Libros sobre el tema "Occitan (langue) – Traduction en français"

Siga este enlace para ver otros tipos de publicaciones sobre el tema: Occitan (langue) – Traduction en français.

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte los 50 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Occitan (langue) – Traduction en français".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.

1

Demanuelli, Claude. Lire et traduire: Anglais-français. Paris: Masson, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Blaquiera, Jan. Dictionnaire français-nissart. [Nice]: J. Blaquiera, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Rouleau, Maurice. La traduction médicale: Une approche méthodique. Brossard, Qué: Linguatech, 1994.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Chartier, Delphine. La traduction journalistique anglais-français. Toulouse: Presses universitaires du Mirail, 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Manuel pratique de traduction: Español-francés, français-espagnol. Madrid: Alhambra, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Grellet, Françoise. Apprendre à traduire: Typologie d'exercices de traduction. Nancy: Presses universitaires de Nancy, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Attali, A. Transfert lexical et contexte sémantique en traduction automatique: Les traductions françaises des verbes anglais draw, hold, lie, twin, work. Nancy: Centre d'études linguistiques pour la traduction automatique, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Pratelli, Rufin-Jean. Vice-versa: Du français à l'italien, de l'italien au français : 1000 phrases traduites. Paris: Ellipses, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Groffier, Ethel. La lexicographie juridique: Principes et méthodes. Montréal, Qué: Éditions Y. Blais, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Pedragosa, Salvador. Le mot juste: Cómo decirlo? : guide pour la traduction et la rédaction en espagnol. Paris: Vuibert, 1999.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Hoof, Henri van. Traduire l'anglais: Théorie et pratique. Paris: Duculot, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Valentine, Egan. Stylistique différentielle et traduction. Montréal: Sodilis, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

Rodger, Valentine Watson. Apprendre à traduire: Cahier d'exercices pour l'apprentissage de la traduction français-anglais anglais-français. 2a ed. Toronto: Canadian Scholars' Press, 1993.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Rodger, Valentine Watson. Apprendre à traduire: Cahier d'exercices pour l'apprentissage de la traduction français-anglais anglais-français. 2a ed. Toronto: Canadian Scholars' Press, 1995.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

Rodger, Valentine Watson. Apprendre à traduire: Cahier d'exercices pour l'apprentissage de la traduction français-anglais anglais-français. 2a ed. Toronto: Canadian Scholars' Press, 1992.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Rodger, Valentine Watson. Apprendre à traduire: Cahier d'exercices pour l'apprentissage de la traduction français-anglais, anglais-français. 2a ed. Toronto, Ont: Canadian Scholars' Press, 1993.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Rodger, Valentine Watson. Apprendre à traduire: Cahier d'exercices pour l'apprentissage de la traduction français-anglais anglais-français. Toronto: Canadian Scholars' Press, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Comment nous perdons notre langue: Le passage de l'occitan au français en Bigorre, de 1900 jusqu'en 2004. [France]: Nosauts de Bigòrra, Institut d'estudis occitan, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Bernissan, Fabrice. Comment nous perdons notre langue: Le passage de l'occitan au français en Bigorre, de 1900 jusqu'en 2004. [Mirande]: Association Mémoire Historique de Gascogne, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Willigen-Sinemus, M. van (Marieke), 1933-2012, ed. Materiaux pour la traduction du neerlandais en français. Muiderberg: Dick Coutinho, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Médéric, Gasquet-Cyrus y Goussé Jean-Louis, eds. Le marseillais de poche. Chennevières-sur-Marne: Assimil, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Soulié, Dolly. Traduire-- en anglais: Index alphabétique des mots grammaticaux et entraînement à la traduction. Paris: Hachette, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

La traduction raisonnée: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage. Ottawa, Ont: Presses de l'Université d'Ottawa, 1993.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Les règles d'or de la traduction [Texte imprimé]: Anglais-français, français-anglais. Paris: Ellipses, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

1937-, Legoux Marie-Noëlle y Valentine Egan 1949-, eds. Stylistique différentielle I: Anglais-français. 3a ed. Montréal, Qué: Sodilis, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Gusdorf, Florent. Hot off the press: Traduire sans trahir. Paris: Ellipses, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Leslie, Rofe y Strutt Peter, eds. English for translation. Paris: Belin, 1992.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Gandrillon, Daniel. Traduire la presse: Entraînement à la version anglaise. Paris: Ellipses, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Laruelle, Philippe. La version anglaise: Classes préparatoires aux grandes écoles, langues étrangères appliquées. Paris: Ellipses, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Laruelle, Philippe. La version anglaise. Paris: Ellipses, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

"The word against the word": Initiation à la version anglaise. Paris: Hachette, 1985.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Mireille, Brunetti, ed. Traducir: Initiation à la pratique de la traduction. Paris: Dunod, 1992.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin. Montréal, Qué: Editions du remue-ménage, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Gusdorf, Florent. Traduire la presse: Entraînement au thème d'anglais. Paris: Ellipses, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Initiation au thème anglais: The mirrored image. Paris: Hachette supérieur, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

Delisle, Jean. La traduction raisonnée: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle : anglais-français : méthode par objectifs d'apprentissage. 2a ed. Ottawa: Les presses de l'Université d'Ottawa, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Delisle, Jean. La traduction raisonnée: Manuel d'initiation à la traduction professionnelle, anglais, français : méthode par objectifs d'apprentissage. 2a ed. [Ottawa]: Presses de l'Université d'Ottawa, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

Vuaille-Barcan, Marie-Laure. Transfert de langue, transfert de culture: La traduction en français du roman Southern steel de l'australienne Dymphna Cusack. Oxford: Peter Lang, 2011.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Peter, Colliander, Bastian Sabine y Hansen Doris, eds. Übersetzer und Übersetzungskulturen. München: M. Meidenbauer, 2006.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

Louis, Bossuyt, ed. Cut the chat: Faux amis et mots perfides Anglais-Français. Bruxelles: DeBoeck, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Vera, Oscar Torres. Le thème espagnol: De la phrase au texte. Paris: Ellipses, 2006.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Cluzel, Jean. British contexts: Lexique de l'actualité. Paris: Ellipses, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Rochmondet, G. M. de. Études sur la traduction de l'anglais, or, Lessons on the French translation. [Ottawa]: Presses de l'Université d'Ottawa, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
44

Fisher, Renée. Dictionnaire des nouvelles technologies: Télématique, télécommunications, systèmes vidéos, robotique, intelligence artificielle, traduction automatique, optique, holographie ... 2a ed. Paris: Eyrolles, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
45

P, Bensimon, ed. Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or--: Hommages à Paul Bensimon. Paris: Presses Sorbonne nouvelle, 2006.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
46

Cranston, Samuel. Au pays des faux-amis: Petit guide illustre anglais-francais. Paris: Editions du seuil, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
47

Expressions et locutions allemandes: Exemples, emplois, traductions. Paris: Bordas, 1994.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
48

L' aventure de la TOB: Cinquante ans de traduction oecuménique de la Bible. [Paris]: Cerf, 2010.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
49

Lotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Montréal: Éditions du Remue-ménage, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
50

Lotbinière-Harwood, Susanne de. Re-belle et infidèle: La traduction comme pratique de réécriture au féminin = The body bilingual : translation as a re-writing in the feminine. Montréal: Éditions du Remue-ménage, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía