Artículos de revistas sobre el tema "Cham (langue)"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Cham (langue)".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Turi, Joseph-G. "Le droit linguistique et les droits linguistiques". Les Cahiers de droit 31, n.º 2 (12 de abril de 2005): 641–50. http://dx.doi.org/10.7202/043028ar.
Texto completoGaillard, Florian. "L’arrêt du Conseil d’État, Collectif pour la défense des loisirs verts : les petits pas des langues régionales". Revista de Llengua i Dret, n.º 80 (13 de diciembre de 2023): 206–16. http://dx.doi.org/10.58992/rld.i80.2023.4013.
Texto completoO., Adelowo, K., Dabis, E. D. y Babalola, O. J. "Les Essentiels Du Discours Sociolinguistiques". Tasambo Journal of Language, Literature, and Culture 1, n.º 1 (20 de diciembre de 2022): 261–69. http://dx.doi.org/10.36349/tjllc.2022.v01i01.029.
Texto completoJacquesson, François. "L’affixe, la racine, et la linguistique analytique". Histoire Epistémologie Langage 40, n.º 1 (2018): 133–54. http://dx.doi.org/10.1051/hel/e2018-80008-0.
Texto completoGhouirgate, Mehdi. "Le berbère au Moyen Âge". Annales. Histoire, Sciences Sociales 70, n.º 03 (septiembre de 2015): 577–605. http://dx.doi.org/10.1353/ahs.2015.0154.
Texto completoJolivet, Remi. "La structure élémentaire de l’énoncé dans la syntaxe d’André Martinet". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 25 (9 de abril de 2022): 137–46. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2008.1393.
Texto completoGajos, Mieczysław. "Boire et boissons en classe de FLE". Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, n.º 14 (30 de diciembre de 2019): 181–93. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.17.
Texto completoMuysken, Pieter. "Linguistic Dimensions of Language Contact". Revue québécoise de linguistique 14, n.º 1 (22 de mayo de 2009): 49–76. http://dx.doi.org/10.7202/602527ar.
Texto completoRobinson, Julie y Mark C. Power. "Constitutionnalité de dispositions conférant un statut, des privilèges et des droits à une langue minoritaire : le cas singulier du Nunavut et de sa Loi sur la protection de la langue inuit". McGill Law Journal 58, n.º 3 (16 de septiembre de 2013): 519–71. http://dx.doi.org/10.7202/1018390ar.
Texto completoBabayants, Art y Nicole Nolette. "Présentation / Introduction Bousculer la scène unilingue / Defying the Monolingual Stage". Theatre Research in Canada 38, n.º 2 (noviembre de 2017): 148–52. http://dx.doi.org/10.3138/tric.38.2.148.
Texto completoGuerin, Emmanuelle. "Les « emprunts urbains contemporains » : une approche sociolinguistique d’un phénomène lexical". SHS Web of Conferences 46 (2018): 05003. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184605003.
Texto completoGodard, Barbara. "La traduction comme réception : les écrivaines québécoises au Canada anglais". TTR : traduction, terminologie, rédaction 15, n.º 1 (29 de julio de 2003): 65–101. http://dx.doi.org/10.7202/006801ar.
Texto completoLusignan, Serge. "Le français et le latin aux XIIIe-XIVe siècles : pratique des langues et pensée linguistique". Annales. Histoire, Sciences Sociales 42, n.º 4 (agosto de 1987): 955–67. http://dx.doi.org/10.3406/ahess.1987.283427.
Texto completoBochnakowa, Anna. "Notre première boisson – le lait. Étude du mot en français et en polonais". Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, n.º 14 (30 de diciembre de 2019): 99–107. http://dx.doi.org/10.18778/1505-9065.14.09.
Texto completoLamy-Joswiak, Anne-Cécile. "Représentations de l'enseignant natif chez les apprenants slovènes au niveau secondaire". Journal for Foreign Languages 11, n.º 1 (30 de diciembre de 2019): 229–50. http://dx.doi.org/10.4312/vestnik.11.229-250.
Texto completoMac Clay, Edit. "Donner sa langue au chat outrouver sa langue". Essaim 34, n.º 1 (2015): 83. http://dx.doi.org/10.3917/ess.034.0083.
Texto completoLamy, Laurent. "De la traduction comme « faible force messianique »". TTR : traduction, terminologie, rédaction 17, n.º 1 (22 de diciembre de 2005): 195–214. http://dx.doi.org/10.7202/011979ar.
Texto completoPetitjean, Cécile. "Representations linguistiques et accents regionaux du français". Journal of Language Contact 1, n.º 2 (2008): 29–51. http://dx.doi.org/10.1163/000000008792512574.
Texto completoLadouceur, Louise. "De l’emploi des surtitres anglais dans les théâtres franco-canadiens : bénéfice et préjudice". TTR 28, n.º 1-2 (23 de octubre de 2017): 239–57. http://dx.doi.org/10.7202/1041658ar.
Texto completoGiovanny Contreras, Edison. "Représentations croisées ainsi que mobilisation de valeurs sociales de la notion de masculinité : construction de la signification lexicale vis-à-vis du discours lexicographique à l’égard de quatre langues romaines". SHS Web of Conferences 138 (2022): 11017. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213811017.
Texto completoGarcía de Toro, Cristina. "La investigación sobre la traducción entre catalán y español: estudios lingüísticos". Meta 60, n.º 1 (22 de julio de 2015): 71–89. http://dx.doi.org/10.7202/1032400ar.
Texto completoDeulofeu, Henri-José. "L’approche macrosyntaxique en syntaxe : un nouveau modèle de rasoir d’Occam contre les notions inutiles ?" Scolia 16, n.º 1 (2003): 77–95. http://dx.doi.org/10.3406/scoli.2003.1036.
Texto completoAzzi, Siham y Souad El Yazidi. "Le reconditionnement de la perception dans un processus audio-phonatoire corrigeant le segmental par le suprasegmental : cas de la correction du son [y] chez l’apprenant marocain du fle". SHS Web of Conferences 78 (2020): 09005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809005.
Texto completoBenarab, Abdelkader. "Migration, langue et identité". Diversité 167, n.º 1 (2011): 180–84. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2011.3518.
Texto completoGiroux, Dalie. "Littérature amérindienne du Québec. Écrits de langue française",. Canadian Journal of Political Science 38, n.º 2 (junio de 2005): 490–92. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423905239999.
Texto completoNepomuceno, Kátia y Solange Aparecida Gonçalves. "Parlons Arawak - Une langue amérindienne d'Amazonie." LIAMES: Línguas Indígenas Americanas 9, n.º 1 (30 de mayo de 2010): 113. http://dx.doi.org/10.20396/liames.v9i1.1467.
Texto completoErnst-Pereira, Aracy. "O Casaco de Arlequim. Uma Reflexão sobre a Semântica Proposta por Michel Pêcheux (Le Manteau de Arlequim une Réflexion sur la Sémantique Proposée par Michel Pêcheux)." Estudos da Língua(gem) 1, n.º 1 (1 de junio de 2005): 23. http://dx.doi.org/10.22481/el.v1i1.975.
Texto completoNifaoui, Asma. "Learning Theories and Foreign Language Teaching Methods: A Review of the Literature". Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics 2, n.º 3 (30 de agosto de 2020): 28–37. http://dx.doi.org/10.32996/jeltal.2020.2.3.3.
Texto completoPawlik, Claude. "Médiations des « objets sociaux » et créations langagières… dans le champ de l’urgence sociale". Nouvelle revue de psychosociologie N° 36, n.º 2 (14 de septiembre de 2023): 125–36. http://dx.doi.org/10.3917/nrp.036.0125.
Texto completoSchnepel, Ellen M. "Une langue marginale, une voix féminine : langue et sexe dans les études créoles aux Antilles françaises". Articles 5, n.º 1 (12 de abril de 2005): 97–123. http://dx.doi.org/10.7202/057672ar.
Texto completoPOPESCU, Mihaela. ""ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE EN FRANÇAIS PROFESSIONNEL DANS LE MILIEU UNIVERSITAIRE FRANCOPHONE DE TIMIȘOARA "". Professional Communication and Translation Studies 15, n.º 2022 (2022): 76–86. http://dx.doi.org/10.59168/olfd1237.
Texto completoمنصور صالح عيسى. "Erreurs et intégration des TICE en classe de FLE". Journal of Human Sciences 22, n.º 4 (25 de noviembre de 2023): 83–94. http://dx.doi.org/10.51984/johs.v22i4.2917.
Texto completoCarletti, Marc. "L’expression « animation » dans les discours : sens et catégorisation". Revue internationale animation, territoires et pratiques socioculturelles, n.º 7 (7 de marzo de 2019): 1–14. http://dx.doi.org/10.55765/atps.i7.541.
Texto completoDandurand, Pierre. "Rapports ethniques et champ universitaire". Recherche 27, n.º 1 (12 de abril de 2005): 41–77. http://dx.doi.org/10.7202/056191ar.
Texto completoChen, Lian. "Analyse phraséoculturelle contrastive : représentation et motivation du coeur en français et en chinois". SHS Web of Conferences 138 (2022): 11001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213811001.
Texto completoBottineau, Didier. "Vers une phonologie incarnée et distribuée, motrice, mémétique et énactive". Signifiances (Signifying) 6, n.º 1 (13 de marzo de 2023): 1–39. http://dx.doi.org/10.52497/signifiances.v6i1.333.
Texto completoDuchêne, Nadia. "Langue, immigration, culture : paroles de la banlieue française". Meta 47, n.º 1 (26 de agosto de 2004): 30–37. http://dx.doi.org/10.7202/007989ar.
Texto completoCaravecchia, Emilie S. "langue pour les dire". ALTERNATIVE FRANCOPHONE 3, n.º 3 (15 de diciembre de 2023): 32–48. http://dx.doi.org/10.29173/af29493.
Texto completoJeanneret, Thérèse. "Structures grammaticales et constructions préfabriquées, quelques enjeux didactiques". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 13 (9 de abril de 2022): 37–49. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2002.1810.
Texto completoRocher, François y Daniel Stockemer. "Langue de publication des politologues francophones du Canada". Canadian Journal of Political Science 50, n.º 1 (marzo de 2017): 97–120. http://dx.doi.org/10.1017/s0008423917000075.
Texto completoDeledalle-Rhodes, Janice. "La traduction dans les systèmes sémiotiques". Interprétants 21, n.º 3 (12 de abril de 2005): 211–21. http://dx.doi.org/10.7202/500881ar.
Texto completoHarel, Simon. "Écriture de soi et traduction dans les oeuvres « jumelles » de Samuel Beckett et Wilfred R. Bion". TTR : traduction, terminologie, rédaction 11, n.º 2 (27 de febrero de 2007): 153–84. http://dx.doi.org/10.7202/037339ar.
Texto completoMaillard, Sandy. "‘À propos de la susdicte fable de ΙΩ’: The Figure of Io in the Champ fleury of Geoffroy Tory, An Ancient Pagan Heroine?" Bien Dire et Bien Aprandre, n.º 38 (8 de diciembre de 2023): 311–26. http://dx.doi.org/10.54563/bdba.2044.
Texto completoGlesener, Thomas. "Gouverner la langue arabe: Miguel Casiri et les arabisants du roi d’Espagne au siècle des Lumières". Annales. Histoire, Sciences Sociales 76, n.º 2 (junio de 2021): 227–67. http://dx.doi.org/10.1017/ahss.2021.91.
Texto completoSchmitt, Pierre. "Sciences sociales, sourds et langue des signes : d'un champ d'expérience-s à un champ d'étude". La nouvelle revue de l'adaptation et de la scolarisation 64, n.º 4 (2013): 15. http://dx.doi.org/10.3917/nras.064.0015.
Texto completoChanlat, Jean-François. "L’analyse des organisations : un regard sur la production de langue française contemporaine (1950-1990)". Cahiers de recherche sociologique, n.º 18-19 (19 de abril de 2011): 93–138. http://dx.doi.org/10.7202/1002305ar.
Texto completoCoulibaly, Boubacar y Farzaneh Pahlavan. "Développement et validation d'un questionnaire de la prise de décision dans le champ d'assurance". Article professionnel 88, n.º 1-2 (19 de octubre de 2021): 91–114. http://dx.doi.org/10.7202/1082606ar.
Texto completoMouton, Léa. "L’expression des émotions dans les langues hmong : l’exemple des psycho-collocations du hmong blanc et du hmong noir". SHS Web of Conferences 81 (2020): 03001. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20208103001.
Texto completoTrousson, Michel. "Un aspect significatif de la réflexion linguistique en Belgique francophone : la réédition, en 1986, du "Bon usage" de Maurice Grevisse". Analyses 21, n.º 2 (12 de abril de 2005): 69–87. http://dx.doi.org/10.7202/500849ar.
Texto completoNicolas, Claudine. "Une formation enseignante aux approches plurielles". Diversité 177, n.º 1 (2014): 161–66. http://dx.doi.org/10.3406/diver.2014.8370.
Texto completo