Tesis sobre el tema "German language acquisition"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores tesis para su investigación sobre el tema "German language acquisition".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore tesis sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Lennon, P. "Second language acquisition of advanced German learners". Thesis, University of Reading, 1987. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.378307.
Texto completoChan, Yin-fung. "Towards an interactive view of third language acquisition : the case of the German Vorfeld /". Hong Kong : University of Hong Kong, 2002. http://sunzi.lib.hku.hk/hkuto/record.jsp?B24729966.
Texto completoLing, Margarete Maria Mayr. "Topics in the acquisition of complex constructions in German". Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1999. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD_0017/NQ45181.pdf.
Texto completoGreen, Peter Stuart. "The use of communication strategies by German school learners of English". Thesis, University of York, 1995. http://etheses.whiterose.ac.uk/10832/.
Texto completoChan, Yin-fung y 陳燕鳳. "Towards an interactive view of third language acquisition: the case of the German Vorfeld". Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2002. http://hub.hku.hk/bib/B29750684.
Texto completoFerguson, Stuart Douglas. "Language assimilation and crosslinguistic influence : a study of German exile writers /". [Milperra, N.S.W. : The Author], 1996. http://library.uws.edu.au/adt-NUWS/public/adt-NUWS20030508.163610/index.html.
Texto completoCallies, Marcus. "Information highlighting in advanced learner English : the syntax-pragmatics interface in second language acquisition /". Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2009. http://opac.nebis.ch/cgi-bin/showAbstract.pl?u20=9789027254313.
Texto completoGrabitzky, Vera Katharina. "Vulnerable language areas in attriting L1 German : testing the interface hypothesis and structural overlap hypothesis". Diss., University of Iowa, 2014. https://ir.uiowa.edu/etd/1328.
Texto completoGrünloh, Thomas [Verfasser], Martine [Akademischer Betreuer] Grice y Elena [Akademischer Betreuer] Lieven. "Intonation in Language Acquisition - Evidence from German / Thomas Grünloh. Gutachter: Martine Grice ; Elena Lieven". Köln : Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, 2011. http://d-nb.info/1037982894/34.
Texto completoGrünloh, Thomas Verfasser], Martine [Akademischer Betreuer] [Grice y Elena [Akademischer Betreuer] Lieven. "Intonation in Language Acquisition - Evidence from German / Thomas Grünloh. Gutachter: Martine Grice ; Elena Lieven". Köln : Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, 2011. http://d-nb.info/1037982894/34.
Texto completoOchsenbauer, Anne-Katharina. "The impact of language-specific factors in first language acquisition : the expression of motion in French and German". Paris 8, 2010. http://www.theses.fr/2010PA083258.
Texto completoL’étude de l’expression du mouvement dans un cadre typologique révèle des différences importantes dans la morphosyntaxe et la sémantique de l’expression du mouvement, dont les recherches en psycholinguistique commencent à étudier les implications pour l’acquisition du langage. Cette thèse examine l’expression du mouvement volontaire et provoqué chez des enfants et adultes français et allemands. Les résultats concernant les adultes montrent clairement l’utilisation des constructions typiques attendues pour chaque type de langue (langues à satellites- vs. à cadrage verbal). En allemand, les composantes sémantiques (CAUSE, MANIERE et TRAJECTOIRE) sont systématiquement exprimées dans des structures compactes. En revanche, les constructions sont très variables en français car l’expression simultanée de composantes multiples nécessite l’utilisation d’éléments subordonnés tels que les gérondifs. D’un point de vue développemental, les enfants suivent des parcours différents : en allemand, ils utilisent à partir de six ans des constructions compactes typiques de leur langue qui leur permettent d’exprimer le plus souvent toutes les composantes sémantiques nécessaires ; par contre, jusqu’à dix ans, les enfants français montrent de grandes difficultés à produire des énoncés complexes nécessaires pour exprimer plusieurs informations simultanément. Hormis ces facteurs typologiques, les données montrent également une progression avec l’âge dans les deux langues, montrant l’impact de facteurs cognitifs genéraux
Stoller, Nicholas D. "A Linguistic Perspective on the Acquisition of German as an L2". Miami University Honors Theses / OhioLINK, 2006. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=muhonors1146416653.
Texto completoBrandt-Kobele, Oda-Christina. "Comprehension of verb inflection in German-speaking children". Phd thesis, Universität Potsdam, 2014. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2014/6204/.
Texto completoExperimentelle Studien zum Erwerb der Verbflexion bei sprachunauffälligen Kindern haben ein überraschendes Muster aufgezeigt. Kinder im Alter von drei und vier Jahren verwenden Verbflexionsendungen anscheinend korrekt in ihrer eigenen Sprachproduktion, aber sie scheinen unfähig zu sein, Verbflexionen in den Äußerungen anderer zu verstehen. Ein Kind ist also problemlos in der Lage “Sie schläft auf dem Bett.” zu sagen, wenn es die Position von z. B. einer Katze beschreiben möchte. Gleichzeitig scheint es nicht zu verstehen, dass sich ein Satz wie “Sie schläft auf dem Bett” auf nur eine schlafende Katze und nicht mehrere bezieht. Das Verständnis von Sätzen, in denen der einzige Hinweis auf die Anzahl der Handelnden (den Numerus des Subjekts) die Verbflexion ist, wurde bislang nur mit ‘Zeige-Experimenten’ untersucht. In solchen Sprachtests soll das Kind durch eine Zeigegeste auf eines von zwei vorgegebenen Bildern explizit anzeigen wie es den vorgegebenen Satz verstanden hat. Aktuelle Studien, die das Verständnis von sprachlichen Elementen wie Pronomen und Fokuspartikeln bei Kindern untersucht haben, lassen erkennen, dass die Testmethodik einen erheblichen Einfluss auf die kindlichen Sprachverständnisfähigkeiten zu haben scheint. Wenn man Methoden verwendet, die keine explizite Reaktion von Seiten der Kinder verlangen, findet man korrektes Verständnis schon bei jüngeren Kindern. Das Ziel dieser Dissertation war es zu untersuchen, ob drei- und vierjährige Kinder tatsächlich nicht in der Lage sind die Beziehung zwischen Verbform (Art der Verbflexion) und Subjektbedeutung (Numerus des Subjekts) zu verstehen oder ob man korrektes Sprachverständnis in jüngeren Populationen finden kann, wenn eine alternative Testmethode, die Messung der Augenbewegungen, verwendet wird. Zusätzlich wurde untersucht ob Kinder im gleichen Alter Verletzungen der Subjekt-Verb-Kongruenz in auditiv präsentierten Sätzen entdecken. Drei Experimente dieser Dissertation, die das kindliche Sprachverständnis in Bezug auf Verbflexion untersucht haben bringen folgendes Muster zum Vorschein: Deutsch-sprachige Kinder im Alter von drei bis vier Jahren schauten mehr zu einem Bild, auf dem nur ein Akteur zu sehen war, wenn sie einen Satz mit einem singular flektierten Verb hörten (Sie streichelt eine Katze). Andererseits schauten sie mehr zu einem Bild, auf dem zwei Akteure zu sehen waren, wenn sie einen Satz mit einem plural flektierten Verb hörten (Sie streicheln eine Katze). Wenn sie hingegen gebeten wurden, auf das korrekte Bild zu zeigen, reagierten sie nicht besser als es der Zufall erwartet hätte, d.h.~sie waren nicht in der Lage einen Satz einem entsprechenden Bild zuzuordnen. Dieses Ergebnismuster deutet auf die Existenz von (methoden-abhängigen) Asymmetrien innerhalb einer sprachlichen Modalität, dem Sprach-verständnis, hin. Das vierte Experiment untersuchte die kindliche Sensitivität gegenüber der Verletzung von Subjekt-Verb-Kongruenz. Hier zeigte sich, dass das Blickverhalten von fünfjährigen Kindern von der Grammatikalität der Testsätze beeinflusst war, während keine Evidenz für das Erkennen von Grammatikalitätsverletzungen bei jüngeren Kindern gefunden werden konnte. Das asymmetrische Performanzmuster innerhalb der rezeptiven Modalität, das in dieser Arbeit gefunden wurde, erlaubt Rückschlüsse auf die Annahme einer Produktions-Verständnis-Aymmetrie und somit auch auf Theorien zur grammatischen Entwicklung bei Kindern.
Fricke, Silke. "Phonological awareness skills in German speaking preschool children". Idstein : Schulz-Kirchner, 2007. http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=2946256&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm.
Texto completoFerguson, Stuart Douglas, of Western Sydney Macarthur University y Faculty of Education. "Language assimilation and crosslinguistic influence : a study of German exile writers". THESIS_FE_XXX_Ferguson_S.xml, 1996. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/285.
Texto completoDoctor of Philosophy (PhD)
SIMOES, TANIA CRISTINA SOEIRO. "THE USE OF LOCAL PREPOSITIONS IN THE PROCESS OF FORMAL ACQUISITION OF THE GERMAN LANGUAGE AS A SECOND LANGUAGE". PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO, 2006. http://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=9471@1.
Texto completoCOORDENAÇÃO DE APERFEIÇOAMENTO DO PESSOAL DE ENSINO SUPERIOR
Este trabalho objetivou investigar o uso das preposições locais por falantes nativos de língua portuguesa (LP) no processo de aquisição formal da língua alemã (AFLA) como segunda língua (L2). Para a sua realização, procedeu-se à seleção e análise de gramáticas de língua alemã (LA) e de LP, bem como de livros didáticos utilizados no processo de ensino-aprendizagem de LA. Além do referido material bibliográfico, esta pesquisa também contou com um corpus de dados em língua escrita, constituído a partir da elaboração de exercícios relacionados ao uso das preposições locais em alemão, os quais foram aplicados a alunos da 6ª série do ensino fundamental. Nesse sentido, o presente trabalho estruturou-se da seguinte forma: na introdução, delimita-se o tema e explica-se a motivação para este estudo; o capítulo 2 traz algumas teorias relacionadas ao fenômeno do bilingüismo; no capítulo 3, há uma investigação a respeito da forma como a categoria das preposições é abordada nas gramáticas selecionadas; o capítulo 4 detalha, entre os procedimentos adotados, a metodologia, o perfil dos informantes e as condições de aquisição da LA; o capítulo 5 refere-se aos materiais didáticos utilizados pelos alunos participantes da amostra; no capítulo 6, consta a análise dos dados obtidos; e, finalmente, no capítulo 7, tem-se as conclusões obtidas com a realização deste estudo.
This paper aims at investigating the use of local prepositions by native speakers of the Portuguese language in the process of formal acquisition of the German language as a second language. In order to perform this study, the selection and analysis of German and Portuguese language grammars, as well as educational books used in the process of German language teaching-learning, were carried out. In addition to the previously mentioned bibliographic material, this research also included a corpus of data in written language, extracted from exercises related to the use of local prepositions in German, which were applied to students of Secondary School. Thus, this paper was organized as follows: the Introduction outlines the theme and explains the motivation for this study; Chapter 2 refers to a number of theories related to the bilingualism phenomenon; Chapter 3 investigates the selected grammars´ approach to the categories of prepositions; Chapter 4 details, amongst the adopted procedures, the methodology, the profile of the participants and the conditions of acquisition of the German language; Chapter 5 examines the educational material used by the students participating of the sample; Chapter 6 analyzes the data obtained; and finally, Chapter 7 presents the conclusions achieved with this study.
Lovitt, Ashli. "The Linguistic Gains and Acculturation of American High School Students on Exchange Programs in Germany". Diss., The University of Arizona, 2013. http://hdl.handle.net/10150/293543.
Texto completoGwinner, Anne [Verfasser]. "Early Language Acquisition and the Prosody-Morphology Interface : A Perception and Production Study with German and German-Italian Children / Anne Gwinner". Konstanz : Bibliothek der Universität Konstanz, 2016. http://d-nb.info/1112479422/34.
Texto completoQuasarano, Julie. "Does What You Already Know Really Matter? The Role of Prior Language Knowledge in Third Language Acquisition". Bowling Green State University / OhioLINK, 2012. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=bgsu1336154457.
Texto completoSchultheiss, Lore Katharina Gerti. "Cross-Language Perception of German Vowels by Speakers of American English". Diss., CLICK HERE for online access, 2008. http://contentdm.lib.byu.edu/ETD/image/etd2406.pdf.
Texto completoVan, der Merwe Cornelia Christina. "Abenteuer mit Werner und Roswitha : a multimedia program based on suggestopedic principles for the teaching of German in the first year at university". Thesis, Link to the online version, 2005. http://hdl.handle.net/10019/1253.
Texto completoKulesza, Daniel. "Zum Einsatz und Nutzen suggestopadischer Unterrichtselemente in Integrationskursen am Beispiel des Handlungsfeldes medizinische Versorgung". Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2014. http://hdl.handle.net/10019.1/86300.
Texto completoENGLISH ABSTRACT: The following study focuses on communication problems which arise during medical consultation in Germany between immigrants with an inadequate language proficiency level and physicians, and on the negative effects of such miscommunication on the quality of health care. The study proposes the application of alternative teaching methods in integration courses – in particular suggestopaedia – to resolve these problems. As immigrants often suffer from acculturative stress suggestopaedic methods seem particularly appropriate because they help reducing negative mental attitudes (negative “suggestions”) by a multi-sensory preparation of learning materials. A didactised concept aiming to improve the overall ability of immigrants lacking language proficiency to interact in “Physician-Patient-Communication” is put forward in this study for the use in integration courses. It is assumed that enhancing the ability to ex-press oneself in the field of healthcare provision will reduce communication hindrances by reducing the fear of speaking during medical consultation and thus will lead to a better overall state of health among immigrants with an inadequate language proficiency level. The sug-gestopaedic methods implemented in the didactisation range from a suggestopaedic language text to a wide variety of exercises, which take into account the different channels of learning. A critical examination of the “can do” statements developed by the German “Goethe-Institut”, within the Framework “Curriculum for Integration Courses – German as a Second Language”, forms an important background for the didactisation presented in this study. The section on “Physician-Patient-Conversation” and its practical application in the textbook “Menschen” published by Hueber Verlag and used in integration courses are also closely considered.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Die studie fokus op kommunikasieprobleme wat tydens mediese konsultasies in Duitsland ontstaan tussen immigrante met ontoereikende taalvaardigheid in Duits en doktors, en op die negatiewe gevolge van sulke wankommunikasie op die kwaliteit van gesondheidsorg. Die studie stel voor dat alternatiew onderrigmetodes in integrasiekursusse ingespan word, veral suggestopedagogiek, om dié problem die hoof te bied. Aangsien immigrante dikwels aan akkulturasiestres lei, word metodes wat op die suggesopedagogiek basseer as uiters toepaslik gesien deurdat negatiewe ingesteldhede met `n multisensoriese toepassing van leermateriaal bekamp kan word. `n Gedidaktiseerde konsep wat daarop gemik is om immigrante se algemene taalvaardighede te verbeter met betrekking tot dokter-pasient-kommunikasie word voorgestel vir gebruik in integrasiekursusse. Dit word veronderstel dat as die uitdrukvermoeë op die gebied van gesondheidsorg verbeter word, sal kommunikasiestruikelblokke verminder terwyl die die vrees om tydens `n mediese ondersoek te praat tot `n algemene verbetering in die gesondheidstoestand van immigrante met onvoldoiende taalvaardighede sal lei. Die metodes uit die suggestopedagogiek wat geïmplementeer word, strek van `n suggestopediese teks tot `n wye verskeidenheid oefeninge wat met verskillende leerstyle rekening hou. `n Kritiese ondersoek van die "kan“ beskrywings wat vir die "Kurrikulum vir Integrasiekursusse – Duits as Tweede Taal“ deur die Goethe Instituut ontwikkel is, maak deel uit van die belangrike agtergrond vir die didaktiese implementeringsvoorstelle van hierdie studie. Die afdeling "Dokter-Pasient-Gesprek“ en die praktiese toepassing daarvan in die teksboek "Menschen" wat deur die Hueber Verlag uitgegee is en in integrasiekursusse gebruik word, is ook onder die loep geneem.
An, Youngjae. "Crossover effects in second language acquisition : a view from German-English and Korean-English interlanguage grammar". Thesis, University of York, 2017. http://etheses.whiterose.ac.uk/20573/.
Texto completoStrack, Uwe-Michael Peter Bernhard. "Didactization of a youth novel as CALL material for advanced Grade 11-12 learners of German as a foreign language /". Thesis, Link to the online version, 2006. http://hdl.handle.net/10019/1226.
Texto completoCD-ROM inside back cover. Title of CD-ROM: Ausländerfeindlichkeit in Deutschland : ein interaktives Leseprogramm für den fortgeschrittenen DAF-Unterricht. On title page: Master of Philosophy (Hypermedia for Language Learning). Bibliography. Also available via the Internet.
Li, Aike. "L2 rhythm development by Mandarin and German learners of English". Thesis, University of Cambridge, 2014. https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.707918.
Texto completoUgen, Sonja. "Acquisition of reading and spelling skills of German-French biliterate children in Luxembourg". Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2008. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210480.
Texto completoAbstract The first two studies differentiate between top-level processes related to semantics (e.g. vocabulary) and bottom level processes implied in literacy (e.g. spelling). The first two studies established that the native language has an impact on reading comprehension as Germanic speaking children have an advantage on German tasks and Romanophone children an advantage on French tasks. By contrast, performances on bottom-level processes such as spelling and reading are not influenced by the native language. Structural equation models revealed that German top-level processes did not influence French top-level processes. Concerning bottom-level processes however, there was an influence from one academic year on the following as well as from German on French.
Abstract The last three studies focused on differences between biliterate GS and PS in German and in French. The third study examined the reading and spelling strategies (e.g. the application of orthographic rules) that both groups of children acquired in German and in French. Although GS outperformed PS, their overall reading and spelling performance patterns were different in German than in French. GS applied orthographic rules more systematically than PS in German. In French, both groups were strongly affected by frequency effects. The word frequency effect appeared clearly in French, showing that after one year of instruction children strongly rely on the orthographic lexicon for spelling and do not apply orthographic rules systematically. Study 4 establishes the link between the recognition and production of orthographic features. PS's performance is similar to GS's on orthographic judgments and for spelling they produce the same type of errors, showing GS and PS are sensitive to the underlying regularities of the orthography. However, PS produced more errors overall compared to GS. It seems that GS passed the level of automatic use of the most prominent response, whereas PS use the dominant responses as default spelling. In the last study, the emphasis was on GS and PS in French after two years of instruction in grade 4. GS and PS were re-classified to new groups according to their spelling performance in French. GS in French used more French specific phoneme-to-grapheme correspondences in a nonword dictation than PS. PS in French used more German phoneme-to-grapheme correspondences in the French and German nonword dictation. It seems that PS in French rely more on the phoneme-grapheme correspondences of the first acquired and thus dominant language (German). In the general discussion, the previously presented results are summarized and a theoretical model of bilingual spelling is proposed.
Doctorat en sciences psychologiques
info:eu-repo/semantics/nonPublished
Cheung, Sing-chi y 張成芝. "Influence of L3 German on L2 English among Cantonese native speakers in the domain of tense-aspect". Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2011. http://hub.hku.hk/bib/B45986575.
Texto completoCope, Elizabeth. "The Influence of Task Type on Speech Production by Second Language Learners of German: An Electropalatographic Study". BYU ScholarsArchive, 2018. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/7703.
Texto completoCaplan, Elizabeth A. "The Effects Of Animated Textual Instruction On Learners' Written Production Of German Modal Verb Sentences". Scholar Commons, 2002. http://purl.fcla.edu/fcla/etd/SFE0000042.
Texto completoOtt, Susan, de Vijver Ruben van y Barbara Höhle. "The effect of phonotactic constraints in German-speaking children with delayed phonological acquisition : evidence from production of word-initial consonant clusters". Universität Potsdam, 2006. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2008/1631/.
Texto completoGardner, Christine Elaine. "The Effect of First Language Dialect Vowel Mergers on Second Language Perception and Production". BYU ScholarsArchive, 2010. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2158.
Texto completoYu, Shu-yun y res cand@acu edu au. "The Effects of Games on the Acquisition of Some Grammatical Features of L2 German on Students’ Motivation and on Classroom Atmosphere". Australian Catholic University. School of Education, 2005. http://dlibrary.acu.edu.au/digitaltheses/public/adt-acuvp98.29052006.
Texto completoIsaacson, Lisa Diane. "Establishing Normative Data for Contact Patterns of Fricative Production by Native German Speakers: An Electropalatography Study". BYU ScholarsArchive, 2015. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/5890.
Texto completoGrimm, Angela. "The development of word-prosodic structure in child German : simplex words and compounds". Phd thesis, Universität Potsdam, 2007. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2010/4319/.
Texto completoThe thesis investigates the development of the word-prosodic structure in child German. The database consists of longitudinal production data of four monolingal children aged between 12 and 26 months. It is argued in the thesis that the children pass through four developmental stages which are characterized by non-uniform outputs. The asymmetries in the output pattern are attributed to the proosdic shape of the target word. The thesis provides an optimality-theoretic analysis showing that a single ranking of constraints accounts for the variation in the output at a given stage.
Madary, Sheila. "Home Abroad". ScholarWorks@UNO, 2011. http://scholarworks.uno.edu/td/1380.
Texto completoSurribas, Naval Eva. "La presencia de l’L1 en el treball en grup per part d’aprenents adults d’alemany/LE de nivel avançat des d’una perpectiva sociocultural". Doctoral thesis, Universitat Pompeu Fabra, 2011. http://hdl.handle.net/10803/48674.
Texto completoPál, Andrea. "The role of cross-linguistic formal similarity in Hungarian-German bilingual learners of English as a foreign language". Phd thesis, Universität Potsdam, 2001. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2005/145/.
Texto completoThe dissertation examines aspects of the interlingual lexical processes of word recognition and word retrieval in Hungarian-German bilinguals learning English as a foreign language, with particular respect to the role of cognates. The purpose of the study is to describe the process of lexical activaton in a polyglot system and to model the mental lexicons and the ways entries in the lexicons are connected and activated (e.g. activation through direct word association or through concept mediation). Three dependent variables are studied in quantitative and qualitative analysis of empirical data taken from experiments: rate of accurate responses, response latencies and phonological interference. The results of the experiments are interpreted in the framework of a multiple language network model.
Gajdos, Johnathan Lee William. "German demonstrative adverbs of spatial deixis: Evidence from native speakers, L2 learners, and corpora". Diss., University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/965.
Texto completoDurrance, Lisa. "Proficiency as a Predictor of Lexical Representation in English Speakers Learning German". Honors in the Major Thesis, University of Central Florida, 2003. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETH/id/411.
Texto completoBachelors
Arts and Sciences
Psychology
Lester, Kate Erin. "Quantifying Lingua-Palatal Contact Patterns of Fricative Productions by Non-native Students Enrolled in a University German Language Course: An Electropalatography Study". BYU ScholarsArchive, 2017. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/6820.
Texto completoIshag, Adil. "Motivation and Attitudes of Sudanese Students towards Learning English and German". Doctoral thesis, Universitätsbibliothek Leipzig, 2016. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:15-qucosa-209331.
Texto completoEinführung in die Thematik Motivation und Einstellung als hypothetische psychologische Konstrukte spielen eine große Rolle sowohl für den Prozess und als auch für das Ergebnis eines Zweit/Fremdsprachenerwerbs (Gardner, 1985; Kleppin, 2001; Dörnyei, 2003; Riemer, 2001; Al-Busairi, 1990). Traditionell wird in der Fremdsprachenforschung zwischen integrativer und instrumenteller Motivation unterschieden. Integrative Motivation bezieht sich auf das Interesse an der Sprachgemeinschaft und ihrer Kultur, um sich mit der jeweiligen Kultur zu identifizieren und sich in diese zu integrieren. Dahingegen bezieht sich die instrumentelle Motivation auf die pragmatischen Gründe des Fremdsprachenlernens, wie z. B. das Erlernen, um eine erforderliche Prüfung zu bestehen oder um einen guten, besseren Job zu bekommen. Jedoch gingen Gardner (1985) in seinem sozio-pädagogischen Modell davon aus, dass die integrative Motivation den Lernerfolg stärker fördert und folglich zu besseren Lernergebnissen führt als die instrumentelle Motivation. Diese Konzeptualisierung und Dichotomisierung zwischen integrativer und instrumenteller Orientierung wird kontrovers diskutiert und wurde laut empirischer Untersuchungen vor allem im Falle des Englischen als globaler Sprache kritisiert. Die Problematik liegt darin, dass die Untersuchungen von Gardner ursprünglich in der Kanadischen, bilingualen, Französisch-Englischen Gesellschaft durchgeführt wurden und damit einen anderen Kontext betreffen als im Falle des normalen Erlernens einer Fremdsprache. Somit scheint das Konzept von integrativer Motivation im traditionellen Sinne beim Fremdsprachenerwerbsprozess weniger relevant zu sein, weil es in diesem Fall keine definierte Zielsprachengemeinschaft gibt, mit der man sich identifizieren und integrieren kann. Darüber hinaus zählen Einstellungen gegenüber der Zielfremdsprache, deren Sprachgemeinschaft und Lernatmosphäre als wichtige Faktoren, die bedeutend für den erfolgreichen Fremdsprachenerwerb sind (Candlin & Mercer, 2001). Motivation und Einstellung sind eng miteinander verbunden, die beim Sprachenlernen zusammenspielen und sich gegeneinseitig positiv auswirken. Brown (1994) argumentiert, dass positive Einstellungen günstig für den Erwerb einer Zweitsprache sind, und dass negative Einstellungen den Motivationsgrad vermindern und folglich aufgrund geringen Inputs und Interaktion zu einem unerfolgreichen Lernen führen können. Das erreichte Niveau und die Kompetenz in einer Zweit/Fremdsprache werden weitgehend zu den individuellen Persönlichkeitsunterschieden der Lernenden gezählt. Geschlechtsunterschiede werden als Einflussfaktoren beim Fremdsprachenerwerb betrachtet. Im allgemeinen wird in der Fremdsprachenforschung davon ausgegangen, dass weibliche Studierende einen höheren Motivationsgrad und positivere Einstellung besitzen (vgl., Csizer & Dörnyei, 2005; Gardner & Lambert, 1972). Dies wurde in einer Reihe von empirischen Studien in der Fremdsprachenforschung bestätigt. In der vorliegenden Arbeit soll dementsprechend diese grundlegende Thematik bezüglich der Rolle von Motivation und Einstellung beim Fremdsprachenerwerb nachgegangen werden. Es wird untersucht, inwiefern sudanesische Studierende motiviert und eingestellt sind, um Englisch und Deutsch zu lernen, und ob sie dabei eher integrativ oder instrumentell orientiert sind. Es wird ebenfalls untersucht, ob geschlechtsspezifische Unterschiede, so wie sprachbedingte Unterschiede zwischen der englischen und deutschen Abteilung vorliegen. Darüber hinaus wird ermittelt, ob es einen signifikanten Zusammenhang zwischen Motivationsgrad und Einstellung der Studierenden und ihrer selbst eingeschätzten Leistung gibt. Diese Arbeit ist von besonderer Bedeutung für die Fremdsprachenforschung im Sudan, da die meisten Studien dort sich auf Englisch beziehen, wohingegen diese Studie sich sowohl mit Englisch als auch mit Deutsch als Fremdsprache beschäftigt. Forschungshypothesen Diese Studie prüft sechs Haupthypothesen über die beiden Abteilungen sowie Subhypothesen für die jeweiligen Abteilungen, wobei Englisch- und Deutschstudierende miteinander verglichen und in einer zusammenhängenden Art und Weise betrachtet wurden. Die Hypothesen wurden wie folgt operationalisiert und formuliert: 1. Sudanesische Studierende sind relativ hoch motiviert beim Englisch- und Deutschlernen. 2. Sudanesische Studierende haben relativ positive Einstellungen gegenüber Englisch und Deutsch und folglich gegenüber der englischen und deutschen Sprachgemeinschaft und Kultur. 3. Sudanesische Studierende sind eher instrumentell motiviert beim Englisch- und Deutschlernen. 4. Es gibt statistische signifikante Unterschiede zwischen den Englisch- und Deutschstudierenden bezüglich ihrer Motivation und Einstellungen. 5. Es gibt signifikante geschlechtsspezifische Unterschiede bezüglich Motivation und Einstellungen gegenüber Englisch und Deutsch. 6. Es gibt einen signifikanten Zusammenhang zwischen dem Motivationsgrad, den Einstellungen der Studierenden und ihrer selbsteingeschätzten Leistung in Englisch und Deutsch. Methodisches Vorgehen Die Stichprobe dieser Untersuchung bestand aus insgesamt 221 Anglistik und Germanistikstudierenden in der Faculty of Arts an der Khartum Universität. 148 Probanden von insgesamt 273 wurden von der englischen Abteilung einbezogen. Wohingegen 73 von insgesamt 79 von der deutschen Abteilung an der Untersuchung teilgenommen haben. Die Stichprobe von der Germanistikabteilung war wesentlich kleiner im Verglich zu der Stichprobe der Anglistikabteilung. Dies hat mit Tatsache zu tun, dass es weniger Germanistikstudierende an der Universität Khartum gibt und somit diese Stichprobe trotzdem sehr repräsentativ ist. Die Messinstrumente der empirischen Untersuchung wurden anhand der relevanten Literaturrecherche und Gardner’s Attitude/Motivation Test Battery (AMTB) entwickelt. Die Items wurden zunächst in englischer Sprache verfasst und dann ins Arabische übersetzt, wobei die Rückübersetzung und die Inhalte von Experten im Bereich Psychologie und angewandter Linguistik überprüft wurden. Der Fragebogen bestand aus zwei Skalen: Der Motivationsskala zur Erfassung der integrativen und der instrumentellen Motivation. Die zweite Skala bestand ebenfalls aus zwei Subskalen zur Erfassung der Einstellungen gegenüber der Zielsprache und Kultur. Die Antwortmöglichkeiten sind auf einer fünfstufigen Schätzskala vorgegeben. Die Antwortalternativen sind wie folgt berechnet: Stimme stark zu (5 Punkte); stimme zu (4 Punkte); unentschieden (3 Punkte); stimme nicht zu (2 Punkte); und stimme stark nicht zu (1 Punkt), jedoch sind die negativen Items umgekehrt codiert. Die Fragebögen wurden in ihrer endgültigen Version im Arabischen eingesetzt, um so möglichst gleiche Verständlichkeit für alle Probanden zu gewährleisten. Forschungsergebnisse Die Ergebnisse der empirischen Untersuchung weisen daraufhin, dass sudanesische Englisch- und Deutschstudierende einen relativ hohen Motivationsgrad und positive Einstellungen gegenüber der englischen und deutschen Sprache haben. Die Englischstudierenden zeigten einen wesentlich höheren Durchschnitt der Motivation im Vergleich zu den Deutschstudierenden. Demgegenüber zeigten die Deutschstudierenden positivere Einstellungen als die Englischstudierenden gegenüber der Zielsprache. Konsistent zu anderen Untersuchungen lies sich mit der vorliegenden Studie belegen, dass im Sudan als Englisch-Studierende eher instrumentell motiviert sind Deutsch-Studierende. Darüber hinaus gab es signifikante Unterschiede zwischen den Germanistik- und Anglistikstudierenden bezüglich ihrer Einstellungen gegenüber der Zielsprachengemeinschaft zugunsten der Germanistikstudierenden. Was die Arten der Motivation betrifft, waren die Studierenden in beiden Abteilungen sowohl integrativ als auch instrumentell motiviert gegenüber der Zielsprache. Jedoch war der Durchschnittswert der integrativen Motivation höher als der der instrumentellen Motivation. Somit sind beide Stichproben eher integrativ motiviert gegenüber beider Sprachen, was unerwartet war vor allem im Falle des Englischen als Weltsprache, die eher mit instrumentellen Zwecken und Nützlichkeit verbunden wird. Signifikante geschlechtsspezifische Unterschiede wurden nur unter den Englischstudierenden nachgewiesen, wobei die weiblichen Studierenden einen deutlich höheren Motivationsgrad besassen und eher integrativ motiviert waren. Schlussfolgerungen Anhand der empirischen Befunde dieser Untersuchung kann man davon ausgehen, dass sowohl instrumentelle als auch integrative Motivation (beide gleichgewichtig) sich auf das Erlernen einer Fremdsprache auswirken. Dementsprechend ist die Rolle der Intensität und Stärke der Motivation beim Fremdsprachenlernen noch nicht oft erforscht worden, was als Folge der Beschäftigung mit der Polarisierung zwischen instrumenteller und integrativer Motivation zu sehen ist. Das Konzept der integrativen Motivation sollte erweitert und reininterpretiert werden, um in den Kontext des Fremdsprachenlernens zu passen. Solche neuen Konzepte wie imaginäre Sprachgemeinschaft oder ideelles Selbstbild, entwickelt von Dörnyei (2005), sind von Relevanz für das Fremdsprachenlernen, wobei die Studierenden anstreben in der Fremdsprache so kompetent wie ein Muttersprachler zu werden und sich nicht zwangsläufig in die Zielsprachengemeinschaft zu integrieren. Es wurden einige Einschränkungen bezüglich der Forschungsmethodik formuliert. Diese Studie und die daraus resultierenden Ergebnisse können von einer großen Bedeutung sein für die Fremdsprachendidaktik im Allgemeinen und für die englische und deutsche Sprache im Sudan ins Besondere. Auf dieser Basis wurden Schlussfolgerungen für zukunftsorientierte Untersuchungen zum Fremdsprachenlernen im Sudan abgeleitet
Johnson, Cheryl I. "The stroop color word task as a predictor of proficiency in English speakers learning German". Honors in the Major Thesis, University of Central Florida, 2003. http://digital.library.ucf.edu/cdm/ref/collection/ETH/id/318.
Texto completoBachelors
Arts and Sciences
Psychology
Schmitz, Michaela. "The perception of clauses in 6- and 8-month-old German-learning infants : influence of pause duration and the natural pause hierarchy". Phd thesis, Universität Potsdam, 2008. http://opus.kobv.de/ubp/volltexte/2009/2907/.
Texto completoDie vorliegende Dissertation geht der Frage nach, ob und ab wann Deutsch lernende Kinder in der Lage sind, Clauses in gesprochener Sprache zu erkennen und welche Rolle dabei ein prosodischer Marker wie die Pause spielen kann. Im Sprachstrom sind syntaktische Clauses oft durch Intonationsphrasen (IPhs) repräsentiert (Nespor & Vogel, 1986). Die Grenzen solcher IPhs werden markiert durch Veränderungen in der Grundfrequenz (z.B., Price, Ostendorf, Shattuck-Hufnagel & Fong, 1991), die Längung der grenzfinalen Silbe (z.B., Cooper & Paccia-Cooper, 1980) und das Vorhandensein einer Pause (Nespor & Vogel, 1986, p. 188). Man kann also davon ausgehen, dass die Grenzen von IPhs zuverlässig markiert sind und Kleinkinder diese Hinweisreize zu deren Wahrnehmung nutzen. Ein weiterer Hinweis ist die Dauer einer Pause, die systematisch mit der Art der Grenze korreliert an der sie vorkommt (z.B., Butcher, 1981, fürs Deutsche). Es finden sich kaum oder gar keine Pausen zwischen Wörtern, etwas längere Pausen an Phrasengrenzen, noch längere Pausen an Clausegrenzen und die längsten Pausen an Satzgrenzen. Das legt die Existenz einer Natürlichen Pausenhierarchie nahe, die die prosodische Hierarchie (Nespor & Vogel, 1986) auf der Seite des Sprachsignals ergänzt. Diese prosodischen Hierarchien korrespondieren mit der syntaktischen Hierarchie einer Sprache. In der vorliegenden Studie werden fünf Experimente präsentiert, die mittels der Headturn Preference Methode (Hirsh-Pasek, Kemler Nelson, Jusczyk, Cassidy, Druss & Kennedy, 1987) durchgeführt wurden. Die Fragestellung war, ob Deutsch lernende 6 und 8 Monate alte Kinder Pausen nutzen, um Clauses im Sprachstrom zu erkennen und ob sie bereits sensitiv für die natürliche Pausenhierarchie sind. Vorläuferstudien (Hirsh-Pasek et al., 1987; Nazzi, Kemler Nelson, Jusczyk & Jusczyk, 2000) haben gezeigt, dass bereits 6 Monate alte Englisch lernende Kinder Clauses in der Sprache erkennen. Erstmals haben Seidl und Mitarbeiterinnen (Seidl, 2007; Johnson & Seidl, 2008; Seidl & Cristià, 2008) den Status der Pause in diesem Zusammenhang näher untersucht. Keine der genannten Studien hat jedoch die Sensitivität von Kindern gegenüber der natürlichen Pausenhierarchie und besonders die Sensitivität gegenüber der Korrelation von Pausendauer und Clause-, bzw. Satzgrenzen erforscht. Um dieser Frage nachzugehen, wurde in der vorliegenden Studie ein hoch kontrolliertes Stimulusmaterial verwendet: Sätze die aus zwei IPhs bestehen, welche jeweils einem syntaktischen Clause entsprechen. In den ersten drei Experimenten wurden Pausen zum einen an den Clause- und den Satzgrenzen und zum anderen innerhalb der ersten Clauses und an den Satzgrenzen eingefügt. Die Dauer der Pausen variierte zwischen den Experimenten. Die Ergebnisse zeigen, dass 6 Monate alte Kinder in der Lage sind, Clauses in gesprochener Sprache zu erkennen, aber nur ein einer Bedingung, in der die eingefügten Pausen eine Dauer hatten, die mit der natürlichen Sprache übereinstimmte. In den Experimenten 4 und 5 wurde explizit getestet, inwieweit die Kinder sensitiv gegenüber der natürlichen Pausenhierarchie sind. Dafür wurden Pausen nur noch an den Clause- und den Satzgrenzen eingefügt, die jeweilige Dauer der Pausen entsprach dabei einmal der Pausenhierarchie, zum anderen widersprachen sie ihr. Die Ergebnisse der beiden Experimente zeigen, dass 8 Monate alte Kinder, nicht jedoch 6 Monate alte Kinder, sensitiv für die Verbindung von Pausendauer und der jeweiligen prosodisch/syntaktischen Grenze sind. Die Ergebnisse der Dissertation zeigen erstmals, dass Kinder Pausen nicht nur nutzen, um Clauses in gesprochener Sprache zu erkennen, sondern dass sie auch sensitiv gegenüber Pausendauer und Pausenverteilung in ihrer Muttersprache sind und damit gegenüber der Natürlichen Pausenhierarchie.
Wojtecka, Magdalena [Verfasser], Petra [Akademischer Betreuer] Schulz, Petra [Gutachter] Schulz y Angela [Gutachter] Grimm. "Acquisition pace and developmental path of early second language learners of German. A longitudinal study on acquisition of morphosyntax and semantics / Magdalena Wojtecka ; Gutachter: Petra Schulz, Angela Grimm ; Betreuer: Petra Schulz". Frankfurt am Main : Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, 2020. http://d-nb.info/1219963259/34.
Texto completoHyde-Simon, Caroline Victoria. "Predicting relative difficulty through the acquisition of 'new' and 'similar' phonemes in second language phonology : a case study of L2 Zurich German phonology". Thesis, University of Southampton, 2012. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.582663.
Texto completoLechner, Simone [Verfasser] y Thomas [Akademischer Betreuer] Berg. "Second Language Acquisition of Demonstratives : A cross-linguistic, multi-directional study of L1 English, L1 German and L1 Japanese learners of L2 German, L2 English and L2 Japanese / Simone Lechner ; Betreuer: Thomas Berg". Hamburg : Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg, 2020. http://d-nb.info/1215292465/34.
Texto completoBritz, Lize. "Suggestopaedie als alternative Methode in der aktuellen Diskussion zu Fremdsprachenmethoden : Theorie und Praxis im sudafrikanischen DaF-Kontext". Thesis, Stellenbosch : Stellenbosch University, 2013. http://hdl.handle.net/10019.1/85772.
Texto completoENGLISH ABSTRACT: The following thesis aims to contribute to the field of teaching German as a foreign language. It investigates the evolutionary history of Suggestopaedia, an alternative teaching method which originated during the late 1970s. The Bulgarian psychiatrist, Dr. Georgi Lozanov, discovered that relaxation and a stress-free environment promote both accelerated learning and memory retention. Further research proves that the combined elements and techniques of this method play a significant role to positively manipulate brain activity as well as individual perceptions, which could eventually result in the development of the personality. The author of this study analyses both the contributions and shortcomings of Suggestopaedia, reporting from personal experience gathered while teaching at a university in South Africa, and subsequently suggests an altered version of the suggestopaedic teaching ways. Various foreign language teaching methodologies are examined and evaluated while the main focus remains on Suggestopaedia and its principle of holistic learning. By exploiting the eclectic aspects of the suggestopaedic teaching method, this thesis investigates to what extent selected elements of different conventional methods can be integrated into Suggestopaedic teaching. Thereby the author ultimately proposes a holistic, enriched and modernized variant of Lozanovs Suggestopaedia for the teaching of German at schools in South Africa, by demonstrating practical examples executed at a private school.
AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie tesis poog om ʼn bydrae te lewer tot die gebied in die onderrig van Duits as ʼn vreemdetaal. Dit ondersoek die evolusionêre geskiedenis van Suggestopedie wat as „n onderrigmetode in die laat 1970‟s ontstaan het. Die Bulgaarse psigiater, dr. Georgi Lozanov, het bevind dat „n ontspanne en stresvrye omgewing beide versnelde leer en geheue retensie bevorder. Verdere navorsing toon dat die gekombineerde elemente en tegnieke van hierdie metode „n betekenisvolle rol speel om brein-aktiwiteit positief te manipuleer en individuele persepsies positief te beïnvloed, wat ten slotte ʼn persoonlikheidsontwikkeling tot gevolg kan hê. Die skrywer van hierdie studie analiseer sowel die bydrae asook die tekortkominge van Suggestopedie aan die hand van persoonlike ervaring wat versamel is tydens onderrig aan „n Suid-Afrikaanse universiteit. Hieruit word dan „n gewysigde weergawe van suggestopediese onderrig voorgestel. Verskeie vreemdetaal-onderrigmetodes word ondersoek en geassesseer, terwyl die fokus steeds op Suggestopedie en die beginsel van holistiese leer bly. Deur gebruik te maak van die eklektiese aspek van die suggestopediese leermetode, ondersoek die skrywer tot watter mate geselekteerde elemente van verskillende konvensionele metodes geintegreer kan word met Suggestopedie. Met bogenoemde navorsing inaggeneem, stel die skrywer gevolglik „n holistiese, verrykte en gemoderniseerde weergawe van Lozanov se Suggestopedie voor, aan die hand van praktiese voorbeelde wat by „n privaatskool toegepas is.
Jügler, Jeanin [Verfasser] y Bernd [Akademischer Betreuer] Möbius. "The impact of training procedures on the pronunciation of stops in second language acquisition: The case of German learners of French / Jeanin Jügler ; Betreuer: Bernd Möbius". Saarbrücken : Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek, 2017. http://d-nb.info/1137509449/34.
Texto completoReisinger, Anja. "Landeskunde und Lyrik? : vom Sonderfall Lyrik zum landeskundlichen Lernen mit Gedichten /". Frankfurt am Main [u.a.] : Lang, 2008. http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&doc_number=016222953&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA.
Texto completoKolesnikova, Anna. "Investigating effects of computer-based grammar tutorials". Diss., University of Iowa, 2011. https://ir.uiowa.edu/etd/1156.
Texto completo