Índice
Literatura académica sobre el tema "Fables françaises – 17e siècle"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Fables françaises – 17e siècle".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Artículos de revistas sobre el tema "Fables françaises – 17e siècle"
Meune, Manuel. "l’absence à l’omniprésence de la traduction. Stratégies d’écriture dans le domaine francoprovençal rhônalpin". ALTERNATIVE FRANCOPHONE 3, n.º 5 (4 de diciembre de 2024): 96–118. https://doi.org/10.29173/af29515.
Texto completoTésio, Stéphanie. "Climat et médecine à Québec au milieu du 18e siècle". Scientia Canadensis 31, n.º 1-2 (23 de enero de 2009): 155–65. http://dx.doi.org/10.7202/019759ar.
Texto completoColombo Timelli, Maria. "Mais où sont les proverbes d’antan ? Du Dialogus creaturarum à ses traductions françaises (1482-1550 ca)". Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses 37, n.º 2 (16 de diciembre de 2022): 151–58. http://dx.doi.org/10.5209/thel.82393.
Texto completoÁlvarez Rubio, María Del R. "Entre la imitación y la adaptación: traducciones de las Fábulas literarias de Tomás de Iriarte en Francia (1802-1849)". Çédille 11 (1 de abril de 2015): 31. http://dx.doi.org/10.21071/ced.v11i.5582.
Texto completoColombo Timelli, Maria. "Des animaux et des métiers". Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 34 (31 de diciembre de 2022): 32–59. http://dx.doi.org/10.1075/rein.00058.col.
Texto completoColombo Timelli, Maria. "Dauphin, sirène, coq basilic, vent marin". Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 33 (31 de diciembre de 2021): 10–30. http://dx.doi.org/10.1075/rein.00048.col.
Texto completoNejedlý, Martin. "Reinardus en Bohême". Reinardus / Yearbook of the International Reynard Society 31 (31 de diciembre de 2019): 80–114. http://dx.doi.org/10.1075/rein.00027.nej.
Texto completoPavón Benito, Julia. "¿Es necesario seguir investigando sobre la muerte? Una reflexión historiográfica y nuevas perspectivas". Vínculos de Historia Revista del Departamento de Historia de la Universidad de Castilla-La Mancha, n.º 12 (28 de junio de 2023): 65–83. http://dx.doi.org/10.18239/vdh_2023.12.03.
Texto completoWeyh, Charlène. "La réduction des variantes verbales au présent de l’indicatif en français par les injonctions des Remarqueurs et des grammairiens au 17e siècle". Linx 87 (2024). https://doi.org/10.4000/12zrd.
Texto completoTesis sobre el tema "Fables françaises – 17e siècle"
Fournier, Fidji. "La réception dix-septièmiste des Fables de La Fontaine : entre histoire, critiques et théories". Electronic Thesis or Diss., Sorbonne université, 2024. http://www.theses.fr/2024SORUL136.
Texto completoDedicated to “The seventeenth-century reception of La Fontaine's Fables: history, criticism and theories”, this thesis will partly aim to analyze the historical reception of the work during the seventeenth-century. Nonetheless, the dissertation will mainly try, in the form of a thematically organized presentation, to do the synthesis of various speeches suggested by specialists of the author, interested in the case of an unusual reception. To this end, this work will, first of all, comment on how the Fables were built, by their own time (1668-1700), as a masterpiece. But, then, it will mainly consider the different theories developed regarding their reception. For this purpose, we collected a large number of scattered observations and theories that we then took care to organize according to different thematic overviews, trying to methodically create a dialogue between each of the critical answers given to the main questions that the Fables seem to ask from the point of their reception. By considering the main discoveries of the seventeenth-century critics concerning the Fables‘ reception, we wanted, in the form of a thematically problematized reflection, to provide the reader with a brief overview of the main achievements of contemporary research. In summary, this thesis, thought as a basic reference of the La Fontaine's critic, will aim to investigate the historical reception of the work while trying to broaden the perspective to a nuanced synthesis considering, one by one, the broad lines opened by a critic who, in the face of an extraordinary success, has, in many ways, endeavored to ask the question of the work's reception before trying to provide some answers. According to this project, the analyze will be conducted based on the large objects that have, until now, held the attention of contemporary research
Laïd, Baptiste. "« Trover » des fables au XIIe siècle : l’élaboration du recueil de fables de Marie de France". Thesis, Paris Est, 2016. http://www.theses.fr/2016PESC0023.
Texto completoMarie de France wrote in England, around 1170, the first book of fables in the French language, original both by its extent (104 fables) and by its diversity.The first half is an adapation of classical fables taken from the Romulus tradition and in particular from one of Romulus’ many offsprings, the Romulus de Nilant, written before the 10th century. Marie translated from latin a lost intermediary, the *Anglo-latin Romulus, from which also derives the Hexametrical Romulus (10th century). Though Marie asserts in her epilogue that she worked from an English book, historical context and contemporary sources suggest a fictitious claim. The main characteristic of her adaptation of the fables from Antiquity is the recasting of the classical power struggles into the feodal context.The second half is far more diverse and contains other fables from Antiquity probably gathered by Marie herself as well as many fables of unknown sources but whose origins can be linked to different emerging genres of the XIIth century : the comic story in all its varied forms from which the fabliau will soon be born (songs, tales, aphorisms), known to Marie by way of the clerical world ; the beast epic taking shape during the XIth and the XIIth centuries, accessible to Marie in manuscripts collecting latin animal poems ; at least two exemples of Arabic fables and “philosophical” fables taken from predicators or entirely invented by the author.The repartition of theses fables in her anthology-like book shows that Marie could have built it by “finding” (trover, meaning both finding and inventing) diverse materials from many origins over a lenghty period of time
Boch, Julie. "La fable dans la pensée française de Huet à Voltaire (1680-1760)". Paris 4, 1999. http://www.theses.fr/1999PA040132.
Texto completoAli, Arwa. "La poétique de la fable en vers d'après les discours des fabulistes (1719-1792)". Thesis, Toulouse 2, 2017. http://www.theses.fr/2017TOU20070/document.
Texto completoThis thesis proposes to present and analyze the prescriptive discourses of the eighteenth-century’s fabulists, starting with the one of Houdar de La Motte, who in his new Fables in 1719 posed as an admiring opponent of La Fontaine, matchless poet but a very questionable moralist. After presenting this founding book in the context of the general crisis of poetry in France at the time of Homer's Qurelle, we study the ideas of the daring fabulist, anxious to establish rules to make apologues in verses that are in conformity with the didactic objective which, according to La Motte, is a priority in this kind of writing. Four of the successors of La Motte, whose collections were published from 1729 (Richer) to 1792 (Florian), were retained to examine whether this first prescriptive poetic was followed or disputed by poets who necessarily referred to it as they would refer to La Fontaine, an overwhelming model that one sometimes dares to analyze in order to pierce his secret or that one merely admires to allow himself to ambition a place after him
Rolland, Tiphaine. "Le « vieux magasin » de Jean de La Fontaine. Les Fables, les Contes et la tradition européenne du récit plaisant (XVe-XVIIe s.)". Thesis, Paris 4, 2017. http://www.theses.fr/2017PA040132.
Texto completoAlthough La Fontaine claimed that his Tales were deliberately imitating some famous collections of amusing stories, such as The Decameron or French Cent Nouvelles Nouvelles and Heptaméron, two questions remain unresolved. The first one deals with how those prestigious models were passed on to the poet; little-known, anonymous compilations that both spread those narratives throughout Europe and influenced the way they were read, are to be taken into consideration in this process. The second one is about the undervalued influence of these protean entertaining texts on the other part of La Fontaine’s works, written at the same time as his Tales: the Fables. Those two works, tackled as a coherent whole, must therefore be collated to a corpus of about one hundred books collecting short, funny narratives, mainly written between the XVth and the XVIIth century – in order to define the precise debt of the Tales and Fables to this merry literary tradition. Thorough archeological investigations are the basis of this survey that determines, within La Fontaine’s texts, how the poet rewrote some jokes he knew directly or indirectly ; which stylistic devices he invented to adapt this ancient legacy ; how he renewed the way the didactic genres are differentiated from the comic ones. The view La Fontaine had of this long-aged heritage, seen as the product of a saucy Renaissance, entails a broader and better understanding of the ambiguous relations between the classic era and a past supposed to have been more cheerful. This lays the foundations of an aesthetics of influence, which links together genetic research, close-reading of literary texts and history of cultural representations
Amstutz, Delphine. "La Fable du favori dans la littérature française du premier XVIIe siècle". Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040108.
Texto completoThe purpose of this PhD thesis is to present the characteristics of the royal favourite as depicted in 17th-century literature. Although the term “favourite” entered the French language at the beginning of the 16th century, the favourite did not become an operating political concept and a topical literary figure until the beginning of the next century. Our intention is to analyse, according to a nominalist and pragmatic method, the “fable of the favourite” during the Baroque period, i.e. the collection of texts relating to favourites written between 1610 and 1664. This study comprises two parts: the first archaeological, the second poetic. It aims first at identifying the genealogy of the favourite by comparing him to other types of political character more present in historical and philosophical tradition – in particular, advisors, secretaries, flatterers and Mignons-, then at exploring the ambivalent political imagination of the favour, before examining the different political theories of the Baroque period that used this concept of the favourite as a touchstone. We will then review in chronological order the different literary genres in which the favourite appeared over the course of the opening decades of the 17th century, demonstrating how the poetic constraints of each genre have shaped the way the favourite is viewed. By extension of an assertion by Curtis Perry in “Literature and Favoritism in Early Modern England”, we suggest that the favourite’s story provided Louis XIII’s contemporaries with a common language in which to address certain “difficult but unavoidable [questions]” and to explore some “grey area[s] in the culture”. Nevertheless, those questions do not only revolve around politics. The “fable of the favourite” does indeed develop during those “cardinal years” where the statist spirit prevailed and upset all references to political theory or practice, however it above all reflected, in a metaphorical and dramatised form, a muffled and stubborn questioning of the conditions and limits of human acting. It marked a desire to understand individuals as they struggled with the world, society and history. As a parvenu, the favourite embodied the omnipotence of individual action driven by will and directed by thought. However, the personal journey of the favourite seems to encompass a determined fate which betrays the unassailable hold of Fortune on human ambitions. Being a dual figure, the favourite embodies an allegory of prudence. The fable of the favourite thus questions the relevance and relativity of fundamental values: personal merit and virtue, favour and value. It implies anthropological and ethical considerations, since it probes into political passions and redefines the limits of privacy, the forms of affection and the boundaries of personal identity at a time when the distinction between the public and private sphere was not yet clear. Finally, the fable of the favourite reinvigorates the historiographical examination of “absolutism” and underpins the assembly of the first literary field: at the end of his political career, the favourite became, under the aegis of Maecenas, a figurehead of the culture of gallantry
Sermain, Jean-Paul. "Images du langage dans le roman à l'âge classique : le leurre et la fable : la poétique négative du roman des lumières (1670-1730)". Grenoble 3, 1992. http://www.theses.fr/1992GRE39038.
Texto completoThe matter of this thesis is the french novel between 1670 and 1730. Il tries to elaborate an abstract model which could account for the novel of the enlightenment. This model is based on two hermeneutical mechanisme. One is drawn from the novel by cervantes, don quixote. The other from the analysis of the myths (the"fable") made by the sholars at the end of the seventeent century. The first half of the half of the thesis is devoted to the description of these two mechanisms : the first is seen through 3 parodical novels by marivaux, the second through theretical texts and their novelistic transpositions. The 2nd second hald of the thesis tries to scrutiniz how these two mechanisms interfere in a wide range of critical novels : the utopian novel, the allegorical novel, the citationnal novel, the novel of worldiness, the fairy tales
Chambefort, Pierre. "Poétique du genre romanesque en France au milieu du XVIIe siècle". Lyon 3, 1993. http://www.theses.fr/1993LYO3A002.
Texto completoGaillard, Aurélia. "Fables, mythes, contes : l'esthétique de la fable et du fabuleux (1660-1724)". Paris 7, 1994. http://www.theses.fr/1994PA070024.
Texto completoThis thesis aims at studying the renewal of the aesthetics of the fable in france at the turn of the seventeenth and eighteenth centuries precisely from 1660 (with the beginning of louis xiv's reign) until 1724 (with the publication of of the fables'origin, by fontenelle). Considering that the polysemic word "fable" could mean, at that time, either a tale, a myth or a fable, this research follows two points of view, a historical and a theoretical one. We will, therefore, first determine the changes in the characteristics of the fable in pieces of criticism as well as in representations; we will also define the permanence of an aesthetic category. Thus, the first part deals with the changes in the status of fables, especially through the critical attacks of the moderns against the mythology of the ancients. The fable ceases to be an allegory to become an ornament. The second part shows how, along with criticism, came a renewal of aesthetics, notably through an extremely theatrical representation of the fable, and displays an inventory of the places where the fable usually takes place, places of learning (colleges, speeches) and places of everyday life (books, palaces, gardens, royal parties, operas). The fable is not a veil anymore but a mask and starts out a complex strategy of what is veiled and unveiled : the power of fables becomes the pleasure of unveiling things. The third part develops a theoretical study of the fable's narration's temporality conceived as the necessary mediation to gain access to the truth of the fable. Metamorphosis is the most appropriate means of this mediation. Finally the thesis offers a comparison between the three temporalities of the tale, the myth and the fable, while keeping the idea of a general category of the fable characteristics
Lazarevski-Petrov, Snezana. "Les premières tragédies classiques françaises entre 1634 et 1640 et leurs sources". Paris 4, 2000. http://www.theses.fr/2000PA040066.
Texto completoLibros sobre el tema "Fables françaises – 17e siècle"
Au service du roi catholique: Honorables ambassadeurs et divins espions : représentation diplomatique et service secret dans les relations hispano-françaises de 1598 à 1635. Madrid: Casa de Velazquez, 2004.
Buscar texto completo