Libros sobre el tema "Portuguese language – english"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Portuguese language – english".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
John, Sykes, ed. Oxford essential Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese = Portugues-Ingles, Ingles-Portugues. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Buscar texto completoJ, Chamberlain Bobby, ed. The Random House Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese = Português-Inglês, Inglês-Português. New York: Random House, 1991.
Buscar texto completoMike, Harland, ed. Collins gem dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English : inglês-português, português-inglês. London: Collins, 1986.
Buscar texto completoAntônio, Houaiss y Cardim Ismael, eds. Portuguese-English, English-Portuguese. New York, N.Y: Hippocrene Books, 1987.
Buscar texto completoOliveira, Jura D. Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York, N.Y: Living Language, 1993.
Buscar texto completoAllen, Maria Fernanda S. Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Woodbridge: Hugo, 1994.
Buscar texto completoOliveira, Jura D. Living language Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown Publishers, 1993.
Buscar texto completoJura, Oliveira y Fernández Oscar, eds. Living Language Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown Publishers, 1993.
Buscar texto completoWhitlam, John. Oxford Portuguese minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. 2a ed. Oxford: Oxford University Press, 2011.
Buscar texto completoWhitlam, John. Collins Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [Glasgow]: Harper Collins, 1991.
Buscar texto completoWhitlam, John. Collins Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [Glasgow]: Harper Collins, 1995.
Buscar texto completoWhitlam, John. English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. New York: HarperCollins, 1997.
Buscar texto completoWhitlam, John. English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. Glasgow: HarperCollins, 1998.
Buscar texto completoCompany, Berlitz Publishing, ed. Dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Singapore: Berlitz/APA Publications, 2005.
Buscar texto completoMello, Maria Chaves de. Dicionário jurídico português-inglês, inglês-português =: Law dictionary Portuguese-English, English-Portuguese. 8a ed. São Paulo, Brasil: Editora Método, 2006.
Buscar texto completoMello, Maria Chaves de. Dicionário jurídico português-inglês, inglês-português =: Portuguese-English, English-Portuguese law dictionary. 5a ed. Rio de Janeiro: Barrister's Editora, 1992.
Buscar texto completoEditorial, Edições Melhoramentos Departamento y Langenscheidt (Firm), eds. Langenscheidt's pocket Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. New York: Langenscheidt, 1989.
Buscar texto completoMelhoramentos, Ediçoes, ed. Langenscheidt's pocket Portuguese dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. (London): Hodder and Stoughton, 1985.
Buscar texto completoMike, Harland, ed. The Collins pocket Portuguese dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. London: Collins, 1987.
Buscar texto completoWhitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. 2a ed. São Paulo, Brasil: Disal, 2001.
Buscar texto completoWhitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. 2a ed. Glasgow: Collins, 2001.
Buscar texto completoH, Collin P., ed. Business glossary: English-Portuguese/Portuguese-English. Teddington, Middlesex: P. Collin, 1997.
Buscar texto completoFernández, Oscar. Common usage dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. New York: Crown, 1986.
Buscar texto completoAllen, Maria Fernanda S. The Wordworth Portuguese-English, English-Portuguese dictionary. Ware: Wordsworth Reference, 1996.
Buscar texto completoJr, Durval de Noronha Goyos. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. 3a ed. São Paulo, Brasil: Editora Observador Legal, 1998.
Buscar texto completoDurval de Noronha Goyos Jr. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. 6a ed. São Paulo, SP, Brasil: Observador Legal Editora, 2006.
Buscar texto completoDurval de Noronha Goyos Jr. Noronha's legal dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. [São Paulo]: Editora Observador Legal, 1993.
Buscar texto completoFreire, William. Mining law dictionary: English-Portuguese, Portuguese-English. Belo Horizonte, MG, Brasil: Editora Revista de Direito Minerário, 2002.
Buscar texto completoWhitlam, John. The Oxford Portuguese dictionary: Portuguese-English. New York: Berkley Pub. Group, 1998.
Buscar texto completoMarques, Amadeu. Brazilian Portuguese-English, English-Brazilian Portuguese concise dictionary. New York: Hippocrene Books, 2009.
Buscar texto completoAlmedia-Santos, Osmar de. Brazilian Portuguese-English/English-Brazilian Portuguese dictionary & phrasebook. New York: Hippocrene Books, 2004.
Buscar texto completoTyson-Ward, Sue. Portuguese language, life & culture. Lincolnwood, (Chicago), Ill: Contemporary Books, 2002.
Buscar texto completoWhitlam, John. Collins English-Portuguese, Português-Inglês dictionary. 2a ed. Glasgow: Harper Collins, 2002.
Buscar texto completoJohn, Whitlam, ed. Collins Portuguese dictionary. Glasgow: HarperCollins, 2005.
Buscar texto completoPortuguese-English English Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1987.
Buscar texto completoPortuguese-English, English-Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1991.
Buscar texto completoPortuguese-English, English-Portuguese. New York: Hippocrene Books, 1987.
Buscar texto completoWhitlam, John. Oxford Portuguese Minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Oxford University Press, 2006.
Buscar texto completoMladen, Davidovic, Ismael Cardim y Antoio Houaiss. Portuguese-English/English-Portuguese Dictionary. Hippocrene Books, 1988.
Buscar texto completoPortuguese-English, English-Portuguese Dictionary. Hippocrene Books Inc.,U.S., 1987.
Buscar texto completo(Compiler), John Whitlam y Lia Correia Raitt (Compiler), eds. The Oxford Portuguese Dictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Berkley Books/Oxford University Press, 1998.
Buscar texto completoOxford Portuguese Minidictionary: Portuguese-English, English-Portuguese. Oxford University Press, 1998.
Buscar texto completoHarpercollins. HarperCollins Portuguese Dictionary: Portuguese-English/English-Portuguese. HarperCollins, 2000.
Buscar texto completoHarland, Mike, Vitoria Davies y John Whitlam. Harper Collins Portuguese Dictionary: English, Portuguese Portuguese, English. HarperResource, 1997.
Buscar texto completoHarperCollins. Collins Gem Portuguese Dictionary English-Portuguese, Portuguese-English. Collins, 2000.
Buscar texto completoHarperCollins. Collins Gem Portuguese Dictionary English-Portuguese, Portuguese-English. 3a ed. Collins, 2000.
Buscar texto completoCollins dictionary: English-Portuguese, Portugues-Ingles. London: Collins, 2006.
Buscar texto completoLangenscheidt: English-Portuguese, Portuguese-English dictionary. Berlin: Langenscheidt, 2005.
Buscar texto completoLarousse, Editors of. Larousse Mini Dictionary: Portuguese-English/English-Portuguese. Larousse, 2001.
Buscar texto completoAllen, Maria F. Routledge Portuguese Bilingual Dictionary - Portuguese-English and English-Portuguese. Routledge, 2014.
Buscar texto completo