Artículos de revistas sobre el tema "Interactions bilingues"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Interactions bilingues".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Mondada, Lorenza. "demande d’autorisation comme moment structurant dans l’enregistrement et l’analyse des interactions bilingues". Travaux neuchâtelois de linguistique, n.º 43 (1 de junio de 2006): 129–55. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2006.2721.
Texto completoBrohy, Claudine. "Perceptions du bilinguisme officiel et interactions bilingues à Biel/Bienne et Fribourg/Freiburg". Travaux neuchâtelois de linguistique, n.º 43 (1 de junio de 2006): 111–27. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.2006.2720.
Texto completoDagenais, Diane. "Tensions autour de l’enseignement des littératies plurielles en milieu minoritaire". Éducation et francophonie 45, n.º 2 (27 de febrero de 2018): 5–21. http://dx.doi.org/10.7202/1043526ar.
Texto completoWhite, Paul. "The Classical Commentary in Renaissance France: Bilingual, Mixed-Language, and Translated Editions". Renaissance and Reformation 41, n.º 2 (21 de junio de 2018): 7–36. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v41i2.29832.
Texto completoGosselin-Lavoie, Catherine y Françoise Armand. "Utilisation d’albums bilingues par des familles bi/plurilingues : description des langues employées lors des lectures et des interactions". Canadian Modern Language Review 75, n.º 2 (mayo de 2019): 105–27. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.2018-0169.
Texto completoLeutenegger, Fran y Itziar Plazaola Giger. "Phénomènes didactiques en classe d’immersion". Swiss Journal of Educational Research 24, n.º 2 (1 de septiembre de 2002): 327–46. http://dx.doi.org/10.24452/sjer.24.2.4633.
Texto completoEl Baroudi, Mourad. "arabe marocain au contact du français sur les réseaux sociaux numériques diasporiques : quand deux langues se rivalisent". Anales de Filología Francesa, n.º 29 (24 de noviembre de 2021): 201–21. http://dx.doi.org/10.6018/analesff.482001.
Texto completoDagenais, Diane y Kelleen Toohey. "La production vidéo : une pratique multimodale pour tisser des liens entre l’école et les littératies hors scolaires". Nouveaux cahiers de la recherche en éducation 17, n.º 2 (26 de mayo de 2015): 8–31. http://dx.doi.org/10.7202/1030886ar.
Texto completoKoulidobrova, Elena V. "Language interaction effects in bimodal bilingualism". Linguistic Approaches to Bilingualism 7, n.º 5 (24 de junio de 2016): 583–613. http://dx.doi.org/10.1075/lab.13047.kou.
Texto completoPhillips, Ian, Rebecca E. Bieber, Gregory M. Ellis y Douglas S. Brungart. "Age differentially impacts monolingual and bilingual listeners’ understanding of English speech in noise". Journal of the Acoustical Society of America 153, n.º 3_supplement (1 de marzo de 2023): A341. http://dx.doi.org/10.1121/10.0019081.
Texto completoYager, Joanne y Marianne Gullberg. "Asymmetric semantic interaction in Jedek-Jahai bilinguals: Spatial language in a small-scale, non-standardized, egalitarian, long-term multilingual setting in Malaysia". International Journal of Bilingualism 24, n.º 3 (6 de mayo de 2019): 492–507. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918814378.
Texto completoKeffala, Bethany, Jessica A. Barlow y Sharon Rose. "Interaction in Spanish–English bilinguals’ acquisition of syllable structure". International Journal of Bilingualism 22, n.º 1 (12 de mayo de 2016): 16–37. http://dx.doi.org/10.1177/1367006916644687.
Texto completoGrosjean, Francois. "The bilingual individual". Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 2, n.º 1-2 (1 de enero de 1997): 163–87. http://dx.doi.org/10.1075/intp.2.1-2.07gro.
Texto completoMALT, BARBARA C. y AMY L. LEBKUECHER. "Representation and Process in Bilingual Lexical Interaction". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 5 (31 de mayo de 2016): 867–85. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000584.
Texto completoCASTILLA-EARLS, ANNY P., MARÍA ADELAIDA RESTREPO, ANA TERESA PÉREZ-LEROUX, SHELLEY GRAY, PAUL HOLMES, DANIEL GAIL y ZIQIANG CHEN. "Interactions between bilingual effects and language impairment: Exploring grammatical markers in Spanish-speaking bilingual children". Applied Psycholinguistics 37, n.º 5 (25 de noviembre de 2015): 1147–73. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716415000521.
Texto completoMorales Lugo, Katherine. "The bilingual styles of young Puerto Rican adolescents online". International Journal of the Sociology of Language 2024, n.º 286 (1 de marzo de 2024): 53–85. http://dx.doi.org/10.1515/ijsl-2023-0024.
Texto completoGATHERCOLE, VIRGINIA C. MUELLER y RUBA ABDELMATLOUB MOAWAD. "Semantic interaction in early and late bilinguals: All words are not created equally". Bilingualism: Language and Cognition 13, n.º 4 (19 de marzo de 2010): 385–408. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728909990460.
Texto completoCox, Jessica G. "EXPLICIT INSTRUCTION, BILINGUALISM, AND THE OLDER ADULT LEARNER". Studies in Second Language Acquisition 39, n.º 1 (1 de diciembre de 2015): 29–58. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263115000364.
Texto completoWanphet, Phalangchok y Jalila Sfaxi. "Exploring bilingual children’s integration of gestures into talk-in-interaction". Language and Dialogue 9, n.º 3 (29 de octubre de 2019): 349–78. http://dx.doi.org/10.1075/ld.00047.wan.
Texto completoArce Rentería, M., K. Casalletto, S. Tom, J. Pa, A. Harrati, N. Armstrong, K. B. Rajan, J. Manly, D. Mungas y L. Zahodne. "The Contributions of Active Spanish-English Bilingualism to Cognitive Reserve among Older Hispanic Adults Living in California". Archives of Clinical Neuropsychology 34, n.º 7 (30 de agosto de 2019): 1235. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acz029.02.
Texto completoEakins, Sophia. "You switch I switch, Jack: On the role of interaction in Cabo Verdean language mixing". Proceedings of the Linguistic Society of America 9, n.º 1 (15 de mayo de 2024): 5699. http://dx.doi.org/10.3765/plsa.v9i1.5699.
Texto completoAmengual, Mark. "Phonetics of Early Bilingualism". Annual Review of Linguistics 10, n.º 1 (16 de enero de 2024): 191–210. http://dx.doi.org/10.1146/annurev-linguistics-031522-102542.
Texto completoSHIRO, Martha, Erika HOFF y Krystal M. RIBOT. "Cultural differences in the content of child talk: evaluative lexis of English monolingual and Spanish–English bilingual 30-month-olds". Journal of Child Language 47, n.º 4 (23 de marzo de 2020): 844–69. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000919000990.
Texto completoBRITO, NATALIE H., ERIC R. MURPHY, CHANDAN VAIDYA y RACHEL BARR. "Do bilingual advantages in attentional control influence memory encoding during a divided attention task?" Bilingualism: Language and Cognition 19, n.º 3 (17 de diciembre de 2015): 621–29. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728915000851.
Texto completoMohamed, Sherez, Carolina González y Antje Muntendam. "Arabic-Spanish Language Contact in Puerto Rico: A Case of Glottal Stop Epenthesis". Languages 4, n.º 4 (18 de noviembre de 2019): 93. http://dx.doi.org/10.3390/languages4040093.
Texto completoGathercole, Virginia C. Mueller, Hans Stadthagen-González, Rocío Pérez-Tattam y Feryal Yavaş. "Semantic and conceptual factors in Spanish–English bilinguals’ processing of lexical categories in their two languages". Second Language Research 32, n.º 4 (26 de julio de 2016): 537–62. http://dx.doi.org/10.1177/0267658316657134.
Texto completoSchug, Alison K., Edith Brignoni-Perez, Nasheed Jamal y Guinevere F. Eden. "11791 Gray matter volume differences in bilingual compared to monolingual children". Journal of Clinical and Translational Science 5, s1 (marzo de 2021): 20–21. http://dx.doi.org/10.1017/cts.2021.457.
Texto completoSHOOK, ANTHONY y VIORICA MARIAN. "The Bilingual Language Interaction Network for Comprehension of Speech". Bilingualism: Language and Cognition 16, n.º 2 (6 de septiembre de 2012): 304–24. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728912000466.
Texto completoD, Lopez-Hernandez, Litvin P, Rugh-Fraser R, Cervantes R, Martinez F, Saravia S, Zakarian F et al. "A-111 The Relationship between Bilingualism and Perceived Workload on the Symbol Digit Modalities Test in Traumatic Brain Injury Survivors". Archives of Clinical Neuropsychology 35, n.º 6 (28 de agosto de 2020): 904. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acaa068.111.
Texto completoDEUCHAR, MARGARET. "Cross-language effects in bilingual production and comprehension: some novel findings". Bilingualism: Language and Cognition 19, n.º 4 (21 de abril de 2016): 706–9. http://dx.doi.org/10.1017/s136672891600050x.
Texto completoManolescu, Amelia y Gonia Jarema. "Influence du genre grammatical et du statut de cognat sur la production des bilingues de haut niveau". SHS Web of Conferences 46 (2018): 10002. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184610002.
Texto completoYang, Yike. "Acoustic Analyses of L1 and L2 Vowel Interactions in Mandarin–Cantonese Late Bilinguals". Acoustics 6, n.º 2 (17 de junio de 2024): 568–78. http://dx.doi.org/10.3390/acoustics6020030.
Texto completode la Fuente Iglesias, Monica y Susana Perez Castillejo. "Phonetic interactions in the bilingual production of Galician and Spanish /e/ and /o/". International Journal of Bilingualism 24, n.º 2 (10 de febrero de 2019): 305–18. http://dx.doi.org/10.1177/1367006919826868.
Texto completoGimeno-Martínez, Marc, Andreas Mädebach y Cristina Baus. "Cross-linguistic interactions across modalities: Effects of the oral language on sign production". Bilingualism: Language and Cognition 24, n.º 4 (21 de abril de 2021): 779–90. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728921000171.
Texto completoTSUI, RACHEL KA-YING, XIULI TONG y CHUCK SIU KI CHAN. "Impact of language dominance on phonetic transfer in Cantonese–English bilingual language switching". Applied Psycholinguistics 40, n.º 1 (5 de noviembre de 2018): 29–58. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716418000449.
Texto completoMorris, Jonathan. "Social Influences on Phonological Transfer: /r/ Variation in the Repertoire of Welsh-English Bilinguals". Languages 6, n.º 2 (25 de mayo de 2021): 97. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020097.
Texto completoSánchez, Liliana, Michele Goldin, Esther Hur, Abril Jimenez, Julio César López Otero, Patrick Thane, Jennifer Austin y Jennifer Markovits Rojas. "Dominance, Language Experience, and Increased Interaction Effects on the Development of Pragmatic Knowledge in Heritage Bilingual Children". Heritage Language Journal 20, n.º 1 (3 de febrero de 2023): 1–39. http://dx.doi.org/10.1163/15507076-bja10012.
Texto completoBIALYSTOK, ELLEN, KORNELIA HAWRYLEWICZ, MELODY WISEHEART y MAGGIE TOPLAK. "Interaction of bilingualism and Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder in young adults". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 3 (20 de enero de 2016): 588–601. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728915000887.
Texto completoMunoz, Isabel, Daniel W. Lopez-Hernandez, Rachel A. Rugh-Fraser, Amy Bichlmeier, Abril J. Baez, Bethany A. Nordberg, Sarah Saravia et al. "A-113 Evaluation of a Recognition Trial for the Symbol Digit Modalities Test as a Performance Validity Measure in Monolingual and Bilingual Traumatic Brain Injury Survivors". Archives of Clinical Neuropsychology 36, n.º 6 (30 de agosto de 2021): 1162. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acab062.131.
Texto completoCuriel, Lucía Cárdenas y Christina M. Ponzio. "Imagining Multimodal and Translanguaging Possibilities for Authentic Cultural Writing Experiences". Journal of Multilingual Education Research 11 (30 de noviembre de 2021): 79–102. http://dx.doi.org/10.5422/jmer.2021.v11.79-102.
Texto completoVender, Maria y Chiara Melloni. "Phonological Awareness across Child Populations: How Bilingualism and Dyslexia Interact". Languages 6, n.º 1 (28 de febrero de 2021): 39. http://dx.doi.org/10.3390/languages6010039.
Texto completoKEHOE, Margaret y Mélanie HAVY. "Bilingual phonological acquisition: the influence of language-internal, language-external, and lexical factors". Journal of Child Language 46, n.º 2 (18 de diciembre de 2018): 292–333. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000918000478.
Texto completoNayak, Srishti y Amanda R. Tarullo. "Error-related negativity (ERN) and ‘hot’ executive function in bilingual and monolingual preschoolers". Bilingualism: Language and Cognition 23, n.º 4 (20 de enero de 2020): 897–908. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728919000725.
Texto completoUriarte, José Ramón y Stefan Sperlich. "A behavioural model of minority language shift: Theory and empirical evidence". PLOS ONE 16, n.º 6 (4 de junio de 2021): e0252453. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0252453.
Texto completoPena Díaz, Carmen. "Discourse Markers as a Strategy of Code-Mixed Discourse in a Galician-Spanish-English Community". Journal of English Studies 9 (29 de mayo de 2011): 183. http://dx.doi.org/10.18172/jes.171.
Texto completoBaez, Abril, Daniel W. Lopez-Hernandez, Winter Olmos, Rachel A. Rough-Fraser, Kristina E. Smith, Alexis Bueno, Isabel C. Munoz et al. "A-100 Examining Spanish-English Bilingual Boston Naming Test Norms in Traumatic Brain Injury Survivors". Archives of Clinical Neuropsychology 36, n.º 6 (30 de agosto de 2021): 1148. http://dx.doi.org/10.1093/arclin/acab062.118.
Texto completoCenteno, José G. "The Relevance of Bilingualism Questionnaires in the Personalized Treatment of Bilinguals With Aphasia". Perspectives on Communication Disorders and Sciences in Culturally and Linguistically Diverse (CLD) Populations 17, n.º 3 (octubre de 2010): 65–73. http://dx.doi.org/10.1044/cds17.3.65.
Texto completoOchsenbauer, Anne-Katharina y Helen Engemann. "The impact of typological factors in monolingual and bilingual first language acquisition". Language, Interaction and Acquisition 2, n.º 1 (27 de junio de 2011): 101–28. http://dx.doi.org/10.1075/lia.2.1.05och.
Texto completode Bruin, Angela. "Not All Bilinguals Are the Same: A Call for More Detailed Assessments and Descriptions of Bilingual Experiences". Behavioral Sciences 9, n.º 3 (24 de marzo de 2019): 33. http://dx.doi.org/10.3390/bs9030033.
Texto completoMoradi, Hamzeh y Jianbo Chen. "Attitude-Behavior Relation and Language Use: Chinese-English Code-Switching and Code-Mixing Among Chinese Undergraduate Students". SAGE Open 12, n.º 4 (octubre de 2022): 215824402211422. http://dx.doi.org/10.1177/21582440221142287.
Texto completo