Libros sobre el tema "Marathi Hindu devotional literature"

Siga este enlace para ver otros tipos de publicaciones sobre el tema: Marathi Hindu devotional literature.

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte los 46 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Marathi Hindu devotional literature".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.

1

Singing a Hindu nation: Marathi devotional performance and nationalism. New York: Oxford University Press, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Schultz, Anna C. Singing a Hindu nation: Marathi devotional performance and nationalism. New York: Oxford University Press, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Poitevin, Guy. Stonemill and Bhakti: From the devotion of peasant women to the philosophy of swamis. New Delhi: D.K. Printworld, 1996.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Sahasrabuddhe, Godūtāī Tryambaka. Madhura Harināma. Mumbaī: Mêjesṭika Prakāśana, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Kōpālan̲, Pa. Kantapurāṇattil pakti nilai =: Devotional aspect in Kanthapuranam. Coimbatore: Laṭcumi Patippakam, 1999.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Mādhava, Kāniṭakara, ed. Dainandina sakaḷa santagāthā. Puṇe: Prapañca Prakāśana, 2002.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Vidyāśaṅkar, Es. Vacanānuśīlana. Beṅgaḷūru: Snēha Prakāśana, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Hindī ko Maraṭhī santoṃ kī dena. 2a ed. Paṭanā: Bihāra-Rāshṭrabhāshā-Parishad, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Deśapāṇḍe, Brahmānanda. Saptaparṇī. Auraṅgābāda: Kailāśa Pablikeśansa, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Sākhare, Kisana Mahārāja. Navavidhā-bhakti. Āḷandī-Devācī, Ji. Puṇe: Yaśodhana Prakāśana, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Deśapāṇḍe, Brahmānanda. Saptaparṇī. Auraṅgābāda: Kailāśa Pablikeśansa, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Giradhārī, Bhā Vyã. Karṇa āṇi Marāṭhī pratibhā. Auraṅgābāda: Savitā Prakāśana, 1993.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

Jogaḷekara, Vasudhā Dīpaka. Prācīna Marāṭhī vāṅmayātīla Rāmopāsanā: Svarūpa āṇi anvayārtha, kālakhaṇḍa, Jñāneśvar te Moropanta. Mumbaī: Keśava Bhikājī Ḍhavaḷe, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

Āsamavāra, Dā Nā. Rāma-kāvya: Hindī-Marāṭhī, san 1500 ī. se 1800 ī., tulanātmaka adhyayana. Aurangābāda: Parimala Prakāśana, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

W, Entwistle A. y Mallison Francoise, eds. Studies in South Asian devotional literature: Research papers, 1988-1991 presented at the Fifth Conference on Devotional Literature in New Indo-Aryan Languages, held at Paris-École Française d'Extréme-Orient. New Delhi: Manohar, 1994.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Ḍhere, Rāmacandra Cintāmaṇa. Mahāmāya: Dakshiṇetīla madhyakālīna kāvya-naṭakāntūna Kaikāḍī strīcyā rūpāta prakaṭalelyā Mahāmāyece rahasya ulagaḍaṇyācyānimittāne samāja, dharma āṇi kalā yāñcyā paraspara-sambandhāñca śodha. Puṇe: Ajiṅkya Prakāśana, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Āsamavāra, Dā Nā. Rāma-kāvya: Hindī-Marāṭhī, san 1500 ī. se 1800 ī., tulanātmaka adhyayana. Aurangābāda: Parimala Prakāśana, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Śarmā, Nandakiśora. Saṃskr̥ta-bhakti sāhitya meṃ Śrīrādhā kā svarūpa. Vr̥ndāvana: Vraja Rāsalīlā Saṃsthāna, 2004.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Tivārī, Sūrya Prakāśa. Avadha meṃ Śrīrāma bhakti āndolana kā vikāsa. Dillī: Pratibhā Prakāśana, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

S, McGregor R., ed. Devotional literature in South Asia: Current research, 1985-1988 : papers of the Fourth Conference on Devotional Literature in New Indo-Aryan Languages, held at Wolfson College, Cambridge, 1-4 September 1988. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Lāḍavā, Kiraṇa. Śrīkr̥shṇa, Vedathī vartamāna sudhī. Rājakoṭa: Pravīṇa Prakāśana, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

1947-, Dalmia Vasudha, ed. Myths, saints and legends in medieval India. Delhi: Oxford University Press, 1996.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
23

Vaudeville, Charlotte. Myths, saints, and legends in medieval India. Bombay: Oxford University Press, 1996.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
24

Institute of Asian Studies (Chennai, India), ed. Tamil cultural relations with Southeast Asia: With special reference to Tamil bhakti literature and the Ramayana versions. Chennai: Institute of Asian Studies, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
25

Rosenstein, Ludmila L. The devotional poetry of Svāmī Haridās: A study of early Braj Bhāṣā verse. Groningen: Egbert Forsten, 1997.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
26

Stephanides, Stephanos. Translating Kali's feast: The goddess in Indo-Caribbean ritual and fiction. Amsterdam: Rodopi, 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
27

Stephanides, Stephanos. Translating Kali's feast: The goddess in Indo-Caribbean ritual and fiction. Amsterdam: Rodopi, 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
28

Sevyara, Sṭellāmmā. Hindī ke Rāmabhakta kaviyoṃ kī sāmājika cetanā. Mathurā: Javāhara Pustakālaya, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
29

Sevyara, Sṭellāmmā. Hindī ke Rāmabhakta kaviyoṃ kī sāmājika cetanā. Mathurā: Javāhara Pustakālaya, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
30

Sevyara, Sṭellāmmā. Hindī ke Rāmabhakta kaviyoṃ kī sāmājika cetanā. Mathurā: Javāhara Pustakālaya, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
31

M, Callewaert Winand y Sharma Swapna, eds. The hagiographies of Anantadās: The bhakti poets of north India. Richmond, Surrey: Curzon, 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
32

Dandekar, Deepra. The Subhedar's Son. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190914042.001.0001.

Texto completo
Resumen
The book The Subhedar’s Son: A Narrative of Brahmin-Christian Conversion from Nineteenth-Century Maharashtra is based on an annotated translation of the Marathi book Subhedārāchā Putra written in 1895 by Rev. Dinkar Shankar Sawarkar. This book explores the experience of Christian conversion among Brahmins from the earliest Anglican missions of the Bombay Presidency (Church Missionary Society) established in the nineteenth century. Investigating how Brahmin converts counterbalanced social and family ostracism and accusations of procolonialism by retaining upper-caste and Marathi identity, this book demonstrates how retaining multiple identities facilitated Christian participation in the early nationalist and reformist intellectual movements of Maharashtra. Further, Brahmin Christians contributed to the burgeoning vernacular literary market as authentic rationalists and modernists, who countered atheism and challenged Hindu social-religious reform as inadequate. Not only did early vernacular Christian literature contribute to the precipitation of knowledge on ‘religion’ in colonial Maharashtra, as sets of dichotomized ideas and identities, but converts also transcended these dichotomized binaries by staging ‘conversion’ as a discursive activity straddling emergent religious, ethnic, and caste differences. Discussing whether nineteenth-century Marathi upper-caste converts constituted an ethnic community, the book explores how interstitial identity between multiple and ascribed ethnicities in colonial Maharashtra produced Brahmin Christians as a political minority whose demographic strength dwindled with the independence of India. Their presence today, elicited only within the history of vernacular literature from nineteenth-century Maharashtra, reveals how converts sought to integrate themselves with both Marathi and Christian society by rearticulating Christian devotion within Indic frameworks of Bhakti.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
33

Dhvanitace kene. Pune: Padmagandha Prakasana, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
34

Bryant, Edwin F. Krishna: A Sourcebook. Oxford University Press, USA, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
35

Bryant, Edwin F. Krishna: A Sourcebook. Oxford University Press, USA, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
36

Bryant, Edwin F. Krishna: A Sourcebook. Oxford University Press, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
37

Vr̥ndāvana moralī vāge che: Bhāratīya Kr̥shṇabhakti kavitā. Amadāvāda: Gujarātī Sāhitya Parishada, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
38

Songs for Śiva: Vacanas of Akka Mahadevi. Walnut Creek, CA: AltaMira Press, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
39

Sūrasāgara aura Prākr̥ta-Apabhraṃśa kā Kr̥shṇa-sāhitya. Ilāhābāda: Śrī Prakāśana, 1985.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
40

Bharata ki santa parampara aura samajika samarasata. Bhopala: Madhyapradesa Hindi Grantha Akadami, 2011.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
41

Stephanides, Stephanos y Karna Singh. TRANSLATING KALI'S FEAST. The Goddess in Indo-Caribbean Ritual and Fiction. (Cross/Cultures 43) (Cross/Cultures). Rodopi Bv Editions, 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
42

Singh, Karna Bahadur y Stephanos Stephanides. TRANSLATING KALI'S FEAST. The Goddess in Indo-Caribbean Ritual and Fiction. (Cross/Cultures 43) (Cross/Cultures). Editions Rodopi B.V., 2000.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
43

Hindī ke Rāmabhakta kaviyoṃ kī sāmājika cetanā. Mathurā: Javāhara Pustakālaya, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
44

Keune, Jon. Shared Devotion, Shared Food. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197574836.001.0001.

Texto completo
Resumen
This book is about a deceptively simple question: when Hindu devotional or bhakti traditions welcomed marginalized people—women, low castes, and Dalits—were they promoting social equality? This is the modern formulation of the bhakti-caste question. It is what Dalit leader B. R. Ambedkar had in mind when he concluded that the saints promoted spiritual equality but did not transform society. While taking Ambedkar’s judgment seriously, when viewed in the context of intellectual history and social practice, the bhakti-caste question is more complex. This book dives deeply into Marathi sources to explore how one tradition in western India worked out the relationship between bhakti and caste on its own terms. Food and eating together were central to this. As stories about saints and food changed while moving across manuscripts, theatrical plays, and films, the bhakti-caste relationship went from being a strategically ambiguous riddle to a question that expected—and received—answers. Shared Devotion, Shared Food demonstrates the value of critical commensality to understand how people carefully negotiate their ethical ideals with social practices. Food’s capacity to symbolize many things made it made an ideal site for debating bhakti’s implications about caste differences. In the Vārkarī tradition, strategically deployed ambiguity and the resonating of stories across media over time developed an ideology of inclusive difference—not social equality in the modern sense, but an alternative holistic view of society.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
45

McDaniel, June. Hinduism. Editado por John Corrigan. Oxford University Press, 2009. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780195170214.003.0004.

Texto completo
Resumen
Emotion is viewed in both positive and negative ways in the Hindu religious and philosophical traditions. In those traditions that are more ascetic and emphasize mental control, emotions are distractions which need to be stilled. In those traditions that emphasize love of a deity, emotions are valuable—but they must be directed and transformed. However, in order to study emotion in the Hindu tradition, we must first look at the meaning of the term “Hinduism.” There are at least six major types of Hinduism: Hindu folk religion, Vedic religion, Vedantic Hinduism, yogic Hinduism, dharmic Hinduism, and bhakti or devotional Hinduism. All of these involve emotion in various ways, but two traditions—those of Bengali Vaishnavism and raja yoga—have written about emotion in greatest depth. This article examines what the term “emotion” means in India, and then describes the beliefs about emotion in Vaishnavism and Yoga in greater detail. In discussing the nature of emotion, it considers bhava and rasa. Finally, the article discusses the literature on emotion in Hindu tradition, focusing on religious poetry.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
46

Stainton, Hamsa. Poetry as Prayer in the Sanskrit Hymns of Kashmir. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780190889814.001.0001.

Texto completo
Resumen
This book investigates the history of a popular genre of Sanskrit devotional poetry in Kashmir: the stotra, or hymn of praise. Such hymns demonstrate and frequently reflect upon the close link between literary and religious expression in South Asia—the relationship between poetry and prayer. This study presents an overview and reassessment of the stotra genre, including its definition and history, focusing on literary hymns in Kashmir from the eighth to the twentieth century. Investigating these hymns as theological texts, it argues for their pedagogical potential and their particular appeal for non-dualistic authors. Analyzing such hymns as prayers, it unpacks the unique capabilities of the stotra form and challenges persistent assumptions in the study of Hindu prayer. The book argues for the literary ambition and creativity of many stotras across the centuries, and it complicates standard narratives about the vitality and so-called death of Sanskrit in the region. Śaiva poets also engaged with the rich discourse on aesthetics in Kashmir, and this study charts how they experiment with the idea of a devotional “taste” (bhaktirasa) long before Vaiṣṇava authors would make it well known in South Asia. Finally, it presents new perspectives on the historiography of bhakti traditions and “Kashmir Śaivism.” Overall, this book reveals the unique nature and history of stotra literature in Kashmir; demonstrates the diversity, flexibility, and persistent appeal of the stotra genre; and introduces new sources and ways of thinking about these popular texts and the comparative study of devotional poetry and prayer.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía