Literatura académica sobre el tema "Lingue indoeuropee"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Lingue indoeuropee".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Lingue indoeuropee"

1

Wallace, Rex E., Anna Giacalone Ramat y Paolo Ramat. "Le Lingue Indoeuropee". Language 72, n.º 3 (septiembre de 1996): 637. http://dx.doi.org/10.2307/416285.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bonfante, Giuliano. "La posizione recíproca delle lingue indoeuropee". Indogermanische Forschungen 106, n.º 1 (1 de enero de 2001): 30–32. http://dx.doi.org/10.1515/if-2001-0104.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Poccetti, Paolo. "Lingue sabelliche". Palaeohispanica. Revista sobre lenguas y culturas de la Hispania Antigua, n.º 20 (5 de mayo de 2020): 403–94. http://dx.doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i20.399.

Texto completo
Resumen
La documentazione delle lingue sabelliche, occupanti l’area più estesa dell’Italia peninsulare, consiste di circa 1000 testi epigrafici, compresi tra il VII e il I secolo a.C., di estensione variabile da una sola lettera a circa 3000 parole,oltre a meno di 50 glosse di fonti greche e latine, che hanno trasmesso informazioni storico-culturali sulle comunità di parlanti. L’intera storia di questo gruppo di lingue è caratterizzata dalla dialettica tra unità e dalla varietà riguardo sia ai rapporti con le lingue indoeuropee d’Italia sia alle più spiccate convergenze con il latino sia ai contatti con lingue prossime (greco ed etrusco). Di conseguenza restano aperti numerosi problemi relativi alla loro definizione e classificazione e al loro impatto nella storia del latino. La dinamica tra unità e varietà caratterizza anche i rispettivi sistemi alfabetici non solo nello spazio, ma anche nel loro sviluppo diacronico.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Vine, Brent. "Review of Ramat & Ramat (1993/1994): Le lingue indoeuropee". Diachronica 14, n.º 1 (1 de enero de 1997): 167–72. http://dx.doi.org/10.1075/dia.14.1.13vin.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Bonfante, Giuliano. "Le lingue indoeuropee, a cura di A. Giacalone Ramat, P. Ramat, Bologna: Il Mulino, 1993, pp. 522; nuova edizione: Bologna: Il Mulino, 1994." Linguistica 35, n.º 2 (1 de diciembre de 1995): 303–11. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.35.2.303-311.

Texto completo
Resumen
I due Ramat ànno ideato e diretto l'òpera, affidando a uno specialista l'esposizione della grammàtica stòrica di ogni lingua (solo P. Ramat si è occupato del germànico). Darò quindi un'esposizione crítica di ognuno di questi lavori, e alla fine darò un giu­ dizio crítico di tutta l'òpera.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Tekavčić, Pavao. "Los idiomas iberorromances en una publicación Italiana reciente La formazione dell'Europa linguistica. Le lingue dell'Europa tra la fine del I e del II millennio (Coli. Lingue d'Europa, a cura di E. Banfi, Firenze, La Nuova Italia, 1993)". Verba Hispanica 5, n.º 1 (31 de diciembre de 1995): 113–16. http://dx.doi.org/10.4312/vh.5.1.113-116.

Texto completo
Resumen
Race dos años apareció en Florencia, en la editorial La Nuova Italia y bajo la dirección del grecista y balcanólogo Emanuele Banfi, el volumen La formazione dell 'Europa linguistica. Le lingue dell 'Europa tra Ia fine dell e dell II millennia que forma parte de la colección Lingue d 'Europa, dirigida por el rnismo autor. El libro describe la formación de los idiomas escritos en nuestro continente, dentro del segundo milenio, pero con miradas retrospectivas (basta la antigüedad). La materia es vista desde un punto de vista sociolingüístico-variacionístico-estandardológico pero no exclusivamente, ya que incluye también a los dialectos así como la historia interna y externa, los factores socioculturales, los geolingüísticos y otros. El volurnen se divide en dos partes principales: la primera trata de las lenguas indoeuropeas y la segunda de las no indoeuropeas (lenguas ugrofímicas y samoiedas, vasco, turco, calmuco, maltés).
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Rigobianco, Luca. "Falisco". Palaeohispanica. Revista sobre lenguas y culturas de la Hispania Antigua, n.º 20 (1 de mayo de 2020): 299–333. http://dx.doi.org/10.36707/palaeohispanica.v0i20.373.

Texto completo
Resumen
L’articolo è dedicato al falisco, una varietà indoeuropea appartenente al filone italico e affine al latino attestata da circa 300 iscrizioni provenienti dall’agro falisco nel Lazio e datate dal VII al II secolo a.C. Nello specifico nella prima parte dell’articolo si offre un quadro di carattere generale relativo alla lingua e alla epigrafia falische aggiornato alla luce di una revisione della documentazione e degli studi sull’argomento. Nella seconda parte dell’articolo si prendono in considerazione taluni problemi e prospettive di carattere editoriale e linguistico con particolare attenzione rispettivamente alla iscrizione ‘di Cerere’ e alle iscrizioni capenati.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Crifò, Francesco. "Grzegorz Tokarski, Dizionario indoeuropeo della lingua latina, Roma, LAS – Libreria Ateneo Salesiano, 2016, LXIV + 252 p." Zeitschrift für romanische Philologie 134, n.º 1 (7 de marzo de 2018): 282–86. http://dx.doi.org/10.1515/zrp-2018-0012.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Michelini, Guido. "Il destino dei "suffissi" in nasale indoeuropei nelle lingue baltiche (con particolare riferimento al lituano)". Baltistica 13, n.º 2 (25 de mayo de 2011). http://dx.doi.org/10.15388/baltistica.13.2.1134.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Michelini, Guido. "I deverbati „indoeuropei“ in *-- *-e/o; con particolare riferimento alle lingue baltiche". Baltistica 13, n.º 1 (25 de mayo de 2011). http://dx.doi.org/10.15388/baltistica.13.1.1916.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Tesis sobre el tema "Lingue indoeuropee"

1

Boni, Francesco. "Significati comparati etimologici e culturali dell’albero nella mitologia delle lingue indoeuropee antiche: traduzione e analisi". Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2017. http://amslaurea.unibo.it/13774/.

Texto completo
Resumen
Il lavoro ha lo scopo di presentare una proposta di traduzione di alcune pagine del volume del filologo russo M.Makovskij in merito alla comparazione etimologica e semasiologica dei concetti di ramo, albero e rituale intrinsechi alle mitologie di un vasto numero di lingue indoeuropee antiche. Alla proposta di traduzione seguiranno una breve introduzione della glottologia come cornice di riferimento per l'intera opera, un commento alla traduzione tecnico-scientifica nelle sue sfumature e nella sua ermeneutica, ed infine un approfondimento del ruolo dell'albero nelle culture di alcuni popoli indoeuropei antichi con particolare riferimento alla mitologia e alla determinazione della Urheimat indoeuropea.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

BASSAN, Anna Chiara. "Problemi di sintassi verbale osco-umbra. Ordine delle parole e statuto morfosintattico del congiuntivo". Doctoral thesis, 2021. http://hdl.handle.net/11573/1506501.

Texto completo
Resumen
L’obiettivo del presente lavoro è quello di catalogare e descrivere le caratteristiche essenziali della sintassi frasale osco-umbra basandosi sul comportamento del verbo. Il carattere di innovazione della seguente proposta poggia, a nostro avviso, su tre ordini di ragioni (che trovano corrispondenza nelle sezioni in cui è articolato il lavoro). Non ci risulta presente ad oggi un tentativo di fornire una visione d’insieme, di proporre cioè la costruzione di un catalogo sintatticamente motivato di tutte le frasi verbali individuabili nel corpus delle attestazioni del ceppo oscoumbro. Di conseguenza, ci si prefigge come primo risultato di restituire uno strumento operativo, sintatticamente motivato, coerente e sistematico; secondariamente di corredarlo di una descrizione motivata; infine, di dimostrarne l’utilità pratica, impiegandolo per inquadrare alcuni usi anomali del congiuntivo.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Libros sobre el tema "Lingue indoeuropee"

1

1937-, Giacalone Ramat Anna y Ramat Paolo, eds. Le Lingue indoeuropee. Bologna: Il Mulino, 1993.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Puddu, Nicoletta. Riflessivi e intensificatori: greco, latino e le altre lingue indoeuropee. 2a ed. Pisa: ETS, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Riflessivi e intensificatori: greco, latino e le altre lingue indoeuropee. 2a ed. Pisa: ETS, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Salomone, Saverio. Nel mondo delle lingue indoeuropee: Dall'albanese alle origini e le origini dell'albanese. Siena: IZE, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Rendich, Franco. L' origine delle lingue indoeuropee: Struttura e genesi della lingua madre del sanscrito, del greco e del latino. Roma: [Palombi], 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Rendich, Franco. L' origine delle lingue indoeuropee: Struttura e genesi della lingua madre del sanscrito, del greco e del latino. 2a ed. Roma: Palombi, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

L' etrusco, lingua dall'oriente indoeuropeo. Roma: Erma di Bretschneider, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Basco ed etrusco: Due lingue sottoposte all'influsso indoeuropeo. Pisa: F. Serra, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Vincenzi, Giuseppe Carlo. Il greco: Preistoria e storia di una lingua indoeuropea. Bologna: CLUEB, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Pisani, Vittore. Glottologia indoeuropea: Manuale di grammatica comparata delle lingue indeuropee, con speciale riguardo del greco e del latino. 4a ed. Torino: Rosenberg & Sellier, 1998.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Capítulos de libros sobre el tema "Lingue indoeuropee"

1

Baldi, Philip y Pierluigi Cuzzolin. "Considerazioni etimologiche, areali e tipologiche dei verbi di « avere » nelle lingue indoeuropee". En Latin et langues romanes, editado por Sándor Kiss, Luca Mondin y Giampaolo Salvi, 27–36. Berlin, Boston: DE GRUYTER, 2005. http://dx.doi.org/10.1515/9783110944532.27.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Marinetti, Anna. "Nomi di luoghi e nomi di fiumi in area altinate: tra lingua e cultura". En Antichistica. Venice: Edizioni Ca' Foscari, 2020. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-380-9/008.

Texto completo
Resumen
This paper discusses some toponyms of the surrounding area of ancient Altinum. Some place names and river names, usually attested by latin sources, can trace back to older linguistic stage. I consider the names Altinum and Silis, but also the hydronyms Zero and Muson (the ancient names are unattested), which origin could be attribute to the Venetic language. The proposal of a Venetic basis from indoeuropean *eghero for the name Zero is apparently to exclude because of the medieval forms Zayro/Iairo, which arise from latin theatrum; nevertheless, the -ai- forms can be explained as a cultural induction, considering the proximity of the river to the ancient theater of Altinum.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Pourciau, Sarah M. "Verse Origins". En The Writing of Spirit. Fordham University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.5422/fordham/9780823275625.003.0004.

Texto completo
Resumen
Chapter Three treats the 19th century emergence, and polemical Saussurean reinterpretation, of a specifically Germanic poetics of enspirited letters. The ancient compositional technique of alliteration (Stabreim), which gives shape to the oldest-known Germanic poetry, is interpreted by 19th century German language scientists as a powerful tool for explicating the structuring energy of their language. Primal poetry, philologically reconstructed, thus comes to operate as a projection screen for language scientific fantasies about the writing (down) of language spirit. Saussure’s response to this tradition, the chapter argues, takes the form of a battle with the Germans over the origins of both verse and written letters. In the context of his famously enigmatic “anagram studies,” and in line with his language-scientific vision of a fully dis-enspirited linguistic notation, Saussure imagines the roots of Indoeuropean rhythm as a rule-governed, letter-based procedure for emptying poetry—and by extension, language itself—of all spiritual content.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía