Tesis sobre el tema "Préfixes et suffixes – Linguistique"

Siga este enlace para ver otros tipos de publicaciones sobre el tema: Préfixes et suffixes – Linguistique.

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte los 43 mejores tesis para su investigación sobre el tema "Préfixes et suffixes – Linguistique".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Explore tesis sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.

1

Montermini, Fabio. "Le système préfixal en italien contemporain". Paris 10, 2002. http://www.theses.fr/2002PA100002.

Texto completo
Resumen
Cette thèse prend en compte le fonctionnement du système préfixal de à l'intérieur de la morphologie constructionnelle de l'italien. La préfixation a toujours été un procédé qui a eu des difficultés à trouver un placement précis à l'intérieur du composant morphologique, de même, il s'est toujours avéré difficile d'identifier des critères univoques pour établir avec certitude quels éléments peuvent être considérés à plein titres des préfixes, et finalement des unités globalement définies comme "préfixe" présentent des comportements très hétèrogènes, qui semblent évoquer la necessité d'une division interne de cette classe. .
This thesis takes into account the mechanisms by which the prefixal system within derivational morphology of Italien works. Prefixation as always been a proceed which encountered difficulties to find a precise collocation within the morphological component, moreover, it has always been difficult to identify univocal criteria to establish which elements may be fully considered as being prefixes, and finally units globally defined as "prefixes" show very heterogeneous behaviours, that seem to evoke the need for a supplementary internal division of this class. .
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Triquenot, Anne. "Incidence de la préfixation sur le comportement sémantique et syntaxique de verbes à potentiel spatial". Paris 5, 2007. http://www.theses.fr/2007PA05H027.

Texto completo
Resumen
Le but de ce travail est d'analyser l'incidence de la préfixation sur le sens de verbes complexes appartenant à la catégorie sémantique des verbes de déplacement, construits en synchronie ou en diachronie sur une base verbale ou nominale, et d'observer ses répercussions sur leur comportement syntaxique. La première partie présente les verbes à analyser au niveau formel et sémantique, et ainsi, permet de définir les concepts relatifs à l'expression de la relation spatiale et à la préfixation. Dans une seconde partie, sont posés la méthodologie et le cadre théorique de l'analyse. Dans la dernière partie, après avoir identifié les traits de sens des verbes simples et complexes, nous examinons les structures syntaxiques dans lesquelles ils peuvent fonctionner ainsi que leurs compatibilités avec les prépositions. L'analyse montre l'influence de la structure sur le sens et corrélativement sur le comportement syntaxique, et révèle plusieurs types d'opérations préfixales
This work aims to analyse the incidence of prefixation on the meaning of complex verbs belonging to the semantic category of verbs of motion, constructed in synchrony and diachrony on a verbal or nominal base, and to observe its repercussions on the syntactical behaviour of these verbs. The first part presents the verbs to be analysed at a formal and semantic level and defines the concepts concerning the expression of spatial relations and prefixation. The second part sets out the methodology and the theoretical framework of the analysis. In the last part, after identifying the meaning features of simple and complex verbs, we examine the syntactical structures in which they may function and their compatibility with prepositions. The analysis brings out the influence of the structure on meaning and correlatively on syntactical behaviour, and reveals several types of prefixal operations
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Amiot, Dany. "L'antériorité temporelle dans la préfixation en français". Lille 3, 1995. http://www.theses.fr/1995LIL30013.

Texto completo
Resumen
Plusieurs préfixes servent, en francais contemporain, à construire des mots qui s'interprètent avec un sens d'anteriorité temporelle : ante-, avant-, pré- et pro-. Les analyses - qui ont ete menées à partir du plus productif d'entre eux, le préfixe pré-, puis étendues, par comparaison, aux autres modes de préfixation- s'inscrivent dans le cadre théorique de la morphologie dérivationnelle de D. Corbin et proposent une réflexion sur les différentes opérations - morphologiques (types de bases, contraintes, integration paradigmatique, etc. ) et sémantiques (opérations de repérages, de localisation, structures d'axes,etc. ) qui doivent être postulées pour que puisse être construit ce sens d'anteriorité temporelle; le but poursuivi étant de proposer une micro-systematique de cette categorie de préfixes
In contemporary french, several prefixes can be used to construct words with a meaning of temporal anteriority : ante-, avant-, pre- and pro-. The present work centers on the most productive of them, the prefixe pre-, and other prefixes are studied by comparison with it. Within the framework of prof. D. Corbin's theory of derivational morphology, suggestions are made about what operations of a morphologic or semantic character should be postulated to construct a meaning of temporal anteriority; the operations concern type of bases, derivational constraints and paradigmatic integration on the one hand and semantic operations of localisation and the form of temporal axes on the other hand. The purpose of the these is to propose a micro-systematic analysis of this category of prefixes
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Tse, Kwok Keung. "Problèmes d'aspect en Chinois cantonais : étude de trois suffixes verbaux : -dzo, -dzi et ma:i". Paris 7, 1988. http://www.theses.fr/1988PA070038.

Texto completo
Resumen
L'etude de l'aspect en cantonais s'appuie essentiellement sur les suffixes verbaux, car ceux-ci constituent les principaux supports de valeurs aspectuelles. Dans le cadre d'une demarche classificatoire (cette demarche caracterise les travaux precedents concernant les problemes d'aspect en cantonais), un suffixe verbal est considere comme marqueur d'une valeur aspectuelle definie : on etablit une liste de valeurs aspectuelles telles que "accompli", "non accompli", "progressif", "duratif", etc. , pour ensuite les associer a tel ou tel suffixe. Or, il se trouve que ces valeurs aspectuelles ainsi definies ne sont pas adequates pour rendre compte de la complexite semantique des suffixes. En effet, lorsqu'on examine l'emploi des suffixes verbaux dans de differents enonces, on constate qu'un suffixe peut donner lieu a des interpretations variees selon son entourage contextuel, et que ces interpretations ne sont pas toutes de nature aspectuelle. Dans le present travail, nous adoptons une autre demarche en considerant qu'un suffixe verbal est la trace d'une operation qui s'inscrit dans l'enchainement d'operations de determination liees a la constitution d'un enonce. . .
The study of aspect in cantonese is grounded essentially on the verbal suffixes, for they constitute the major supports of aspectual values. Within the framework of a classifying approach (this approach caracterizes the previous works dealing with problems of aspect in cantonese), a verbal suffixe is considered as an aspect marker indicating a certain aspectual value such as "completed action", "non-completed action", "progressive", "durative", etc. However, it turns out that this classifying approach is not adequate to account for the semantic complexity of the suffixes. As a matter of fact, a verbal suffixe can have different readings according to its contextual environments, and these readings are not all of aspectual nature. In the present work, we set out with a different approach in considering that a verbal suffixe is the trace of an operation which is related to other operations of determination in the formation of an utterance. .
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Jeanmaire, Guillaume. "Les relateurs coréens -go et -eo(-eso) : fonctionnement et valeurs interpropositionnels". Paris 7, 2003. http://www.theses.fr/2003PA070006.

Texto completo
Resumen
Dans ce travail nous avons étudié le fonctionnement et les valeurs interpropositionnels de -go et -eo (-seo). A l'aide de critères sémantico-syntaxiques, nous avons identifié leurs valeurs respectives : listing, successon chronologique, maintien de l'état résultant et concomitance pour -go, relation causale, consécution logique, maintien de l'état résultant pour -eo (-seo). Au premier abord, -go et -eo (seo) semblent partager les mêmes valeurs, mais au terme de cette étude, il nous apparaît que -go relie P1 à P2 de manière contingente alors qu'avec -eo (-seo) l'événement de P1 est lié à celui de P2 par une relation logique. Après avoir répertorié les valeurs de -go et -eo (-seo), nous avons discerné et articulé les facteurs qui contribuent à leur apparition régulière. Il ressort que les valeurs de -go et -eo (-seo) dépendent de l'interaction de plusieurs facteurs, tels que notamment, le type de procès des phrases noyaux, la coréférentialité des sujets, la négation
In this study we have investigated the inter-clausal functions and values of -go and -eo(-seo). Using semantic and syntactic criteria we have identified their respective values : listing, chronological succession, maintenance of the resulting state and concomitance for -go, causal relation, logical consecution, maintenance of the resulting state and concomitance for -eo(-seo). At first sight, -go and -eo(-seo) share more or less the same values. Bur having completed this study it appears that -go links S1 and S2 in a contingent way whereas, with -eo(-seo) S1 is linked to S2 by a logical relation. After listing the values of -go and -eo(-eso) we have discerned and articulated the factors which contribute to their regular usage. It emerges that the values of -go and -eo(-eso) depend on the interaction of several factors such as, namely, the type of process of the core sentences, the co-referentiality of the subjects, the negative
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Galli, Hugues. "Echappée en morphologie dérivationnelle : approche épistémologique de la discipline avec application au préfixe français "en-."". Université Marc Bloch (Strasbourg) (1971-2008), 2006. https://publication-theses.unistra.fr/restreint/theses_doctorat/2006/GALLI_Hugues_2006.pdf.

Texto completo
Resumen
Ce travail de morphologie dérivationnelle se compose de deux grandes parties. La première partie relève d’une réflexion épistémologique sur la discipline à partir des travaux effectués sur la formation des mots français aussi bien en France qu’à l’étranger, qui aboutit plus précisément à l’étude du mécanisme de la préfixation. La deuxième partie, qui se veut plus empirique et qui sert d’illustration à notre démarche théorique, analyse le préfixe français en- de façon diachronique puis synchronique tout en combinant les résultats. Ce type de préfixation ressort de la préfixation « spatiale » puisque le préfixe en- possède une instruction sémantique de mouvement vers l’intériorité qui, suite à une série d’opérations linguistiques avec la base du mot construit et d’autres mots, permet de dénoter un mouvement concret voire abstrait (le changement d’état)
This study in derivational morphology contains two parts : the first one is devoted to an epistemological investigation that takes place within linguistic analyses about words formation in France and in other countries, specifically focused on the prefixation process ; the second part of this issue, more empirical than the first one, is supposed to be an illustration of the theoretical purpose based on both diachronic and synchronic analysis and scan results comparison. This kind of prefixation ensues from the « spatial » prefixation, because the prefix en- possess a semantic instruction shift towards the word’s inside. After a series of linguistic operations with complex word’s stems, the semantic shift can be real or abstract (change of state)
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Moscovici, Vladimir. "-isc- / -esc- dans les langues romanes : évolution et diffusion d'un suffixe". Toulouse 2, 2010. http://www.theses.fr/2010TOU20022.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Van, Laer Sophie. "La préverberation en latin : étude des préverbes ad, in, ob, et per dans la poésie républicaine et augustéenne". Paris 4, 2003. http://www.theses.fr/2003PA040182.

Texto completo
Resumen
Le préverbe peut être défini comme " le préfixe d'un verbe ". Il convient de l'appréhender comme un "élément de relation" mettant en rapport une "entité-située" et une "entité-repère" dans le cadre d'un procès. Une étude confrontative des préverbes ad-, in-, ob, et per- dans la classe des verbes de déplacement agentif permet de caractériser le signifié spécifique de chacun. Nous constatons notamment que ob- connaît une autre valeur que celle de "face-à-face" : le "recouvrement", qui semble plus proche du signifié originel du préverbe. D'autre part, la différence entre "approche" et "entrée" ne suffit pas à rendre compte de ce qui oppose ad- et in- : le premier souligne souvent la distance initiale entre entité-située et entité-repère, tandis que la "limite double" peut également s'appliquer à un accès aisé ou se colorer d'hostilité. Grâce à l'étude sémantique des préverbes, nous pouvons dégager quelques caractéristiques qui relèvent plus largement du préverbe : constitution de séries paradigmatiques, principe d'affinité sémantique, continuum entre "portée interne" et "portée externe", importance de la représentation géométrique prêtée au référent du repère. Un dernier questionnement porte sur les liens entre le préverbe et la base verbale. Il semble qu'il faille renoncer à prêter au préverbe d'un verbe inchoatif une valeur aspectuelle : c'est plutôt la portée de l'affectation du sujet par la transformation prédiquée qui est caractérisée par le préverbe. Dans la parasynthèse, l'élément préfixal apparaît comme un préverbe fonctionnel. Syntaxiquement, la duplication ne semble pas être une variante libre, mais trouve toujours une justification, qu'elle relève de l'expressivité ou des contraintes liées à la sémantique des rôles. N'étant ni une préposition ni un "co-verbe", le préverbe mérite largement une étude spécifique. La préverbation, procédé de création lexicale, s'inscrit alors dans la question plus générale de la modélisation du réel au travers de l'énoncé
The preverb can be defined as "the prefix of a verb". It is appropriate to apprehend it like an "element of relation" bringing into contact an "entity-located" and an "entity-landmark" within the framework of a process. A confrontative study of preverbs ad-, in-, ob and per- in the class of the verbs of agentive movement makes it possible to characterize the specific value of each one. We note in particular that ob- knows another value that the one of "face-to-face" : the "covering", which seems closer to original meaning of the preverb. In addition, the difference between "approach" and "entry" is not enough to return account of what opposes ad- and in- : the first one often underlines the initial distance between entity-located and entity-landmark, while the "double limit" can apply to an easy access or give a touch of hostility. Owing to the semantic study of the preverbs, we can establish some characteristics which concern more largely the preverb: constitution of paradigmatic series, semantic principle of affinity, continuum between "internal range" and "external range", importance of the geometrical representation lent to the referent of the landmark. A last questioning relates to the links between the preverb and the verbal base. It seems that it is necessary to give up lending to the preverb of an inchoative verb an aspectual value: it is rather the range of the assignment of the subject by the predicated transformation which is characterized by the preverb. In the parasynthesis, the prefixal element seems to be a functional preverb. Syntactically, duplication does not seem to be a free alternative, but always finds a justification, whether it concerns the expressivity whether the constraints related to the semantics of the roles. Not being neither a preposition nor a "co-verb", the preverb largely deserves a specific study. The preverbation, processus of lexical creation, fits then in the more general question of the modeling of reality through the language
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Martzloff, Vincent. "Les Thèmes de présent en yod dans l'épigraphie italique et en latin archaïque". Lyon 2, 2006. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2006/martzloff_v.

Texto completo
Resumen
Le présent travail porte sur les reflets du suffixe indo-européen * ye/o dans les langues italiques (qui regroupent le latin, le falisque, le sabellique, le vénète). Il vise à établir une chronologie relative des changements phonétiques et des phénomènes morphologiques mis en œuvre, afin de restituer la préhistoire du système verbal italique. On montre que le type prétendûment « semi-thématique » remonte à des présents formés à l’aide d’un suffixe thématique * ye/o. On se penche ensuite sur la scission entre le type capi? et le type audi?, qui est conditionnée par deux facteurs principaux, qui tiennent à la structure phonologique du radical : la loi de Sievers et l’ « effet Niedermann », tendance par laquelle les radicaux en sonante donnent lieu à des verbes de la quatrième conjugaison. Une nouvelle analyse du cadre d’application de la loi de Thurneysen et de la chute de yod intervocalique permet d’expliquer certaines anomalies du verbe italique (infinitif latin fier?, ombrien FUIEST, vénète +HOREIONTE). On traite les problèmes philologiques soulevés par plusieurs inscriptions sabelliques, et on prête une attention soutenue au témoignage du (sud-)picénien
The present thesis aims to explore the reflexes of the Proto-Indo-European verbal suffix * ye/o in the Italic languages (among them Latin, Faliscan, Sabellic, Venetic) and to set up a relative chronology of sound laws and morphological processes involved, in order to track down the prehistory of the Italic verbal system. It is argued that the so-called “semithematic” type can be derived from PIE thematic * ye/o presents. The study examines the split into a capio type and an audio type, due to two main factors depending on the phonological shape of the root : Sievers’ law and the “Niedermann effect”, a development according to which roots ending with a sonant regularly yielded verbs belonging to the fourth conjugation. A new analysis of the circumstances surrounding Thurneysen’s law and the loss of intervocalic yod contributes to explaining some morphological oddities of Italic verbs (Latin fier?, Umbrian FUIEST, Venetic +HOREIONTE). The philological problems raised by several Sabellic inscriptions are treated, and the South Picene evidence is subjected to close scrutiny
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Colombo, Omar. "L'apprentissage du lexique et des suffixes évaluatifs en italien LE : la production écrite et la compréhension orale à partir d'images chez des étudiants francophones". Grenoble 3, 2009. http://www.theses.fr/2009GRE39048.

Texto completo
Resumen
Nous nous intéressons aux besoins langagiers de l'apprentissage des suffixes évaluatifs de l'italien actuel, en compréhension orale comme en production écrite. Le domaine est l'acquisition lexicale en italien langue étrangère. L'objet de recherche est la dérivation lexicale et surtout nominale. Nous nous positionnons sur le plan de l'apprentissage et du réemploi des noms suffixés par les évaluatifs. Nous considérons les aspects linguistiques, psycholinguistiques et didactiques pour dégager les besoins langagiers des apprenants d'italien LE et LC : l'apprentissage et l'emploi des noms suffixés par la morphologie évaluative. Nous voulons mettre en évidence les besoins d’un apprenant débutant (de niveau A1) et d'un apprenant intermédiaire/avancé (de niveau A2/B1). Le côté pédagogique pourra ainsi prendre sa place dans cette recherche : comment répondre pédagogiquement aux besoins et aux difficultés des étudiants ? Selon nos résultats, la catégorie syntaxique qui se prête le plus à l’évaluation est la nominale. À la différence du procédé diachronique (par ex. , pantaloncini " shorts " ) le procédé synchronique (omino " homme petit ") s'est avéré moins important car il peut être remplacé par des tournures syntaxiques (piccolo uomo). Les apprenants affichent leur connaissance des diminutifs -ino et -etto, employés de façon appropriée en ce qui concerne le sémantisme quantitatif (la petitesse), ce qui explique l'hypergénéralisation des formations X-ino et du suffixe -ino ; tandis que l’augmentatif - one est utilisé souvent de façon non appropriée, en confondant son sémantisme typique, la grandeur, avec son antonyme, la petitesse (par ex. , *pallone/*ballone " ballon" pour palloncino "petit ballon") ; le péjoratif —accio est employé rarement et parfois de manière non appropriée ; le recours non fréquent au cumul suffixal, à l'infixe et à l'allomorphe de la base affirment leur difficulté morphosémantique et de gestion cognitive pour des apprenants en italien LE.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Lignon, Stéphanie. "La suffixation en ̱ien : aspects sémantiques et phonologiques". Toulouse 2, 2000. http://www.theses.fr/2000TOU20089.

Texto completo
Resumen
Cette these se donne deux objectifs. Le premier est de faire une monographie du suffixe -ien dans la lignee des travaux inities par danielle corbin, et donc de faire une description associative et unifiee avec une operation semantique preponderante, une operation categorielle et une operation morphologique. L'operation semantique en tant qu'operation dominante impose les specificites du suffixe par rapport aux autres suffixes disponibles. Le suffixe -ien permet de former des adjectifs a partir de bases nominales, adjectifs qui sont susceptibles d'etre convertis en noms. Ces adjectifs appartiennent a la classe des adjectifs de relation. Les exceptions rencontrees se limitent d'une part, a certains adjectifs qui renvoient non pas au nom base mais au substantif construit en -ien et d'autre part, a une classe de substantifs ne possedant pas d'adjectif en -ien correspondant et dont le semantisme ne correspond pas a celui des differents classes de substantifs en -ien, c'est a dire des substantifs en -ien transgressant a la fois l'operation semantique et l'operation categorielle. Ce probleme sera resolu par des contraintes d'ordre morphohonologique. Le second objectif est de faire une description morphophonologique des differents modes d'adjonction, ce qui met en lumiere que certains contextes phonologiques sont defavorables a l'adjonction du suffixe -ien (dissimilation, assibilation, etc. ), que cela a un impact sur la productivite des derives et que c'est cette incompatibilite phonologique qui permet d'expliquer certains phenomenes de selection suffixale et non une dominance stricte de l'operation semantique. Cela permet d'expliquer en partie la repartition du suffixe -ien avec les suffixes -esque et -iste apres bases anthroponymiques. La preponderance de l'operation semantique se heurte a un certain nombre de faits. Il est necessaire d'envisager qu'il existe des contraintes de type phonologiques pouvant prendre le pas sur les contraintes semantiques et categorielles.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Agabalian, Grigory. "Suffixation en -ISME et construction d'un sens valorisationnel". Electronic Thesis or Diss., Université Paris Cité, 2019. http://www.theses.fr/2019UNIP5167.

Texto completo
Resumen
La thèse a pour objet d'étude le sens valorisationnel construit par la suffixation en -ISME en français. Ce sens consiste en une valorisation de ce que représente la base (par exemple POPULISME a pour sens valorisationnel 'valorisation de ce que représente PEUPLE') et concerne essentiellement les noms de doctrines, de théories, de religions, de mouvements et certains noms d'attitudes formés par suffixation en -ISME. L'objectif est de proposer un modèle de description pour ce sens. Après avoir posé les fondements théoriques généraux nécessaires à la description de ce sens et après avoir présenté les travaux déjà effectués, nous développons différentes hypothèses concernant ce sens valorisationnel. Ainsi, nous défendons 1) que ce sens est construit dans un contexte de rivalité entre ce que représente la base et autre chose, 2) que la suffixation en -ISME permet de transformer des discours en noms, 3) que les noms en -ISME concernés par ce sens ne forment pas une classe sémantique, 4) qu'il existe deux types de sens valorisationnel (modal et attitudinal), 5) que la base peut représenter aussi bien l'objet valorisé que l'agent qui valorise et 6) que tout nom dont la forme se termine par le segment -isme peut, formellement, faire l'objet d'une interprétation valorisationnelle
This dissertation is a study of the valorizational sense constructed by the suffixation in -ISME in French. That sense consists in a valorization of what the base represents (for instance POPULISME has the valorizational sense 'valorization of what PEUPLE represents') and is essentially that of the nouns of doctrines, theories, religions, movements and some nouns of attitudes formed by the suffixation in -ISME. The aim of the dissertation is to offer a model of description for that sense. After having established some necessary theoretical bases and reviewed former research, I develop different hypotheses about the valorizational sense. Thus, I champion the following ideas: 1) the valorizational sense is constructed in a context of rivalry opposing what the base represents to something else, 2) the suffixation in -ISME allows to turn discourses into nouns, 3) the nouns with the valorizational sense don't form a semantic class, 4) two types of valorizational sense exist (modal and attitudinal), 5) the base can represent either the object or the agent of valorization and 5) any noun ending with the segment -isme can formally be interpreted with a valorizational sense
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

Mizoe, Tatsuhide. "Verbal Prefixation in Slavic. A cognitive semantics analysis of s-prefixed Russian loan verbs from English and other languages". Thesis, Université Laval, 2011. http://www.theses.ulaval.ca/2011/28509/28509.pdf.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Caidengduoerji, Saiyinjiya. "Caractéristiques phonologiques, morphologiques et syntaxiques d'un dialecte mongol du Nord-Est de la Chine : le khortchin". Thesis, Paris, INALCO, 2014. http://www.theses.fr/2014INAL0023.

Texto completo
Resumen
Toute langue parlée dans le monde évolue selon des mécanismes internes et externes qui lui sont propres. Notre travail s’intéresse aux facteurs de ces mécanismes, en particulier aux effets du contact des langues entre elles. Des chercheurs ont mis en évidence les effets de ces interactions et ont montré que toutes sortes d’éléments linguistiques pouvaient être transférées d’une langue à une autre. La famille des langues altaïques est représentée en Chine par des langues des trois principales branches (toungouso-mandchoue, mongole, turque), qui ont été en contact à divers degrés avec le chinois. Dans ce travail, nous étudierons le khortchin (qorcin, ch. keerqin), dialecte mongol oriental qui a été en contact avec le chinois de façon importante dans le temps et l’espace. Des linguistes de Mongolie-Intérieure ont souligné des phénomènes de « mixité linguistique » dans le khortchin, révélant un nombre considérable de mots d'emprunt chinois. Ce travail tente de montrer, à travers une description phonologique, morphologique et syntaxique, les caractéristiques linguistiques propres à ce dialecte. Pour comprendre les mécanismes à l’œuvre et identifier les facteurs internes et/ou externes, cette description est étayée par une comparaison entre le khortchin et d’autres dialectes mongols, notamment l’oïrate. Cette recherche s’est inscrite dans la problématique du projet ANR dirigé par M. R. Djamouri «Contacts de langues et changements linguistiques : le cas du chinois et des langues altaïques », et celui dirigé par Mme Dan Xu, « Do languages and genes correlate? A case study in Northwestern China »
Any language in the world evolves according to internal and external mechanisms which are specific to each language. Our work focuses on these factors, and particularly on the effects of contact between different languages. Researchers have highlighted these linguistic interactions and showed that all kinds of linguistic elements can be transferred from one language to another. The Altaic language family in China includes languages of the three main branches (Tungus-Manchu, Mongolian, and Turk), which have been more or less in contact with Chinese. In this work, we study Khorchin (qorcin, ch. keerqin), an Eastern Mongolian dialect that has been in contact with Chinese significantly in time and space. Linguists from Inner Mongolia have noted the phenomena of " language mixing" in Khorchin, revealing a considerable amount of loan words from Chinese. This work attempts to show, through a phonological, morphological and syntactic description, some linguistic phenomena that are specific to this dialect. To understand the mechanisms involved and identify internal and / or external factors, this description relies on a comparison between the Khorchin and other Mongolian dialects, and in particular Oirat. This research is related to the NRA projects led by R. Djamouri "Language contact and language change: the case of Chinese and Altaic languages", and by Ms. Dan Xu, "Do languages and genes correlate? - A case study in Northwestern China "
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

Mertens, Bianca. "Le suffixe */-'ur-a/ : recherches sur la morphologie dérivationnelle du protoroman". Thesis, Université de Lorraine, 2018. http://www.theses.fr/2018LORR0090.

Texto completo
Resumen
Cette thèse est consacrée à l’étude du suffixe protoroman */-'ur-a/ et, par ce biais, à l’étude de la morphologie dérivationnelle du protoroman. D’une part, nous fournissons un examen approfondi et détaillé des unités lexicales protoromanes présentant le suffixe */-'ur-a/ et, d’autre part, nous offrons une analyse pointue des propriétés phonologiques, morphologiques et sémantiques du suffixe */-'ur-a/. La première partie de ce travail consiste en une brève introduction et en la présentation de la méthodologie dont nous nous sommes servie pour nos recherches : celle de la reconstruction comparée et celle de la reconstruction interne. Ensuite, nous jetons un coup de projecteur sur les deux domaines qui sont particulièrement intéressants dans le cadre de l’étude d’un suffixe protoroman : la reconstruction en domaine roman et la reconstruction morphologique. Cette première partie se conclut par l’explication de notre choix de nomenclature – avec une brève analyse des lexèmes rejetés –, par l’explicitation de nos processus de recherche et par la présentation de la microstructure utilisée pour les articles étymologiques. Dans la deuxième partie de cette thèse figurent les articles étymologiques des 45 étymons protoromans portant le suffixe */-'ur-a/ que nous avons pu reconstruire. Chaque article étymologique est accompagné d’une carte linguistique qui donne une vue globale sur la distribution aréologie de l’étymon en question.Enfin, la troisième partie de notre travail se veut une analyse approfondie et détaillée des propriétés phonologiques, morphologiques et sémantiques du suffixe */-'ur-a/ ainsi qu’une analyse de la variation diasystémique de la protolangue
This thesis is dedicated to studying the Protoromance suffix */-'ur-a/ and, hence, to studying derivational morphology of Protoromance. On the one hand, we provide an extensive and detailed exam of Protoromance lexical units presenting the suffix */-'ur-a/ and, on the other hand, we produce a thorough analysis of the phonological, morphological and semantic properties of the suffix */-'ur-a/.The first part of this work consists of a short introduction and of the presentation of the methodology that we used in our research : the methodology of compared reconstruction and of internal reconstruction. Then, we focus on the two fields that are particularly interesting in the context of studying a Protoromance suffix : reconstruction in Romance studies and morphological reconstruction. This first part closes up with an explanation of our nomenclature – including a short analysis of the rejected words –, a specification of our research process and a presentation of the microstructure used for our etymological articles.In the second part of our thesis appear the etymological articles of all 45 Protoromance etymons with the suffix */-'ur-a/ that we were able to reconstruct. Each etymological article comes with a linguistic map that provides a global view of the geographical distribution of the concerned etymon.Finally, the third part of our work is a thorough and detailed analysis of the phonological, morphological and semantic properties of the Protoromance suffix */-'ur-a/ and of the diasystemic variation of the Protoromance language
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Li, Yan. "Autour des syntagmes nominaux sémantiquement pluriels en chinois mandarin et de leurs interprétations collective et distributive". Thesis, Sorbonne Paris Cité, 2016. http://www.theses.fr/2016USPCC260.

Texto completo
Resumen
Cette thèse est consacrée à l’étude des syntagmes nominaux sémantiquement pluriels en chinois mandarin et aux interprétations collective et distributive qui leur sont associées. Elle offre une analyse des formes de pluralité suivantes : le syntagme coordonne par gen, les nominaux modifiés par le suffixe -men, ainsi que les sujets ou les objets des groupes verbaux modifies par quan (‘tout’-flottant). A propos du syntagme coordonne par gen, nous montrons que la conjonction gen dans le syntagme ‘A gen B’ lexicalise une contrainte de pluralité nominale par le biais de restrictions sur les conjoints. Notre argument est bâti sur trois points principaux, à savoir que la catégorie des conjoints est nécessairement [+N], que le syntagme coordonne par gen n’introduit que des individus pluriels dans le discours et que ce syntagme porte la valeur sémantique pluriel [+Pl]. Nous passons aussi en revue différents types de prédicats afin de retracer la distribution des interprétations collective et distributive des syntagmes coordonnés par gen. Ensuite, nous nous penchons sur le suffixe -men et sur l’expression formée par ce suffixe et un nom commun ou un nom propre. Notre examen couvre principalement deux questions, celle de la nature de -men et celle de la (in)définitude de l’expression suffixée par -men en mandarin. Nous soutenons que -men n’est pas un marqueur collectif mais plutôt un marqueur pluriel. Cependant, ce marqueur n’est pas obligatoire, à la différence des marqueur du pluriel tels que -s dans les langues occidentales, le mandarin étant une langue à classificateur. Quant à l’(in)définitude de l’expression suffixée par -men, nous admettons que c’est un pluriel défini, mais ceci du fait que -men ne s’attache qu’aux pronoms personnels et aux noms d’humains, noms qui occupent le hautde la hiérarchie d’animacité. Donc l’expression suffixée par -men hériterait de la définitude en partie de la nature de son domaine fortement individué. Enfin, nous nous intéressons a l’interprétation distributive des syntagmes nominaux dans la phrase ou figure l’adverbe quan (‘tout’-flottant). Nous affirmons que quan impose la lecture distributive de manière autonome et nous en proposons une analyse en tant que modificateur de prédicat d’évènement. Quan cible un nominal relie par un θ-rôle et encapsule dans ce rôle l’instruction de distribution. La distributivité renforcée par quan implique une relation distributive entre deux entités : le nominal qui est sémantiquement pluriel et l’évènement pluriel
The thesis invested the research on the semantically plural nominal phrases in Mandarin Chinese and on their collectif and distributif interpretations. It offered an analysis of the following form of pluralities : the coordinated phrase with gen, the nominals modified by the suffix -men, and the subjects or the objects of the VP modified by quan (the floating quantifier). Concerning the coordinated phrase with gen, we will show that the conjunction gen of the phrase ‘A gen B’ lexicalize the constraint of the plurality via the restrictions on the conjoint elements. Our argument is mainly based on three points : 1) the category of the conjuncts is necessarily [+N] ; 2) coordinated phrases with gen introduce only the plural individuals in the discourse and 3) this nominal phrase characterizes the semantic plural value [+Pl]. We will also examine the different types of predicates in order to retrace thedistribution of collective and distributive interpretations of the coordinated phrases with gen. Then, we look into the suffix –men and the expressions formed by this suffix and a common noun or a proper noun. The investigation will mainly concern two questions : the question of the nature of –men and the question of the (in)definitude of the expressions suffixed by –men in Mandarin Chinese. We will argue that –men is not a collectif marker, but preferably a plural marker. However, different from plural markers in the western languages for exemple –s, the marker –men in Mandarin Chinese which is typically a classifer language, is not obligatory. Regarding the (in)definitude of the expressions suffixed by -men, we will admit that they are definite plurals, because of the fact that –men attaches only to only to personal pronouns and humain nouns, the nouns which occupy a high hierarchy of animacity. In consequence, the expressions suffixed by –men partly inherit the definitude of the nature of its considerably individuated domain. Finally, we are interested in the distributive interpretation of the nominal phrases in the sentences wherethe adverbial quan (the floating quantifier) appeares. We will claim that quan imposes the distributive reading in an autonomous manner and we will put forward an analysis of adverbial quan as a modifier of event predicate. Quan targets nominals linked by θ-roles and encapsulate in this role the instruction of distribution. The distributivity reinforced by quan involves a distributive relation between two entities : the nominal which is semantically plural and the plural event
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Mascherin, Laurent. "ANALYSE MORPHOSÉMANTIQUE DE L'ASPECTUO-TEMPORALITÉ EN FRANÇAIS. Le cas du préfixe RE-". Phd thesis, Université Nancy II, 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00280660.

Texto completo
Resumen
Notre travail de recherche est consacré à l'analyse, d'un point de vue aspectuel, du rôle de la morphologie dérivationnelle dans le processus de construction du sens aspectuel lexical. Le préfixe RE- est très intéressant parce que sa structure processuelle est complexe. Il implique une relation entre un procès présupposé et un procès posé et cette relation est établie par un troisième procès, intermédiaire, qui crée un lien de continuité, de reprise ou d'interruption. L'activation de ces liens est notamment dépendante du sens de la base lexicale du dérivé et du sens aspectuel de cette même base. Le préfixe RE- est donc un opérateur de dérivation dont une des valeurs est aspectuo-temporelle et agit sur deux dimensions de la temporalité linguistique : la première est quantitative, il s'agit de l'itération ; la seconde est qualitative, elle traduit la relation temporelle établie entre les trois procès signifiés par le dérivé.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Beliakov, Vladimir. "Double préverbation en russe moderne". Aix-Marseille 1, 1996. http://www.theses.fr/1996AIX10119.

Texto completo
Resumen
La double preverbation en russe moderne n'a pas fait l'objet d'une veritable etude approfondie. La presente these etudie les preverbes russes pouvant apparaitre en deuxieme preverbation, leurs nuances semantiques, leur combinatoire, ainsi que les contraintes qui peuvent agir sur leur combinabilite
There has as yet been no thorough study of russian double verbal prefixes. The present study examines russian double verbal prefixes, their semantics, combined formations, limitations that can governe their use
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Coret, Muriel. "Problèmes de suffixation et structuration du lexique : étude des mots en -eur, -age, -ment, -ion". Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1994PA070026.

Texto completo
Resumen
The these est consacree au decoupage des mots suffixes en francais, tant du point de vue d'une theorie morphologique de la segmentation des mots que de celui de son application a l'elaboration de dictionnaires electronqiues. Une analyse des unites lexicales morphologiquement justifiee doit permettre de repondre au double probleme pose : comment faut-il segmenter les mots derives du type programmation, la forme du suffixe est-elle -ion ou -ation, quel est le statut de l'element -at- ? le decoupage formel est-il en coincidence avec une decomposition semantique, comment decrire non seulement le "sens" des suffixes mais aussi celui de la base et du segment d'allongement ? on traite un corpus de 9975 mots en -age, -ion, -ment, -aison et -eur. Il rassemble des mots habituellement decrits comme exprimant les valeurs "action" et "agent" (evidemment reliees) et comporte les suffixes -eur et -ion, pour lesquel la question de la segmentation est loin d'etre tranchee. Par la confrontation de mots tels que programmeur, programmation, on identifie deux types de <> : une base simple (programm-) et une base complexe (programmat-), le suffixe etant identifie comme la partie fixe des mots. Le depouillement morphologique du corpus a permis de mettre a jour certaines regularites dans le processus de selection qui s'opere entre base et suffixe. L'apparition des differentes realisations du segment d'allongement de la base (at, quelquefois it ou t) n'est pas aleato on peut meme rendre compte de la majorite des cas ou ce segment n'apparait pas en surface (decision, fusion. . . ) par une serie de regles de type phonologique ou morpholexical. L'analyse en termes de base simple complexe est operatoire. Mais elle isole un segment d'allongement (-at-) dont le statut reste problematique, sur le plan semantique notamment. Cette question est traitee par l'examen de deux sous-ensembles degages du corpus : l'etude de la polyvalence de -eur et du statut de l'element "joncteur" -at- dans les paires du type programmeur programmateur conduit a supposer que le
This thesis is devoted to the segmentation of suffixed words in french, from the point of view of a morphological word segmentation theory and its application to the elaboration of electronic dictionaries. A morphologically-justified analysis of the lexical units has to answer the following problems : how to segment derived words such as programmation ? is the suffix -ion or -ation ? what is the statute of the element -at- ? does the formal segmentation coincide with a semantic breakdown ? how to describe not only the meaning of suffixes, but also those of the <> a,d the lengthening segment ? we work with a corpus of 9975 words with -age, -ion, -ment, -aison and -eur. It collects words usually described as expressing clearly linked <> and <> values and includes the suffixes -eur and -ion, for which the segmentation question is far from solved. By confronting words such as programmeur, programmation, two types of <> are identified : one <> (programm-) and a <> one (programmat-), the suffix being analyzed as the fixed part of the words. The morphological accounting of the corpus reveals some regularities in the selection process between <> and suffixes the distribution of the different realizations of the <> lengthening segment (-at, sometimes -it- or -t-) is not random. It is possible to account for most of cases where this segment does not appear on the surface (decision, fusion. By some phonological or morpholexical rules. The analysis in terms of <> basis is efficient and shows some regularities. But it isolates a lengthenin segment (-at-) whose statute is problematic, in particular on the semantic level. This question is treated by examining two subsets extracted from the corpus : the polyvalence of -eur and the statute of the <> (-at-) in pai
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Aliquot-Suengas, Sophie. "Référence collective/sens collectif". Lille 3, 1996. http://www.theses.fr/1996LIL30017.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Losada, Badia Eulogio. "Étude sur la formation des suffixes dans les langues indo-européennes". Paris 4, 1987. http://www.theses.fr/1986PA040320.

Texto completo
Resumen
Par ce travail, je montre comment dans les diverses langues indo-europeennes, depuis le sanskrit, le grec ancien et le latin jusqu'a nos langues modernes (espagnol, francais, anglais, etc. ), les suffixes procedent d'anciens elements lexicaux ayant jadis fonctionne comme derniers membres de composes en fonction de support. Les problemes dont je traite dans cette these sont des problemes de linguistique indo-europeenne et generale, notamment dans le domaine de l'evolution. Ils s'inscrivent , d'une facon plus large, dans une etude sur la typologie des langues
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Girard, Isabelle. "Isomorphisme en anglais contemporain : étude de quelques suffixes". Tours, 2007. http://www.theses.fr/2007TOUR2024.

Texto completo
Resumen
A la suite des travaux de L. Guierre et de ses disciples, nous proposons une étude grapho-phonologique et morphologique du principe d'isomorphisme dérivationnel en anglais contemporain qui se fonde sur une analyse inductive des différentes manifestations de la neutralité accentuelle en anglais britannique standard. Les suffixés nominaux (<-age, -al, -ist>) et adjectivaux (<-al, -(at)ory, -(at)ive>) étudiés s'inscrivent dans une zone de conflits où les principes d'isomorphisme dérivationnel et "intra-paradigmatique" s'opposent à l'analogie et s'imposent malgré la non-conformité accentuelle des schémas isomorphes résultants. Notre étude vise à déterminer le(s) rôle(s) joué(s) par le degré de productivité des suffixes sélectionnés, le principe d'homogénéité accentuelle macro- ou micro-systémique et les propriétés grapho-phonologiques de certaines classes de suffixés vis-à-vis de la divergence de traitement de la non-conformité accentuelle de certains schémas isomorphes
The purpose of our study is to continue developing Guierre's conclusions on the roles of derivational isomorphism and analogy within the overall stress-pattern system of contemporary English. This study consists in a set of morpho-phonological analyses based on a selection of adjectival (-al, -(at)ory, -(at)ive) and nominal (-age, -al, -ist) suffixes which are phonologically complex. It aims at exploring and explaining the conflicting relationships between derivational isomorphism and two main types of analogy ("isomorphisme intra-paradigmatique" and "isomorphisme inter-paradigmatique"), paying particular attention to the productivity of the suffixes studied and to the divergent treatment of the irregularity of some isomorphic stress-patterns. Our analysis reveals the existence of a complex network of inter-paradigmatic relationships between transparent and non transparent suffixed words which seems to be ruled by the supremacy of micro-systemic analogy over macro-systemic analogy
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

Dolbec, Jean. "La préfixation en français : essai de théorie psychosystématique et application au préfixe re-". Paris 4, 1988. http://www.theses.fr/1988PA040070.

Texto completo
Resumen
Cette étude s'inspirant des principes de la Psychosystématique du langage de G. Guillaume propose une explication de la préfixation qui prend appui sur l'hypothèse d'une réelle genèse du mot par le sujet parlant dans le cadre de l'acte de langage, genèse faisant appel à diverses opérations de construction, les unes paradigmatiques, les autres syntagmatiques. Le modèle mis de l'avant est utilisé pour expliquer le fonctionnement du préfixe re- en français auquel est associé une valeur d'indice de "position deux" dans une relation à un autre terme qu'il présuppose. Différents cas sont envisagés selon que le préfixe se présente comme la simple trace sémiologique d'un contenu sémique intégré au lexème, ou fonctionne au contraire comme un élément formateur distinct portant soit sur le signifié général d'évènement (composés à régularités étendue de type "rechanter", "reconstruire", "revenir"), soit sur le contenu lexical particulier (composés à régularités restreintes de type "retrancher qqch de qqch"). L'étude des conditions d'utilisation du préfixe fait de même ressortir des différences importantes mettant en cause la portée des conditions d'identité impliquées sous la relation en cause et le type de signifies de procès (états, processus non résultats, processus résultats) affectes qui déterminent à la fois les effets de sens possibles et les conditions d'alternance avec les moyens concurrents que sont "de nouveau", "à nouveau" et "encore"
This study, which takes its inspiration from G. Guillaume's Psychosystematics of language, proposes an explanation of prefixation based on the hypothesis an actual construction of the word by the speaker in the context of the act of language; this creation implies various structuring operations, some paradigmatic, others syntagmatic. The model proposed is used to explain the functioning of the prefix re- in French, which has the value of an index of "position two", in a relation to another term which it presupposes. Different cases are considered depending of whether the prefix appears as a simple semiological trace of a semic content integrated into the lexeme, or whether, functions as a distinct formative element referring either to the general "significate" of event (compounds with extended regularities as "rechanter", "reconstruire", "revenir") or to the specific lexical content (compounds with restricted regularities as "retrancher qqch. De qqch. "). The study of the conditions in which the prefix can be use emphasizes major differences having to do with the scope of identity conditions implied in the relationship and the type of "significate" of events (states, non resultative processes, resultative processes) which determine both the possible meanings and the conditions in which re- can alternate with "de nouveau", "à nouveau" and "encore"
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Khchoum, Salem. "Les affixes/créments dans le lexique de l'arabe : exploration du niveau submorphémique de l'arabe". Thesis, Lyon, École normale supérieure, 2014. http://www.theses.fr/2014ENSL0963.

Texto completo
Resumen
Cette thèse s’inscrit dans le cadre des travaux de révision de la structure de la racine sémitique en général, et arabe en particulier. Dans l’introduction, nous avons entamé une relecture critique des efforts des grammairiens arabes en quête du seuil minimal du sens, et qui ont abouti à poser la racine trilitère comme étant ce seuil ultime et inanalysable. Ce choix a été fait malgré tous les signes d’instabilité que comporte ce concept - tels que son incapacité à expliquer la réversibilité de l’ordre des consonnes et leur variation phonétique indépendamment du sens. C’est un choix synchronique anhistorique qui exclut la notion de temps, et émane d’une conception révélationniste (tawqîf) du langage. Au XIXe siècle, l'évolutionnisme darwiniste, étendu à la philologie, met à mal cette conception figée de la racine. En intégrant la notion de temps, nombre d’Orientalistes, suivis par quelques philologues arabes de l’époque, ont montré à travers une approche comparative que la racine trilitère est une forme évoluée d’une base primitive bilitère (ou monosyllabique). Depuis, plusieurs explications ont été proposées pour la formation de la racine trilitère à partir d’une base bilitère (croisement, incrémentation, affixation). Certains linguistes comme Hurwitz ont essayé d’identifier et de systématiser par déduction les éléments ternaires et leurs valeurs sémantiques. Dans notre travail, qui s'inscrit dans le cadre de la théorie des matrices et des étymons, nous démontrons à travers l’analyse synchronique de près de 1000 items que la racine trilitère est analysable en termes d’étymons bilitères et de créments, ou affixes. Les éléments affixables ou incrémentables à la base sont phonétiquement les mêmes (gutturales, sonantes, labiales, nasales) et corrélés souvent aux mêmes valeurs grammaticales (factitif, statif, moyen) ou sémantiques (l’intensif). La troisième position de la racine est la position privilégiée dans ce processus d’affixation/incrémentation. La racine trilitère n’est donc pas le seuil minimal du sens, et s’avère réductible à une base biconsonantique rendue trilitère grâce à un segment crément ou affixe. Ceci peut avoir un effet sur notre conception du lexique arabe, désormais réorganisable autour des bases bilitères soit abstraites (les traits phonétiques), soit concrètes (les étymons primitifs), qui sont à leur tour transformables en radicaux trilitères grâce à une liste préalable de créments et affixes spécifiant la signification primordiale véhiculée par la base bilitère
This thesis is part of the revisionist work on the structure of the Semitic root in general, and the Arabic root in particular. In the introduction, we present a critical review of the efforts of Arab grammarians in their quest of a minimum linguistic threshold associated with meaning, a quest that resulted in establishing the triliteral root as the ultimate unanalysable unit. This choice was made despite the many obvious shortcomings of this theoretical framework, such as its inability to explain the reversal of the order of consonants, or their phonetic variation (regardless of its meaning). It is an anhistorical, synchronic choice that excludes the notion of time, and finds its roots in a revelationnist (tawqîf) linguistic framework. In the end of the nineteenth century, the extended Darwinist theory has undermined this static conception of the root. By integrating the notion of time, a number of Orientalists - followed by some Arab philologists of that period - showed, through a comparative methodology, that the triliteral root has evolved from a primitive monosyllabic (or biconsonantal) root. Since then, several explanations have been proposed for the formation of the triliteral root from a biliteral base (crossed bilateral roots, affixation of formative increments or determinatives).Some linguists, such as Hurwitz, tried to identify and to systematize by deduction the ternary elements and their semantic values. In this work, which is carried within the framework of the Matrix and Etymons Theory , we demonstrate through the synchronic analysis of nearly 1,000 trilateral items that the triliteral root is analyzable in terms of biliteral etymons and of separable increments or affixes added at the beginning (prefixation), the middle (infixation) or the end (suffixation) of bilateral bases.The characteristic elements that can be affixed or incremented on the base are phonetically similar (gutturals, sonorants, labial, and some dentals) and correlated often with the same grammatical (factitive, stative, reflexive or middle voice) or semantic (intensive) values. The third position of the root is the position favored in this process of affixation / incrementation. Thus, the triliteral root is not the minimal threshold of meaning, and can be broken down to a biconsonantal base, which became triliteral thanks to an incremental or affixal segment. These findings may affect our perception of the Arabic lexicon, which can now be rearranged around biliterals bases, either abstract ( i.e. phonetic features), or concrete (i.e. historical primitive etymons) that are in turn convertible into triliteral radicals through a preliminary list increments and affixes that specify the primary meaning conveyed by the bilateral base
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

Gaide, Françoise. "Les substantifs masculins latins en. . . (i)o,. . . (i)onis". Paris 4, 1986. http://www.theses.fr/1986PA040211.

Texto completo
Resumen
Nous avons inventorie 370 substantifs masculins latins presentant la finale. . . O (. . . Onis) ou. . . Io (. . . Ionis). Ils sont souvent typiques du latin vulgaire. Parmi ces termes 56% sont motives, c'est a dire clairement analysables en une base et en un suffixe (du point de vue du signifiant et du signifie). Ils se repartissent, selon la valeur semantique et la fonction syntaxique du suffixe, en 10 formations. Il y a parfois un lien entre une formation et un genre litteraire populaire. Dans les formations les plus fournies la nature semantique des derives est un facteur important pour la description. Certains groupes semantiques, comme celui des noms de metiers et celui des termes soulignant un travers, se rencontrent dans plusieurs formations. Les termes immotives (35%) se pretent egalement a une repartition en groupes semantiques. Les autres termes (9%) sont des derives synonymes de leur base, ou du moins des termes apparaissant comme tels. Nous avons etudie la question des origines. Neuf formations presentent un suffixe -on- (parfois dote d'une variante -ion-) herite directement ou indirectement d'un suffixe indo-europeen en nasale a valeur possessive; mais dans la formation diminutive (ou la forme suf- fixale est toujours -ion-) nous avons propose une autre origine du suffixe; enfin les termes immotives sont souvent des emprunts au grec. Pour ce qui est des prolongements romans, nous avons rejete la theorie des romanistes, selon laquelle le type latin capit-o ("celui qui a une grosse tete") est a la fois a l'origine des augmentatifs de la romania du sud et des diminutifs gallo-romans; en effet le latin possedait egalement une formation diminutive
We have inventoried 370 latin masculine substantives with the ending. . . O (. . . Onis) or. . . Io (. . . Ionis). They are often typical of vulgar latin. Among those terms 56% are motivated, that is to say can be clearly analysed into a base and a suffix (in respect of significans and significatum). According to the semantic value and the syntactic function of the suffix, they divide into 10 formations. There is sometimes a relation between one formation and one popular literary genre. In the largest formations the semantic qualities of the derivatives are an important element for the description. Some semantic groups, such as occupational terms or terms denoting a bodily or mental characteristic, occur in several formations. Unmotivated terms (35%) also divide into semantic groups. The other terms (9%) are derivatives synonymous with their bases, or at least terms we may believe so. We have studied the question of the origins. Nine formations offer a suffix -on- (with sometimes a variant -ion-) which is direct- ly or indirectly inherited from an indo-european possessive nasal suffix; but in the diminutive formation (where the suffixal form is always -ion-) we have suggested another origin of the suffix; at last unmotivated terms are often greek loan-words. As for the romance continuation, we have rejected romanists' theory, according to which the latin type capit-o ("a person with a large head") has generated both the augmentatives of south romania and gallo-romance diminutives; indeed latin had also a diminutive formation
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Ahn, Geun-Jong. "Dérivation des adjectifs suffixes par – eux : sens et rôles thématiques". Paris 10, 1994. http://www.theses.fr/1994PA100200.

Texto completo
Resumen
Cette thèse traite le phénomène sémantico-morphologique lie au processus dérivationnel des adjectifs suffixes par - eux. Dans le cadre général de la morphologie dérivationnelle, une approche thématique basée sur la théorie localiste est proposée pour l'analyse sémantique des adjectifs en - eux. Les résultats des travaux issus du lexique-grammaire sont analyses pour appuyer la description sémantique générale des adjectifs en - eux
This thesis is about the derivation of French adjectives that involve the suffix - eux. Inside the theoretical frame of the derivational morphology, it proposes a thematic approach based on the localistic point of view to analyze the general sense of the - eux suffixed adjectives. The semantic analysis of these adjectives is supported by the results of studies coming from the lexique-grammar
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Scheer, Tobias. "Une théorie de l'interaction directe entre consonnes : contribution au modèle syllabique CVCV : alternances e-ø dans les préfixes tchèques, structure interne des consonnes et la théorie X-barre en phonologie". Paris 7, 1996. http://www.theses.fr/1996PA070002.

Texto completo
Resumen
La presente these fournit une contribution a la theorie syllabique "cvcv" qui restreint l'organisation syllabique a une consecution stricte d'attaques et de noyaux non-branchants. La nonexistence de constituants branchants implique la multiplication du nombre des noyaux vides. La theorie de l'interaction directe entre consonnes propose d'envisager l'inaudibilite des noyaux vides enfermes au sein d'"attaques branchantes" comme une consequence de l'interactioin contractee par les consonnes avoisinantes. Situee dans le cadre de la phonologie de gouvernement (kaye lowenstamm vergnaud 19985, 1990), cette theorie est basee sur la structure interne des consonnes developpee en detail au chapitre iii, et le concept du licenciement pour gouverner (chatette 1990). Etant donne le dispositif de la theorie de l'interaction directe entre consonnes, les alternances entre voyelles et zero gerees par le gouvernement propre au sein de la phonologie de gouvernement peuvent etre decrites avantageusement dans le cadre syllabique cvcv. Etudiee en detail, l'alternance e-zero dans les prefixes tcheques notamment illustre les avantages explicatifs d'une approche cvcv. L'etude de cette alternance met egalement en relief l'impasse a la fois descriptive et explicative dans laquelle se trouvent les cadres traditionnels. Par ailleurs, la these explore les possibilites d'exprimer les relations infra-segmentales a l'aide d'une structure arborescente de type x-barre
This thesis provides a contribution to the syllabic theory "cvcv" which restricts the syllabic inventory to a strict consecution of non-branching onsets and nuclei. Such a model lacking branching constituents, the number of empty nuclei is considerably increased. The theory put forth proposes to view the inaudibility of empty nuclei enclosed within "branching onsets" as a consequence of the interactiion of the neighbouring consonants. Couched in the framework of government phonology (kaye lowenstamm vergnaud 1985-1990), the theory of direct consonantal interaction is based on the concept of government licensing (charette 1990) on the one hand, and on the individual internal structure of every consonant on the other. Chapter iii contains a detailed discussion of the internal structure of consonants. It also explores the possibilities of expressing infra-segmental relationships in terms of x-bar structure. It is shown that cvcv-theory along with the theory of direct consonantal interaction offers explanatory advantages for the analysis of vowel-zero alternations. The device controlling such alternations. Proper government (pg), is redefined accordingly. The detailed examination of e-zero alternations in czech prefixes shows the inadequation of the previous non-cvcv functioning of pg. Finally, the new version of pg is confronted to the schwa-zero alternation found in french
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Etoré, Murielle. "Étude comparative des préverbes allemands et des postverbes anglais dans le langage contemporain". Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040122.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Dal, Georgette. "Un exemple de traitement associatif du lexique construit : analyse unificatrice des mots suffixes par -et(te)". Lille 3, 1994. http://www.theses.fr/1994LIL30026.

Texto completo
Resumen
Le suffixe -et(te) s'est vu consacrer tant d'études qu'il peut sembler superflu de verser une pièce supplémentaire au dossier. Toutefois, si les uns voient en lui le suffixe "diminutif" par excellence, les autres le considèrent comme apte à construire en outre des relations sémantiques telles qu'entre autres, des relations de procès à agent (coudre cousette), de procès à action (grimp(er) grimpette), des relations métonymiques les plus diverses (épaule "partie du corps" épaulette; bayonne baionnette; mesange mesangette "piège", etc. ), des relations de propriété a entité possedant de façon saillante cete propriété (long longuet "marteau"), etc. Aussi, doutant de l'aptitude de -et( te) à instaurer des relations sémantiques aussi hétéroclites, et appliquant les principes théoriques definis dans le cadre du modèle de morphologie dérivationnelle associative élaboré par D. Corbin, tente-je de faire le départ, dans le sens lexicalisé des mots en -et(te), entre ce qui ressortit a l'application d'opérations linguistiques autres que la suffixation par -et(te) et cette dernière, dont le rôle, selon mes hypothèses, ne consiste que et rien que dans un marquage d'appropriation
The suffix -et(te) has been the subject of so many studies that it may seem superfluous to add yet another to the record. However, though some linguists consider it to be central "diminutive" suffix, others consider that it can also construct other semantic relations, such as, among others, agentive relations (coudre cousette), process relations (grimp(er) grimpette), various metonymical relations (epaule "body part " epaulette; bayonne baionnette; mesange mesange tte "trap", etc. ) relations from a property to entities which possess that property (long longuet "hammer"), and so on. This study questions the ability of -et(te) to establish such a variety of distinct semantic relations. Applying the theoretical principles defined within the model of associative derivational morphology elaborated by D. Corbin, it attem pts to distinguish, within the lexicalised sense of word suffixed by -et(te), those aspects which result from linguistic operations other than suffixation by -et(te), and those aspects in which the latter intervenes, in a role, which we claim is no more than marking appropriation
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Ruttik, Ada. "Les fonctions sémantiques des suffixes diminutifs : cas du français et de l'estonien". Toulouse 2, 2009. http://www.theses.fr/2009TOU20110.

Texto completo
Resumen
Le mémoire porte sur les fonctions sémantiques des diminutifs synthétiques substantivaux, adjectivaux et adverbiaux en français et en estonien. Il s’agit de distinguer et de définir ces fonctions de façon à caractériser les diminutifs à valeur physique, affective, atténuative, de modestie, de dévaluation, de renforcement, euphémique, ironique, péjorative et interrogative-dubitative dans les deux langues. Nous soutenons l'idée qu'il existe deux types de suffixes diminutifs formateurs de substantifs en français et en estonien : des suffixes modificatifs et des suffixes diminutivo-dérivatifs. Les premiers servent à construire des diminutifs aux valeurs très diverses, qui vont, selon le contexte, d'une valeur diminutivo-hypocoristique à une valeur diminutivo-péjorative, le suffixe prenant occasionnellement un sens euphémique, ironique, de modestie, etc. (cf. E. G. L'estonien jõekene 'rivière-DIM', qui peut exprimer l'affection (c'est une jolie petite rivière) ou le mépris (c'est une petite rivière de rien du tout). Les seconds, diminutivo-dérivatifs, n'ont qu'une seule valeur diminutive. Celle-ci renvoie soit aux petites dimensions du référent (e. G. Aiglet ou aiglon 'petit de l'aigle' ; carafon 'petite carafe'), soit à son infériorité pour ce qui est de telle ou telle qualité (cf. Certains diminutifs à valeur dépréciative ou dévalorisante en français, qui ne sont pas employés comme hypocoristiques (e. G. Avocaillon, écrivaillon, ministricule), d'où l'impression qu'il s'agit, dans leur cas, de diminutifs hyponymiques
This thesis is a comparative analysis of certain fundamental semantic functions of the diminutive suffixes in French and Estonian. We argue that there are two distinct types of substantive-forming diminutive suffixes in both French and Estonian : modifying and distinctive suffixes. The first type create diminutives which may take on a wide range of values according to the context, from the hypocoristic to the pejorative, including, for exemple the euphemistic, the ironic, or the plain modest. Thus in Estonian, jõeke 'small river' may express either an affectionate attitude (a pretty little river) or contempt (a little river that compares unfavorably with other, bigger and more powerful rivers). The second group have a single value, denoting either small size (e. G. Aiglet , aiglon 'eaglet, young eagle' ; carafon 'small jug') or qualitative inferiority (e. G. Certain diminutives in French which are not used hypocoristically : avocaillon 'counsel-DIM, bad counsel', écrivaillon 'writer-DIM, scribbler', ministricule 'minister-DIM'). These are best seen as hyponymic diminutives, designating "a particular kind of X"
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

Dahmani, Bachir. "Les procédés de formation des mots en arabe commun : étude sur des procédés de suffixation en arabe classique moderne". Lille 3, 2001. http://www.theses.fr/2001LIL30011.

Texto completo
Resumen
Le but de ce travail est de montrer que l’adjonction du suffixe –ān peut produire une sorte de modification thématique au sein du mot. Peut-on dire que le morphème –ān dans les mots suivants est le même ? Ġhizlān (gazelles) [pluriel et nom propre], Sakrān (ivre) [adjectif], Yal‘abān (ils jouent) [forme verbale au duel], Waldān (deux enfants) [forme nominale au duel]. La ressemblance de la finale –ān n’est pas suffisante pour dire qu’il s’agit du même suffixe. Il y a en effet des suffixes homonymes associés à des sens et rapports catégoriels différents. Ce type de formation consiste à construire une forme morphologique sur une autre forme afin d’obtenir une nouvelle unité lexicale. Le suffixe –ān, par exemple, est envisagé comme un élément distinct. Ce suffixe agit sur une base réelle plutôt que sur une racine consonantique. Le suffixe –ān ainsi que d’autres suffixes en arabe ont un double aspect : ils peuvent être éléments de schèmes et en même temps comme des véritables suffixes qui peuvent changer la classe grammaticale du dérivé. Les deux exemples Ġhizlān et Sakrān ont la même forme, mais cela ne veut pas qu’il s’agit du même suffixe. Cette étude nous a permis d’analyser l’élément –ān comme un véritable suffixe dans le mot Sakrān, le sens de Sakrān se calcule à partir de Sukr (ivresse) et du suffixe –ān. Dans les exemples du pluriel interne, on ne peut pas parler d’un suffixe dérivationnel, il n’y a aucun rapport formel entre le thème du singulier et le thème du pluriel. Le pluriel interne s’obtient en apportant une modification à l’intérieur du mot comme Ġhazāl « une gazelle » [singulier] Ġhizlān « gazelles » [pluriel]. Donc la morphologie arabe ne fonctionne pas uniquement par le croisement de la racine et du schème, il y a bien une dérivation externe qui met en œuvre d’autres procédés pour la formation des mots en arabe.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Winokur, Elizabeth. "Changement et divergence par rapport à l'usage standard : le cas de la chute du suffixe adverbial en anglais et en français". Master's thesis, Université Laval, 2017. http://hdl.handle.net/20.500.11794/28182.

Texto completo
Resumen
Est-ce qu’on parle correct ou correctement ? Est-ce qu’on court vitement ou vite ? Et comment, en anglais, est-ce qu’on choisit de marcher quick ou quickly, ou de répondre rightly ou right ? Ce mémoire analyse la variation entre -ly et -ø dans l’usage courant des adverbes en anglais (telle que rightly/right) et la variation entre -ment et -ø dans l’usage courant des adverbes en français (telle que correctement/correct) en examinant des données orales relevées dans des conversations personnelles et des émissions de télévision non scriptées, et des données écrites compilées à partir de commentaires d’appréciation dans des forums Internet et aussi à partir de textes gouvernementaux dans les deux langues. Cet ensemble de corpus comprend plus de 2 489 000 mots, sans compter les extraits de conversations personnelles, les émissions de télévision, et des centaines de recherches avancées à partir de l'outil de recherche Google. Nous analysons trois variables sociolinguistiques dont le sexe, l’âge et le degré de formalité. Nous examinons également les aspects sémantiques de cette alternance à partir des champs sémantiques des résultats percevables (les mouvements, les positions dans l’espace, les sons, les odeurs) et des résultats ou des processus plus abstraits (ce qui concerne la vie intellectuelle, morale ou affective), entre autres. Nous avons trouvé que bien que l’adverbe sans suffixe qualifie un résultat perceptible dans certains cas, il y a beaucoup d’exemples où les deux formes – avec et sans suffixe – apparaissent dans les mêmes champs sémantiques. Nos résultats tendent à montrer que l’adverbe sans suffixe, qui encode une signification concrète et objective depuis au moins 650 ans en anglais (Tagliamonte et Ito 2002), est utilisé plutôt dans le registre informel, à l’oral, chez les jeunes, et quand le locuteur souhaite paraître « cool », « sympa » ou « amusant ». Nous espérons finalement évaluer les implications de nos résultats en ce qui concerne l’état actuel du français et de l’anglais (bien que nos résultats puissent indiquer un changement en cours), et dans les domaines de la didactique des langues, de la grammaire, de la lexicographie, de la communication, de la publicité ou de la traduction.
Do we walk quick or quickly? Do we answer rightly or right? And how, in French, do we choose to speak correct or correctement, or to run vitement or vite? This French-language-composed Master’s thesis analyzes the variation between -ly and -ø in the current usage of English adverbs (such as rightly/right) and the variation between -ment and -ø in the current usage of French adverbs (such as correctement/correct) by examining spoken data from personal conversations and reality TV shows, and written data from informal Internet forum discussion threads and from formally written government texts (also found on the Internet), in both languages. The present study (translated title: "Change and Divergence from Standard Language Use: The Case of Suffix Omission in French and English Adverbs") examines corpora composed of more than 2,489,000 words, in addition to personal conversations, TV shows, and hundreds of advanced searches through the Google search engine. Our study focuses on three sociolinguistic variables: age, sex and formality. We also examine semantic aspects of this alternation such as its relation to the semantic fields of perceivable results (movements, spatial positions, sounds, odors) and abstract results or processes (concerning the intellectual, moral or affective realms), among others. We have found that while the adverb without suffix often does relate to perceivable results, there are many examples when both forms – with and without suffix – appear in the same semantic fields. Our results tend to show that the adverb without suffix, which encodes concrete, objective meaning and dates back 650 years or more in English (Tagliamonte and Ito 2002), is more often used in the informal register, in spoken language, among the youth, and when the speaker wishes to appear "cool, " "supportive" or "fun." Finally, we hope to evaluate the implications of our results concerning the current state of the French and English languages (although our results may indicate a change in progress), and in the fields of language teaching, grammar, lexicography, communication, advertising and/or translation.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

Vachey, Françoise. "Les suffixes toponymiques français : atlas et base de données". Nancy 2, 1999. http://www.theses.fr/1999NAN21036.

Texto completo
Resumen
L'étude des suffixes toponymiques occupe une place insignifiante dans les recherches toponymiques. Mais que recouvre donc la notion de "suffixe" ? En principe, les toponymes retenus sont constitués d'un segment de base suivi d'un autre élément qui se suffit à lui-même et ainsi appelé "suffixe", mais quelquefois la frontière est ténue car certains suffixes s'apparentent à des substantifs et ont une signification propre en dehors du terme auxquels ils se rattachent, c'est notamment le cas du suffixe déterminatif -olalos signifiant "clairière" en gaulois. Notre propos porte sur les communes de France ainsi que sur les hameaux et lieux-dits lorsqu'ils sont significatifs et apportent à notre recherche une précision supplémentaire. Cette thèse se matérialise sous forme de trois volumes : - une base de données - un atlas - un volume explicatif. Nous nous sommes attachés à inventorier dans une base de données les noms des lieux français suffixés en -(i)acus répondant à ces critères. Nous en avons dénombré 1545, cette base de données se veut avant tout un outil de travail pour les chercheurs, elle n'est en aucune mesure exhaustive, et peut, à tout moment être enrichie de nouveaux toponymes. La rédaction et la composition de l'atlas par suffixes obéissent à plusieurs motivations : créer un ouvrage permettant d'avoir des repères dans l'espace et une visualisation des noms de lieux suffixés. Tenter de synthétiser des connaissances éparses concernant les suffixes toponymiques et par la présentation cartographique, les rendre plus proches de notre vécu. Le volume explicatif, quant à lui, se propose de recenser les principaux suffixes toponymiques et d'expliquer leurs fonctionnements sous divers éclairages : étymologiques, sémantiques, syntagmatiques. . . L'onomastique n'est pas une science sclérosée, l'influence dialectale y est prépondérante dans l'évolution des formes, ainsi ce travail vivra par les remarques que ne manqueront pas de faire les onomasticiens et les dialectologues, observations qui nous permettront soit de compléter notre information, soit de redresser des erreurs d'interprétations.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Abasq, Véronique. "Préfixation et particules adverbiales en anglais contemporain : étude du comportement accentuel". Tours, 2007. http://www.theses.fr/2007TOUR2050.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Efthymiou, Angeliki. "Le suffixe -iá en grec moderne : la manifestation d'un degré maximal d'anthropocentricité". Lille 3, 2000. http://www.theses.fr/2000LIL30029.

Texto completo
Resumen
Notre étude, se situant dans le cadre théorique de D. Corbin (1987, 1991), porte sur l'examen des noms construits en -ia du grec moderne. Ces noms sont construits à partir de bases substantivales, adjectivales et verbales et désignent des catégories référentielles aussi diverses qu'un arbre, un coup, une propriété, un procès, etc. Notre travail se divise en six chapitres. Dans l'introduction, nous présentons le cadre théorique adopté dans cette étude et les principes de construction de notre corpus. Dans le chapitre 1, nous présentons les informations historiques, catégorielles et sémantiques disponibles sur le suffixe -ia dans la littérature du grec. Nous proposons aussi un traitement unifié de ce suffixe : nous soutenons que tous les dérivés en -ia évoquent l'idée d'unicité, c'est-à-dire l'idée d'une réalité dotée de saillance maximale dans l'ordre de l'anthropocentricité. Dans la chapitre 2, sont examinés les noms composés se terminant par -ia qui présentent le problème d'identification de la base. Dans le chapitre 3, nous examinons les noms en -ia construits sur des bases nominales. Dans le chapitre 4, sont examinés les noms en -ia construits sur des bases adjectivales. Dans le chapitre 5, nous examinons les noms en -ia construits sur des bases verbales. Dans le chapitre 6, nous présentons une approche didactique des noms suffixés en -ia
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

Jalenques, Pierre. "Contribution à l'étude du préfixe re en français contemporaine : pour une analyse compositionnelle du verbe "regarder"". Paris 7, 2000. http://www.theses.fr/2000PA070009.

Texto completo
Resumen
Ce travail aborde le problème de la compositionnalité du sens entre les unités lexicales (au sens large) au sein des énoncés. Le domaine empirique d’étude est constitué par les verbes en préfixe « re » en français contemporain. Nous défendons, en synchronie, que le sens d’un verbe comme « regarder » est compositionnel par rapport au sens du préfixe « re » et celui du verbe « garder », tout autant qu’un verbe comme « remanger » l’est par rapport à « re » et « manger ». Cette affirmation découle d’une conception dynamique de la construction du sens des unités lexicales. L’explication repose sur la prise en compte des éléments de la structure argumentale du verbe. Dans une séquence comme « regarder la télé », nous défendons que le préfixe « re » porte non seulement sur la base verbale mais aussi sur le second argument la télé). Cette analyse a des conséquences épistémologiques et théoriques. – Conséquences épistémologiques : les relations étudiées par la sémantique ne se réduisent pas aux relations intuitivement perceptibles par les locuteurs, c’est-à-dire les relations empiriques analysables « à l’œil nu »; cette recherche propose donc une extension des données empiriques analysables en sémantique ; - conséquences théoriques : à une sémantique qui propose une partition entre le régulier (remanger) et l’irrégulier (regarder), nous proposons une théorie sémantique mettant en évidence différentes formes de compositionnalité du sens des unités lexicales. Dans cette perspective, c’est la notion même d’irrégularité, en sémantique, qui est remise en cause.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Pagliano, Claudine. "L'épenthèse consonantique en français : ce que la syntaxe, la sémantique et la morphologie peuvent faire à la phonologie : parles-en de ta numérotation ?impossible : thèse". Nice, 2003. http://www.theses.fr/2003NICE2020.

Texto completo
Resumen
Cette étude, consacrée à l'épenthèse consonantique en français, met en évidence le rôle direct que peuvent y jouer la sémantique, la syntaxe et la morphologie, en créant une position forte liée à l'insertion d'une unité [CV]. Aucune épenthèse du français n'est due à un hiatus. L'emphase marque l'intervention de la sémantique : l'insertion d'un [CV] occasionne une épenthèse de [?] en position forte lexicalement vide (c'est ?impossible), la gémination de la consonne occupant la position forte (imppossible), ou le rattachement du [?] flottant des mots à h aspiré (grosse ?housse). La syntaxe distribue un [CV] en cas d'enclise (parle-t-il, parle-z-en) ; la consonne que l'on y entend est un marqueur d'accord et non une consonne flottante : la liaison post-verbale relève de la pure "fiction orthographique". L'élaboration d'un corpus de dérivés comportant une consonne épenthétique entre radical et suffixe (numéroter) met en évidence l'intervention de la morphologie pour certains suffixes
This study inquires on consonantal epenthesis in French. It shows that semantics, syntax and morphology play a direct role in the creation of a strong position in that they send a [CV] unit to the phonological module. Emphasis witnesses the intervention of semantics: the insertion of a [CV] causes the epenthesis of a [?] in a strong position that is lexically empty (c'est ?impossible), the gemination of the consonant occupying the strong position (c'est imppossible), or the linking of the floating [?] in h aspiré words (grosse ?housse). Syntax provides a [CV] when post-clitics are produced (parle-t-il; parle-z-en); the consonant that appears before the post-clitic is an agreement marker: post-verbal liaison in French is a pure "orthographic fiction". The elaboration of a corpus of derived terms with an epenthetic consonant between stem and suffix (numéroter) evidences the intervention of morphology for some suffixes. No consonantal epenthesis in French is caused by a hiatus
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

Baudoin, Jean. "Recherches sur le traitement informatique d’une langue turcique agglutinante : l’ouïghour". Paris 8, 2009. http://octaviana.fr/document/156525771#?c=0&m=0&s=0&cv=0.

Texto completo
Resumen
Cette étude présente les caractéristiques, les écritures et la structure de la langue ouïghoure en faisant une étude linguistique et en proposant de nouveaux modèles expérimentaux qui faciliteront le développement des outils informatiques et le traitement automatique de la langue afin de contribuer à l’informatisation de la langue ouïghoure. Plus précisément, notre étude consiste en quatre parties : la première partie présente les problématiques d’étude, les caractéristiques de la langue et des écritures, notamment le processus d’unification de l’écriture ouïghoure-latine ; la deuxième partie expose les notions de base d’extraction d’information et démontre la possibilité d’extraction d’entités nommées en utilisant un outil d’extraction, afin d’expérimenter les conceptions et les théories proposées ; la troisième partie est consacré à l’étude linguistique notamment sur l’aspect agglutinant de la langue et les règles morphologiques de suffixation qui seront appliquées pendant la réalisation des outils prototypes proposés dans cette thèse ; enfin la quatrième partie mettre en évidence les problématiques de traitement de la langue ouïghoure dans une situation où les systèmes d’exploitation ne supporte pas la langue ouïghoure. Dans cette partie, nous décrivons les difficultés existantes et nous proposerons des solutions innovantes afin de les résoudre dans les domaines suivants : Unification des polices ouïghoures et création d’une police ouïghoure basée sur l’Unicode, Implémentation des méthodes d’entrées au niveau système et au niveau navigateur, Création des convertisseurs multiécriture, Réalisation d’un dictionnaire ouïghour – anglais en ligne, Mise en place d’un générateur lexical basé sur les règles morphologiques de suffixation de l’ouïghour, Développement d’un analyseur et explorateur de suffixes, Démonstration d’extraction de l’information Implémentation d’un parseur et un correcteur d’orthographe
This study presents the characteristics, writing systems and structure of Uyghur language by doing a linguistic study. Our approach will consist of new trial models that facilitate the development and realization of Uyghur software tools, and contribute to the Uyghur information technology. More precisely, our study consists of four phases: Firstly, we are going to present the main issues of the study, characteristics of the language and its writing systems, especially the unification procedure of the Latin-Script Uyghur. Secondly, we briefly introduce some basic notions for the retrieval of information, and we will do a demonstration of named entities retrieval, using an extraction tool, in order to test concepts and theories that we are proposing. Then, we will discuss linguistic issues – mainly on the agglutinative aspect and morphological suffixation rules – which are applied during the implementation of prototype tools proposed in this study. Finally, we underline problems in natural language processing (NLP) created by Uyghur language and non-Uyghur supporting environments. We will discuss the existing difficulties and we will suggest innovative solutions to resolve such problems with the following fields: Standardization of Uyghur fonts and creation of a Unicode based Uyghur font, Implementation of system-level and browser-level input methods and - reation of multi-script converting tools, Realization of an online Uyghur – English dictionary, Implementation of a lexical generator based on the morphological suffixation rules of Uyghur, Design and creation of an suffix analyzer and explorer, Demonstration of Uyghur information retrieval, Implementation of a parser and spell checker
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Antonov, Anton. "Le rôle des suffixes en /+rV/ dans l'expression du lieu et de la direction en japonais et l'hypothèse de leur origine altaïque". Phd thesis, Institut National des Langues et Civilisations Orientales- INALCO PARIS - LANGUES O', 2007. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00565303.

Texto completo
Resumen
Ce travail présente les résultats d'une étude diachronique portant sur l'hypothétique valeur d'ancien « locatif/directif » d'un certain nombre de suffixes nominaux japonais de type /+rV/. Les suffixes japonais qui font l'objet de cette étude ont parfois été présentés comme cognats de suffixes « altaïques » de même type ayant une valeur de locatif ou de directif. Ils ont ainsi été considérés comme une preuve supplémentaire de la parenté « altaïque » du japonais, sans que l'on ait étudié de façon satisfaisante leur histoire. C'est ce vide que la présente étude vise à combler. Elle a pour objectif de vérifier si les suffixes japonais ont bien un emploi locatif et s'il y a ainsi lieu de procéder à des comparaisons entre eux et les suffixes de type /+rV/ attestés dans les langues « altaïques ». A partir des résultats de cette étude, l'auteur est amené à rejeter l'hypothèse de l'origine « altaïque » des suffixes japonais à emplois « locatifs », en raison de l'absence d'exemples clairs de tels emplois dans le corpus ancien et du nombre extrêmement restreint d'attestations dialectales modernes. En outre, l'auteur démontre que les exemples le plus souvent cités comme preuve de l'existence d'une telle valeur de « locatif » en japonais sont en réalité d'origine relativement récente et il propose de les interpréter comme autant de manifestations de l'emploi d'un marqueur de pluriel, et non pas d'un indice « locatif » figé. Pour conclure, l'auteur s'interroge sur la possibilité qu'il s'agisse dans le cas des suffixes japonais et « altaïques » d'une convergence non-aréale motivée par certains traits typologiques que le japonais partage avec le coréen et les langues dites « altaïques ». En résumé, cette étude s'attache à montrer l'importance de l'établissement de critères méthodologiques stricts dans le domaine de la linguistique comparée du japonais, ainsi que l'intérêt de privilégier le travail historique sur chacune des langues étudiées comme un préalable indispensable à d'éventuelles comparaisons entre elles. Elle ouvre ainsi la voie à des études diachroniques sur les suffixes de type /+rV/ dans d'autres langues supposées être « altaïques », notamment en coréen, où ces suffixes restent peu étudiés.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

Urvoy, Tanguy. "Familles abstraites de graphes". Rennes 1, 2003. http://www.theses.fr/2003REN10028.

Texto completo
Resumen
Le travail exposé dans cette thèse s'insère dans une théorie des automates infinis. Étant donnés un graphe orienté et étiqueté G et deux ensembles de sommets I, F de G, le langage des étiquettes de chemins de I à F est appelé <> dans G de I à F. On étudie deux transformations simples sur les graphes : la substitution finie inverse et le produit synchronisé par un graphe fini. Du point de vue logique ces transformations préservent la décidabilité de la théorie au second ordre monadique. Du point de vue des traces, on montre que ces transformations correspondent aux transductions rationnelles. Par analogie avec les <> (AFL) définie par Ginsburg et Greibach, on appelle <> (AFG) une famille de graphes close par ces deux opérateurs. A toute famille de graphes correspond une famille de traces. Un parallèle est fait entre la théorie des familles de langages et celle des familles de graphes infinis : on montre que les traces des AFG sont des cônes rationnels. On montre aussi que les AFL (resp. Full-AFL) sont les traces des AFG (resp. Full-AFG) closes par union disjointe et ajout d'arc. On définie ensuite deux invariants pour les AFG : la <> des degrés et la dimension au sens de Haussdorf. On étudie différentes familles de graphes du point de vue des AFG : les graphes préfixes, rationnels, synchrones et synchronisés (ou automatiques). On s'intéresse pour terminer à deux sous-AFG des graphes synchronisés~: les graphes congruentiels et affines définis par Conway. On montre notamment que le graphe de Collatz n'est structurellement pas préfixe.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Duran, Maximiliano. "Dictionnaire électronique français-quechua des verbes pour le TAL". Thesis, Bourgogne Franche-Comté, 2017. http://www.theses.fr/2017UBFCC006/document.

Texto completo
Resumen
Le traitement automatique de la langue quechua (TALQ) ne dispose pas actuellement d'un dictionnaire électronique des verbes, du français-quechua. Pourtant, un projet visant la traduction automatique nécessite au préalable, entre autres, cette importante ressource.Cette thèse consiste à élaborer un dictionnaire électronique français-quechua des verbes. La réalisation d'un tel dictionnaire peut ouvrir également de nouvelles perspectives dans l'enseignement à distance, dans les domaines de l'accès multilingue aux informations, l'annotation/l'indexation des documents, la correction orthographique et pour le TAL en général. La première difficulté consiste à sélectionner un dictionnaire français comme base de travail. Parmi les nombreux dictionnaires français, il en existe très peu en format électronique, et moins encore ceux dont les sources soient en libre accès au public. Parmi ces derniers, l'ouvrage Les verbes français (LVF), contenant 25 610 sens verbaux, que Jean Dubois et Françoise Dubois-Charlier ont publié chez Larousse en 1997, est un dictionnaire particulièrement complet ; de plus il a l 'avantage d'avoir une licence « open source » et un format compatible avec la plateforme NooJ. En tenant en compte ces considérations nous avons choisi traduire ce dictionnaire en quechua.Cependant, cette tâche se heurte à un obstacle considérable : le lexique quechua de verbes simples compte moins de l 500 entrées. Comment faire correspondre 25 610 sens verbaux français avec seulement 1 500 verbes quechua ?Sommes-nous condamnés à utiliser beaucoup de polysémies? Par exemple, dans LVF il y a 27 sens verbaux du verbe « tourner » ; doit-on tous les traduire par muyuy ? Ou bien, pouvons-nous utiliser une stratégie particulière et remarquable de la langue pour répondre à ce défi : la génération de nouveaux verbes par dérivation suffixale ?Nous avons inventorié tous les suffixes du quechua qui permettent d'obtenir une forme dérivée possédant le comportement d'un verbe simple. Cet ensemble de suffixes que nous appelons SIP_DRV, contient 27 éléments. Ainsi chaque verbe quechua transitif ou intransitif donne naissance à au moins 27 verbes dérivés. Il reste cependant à formaliser les paradigmes et grammaires qui vont nous permettre d'obtenir les dérivations compatibles avec la morphosyntaxe de la langue. Cela a été réalisé avec NooJ.L'application de ces grammaires nous a permis d'obtenir 40 500 unités linguistiques conjugables (ULAV) à partir de 1 500 verbes simples quechua. Ce résultat encourageant nous permet d'envisager une solution favorable à notre projet de traduction des 25 000 sens verbaux du français en quechua.À ce stade, une nouvelle difficulté apparaît : la traduction en français de cette quantité énorme des formes verbales conjugables générées, dont sa résolution est essentielle pour notre projet de traduire une partie importante des vingt-cinq mille verbes français en quechua.Afin d'obtenir la traduction de ces ULAV, nous avons besoin d'abord de connaître la modalité d'énonciation qu'apporte chaque SIP quand il s'agglutine au radical verbal pour le transformer. Chaque suffixe peut avoir plusieurs modalités d'énonciation. Nous les avons obtenus à partir du corpus, de notre propre expérience et quelques enregistrements dans le terrain. Nous avons ainsi construit un tableau indexé contenant toutes ces modalités. Ensuite, nous utilisons des opérateurs de NooJ pour programmer les grammaires qui présentent la traduction automatique en une forme glosés de modalités d'énonciation.Finalement, nous avons développé un algorithme qui nous a permis d'obtenir la traduction réciproque du français vers le quechua de plus de 8 500 sens verbaux de niveau 3 et un certain nombre de sens verbaux de niveau 4 et 5
The automatic processing of the Quechua language (APQL) lacks an electronic dictionary of French­ Quechua verbs. However, any NLP project requires this important linguistic resource.The present thesis proposes such a dictionary. The realization of such a resource couId also open new perspectives on different domains such as multilingual access to information, distance learning,inthe areas of annotation /indexing of documents, spelling correction and eventually in machine translation.The first challenge was the choice of the French dictionary which would be used as our basic reference. Among the numerous French dictionaries, there are very few which are presented in an electronic format, and even less that may be used as an open source. Among the latter, we found the dictionary Les verbes français (LVF}, of Jean Dubois and Françoise Dubois-Charlier, edited by Larousse en 1997. lt is a remarkably complete dictionary. lt contains 25 610 verbal senses and with open source license. lt is entirely compatible with the Nooj platform. That's why we have chosen this dictionary to be the one to translate into Quechua.However, this task faces a considerable obstacle: the Quechua lexicon of simple verbs contains around 1,500 entries. How to match 25,610 French verbal senses with only 1,500 Quechua verbs?Are we condemned to produce many polysemies? For example, in LVF, we have 27 verbal senses of the verb "tourner" to turn; should we translate them all by the Quechua verb muyuy to turn? Or, can we make use of a particular and remarkable Quechua strategy that may allow us to face thischallenge: the generation of new verbs by suffix derivation?As a first step, we have inventoried ail the Quechua suffixes that make possible to obtain a derived verbal form which behaves as if it was a simple verb. This set of suffixes, which we call IPS_DRV, contains 27 elements. Thus each Quechua verb, transitive or intransitive, gives rise to at least 27 derived verbs. Next, we need to formalize the paradigms and grammars that will allow us to obtain derivations compatible with the morphology of the language. This was done with the help of the NooJ platform.The application of these grammars allowed us to obtain 40,500 conjugable atomic linguistic units (CALU) out of 1,500 simple Quechua verbs. This encouraging first result allows us to hope to get a favorable solution to our project of translation of the 25,000 verbal senses of French into Quechua.At this point, a new difficulty appears: the translation into French of this enormous quantity of generated conjugable verbal forms. This work is essential if we want to obtain the translation of a large part of the twenty-five thousand French verbs into Quechua. ln order to obtain the translation of these CALUs, we first needed to know the modalities of enunciation that each IPS have and transmits to the verbal radical when it is agglutinated to it. Each suffix can have several modalities of enunciation. We have obtained an inventory of them from the corpus, our own experience and some recordings obtained in fieldwork. We constructed an indexed table containing all of these modalities.Next, we used NooJ operators to program grammars that present automatic translation into a glossed form of enunciation modalities.Finally, we developed an algorithm that allowed us to obtain the reciprocal translation from French to Quechua of more than 8,500 Verbal senses of Level 3 and a number of verbal senses of Levels 4 and 5
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Fournier, Pierre. "Accentuation et prononciation des suffixés en -ous en anglais contemporain". Thesis, Tours, 2011. http://www.theses.fr/2011TOUR2013/document.

Texto completo
Resumen
L’influence du suffixe -ous sur le système phonologique de l’anglais est considérable. Son impact se matérialise tant au niveau de l’assignation des accents lexicaux, qu’au niveau de la matérialisation phonétique des voyelles accentuées. L’étude de ce suffixe offre une perspective globale du fonctionnement du système anglais puisque -ous se situe à la croisée des principes fondamentaux qui régissent le système accentuel anglais.Cette étude s’inscrit dans une perspective morphophonologique, cadre théorique privilégiant une interaction entre les domaines de la morphologie et de la phonologie. La prise en considération des frontières morphologiques dans le calcul de l’accent constitue le fondement même de cette théorie. Cependant, l’influence du suffixe -ous sur la structure accentuelle et phonétique des termes a fait l’objet d’une multitude d’approches dont nous présentons les résultats les plus significatifs dans la partie théorique. En contrepartie, les théories phonologiques sont confrontées les unes aux autres afin de déterminer leurs avantages et leurs inconvénients.L'assignation des accents lexicaux ne constitue toutefois pas le seul versant de ce travail. Le placement de l'accent sur la syllabe a une conséquence directe sur la réalisation phonétique de la voyelle appartenant à cette syllabe. Elle est pleinement réalisée, et l'alternance des syllabes accentuées et non accentuées participe à la notion de rythme en anglais. ..... Cette étude se veut avant tout un état des lieux du comportement du suffixe -ous. Elle vise également à confronter les règles précédemment établies à la réalité d'une étude quantitative, dans le but de faire émerger de nouveaux phénomènes imputables au suffixe
The influence of the suffix -ous on the English phonological system is considerable. Its impact is materialized on word-stress assignment, as well as on the phonetic realisation of stressed vowels. The study of this particular suffix generates a global perspective on the functioning of the English system since -ous is a blend of the fundamental principles which rule the English stress system. This analysis falls within the framework of the morphophonological theory, which favours an interaction between the morphological and phonological levels. The concept of morphological boundary is essential to the operation of word-stress assignment and represents a key-notion inside this theoretical framework. However, the impact of the suffix -ous on word-stress assignment and on the pronunciation of stressed vowels has already been investigated through several theoretical approaches. The most significant results of these previous studies are expounded in the theoretical part. The phonological frameworks are then compared in order to determine their assets and their drawbacks. Word-stress assignment only represents the first side of this work. Indeed, the assignment of primary stress on the syllabic structure of a word has a consequence on the phonetic realisation of stressed vowels. They are "fully" realised, and the succession of stressed and unstressed syllabes creates the notion of rythm in English. Resorting to spelling enables to predict the pronunciation of stressed vowels through the application of a hierarchical system of rules. These rules, elaborated on the particularities of English spelling, operate a transfer from spelling to sounds
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Redoutey-Grosjean, Nicolas. "Le matériel prépositionnel, préverbal et préfixal en latin littéraire et non littéraire : étude de la documentation autographe". Thesis, Lyon, 2019. http://www.theses.fr/2019LYSE2017.

Texto completo
Resumen
La présente thèse a pour sujet la question du système des prépositions en latin vulgaire, ainsi que des morphèmes liés à ces dernières dans les langues indo-européennes (préverbes et préfixes). Notre objectif a été d’évaluer quelles ont pu être les spécificités relatives à l’emploi des prépositions (et des morphèmes connexes) dans la langue ordinaire, sur le plan sémasiologique comme onomasiologique. Est bâti pour ce faire le corpus le plus large possible de documents « autographes », c’est-à-dire de pièces portant une inscription directement réalisée par un latinophone (graffites, ostraca, tablettes de cire, defixiones, papyri documentaires), rédigés entre 1 et 395 p.C. La construction même de ce corpus et l’établissement d’une référenciation stable ont constitué un objectif secondaire de ce travail. La première partie établit les outils terminologiques nécessaires. Sont donc passées en revue toutes les théories relatives aux prépositions et à leur sémantisme depuis l’Antiquité, dans le but de souligner les manques et les imprécisions de la tradition terminologique. L’attention est ensuite portée sur le problème récurrent du « latin vulgaire », appellation nécessairement tolérée, même si elle demeure insatisfaisante et embarrassante. La question est spécifiquement posée au regard de la particularité du corpus, sur le plan matériel comme théorique. La notion « d’autographie » est en effet très floue, du fait de l’immixtion d’intermédiaires humains (comme les scribes, professionnels ou non), de la question de la « formularité » et des text types, et des problèmes complexes liés aux différentes formes de littératies à travers les provinces romaines. Cette partie se clôt sur les choix terminologiques et méthodologiques opérés, relativement au processus sous-jacent de collecte des données. La seconde partie présente les données. Celles-ci sont d’abord traitées sous l’angle quantitatif, avec prudence ; il s’agit d’abord d’établir quels sont les morphèmes encore en usage, quels sont ceux qui déclinent et quels sont ceux qui ont déjà disparu. Il s’agit également de comprendre quels écarts peuvent se manifester entre les données et nos attentes. On souligne ce faisant les différents processus de développement, en synchronie ou en diachronie, de certains morphèmes ou usages ; la notion de « préfixation pré-nominale », jusqu’ici peu envisagée dans les études latines, et ainsi étudiée. Le second chapitre de cette partie étudie ce matériel, sur un plan phonétique, morphosyntaxique et lexical. Il s’agit alors non seulement de découvrir les signes d’un possible renouvellement dans certaines zones de la langue (il est fait ici usage du concept de sermo castrensis, mais aussi de celui – encore peu envisagé – de sermo mercatorius) ; il s’agit en outre de comprendre pourquoi ce corpus manifeste une véritable résistance à l’égard des vulgarismes, et pourquoi l’on ne constate aucun véritable fossé entre la langue normée et celle du corpus.Le dernier chapitre se concentre sur le problème déjà ancien, mais complexe, de la chute des <-m> (et accessoirement, des <-s>) en latin vulgaire, et sur la conséquence de celle-ci au sein des groupes prépositionnels. Ce problème a une histoire (depuis Diehl), qui est rappelée afin d’expliquer comment se mélangent ici les niveaux graphiques, phonologiques et grammaticaux. Il s’agit de comprendre dans quels cas la disparition de <-m> peut être attribuée à une pure convention graphique, dans quels cas elle est relative à l’analphabétisme ou à la faible littératie des scripteurs, et dans quels cas elle constitue effectivement le premier signe (mesuré) d’un effondrement des systèmes flexionnels, dans une perspective romane. Ce chapitre s’interroge ine fine sur la capacité des locuteurs semi-lettrés, à un moment de la diachronie, à faire usage d’un « système polymorphique » (Banniard), et à choisir ainsi, bien qu’ils fussent relativement conscients des règles morphologiques, de marquer ou non le cas accusatif
In this thesis, we deal with the question of prepositional systems in Vulgar Latin, and the linguistic material wih which it is usually associated, in indo-european languages, i.e. preverbs and prefixes. Our work aims to evaluate how specific usages of prepositions (and related material) in colloquial speech may have been, in both semasiological and onomasiological ways. For this purpose, we draw on the largest corpus of « Autographical » documents, i.e. directly inscribed artifacts, such as graffiti, ostraca, wax tablets, defixiones, documentary papyri, etc., from 1 to 395 a.D. Moreover, as a second objective ot the dissertation, we set up a fully-ordered and well-referenced corpus of our archaeological material.The first part of the thesis tries to lay the methodological tools of such the said design. Theories of prepositions and prepositional meanings from Antiquity to present reviewed are reviewed, in order to understand the lack and fuziness of inherited terminological displays. We then consider the customary problem of utilising and defining the terme « Vulgar latin » (which we tolerate, as embarrassing and unsatisfying as it is) and most specifically the peculiarity of our corpus, in a theorical and practical ways : « autography » is indeed a messy concept, due to the involvement of human go-betweens (like professional or casual scribes), the question of formularity and « text types », and the complex pattern of literacy, throughout the Roman provinces. This chapter ends with terminological and methodological choices, referring to the undergoing process of the data report.In second part of the thesis we lay out the data itself. We first deal with this data quantitativly by cautiously using statistical approaches, we try to establish which morphemes were still in use, recessing, or had already disappeared. Furthermore, we examine what kind of discrepancies could arrise between our expectation and the data. We stress, by doing so, the synchonical and diachronical expansions of certain morphemes or usages, and more specifically the question of « Pre-nominal prefixation », on which little has yet been written in classical tradition. The second part of this chapter studies the dynamics of our material phonetically, morphosyntaxically and lexically. Not only do we try to catch sight of linguistic renewals in some areas of language (dealing with the concept of sermo castrensis, or the yet unexplored sermo mercatorius), but also the evidence of a structural dragging into vulgarisms and linguistical changes in our corpus, questioning the lack of an expected « gap » between litterary standards and the language that our documents are using.The third part of our thesis deals with the very well known but very intricate problem of falling /-m/ (and, casually, falling /-s/) in Vulgar Latin, and their consequences in the prepositionnal phrases. The problem’s history (from Diehl’s work) shows up, explaining the entanglement of graphical, phonological and grammatical levels in such an inquiry. We then try to establish which part of the disappearing <-m>, in prepositional phrases, could be assigned to graphical convention, which part goes to real illiteracy (or « low-level literacy ») and which part shows the evidence for a real (but limited) starting point toward a future collapse of nominal flection, from a romance perspective. We conclude this chapter by questioning the ability of semi-literate latin-speakers, at some point of the diachronic evolution of latin language, to deal with « polymorphic » systems (as proposed by Banniard), who ware quite aware of morphological rules but choosing to mark or not mark or to omit the accusative case
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía