Artículos de revistas sobre el tema "Chinese language – english"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Chinese language – english".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Kirkpatrick, Andy. "‘Chinese English or English Chinese?’". Global Chinese 1, n.º 1 (1 de abril de 2015): 85–110. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2015-1004.
Texto completoQuatrini, Amerigo. "Comparison between English Loanwords in Mandarin Chinese and Chinese Loanwords in English". International Journal of Languages, Literature and Linguistics 8, n.º 3 (septiembre de 2022): 193–97. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2022.8.3.347.
Texto completoHU, PETER. "Adapting English into Chinese". English Today 20, n.º 2 (29 de marzo de 2004): 34–39. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078404002068.
Texto completoXiao, Richard. "How different is translated Chinese from native Chinese?" International Journal of Corpus Linguistics 15, n.º 1 (22 de marzo de 2010): 5–35. http://dx.doi.org/10.1075/ijcl.15.1.01xia.
Texto completoWu, Qi. "A Related Study between Language and Gender". English Language Teaching and Linguistics Studies 6, n.º 4 (16 de julio de 2024): p86. http://dx.doi.org/10.22158/eltls.v6n4p86.
Texto completoLiang, Ruohan y Junxiao Zhang. "Exploring the Influence of L1 Chinese on L2 English Acquisition". Lecture Notes in Education Psychology and Public Media 18, n.º 1 (26 de octubre de 2023): 239–44. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7048/18/20231327.
Texto completoHuang, Hanjing y Pei-Luen Patrick Rau. "The first–second language influence on framing effects and loss aversion of balanced bilinguals". International Journal of Bilingualism 24, n.º 2 (7 de diciembre de 2018): 129–40. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918813646.
Texto completoYajun, Jiang. "English as a Chinese language". English Today 19, n.º 2 (abril de 2003): 3–8. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078403002013.
Texto completoZhou, Lan y Qiang Sun. "A Contrastive Analysis of Explicit Cohesion in English Advertising Texts and Their Chinese Consecutive Interpretation Versions". Theory and Practice in Language Studies 9, n.º 4 (1 de abril de 2019): 465. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0904.15.
Texto completoWang, J. "Contrast between English and Chinese in Language Learning". ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ 104, n.º 4 (2023): 123–25. http://dx.doi.org/10.18411/trnio-12-2023-218.
Texto completoMushangwe, Herbert. "Challenges and Strategies in Translating Chinese and English Prepositions into Standard Shona". TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies 9, n.º 1 (22 de junio de 2017): 157. http://dx.doi.org/10.21992/t9192f.
Texto completoAmeer Ali y Maya Khemlani David. "Challenges of Teaching Chinese as a Subject in an English-dominated Region: Focus on Sindh, Pakistan". IARS' International Research Journal 12, n.º 01 (28 de febrero de 2022): 14–23. http://dx.doi.org/10.51611/iars.irj.v12i01.2022.182.
Texto completoLeung, Genevieve Y. y Ming-Hsuan Wu. "Linguistic landscape and heritage language literacy education". Written Language and Literacy 15, n.º 1 (30 de enero de 2012): 114–40. http://dx.doi.org/10.1075/wll.15.1.06leu.
Texto completoWang, Junhui. "A Study on Chinese and English Transfer in French Writing of L3 French Language Beginners". International Journal of Languages, Literature and Linguistics 9, n.º 1 (febrero de 2023): 42–50. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2023.9.1.379.
Texto completoDai, Fan. "English-language creative writing by Chinese university students". English Today 28, n.º 3 (septiembre de 2012): 21–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078412000259.
Texto completoSun, Baoqi, Chin Ee Loh y Xiao Lan Curdt-Christiansen. "Leisure reading in multilingual Singapore". Journal of Multilingual Theories and Practices 1, n.º 2 (1 de diciembre de 2020): 313–39. http://dx.doi.org/10.1558/jmtp.17610.
Texto completoZhang, Shiqing. "Revisiting a Long-Lasting Legacy". Iris Journal of Scholarship 2 (12 de julio de 2020): 159–73. http://dx.doi.org/10.15695/iris.v2i0.4826.
Texto completoShuYao, Li, Ong Shyi Nian y Komalata Manokaran. "A COMPARATIVE ANALYSIS OF CHINESE AND ENGLISH WORDFORMATION BASED ON NEOLOGISMS". Platform : A Journal of Management and Humanities 4, n.º 2 (30 de diciembre de 2021): 45. http://dx.doi.org/10.61762/pjmhvol4iss2art14302.
Texto completoZhang, Xingyu. "An Analysis of Chinese English Varieties from the Perspective of Eco-linguistics——A Case Study of Pidgin English". Review of Educational Theory 4, n.º 1 (26 de febrero de 2021): 57. http://dx.doi.org/10.30564/ret.v4i1.2829.
Texto completoBlair, Heather, Jacqueline Filipek, Hongliang Fu y Miao Sun. "When Learners Read in Two Languages: Understanding Chinese-English Bilingual Readers Through Miscue Analysis". Language and Literacy 24, n.º 2 (19 de agosto de 2022): 245–66. http://dx.doi.org/10.20360/langandlit29451.
Texto completoMeng, Haoping. "Analysis of sentence structure differences in English Chinese Translation". Advances in Education, Humanities and Social Science Research 1, n.º 1 (10 de mayo de 2022): 293. http://dx.doi.org/10.56028/aehssr.1.1.293.
Texto completoPan, Lin y Philip Seargeant. "China English and Chinese culture". English Today 39, n.º 3 (septiembre de 2023): 174–77. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078423000202.
Texto completoWong, Amy Wing-mei. "New York City English and second generation Chinese Americans". English Today 26, n.º 3 (24 de agosto de 2010): 3–11. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078410000167.
Texto completoZhang, Qian. "Chinese Learner Challenges in English Subject-Verb Agreement". Journal of Education and Educational Research 3, n.º 3 (1 de junio de 2023): 156–58. http://dx.doi.org/10.54097/jeer.v3i3.9647.
Texto completoORTEGA-LLEBARIA, MARTA, MARITZA NEMOGÁ y NORA PRESSON. "Long-term experience with a tonal language shapes the perception of intonation in English words: How Chinese–English bilinguals perceive “Rose?” vs. “Rose”". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 2 (28 de octubre de 2015): 367–83. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728915000723.
Texto completoXi, Yan. "English ants are digging holes in the Chinese levee". Language Problems and Language Planning 37, n.º 1 (1 de febrero de 2013): 31–45. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.37.1.03yan.
Texto completoAisha Ilyas, Arslan Tahir y Muhammad Ismail Tagga. "English and Chinese as a foreign language at institutional level in Pakistan: Teaching methods and Strategies". International Journal of Linguistics and Culture 2, n.º 1 (30 de junio de 2021): 19–35. http://dx.doi.org/10.52700/ijlc.v2i1.27.
Texto completoChan, Clara Ho-yan y Marcus Galdia. "Problems in English-Chinese and Chinese-English legal translation: with a case study of mistranslations". Comparative Legilinguistics 55 (20 de septiembre de 2023): 118–47. http://dx.doi.org/10.14746/cl.55.2023.8.
Texto completoZhou, Tingxiang. "On Cultivating Chinese Non-English Majors’ English Thinking Ability to Improve Their English Writing". Theory and Practice in Language Studies 6, n.º 9 (1 de septiembre de 2016): 1877. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0609.22.
Texto completoJinwen Zeng, David Marlow y Calvin Odhiambo. "Abusive Language in Chinese and English". Cross-Cultural Studies 28, n.º ll (septiembre de 2012): 141–61. http://dx.doi.org/10.21049/ccs.2012.28..141.
Texto completoZhang, Ailing. "Language switches among Chinese/English bilinguals". English Today 16, n.º 1 (enero de 2000): 53–56. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078400011469.
Texto completoLipka, Orly. "Syntactic awareness skills in English among children who speak Slavic or Chinese languages as a first language and English as a second language". International Journal of Bilingualism 24, n.º 2 (12 de enero de 2019): 115–28. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918812186.
Texto completoQianqian, Bing. "The Application of Chinese Songs in Teaching Chinese Language Sense as a Foreign Language". World Journal of Educational Research 10, n.º 4 (26 de julio de 2023): p61. http://dx.doi.org/10.22158/wjer.v10n4p61.
Texto completoTing, Su-Hie y Mahanita Mahadhir. "Towards homogeneity in homes languages". Australian Review of Applied Linguistics 32, n.º 2 (1 de enero de 2009): 11.1–11.22. http://dx.doi.org/10.2104/aral0911.
Texto completoTing, Su-Hie y ZZZ dummy contact - do not alter. "Towards homogeneity in homes languages". Australian Review of Applied Linguistics 32, n.º 2 (2009): 11.1–11.22. http://dx.doi.org/10.1075/aral.32.2.02tin.
Texto completoPascual-Leone, Nicolas, Danielle Chipman, Preston Gross, Daniel W. Green y Peter D. Fabricant. "Trends in Pediatric Orthopaedic Publications by Language". Journal of the Pediatric Orthopaedic Society of North America 4, n.º 3 (1 de agosto de 2022): 1–5. http://dx.doi.org/10.55275/jposna-2022-0050.
Texto completoVollmann, Ralf y Tek Wooi Soon. "Language change and convergence in multilingual Malaysian Chinese". Global Chinese 6, n.º 1 (28 de abril de 2020): 49–67. http://dx.doi.org/10.1515/glochi-2020-0002.
Texto completoDeng, Fei y Timothy V. Rasinski. "A Computer Corpus-Based Study of Chinese EFL Learners’ Use of Adverbial Connectors and Its Implications for Building a Language-Based Learning Environment". ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing 20, n.º 5 (23 de junio de 2021): 1–16. http://dx.doi.org/10.1145/3457987.
Texto completoZHIMING, BAO. "The aspectual system of Singapore English and the systemic substratist explanation". Journal of Linguistics 41, n.º 2 (28 de junio de 2005): 237–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0022226705003269.
Texto completoZhang, Hui, Ruanni Tupas y Aman Norhaida. "English-dominated Chinatown". Journal of Asian Pacific Communication 30, n.º 1-2 (30 de junio de 2020): 273–89. http://dx.doi.org/10.1075/japc.00052.zha.
Texto completoLeung, Yan-kit Ingrid. "Verb morphology in second language versus third language acquisition". EUROSLA Yearbook 6 (20 de julio de 2006): 27–56. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.6.05leu.
Texto completoQifang, Yu. "On Infiltration and Cultivation of Cultural Awareness in College English Teaching". Journal of Education, Teaching and Social Studies 4, n.º 3 (22 de agosto de 2022): p73. http://dx.doi.org/10.22158/jetss.v4n3p73.
Texto completoWan, Zhongyan y Xuesong Gao. "English or Chinese as medium of instruction? International students’ perceptions and practices in Chinese universities". English Today 36, n.º 1 (29 de marzo de 2019): 37–44. http://dx.doi.org/10.1017/s026607841900004x.
Texto completoCHATTOPADHYAY, COLLETTE. "Xu Bing: calligraphy, language and interpretation". English Today 21, n.º 1 (enero de 2005): 5–10. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078405001033.
Texto completoZhuoma, Qingzeng. "A Corpus Analysis on Food-related Borrowing Words Between English and Chinese and its Influences on Cultural Implication and Language Development". British Journal of English Language Linguistics 11, n.º 3 (15 de marzo de 2023): 33–45. http://dx.doi.org/10.37745/bjel.2013/vol11n33345.
Texto completoDuan, Xiaoqian. "The Penetration of English into Chinese—Taking Buzzwords from 2011-2015 for Example". Theory and Practice in Language Studies 6, n.º 11 (1 de noviembre de 2016): 2231. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0611.22.
Texto completoBoboraimova, Maftuna A. y Odina M. Mukhamedova. "A COMPARATIVE STUDY OF PRAGMATIC DIFFERENCES OF POLITENESS LANGUAGE IN ENGLISH AND CHINESE". CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, n.º 12 (1 de diciembre de 2021): 75–78. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-12-16.
Texto completoTan, Zhenghua y Yanhua Guo. "The Philosophical Relationship Between the Origin of English and Chinese Affixes and Their Word Format". Theory and Practice in Language Studies 12, n.º 12 (1 de diciembre de 2022): 2578–82. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.1212.13.
Texto completoXue, Xiaojiao, Yixue Shan, Xinyu Wang y Richard Erick Dunham. "Non-native listeners perceiving foreign accentedness of English speech: new evidence from Chinese and Spanish listeners". Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 95 (18 de septiembre de 2023): 263–75. http://dx.doi.org/10.5209/clac.79695.
Texto completoHuang, Minyi, Ruoyan Zhang y Yueyue Zheng. "Enlightenment from Chinese-English Differences in Thinking on Oral English Teaching of College Students". Communications in Humanities Research 3, n.º 1 (17 de mayo de 2023): 233–40. http://dx.doi.org/10.54254/2753-7064/3/20220262.
Texto completo