Literatura académica sobre el tema "Harvard College (1780- ). Class of 1991"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Harvard College (1780- ). Class of 1991".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Harvard College (1780- ). Class of 1991"

1

Murtza, Ayesha. "A CRT Counterstory". Writers: Craft & Context 3, n.º 2 (11 de enero de 2023): 43–49. http://dx.doi.org/10.15763/issn.2688-9595.2023.3.2.43-49.

Texto completo
Resumen
While teaching young girls from the lower socioeconomic class and usually lower castes in a rural part of Punjab, Pakistan, I witnessed not only class-based learning gaps but also the ways in which class impacts their subjecthood and their academic lives. These experiential facts are even more complicated for those who are multiply marginalized based on class, caste, religion, and other discriminatory factors like color, accent, and hair but whose marginalization remains largely invisible. Storytelling, in these situations, serves both as a personal and political tool for marginalized people to have conversations about these challenges. By using the genre of counterstory, this paper highlights the intersectionality of caste system, gender hierarchy, colorism, and racism, particularly in the context of Pakistan. This “new rhetoric” of counterstory enables a storyteller to bring their experiences to a wider audience and talk about various issues with minimized possibility of chastisement. Many scholars offer and employ this methodology, for example, Martinez,[1] Derrick Bell,[2] and Patricia Williams[3] have written dialogues and told stories by using their experiential knowledge of marginalized and underprivileged communities. Building on this previous work, this paper provides its readers the chance to analyze and understand their experiential knowledge because “counterstory or counter perspective is presented to develop the minoritized viewpoints and to critique the viewpoints which put forth by various characters.”[4] [1] See Aja Y. Martinez, Counterstory: The Rhetoric and Writing of critical Race Theory (2020). https://www.amazon.com/Counterstory-Rhetoric-Writing-Critical-Theory/dp/0814108784 [2] Bell, Derrick. And We Are Not Saved: The Elusive Quest for Racial Justice. 1987. Print. Faces at the Bottom of the Well. New York: Basic Books, 1992. Print. [3] Williams, Patricia J. The Alchemy of Race and Rights: Diary of a Law Professor. President and Fellows of Harvard College, 1991. [4] See Aja Y. Martinez, Counterstory: The Rhetoric and Writing of critical Race Theory (2020).
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Grainger, Andrew D. y David L. Andrews. "Postmodern Puma". M/C Journal 6, n.º 3 (1 de junio de 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2199.

Texto completo
Resumen
Postmodernism is supposed to identify the conditions of contemporary cultural production when human affairs in general, and the dissemination of prevailing ideas in particular, have become fully enmeshed in relations of commodity exchange. (Martin 2002, p. 30) The accumulation of capital within industrial economies keyed on the surplus value derived from the production of raw materials into mass manufactured products, and their subsequent exchange in the capitalist marketplace. Within what Poster (1990) described as the contemporary mode of information , surplus capital is generated from the manufacturing of product’s symbolic values, which in turn substantiate their use and ultimately exchange values within the consumer market. This, in essence, is the centrifugal process undermining the brand (Klein 1999), promotional (Wernick 1991), or commodity sign (Goldman and Papson 1996), culture that characterizes contemporary capitalism: Through the creative outpourings of “cultural intermediaries” (Bourdieu 1984) working within the advertising, marketing, public relations, and media industries, commodities—routinely produced within low wage industrializing economies—are symbolically constituted to global consuming publics. This postmodern regime of cultural production is graphically illustrated within the sporting goods industry (Miles 1998) where, in regard to their use value, highly non-differentiated material products such as sport shoes are differentiated in symbolic terms through innovative advertising and marketing initiatives. In this way, oftentimes gaudy concoctions of leather, nylon, and rubber become transformed into prized cultural commodities possessing an inflated economic value within today’s informational-symbolic order (Castells 1996). Arguably, the globally ubiquitous Nike Inc. is the sporting brand that has most aggressively and effectively capitalized upon what Rowe described as the “culturalization of economics” in the latter twentieth century (1999, p. 70). Indeed, as Nike Chairman and CEO Phil Knight enthusiastically declared: For years, we thought of ourselves as a production-oriented company, meaning we put all our emphasis on designing and manufacturing the product. But now we understand that the most important thing we do is market the product. We’ve come around to saying that Nike is a marketing-oriented company, and the product is our most important marketing tool. What I mean is that marketing knits the whole organization together. The design elements and functional characteristics of the product itself are just part of the overall marketing process. (Quoted in (Willigan 1992, p. 92) This commercial culturalization of Nike has certainly sparked considerable academic interest, as evidenced by the voluminous literature pertaining to the various dimensions of its practices of cultural production (Donaghu and Barff 1990; Ind 1993; Korzeniewicz 1994; Cole and Hribar 1995; Boje 1998; Goldman and Papson 1998; Lafrance 1998; Armstrong 1999; Denzin 1999; Penaloza 1999; Sage 1999; Lucas 2000; Stabile 2000). Rather than contribute to this body of work, our aim is to engage a sporting shoe company attempting to establish itself within the brand universe defined and dominated by Nike. For this reason we turn to German-based Puma AG: a dynamic brand-in-process, seeking to differentiate itself within the cluttered sporting landscape, through the assertion of a consciously fractured brand identity designed to address a diverse range of clearly-defined consumer subjectivities. Puma’s history can be traced to post-war Germany when, in 1948, a fraternal dispute compelled Rudolf Dassler to leave Adidas (the company he founded with his brother Adi) and set up a rival sports shoe business on the opposite bank of the Moselle river in Herzogenaurach. Over the next three decades the two companies vied for the leadership in the global sports shoe industry. However, the emergence of Nike and Reebok in the 1980s, and particularly their adoption of aggressive marketing strategies, saw both Adidas and Puma succumbing to what was a new world sneaker order (Strasser and Becklund 1991). Of the two, Puma’s plight was the more chronic, with expenditures regularly exceeding moribund revenues. For instance, in 1993, Puma lost US$32 million on sales of just US$190 million (Saddleton 2002, p. 2). At this time, Puma’s brand presence and identity was negligible quite simply because it failed to operate according to the rhythms and regimes of the commodity sign economy that the sport shoe industry had become (Goldman and Papson 1994; 1996; 1998). Remarkably, from this position of seemingly terminal decline, in recent years, Puma has “successfully turned its image around” (Saddleton 2002, p. 2) through the adoption of a branding strategy perhaps even more radical than that of Nike’s. Led by the company’s global director of brand management, Antonio Bertone, Puma positioned itself as “the brand that mixes the influence of sport, lifestyle and fashion” (quoted in (Davis 2002, p. 41). Hence, Puma eschewed the sport performance mantra which defined the company (and indeed its rivals) for so long, in favour of a strategy centered on the aestheticization of the sport shoe as an important component of the commodity based lifestyle assemblages, through which individuals are encouraged to constitute their very being (Featherstone 1991; Lury 1996). According to Bertone, Puma is now “targeting the sneaker enthusiast, not the guy who buys shoes for running” (quoted in (Davis 2002, p. 41). While its efforts to “blur the lines between sport and lifestyle” (Anon 2002, p. 30) may explain part of Puma’s recent success, at the core of the company’s turnaround was its move to diversify the brand into a plethora of lifestyle and fashion options. Puma has essentially splintered into a range of seemingly disparate sub-brands each directed at a very definite target consumer (or perceptions thereof). Amongst other options, Puma can presently be consumed in, and through: the upscale pseudo-Prada Platinum range; collections by fashion designers such as Jil Sander and Yasuhiro Mihara; Pumaville, a range clearly directed at the “alternative sport” market, and endorsed by athletes such as motocross rider Travis Pastrana; and, the H Street range designed to capture “the carefree spirit of athletics” (http://www.puma.com). However, Puma’s attempts to interpellate (Althusser 1971) a diverse array of sporting subjectivies is perhaps best illustrated in the “Nuala” collection, a yoga-inspired “lifestyle” collection resulting from a collaboration with supermodel Christy Turlington, the inspiration for which is expressed in suitably flowery terms: What is Nuala? NUALA is an acronym representing: Natural-Universal-Altruistic-Limitless-Authentic. Often defined as "meditation in motion", Nuala is the product of an organic partnership that reflects Christy Turlington's passion for the ancient discipline of Yoga and PUMA's commitment to create a superior mix of sport and lifestyle products. Having studied comparative religion and philosophy at New York University, model turned entrepreneur Christy Turlington sought to merge her interest in eastern practices with her real-life experience in the fashion industry and create an elegant, concise, fashion collection to complement her busy work, travel, and exercise schedule. The goal of Nuala is to create a symbiosis between the outer and inner being, the individual and collective experience, using yoga as a metaphor to make this balance possible. At Nuala, we believe that everything in life should serve more than one purpose. Nuala is more than a line of yoga-inspired activewear; it is a building block for limitless living aimed at providing fashion-conscious, independant women comfort for everyday life. The line allows flexibility and transition, from technical yoga pieces to fashionable apparel one can live in. Celebrating women for their intuition, intelligence, and individuality, Nuala bridges the spacious gap between one's public and private life. Thus, Puma seeks to hail the female subject of consumption (Andrews 1998), through design and marketing rhetorics (couched in a spurious Eastern mysticism) which contemporary manifestations of what are traditionally feminine experiences and sensibilities. In seeking to engage, at one at the same time, a variety of class, ethnic, and gender based constituencies through the symbolic advancement of a range of lifestyle niches (hi-fashion, sports, casual, organic, retro etc.) Puma evokes Toffler’s prophetic vision regarding the rise of a “de-massified society” and “a profusion of life-styles and more highly individualized personalities” (Toffler 1980, pp. 231, 255-256). In this manner, Puma identified how the nurturing of an ever-expanding array of consumer subjectivities has become perhaps the most pertinent feature of present-day market relations. Such an approach to sub-branding is, of course, hardly anything new (Gartman 1998). Indeed, even the sports shoe giants have long-since diversified into a range of product lines. Yet it is our contention that even in the process of sub-branding, companies such as Nike nonetheless retain a tangible sense of a core brand identity. So, for instance, Nike imbues a sentiment of performative authenticity, cultural irreverence and personal empowerment throughout all its sub-brands, from its running shoes to its outdoor wear (arguably, Nike commercials have a distinctive “look” or “feel”) (Cole and Hribar 1995). By contrast, Puma’s sub-branding suggests a greater polyvalence: the brand engages divergent consumer subjectivities in much more definite and explicit ways. As Davis (2002, p. 41) emphasis added) suggested, Puma “has done a good job of effectively meeting the demands of disparate groups of consumers.” Perhaps more accurately, it could be asserted that Puma has been effective in constituting the market as an aggregate of disparate consumer groups (Solomon and Englis 1997). Goldman and Papson have suggested the decline of Reebok in the early 1990s owed much to the “inconsistency in the image they projected” (1996, p. 38). Following the logic of this assertion, the Puma brand’s lack of coherence or consistency would seem to foretell and impending decline. Yet, recent evidence suggests such a prediction as being wholly erroneous: Puma is a company, and (sub)brand system, on the rise. Recent market performance would certainly suggest so. For instance, in the first quarter of 2003 (a period in which many of its competitors experienced meager growth rates), Puma’s consolidated sales increased 47% resulting in a share price jump from ?1.43 to ?3.08 (Puma.com 2003). Moreover, as one trade magazine suggested: “Puma is one brand that has successfully turned its image around in recent years…and if analysts predictions are accurate, Puma’s sales will almost double by 2005” (Saddleton 2002, p. 2). So, within a postmodern cultural economy characterized by fragmentation and instability (Jameson 1991; Firat and Venkatesh 1995; Gartman 1998), brand flexibility and eclecticism has proven to be an effective stratagem for, however temporally, engaging the consciousness of decentered consuming subjects. Perhaps it’s a Puma culture, as opposed to a Nike one (Goldman and Papson 1998) that best characterizes the contemporary condition after all? Works Cited Althusser, L. (1971). Lenin and philosophy and other essays. London: New Left Books. Andrews, D. L. (1998). Feminizing Olympic reality: Preliminary dispatches from Baudrillard's Atlanta. International Review for the Sociology of Sport, 33(1), 5-18. Anon. (2002, December 9). The Midas touch. Business and Industry, 30. Armstrong, K. L. (1999). Nike's communication with black audiences: A sociological analysis of advertising effectiveness via symbolic interactionism. Journal of Sport & Social Issues, 23(3), 266-286. Boje, D. M. (1998). Nike, Greek goddess of victory or cruelty? Women's stories of Asian factory life. Journal of Organizational Change Management, 11(6), 461-480. Bourdieu, P. (1984). Distinction: A social critique of the judgement of taste. Cambridge: Harvard University Press. Castells, M. (1996). The rise of the network society: Blackwell Publishers. Cole, C. L., & Hribar, A. S. (1995). Celebrity feminism: Nike Style - Post-fordism, transcendence, and consumer power. Sociology of Sport Journal, 12(4), 347-369. Davis, J. (2002, October 13). Sneaker pimp. The Independent, pp. 41-42. Denzin, N. (1999). Dennis Hopper, McDonald's and Nike. In B. Smart (Ed.), Resisting McDonalidization (pp. 163-185). London: Sage. Donaghu, M. T., & Barff, R. (1990). Nike just did it: International subcontracting and flexibility in athletic footwear production. Regional Studies, 24(6), 537-552. Featherstone, M. (1991). Consumer culture and postmodernism. London: Sage. Firat, A. F., & Venkatesh, A. (1995). Postmodern perspectives on consumption. In R. W. Belk, N. Dholakia & A. Venkatesh (Eds.), Consumption and Marketing: Macro dimensions (pp. 234-265). Cincinnati: South-Western College Publishing. Gartman, D. (1998). Postmodernism: Or, the cultural logic of post-Fordism. Sociological Quarterly, 39(1), 119-137. Goldman, R., & Papson, S. (1994). Advertising in the age of hypersignification. Theory, Culture & Society, 11(3), 23-53. Goldman, R., & Papson, S. (1996). Sign wars: The cluttered landscape of advertising. Boulder: Westview Press. Goldman, R., & Papson, S. (1998). Nike culture. London: Sage. Ind, N. (1993). Nike: Communicating a corporate culture. In Great advertising campaigns: Goals and accomplishments (pp. 171-186). Lincolnwood: NTC Business Books. Jameson, F. (1991). Postmodernism, or, the cultural logic of late capitalism. Durham: Duke University Press. Klein, N. (1999). No Logo: Taking aim at brand bullies. New York: Picador. Korzeniewicz, M. (1994). "Commodity chains and marketing strategies: Nike and the global athletic footwear industry." In G. Gereffi & M. Korzeniewicz (Eds.), Commodity chains and global capitalism (pp. 247-265). Westport: Greenwood Press. Lafrance, M. R. (1998). "Colonizing the feminine: Nike's intersections of postfeminism and hyperconsumption." In G. Rail (Ed.), Sport and postmodern times (pp. 117-142). New York: State University of New York Press. Lucas, S. (2000). "Nike's commercial solution: Girls, sneakers, and salvation." International Review for the Sociology of Sport, 35(2), 149-164. Lury, C. (1996). Consumer culture. Cambridge: Polity Press. Martin, R. (2002). On your Marx: Rethinking socialism and the left. Minneapolis: University of Minnesota Press. Miles, S. (1998). Consumerism: As a way of life. London: Sage. Penaloza, L. (1999). "Just doing it: A visual ethnographic study of spectacular consumption behavior at Nike Town." Consumption, Markets and Culture, 2(4), 337-400. Poster, M. (1990). The mode of information: Poststructuralism and social context. Chicago: University of Chicago Press. Puma.com. (2003). Financial results for the 1st quarter 2003. Retrieved 23 April, from http://about.puma.com/ Rowe, D. (1999). Sport, culture and the media: The unruly trinity. Buckingham: Open University Press. Saddleton, L. (2002, May 6). How would you revive a flagging fashion brand? Strategy, 2. Sage, G. H. (1999). Justice do it! The Nike transnational advocacy network: Organization, collective actions, and outcomes. Sociology of Sport Journal, 16(3), 206-235. Solomon, M. R., & Englis, B. G. (1997). Breaking out of the box: Is lifestyle a construct or a construction? In S. Brown & D. Turley (Eds.), Consumer research: Postcards from the edge (pp. 322-349). London: Routledge. Stabile, C. A. (2000). Nike, social responsibility, and the hidden abode of production. Critical Studies in Media Communication, 17(2), 186-204. Strasser, J. B., & Becklund, L. (1991). Swoosh: The unauthorized story of Nike and the men who played there. New York: Harcourt Brace Jovanovich. Toffler, A. (1980). The third wave. New York: William Morrow. Wernick, A. (1991). Promotional culture: Advertising, ideology and symbolic expression. London: Sage. Willigan, G. E. (1992). High performance marketing: An interview with Nike's Phil Knight. Harvard Business Review(July/August), 91-101. Links http://about.puma.com/ http://www.puma.com Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Grainger, Andrew D. and Andrews, David L.. "Postmodern Puma" M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0306/08-postmodernpuma.php>. APA Style Grainger, A. D. & Andrews, D. L. (2003, Jun 19). Postmodern Puma. M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0306/08-postmodernpuma.php>
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Danaher, Pauline. "From Escoffier to Adria: Tracking Culinary Textbooks at the Dublin Institute of Technology 1941–2013". M/C Journal 16, n.º 3 (23 de junio de 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.642.

Texto completo
Resumen
IntroductionCulinary education in Ireland has long been influenced by culinary education being delivered in catering colleges in the United Kingdom (UK). Institutionalised culinary education started in Britain through the sponsorship of guild conglomerates (Lawson and Silver). The City & Guilds of London Institute for the Advancement of Technical Education opened its central institution in 1884. Culinary education in Ireland began in Kevin Street Technical School in the late 1880s. This consisted of evening courses in plain cookery. Dublin’s leading chefs and waiters of the time participated in developing courses in French culinary classics and these courses ran in Parnell Square Vocational School from 1926 (Mac Con Iomaire “The Changing”). St Mary’s College of Domestic Science was purpose built and opened in 1941 in Cathal Brugha Street. This was renamed the Dublin College of Catering in the 1950s. The Council for Education, Recruitment and Training for the Hotel Industry (CERT) was set up in 1963 and ran cookery courses using the City & Guilds of London examinations as its benchmark. In 1982, when the National Craft Curriculum Certification Board (NCCCB) was established, CERT began carrying out their own examinations. This allowed Irish catering education to set its own standards, establish its own criteria and award its own certificates, roles which were previously carried out by City & Guilds of London (Corr). CERT awarded its first certificates in professional cookery in 1989. The training role of CERT was taken over by Fáilte Ireland, the State tourism board, in 2003. Changing Trends in Cookery and Culinary Textbooks at DIT The Dublin College of Catering which became part of the Dublin Institute of Technology (DIT) is the flagship of catering education in Ireland (Mac Con Iomaire “The Changing”). The first DIT culinary award, was introduced in 1984 Certificate in Diet Cookery, later renamed Higher Certificate in Health and Nutrition for the Culinary Arts. On the 19th of July 1992 the Dublin Institute of Technology Act was enacted into law. This Act enabled DIT to provide vocational and technical education and training for the economic, technological, scientific, commercial, industrial, social and cultural development of the State (Ireland 1992). In 1998, DIT was granted degree awarding powers by the Irish state, enabling it to make major awards at Higher Certificate, Ordinary Bachelor Degree, Honors Bachelor Degree, Masters and PhD levels (Levels six to ten in the National Framework of Qualifications), as well as a range of minor, special purpose and supplemental awards (National NQAI). It was not until 1999, when a primary degree in Culinary Arts was sanctioned by the Department of Education in Ireland (Duff, The Story), that a more diverse range of textbooks was recommended based on a new liberal/vocational educational philosophy. DITs School of Culinary Arts currently offers: Higher Certificates Health and Nutrition for the Culinary Arts; Higher Certificate in Culinary Arts (Professional Culinary Practice); BSc (Ord) in Baking and Pastry Arts Management; BA (Hons) in Culinary Arts; BSc (Hons) Bar Management and Entrepreneurship; BSc (Hons) in Culinary Entrepreneurship; and, MSc in Culinary Innovation and Food Product Development. From 1942 to 1970, haute cuisine, or classical French cuisine was the most influential cooking trend in Irish cuisine and this is reflected in the culinary textbooks of that era. Haute cuisine has been influenced by many influential writers/chefs such as Francois La Varenne, Antoine Carême, Auguste Escoffier, Ferand Point, Paul Bocuse, Anton Mosiman, Albert and Michel Roux to name but a few. The period from 1947 to 1974 can be viewed as a “golden age” of haute cuisine in Ireland, as more award-winning world-class restaurants traded in Dublin during this period than at any other time in history (Mac Con Iomaire “The Changing”). Hotels and restaurants were run in the Escoffier partie system style which is a system of hierarchy among kitchen staff and areas of the kitchens specialising in cooking particular parts of the menu i.e sauces (saucier), fish (poissonnier), larder (garde manger), vegetable (legumier) and pastry (patissier). In the late 1960s, Escoffier-styled restaurants were considered overstaffed and were no longer financially viable. Restaurants began to be run by chef-proprietors, using plate rather than silver service. Nouvelle cuisine began in the 1970s and this became a modern form of haute cuisine (Gillespie). The rise in chef-proprietor run restaurants in Ireland reflected the same characteristics of the nouvelle cuisine movement. Culinary textbooks such as Practical Professional Cookery, La Technique, The Complete Guide to Modern Cooking, The Art of the Garde Mange and Patisserie interpreted nouvelle cuisine techniques and plated dishes. In 1977, the DIT began delivering courses in City & Guilds Advanced Kitchen & Larder 706/3 and Pastry 706/3, the only college in Ireland to do so at the time. Many graduates from these courses became the future Irish culinary lecturers, chef-proprietors, and culinary leaders. The next two decades saw a rise in fusion cooking, nouvelle cuisine, and a return to French classical cooking. Numerous Irish chefs were returning to Ireland having worked with Michelin starred chefs and opening new restaurants in the vein of classical French cooking, such as Kevin Thornton (Wine Epergne & Thorntons). These chefs were, in turn, influencing culinary training in DIT with a return to classical French cooking. New Classical French culinary textbooks such as New Classical Cuisine, The Modern Patisserie, The French Professional Pastry Series and Advanced Practical Cookery were being used in DIT In the last 15 years, science in cooking has become the current trend in culinary education in DIT. This is acknowledged by the increased number of culinary science textbooks and modules in molecular gastronomy offered in DIT. This also coincided with the launch of the BA (Hons) in Culinary Arts in DIT moving culinary education from a technical to a liberal education. Books such as The Science of Cooking, On Food and Cooking, The Fat Duck Cookbook and Modern Gastronomy now appear on recommended textbooks for culinary students.For the purpose of this article, practical classes held at DIT will be broken down as follows: hot kitchen class, larder classes, and pastry classes. These classes had recommended textbooks for each area. These can be broken down into three sections: hot kitche, larder, and pastry. This table identifies that the textbooks used in culinary education at DIT reflected the trends in cookery at the time they were being used. Hot Kitchen Larder Pastry Le Guide Culinaire. 1921. Le Guide Culinaire. 1921. The International Confectioner. 1968. Le Repertoire De La Cuisine. 1914. The Larder Chef, Classical Food Preparation and Presentation. 1969. Patisserie. 1971. All in the Cooking, Books 1&2. 1943 The Art of the Garde Manger. 1973. The Modern Patissier. 1986 Larousse Gastronomique. 1961. New Classic Cuisine. 1989. Professional French Pastry Series. 1987. Practical Cookery. 1962. The Curious Cook. 1990. Complete Pastrywork Techniques. 1991. Practical Professional Cookery. 1972. On Food and Cooking. The Science and Lore of the Kitchen. 1991. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen. 1991 La Technique. 1976. Advanced Practical Cookery. 1995. Desserts: A Lifelong Passion. 1994. Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. 1979. The Science of Cooking. 2000. Culinary Artistry. Dornenburg, 1996. Professional Cookery: The Process Approach. 1985. Garde Manger, The Art and Craft of the Cold Kitchen. 2004. Grande Finales: The Art of the Plated Dessert. 1997. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen. 1991. The Science of Cooking. 2000. Fat Duck Cookbook. 2009. Modern Gastronomy. 2010. Tab.1. DIT Culinary Textbooks.1942–1960 During the first half of the 20th century, senior staff working in Dublin hotels, restaurants and clubs were predominately foreign born and trained. The two decades following World War II could be viewed as the “golden age” of haute cuisine in Dublin as many award-wining restaurants traded in the city at this time (Mac Con Iomaire “The Emergence”). Culinary education in DIT in 1942 saw the use of Escoffier’s Le Guide Culinaire as the defining textbook (Bowe). This was first published in 1903 and translated into English in 1907. In 1979 Cracknell and Kaufmann published a more comprehensive and update edited version under the title The Complete Guide to the Art of Modern Cookery by Escoffier for use in culinary colleges. This demonstrated that Escoffier’s work had withstood the test of the decades and was still relevant. Le Repertoire de La Cuisine by Louis Saulnier, a student of Escoffier, presented the fundamentals of French classical cookery. Le Repertoire was inspired by the work of Escoffier and contains thousands of classical recipes presented in a brief format that can be clearly understood by chefs and cooks. Le Repertoire remains an important part of any DIT culinary student’s textbook list. All in the Cooking by Josephine Marnell, Nora Breathnach, Ann Mairtin and Mor Murnaghan (1946) was one of the first cookbooks to be published in Ireland (Cashmann). This book was a domestic science cooking book written by lecturers in the Cathal Brugha Street College. There is a combination of classical French recipes and Irish recipes throughout the book. 1960s It was not until the 1960s that reference book Larousse Gastronomique and new textbooks such as Practical Cookery, The Larder Chef and International Confectionary made their way into DIT culinary education. These books still focused on classical French cooking but used lighter sauces and reflected more modern cooking equipment and techniques. Also, this period was the first time that specific books for larder and pastry work were introduced into the DIT culinary education system (Bowe). Larousse Gastronomique, which used Le Guide Culinaire as a basis (James), was first published in 1938 and translated into English in 1961. Practical Cookery, which is still used in DIT culinary education, is now in its 12th edition. Each edition has built on the previous, however, there is now criticism that some of the content is dated (Richards). Practical Cookery has established itself as a key textbook in culinary education both in Ireland and England. Practical Cookery recipes were laid out in easy to follow steps and food commodities were discussed briefly. The Larder Chef was first published in 1969 and is currently in its 4th edition. This book focuses on classical French larder techniques, butchery and fishmongery but recognises current trends and fashions in food presentation. The International Confectioner is no longer in print but is still used as a reference for basic recipes in pastry classes (Campbell). The Modern Patissier demonstrated more updated techniques and methods than were used in The International Confectioner. The Modern Patissier is still used as a reference book in DIT. 1970s The 1970s saw the decline in haute cuisine in Ireland, as it was in the process of being replaced by nouvelle cuisine. Irish chefs were being influenced by the works of chefs such as Paul Boucuse, Roger Verge, Michel Guerard, Raymond Olivier, Jean & Pierre Troisgros, Alain Senderens, Jacques Maniere, Jean Delaveine and Michel Guerard who advanced the uncomplicated natural presentation in food. Henri Gault claims that it was his manifesto published in October 1973 in Gault-Millau magazine which unleashed the movement called La Nouvelle Cuisine Française (Gault). In nouvelle cuisine, dishes in Carème and Escoffier’s style were rejected as over-rich and complicated. The principles underpinning this new movement focused on the freshness of ingredients, and lightness and harmony in all components and accompaniments, as well as basic and simple cooking methods and types of presentation. This was not, however, a complete overthrowing of the past, but a moving forward in the long-term process of cuisine development, utilising the very best from each evolution (Cousins). Books such as Practical Professional Cookery, The Art of the Garde Manger and Patisserie reflected this new lighter approach to cookery. Patisserie was first published in 1971, is now in its second edition, and continues to be used in DIT culinary education. This book became an essential textbook in pastrywork, and covers the entire syllabus of City & Guilds and CERT (now Fáilte Ireland). Patisserie covered all basic pastry recipes and techniques, while the second edition (in 1993) included new modern recipes, modern pastry equipment, commodities, and food hygiene regulations reflecting the changing catering environment. The Art of the Garde Manger is an American book highlighting the artistry, creativity, and cooking sensitivity need to be a successful Garde Manger (the larder chef who prepares cold preparation in a partie system kitchen). It reflected the dynamic changes occurring in the culinary world but recognised the importance of understanding basic French culinary principles. It is no longer used in DIT culinary education. La Technique is a guide to classical French preparation (Escoffier’s methods and techniques) using detailed pictures and notes. This book remains a very useful guide and reference for culinary students. Practical Professional Cookery also became an important textbook as it was written with the student and chef/lecturer in mind, as it provides a wider range of recipes and detailed information to assist in understanding the tasks at hand. It is based on classical French cooking and compliments Practical Cookery as a textbook, however, its recipes are for ten portions as opposed to four portions in Practical Cookery. Again this book was written with the City & Guilds examinations in mind. 1980s During the mid-1980s, many young Irish chefs and waiters emigrated. They returned in the late-1980s and early-1990s having gained vast experience of nouvelle and fusion cuisine in London, Paris, New York, California and elsewhere (Mac Con Iomaire, “The Changing”). These energetic, well-trained professionals began opening chef-proprietor restaurants around Dublin, providing invaluable training and positions for up-and-coming young chefs, waiters and culinary college graduates. The 1980s saw a return to French classical cookery textbook such as Professional Cookery: The Process Approach, New Classic Cuisine and the Professional French Pastry series, because educators saw the need for students to learn the basics of French cookery. Professional Cookery: The Process Approach was written by Daniel Stevenson who was, at the time, a senior lecturer in Food and Beverage Operations at Oxford Polytechnic in England. Again, this book was written for students with an emphasis on the cookery techniques and the practices of professional cookery. The Complete Guide to Modern Cooking by Escoffier continued to be used. This book is used by cooks and chefs as a reference for ingredients in dishes rather than a recipe book, as it does not go into detail in the methods as it is assumed the cook/chef would have the required experience to know the method of production. Le Guide Culinaire was only used on advanced City & Guilds courses in DIT during this decade (Bowe). New Classic Cuisine by the classically French trained chefs, Albert and Michel Roux (Gayot), is a classical French cuisine cookbook used as a reference by DIT culinary educators at the time because of the influence the Roux brothers were having over the English fine dining scene. The Professional French Pastry Series is a range of four volumes of pastry books: Vol. 1 Doughs, Batters and Meringues; Vol. 2 Creams, Confections and Finished Desserts; Vol. 3 Petit Four, Chocolate, Frozen Desserts and Sugar Work; and Vol. 4 Decorations, Borders and Letters, Marzipan, Modern Desserts. These books about classical French pastry making were used on the advanced pastry courses at DIT as learners needed a basic knowledge of pastry making to use them. 1990s Ireland in the late 1990s became a very prosperous and thriving European nation; the phenomena that became known as the “celtic tiger” was in full swing (Mac Con Iomaire “The Changing”). The Irish dining public were being treated to a resurgence of traditional Irish cuisine using fresh wholesome food (Hughes). The Irish population was considered more well-educated and well travelled than previous generations and culinary students were now becoming interested in the science of cooking. In 1996, the BA (Hons) in Culinary Arts program at DIT was first mooted (Hegarty). Finally, in 1999, a primary degree in Culinary Arts was sanctioned by the Department of Education underpinned by a new liberal/vocational philosophy in education (Duff). Teaching culinary arts in the past had been through a vocational education focus whereby students were taught skills for industry which were narrow, restrictive, and constraining, without the necessary knowledge to articulate the acquired skill. The reading list for culinary students reflected this new liberal education in culinary arts as Harold McGee’s books The Curious Cook and On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen explored and explained the science of cooking. On Food and Cooking: The Science and Lore of the Kitchen proposed that “science can make cooking more interesting by connecting it with the basic workings of the natural world” (Vega 373). Advanced Practical Cookery was written for City & Guilds students. In DIT this book was used by advanced culinary students sitting Fáilte Ireland examinations, and the second year of the new BA (Hons) in Culinary Arts. Culinary Artistry encouraged chefs to explore the creative process of culinary composition as it explored the intersection of food, imagination, and taste (Dornenburg). This book encouraged chefs to develop their own style of cuisine using fresh seasonal ingredients, and was used for advanced students but is no longer a set text. Chefs were being encouraged to show their artistic traits, and none more so than pastry chefs. Grande Finale: The Art of Plated Desserts encouraged advanced students to identify different “schools” of pastry in relation to the world of art and design. The concept of the recipes used in this book were built on the original spectacular pieces montées created by Antoine Carême. 2000–2013 After nouvelle cuisine, recent developments have included interest in various fusion cuisines, such as Asia-Pacific, and in molecular gastronomy. Molecular gastronomists strive to find perfect recipes using scientific methods of investigation (Blanck). Hervè This experimentation with recipes and his introduction to Nicholos Kurti led them to create a food discipline they called “molecular gastronomy”. In 1998, a number of creative chefs began experimenting with the incorporation of ingredients and techniques normally used in mass food production in order to arrive at previously unattainable culinary creations. This “new cooking” (Vega 373) required a knowledge of chemical reactions and physico-chemical phenomena in relation to food, as well as specialist tools, which were created by these early explorers. It has been suggested that molecular gastronomy is “science-based cooking” (Vega 375) and that this concept refers to conscious application of the principles and tools from food science and other disciplines for the development of new dishes particularly in the context of classical cuisine (Vega). The Science of Cooking assists students in understanding the chemistry and physics of cooking. This book takes traditional French techniques and recipes and refutes some of the claims and methods used in traditional recipes. Garde Manger: The Art and Craft of the Cold Kitchen is used for the advanced larder modules at DIT. This book builds on basic skills in the Larder Chef book. Molecular gastronomy as a subject area was developed in 2009 in DIT, the first of its kind in Ireland. The Fat Duck Cookbook and Modern Gastronomy underpin the theoretical aspects of the module. This module is taught to 4th year BA (Hons) in Culinary Arts students who already have three years experience in culinary education and the culinary industry, and also to MSc Culinary Innovation and Food Product Development students. Conclusion Escoffier, the master of French classical cuisine, still influences culinary textbooks to this day. His basic approach to cooking is considered essential to teaching culinary students, allowing them to embrace the core skills and competencies required to work in the professional environment. Teaching of culinary arts at DIT has moved vocational education to a more liberal basis, and it is imperative that the chosen textbooks reflect this development. This liberal education gives the students a broader understanding of cooking, hospitality management, food science, gastronomy, health and safety, oenology, and food product development. To date there is no practical culinary textbook written specifically for Irish culinary education, particularly within this new liberal/vocational paradigm. There is clearly a need for a new textbook which combines the best of Escoffier’s classical French techniques with the more modern molecular gastronomy techniques popularised by Ferran Adria. References Adria, Ferran. Modern Gastronomy A to Z: A Scientific and Gastronomic Lexicon. London: CRC P, 2010. Barker, William. The Modern Patissier. London: Hutchinson, 1974. Barham, Peter. The Science of Cooking. Berlin: Springer-Verlag, 2000. Bilheux, Roland, Alain Escoffier, Daniel Herve, and Jean-Maire Pouradier. Special and Decorative Breads. New York: Van Nostrand Reinhold, 1987. Blanck, J. "Molecular Gastronomy: Overview of a Controversial Food Science Discipline." Journal of Agricultural and Food Information 8.3 (2007): 77-85. Blumenthal, Heston. The Fat Duck Cookbook. London: Bloomsbury, 2001. Bode, Willi, and M.J. Leto. The Larder Chef. Oxford: Butter-Heinemann, 1969. Bowe, James. Personal Communication with Author. Dublin. 7 Apr. 2013. Boyle, Tish, and Timothy Moriarty. Grand Finales, The Art of the Plated Dessert. New York: John Wiley, 1997. Campbell, Anthony. Personal Communication with Author. Dublin, 10 Apr. 2013. Cashman, Dorothy. "An Exploratory Study of Irish Cookbooks." Unpublished M.Sc Thesis. Dublin: Dublin Institute of Technology, 2009. Ceserani, Victor, Ronald Kinton, and David Foskett. Practical Cookery. London: Hodder & Stoughton Educational, 1962. Ceserani, Victor, and David Foskett. Advanced Practical Cookery. London: Hodder & Stoughton Educational, 1995. Corr, Frank. Hotels in Ireland. Dublin: Jemma, 1987. Cousins, John, Kevin Gorman, and Marc Stierand. "Molecular Gastronomy: Cuisine Innovation or Modern Day Alchemy?" International Journal of Hospitality Management 22.3 (2009): 399–415. Cracknell, Harry Louis, and Ronald Kaufmann. Practical Professional Cookery. London: MacMillan, 1972. Cracknell, Harry Louis, and Ronald Kaufmann. Escoffier: The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. New York: John Wiley, 1979. Dornenburg, Andrew, and Karen Page. Culinary Artistry. New York: John Wiley, 1996. Duff, Tom, Joseph Hegarty, and Matt Hussey. The Story of the Dublin Institute of Technology. Dublin: Blackhall, 2000. Escoffier, Auguste. Le Guide Culinaire. France: Flammarion, 1921. Escoffier, Auguste. The Complete Guide to the Art of Modern Cookery. Ed. Crachnell, Harry, and Ronald Kaufmann. New York: John Wiley, 1986. Gault, Henri. Nouvelle Cuisine, Cooks and Other People: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 1995. Devon: Prospect, 1996. 123-7. Gayot, Andre, and Mary, Evans. "The Best of London." Gault Millau (1996): 379. Gillespie, Cailein. "Gastrosophy and Nouvelle Cuisine: Entrepreneurial Fashion and Fiction." British Food Journal 96.10 (1994): 19-23. Gisslen, Wayne. Professional Cooking. Hoboken: John Wiley, 2011. Hanneman, Leonard. Patisserie. Oxford: Butterworth-Heinemann, 1971. Hegarty, Joseph. Standing the Heat. New York: Haworth P, 2004. Hsu, Kathy. "Global Tourism Higher Education Past, Present and Future." Journal of Teaching in Travel and Tourism 5.1/2/3 (2006): 251-267 Hughes, Mairtin. Ireland. Victoria: Lonely Planet, 2000. Ireland. Irish Statute Book: Dublin Institute of Technology Act 1992. Dublin: Stationery Office, 1992. James, Ken. Escoffier: The King of Chefs. Hambledon: Cambridge UP, 2002. Lawson, John, and Harold, Silver. Social History of Education in England. London: Methuen, 1973. Lehmann, Gilly. "English Cookery Books in the 18th Century." The Oxford Companion to Food. Oxford: Oxford UP, 1999. 227-9. Marnell, Josephine, Nora Breathnach, Ann Martin, and Mor Murnaghan. All in the Cooking Book 1 & 2. Dublin: Educational Company of Ireland, 1946. Mac Con Iomaire, Máirtín. "The Changing Geography and Fortunes of Dublin's Haute Cuisine Restaurants, 1958-2008." Food, Culture and Society: An International Journal of Multidisiplinary Research 14.4 (2011): 525-45. ---. "Chef Liam Kavanagh (1926-2011)." Gastronomica: The Journal of Food and Culture 12.2 (2012): 4-6. ---. "The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining in Dublin Restaurants 1900-2000: An Oral History". PhD. Thesis. Dublin: Dublin Institute of Technology, 2009. McGee, Harold. The Curious Cook: More Kitchen Science and Lore. New York: Hungry Minds, 1990. ---. On Food and Cooking the Science and Lore of the Kitchen. London: Harper Collins, 1991. Montague, Prosper. Larousse Gastronomique. New York: Crown, 1961. National Qualification Authority of Ireland. "Review by the National Qualifications Authority of Ireland (NQAI) of the Effectiveness of the Quality Assurance Procedures of the Dublin Institute of Technology." 2010. 18 Feb. 2012 ‹http://www.dit.ie/media/documents/services/qualityassurance/terms_of_ref.doc› Nicolello, Ildo. Complete Pastrywork Techniques. London: Hodder & Stoughton, 1991. Pepin, Jacques. La Technique. New York: Black Dog & Leventhal, 1976. Richards, Peter. "Practical Cookery." 9th Ed. Caterer and Hotelkeeper (2001). 18 Feb. 2012 ‹http://www.catererandhotelkeeper.co.uk/Articles/30/7/2001/31923/practical-cookery-ninth-edition-victor-ceserani-ronald-kinton-and-david-foskett.htm›. Roux, Albert, and Michel Roux. New Classic Cuisine. New York: Little, Brown, 1989. Roux, Michel. Desserts: A Lifelong Passion. London: Conran Octopus, 1994. Saulnier, Louis. Le Repertoire De La Cuisine. London: Leon Jaeggi, 1914. Sonnenschmidt, Fredric, and John Nicholas. The Art of the Garde Manger. New York: Van Nostrand Reinhold, 1973. Spang, Rebecca. The Invention of the Restaurant: Paris and Modern Gastronomic Culture. Cambridge: Harvard UP, 2000. Stevenson, Daniel. Professional Cookery the Process Approach. London: Hutchinson, 1985. The Culinary Institute of America. Garde Manger: The Art and Craft of the Cold Kitchen. Hoboken: New Jersey, 2004. Vega, Cesar, and Job, Ubbink. "Molecular Gastronomy: A Food Fad or Science Supporting Innovation Cuisine?". Trends in Food Science & Technology 19 (2008): 372-82. Wilfred, Fance, and Michael Small. The New International Confectioner: Confectionary, Cakes, Pastries, Desserts, Ices and Savouries. 1968.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Haupt, Adam. "Queering Hip-Hop, Queering the City: Dope Saint Jude’s Transformative Politics". M/C Journal 19, n.º 4 (31 de agosto de 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1125.

Texto completo
Resumen
This paper argues that artist Dope Saint Jude is transforming South African hip-hop by queering a genre that has predominantly been male and heteronormative. Specifically, I analyse the opening skit of her music video “Keep in Touch” in order to unpack the ways which she revives Gayle, a gay language that adopted double-coded forms of speech during the apartheid era—a context in which homosexuals were criminalised. The use of Gayle and spaces close to the city centre of Cape Town (such as Salt River and Woodstock) speaks to the city as it was before it was transformed by the decline of industries due to the country’s adoption of neoliberal economics and, more recently, by the gentrification of these spaces. Dope Saint Jude therefore reclaims these city spaces through her use of gay modes of speech that have a long history in Cape Town and by positioning her work as hip-hop, which has been popular in the city for well over two decades. Her inclusion of transgender MC and DJ Angel Ho pushes the boundaries of hegemonic and binary conceptions of gender identity even further. In essence, Dope Saint Jude is transforming local hip-hop in a context that is shaped significantly by US cultural imperialism. The artist is also transforming our perspective of spaces that have been altered by neoliberal economics.Setting the SceneDope Saint Jude (DSJ) is a queer MC from Elsies River, a working class township located on Cape Town's Cape Flats in South Africa. Elsies River was defined as a “coloured” neighbourhood under the apartheid state's Group Areas Act, which segregated South Africans racially. With the aid of the Population Registration Act, citizens were classified, not merely along the lines of white, Asian, or black—black subjects were also divided into further categories. The apartheid state also distinguished between black and “coloured” subjects. Michael MacDonald contends that segregation “ordained blacks to be inferior to whites; apartheid cast them to be indelibly different” (11). Apartheid declared “African claims in South Africa to be inferior to white claims” and effectively claimed that black subjects “belonged elsewhere, in societies of their own, because their race was different” (ibid). The term “coloured” defined people as “mixed race” to separate communities that might otherwise have identified as black in the broad and inclusive sense (Erasmus 16). Racial categorisation was used to create a racial hierarchy with white subjects at the top of that hierarchy and those classified as black receiving the least resources and benefits. This frustrated attempts to establish broad alliances of black struggles against apartheid. It is in this sense that race is socially and politically constructed and continues to have currency, despite the fact that biologically essentialist understandings of race have been discredited (Yudell 13–14). Thanks to apartheid town planning and resource allocation, many townships on the Cape Flats were poverty-stricken and plagued by gang violence (Salo 363). This continues to be the case because post-apartheid South Africa's embrace of neoliberal economics failed to address racialised class inequalities significantly (Haupt, Static 6–8). This is the '90s context in which socially conscious hip-hop crews, such as Prophets of da City or Black Noise, came together. They drew inspiration from Black Consciousness philosophy via their exposure to US hip-hop crews such as Public Enemy in order to challenge apartheid policies, including their racial interpellation as “coloured” as distinct from the more inclusive category, black (Haupt, “Black Thing” 178). Prophets of da City—whose co-founding member, Shaheen Ariefdien, also lived in Elsies River—was the first South African hip-hop outfit to record an album. Whilst much of their work was performed in English, they quickly transformed the genre by rapping in non-standard varieties of Afrikaans and by including MCs who rap in African languages (ibid). They therefore succeeded in addressing key issues related to race, language, and class disparities in relation to South Africa's transition to democracy (Haupt, “Black Thing”; Haupt, Stealing Empire). However, as is the case with mainstream US hip-hop, specifically gangsta rap (Clay 149), South African hip-hop has been largely dominated by heterosexual men. This includes the more commercial hip-hop scene, which is largely perceived to be located in Johannesburg, where male MCs like AKA and Cassper Nyovest became celebrities. However, certain female MCs have claimed the genre, notably EJ von Lyrik and Burni Aman who are formerly of Godessa, the first female hip-hop crew to record and perform locally and internationally (Haupt, Stealing Empire 166; Haupt, “Can a Woman in Hip-Hop”). DSJ therefore presents the exception to a largely heteronormative and male-dominated South African music industry and hip-hop scene as she transforms it with her queer politics. While queer hip-hop is not new in the US (Pabón and Smalls), this is new territory for South Africa. Writing about the US MC Jean Grae in the context of a “male-dominated music industry and genre,” Shanté Paradigm Smalls contends,Heteronormativity blocks the materiality of the experiences of Black people. Yet, many Black people strive for a heteronormative effect if not “reality”. In hip hop, there is a particular emphasis on maintaining the rigidity of categories, even if those categories fail [sic]. (87) DSJ challenges these rigid categories. Keep in TouchDSJ's most visible entry onto the media landscape to date has been her appearance in an H&M recycling campaign with British Sri Lankan artist MIA (H&M), some fashion shoots, her new EP—Reimagine (Dope Saint Jude)—and recent Finnish, US and French tours as well as her YouTube channel, which features her music videos. As the characters’ theatrical costumes suggest, “Keep in Touch” is possibly the most camp and playful music video she has produced. It commences somewhat comically with Dope Saint Jude walking down Salt River main road to a public telephone, where she and a young woman in pig tails exchange dirty looks. Salt River is located at the foot of Devil's Peak not far from Cape Town's CBD. Many factories were located there, but the area is also surrounded by low-income housing, which was designated a “coloured” area under apartheid. After apartheid, neighbourhoods such as Salt River, Woodstock, and the Bo-Kaap became increasingly gentrified and, instead of becoming more inclusive, many parts of Cape Town continued to be influenced by policies that enable racialised inequalities. Dope Saint Jude calls Angel Ho: DSJ: Awêh, Angie! Yoh, you must check this kak sturvy girl here by the pay phone. [Turns to the girl, who walks away as she bursts a chewing gum bubble.] Ja, you better keep in touch. Anyway, listen here, what are you wys?Angel Ho: Ah, just at the salon getting my hair did. What's good? DSJ: Wanna catch on kak today?Angel Ho: Yes, honey. But, first, let me Gayle you this. By the jol by the art gallery, this Wendy, nuh. This Wendy tapped me on the shoulder and wys me, “This is a place of decorum.”DSJ: What did she wys?Angel Ho: De-corum. She basically told me this is not your house. DSJ: I know you told that girl to keep in touch!Angel Ho: Yes, Mama! I'm Paula, I told that bitch, “Keep in touch!” [Points index finger in the air.](Saint Jude, Dope, “Keep in Touch”)Angel Ho's name is a play on the male name Angelo and refers to the trope of the ho (whore) in gangsta rap lyrics and in music videos that present objectified women as secondary to male, heterosexual narratives (Sharpley-Whiting 23; Collins 27). The queering of Angelo, along with Angel Ho’s non-binary styling in terms of hair, make-up, and attire, appropriates a heterosexist, sexualised stereotype of women in order to create room for a gender identity that operates beyond heteronormative male-female binaries. Angel Ho’s location in a hair salon also speaks to stereotypical associations of salons with women and gay subjects. In a discussion of gender stereotypes about hair salons, Kristen Barber argues that beauty work has traditionally been “associated with women and with gay men” and that “the body beautiful has been tightly linked to the concept of femininity” (455–56). During the telephonic exchange, Angel Ho and Dope Saint Jude code-switch between standard and non-standard varieties of English and Afrikaans, as the opening appellation, “Awêh,” suggests. In this context, the term is a friendly greeting, which intimates solidarity. “Sturvy” means pretentious, whilst “kak” means shit, but here it is used to qualify “sturvy” and means that the girl at the pay phone is very pretentious or “full of airs.” To be “wys” means to be wise, but it can also mean that you are showing someone something or educating them. The meanings of these terms shift, depending on the context. The language practices in this skit are in line with the work of earlier hip-hop crews, such as Prophets of da City and Brasse vannie Kaap, to validate black, multilingual forms of speech and expression that challenge the linguistic imperialism of standard English and Afrikaans in South Africa, which has eleven official languages (Haupt, “Black Thing”; Haupt, Stealing Empire; Williams). Henry Louis Gates’s research on African American speech varieties and literary practices emerging from the repressive context of slavery is essential to understanding hip-hop’s language politics. Hip-hop artists' multilingual wordplay creates parallel discursive universes that operate both on the syntagmatic axis of meaning-making and the paradigmatic axis (Gates 49; Haupt, “Stealing Empire” 76–77). Historically, these discursive universes were those of the slave masters and the slaves, respectively. While white hegemonic meanings are produced on the syntagmatic axis (which is ordered and linear), black modes of speech as seen in hip-hop word play operate on the paradigmatic axis, which is connotative and non-linear (ibid). Distinguishing between Signifyin(g) / Signification (upper case, meaning black expression) and signification (lower case, meaning white dominant expression), he argues that “the signifier ‘Signification’ has remained identical in spelling to its white counterpart to demonstrate [. . .] that a simultaneous, but negated, parallel discursive (ontological, political) universe exists within the larger white discursive universe” (Gates 49). The meanings of terms and expressions can change, depending on the context and manner in which they are used. It is therefore the shared experiences of speech communities (such as slavery or racist/sexist oppression) that determine the negotiated meanings of certain forms of expression. Gayle as a Parallel Discursive UniverseDSJ and Angel Ho's performance of Gayle takes these linguistic practices further. Viewers are offered points of entry into Gayle via the music video’s subtitles. We learn that Wendy is code for a white person and that to keep in touch means exactly the opposite. Saint Jude explains that Gayle is a very fun queer language that was used to kind of mask what people were saying [. . .] It hides meanings and it makes use of women's names [. . . .] But the thing about Gayle is it's constantly changing [. . .] So everywhere you go, you kind of have to pick it up according to the context that you're in. (Ovens, Saint Jude and Haupt)According to Kathryn Luyt, “Gayle originated as Moffietaal [gay language] in the coloured gay drag culture of the Western Cape as a form of slang amongst Afrikaans-speakers which over time, grew into a stylect used by gay English and Afrikaans-speakers across South Africa” (Luyt 8; Cage 4). Given that the apartheid state criminalised homosexuals, Gayle was coded to evade detection and to seek out other members of this speech community (Luyt 8). Luyt qualifies the term “language” by arguing, “The term ‘language’ here, is used not as a constructed language with its own grammar, syntax, morphology and phonology, but in the same way as linguists would discuss women’s language, as a way of speaking, a kind of sociolect” (Luyt 8; Cage 1). However, the double-coded nature of Gayle allows one to think of it as creating a parallel discursive universe as Gates describes it (49). Whereas African American and Cape Flats discursive practices function parallel to white, hegemonic discourses, gay modes of speech run parallel to heteronormative communication. Exclusion and MicroaggressionsThe skit brings both discursive practices into play by creating room for one to consider that DSJ queers a male-dominated genre that is shaped by US cultural imperialism (Haupt, Stealing Empire 166) as a way of speaking back to intersectional forms of marginalisation (Crenshaw 1244), which are created by “white supremacist capitalist patriarchy” (hooks 116). This is significant in South Africa where “curative rape” of lesbians and other forms of homophobic violence are prominent (cf. Gqola; Hames; Msibi). Angel Ho's anecdote conveys a sense of the extent to which black individuals are subject to scrutiny. Ho's interpretation of the claim that the gallery “is a place of decorum” is correct: it is not Ho's house. Black queer subjects are not meant to feel at home or feel a sense of ownership. This functions as a racial microaggression: “subtle insults (verbal, nonverbal, and/or visual) directed toward people of color, often automatically or unconsciously” (Solorzano, Ceja, and Yosso 60). This speaks to DSJ's use of Salt River, Woodstock, and Bo-Kaap for the music video, which features black queer bodies in performance—all of these spaces are being gentrified, effectively pushing working class people of colour out of the city (cf. Didier, Morange, and Peyroux; Lemanski). Gustav Visser explains that gentrification has come to mean a unit-by-unit acquisition of housing which replaces low-income residents with high-income residents, and which occurs independent of the structural condition, architecture, tenure or original cost level of the housing (although it is usually renovated for or by the new occupiers). (81–82) In South Africa this inequity plays out along racial lines because its neoliberal economic policies created a small black elite without improving the lives of the black working class. Instead, the “new African bourgeoisie, because it shares racial identities with the bulk of the poor and class interests with white economic elites, is in position to mediate the reinforcing cleavages between rich whites and poor blacks without having to make more radical changes” (MacDonald 158). In a news article about a working class Salt River family of colour’s battle against an eviction, Christine Hogg explains, “Gentrification often means the poor are displaced as the rich move in or buildings are upgraded by new businesses. In Woodstock and Salt River both are happening at a pace.” Angel Ho’s anecdote, as told from a Woodstock hair salon, conveys a sense of what Woodstock’s transformation from a coloured, working class Group Area to an upmarket, trendy, and arty space would mean for people of colour, including black, queer subjects. One could argue that this reading of the video is undermined by DSJ’s work with global brand H&M. Was she was snared by neoliberal economics? Perhaps, but one response is that the seeds of any subculture’s commercial co-option lie in the fact it speaks through commodities (for example clothing, make-up, CDs, vinyl, or iTunes / mp3 downloads (Hebdige 95; Haupt, Stealing Empire 144–45). Subcultures have a window period in which to challenge hegemonic ideologies before they are delegitimated or commercially co-opted. Hardt and Negri contend that the means that extend the reach of corporate globalisation could be used to challenge it from within it (44–46; Haupt, Stealing Empire 26). DSJ utilises her H&M work, social media, the hip-hop genre, and international networks to exploit that window period to help mainstream black queer identity politics.ConclusionDSJ speaks back to processes of exclusion from the city, which was transformed by apartheid and, more recently, gentrification, by claiming it as a creative and playful space for queer subjects of colour. She uses Gayle to lay claim to the city as it has a long history in Cape Town. In fact, she says that she is not reviving Gayle, but is simply “putting it on a bigger platform” (Ovens, Saint Jude, and Haupt). The use of subtitles in the video suggests that she wants to mainstream queer identity politics. Saint Jude also transforms hip-hop heteronormativity by queering the genre and by locating her work within the history of Cape hip-hop’s multilingual wordplay. ReferencesBarber, Kristin. “The Well-Coiffed Man: Class, Race, and Heterosexual Masculinity in the Hair Salon.” Gender and Society 22.4 (2008): 455–76.Cage, Ken. “An Investigation into the Form and Function of Language Used by Gay Men in South Africa.” Rand Afrikaans University: MA thesis, 1999.Clay, Andreana. “‘I Used to Be Scared of the Dick’: Queer Women of Color and Hip-Hop Masculinity.” Home Girls Make Some Noise: Hip Hop Feminism Anthology. Ed. Gwendolyn D. Pough, Elain Richardson, Aisha Durham, and Rachel Raimist. California: Sojourns, 2007.Collins, Patricia Hill. Black Sexual Politics: African Americans, Gender, and the New Racism. New York: Routledge, 2005. Crenshaw, Kimberle. “Mapping the Margins: Intersectionality, Identity Politics, and Violence against Women of Color”. Stanford Law Review 43.6 (1991): 1241–299.Didier, Sophie, Marianne Morange, and Elisabeth Peyroux. “The Adaptative Nature of Neoliberalism at the Local Scale: Fifteen Years of City Improvement Districts in Cape Town and Johannesburg.” Antipode 45.1 (2012): 121–39.Erasmus, Zimitri. “Introduction.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001. Gates, Henry Louis. The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American Literary Criticism. Oxford: Oxford UP, 1988.Gqola, Pumla Dineo. Rape: A South African Nightmare. Johannesburg: Jacana, 2015.Hames, Mary. “Violence against Black Lesbians: Minding Our Language.” Agenda 25.4 (2011): 87–91.Hardt, Michael, and Antonio Negri. Empire. London: Harvard UP, 2000.Haupt, Adam. “Can a Woman in Hip Hop Speak on Her Own Terms?” Africa Is a Country. 23 Mar. 2015. <http://africasacountry.com/2015/03/the-double-consciousness-of-burni-aman-can-a-woman-in-hip-hop-speak-on-her-own-terms/>.Haupt, Adam. Static: Race & Representation in Post-Apartheid Music, Media & Film. Cape Town: HSRC Press, 2012. Haupt, Adam. Stealing Empire: P2P, Intellectual Property and Hip-Hop Subversion. Cape Town: HSRC Press, 2008. Haupt, Adam. “Black Thing: Hip-Hop Nationalism, ‘Race’ and Gender in Prophets of da City and Brasse vannie Kaap.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001. Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Routledge, 1979.Hogg, Christine. “In Salt River Gentrification Often Means Eviction: Family Set to Lose Their Home of 11 Years.” Ground Up. 15 June 2016. <http://www.groundup.org.za/article/salt-river-gentrification-often-means-eviction/>.hooks, bell. Outlaw: Culture: Resisting Representations. New York: Routledge, 1994.Lemanski, Charlotte. “Hybrid Gentrification in South Africa: Theorising across Southern and Northern Cities.” Urban Studies 51.14 (2014): 2943–60.Luyt, Kathryn. “Gay Language in Cape Town: A Study of Gayle – Attitudes, History and Usage.” University of Cape Town: MA thesis, 2014.MacDonald, Michael. Why Race Matters in South Africa. University of Kwazulu-Natal Press: Scottsville, 2006.Msibi, Thabo. “Not Crossing the Line: Masculinities and Homophobic Violence in South Africa”. Agenda. 23.80 (2009): 50–54.Pabón, Jessica N., and Shanté Paradigm Smalls. “Critical Intimacies: Hip Hop as Queer Feminist Pedagogy.” Women & Performance: A Journal of Feminist Theory (2014): 1–7.Salo, Elaine. “Negotiating Gender and Personhood in the New South Africa: Adolescent Women and Gangsters in Manenberg Township on the Cape Flats.” Journal of European Cultural Studies 6.3 (2003): 345–65.Solórzano, Daniel, Miguel Ceja, and Tara Yosso. “Critical Race Theory, Racial Microaggressions, and Campus Racial Climate: The Experiences of African American College Students.” Journal of Negro Education 69.1/2 (2000): 60–73.Sharpley-Whiting, T. Denean. Pimps Up, Ho’s Down: Hip Hop’s Hold on Young Black Women. New York: New York UP, 2007.Smalls, Shanté Paradigm. “‘The Rain Comes Down’: Jean Grae and Hip Hop Heteronormativity.” American Behavioral Scientist 55.1 (2011): 86–95.Visser, Gustav. “Gentrification: Prospects for Urban South African Society?” Acta Academica Supplementum 1 (2003): 79–104.Williams, Quentin E. “Youth Multilingualism in South Africa’s Hip-Hop Culture: a Metapragmatic Analysis.” Sociolinguistic Studies 10.1 (2016): 109–33.Yudell, Michael. “A Short History of the Race Concept.” Race and the Genetic Revolution: Science, Myth, and Culture. Ed. Sheldon Krimsky and Kathleen Sloan. New York: Columbia UP, 2011.InterviewsOvens, Neil, Dope Saint Jude, and Adam Haupt. One FM Radio interview. Cape Town. 21 Apr. 2016.VideosSaint Jude, Dope. “Keep in Touch.” YouTube. 23 Feb. 2015. <https://www.youtube.com/watch?v=w2ux9R839lE>. H&M. “H&M World Recycle Week Featuring M.I.A.” YouTube. 11 Apr. 2016. <https://www.youtube.com/watch?v=f7MskKkn2Jg>. MusicSaint Jude, Dope. Reimagine. 15 June 2016. <https://dopesaintjude.bandcamp.com/album/reimagine>.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Treagus, Mandy. "Pu'aka Tonga". M/C Journal 13, n.º 5 (17 de octubre de 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.287.

Texto completo
Resumen
I have only ever owned one pig. It didn’t have a name, due as it was for the table. Just pu‘aka. But I liked feeding it; nothing from the household was wasted. I planned not to become attached. We were having a feast and a pig was the one essential requirement. The piglet came to us as a small creature with a curly tail. It would not even live an adult life, as the fully-grown local pig is a fatty beast with little meat. Pigs are mostly killed when partly grown, when the meat/fat ratio is at its optimum. The pig was one of the few animals to accompany Polynesians as they made the slow journey across the islands and oceans from Asia: pigs and chickens and dogs. The DNA of island pigs reveals details about the route taken that were previously hidden (Larsen et al.). Of these three animals, pigs assumed the most ceremonial importance. In Tonga, pigs often live an exalted life. They roam freely, finding food where they can. They wallow. Wherever there is a pool of mud, often alongside a road, there is a pig wallowing. Huge beasts emerge from their pools with dark mud lining their bellies as they waddle off, teats swinging, to another pleasure. Pig snouts are extraordinarily strong; with the strength of a pig behind them, they can dig holes, uproot crops, and generally wreak havoc. How many times have I chased them from my garden, despairing at the loss of precious vegetables I could get no other way? But they must forage. They are fed scraps, and coconut for protein, but often must fend for themselves. Despite the fact that many meet an early death, their lives seem so much more interesting than those lived by the anonymous residents of intensive piggeries in Australia, my homeland. When the time came for the pig to be sacrificed to the demands of the feast, two young Tongan men did the honours. They also cooked the pig on an open fire after skewering it on a pole. Their reward was the roasted sweetmeats. The ‘umu was filled with taro and cassava, yam and sweet potato, along with lū pulu and lū ika: tinned beef and fish cooked in taro leaves and coconut cream. In the first sitting, all those of high status—church ministers, college teachers, important villagers and pālangi like me—had the first pick of the food. Students from the college and lowly locals had the second. The few young men who remained knew it was their task to finish off all of the food. They set about this activity with intense dedication, paying particular attention to the carcass of the pig. By the end of the night, what was left of our little pig was a pile of bones, the skeleton taken apart at every joint. Not a scrap of anything edible remained. In the early 1980s, I went to live on a small island in the Kingdom of Tonga, where my partner was the Principal of an agricultural college, in the main training young men for working small hereditary mixed farms. Memories of that time and a recent visit inform this reflection on the contemporary Tongan diet and problems associated with it. The role of food in a culture is never a neutral issue. Neither is body size, and Tongans have traditionally favoured the large body as an indication of status (Pollock 58). Similarly the capacity to eat has been seen as positive. Many Tongans are larger than is healthy, with 84% of men and 93% of women “considered overweight or obese” (Kirk et al. 36). The rate of diabetes, 80% of it undiagnosed, has doubled since the 1970s to 15% of the adult population (Colagiuri et al. 1378). In the Tongan diaspora there are also high rates of so-called “metabolic syndrome,” leading to this tendency to diabetes and cardiovascular disease. In Auckland, for instance, Pacific Islanders are 2.5 times more likely to suffer from this condition (Gentles et al.). Its chief cause is not, however, genetic, but comes from “differences in obesity,” leading to a much higher incidence of cardiovascular disease and diabetes (Gentles et al.). Deaths from diabetes in Tonga are common. When a minister’s wife in the neighbouring village to mine died, everyone of status on the island attended the putu. Though her gangrenous foot could have been amputated, the family decided against this, and she soon died from the complications of her diabetes. On arrival at the putu, as well as offering gifts such as mats and tapa, participants lined up to pay very personal respects to the dead woman. This took the form of a kiss on her face. I had never touched a dead person before, let alone someone who had died of gangrene, but life in another culture requires many firsts. I bent down and kissed the dry, cold face of a woman who had suffered much before dying. Young men of the family pushed sand over the grave with their own hands as the rest of us stood around, waiting for the funeral food: pigs, yes, but also sweets made from flour and refined sugar. Diet and eating practices are informed by culture, but so are understandings of illness and its management. In a study conducted in New Zealand, sharp differences were seen between the Tongan diaspora and European patients with diabetes. Tongans were more likely “to perceive their diabetes as acute and cyclical in nature, uncontrollable, and caused by factors such as God’s will, pollution in the environment, and poor medical care in the past”, and this was associated “with poorer adherence to diet and medication taking” (Barnes et al. 1). This suggests that as well as being more likely to suffer from illnesses associated with diet and body size, Tongans may also be less likely to manage them, causing these diseases to be even more debilitating. When James Cook visited the Tongan group and naively named them the Friendly Islands, he was given the customary hospitality shown to one of obviously high status. He and his officers were fed regularly by their hosts, even though this must have put enormous pressure on the local food systems, in which later supply was often guaranteed by the imposition of tapu in order to preserve crops and animals. Further pressure was added by exchanges of hogs for nails (Beaglehole). Of course, while they were feeding him royally and entertaining his crew with wrestling matches and dances, the local chiefs of Ha‘apai were arguing about exactly when they were going to kill him. If it were by night, it would be hard to take the two ships. By day, it might be too obvious. They never could agree, and so he sailed off to meet his fate elsewhere (Martin 279-80). As a visitor of status, he was regularly fed pork, unlike most of the locals. Even now, in contemporary Tonga, pigs are killed to mark a special event, and are not eaten as everyday food by most people. That is one of the few things about the Tongan diet that has not changed since the Cook visits. Pigs are usually eaten on formal feasting occasions, such as after church on the Sabbath (which is rigorously kept by law), at weddings, funerals, state occasions or church conferences. During such conferences, village congregations compete with each other to provide the most lavish spreads, with feasting occurring three times a day for a week or more. Though each pola is spread with a range of local root crops, fish and seafood, and possibly beef or even horse, the pola is not complete unless there is at least one pig on it. Pigs are not commercially farmed in Tonga, so these pigs have been hand- and self-raised in and around villages, and are in short supply after these events. And, although feasts are a visible sign of tradition, they are the exception. Tongans are not suffering from metabolic syndrome because they consume too much pork; they are suffering because in everyday life traditional foods have been supplanted by imports. While a range of traditional foods is still eaten, they are not always the first choice. Some imported foods have become delicacies. Mutton flap is a case in point. Known as sipi (sheep), it is mostly fat and bone, and even when barbequed it retains most of its fat. It is even found on outer islands without refrigeration, because it can be transported frozen and eaten when it arrives, thawed. I remember once the local shopkeeper said she had something I might like. A leg of lamb was produced from under the counter, mistakenly packed in the flap box. The cut was so unfamiliar that nobody else had much use for it. The question of why it is possible to get sipi in Tonga and very difficult to get any other kind of fresh meat other than one’s own pigs or chickens raises the question of how Tonga’s big neighbours think of Pacific islands. Such islands are the recipients of Australian and New Zealand aid; they are also the recipients of their waste. It’s not uncommon to find out of date medications, banned agricultural chemicals, and food that is really unsuitable for human consumption. Often the only fresh and affordable meat is turkey tails, chicken backs, and mutton flap. From July 2006 to July 2007, New Zealand exported $73 million worth of sheep off-cuts to the Pacific (Edwardes & Frizelle). Australia and the US account for the supply of turkey tails. Not only are these products some of the few fresh meat sources available, they are also relatively inexpensive (Rosen et al.). These foods are so detrimental to the health of locals that importing them has been banned in Fiji and independent Samoa (Edwardes & Frizelle). The big nations around the Pacific have found a market for the meat by-products their own citizens will not eat. Local food sources have also been supplanted as a result of the high value placed on other foods, like rice, flour and sugar, which from the nineteenth century became associated with “civilisation and progress” (Pollock 233). To counter this, education programs have been undertaken in Tonga and elsewhere in the Pacific in order to promote traditional local foods. These have also sought to address the impact of high food imports on the trade balance (Pollock 232). Food choices are not just determined by preference, but also by cost and availability. Similarly, the Tonga Healthy Weight Loss Program ran during the late 1990s, but it was found that a lack of “availability of healthy low-cost food was a problem” to its success (Englberger et al. 147). In a recent study of Tongan food preferences, it was found that “in general, Tongans prefer healthier traditional, indigenously produced, foods”, but that they are not always available (Evans et al. 170). In the absence of a consistent supply of local protein sources, the often inferior but available imported sources become the default ingredient. Fish in particular are in short supply. Though many Tongans can still be seen harvesting the reef for seafood at low tide, there is no extensive fishing industry capable of providing for the population at large. Intensive farming of pigs has been considered—there was a model piggery on the college where I lived, complete with facilities for methane collection—but it has not been undertaken. Given the strongly ceremonial function of the pig, it would take a large shift in thinking for it to be considered an everyday food. The first cooked pig I encountered arrived at my house in a woven coconut leaf basket, surrounded by baked taro and yam. It was a small pig, given by a family too poor to hold the feast usually provided after church when it was their turn. Instead, they gave the food portion owed directly to the preacher. There’s a faded photo of me squatting on a cracked linoleum floor, examining the contents of the basket, and wondering what on earth I’m going to do with them. I soon learnt the first lesson of island life: food must be shared. With no refrigeration, no family of strapping youths, and no plans to eat the pig myself, it had to be given away to neighbours. It was that simple. Even watermelon went off within the day. In terms of eating, that small pig would have been better kept until a later day, when it reached optimum size, but each family’s obligation came around regularly, and had to be fulfilled. Feasting, and providing for feasting, was a duty, even a fatongia mamafa: a “heavy duty” among many duties, in which the pig was an object deeply “entangled” in all social relations (Thomas). A small pig was big enough to carry the weight of such obligations, even if it could not feed a crowd. Growing numbers of tourists to Tonga, often ignored benignly by their hosts, are keen to snap photos of grazing pigs. It is unusual enough for westerners to see pigs freely wandering, but what is more striking about some pigs on Tongatapu and ‘Eua is that they venture onto the reefs and mudflats at low tide, going after the rich marine pickings, just as their human counterparts do. The silhouette of a pig in the water as the tropical sun sinks behind, caught in a digital frame, it is a striking memory of a holiday in a place that remains largely uninterested in its tourist potential. While an influx of guests is seen by development consultants as the path to the nation’s economic future, Tongans bemusedly refuse to take this possibility seriously (Menzies). Despite a negative trade balance, partly caused by the importation of foreign food, Tonga survives on a combination of subsistence farming and remittances from Tongans living overseas; the tourist potential is largely unrealised. Dirk Spennemann’s work took a strange turn when, as an archaeologist working in Tonga, it became necessary for him to investigate whether these reef-grazing pigs were disturbing midden contents on Tongatapu. In order to establish this, he collected bags of both wet and dry “pig excreta” (107). Spenemann’s methodology involved soaking the contents of these bags for 48 hours, stirring them frequently; “they dissolved, producing considerable smell” (107). Spennemann concluded that pigs do appear to have been eating fish and shellfish, along with grass and “the occasional bit of paper” (107). They also feed on “seaweed and seagrass” (108). I wonder if these food groups have any noticeable impact on the taste of their flesh? Creatures fed particular diets in order to create a certain distinct taste are part of the culinary traditions of the world. The deli around the corner from where I live sells such gourmet items as part of its lunch fare: Saltbush lamb baguettes are one of their favourites. In the Orkneys, the rare and ancient North Ronaldsay Sheep are kept from inland foraging for most of the year by a high stone fence in order to conserve the grass for lambing time. This forces them to eat seaweed on the beach, producing a distinct marine taste, one that is highly valued in certain Parisian restaurants. As an economy largely cut out of the world economic loop, Tonga is unlikely to find select menus on which its reef pigs might appear. While living on ‘Eua, I regularly took a three hour ferry trip to Tongatapu in order to buy food I could not get on my home island. One of these items was wholemeal flour, from which I baked bread in a mud oven we had built outside. Bread was available on ‘Eua, but it was white, light and transported loose in the back of truck. I chose to make my own. The ferry trip usually involved a very rough crossing, though on calmer days, roof passengers would cook sipi on the diesel chimney, added flavour guaranteed. It usually only took about thirty minutes on the way out from Nafanua Harbour before the big waves struck. I could endure them for a while, but soon the waves, combined with a heavy smell of diesel, would have me heading for the rail. On one journey, I tried to hold off seasickness by focussing on an island off shore from Tongatapu. I went onto the front deck of the ferry and faced the full blast of the wind. With waves and wind, it was difficult to stand. I diligently stared at the island, which only occasionally disappeared beneath the swell, but I soon knew that this trip would be like the others; I’d be leaning over the rail as the ocean came up to meet me, not really caring if I went over. I could not bear to share the experience, so in many ways being alone on the foredeck was ideal for me, if I had to be on the boat at all. At least I thought I was alone, but I soon heard a grunt, and looked across to see an enormous sow, trotters tied front and back, lying across the opposite side of the boat. And like me, she too was succumbing to her nausea. Despite the almost complete self-absorption seasickness brings, we looked at each other. I may have imagined an acknowledgement, but I think not. While the status of pigs in Tongan life remains important, in many respects the imposition of European institutions and the availability of imported foods have had an enormous impact on the rest of the Tongan diet, with devastating effects on the health of Tongans. Instead of the customary two slow-cooked meals, one before noon and one in the evening (Pollock 56), consisting mostly of roots crops, plantains and breadfruit, with a relish of meat or fish, most Tongans eat three meals a day in order to fit in with school and work schedules. In current Tongan life, there is no time for an ‘umu every day; instead, quick and often cheaper imported foods are consumed, though local foods can also be cooked relatively quickly. While some still start the day by grabbing a piece of left over cassava, many more would sit down to the ubiquitous Pacific breakfast food: crackers, topped with a slab of butter. Food is a neo-colonial issue. If larger nations stopped dumping unwanted and nutritionally poor food products, health outcomes might improve. Similarly, the Tongan government could tip the food choice balance by actively supporting a local and traditional food supply in order to make it as cheap and accessible as the imported foods that are doing such harm to the health of Tongans References Barnes, Lucy, Rona Moss-Morris, and Mele Kaufusi. “Illness Beliefs and Adherence in Diabetes Mellitus: A Comparison between Tongan and European Patients.” The New Zealand Medical Journal 117.1188 (2004): 1-9. Beaglehole, J.C. Ed. The Journals of Captain James Cook on his Voyages of Discovery: The Voyage of the Resolution and Discovery 1776-1780. Parts I & II. Cambridge: Hakluyt Society, 1967. ­­­____. Ed. The Journals of Captain James Cook on his Voyages of Discovery: The Voyage of the Resolution and Adventure 1772-1775. Cambridge: Hakluyt Society, 1969. Colagiuri, Stephen, Ruth Colgaiuri, Siva Na‘ati, Soana Muimuiheata, Zafirul Hussein, and Taniela Palu. “The Prevalence of Diabetes in the Kingdom of Tonga.” Diabetes Care 28.2 (2002): 1378-83. Edwardes, Brennan, and Frank Frizelle. “Globalisation and its Impact on the South Pacific.” The New Zealand Medical Journal 122.1291 (2009). 4 Aug. 2010 Englberger, L., V. Halavatau, Y. Yasuda, & R, Yamazaki. “The Tonga Healthy Weight Loss Program.” Asia Pacific Journal of Clinical Nutrition 8.2 (1999): 142-48. Gentles, Dudley, et al. “Metabolic Syndrome Prevalence in a Multicultural Population in Auckland, New Zealand.” Journal of the New Zealand Medical Association 120.1248 (2007). 4 Aug. 2010 Kirk, Sara F.L., Andrew J. Cockbain, and James Beasley. “Obesity in Tonga: A cross-sectional comparative study of perceptions of body size and beliefs about obesity in lay people and nurses.” Obesity Research & Clinical Practice 2.1 (2008): 35-41. Larsen, Gregor, et al. “Phylogeny and Ancient DNA of Sus Provides New Insights into Neolithic Expansion in Island Southeast Asia and Oceania.” Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America 104.12 (2007): 4834-39. Martin, John. Tonga Islands: William Mariner’s Account, 1817. Neiafu, Tonga: Vava‘u, 1981. Menzies, Isa. “Cultural Tourism and International Development in Tonga: Notes from the Field”. Unpublished paper. Oceanic Passages Conference. Hobart, June 2010. Pollock, Nancy J. These Roots Remain: Food Habits in Islands of the Central and Eastern Pacific since Western Contact. Honolulu: Institute for Polynesian Studies, 1992. Rosen, Rochelle K., Judith DePue, and Stephen T. McGarvey. “Overweight and Diabetes in American Samoa: The Cultural Translation of Research into Health Care Practice.” Medicine and Health/ Rhode Island 91.12 (2008): 372-78. Spennemann, Dirk H.R. “On the Diet of Pigs Foraging on the Mud Flats of Tongatapu: An Investigation in Taphonomy.” Archaeology in New Zealand 37.2 (1994): 104-10. Thomas, Nicholas. Entangled Objects: Exchange, Material Objects and Colonialism in the Pacific. Cambridge, Massachusetts: Harvard UP, 1991.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Mahon, Elaine. "Ireland on a Plate: Curating the 2011 State Banquet for Queen Elizabeth II". M/C Journal 18, n.º 4 (7 de agosto de 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1011.

Texto completo
Resumen
IntroductionFirmly located within the discourse of visible culture as the lofty preserve of art exhibitions and museum artefacts, the noun “curate” has gradually transformed into the verb “to curate”. Williams writes that “curate” has become a fashionable code word among the aesthetically minded to describe a creative activity. Designers no longer simply sell clothes; they “curate” merchandise. Chefs no longer only make food; they also “curate” meals. Chosen for their keen eye for a particular style or a precise shade, it is their knowledge of their craft, their reputation, and their sheer ability to choose among countless objects which make the creative process a creative activity in itself. Writing from within the framework of “curate” as a creative process, this article discusses how the state banquet for Queen Elizabeth II, hosted by Irish President Mary McAleese at Dublin Castle in May 2011, was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity. The paper will focus in particular on how the menu for the banquet was created and how the banquet’s brief, “Ireland on a Plate”, was fulfilled.History and BackgroundFood has been used by nations for centuries to display wealth, cement alliances, and impress foreign visitors. Since the feasts of the Numidian kings (circa 340 BC), culinary staging and presentation has belonged to “a long, multifaceted and multicultural history of diplomatic practices” (IEHCA 5). According to the works of Baughman, Young, and Albala, food has defined the social, cultural, and political position of a nation’s leaders throughout history.In early 2011, Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant in Dublin, was asked by the Irish Food Board, Bord Bía, if he would be available to create a menu for a high-profile banquet (Mahon 112). The name of the guest of honour was divulged several weeks later after vetting by the protocol and security divisions of the Department of the Taoiseach (Prime Minister) and the Department of Foreign Affairs and Trade. Lewis was informed that the menu was for the state banquet to be hosted by President Mary McAleese at Dublin Castle in honour of Queen Elizabeth II’s visit to Ireland the following May.Hosting a formal banquet for a visiting head of state is a key feature in the statecraft of international and diplomatic relations. Food is the societal common denominator that links all human beings, regardless of culture (Pliner and Rozin 19). When world leaders publicly share a meal, that meal is laden with symbolism, illuminating each diner’s position “in social networks and social systems” (Sobal, Bove, and Rauschenbach 378). The public nature of the meal signifies status and symbolic kinship and that “guest and host are on par in terms of their personal or official attributes” (Morgan 149). While the field of academic scholarship on diplomatic dining might be young, there is little doubt of the value ascribed to the semiotics of diplomatic gastronomy in modern power structures (Morgan 150; De Vooght and Scholliers 12; Chapple-Sokol 162), for, as Firth explains, symbols are malleable and perfectly suited to exploitation by all parties (427).Political DiplomacyWhen Ireland gained independence in December 1921, it marked the end of eight centuries of British rule. The outbreak of “The Troubles” in 1969 in Northern Ireland upset the gradually improving environment of British–Irish relations, and it would be some time before a state visit became a possibility. Beginning with the peace process in the 1990s, the IRA ceasefire of 1994, and the Good Friday Agreement in 1998, a state visit was firmly set in motion by the visit of Irish President Mary Robinson to Buckingham Palace in 1993, followed by the unofficial visit of the Prince of Wales to Ireland in 1995, and the visit of Irish President Mary McAleese to Buckingham Palace in 1999. An official invitation to Queen Elizabeth from President Mary McAleese in March 2011 was accepted, and the visit was scheduled for mid-May of the same year.The visit was a highly performative occasion, orchestrated and ordained in great detail, displaying all the necessary protocol associated with the state visit of one head of state to another: inspection of the military, a courtesy visit to the nation’s head of state on arrival, the laying of a wreath at the nation’s war memorial, and a state banquet.These aspects of protocol between Britain and Ireland were particularly symbolic. By inspecting the military on arrival, the existence of which is a key indicator of independence, Queen Elizabeth effectively demonstrated her recognition of Ireland’s national sovereignty. On making the customary courtesy call to the head of state, the Queen was received by President McAleese at her official residence Áras an Uachtaráin (The President’s House), which had formerly been the residence of the British monarch’s representative in Ireland (Robbins 66). The state banquet was held in Dublin Castle, once the headquarters of British rule where the Viceroy, the representative of Britain’s Court of St James, had maintained court (McDowell 1).Cultural DiplomacyThe state banquet provided an exceptional showcase of Irish culture and design and generated a level of preparation previously unseen among Dublin Castle staff, who described it as “the most stage managed state event” they had ever witnessed (Mahon 129).The castle was cleaned from top to bottom, and inventories were taken of the furniture and fittings. The Waterford Crystal chandeliers were painstakingly taken down, cleaned, and reassembled; the Killybegs carpets and rugs of Irish lamb’s wool were cleaned and repaired. A special edition Newbridge Silverware pen was commissioned for Queen Elizabeth and Prince Philip to sign the newly ordered Irish leather-bound visitors’ book. A new set of state tableware was ordered for the President’s table. Irish manufacturers of household goods necessary for the guest rooms, such as towels and soaps, hand creams and body lotions, candle holders and scent diffusers, were sought. Members of Her Majesty’s staff conducted a “walk-through” several weeks in advance of the visit to ensure that the Queen’s wardrobe would not clash with the surroundings (Mahon 129–32).The promotion of Irish manufacture is a constant thread throughout history. Irish linen, writes Kane, enjoyed a reputation as far afield as the Netherlands and Italy in the 15th century, and archival documents from the Vaucluse attest to the purchase of Irish cloth in Avignon in 1432 (249–50). Support for Irish-made goods was raised in 1720 by Jonathan Swift, and by the 18th century, writes Foster, Dublin had become an important centre for luxury goods (44–51).It has been Irish government policy since the late 1940s to use Irish-manufactured goods for state entertaining, so the material culture of the banquet was distinctly Irish: Arklow Pottery plates, Newbridge Silverware cutlery, Waterford Crystal glassware, and Irish linen tablecloths. In order to decide upon the table setting for the banquet, four tables were laid in the King’s Bedroom in Dublin Castle. The Executive Chef responsible for the banquet menu, and certain key personnel, helped determine which setting would facilitate serving the food within the time schedule allowed (Mahon 128–29). The style of service would be service à la russe, so widespread in restaurants today as to seem unremarkable. Each plate is prepared in the kitchen by the chef and then served to each individual guest at table. In the mid-19th century, this style of service replaced service à la française, in which guests typically entered the dining room after the first course had been laid on the table and selected food from the choice of dishes displayed around them (Kaufman 126).The guest list was compiled by government and embassy officials on both sides and was a roll call of Irish and British life. At the President’s table, 10 guests would be served by a team of 10 staff in Dorchester livery. The remaining tables would each seat 12 guests, served by 12 liveried staff. The staff practiced for several days prior to the banquet to make sure that service would proceed smoothly within the time frame allowed. The team of waiters, each carrying a plate, would emerge from the kitchen in single file. They would then take up positions around the table, each waiter standing to the left of the guest they would serve. On receipt of a discreet signal, each plate would be laid in front of each guest at precisely the same moment, after which the waiters would then about foot and return to the kitchen in single file (Mahon 130).Post-prandial entertainment featured distinctive styles of performance and instruments associated with Irish traditional music. These included reels, hornpipes, and slipjigs, voice and harp, sean-nόs (old style) singing, and performances by established Irish artists on the fiddle, bouzouki, flute, and uilleann pipes (Office of Public Works).Culinary Diplomacy: Ireland on a PlateLewis was given the following brief: the menu had to be Irish, the main course must be beef, and the meal should represent the very best of Irish ingredients. There were no restrictions on menu design. There were no dietary requirements or specific requests from the Queen’s representatives, although Lewis was informed that shellfish is excluded de facto from Irish state banquets as a precautionary measure. The meal was to be four courses long and had to be served to 170 diners within exactly 1 hour and 10 minutes (Mahon 112). A small army of 16 chefs and 4 kitchen porters would prepare the food in the kitchen of Dublin Castle under tight security. The dishes would be served on state tableware by 40 waiters, 6 restaurant managers, a banqueting manager and a sommélier. Lewis would be at the helm of the operation as Executive Chef (Mahon 112–13).Lewis started by drawing up “a patchwork quilt” of the products he most wanted to use and built the menu around it. The choice of suppliers was based on experience but also on a supplier’s ability to deliver perfectly ripe goods in mid-May, a typically black spot in the Irish fruit and vegetable growing calendar as it sits between the end of one season and the beginning of another. Lewis consulted the Queen’s itinerary and the menus to be served so as to avoid repetitions. He had to discard his initial plan to feature lobster in the starter and rhubarb in the dessert—the former for the precautionary reasons mentioned above, and the latter because it featured on the Queen’s lunch menu on the day of the banquet (Mahon 112–13).Once the ingredients had been selected, the menu design focused on creating tastes, flavours and textures. Several draft menus were drawn up and myriad dishes were tasted and discussed in the kitchen of Lewis’s own restaurant. Various wines were paired and tasted with the different courses, the final choice being a Château Lynch-Bages 1998 red and a Château de Fieuzal 2005 white, both from French Bordeaux estates with an Irish connection (Kellaghan 3). Two months and two menu sittings later, the final menu was confirmed and signed off by state and embassy officials (Mahon 112–16).The StarterThe banquet’s starter featured organic Clare Island salmon cured in a sweet brine, laid on top of a salmon cream combining wild smoked salmon from the Burren and Cork’s Glenilen Farm crème fraîche, set over a lemon balm jelly from the Tannery Cookery School Gardens, Waterford. Garnished with horseradish cream, wild watercress, and chive flowers from Wicklow, the dish was finished with rapeseed oil from Kilkenny and a little sea salt from West Cork (Mahon 114). Main CourseA main course of Irish beef featured as the pièce de résistance of the menu. A rib of beef from Wexford’s Slaney Valley was provided by Kettyle Irish Foods in Fermanagh and served with ox cheek and tongue from Rathcoole, County Dublin. From along the eastern coastline came the ingredients for the traditional Irish dish of smoked champ: cabbage from Wicklow combined with potatoes and spring onions grown in Dublin. The new season’s broad beans and carrots were served with wild garlic leaf, which adorned the dish (Mahon 113). Cheese CourseThe cheese course was made up of Knockdrinna, a Tomme style goat’s milk cheese from Kilkenny; Milleens, a Munster style cow’s milk cheese produced in Cork; Cashel Blue, a cow’s milk blue cheese from Tipperary; and Glebe Brethan, a Comté style cheese from raw cow’s milk from Louth. Ditty’s Oatmeal Biscuits from Belfast accompanied the course.DessertLewis chose to feature Irish strawberries in the dessert. Pat Clarke guaranteed delivery of ripe strawberries on the day of the banquet. They married perfectly with cream and yoghurt from Glenilen Farm in Cork. The cream was set with Irish Carrageen moss, overlaid with strawberry jelly and sauce, and garnished with meringues made with Irish apple balsamic vinegar from Lusk in North Dublin, yoghurt mousse, and Irish soda bread tuiles made with wholemeal flour from the Mosse family mill in Kilkenny (Mahon 113).The following day, President McAleese telephoned Lewis, saying of the banquet “Ní hé go raibh sé go maith, ach go raibh sé míle uair níos fearr ná sin” (“It’s not that it was good but that it was a thousand times better”). The President observed that the menu was not only delicious but that it was “amazingly articulate in terms of the story that it told about Ireland and Irish food.” The Queen had particularly enjoyed the stuffed cabbage leaf of tongue, cheek and smoked colcannon (a traditional Irish dish of mashed potatoes with curly kale or green cabbage) and had noted the diverse selection of Irish ingredients from Irish artisans (Mahon 116). Irish CuisineWhen the topic of food is explored in Irish historiography, the focus tends to be on the consequences of the Great Famine (1845–49) which left the country “socially and emotionally scarred for well over a century” (Mac Con Iomaire and Gallagher 161). Some commentators consider the term “Irish cuisine” oxymoronic, according to Mac Con Iomaire and Maher (3). As Goldstein observes, Ireland has suffered twice—once from its food deprivation and second because these deprivations present an obstacle for the exploration of Irish foodways (xii). Writing about Italian, Irish, and Jewish migration to America, Diner states that the Irish did not have a food culture to speak of and that Irish writers “rarely included the details of food in describing daily life” (85). Mac Con Iomaire and Maher note that Diner’s methodology overlooks a centuries-long tradition of hospitality in Ireland such as that described by Simms (68) and shows an unfamiliarity with the wealth of food related sources in the Irish language, as highlighted by Mac Con Iomaire (“Exploring” 1–23).Recent scholarship on Ireland’s culinary past is unearthing a fascinating story of a much more nuanced culinary heritage than has been previously understood. This is clearly demonstrated in the research of Cullen, Cashman, Deleuze, Kellaghan, Kelly, Kennedy, Legg, Mac Con Iomaire, Mahon, O’Sullivan, Richman Kenneally, Sexton, and Stanley, Danaher, and Eogan.In 1996 Ireland was described by McKenna as having the most dynamic cuisine in any European country, a place where in the last decade “a vibrant almost unlikely style of cooking has emerged” (qtd. in Mac Con Iomaire “Jammet’s” 136). By 2014, there were nine restaurants in Dublin which had been awarded Michelin stars or Red Ms (Mac Con Iomaire “Jammet’s” 137). Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant, who would be chosen to create the menu for the state banquet for Queen Elizabeth II, has maintained a Michelin star since 2008 (Mac Con Iomaire, “Jammet’s” 138). Most recently the current strength of Irish gastronomy is globally apparent in Mark Moriarty’s award as San Pellegrino Young Chef 2015 (McQuillan). As Deleuze succinctly states: “Ireland has gone mad about food” (143).This article is part of a research project into Irish diplomatic dining, and the author is part of a research cluster into Ireland’s culinary heritage within the Dublin Institute of Technology. The aim of the research is to add to the growing body of scholarship on Irish gastronomic history and, ultimately, to contribute to the discourse on the existence of a national cuisine. If, as Zubaida says, “a nation’s cuisine is its court’s cuisine,” then it is time for Ireland to “research the feasts as well as the famines” (Mac Con Iomaire and Cashman 97).ConclusionThe Irish state banquet for Queen Elizabeth II in May 2011 was a highly orchestrated and formalised process. From the menu, material culture, entertainment, and level of consultation in the creative content, it is evident that the banquet was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity.The effects of the visit appear to have been felt in the years which have followed. Hennessy wrote in the Irish Times newspaper that Queen Elizabeth is privately said to regard her visit to Ireland as the most significant of the trips she has made during her 60-year reign. British Prime Minister David Cameron is noted to mention the visit before every Irish audience he encounters, and British Foreign Secretary William Hague has spoken in particular of the impact the state banquet in Dublin Castle made upon him. Hennessy points out that one of the most significant indicators of the peaceful relationship which exists between the two countries nowadays was the subsequent state visit by Irish President Michael D. Higgins to Britain in 2013. This was the first state visit to the United Kingdom by a President of Ireland and would have been unimaginable 25 years ago. The fact that the President and his wife stayed at Windsor Castle and that the attendant state banquet was held there instead of Buckingham Palace were both deemed to be marks of special favour and directly attributed to the success of Her Majesty’s 2011 visit to Ireland.As the research demonstrates, eating together unites rather than separates, gathers rather than divides, diffuses political tensions, and confirms alliances. It might be said then that the 2011 state banquet hosted by President Mary McAleese in honour of Queen Elizabeth II, curated by Ross Lewis, gives particular meaning to the axiom “to eat together is to eat in peace” (Taliano des Garets 160).AcknowledgementsSupervisors: Dr Máirtín Mac Con Iomaire (Dublin Institute of Technology) and Dr Michael Kennedy (Royal Irish Academy)Fáilte IrelandPhotos of the banquet dishes supplied and permission to reproduce them for this article kindly granted by Ross Lewis, Chef Patron, Chapter One Restaurant ‹http://www.chapteronerestaurant.com/›.Illustration ‘Ireland on a Plate’ © Jesse Campbell BrownRemerciementsThe author would like to thank the anonymous reviewers for their feedback and suggestions on an earlier draft of this article.ReferencesAlbala, Ken. The Banquet: Dining in the Great Courts of Late Renaissance Europe. Chicago: University of Illinois, 2007.———. “The Historical Models of Food and Power in European Courts of the Nineteenth Century: An Expository Essay and Prologue.” Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 13–29.Baughman, John J. “The French Banqueting Campaign of 1847–48.” The Journal of Modern History 31 (1959): 1–15. Cashman, Dorothy. “That Delicate Sweetmeat, the Irish Plum: The Culinary World of Maria Edgeworth.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 15–34.———. “French Boobys and Good English Cooks: The Relationship with French Culinary Influence in Eighteenth- and Nineteenth-Century Ireland.” Reimagining Ireland: Proceedings from the AFIS Conference 2012. Vol. 55 Reimagining Ireland. Ed. Benjamin Keatinge, and Mary Pierse. Bern: Peter Lang, 2014. 207–22.———. “‘This Receipt Is as Safe as the Bank’: Reading Irish Culinary Manuscripts.” M/C Journal 16.3 (2013). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal›.———. “Ireland’s Culinary Manuscripts.” Irish Traditional Cooking, Recipes from Ireland’s Heritage. By Darina Allen. London: Kyle Books, 2012. 14–15.Chapple-Sokol, Sam. “Culinary Diplomacy: Breaking Bread to Win Hearts and Minds.” The Hague Journal of Diplomacy 8 (2013): 161–83.Cullen, Louis M. The Emergence of Modern Ireland 1600–1900. London: Batsford, 1981.Deleuze, Marjorie. “A New Craze for Food: Why Is Ireland Turning into a Foodie Nation?” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 143–58.“Details of the State Dinner.” Office of Public Works. 8 Apr. 2013. ‹http://www.dublincastle.ie/HistoryEducation/TheVisitofHerMajestyQueenElizabethII/DetailsoftheStateDinner/›.De Vooght, Danïelle, and Peter Scholliers. Introduction. Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 1–12.Diner, Hasia. Hungering for America: Italian, Irish & Jewish Foodways in the Age of Migration. Cambridge, MA: Harvard UP, 2001.Firth, Raymond. Symbols: Public and Private. London: George Allen & Unwin, 1973.Foster, Sarah. “Buying Irish: Consumer Nationalism in 18th Century Dublin.” History Today 47.6 (1997): 44–51.Goldstein, Darra. Foreword. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. xi–xvii.Hennessy, Mark. “President to Visit Queen in First State Visit to the UK.” The Irish Times 28 Nov. 2013. 25 May 2015 ‹http://www.irishtimes.com/news/world/uk/president-to-visit-queen-in-first-state-visit-to-the-uk-1.1598127›.“International Historical Conference: Table and Diplomacy—from the Middle Ages to the Present Day—Call for Papers.” Institut Européen d’Histoire et des Cultures de l’Alimentation (IEHCA) 15 Feb. 2015. ‹http://www.iehca.eu/IEHCA_v4/pdf/16-11-3-5-colloque-table-diplomatique-appel-a-com-fr-en.pdf›.Kane, Eileen M.C. “Irish Cloth in Avignon in the Fifteenth Century.” The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland. 102.2 (1972): 249–51.Kaufman, Cathy K. “Structuring the Meal: The Revolution of Service à la Russe.” The Meal: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2001. Ed. Harlan Walker. Devon: Prospect Books, 2002. 123–33.Kellaghan, Tara. “Claret: The Preferred Libation of Georgian Ireland’s Elite.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 6 Jun. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2012/june612/3/›.Kelly, Fergus. “Early Irish Farming.” Early Irish Law Series. Ed. Fergus Kelly. Volume IV. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1997.Kennedy, Michael. “‘Where’s the Taj Mahal?’: Indian Restaurants in Dublin since 1908.” History Ireland 18.4 (2010): 50–52. ‹http://www.jstor.org/stable/27823031›.Legg, Marie-Louise. “'Irish Wine': The Import of Claret from Bordeaux to Provincial Ireland in the Eighteenth Century.” Irish Provincial Cultures in the Long Eighteenth Century: Making the Middle Sort (Essays for Toby Barnard). Eds. Raymond Gillespie and R[obert] F[itzroy] Foster. Dublin: Four Courts Press, 2012.Mac Con Iomaire, Máirtín. “Haute Cuisine Restaurants in Nineteenth and Twentieth Century Ireland.” Proceedings of the Royal Irish Academy. Section C. DOI: 10.3318/PRIAC.2015.115.06. 2015.———. “‘From Jammet’s to Guilbaud’s’: The Influence of French Haute Cuisine on the Development of Dublin Restaurants.” ‘Tickling the Palate’: Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 121–41. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/15/›.———. “Exploring the 'Food Motif' in Songs from the Irish Tradition.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 3 Jun. 2014. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2014/june314/7/›.———. “Gastro-Topography: Exploring Food Related Placenames in Ireland.” Canadian Journal of Irish Studies. 38.1-2 (2014): 126–57.———. “The Pig in Irish Cuisine and Culture.” M/C Journal 13.5 (2010). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/296›.———. “The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining Restaurants 1900–2000: An Oral History.” Doctoral Thesis. Dublin Institute of Technology, 2009. ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12/›.———. “A History of Seafood in Irish Cuisine and Culture.” Wild Food: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2004. Ed. Richard Hosking. Totnes, Devon: Prospect Books, 2006. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/3/›.———. “The Pig in Irish Cuisine Past and Present.” The Fat of the Land: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2002. Ed. Harlan Walker. Bristol: Footwork, 2003. 207–15. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/1/›.———, and Dorothy Cashman. “Irish Culinary Manuscripts and Printed Books: A Discussion.” Petits Propos Culinaires 94 (2011): 81–101. 16 Mar. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/111/›.———, and Tara Kellaghan. “Royal Pomp: Viceregal Celebrations and Hospitality in Georgian Dublin.” Celebration: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2011. Ed. Mark McWilliams. Totnes, Devon: Prospect Books. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/109/›.———, and Eamon Maher. Introduction. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 1–11. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/11/›.———, and Pádraic Óg Gallagher. “The Potato in Irish Cuisine and Culture.” Journal of Culinary Science and Technology 7.2-3 (2009): 152–67. 24 Sep. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/3/›.McConnell, Tara. “'Brew as Much as Possible during the Proper Season': Beer Consumption in Elite Households in Eighteenth-Century Ireland.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 177–89.McDowell, R[obert] B[rendan]. Historical Essays 1938–2001. Dublin: The Lilliput Press, 2003.McQuillan, Deirdre. “Young Irish Chef Wins International Award in Milan.” The Irish Times. 28 June 2015. 30 June 2015 ‹http://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/young-irish-chef-wins-international-award-in-milan-1.2265725›.Mahon, Bríd. Land of Milk and Honey: The Story of Traditional Irish Food and Drink. Cork: Mercier Press, 1991.Mahon, Elaine. “Eating for Ireland: A Preliminary Investigation into Irish Diplomatic Dining since the Inception of the State.” Diss. Dublin Institute of Technology, 2013.Morgan, Linda. “Diplomatic Gastronomy: Style and Power at the Table.” Food and Foodways: Explorations in the History and Culture of Human Nourishment 20.2 (2012): 146–66.O'Sullivan, Catherine Marie. Hospitality in Medieval Ireland 900–1500. Dublin: Four Courts Press, 2004.Pliner, Patricia, and Paul Rozin. “The Psychology of the Meal.” Dimensions of the Meal: The Science, Culture, Business, and Art of Eating. Ed. Herbert L. Meiselman. Gaithersburg, MD: Aspen, 2000. 19–46.Richman Kenneally, Rhona. “Cooking at the Hearth: The ‘Irish Cottage’ and Women’s Lived Experience.” Memory Ireland. Ed. Oona Frawley. Vol. 2. Syracuse: Syracuse UP, 2012. 224–41.Robins, Joseph. Champagne and Silver Buckles: The Viceregal Court at Dublin Castle 1700–1922. Dublin: The Lilliput Press, 2001.Sexton, Regina. A Little History of Irish Food. Dublin: Gill and Macmillan, 1998.Sobal, Jeffrey, Caron Bove, and Barbara Rauschenbach. "Commensal Careers at Entry into Marriage: Establishing Commensal Units and Managing Commensal Circles." The Sociological Review 50.3 (2002): 378-397.Simms, Katharine. “Guesting and Feasting in Gaelic Ireland.” Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 108 (1978): 67–100.Stanley, Michael, Ed Danaher, and James Eogan, eds. Dining and Dwelling. Dublin: National Roads Authority, 2009.Swift, Jonathan. “A Proposal for the Universal Use of Irish Manufacture.” The Prose Works of Jonathan Swift D.D. Ed. Temple Scott. Vol. 7: Historical and Political Tracts. London: George Bell & Sons, 1905. 17–30. 29 July 2015 ‹http://www.ucc.ie/celt/published/E700001-024/›.Taliano des Garets, Françoise. “Cuisine et Politique.” Sciences Po University Press. Vingtième Siècle: Revue d’histoire 59 (1998): 160–61. Williams, Alex. “On the Tip of Creative Tongues.” The New York Times. 4 Oct. 2009. 16 June 2015 ‹http://www.nytimes.com/2009/10/04/fashion/04curate.html?pagewanted=all&_r=0›.Young, Carolin. Apples of Gold in Settings of Silver. New York: Simon & Schuster, 2002.Zubaida, Sami. “Imagining National Cuisines.” TCD/UCD Public Lecture Series. Trinity College, Dublin. 5 Mar. 2014.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Menendez Domingo, Ramon. "Ethnic Background and Meanings of Authenticity: A Qualitative Study of University Students". M/C Journal 18, n.º 1 (20 de enero de 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.945.

Texto completo
Resumen
IntroductionThis paper explores the different meanings that individuals from diverse ethnic backgrounds associate with being authentic. It builds on previous research (Menendez 11) that found quantitative differences in terms of the meanings individuals from Eastern and Western backgrounds tend to associate with being authentic. Using qualitative analysis, it describes in more detail how individuals from these two backgrounds construct their different meanings of authenticity.Authenticity has become an overriding moral principle in contemporary Western societies and has only recently started to be contested (Feldman). From cultural products to individuals’ discourses, authenticity pervades Western culture (Lindholm; Potter; Vannini and Williams). On an individual level, the ideal of authenticity is reflected in the maxim “be true to yourself.” The social value of authenticity has a relatively recent history in the Western world of approximately 200 years (Trilling). It started to develop alongside the notion of individuality during modernity (Taylor, Sources; Trilling). The Romantic movement consolidated its cultural influence (Taylor, Sources). In the 1960s, the Hippy movement revived authenticity as a countercultural discourse, although it has progressively become mainstream through consumer culture and therapeutic discourses (Binkley).Most of the studies in the literature on authenticity as a cultural phenomenon are theoretical, conducted from a philosophical perspective (Ferrara; Guignon; Taylor, Ethics), but few of them are empirical, mostly from sociology (Erickson; Franzese, Thine; Turner, Quest; Vannini, Authenticity). Part of this dearth of empirical research on authenticity is due to the difficulties that researchers encounter in attempting to define what it means to be authentic (Franzese, Authenticity 87). Sociologists study the phenomenological experience of being true to oneself, but are less attentive to the metaphysical notion of being a “true self” (Vannini, Dead 236–37). Trying to preserve this open approach, without judging individuals on how “authentic” they are, is what makes defining authenticity difficult. For this reason, sociologists have defined being authentic in a broad sense as “an individual’s subjective sense that their behaviour, appearance, self, reflects their sense of core being. One’s sense of core being is composed of their values, beliefs, feelings, identities, self-meanings, etc.” (Franzese, Authenticity 87); this is the definition of authenticity that I use here. Besides being scarce, the sociological empirical studies on authenticity have been conducted with individuals from Western backgrounds and, thus, have privileged authenticity as a Western cultural construct. This paper tries to contribute to this field of research by: (1) contributing more empirical investigation and (2) providing cross-cultural comparison between individuals from Eastern and Western backgrounds.The literature on cross-cultural values associates Eastern societies with collective (Hofstede, Hofstede and Mirkov 95–97; 112–17) and material or survival (Inglehart and Welzel 51–57; 61–65) values, while Western societies tend to be linked to the opposite kind of values: individual, post-material or self-expression (WVS). For example, societies that score high in survival values are likely to be African (e.g., Zimbabwe) Middle Eastern (e.g., Morocco and Jordan) or Asian (e.g., Bangladesh) countries, while societies that score high in self-expression values tend to be European (e.g., Sweden) or English speaking (e.g., Australia) countries. Nevertheless, there are some exceptions, the case of Japan, for example, which tends to score high in self-expression values despite being an “Eastern” society (WVS). These differences also tend to be reflected among Eastern minorities living in Western countries (Chua and Rubenfeld). Collective values emphasise harmony in relations and prioritise the needs of the group over the individual; on the other hand, individual values emphasise self-expression. Material or survival values accentuate the satisfaction of “basic” needs, in Abraham Maslow’s terms (21), such as physiological or security needs, and imply practising thrift and delaying immediate gratification; by contrast, post-material or self-expression values stress the satisfaction of “higher” needs, such as freedom of speech, equality, or aesthetic needs.The sociologist Ralph Turner (Real) created a theoretical framework to organize individuals’ discourses around authenticity: the “impulsive” and “institutional” categories. One of Turner’s assumptions is particularly important in understanding the differences between these two categories: individuals tend to consider the self as an objective entity that, despite only existing in their minds, feels “real” to them. This can have consequences for the meanings they ascribe to certain internal subjective states, such as cognitions or emotions, which can be interpreted as indicators of their authentic selves (990–91).The institutional and impulsive categories are two different ways of understanding authenticity that present several differences (991–95). Two among them are most relevant to understand the differences that I discuss in this paper. The first one has to do with the individual’s locus of the self, whether the self is conceptualized as located “outside” or “inside” the individual. Impulsive interpretations of authenticity have an internal sense of authenticity as “being,” while institutional conceptualizations have an external sense of authenticity as “becoming.” For “impulsives,” the authentic self is something that must be searched for. Impulsives look within to discover their “true self,” which is often in opposition to society’s roles and its expectations of the individual. On the other hand, for “institutionals” authentic is achieved through external effort (Turner, Quest 155); it is something that individuals achieve through regular practice, often aligned with society’s roles and their expectations of the individual (Turner, Real 992).The second difference has to do with the management of emotions. For an institutional understanding of authenticity, individuals are true to their own authentic selves when they are in full control of their capacities and emotions. By contrast, from an impulsive point of view, individuals are true to themselves when they are spontaneous, accepting and freely expressing their emotions, often by breaking the internal or external controls that society imposes on them (Turner, Real 993).Although individuals can experience both types of authenticity, previous research on this topic (Menendez) has shown that institutional experiences tend to happen more frequently among Easterners, and impulsive experiences tend to occur more frequently among Westerners. In this paper, I show how Easterners and Westerners construct institutional and impulsive meanings of authenticity respectively; what kind of authenticity work individuals from these two backgrounds do when they conceptualize their authentic selves; how they interpret internal subjective states as expressions of who they are; and what stories they tell themselves about who they are.I suggest that these stories, although they may look purely individual, can also be social. Individuals from Western backgrounds tend to interpret impulsive experiences of authenticity as expressing their authentic selves, as they are informed by the individual and post-material values of Western societies. In contrast, individuals from Eastern backgrounds tend to interpret institutional experiences of authenticity as expressing their authentic selves, as they have been socialized in the more collective and material values of Eastern societies.Finally, and before I proceed to the analysis, I would like to acknowledge a limitation of this study. The dichotomies that I use to explain my argument, such as the Western and Eastern or the impulsive and institutional categories, can constitute a limitation for this paper because they cannot reflect nuances. They can be easily contested. For example, the division between Eastern and Western societies is often seen as ideological and Turner’s distinction between institutional and impulsive experiences of authenticity can create artificial separations between the notions of self and society or reason and passion (Solomon 173). However, these concepts have not been used for ideological or simplifying purposes, but to help explain distinguishable cultural orientations towards authenticity in the data.MethodologyI completed 20 interviews (from 50 minutes to 2 hours in length) with 20 students at La Trobe University (Australia), between September 2012 and April 2013. The 20 interviewees (9 females and 11 males), ranged from 18 to 58 years old (the median age was 24 years old). The sample was theoretically designed to cover as many diverse cultural backgrounds as possible. I asked the interviewees questions about: moments they had experienced that felt either authentic and inauthentic, what constitutes a life worth-living, and the impact their cultural backgrounds might have had on their conceptions of their true selves.The 20 interviewees were born in 13 different countries. According to the extensive dataset on cultural values, the World Values Survey (WVS), these 13 countries have different percentages of post-materialists—individuals who choose post-material instead of material values (Inglehart and Welzel 54–56). Table 1 shows the percentages of post-materialists in each of the interviewees’ countries of birth. Table 1: Percentages of post-materialists in the interviewees’ countries of birth Country % of post-materialists WVS Wave United Kingdom 22.8 2005 – 2009 Australia 20.5 2010 – 2014 United States 16.7 2010 – 2014 Israel 11.6 2000 – 2004 Finland 11.3 2005 – 2009 Greece (Turkey) 10.7 2010 – 2014 South Africa 7.7 2005 – 2009 Malaysia 5.6 2010 – 2014 Ghana 4.2 2010 – 2014 India 4 2005 – 2009 China 2.5 2010 – 2014 Egypt 1.1 2010 – 2014 Note: These data are based on the 4-item post-materialism index question (Y002) of World Values Survey (WVS). I use three different waves of data (2000–2004, 2005–2009, and 2010–2014). Greece did not have any data in World Values Survey, so its data have been estimated considering the results from Turkey, which is the most similar country in geographical and cultural terms that had data available.In my model, I consider “Western” societies as those that have more than 10% post-materialists, while “Eastern” societies have less than 10% post-materialists. As shown in Table 1 and mentioned earlier, Western countries (English speaking or European) tend to have higher percentages of post-materialists than Eastern societies (African, Asian and Middle Eastern).Thus, as Table 2 shows, the interviewees who were born in a Western society are ascribed to one group, while individuals born in an Eastern society are ascribed to another group. Although many overseas-born interviewees have lived in Australia for periods that range from 6 months to 10 years, they were ascribed to the “East” and “West” groups solely based on their country of birth. Even though these individuals may have had experiences of socialization in Australia, I assume that they have been primarily socialized in the values of their ethnic backgrounds and the countries where they were born, via their parents’ educational values or through direct experience, during the time that they lived in their countries of birth. According to my definition of authenticity, individuals’ values inform their understanding of authenticity, therefore, the values from their ethnic backgrounds can also influence their understanding of authenticity.In the first phase of the analysis, I used Grounded Theory (Charmaz), with categories directly emerging from the data, to analyse my interviewees’ stories. In the second stage, I reviewed these categories in combination with Turner’s categories of impulsive and institutional, applying them to classify the stories.Table 2: Distribution of participants between “East” and “West” West (n=11) East (n=9) Australia (n=5) China (n=2) United Kingdom (n=2) India (n=2) United States (n=1) South Korea (n=1) Greece (n=1) South Africa (n=1) Finland (n=1) Egypt (n=1) Israel (n=1) Ghana (n=1) Malaysia (n=1) ResultsAlthough I interviewed 20 participants, due to space-constraints, I illustrate my argument with only 4 interview extracts from 4 of the interviewees: 2 interviewees from Western backgrounds and 2 from Eastern backgrounds. However, these stories are representative of the trends found for the whole sample. I show how Easterners and Westerners construct their authentic selves in institutional and impulsive senses respectively through the two key characteristics that I presented in the introduction: locus of the self and management of emotions.In the first instance, Rachel (from Australia, 24 years old), a Western respondent, shows an impulsive locus of the self as “being.” Authenticity is discovered through self-acceptance of an uncomfortable emotion, like a “bad mood:”I think the times when I want to say, ‘oh, I wasn’t myself’, I usually was. My bad moods are more ‘me’. My bad moods are almost always the ‘real me’. [So you consider that your authentic self is something that is there, inside you, that you have to discover, or it is something outside yourself, that you can achieve?] I think it is something that you have to discover for yourself. I think it is different for everyone. [But would you say that it is something that is there already or it is something that you become?] No, I think it is something that is there already.On the other hand, Rani (from China, 24 years old), an Eastern respondent, interprets authenticity as “becoming;” authenticity does not pre-exist—as in the case of Rachel—but is something “external” to her idea of self. Rani becomes herself by convincing herself that she conforms to society’s ideals of physical beauty. Unlike the process of self-acceptance that Rachel described, Rani develops authentic selfhood by “lying” to herself or, as she says, “through some lies”:I have heard this sentence, like ‘you have to be yourself to others’, but I think it is really hard to do this. I think people still need some ‘acting’ things in their life. You need to act, not to say to act as another person, but sometimes like let’s say to be polite or make other people like you, you need acting. And sometimes if you are doing the ‘acting things’ a lot, you are going to believe this is true (she laughs). [Like others will believe that you are something that you are not?] I think at the beginning, maybe that’s not, but… because some people wake up every morning and say to the mirror, ‘you are very beautiful, you are the most beautiful girl in the world’, then, you will be happy and you will actually become beautiful. I think it is not like lie to yourself, but it is just being confident. Maybe at the beginning you are not going to believe that you are beautiful… like, what is this sentence? ‘Being true to yourself’, but actually doing this everyday, then that’s true, you will become, you will be confident. [So that means you can be yourself also through…] Through some lies. [So you don’t think that there is something inside you that you have to kind of discover?] No.Eastern and Western respondents also tend to interpret emotions differently. Westerners are more likely to interpret them in more impulsive terms than Easterners, who interpret them in a more institutional light. As we can see in the following extract, Sean, a Western respondent (born in Australia, but raised in England, 41 years old), feels inauthentic because he could not express his dislike of a co-worker he did not get along with:In a six months job I had before I came to Australia, I was an occupational therapist in a community. There was a girl in the administration department who was so rude. I wanted to say: ‘look darling you are so rude. It is really unpleasant talking to you. Can you just be nice? It would be just so much better and you will get more done and you will get more from me’. That’s what I should have said, but I didn’t say it. I didn’t, why? Maybe it is that sort of culture of not saying things or maybe it is me not being assertive enough. I don’t think I was being myself. Because my real self wanted to say: ‘look darling, you are not helping matters by being a complete bitch’. But I didn’t say that. I wasn’t assertive enough.In a similar type of incident, Ben, an Eastern respondent (from Ghana, 32 years old), describes an outburst he had with a co-worker who was annoying him. Unlike Sean, Ben expressed his anger to the co-worker, but he does not consider this to be a manifestation of his authentic self. For Ben, to act authentically one must control their emotions and try help others:I don’t know if that is myself or if that is not myself, but sometimes I get angry, I get upset, and I am the open type. I am the type that I can’t keep something in me, so sometimes when you make me annoyed, I just response. There is this time about this woman, in a class, that I was in Ghana. She was an older woman, a respected woman, she kept annoying me and there was one day that I couldn’t take it any longer, so I just burst up and I just… I don’t know what I said, I just… said a lot of bad things to her. The woman, she was shocked. I also felt shocked because I thought I could control myself, so that’s me… I don’t want to hide my feelings, I just want to come out with what I think when you make me annoyed, but those times, when I come out, I don’t like them, because I think it contradicts who I really am, someone who is supposed to help or care. I don’t like that aspect. You know somebody could be bossy, so he or she enjoys shouting everybody. I don’t enjoy that, but sometimes it is something that I cannot even control. Someone pushes me to the limit, and I just can’t keep that anger, and it comes out. I won’t say that is ‘me,’ I wouldn’t say that that is me. I don’t think that is a ‘true me’. [Why?] Because the true me would enjoy that experience the way I enjoy helping people instead.Unlike the two accounts from Rachel and Rani, these two last passages from Sean and Ben describe experiences of inauthenticity, where the authentic self cannot be expressed. What is important in these two passages is not their behaviour, but how they attribute their own emotions to their sense of authentic selfhood. Sean identifies his authentic self with the “impulsive” self who expresses his emotions, while Ben identifies his authentic self with the “institutional” self who is in control of his emotions. Sean feels inauthentic because he could not express his angry feelings to the co-worker, whereas Ben feels inauthentic because he could not control his outburst. Ben still hesitates about which side of himself can be attributed to his authentic self, for example, he says that he is “the open type” or that he does not want to “hide [his] feelings”, but he eventually identifies his authentic self with his institutional self.The choices that Sean and Ben make about the emotions that they attribute to their authentic selves could be motivated by their respective ethnic backgrounds. Like Rachel, Sean identifies his authentic self with a socially unacceptable emotion: anger. Consistent with his Western background, Sean’s sense of authenticity emphasizes the needs of the individual over the group and sees suppression of emotions as repressive. On the other hand, Ben reasons that since he does not enjoy being angry as much as he enjoys helping others, expressing anger is not a manifestation of authenticity. His authentic self is linked to his institutional self. Ben’s values are infused with altruism, which reflects the collective values that tend to be associated with his Eastern background. For him, suppression of emotions might not mean repression, but can foster authenticity instead.DiscussionBoth ways of interpreting authenticity, impulsive and institutional, look for self-consistency and the need to tell a coherent story to ourselves about who we are. The results section of this paper showed how Easterners and Westerners conceptualize authenticity. Easterners understand authenticity differently to Western discourses of the authentic. These alternative understandings offer viable solutions to the self-consistency problem. They present external, rather than internal, ways of conceiving the authentic self, and regulative, rather than expressive, approaches to emotions. As I mentioned earlier, Eastern societies are associated with collective and material values, while Western ones are related to individual and post-material values. These divisions in terms of values are reflected in individuals’ self-constructs. Individuals in Western societies tend to have a more independent idea of the self, whereas individuals in Eastern societies are more likely to have an interdependent one (Kitayama). An interdependent idea of the self values connectedness and conceptualizes the self in relation to others, so it can generate an institutional approach to authenticity, where the idea of the authentic self is not something that individuals search for inside themselves, but something that individuals become through their participation in social roles. This was evident in the example of Rani, whose idea of being authentic as “becoming” seemed to be an extension of her more interdependent self-construct and the need to fit in society.A regulative approach to emotions has also been associated with Easterners (Cheung and Park), on the basis of their collective values and interdependent self-constructs. For individuals from a Western background, with a more independent sense of self, as in the case of Sean, suppressing emotions tends to be seen negatively as being inauthentic, a form of repression. However, for individuals with interdependent self-constructs, this can be not only less harmful (feeling less inauthentic), but can even be beneficial because they tend to prioritize the needs of others (Le and Impett). This is evident in the example of Ben, for whom suppressing aanger does not make him feel inauthentic because he identifies his authentic self with the self that is in control of his emotions and helps others. This understanding of authenticity is aligned with the collective values of his ethnic background.In sum, ideas of authenticity seem to vary culturally according to the repertoires and values systems that inform them. Thus, even what we think might be our most intimate or individual experiences, like our experiences of authenticity and ideas of who we are, can also be socially constructed. This paper has tried to demonstrate the importance of sociology for the study of authenticity as a cultural phenomenon.ReferencesBinkley, Sam. Getting Loose: Lifestyle Consumption in the 1970s. Durham: Duke UP, 2007.Charmaz, Kathy. Constructing Grounded Theory. London: Sage, 2013.Cheung, Rebecca and Irene Park. “Anger Supression, Interdependent Self-Construal, and Depression among Asian American and European American College Students”. Cultural Diversity and Ethnic Minority Psychology 16.4 (2010): 517–25.Chua, Amy, and Jed Rubenfeld. The Triple Package: How Three Unlikely Traits Explain the Rise and Fall of Cultural Groups in America. New York: The Penguin P, 2014.Erickson, Rebecca J. When Emotion Is the Product: Self, Society, and (In)Authenticity in a Postmodern World. Ph.D. Thesis, Washington: Whasington State U, 1991.Feldman, Simon. Against Authenticity: Why You Shouldn't Be Yourself. Kentucky: Lexington Books, 2014.Ferrara, Alessandro. Reflective Authenticity Rethinking the Project of Modernity. London: Routledge, 2002.Franzese, Alexis D. To Thine Own Self Be True? An Exploration of Authenticity. Ph.D. Thesis, Durham: Duke University, 2007.———. “Authenticity: Perspectives and Experiences.” Authenticity in Culture, Self, and Society. Eds. Phillip Vannini and J. Patrick Williams. Farnham: Ashgate, 2009. 87–101.Guignon, Charles B. On Being Authentic. London: Routledge, 2004.Hofstede, Geert, and Michael Minkov. Cultures and Organizations: Software of the Mind. USA: McGraw Hill, 2010.Inglehart, Ronald, and Christian Welzel. Modernization, Cultural Change and Democracy: The Human Development Sequence. New York: Cambridge UP, 2005.Kitayama, Shinobu, and Hazel R. Markus. “Culture and the Self: Implications for Cognition, Emotion, and Motivation.” Psychological Review 98.2 (1991): 224–53.Le, Bonnie M., and Emily A. Impett. “When Holding Back Helps: Supressing Negative Emotions during Sacrifice Feels Authentic and Is Beneficial for Highly Interdependent People”. Pscyhological Science 24.9 (2013): 1809–15.Lindholm, Charles. Culture and Authenticity. Malden: Blackwell, 2008.Maslow, Abraham H. Toward a Psychology of Being. Princeton: Van Nostrand, 1968.Menendez, Ramon. “The Culture of Authenticity: An Empirical Study of La Trobe University Students from Diverse Cultural Backgrounds.” Proceedings of The Australian Sociological Association (TASA) Conference, 25-28 November. Melbourne: Monash U, 2013.Potter, Andrew. The Authenticity Hoax How We Get Lost Finding Ourselves. Carlton North: Scribe, 2010.Solomon, Robert C. “Notes on Emotion, ‘East and West.’” Philosophy East and West 45.2 (1995): 171–202.Taylor, Charles. Sources of the Self: The Making of the Modern Identity. Cambridge: Cambridge UP, 1989.———. The Ethics of Authenticity. Cambridge: Harvard UP, 1991.Trilling, Lionel. Sincerity and Authenticity. Cambridge: Harvard UP, 1972.Turner, Ralph. “Is There a Quest for Identity?” The Sociological Quarterly 16.2 (1975): 148–61.———. “The Real Self: From Institution to Impulse.” The American Journal of Sociology 81.5 (1976): 989–1016.Vannini, Phillip. Authenticity and Power in the Academic Profession. Ph.D. Thesis, Whasington: Whashington State U, 2004.———. “Dead Poet’s Society: Teaching, Publish-or-Perish, and Professors’ Experiences of Authenticity.” Symbolic Interaction 29.2 (2006): 235–57.———, and J. Patrick Williams. Authenticity in Culture, Self, and Society. Farnham: Ashgate, 2009.WVS. World Values Survey. World Values Survey Association. 18 Feb. 2015 ‹http://www.worldvaluessurvey.org/wvs.jsp›.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Libros sobre el tema "Harvard College (1780- ). Class of 1991"

1

Harvard College (1780- ). Class of 1951. Harvard College class of 1951: In the nations service. Cambridge, Mass: Harvard College Class of 1951, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

1951, Harvard College (1780 ). Class of. Harvard Colllege class of 1951: In the nations service. Cambridge, Mass: Harvard College Class of 1951, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Harvard College (1780- ). Class of 2001. Tenth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: Class Report Office, Harvard University, 2011.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Harvard College (1780- ). Class of 1987. Twenty-fifth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: printed for the Class, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Harvard College (1780- ). Class of 1941. Sixtieth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: printed for the Class, 2001.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Harvard College (1780- ). Class of 1990. Twentieth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: Class Report Office, Harvard University, 2010.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Harvard College (1780- ). Class of 1999. Fifteenth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: printed for the Class, 2014.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Harvard College (1780- ). Class of 1999. Tenth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: Class Report Office, Harvard University, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Harvard College (1780- ). Class of 1994. Fifteenth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: Class Report Office, Harvard University, 2009.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Harvard College (1780- ). Class of 1995. Fifteenth anniversary report. Cambridge, [Mass.]: Class Report Office, Harvard University, 2010.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Capítulos de libros sobre el tema "Harvard College (1780- ). Class of 1991"

1

Keller, Morton y Phyllis Keller. "The Professional Schools". En Making Harvard Modern. Oxford University Press, 2001. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195144574.003.0025.

Texto completo
Resumen
Harvard’s graduate and professional schools were where the tension between social responsibility and teaching the technical skills demanded by a complex society most fully emerged. The Graduate School of Arts and Sciences and the traditional Big Three of Law, Business, and Medicine continued to dominate the Harvard professional school scene (though the Kennedy School of Government was coming up fast). From 1940 to 1970, they and the smaller schools took on their modern configuration: meritocratic, intensely professional, intellectually ambitious. From 1970 to 2000 they faced a variety of internal challenges to that academic culture, as well as constant competition from their counterparts in other universities. After he became president in 1971, Derek Bok devoted his first annual report to Harvard College, his second to the Graduate School of Arts and Sciences. This was not surprising: the closely linked College and Graduate School were Harvard’s traditional academic core. What, he asked, was GSAS’s essential mission? Now as before, it was to train scholars and add to basic knowledge. But the Graduate School was in trouble. One problem was student attrition. Up to half of those who entered failed to get their Ph.D.s, compared to a drop-out rate of less than 5 percent in Law and Medicine. The fault, Bok thought, lay in the lack of structure in many doctoral programs, and he prodded the faculty to do something about that. Another concern was the Ph.D. job shortage. Nonscientists had to be ready to have careers in colleges, not just in research universities. That meant that the Graduate School would have to teach its students how to teach. At his urging in 1976 the Danforth Center for Teaching and Learning (renamed the Bok Center in 1991) was set up to tend to the pedagogical instruction of graduate students.1 Declining academic job prospects cast the longest shadow over GSAS in the 1970s. More than 1,000 students entered in the peak year of 1966–67; by 1971–72 the number was down to 560. The humanities were particularly hard hit: the 1975–76 entering class in English Literature was 16, compared to 70 a decade before.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía