Artículos de revistas sobre el tema "Bilingual"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Bilingual".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Marlina, Leni. "BILINGUALISM AND BILINGUAL EXPERIENCES: A CASE OF TWO SOUTHEAST ASIAN FEMALE STUDENTS AT DEAKIN UNIVERSITY". Lingua Didaktika: Jurnal Bahasa dan Pembelajaran Bahasa 10, n.º 2 (4 de mayo de 2017): 182. http://dx.doi.org/10.24036/ld.v10i2.7429.
Texto completoOlson, Daniel J. "Bilingual Language Dominance and Code-switching Patterns". Heritage Language Journal 21, n.º 1 (7 de mayo de 2024): 1–29. http://dx.doi.org/10.1163/15507076-bja10027.
Texto completoRahayu, Dwi Ide. "Early Mixing in Bilingual Children: A Psycholinguistics View". Tell : Teaching of English Language and Literature Journal 6, n.º 1 (2 de febrero de 2018): 39. http://dx.doi.org/10.30651/tell.v6i1.2080.
Texto completoArêas da Luz Fontes, Ana Beatriz, Luciana De Souza Brentano, Pâmela Freitas Pereira Toassi, Catherine Sittig y Ingrid Finger. "EVIDENCE OF NON-SELECTIVE LEXICAL ACCESS IN CHILDREN FROM A PORTUGUESE-ENGLISH BILINGUAL SCHOOL". PROLÍNGUA 15, n.º 2 (12 de febrero de 2021): 183–97. http://dx.doi.org/10.22478/ufpb.1983-9979.2020v15n2.54901.
Texto completode Bruin, Angela. "Not All Bilinguals Are the Same: A Call for More Detailed Assessments and Descriptions of Bilingual Experiences". Behavioral Sciences 9, n.º 3 (24 de marzo de 2019): 33. http://dx.doi.org/10.3390/bs9030033.
Texto completoGrosjean, Francois. "The bilingual individual". Interpreting. International Journal of Research and Practice in Interpreting 2, n.º 1-2 (1 de enero de 1997): 163–87. http://dx.doi.org/10.1075/intp.2.1-2.07gro.
Texto completoGROBA, AGNES, ANNICK DE HOUWER, JAN MEHNERT, SONJA ROSSI y HELLMUTH OBRIG. "Bilingual and monolingual children process pragmatic cues differently when learning novel adjectives". Bilingualism: Language and Cognition 21, n.º 2 (25 de mayo de 2017): 384–402. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728917000232.
Texto completoSchmidtke, Jens. "Home and Community Language Proficiency in Spanish–English Early Bilingual University Students". Journal of Speech, Language, and Hearing Research 60, n.º 10 (17 de octubre de 2017): 2879–90. http://dx.doi.org/10.1044/2017_jslhr-l-16-0341.
Texto completoBalam, Osmer, María del Carmen Parafita Couto y Hans Stadthagen-González. "Bilingual verbs in three Spanish/English code-switching communities". International Journal of Bilingualism 24, n.º 5-6 (18 de marzo de 2020): 952–67. http://dx.doi.org/10.1177/1367006920911449.
Texto completoBOGULSKI, CARI ANNE, MICHAEL RAKOCZY, MICHELLE GOODMAN y ELLEN BIALYSTOK. "Executive control in fluent and lapsed bilinguals". Bilingualism: Language and Cognition 18, n.º 3 (29 de diciembre de 2014): 561–67. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728914000856.
Texto completoYager, Joanne y Marianne Gullberg. "Asymmetric semantic interaction in Jedek-Jahai bilinguals: Spatial language in a small-scale, non-standardized, egalitarian, long-term multilingual setting in Malaysia". International Journal of Bilingualism 24, n.º 3 (6 de mayo de 2019): 492–507. http://dx.doi.org/10.1177/1367006918814378.
Texto completoPu, He, Yazmin E. Medina, Phillip J. Holcomb y Katherine J. Midgley. "Testing for Nonselective Bilingual Lexical Access Using L1 Attrited Bilinguals". Brain Sciences 9, n.º 6 (1 de junio de 2019): 126. http://dx.doi.org/10.3390/brainsci9060126.
Texto completoGursoy, Esim y Eda Nur Ozcan. "Perceptions and Linguistic Actions of Bilingual Speakers of Turkish and English: An Explanatory Study". Advances in Language and Literary Studies 9, n.º 6 (28 de diciembre de 2018): 212. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.alls.v.9n.6p.212.
Texto completoSchwell, Ronit, Michal Icht, Julia Reznick y Yaniv Mama. "Exploring the Production Effect in Memory Reveals a Balanced Bilingual Advantage". Experimental Psychology 71, n.º 1 (enero de 2024): 51–63. http://dx.doi.org/10.1027/1618-3169/a000613.
Texto completoYE, YANYAN, LEI MO y QIHAN WU. "Mixed cultural context brings out bilingual advantage on executive function". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 4 (18 de mayo de 2016): 844–52. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000481.
Texto completoDelcenserie, Audrey y Fred Genesee. "The effects of age of acquisition on verbal memory in bilinguals". International Journal of Bilingualism 21, n.º 5 (7 de abril de 2016): 600–616. http://dx.doi.org/10.1177/1367006916639158.
Texto completoKiran, Swathi, Isabel Balachandran y Jason Lucas. "The Nature of Lexical-Semantic Access in Bilingual Aphasia". Behavioural Neurology 2014 (2014): 1–18. http://dx.doi.org/10.1155/2014/389565.
Texto completoŠimáčková, Šárka y Václav Podlipský. "Patterns of Short-Term Phonetic Interference in Bilingual Speech". Languages 3, n.º 3 (24 de agosto de 2018): 34. http://dx.doi.org/10.3390/languages3030034.
Texto completoPrior, Anat y Tamar H. Gollan. "Good Language-Switchers are Good Task-Switchers: Evidence from Spanish–English and Mandarin–English Bilinguals". Journal of the International Neuropsychological Society 17, n.º 4 (13 de mayo de 2011): 682–91. http://dx.doi.org/10.1017/s1355617711000580.
Texto completoChoy, Maria C. "The Art of Bilingual Editing of Magazines". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 42, n.º 2 (1 de enero de 1996): 84–94. http://dx.doi.org/10.1075/babel.42.2.04cho.
Texto completoNICOLADIS, ELENA y ANDRA GAVRILA. "Cross-linguistic influence in Welsh–English bilingual children's adjectival constructions". Journal of Child Language 42, n.º 4 (4 de agosto de 2014): 903–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0305000914000440.
Texto completoSmithson, Lisa, Elena Nicoladis y Paula Marentette. "Bilingual children’s gesture use". Gesture 11, n.º 3 (31 de diciembre de 2011): 330–47. http://dx.doi.org/10.1075/gest.11.3.04smi.
Texto completoBOBB, SUSAN C. y NORIKO HOSHINO. "Fusing languages in the bilingual cognitive architecture". Bilingualism: Language and Cognition 19, n.º 5 (11 de febrero de 2016): 879–80. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000109.
Texto completoMasullo, Camilla, Alba Casado y Evelina Leivada. "The role of minority language bilingualism in spotting agreement attraction errors: Evidence from Italian varieties". PLOS ONE 19, n.º 2 (27 de febrero de 2024): e0298648. http://dx.doi.org/10.1371/journal.pone.0298648.
Texto completoFOUCHE, Lara. "Bilingual Education and Cognitive Development: A Comparative Analysis of Early vs. Late Bilingual Learners". Journal of Education, Humanities, and Social Research 1, n.º 1 (6 de diciembre de 2024): 17–25. https://doi.org/10.70088/g01pwy17.
Texto completoOLLER, D. KIMBROUGH, BARBARA Z. PEARSON y ALAN B. COBO-LEWIS. "Profile effects in early bilingual language and literacy". Applied Psycholinguistics 28, n.º 2 (1 de marzo de 2007): 191–230. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716407070117.
Texto completoKaushanskaya, Margarita, Henrike K. Blumenfeld y Viorica Marian. "The relationship between vocabulary and short-term memory measures in monolingual and bilingual speakers". International Journal of Bilingualism 15, n.º 4 (23 de junio de 2011): 408–25. http://dx.doi.org/10.1177/1367006911403201.
Texto completoSilva-Corvalán, Carmen. "Simultaneous bilingualism: Early developments, incomplete later outcomes?" International Journal of Bilingualism 22, n.º 5 (23 de junio de 2016): 497–512. http://dx.doi.org/10.1177/1367006916652061.
Texto completoLUK, GIGI, ERIC DE SA y ELLEN BIALYSTOK. "Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control?" Bilingualism: Language and Cognition 14, n.º 4 (4 de marzo de 2011): 588–95. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728911000010.
Texto completoUral, Onur y Kenan Dikilitas. "Identity Formation and Career Prospects of Bilingual Professionals: Blending Language Skills to Create Novel Applications to Career Pursuits". Sustainable Multilingualism 21, n.º 1 (1 de diciembre de 2022): 56–85. http://dx.doi.org/10.2478/sm-2022-0013.
Texto completoINDEFREY, PETER, HÜLYA ŞAHIN y MARIANNE GULLBERG. "The expression of spatial relationships in Turkish–Dutch bilinguals". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 3 (22 de enero de 2016): 473–93. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728915000875.
Texto completoBaigorri, Miriam, Luca Campanelli y Erika S. Levy. "Perception of American–English Vowels by Early and Late Spanish–English Bilinguals". Language and Speech 62, n.º 4 (25 de octubre de 2018): 681–700. http://dx.doi.org/10.1177/0023830918806933.
Texto completoPolinsky, Maria. "Bilingual children and adult heritage speakers: The range of comparison". International Journal of Bilingualism 22, n.º 5 (16 de julio de 2016): 547–63. http://dx.doi.org/10.1177/1367006916656048.
Texto completoDuñabeitia, Jon Andoni, Juan Andrés Hernández, Eneko Antón, Pedro Macizo, Adelina Estévez, Luis J. Fuentes y Manuel Carreiras. "The Inhibitory Advantage in Bilingual Children Revisited". Experimental Psychology 61, n.º 3 (1 de noviembre de 2014): 234–51. http://dx.doi.org/10.1027/1618-3169/a000243.
Texto completoVERREYT, NELE, EVY WOUMANS, DAVY VANDELANOTTE, ARNAUD SZMALEC y WOUTER DUYCK. "The influence of language-switching experience on the bilingual executive control advantage". Bilingualism: Language and Cognition 19, n.º 1 (24 de febrero de 2015): 181–90. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728914000352.
Texto completoPallay, Jozef. "Testing the Lexical Competence of German in Slovak-German and German(Austrian)-Czech/Slovak Adolescent Bilinguals". Journal of Linguistics/Jazykovedný casopis 65, n.º 1 (1 de junio de 2014): 51–75. http://dx.doi.org/10.2478/jazcas-2014-0004.
Texto completoNiu, Zhengkai, Zilong Li, Yunxiao Ma, Keke Yu y Ruiming Wang. "Language Distance Moderates the Effect of a Mixed-Language Environment on New-Word Learning for 4-Year-Old Children". Brain Sciences 14, n.º 5 (23 de abril de 2024): 411. http://dx.doi.org/10.3390/brainsci14050411.
Texto completoTao, Lily, Marcus Taft y Tamar H. Gollan. "The Bilingual Switching Advantage: Sometimes Related to Bilingual Proficiency, Sometimes Not". Journal of the International Neuropsychological Society 21, n.º 7 (agosto de 2015): 531–44. http://dx.doi.org/10.1017/s1355617715000521.
Texto completoNAIR, VISHNU KK, BRITTA BIEDERMANN y LYNDSEY NICKELS. "Effect of socio-economic status on cognitive control in non-literate bilingual speakers". Bilingualism: Language and Cognition 20, n.º 5 (8 de septiembre de 2016): 999–1009. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728916000778.
Texto completoVan Wijgerden-Bachta, Louise. "Ml@h-methode in Nederlands-Poolse tweetalige opvoeding op een specifiek voorbeeld – een exploratieve case-study". Neerlandica Wratislaviensia 34 (29 de diciembre de 2023): 49–65. http://dx.doi.org/10.19195/0860-0716.34.4.
Texto completoBialystok, Ellen y Shilpi Majumder. "The relationship between bilingualism and the development of cognitive processes in problem solving". Applied Psycholinguistics 19, n.º 1 (enero de 1998): 69–85. http://dx.doi.org/10.1017/s0142716400010584.
Texto completoFoursha-Stevenson, Cassandra y Elena Nicoladis. "Early emergence of syntactic awareness and cross-linguistic influence in bilingual children’s judgments". International Journal of Bilingualism 15, n.º 4 (7 de noviembre de 2011): 521–34. http://dx.doi.org/10.1177/1367006911425818.
Texto completoSMITHSON, LISA, JOHANNE PARADIS y ELENA NICOLADIS. "Bilingualism and receptive vocabulary achievement: Could sociocultural context make a difference?" Bilingualism: Language and Cognition 17, n.º 4 (4 de marzo de 2014): 810–21. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728913000813.
Texto completoKutsuki, Aya. "The combination of words in compound nouns by Spanish-Japanese bilingual children: Transfers in unambiguous structure". International Journal of Bilingualism 23, n.º 1 (6 de septiembre de 2017): 256–74. http://dx.doi.org/10.1177/1367006917728387.
Texto completoMarian, Viorica y Margarita Kaushanskaya. "Words, feelings, and bilingualism". Emotion words in the monolingual and bilingual lexicon 3, n.º 1 (7 de abril de 2008): 72–91. http://dx.doi.org/10.1075/ml.3.1.06mar.
Texto completoSchug, Alison K., Edith Brignoni-Perez, Nasheed Jamal y Guinevere F. Eden. "11791 Gray matter volume differences in bilingual compared to monolingual children". Journal of Clinical and Translational Science 5, s1 (marzo de 2021): 20–21. http://dx.doi.org/10.1017/cts.2021.457.
Texto completoLLEÓ, CONXITA. "Aspects of the Phonology of Spanish as a Heritage Language: from Incomplete Acquisition to Transfer". Bilingualism: Language and Cognition 21, n.º 4 (7 de agosto de 2017): 732–47. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728917000165.
Texto completoJIANG, NAN. "Phonology-based bilingual activation among different-script bilinguals?" Bilingualism: Language and Cognition 22, n.º 04 (19 de junio de 2018): 693–94. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728918000664.
Texto completoSim, Thomas W. T., Frances Martin y Peter Ball. "Application of the orthographic depth hypothesis to Chinese-English bilingual word recognition". South Pacific Journal of Psychology 10, n.º 1 (1999): 76–84. http://dx.doi.org/10.1017/s0257543400001036.
Texto completoPortin, Marja y Matti Laine. "Processing cost associated with inflectional morphology in bilingual speakers". Bilingualism: Language and Cognition 4, n.º 1 (abril de 2001): 55–62. http://dx.doi.org/10.1017/s1366728901000128.
Texto completo