Literatura académica sobre el tema "Oralisation"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Oralisation".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Oralisation"
Humbley, John. "Oralisation de sigles en aéronautique". Linx 30, n.º 1 (1994): 133–52. http://dx.doi.org/10.3406/linx.1994.1313.
Texto completoMaziarczyk, Grzegorz. "Skaz Rulz: (Re-)Oralisation of Contemporary British Fiction". Lublin Studies in Modern Languages and Literature 38, n.º 1 (12 de mayo de 2014): 90. http://dx.doi.org/10.17951/lsmll.2014.38.1.90.
Texto completoPerceau, Sylvie. "Visualisation, oralisation, dramatisation : la poétique des listes de noms dans l’épopée homérique". Gaia : revue interdisciplinaire sur la Grèce Archaïque 18, n.º 1 (2015): 117–32. http://dx.doi.org/10.3406/gaia.2015.1646.
Texto completoGobet, Stéphanie. "Comment les parents perçoivent la langue des signes". La nouvelle revue - Éducation et société inclusives N° 96, n.º 4 (24 de agosto de 2023): 135–49. http://dx.doi.org/10.3917/nresi.096.0135.
Texto completoBernard, Jean-Louis, Jean-Louis Adrien, Sylvie Roux y Catherine Barthélémy. "Etude du complexe relationnel geste regard oralisation chez des enfants autistes âgés de 12 à 36 mois par analyse de films familiaux". Devenir 17, n.º 2 (2005): 105. http://dx.doi.org/10.3917/dev.052.0105.
Texto completoDupuy, Catherine. "Malika BASTIN-HAMMOU, Filippo FONIO & Pascale PARÉ-REY (dir.). Fabula agitur. Pratiques théâtrales, oralisation et didactique des langues et cultures de l’Antiquité . Grenoble, UGA Éditions, 2019 (313 p., 24 €)". Le français aujourd'hui N° 206, n.º 3 (19 de septiembre de 2019): I. http://dx.doi.org/10.3917/lfa.206.0145a.
Texto completoGouanvic, Jean-Marc. "Ethos, éthique et traduction : vers une communauté de destin dans les cultures". TTR : traduction, terminologie, rédaction 14, n.º 2 (24 de julio de 2003): 31–47. http://dx.doi.org/10.7202/000568ar.
Texto completoNezar, Mohammed Karim y Latifa Kadi. "Oralisation des écrits procéduraux : vers une variation structurelle du genre ? Étude de cas". Multilinguales, n.º 16 (31 de diciembre de 2021). http://dx.doi.org/10.4000/multilinguales.7125.
Texto completoPérez-Sabater, Carmen y Begoña Montero-Fleta. "A first glimpse at mobile instant messaging: Some sociolinguistic determining factors". Poznan Studies in Contemporary Linguistics 51, n.º 3 (8 de enero de 2015). http://dx.doi.org/10.1515/psicl-2015-0016.
Texto completoMagdelaine-Andrianjafitrimo, Valérie. "La refondation des contours d’une francophonie littéraire depuis l’océan Indien : le cas de Raharimanana". La F/francophonie dans l’aire indiaocéanique : singularités, héritages et pratiques, n.º 11 (17 de julio de 2023). http://dx.doi.org/10.35562/rif.1455.
Texto completoTesis sobre el tema "Oralisation"
Putan, Ioana-Maria. "La problématique de l'"entre(-)deux" dans la littérature des "intrangères". Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2014. http://www.theses.fr/2014PA080066.
Texto completoOur thesis proposes an analysis of the matter of "between (-) two" [“entre(-)deux”] in the literature of "intrangères." Sometimes considered as dialogue and sometimes as breakage, the problem of "between (-) two" emerges firstly at the extra-textual level. We are therefore interested in the status of the literature of the North African immigration on the French literary scene. It finally turns out to be "determinable" (we can limit its corpus), "locatable" (we can place it in a precise literary field) and "nameable" (we can label it). Secondly, the problem of interest to us here appears at the intra-textual level. In this respect, we propose a reading-interpretation of "between (-) two spaces." The characters of novels do not maintain the same relationship with the spaces they occupy or they travel, either for real or imaginarily, so that "here" and "elsewhere", the suburbs and the city, the inside and the outside acquire several meanings, which most of the time are antithetical. Hence their choice to create "middle places" to avoid alienation. In the last part of our thesis, we analyze the problem of "between (-) two languages." The writers use a language of crossed writing, defying the norms, the main features of which being “oralisation”, disguise and “épicement”. As for the characters, they are in a "between two languages" seen as disjunction. On the one hand, wrapped in silence or opting for verbal abuse, they cancel all natural verbal exchange. On the other hand, oscillating between two "identi-languages", they rarely manage to be listened to and understood
Libros sobre el tema "Oralisation"
Bastin-Hammou, Malika y Filippo Fonio. Fabula agitur: Pratiques théâtrales, oralisation et didactique des langues. UGA EDITIONS, 2019.
Buscar texto completoCapítulos de libros sobre el tema "Oralisation"
"Commentateur de films et oralisation du dispositif de propagande". En Cinema Van, propagande et résistance en Afrique coloniale, 131–202. Les Presses de l'UniversitÈ d'Ottawa/University of Ottawa Press, 2023. http://dx.doi.org/10.2307/jj.9561380.8.
Texto completoActas de conferencias sobre el tema "Oralisation"
Teston-Bonnard, Sandra. "Etude des particules discursives dans des situations de parole particulières : les scénarios et leurs oralisations par les acteurs". En 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010108.
Texto completo