Artículos de revistas sobre el tema "Littérature berbère"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 16 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Littérature berbère".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Bounfour, A. "Littérature berbère traditionnelle". Encyclopédie berbère, n.º 28-29 (1 de enero de 2008): 4429–35. http://dx.doi.org/10.4000/encyclopedieberbere.355.
Texto completoBounfour, A. "Littérature berbère contemporaine". Encyclopédie berbère, n.º 28-29 (1 de enero de 2008): 4435–39. http://dx.doi.org/10.4000/encyclopedieberbere.360.
Texto completoWygoda, Tsivia Frank. "Portrait of the Algerian Jew as a Berber: Old and New Narratives of Belonging in Postcolonial Algerian Jewish Literature". Expressions maghrébines 22, n.º 2 (diciembre de 2023): 185–209. http://dx.doi.org/10.1353/exp.2023.a913762.
Texto completoDaoud, Mohamed. "Littérature orale arabo-berbère,Ville juifCNRS/ E.R.S. 1723n° 27, 1999". Insaniyat / إنسانيات, n.º 10 (30 de abril de 2000): 168. http://dx.doi.org/10.4000/insaniyat.8125.
Texto completoChaker, Salem. "La langue de la littérature écrite berbère : dynamiques et contrastes". Études littéraires africaines, n.º 21 (2006): 10. http://dx.doi.org/10.7202/1041301ar.
Texto completoفريال, فيلالي. "Le Roman Algérien : Une épopée D’une Lutte Contre Le Déracinement". مجلة جامعة الأمير عبد القادر للعلوم الإسلامية 30, n.º 2 (23 de febrero de 2023): 463–76. http://dx.doi.org/10.37138/emirj.v30i2.1966.
Texto completoBouya, Younes y Abdeslam Hbabou. "Les manifestations de la dyslexie chez les élèves marocains". HYBRIDA, n.º 8 (26 de junio de 2024): 125. http://dx.doi.org/10.7203/hybrida.8.28329.
Texto completoGuennoun, Saïd. "Littérature des berbères de la Haute Moulouya". Études et Documents Berbères N° 8, n.º 1 (1 de enero de 1991): 113–34. http://dx.doi.org/10.3917/edb.008.0113.
Texto completoOuld-Braham, Ouahmi. "La collection Berber Studies (éditeur scientifique : Harry Stroomer). Des ouvrages, édités en Allemagne, relatifs à la langue et la littérature berbères". Études et Documents Berbères N° 29-30, n.º 1 (23 de enero de 2010): 399–404. http://dx.doi.org/10.3917/edb.029.0399.
Texto completoKarima, Aït Meziane. "La Problématique du Transfert des Culturèmes Berbères-Kabyles- Ecrits en Français à L’arabe". Traduction et Langues 18, n.º 2 (31 de diciembre de 2019): 114–27. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v18i2.426.
Texto completoZouini, Imane-Sara. "Postcolonial and Francophone Moroccan Literature in Translation the Case of the Novel Les Temps Noirs, Abdelhak Serhane". Accueillir l’Autre dans sa langue. La traduction comme dispositif de médiation, n.º 103 (17 de septiembre de 2021): 72–84. http://dx.doi.org/10.31861/pytlit2021.103.072.
Texto completoDonoso Jiménez, Isaac. "Mohand Akli Haddadou, Introduction à la littérature berbère suivi d’une Introduction à la littérature kabyle". Revista Argelina, n.º 6 (2018). http://dx.doi.org/10.14198/revargel2018.6.09.
Texto completoAmraoui, Abdelaziz. "roman marocain francophone et l'alternance codique". Estudios Románicos 32 (26 de abril de 2023). http://dx.doi.org/10.6018/er.540921.
Texto completoBoualit, Farida y Zahir Sidane. "La littérature orale berbère à l’épreuve de l’écriture de Nabile Farès : lecture de la culture en texte". Multilinguales, n.º 3 (1 de junio de 2014). http://dx.doi.org/10.4000/multilinguales.1602.
Texto completoTAVARES, Eugène. "Littérature africaine. les anthologies en question". Revue d’Étude Africaine 1, n.º 2 (14 de abril de 2022). http://dx.doi.org/10.61585/pud-rea-v1n203.
Texto completoHorchani, Ines. "La traduction des littératures orales comme copie originale : l'exemple des contes berbères et de la geste hilalienne". TRANS-, 18 de septiembre de 2017. http://dx.doi.org/10.4000/trans.1636.
Texto completo