Literatura académica sobre el tema "Bochetel"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Bochetel".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Bochetel"

1

Leroux, Virginie. "Les premières traductions de l’Iphigénie à Aulis d’Euripide, d’Érasme à Thomas Sébillet". Renaissance and Reformation 40, n.º 3 (24 de noviembre de 2017): 243–64. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v40i3.28743.

Texto completo
Resumen
En 1506, Érasme est le premier à traduire en latin des tragédies grecques entières, en l’occurrence deux tragédies d’Euripide, Hécube et Iphigénie à Aulis. S’il adopte pour l’Hécube une traduction vers à vers, il opte dans l’Iphigénie pour une traduction plus détaillée en veillant à produire dans la langue cible les effets de l’original. Dans son ouvrage sur L’Hécube d’Euripide en France, Bruno Garnier a montré comment la traduction latine d’Érasme a influencé la première traduction française de l’Hécube, attribuée à Guillaume Bochetel (1544). Cet article est consacré aux premières traductions de l’Iphigénie à Aulis et, en particulier, à celle de Thomas Sébillet qui se mesure à Érasme pour démontrer, contre Joachim Du Bellay, la capacité d’une traduction poétique à illustrer la langue française. In 1506, Erasmus was the first person to translate complete Greek tragedies into Latin, in this case two tragedies by Euripides, Hecuba and Iphigenia at Aulis. Though he used a verse by verse translation for Hecuba, he opted in Iphigenia for a more detailed translation, taking care to reproduce in the target language the effects of the original. In his work on Euripides’ Hecuba in France, Bruno Garnier has shown how the Latin translation of Erasmus influenced the first French translation of Hecuba, attributed to Guillaume Bochetel (1544). This article addresses the first translations of Iphigenia at Aulis and in particular that of Thomas Sébillet. He pitted himself against Erasmus to demonstrate, contrary to Joachim Du Bellay, the capacity of a poetic translation to exemplify the French language.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Fontvieille, Damien. "Un ambassadeur et ses livres au XVIe siècle. La bibliothèque de Bernardin Bochetel". Réforme, Humanisme, Renaissance N° 94, n.º 1 (18 de mayo de 2022): 109–40. http://dx.doi.org/10.3917/rhren.094.0109.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Fortunati, Vittorio. "Regina Bochenek-Franczakowa, Raconter la Révolution". Studi Francesi, n.º 167 (LVI | II) (1 de julio de 2012): 321–22. http://dx.doi.org/10.4000/studifrancesi.4069.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Bochenek, Tomasz, Łukasz Balwicki y Robert Otok. "Introduction (Tomasz Bochenek, Łukasz Balwicki, Robert Otok)". Zdrowie Publiczne i Zarządzanie 20, n.º 1 (2022): 1–2. http://dx.doi.org/10.4467/20842627oz.22.001.16427.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Koroński, Jan. "Zarys dziejów matematyki w siedemdziesięcioleciu Politechniki Krakowskiej". Studia Historiae Scientiarum 14 (27 de mayo de 2015): 99–115. http://dx.doi.org/10.4467/23921749pkhn_pau.16.006.5262.

Texto completo
Resumen
The subject of the paper is the history of Mathematics at the Krakow University of Technology since 1945 up to 2015. It presents profiles of the most famous mathematicians in the history of the Krakow University of Technology (M. Krzyżański, J. Bochenek, F. Barański, I. Łojczyk-Królikiewicz) and some information about their scientific achievements.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Bordim, Caroline Teixeira y Gesselda Somavilla Farencena. "O POLÍTICO EM FOCO: ANÁLISE DE REPRESENTAÇÕES PARA O ATOR SOCIAL MICHEL TEMER EM TEXTOS OPINATIVOS". Cadernos de Letras da UFF 30, n.º 59 (21 de diciembre de 2019): 63–81. http://dx.doi.org/10.22409/cadletrasuff.2019n59a704.

Texto completo
Resumen
Este trabalho analisa o discurso sobre o político (BOCHETT, et. al, 2017) a fim de verificar representações para Michel Temer em textos que opinam sobre o seu discurso em homenagem ao Dia Internacional da Mulher. Como resultado, foram verificadas três representações para o então Presidente: como machista, que aparece como a principal e perpassa os cinco textos, e como retrógrado e inimigo das mulheres.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Janczewski, Grzegorz. "Prof. zwycz. dr hab. med. Zbigniew Bochenek – w XXX rocznicę śmierci". Otolaryngologia Polska 61, n.º 2 (enero de 2007): 217–19. http://dx.doi.org/10.1016/s0030-6657(07)70419-5.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Studer, Basil. "I. Bochet, «Le firmament de l’Écriture». L’hérméneutique augustinienne". Augustinianum 48, n.º 2 (2008): 549–53. http://dx.doi.org/10.5840/agstm200848230.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Canévet, Mariette. "Isabelle Bochet, « Le firmament de l’Écriture ». L’herméneutique augustinienne". Revue des sciences religieuses, n.º 82/2 (5 de abril de 2008): 281–82. http://dx.doi.org/10.4000/rsr.2211.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Gori, Franco. "Isabelle Bochet: ’Le firmament de l’Écriture‘. L’herméneutique Augustinienne". Gnomon 78, n.º 5 (2006): 416–19. http://dx.doi.org/10.17104/0017-1417_2006_5_416.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Tesis sobre el tema "Bochetel"

1

Bochenek, Steffen [Verfasser], Walter [Akademischer Betreuer] Richtering y Lucio [Akademischer Betreuer] Isa. "Microgels at liquid interfaces / Steffen Bochenek ; Walter Richtering, Lucio Isa". Aachen : Universitätsbibliothek der RWTH Aachen, 2020. http://d-nb.info/1239116810/34.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Bochenek, Gregor [Verfasser]. "Funktionelle Charakterisierung der langen nichtkodierenden RNA ANRIL in der Ätiologie der Parodontitis und Atherosklerose / Gregor Bochenek". Kiel : Universitätsbibliothek Kiel, 2014. http://d-nb.info/1052020259/34.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Libros sobre el tema "Bochetel"

1

Berghaus, Peter. Der Munzschatz von Querenburg in der Bochemer Universitat. Bochum: Univ.verlag Dr.Norbert Brockmeyer, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Dublańska Akademia: Polski bochenek chleba na ukraińskim haftowanym obrusie. Kraków: Wydawnictwo "Platan", 2002.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Arnold P, Bochel H, Page D:Housing & Community Care Hc. MacMillan, 1996.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Arnold P, Bochel H, Page D:Housing & Community Care Pr. MacMillan, 1996.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Capítulos de libros sobre el tema "Bochetel"

1

Rentet, Thierry. "Guillaume Bochetel (?-1558)". En Les conseillers de François Ier, 583–87. Presses universitaires de Rennes, 2011. http://dx.doi.org/10.4000/books.pur.120111.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Fontvieille, Damien. "Bibliographie". En Le clan Bochetel, 509–35. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14852.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Fontvieille, Damien. "L’âge d’or : la cristallisation d’un groupe de pouvoir (années 1540-1577)". En Le clan Bochetel, 87–129. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14762.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Fontvieille, Damien. "Introduction". En Le clan Bochetel, 317. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14812.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Fontvieille, Damien. "Conclusion générale". En Le clan Bochetel, 461–77. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14837.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Fontvieille, Damien. "Introduction". En Le clan Bochetel, 43–44. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14752.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Fontvieille, Damien. "Table des abréviations". En Le clan Bochetel, 13–14. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14737.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Fontvieille, Damien. "Conclusion". En Le clan Bochetel, 313. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14802.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Fontvieille, Damien. "Conclusion". En Le clan Bochetel, 459–60. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14832.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Fontvieille, Damien. "Les puissants du clan : la figure du « ministre » du souverain". En Le clan Bochetel, 267–312. Publications de l’École nationale des chartes, 2022. http://dx.doi.org/10.4000/books.enc.14797.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía