Articles de revues sur le sujet « Anglais québécois »
Créez une référence correcte selon les styles APA, MLA, Chicago, Harvard et plusieurs autres
Consultez les 50 meilleurs articles de revues pour votre recherche sur le sujet « Anglais québécois ».
À côté de chaque source dans la liste de références il y a un bouton « Ajouter à la bibliographie ». Cliquez sur ce bouton, et nous générerons automatiquement la référence bibliographique pour la source choisie selon votre style de citation préféré : APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
Vous pouvez aussi télécharger le texte intégral de la publication scolaire au format pdf et consulter son résumé en ligne lorsque ces informations sont inclues dans les métadonnées.
Parcourez les articles de revues sur diverses disciplines et organisez correctement votre bibliographie.
Spear, Thomas C. « La plume bifide, le coeur québécois. L’usage de l’anglais chez les écrivains québécois francophones ». Globe 4, no 1 (11 février 2011) : 71–91. http://dx.doi.org/10.7202/1000602ar.
Texte intégralHayward, Annette, et André Lamontagne. « Le Canada anglais : une invention québécoise ? » Dossier 24, no 3 (28 août 2006) : 460–79. http://dx.doi.org/10.7202/201445ar.
Texte intégralBrierley, John E. C. « The Co-existence of Legal Systems in Quebec : « Free and Common Socage » in Canada's « pays de droit civil » ». Histoire du droit et des institutions 20, no 1-2 (12 avril 2005) : 277–87. http://dx.doi.org/10.7202/042317ar.
Texte intégralJolivet, Simon. « Survol d’une historiographie irlando-québécoise en développement ». Mens 9, no 1 (21 février 2014) : 81–115. http://dx.doi.org/10.7202/1022821ar.
Texte intégralBoily, Frédéric. « Le politique, l’État et les idéologies : le point de vue québécois ». Canadian Journal of Political Science 50, no 1 (mars 2017) : 345–50. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423917000142.
Texte intégralBÉLANGER, Pierre W., et Eigil PEDERSEN. « Projets des étudiants québécois ». Sociologie et sociétés 5, no 1 (30 septembre 2002) : 91–110. http://dx.doi.org/10.7202/001036ar.
Texte intégralMagnan, Marie-Odile, et Fahimeh Darchinian. « Enfants de la loi 101 et parcours scolaires linguistiques : le récit des jeunes issus de l’immigration à Montréal ». Articles 49, no 2 (13 avril 2015) : 373–98. http://dx.doi.org/10.7202/1029425ar.
Texte intégralMorris, Raymond. « Berthio accueille la reine. La culture politique des années soixante vue par un caricaturiste ». Recherche 27, no 1 (12 avril 2005) : 7–39. http://dx.doi.org/10.7202/056190ar.
Texte intégralHuffman, Shawn. « Ici comme ailleurs : le territoire de la traduction dans Les reines de Normand Chaurette ». Dossier 25, no 3 (28 août 2006) : 497–509. http://dx.doi.org/10.7202/201500ar.
Texte intégralGodard, Barbara. « Une littérature en devenir : la réécriture textuelle et le dynamisme du champ littéraire. Les écrivaines québécoises au Canada anglais ». Dossier 24, no 3 (28 août 2006) : 495–527. http://dx.doi.org/10.7202/201447ar.
Texte intégralPoudrier-LeBel, Louise. « La création de l’hypothèque immobilière conventionnelle ». Revue générale de droit 23, no 3 (12 mars 2019) : 401–10. http://dx.doi.org/10.7202/1057118ar.
Texte intégralGuindon, Hubert. « Chronique de l’évolution sociale et politique du Québec depuis 1945 ». I. Contexte social et institutionnel, no 30 (2 mai 2011) : 33–78. http://dx.doi.org/10.7202/1002657ar.
Texte intégralDenis, Serge. « L’analyse politique critique au Canada anglais et la question du Québec, 1970-1993 ». Politique, no 23 (11 décembre 2008) : 171–209. http://dx.doi.org/10.7202/040751ar.
Texte intégralDenis, Serge. « L’analyse politique critique au Canada anglais et la question du Québec, 1970-1993 ». La politique canadienne et québécoise 36 (10 mai 2017) : 15–42. http://dx.doi.org/10.7202/1039821ar.
Texte intégralVéronneau, Pierre. « Le cinéma québécois aux États-Unis a-t-il plus de chances d’être mieux reçu en anglais ? » Cinémas 7, no 3 (25 février 2011) : 81–118. http://dx.doi.org/10.7202/1000950ar.
Texte intégralLamarre, Stéphanie, et Patricia Lamarre. « Lorsque le marché économique n’est ni ici ni ailleurs... » Les Cahiers du Gres 6, no 1 (3 avril 2006) : 9–24. http://dx.doi.org/10.7202/012680ar.
Texte intégralSweeny, Robert C. H. « Un effort collectif québécois : la création, au début du XXe siècle, d’un marché privé et institutionnalisé de capitaux ». Revue d'histoire de l'Amérique française 49, no 1 (26 août 2008) : 35–72. http://dx.doi.org/10.7202/305399ar.
Texte intégralLamontagne, André. « L’autre Poulin ». TTR : traduction, terminologie, rédaction 15, no 1 (29 juillet 2003) : 45–63. http://dx.doi.org/10.7202/006800ar.
Texte intégralGagnon, Alain-G., et Jonathan Paquin. « La science politique et le développement des études sur le Québec dans le monde. Éléments de problématique et esquisse d’un profil ». Globe 4, no 2 (14 février 2011) : 305–27. http://dx.doi.org/10.7202/1000652ar.
Texte intégralBraën, André. « La Cour suprême et l’accès à l’école anglaise au Québec ». Revue générale de droit 35, no 3 (10 novembre 2014) : 363–402. http://dx.doi.org/10.7202/1027261ar.
Texte intégralVincent, Odette. « Le Nord-Ouest québécois, un carrefour d'influences culturelles : de la frontière à la région ». Recherche 37, no 3 (12 avril 2005) : 559–78. http://dx.doi.org/10.7202/057073ar.
Texte intégralLaplante, Benoît. « L’union libre, le mariage romain et le mariage chrétien ». Enfances, Familles, Générations, no 15 (2 mars 2012) : 110–30. http://dx.doi.org/10.7202/1008148ar.
Texte intégralLapointe, Valérie, et Luc Turgeon. « Diversités sexuelles et construction nationale : Une exploration des frontières de l'homonationalisme au Québec ». Canadian Journal of Political Science 54, no 2 (juin 2021) : 397–415. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423921000317.
Texte intégralBlais, André. « Le clivage linguistique au Canada ». Recherche 32, no 1 (12 avril 2005) : 43–54. http://dx.doi.org/10.7202/056578ar.
Texte intégralGuindon, Hubert. « La modernisation du Québec et la légitimité de l'État canadien ». Articles 18, no 3 (12 avril 2005) : 337–67. http://dx.doi.org/10.7202/055761ar.
Texte intégralKillick, Rachel. « Quand Albertine parle anglais : la dramaturgie de Michel Tremblay en terres anglo-saxonnes ». L’Annuaire théâtral, no 50-51 (17 juillet 2013) : 51–70. http://dx.doi.org/10.7202/1017312ar.
Texte intégralLadouceur, Louise. « A Version of Quebec : le théâtre québécois au Canada anglais ». L’Annuaire théâtral : Revue québécoise d’études théâtrales, no 27 (2000) : 108. http://dx.doi.org/10.7202/041418ar.
Texte intégralBaillargeon, Jean-Paul, et Michel De La Durantaye. « Le livre dans les quotidiens au Québec, ailleurs au Canada et dans certaines capitales, et la considération pour le livre national et étranger ». Recherche 42, no 1 (12 avril 2005) : 33–52. http://dx.doi.org/10.7202/057414ar.
Texte intégralMathieu, Félix, et Guy Laforest. « Traditions religieuses et modèles d’éducation à la citoyenneté : l’héritage d’un univers normatif ». Articles 34, no 2 (30 juillet 2015) : 87–103. http://dx.doi.org/10.7202/1032508ar.
Texte intégralClain, Olivier. « Présentation ». Recherches sociographiques 54, no 3 (12 décembre 2013) : 399–417. http://dx.doi.org/10.7202/1020998ar.
Texte intégralMagnan, Marie-Odile. « Identité et rétention chez les anglophones de Québec : un changement générationnel ». Recherche 49, no 1 (12 juin 2008) : 69–86. http://dx.doi.org/10.7202/018194ar.
Texte intégralSaint, Elizabeth C. « La terminologie de référence au service de la langue française au Québec et son usage dans le domaine de l’informatique ». Articles 44, no 2 (3 juin 2015) : 167–98. http://dx.doi.org/10.7202/1031004ar.
Texte intégralMartel, Pierre. « Description prédictionnairique de trois mots du français québécois : francophone, anglophone et allophone ». Meta 39, no 4 (30 septembre 2002) : 615–24. http://dx.doi.org/10.7202/003586ar.
Texte intégrald’Iribarne, Philippe. « Les cultures et les langues ». FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 20, no 2 (31 décembre 2022) : 188–99. http://dx.doi.org/10.1075/forum.00014.iri.
Texte intégralLane-Mercier, Gillian. « Repenser les rapports entre la littérature comparée et la traductologie : prolégomènes au braconnage interdisciplinaire ». TTR 22, no 2 (3 novembre 2010) : 151–82. http://dx.doi.org/10.7202/044828ar.
Texte intégralEstivalèzes, Mireille. « Éducation à la citoyenneté et enseignement sur les religions à l’école, un mariage de raison ? » Diversité urbaine 9, no 1 (23 juillet 2009) : 45–57. http://dx.doi.org/10.7202/037758ar.
Texte intégralGodbout, Patricia. « La parole d’Anne Hébert telle que relayée par quelques intervieweurs canadiens-anglais et québécois ». Les Cahiers Anne Hébert, no 15 (2018) : 127–38. http://dx.doi.org/10.17118/11143/12389.
Texte intégralGodbout, Patricia. « La parole d’Anne Hébert telle que relayée par quelques intervieweurs canadiens-anglais et québécois ». Les Cahiers Anne Hébert, no 15 (2018) : 128. http://dx.doi.org/10.7202/1110970ar.
Texte intégralCaravecchia, Emilie S. « langue pour les dire ». ALTERNATIVE FRANCOPHONE 3, no 3 (15 décembre 2023) : 32–48. http://dx.doi.org/10.29173/af29493.
Texte intégralSmith, Miriam. « Nationalisme et politiques des mouvements sociaux : les droits des gais et lesbiennes et l’incidence de la charte canadienne au Québec ». Articles 17, no 3 (19 novembre 2008) : 113–40. http://dx.doi.org/10.7202/040131ar.
Texte intégralTremblay, Manon, et Nathalie Bélanger. « Femmes chefs de partis politiques et caricatures éditoriales : l’élection fédérale canadienne de 1993 ». Articles 10, no 1 (12 avril 2005) : 35–75. http://dx.doi.org/10.7202/057910ar.
Texte intégralHamelin, Louis-Edmond. « Le québécisme nordicité : de la néologie à la lexicalisation ». TTR : traduction, terminologie, rédaction 8, no 2 (23 février 2007) : 51–65. http://dx.doi.org/10.7202/037217ar.
Texte intégralRoy, Jean-Marie. « Nationalisme et régionalisme au Canada ». Cahiers de géographie du Québec 24, no 61 (12 avril 2005) : 109–21. http://dx.doi.org/10.7202/021462ar.
Texte intégralGlenday, Dan, et Johanne Archambault. « Culture et structuration des opinions politiques des travailleurs du papier ». II. Transformations du travail et de ses approches, no 25 (5 novembre 2015) : 109–19. http://dx.doi.org/10.7202/1033915ar.
Texte intégralNieguth, Tim. « An Austrian Solution for Canada ? Problems and Possibilities of National Cultural Autonomy ». Canadian Journal of Political Science 42, no 1 (mars 2009) : 1–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423909090015.
Texte intégralDeschamps, Sophie. « Les musées québécois sont-ils à l’avant-garde en matière de gestion de collections. Survol comparatif des politiques d’acquisition des musées québécois, américains et anglais ». Muséologies : Les cahiers d'études supérieures 1, no 1 (2006) : 80. http://dx.doi.org/10.7202/1033659ar.
Texte intégralHamel, Yan. « Y a-t-il des romans québécois en anglais ? L'exemple de Barney's Version de Mordecai Richler ». Quebec Studies 32 (octobre 2001) : 57–68. http://dx.doi.org/10.3828/qs.32.1.57.
Texte intégralLavoie, Patrick, Marie-France Deschênes, Louise-Andrée Brien, Mélanie Radermaker et Louise Boyer. « Évaluation objective structurée de l’animation du débriefing (ÉOSAD) : traduction, adaptation et validation d’une rubrique ». Pédagogie Médicale 20, no 2 (2019) : 91–100. http://dx.doi.org/10.1051/pmed/2020006.
Texte intégralPelletier, Réjean. « Le militant du R.I.N. et son parti ». Articles 13, no 1 (12 avril 2005) : 41–72. http://dx.doi.org/10.7202/055558ar.
Texte intégralCouture, Denise. « Créer des relations justes. Analyse de pratiques innovatrices, féministes et interculturelles dans le contexte canadien ». Thème 22, no 1 (21 septembre 2015) : 87–99. http://dx.doi.org/10.7202/1033096ar.
Texte intégral