Literatura académica sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction"
Joo, Soohyung, Erin Ingram y Maria Cahill. "Exploring Topics and Genres in Storytime Books: A Text Mining Approach". Evidence Based Library and Information Practice 16, n.º 4 (15 de diciembre de 2021): 41–62. http://dx.doi.org/10.18438/eblip29963.
Texto completoPatranobish, Paromita. "Speaking Crows and Alien Fish: Nonhuman Cosmopolitanisms in Satyajit Ray's Speculative Fiction". Science Fiction Studies 51, n.º 2 (julio de 2024): 258–79. http://dx.doi.org/10.1353/sfs.2024.a931155.
Texto completoKolarič, Jožef. "Billy Woods’s Literary Intertexts". Text Matters, n.º 10 (24 de noviembre de 2020): 182–93. http://dx.doi.org/10.18778/2083-2931.10.11.
Texto completoRouleau, Brian. "A Pint-Sized Public Sphere: Compensatory Colonialism in Literature by Elite Children During the Gilded Age and Progressive Era". Journal of the Gilded Age and Progressive Era 23, n.º 1 (enero de 2024): 9–25. http://dx.doi.org/10.1017/s1537781423000348.
Texto completoAnn Abate, Michelle. "From Christian Conversion to Children’s Crusade: The Left Behind Series for Kids and the Changing Nature of Evangelical Juvenile Fiction". Jeunesse: Young People, Texts, Cultures 2, n.º 1 (junio de 2010): 84–112. http://dx.doi.org/10.3138/jeunesse.2.1.84.
Texto completoMazurkiewicz, Adam. "Kryminałki dla najmłodszych. O nurcie polskiej literatury kryminalnej adresowanej do dziecięco-młodzieżowego czytelnika po roku 1989. Rekonesans". Literatura i Kultura Popularna 23 (31 de mayo de 2018): 121–34. http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.23.9.
Texto completoMueller, Adeline. "Roses Strewn Upon the Path: Rehearsing Familial Devotion in Late Eighteenth-Century German Songs for Parents and Children". Frontiers in Communication 6 (3 de septiembre de 2021). http://dx.doi.org/10.3389/fcomm.2021.705142.
Texto completoCampbell, Sandy. "The Sea Wolves by I. McAllister". Deakin Review of Children's Literature 1, n.º 3 (9 de enero de 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g2hs3c.
Texto completoQuirk, Linda. "What Can You Do with Only One Shoe: Reuse, Recycle, Reinvent by S. & S. Shapiro". Deakin Review of Children's Literature 4, n.º 3 (13 de enero de 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g2mk7r.
Texto completoDe Vos, Gail. "News and Announcements". Deakin Review of Children's Literature 5, n.º 1 (16 de julio de 2015). http://dx.doi.org/10.20361/g27g79.
Texto completoTesis sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction"
Sheehan, Dinah Belle. "Central Stories". PDXScholar, 2011. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/1215.
Texto completoVerster, Helene. "Translating humour in children's literature: Dahl as a case study". Diss., 2019. http://hdl.handle.net/10500/25414.
Texto completoThis study focuses on the strategies and devices used to create humour in children’s literature. No language is a replica of another language and it is generally accepted that a translator has to be creative in order to make the Source Text (ST) meaning available to the Target Text (TT) reader. The research conducted in this study aims to fill a gap regarding the application of humour in the rather under-researched field of children’s literature. A descriptive framework was used to conduct this qualitative study in order to be able to describe the linguistic strategies and devices used to translate the English source text by Roald Dahl, Charlie and the Great Glass Elevator into the Afrikaans Target Text, Charlie en die Groot Glashyser by Kobus Geldenhuys. Literary devices to create humour, employed by both the writer and the translator, were identified and analysed. Interviews and reading sessions with ST learners (English) as well as TT learners (Afrikaans) were conducted in order to observe their non-verbal reactions as well as document their verbal comments to complement the data obtained from the textual analysis. The textual analysis showed that the literary device most frequently applied in the ST was the simile and the main trend regarding the transference of humorous devices to the TT was to retain the device with formal equivalence. The most popular translation strategy was direct translation with the most important shifts identified on morphological and lexical level and shifts in expressive and evoked meaning were relatively low. With regard to the reading sessions, the most positive results from both groups of learners regarding humorous devices in the ST and TT were obtained for the device of inappropriate behaviour.
Linguistics and Modern Languages
M.A. (Linguistics)
Clark, Sherryl. "New (Old) Fairy Tales for New Children". Thesis, 2017. https://vuir.vu.edu.au/36015/.
Texto completoLibros sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction"
Burgerman, Jon. Rhyme crime. New York, NY: Dial Books, 2018.
Buscar texto completoJohnson, Jane. My bedtime rhyme. London: Andersen, 1987.
Buscar texto completoJane, Johnson. My bedtime rhyme. Woodbury, N.Y: Barron's, 1987.
Buscar texto completoJane, Johnson. My bedtime rhyme. London: Arrow Books, 1988.
Buscar texto completoPunnett, Dick. Double-rhyme--peek-a-boo Sue. Elgin, Ill: Child's World, 1985.
Buscar texto completoSmith, Kath. 365 animal stories and rhymes. Bath, UK: Parragon, 2011.
Buscar texto completoSmith, Kath. 365 animal stories and rhymes. Bath: Parragon, 2015.
Buscar texto completoTafuri, Nancy. Snowy flowy blowy: A twelve months rhyme. New York: Scholastic Press, 1999.
Buscar texto completoRepchuk, Caroline. Teddy bear tales: [stories and rhymes]. Bath: Parragon, 2003.
Buscar texto completoHuante, Brenda. Creature count: A prehistoric rhyme. New York: Farrar Straus Giroux, 2012.
Buscar texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Stories in rhyme – Juvenile fiction"
Smith, Vanessa. "Our Plays". En Toy Stories, 82–109. Fordham University Press, 2023. http://dx.doi.org/10.5422/fordham/9781531503574.003.0004.
Texto completoOnion, Rebecca. "Space Cadets and Rocket Boys". En Innocent Experiments. University of North Carolina Press, 2016. http://dx.doi.org/10.5149/northcarolina/9781469629476.003.0005.
Texto completoWhavers, Angelle. "Amazing Stories , 1950–3: The Readers Behind the Covers". En The Edinburgh History of Reading, 250–63. Edinburgh University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9781474446112.003.0013.
Texto completoEller, Jonathan R. "A Most Favorite Subject". En Bradbury Beyond Apollo, 136–40. University of Illinois Press, 2020. http://dx.doi.org/10.5622/illinois/9780252043413.003.0020.
Texto completoNackenoff, Carol. "Allegory of the Republic: On Interpretation and vethod". En The Fictional Republic, 3–11. Oxford University PressNew York, NY, 1994. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195079234.003.0001.
Texto completoJones, Gwyneth. "Joining the Cultural Minority". En Joanna Russ, 109–32. University of Illinois Press, 2019. http://dx.doi.org/10.5622/illinois/9780252042638.003.0006.
Texto completo