Literatura académica sobre el tema "Bilaan language"

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte las listas temáticas de artículos, libros, tesis, actas de conferencias y otras fuentes académicas sobre el tema "Bilaan language".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Artículos de revistas sobre el tema "Bilaan language"

1

Sh. I., Shazamanov. "SOME COMMENTS ON THE USE OF THE UZBEK LANGUAGE IN SOCIETY". INTERNATIONAL JOURNAL OF WORD ART 5, n.º 3 (30 de mayo de 2020): 86–97. http://dx.doi.org/10.26739/2181-9297-2020-5-15.

Texto completo
Resumen
The article analyzes the status and history of the Uzbek language in Central Asia, the relationship with foreign languages, the state policy in the development of the Uzbek language, the impact of Russian phrases on Uzbek speech. The article is the result of practical observations of the Uzbek language in public life. The article is important in terms of studying the phrases learned from the Russian language in the Uzbek spoken language. Issues related to it are among the most studied articles in Uzbek sociolinguistics. In this regard, some of the points raised in the article may be controversial
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Winarti, Sri. "Sistem Bilangan Beberapa Bahasa di Wilayah Papua, NTT, dan Maluku Utara". Ranah: Jurnal Kajian Bahasa 6, n.º 2 (21 de diciembre de 2017): 235. http://dx.doi.org/10.26499/rnh.v6i2.450.

Texto completo
Resumen
This paper wishes to describe the numeral systems in the regions of Papua, East Nusa Tenggara (NTT) and North Maluku, namely Marind language (Papua), Tarfia language (Papua), Alor language (NTT), Adang language (NTT), Eastern Makian language (North Maluku) and Ternate language (North Maluku). This paper aims to determine the similarities and the differences among the six languages. This research uses a qualitative method. The result of this study is explaining that all those six languages have unique numeral systems, which differs from one regional language to other regional languages. Although they are different, the six languages also have similarities, that is they have cardinal numbers and the development of cardinal numbers. The lexical shapes used in the six languages in forming the numbers can be grouped into two, namely (1) the cardinal number and (2) the development of the cardinal number. The cardinal numbers in the six languages can be grouped into two parts, namely (1) languages that fall under the category of less-than-en cardinal number system and (2) the languages that fall under the category of ten cardinal numbers. Abstrak Makalah ini mendeskripsikan sistem bilangan beberapa bahasa di wilayah Papua, Nusa Tenggara Timur (NTT), dan Maluku Utara, yaitu bahasa Marind (Papua), bahasa Tarfia (Papua), bahasa Alor (NTT), bahasa Adang (NTT), bahasa Makian Timur (Maluku Utara), dan bahasa Ternate (Maluku Utara). Tulisan ini bertujuan untuk mengetahui kesamaan dan perbedaan keenam bahasa-bahasa tersebut. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif. Temuan yang didapat dalam penelitian ini adalah bahwa keenam bahasa tersebut memiliki sistem bilangan yang khas, yang berbeda antara satu bahasa daerah dengan bahasa daerah lainnya. Walaupun berbeda, keenam bahasa-bahasa itu juga memiliki kesamaan, yaitu sama-sama memiliki bilangan pokok dan pengembangan bilangan pokok. Bentuk leksikal yang digunakan pada keenam bahasa tersebut dalam membentuk bilangan-bilangan dapat dikelompokkan atas dua, yaitu (1) bilangan pokok dan (2) pengembangan bilangan pokok. Bilangan pokok pada keenam bahasa itu dapat dikelompokkan atas dua bagian, yaitu (1) bahasa-bahasa yang termasuk kategori sistem bilangan pokok yang kurang dari sepuluh dan (2) bahasa-bahasa yang termasuk kategori bilangan pokok sepuluh.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Аззамов, Юсуфжон y Мазмунабону Мамажанова. "Sheva va chetdan kirib kelgan so‘zlarning badiiy o‘zbek tiliga ta’siri va tilimizning buzilishini oldini olish". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (30 de diciembre de 2023): 628–30. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp628-630-id28720.

Texto completo
Resumen
Mazkur maqola kundalik hayotimizda ko'chalar hamda ijtimoiy tarmoqlarda o'zbek badiiy tilining buzilish holatari va ularga yechimlar, shu bilan birga yangi sohalar rivojlanishi natijasida ko'plab terminlarning o'zbek tili lug'atidan joy olishi hamda ta’siri haqida so'z boradi
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Boboyorov, G'aybulla. "About the Halach language and some of its affinities with the Uzbek language". Golden scripts 3, n.º 3 (10 de septiembre de 2021): 114–26. http://dx.doi.org/10.52773/tsuull.gold.2021.3/mkli7124.

Texto completo
Resumen
Khalach is distinguished among the Turkic nations by a distinctive language and a rich past of various realities. Today, living on the central regions of Iran, living nomadic life, this nation took part in the ethnic Union of several society of Central Asia and its neighbor regions. Especially among the Turkic peoples - the Turkmen, the Uzbek, the Anatolian Turks, as well as among the Afghans, many ethnic terms associated with them have been preserved. In the early Middle Ages, the Khalachs, who lived in the Yettisuw (Semirech’e) country, moved to the sides of Afghanistan and Northern India (Pakistan) between the VI–VIII centuries AD, forming their own political associations here. The role of Khalch’s in the establishment of several Turkic dynasties in these countries has a separate place. The presence of a large number of written sources in the old Indian, Chinese, Bactrian, Arabic, Persian and Turkic is proof of that.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Махмуд Ахмад, Мухаммад. "Arab tilini o’qitishning muammolari Toshkent Davlat universiteti". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (25 de diciembre de 2023): 27–29. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp27-29-id28476.

Texto completo
Resumen
Arab tili qadimiy sivilizatsiya uchun konteyner, chuqur ta'sirga ega. U sobit va uzoq tarixga ildiz otgan til, lekin mavjud nuqson ona tilisi arab tili bo'lmaganlar uchun ta'lim sohasida yaqqol namoyon bo'ladi. Mutaxassislar va unga qiziquvchilar oldida turgan muhim muammo esa tadqiq qilishdir. Shuning uchun men ushbu maqolada eng mashhur arab tili o'qituvchilari va talabalari bilan bog'liq muammolar ta'limotni ko'taraman. Va men bu maqolada arab tilini o'rganishning qiyinchiliklarini yengib o‘tishga hissa qo‘shishi mumkin bo‘lgan yechimlarni ilgari surishga va bu tilning qirralarini oshkor qilish va yangilangan xususiyatining turli fanlarda moslashishini namon qilishga harakat qilaman
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Абдул Вахед Авад, Мухаммад Али. "Arab tilini o’rganuvchilar uchun yozish ko’nikmasini o’rgatishdagi strategiyalar". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (29 de diciembre de 2023): 217–26. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp217-226-id28670.

Texto completo
Resumen
Yozuv mahorati har qanday tilni o'rganishning asosiy ko'nikmalaridan biri bo'lib, har bir shaxs o'z fikrlari, qarashlari va his-tuyg'ularini ifodalash, ularni saqlash va ularni makon va vaqt to'siqlaridan o'tkazib yuborish u yoqda tursin, zudlik bilan zarur. Biroq, o'quvchilar yozishni o'rganishda doimo ko'p qiyinchilik va muammolarga duch kelishadi, bu esa ularning yozish qobiliyatlarida kamchiliklarga olib keladi; Bu ko'plab tadqiqotchilarni yozishni o'rganishdagi qiyinchiliklar va muammolarni hal qiladigan va o'quvchilarning yozish qobiliyatlaridagi kamchiliklarni bartaraf eta oladigan yangi strategiyalarni izlashga undadi. Ushbu tadqiqot ushbu strategiyalarning bir qatorini birlashtirdi, ularning muvaffaqiyati oldingi tadqiqotlar ushbu qiyinchilik va muammolarni hal qilishda va o'quvchilarning yozish qobiliyatlaridagi kamchiliklarni davolashda tasdiqladi.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Акрамова, Фаризод y Шахзод Мирзаулугов. "Chet tillarini o‘rganishda axborot texnologiyalarining o‘rni va ahamiyati". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (24 de diciembre de 2023): 248–53. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp248-253-id28463.

Texto completo
Resumen
Maqolada chet tillarini o'rganishda axborot texnologiyalari va inovatsion usullardan foydalanish,kadrlarning bilim darajasini bugungi shiddat bilan rivojlanayotgan zamonda davr talabigajavob beruvchi, bilimli, o’z sohasining ustasi bo'layotgan, mustaqil fikrlay oladigan, saloxiyatli kadrlarni tarbiyalash to 'g 'risida yondashilgan
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Рустамова, Джамила. "Oriental studies universitetida chet tillarni o‘qitishdagi zamonaviy yondashuvlarninmg tahlili". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (25 de diciembre de 2023): 340–49. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp340-349-id28502.

Texto completo
Resumen
Ushbu maqolada Oriental Studies Universitetining turizm guruhlari talabalari bilan o'quv reja va dasturga muvofiq "Tashkent is on the Great Silk Road (Amir Temur square)" mavzusidagi amaliy darsning SWOT texnologiyasi yordamidagi tahlili keltirilgan. Bu usul chettili darslarini innovatsionyondashuvlar orqali o'qitishning tez orada beradigan natijasi ta’kidlanadi
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Калимбтов, Шарапат. "Emotsiya tushunchalarining tilshunoslikda talqin qilinishi ingliz va qoraqalpoq tillari materialida". Арабский язык в эпоху глобализации: инновационные подходы и методы обучения 1, n.º 1 (30 de diciembre de 2023): 656–59. http://dx.doi.org/10.47689/atgd:iyom-vol1-iss1-pp656-659-id28728.

Texto completo
Resumen
Mazkur maqolada his-tuyg'u fenomeni bo'yicha tadqiqot sohasidagi eng muhim mavzulardan biri his-tuyg'ularning kontseptualizatsiyasi haqida gap boradi. Bundan tashqari, yagona tuyg'uning kontseptualizatsiyasi vaqt va janrga nisbatan turli xil variantlarga ega bo'lishi bilan bog'liq jarayonni tahlil qilish muhimdir
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Jackson, Ametrano, M. Yana y Ch Freche. "Un bilan de la phonation". Folia Phoniatrica et Logopaedica 37, n.º 3-4 (1985): 129–33. http://dx.doi.org/10.1159/000265791.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Tesis sobre el tema "Bilaan language"

1

Rurangirwa, Straton. "Les politiques linguistiques du Rwanda. Enjeux, bilan et perspectives". Thesis, Paris 3, 2010. http://www.theses.fr/2010PA030031.

Texto completo
Resumen
Toute la population du Rwanda parle une même langue, le kinyarwanda, à la fois langue nationale et officielle. Cette homogénéité linguistique « de surface » se présente comme l’arbre qui cache la forêt d’une relative diversité linguistique « en profondeur » (dialectes, langues africaines et européennes en présence). L’heure n’est pas encore au chaos, mais l’adoption du trilinguisme officielle en 1996 [(kinyarwanda-français-anglais) impose, plus que par le passé, la définition d’une politique de gestion de la situation sociolinguistique du Rwanda, notamment par la détermination claire, par une loi linguistique, des fonctions des langues officielles dans les différents domaines, pour régler les problèmes qui se posent depuis le bilinguisme kinyarwanda-français adopté vers les années 1930. Les problèmes linguistiques et sociolinguistiques intéressent diverses catégories de personnes depuis le début du 20ème siècle. Cependant, la question de l’utilisation des langues dans les différents domaines et de leur connaissance approximative reste entièrement posée. Ce travail analyse les politiques linguistiques appliquées au Rwanda jusqu’à ce jour pour en dégager les enjeux et en établir le bilan afin de proposer de nouvelles stratégies de gestion de la situation sociolinguistique du Rwanda. Il s’agit en effet d’une politologie linguistique qui s’inscrit dans le cadre théorique et conceptuel déjà très rodé et dont l’efficacité a pu être testée sur le terrain dans différents pays ; cadre théorique qui est emprunté pour l’essentiel au linguiste québécois Jean-Claude Corbeil. Il est enrichi des analyses d’autres auteurs comme Robert Chaudenson, Louis-Jean Calvet, Loïc Depecker, Henri Boyer, etc. sur le concept d’aménagement linguistique et sur des situations concrètes. L’étude s’appuie à la fois sur une recherche documentaire minutieuse, une enquête de terrain qui a été effectuée au Rwanda auprès des diverses catégories de personnes et quelques entretiens informels avec certains intervenants en matière d’aménagement linguistique (linguistes et décideurs)
The whole population of Rwanda speaks the same language, Kinyarwanda, which is both the national and official language. This “surface” linguistic homogeneity is seen as a tree that hides a forest of a relatively “in depth” linguistic diversity (dialects, African and European languages). It is not yet time for chaos but the adoption of official trilingualism (Kinyarwanda-French-English) requires more than ever before the definition of the policy of managing the sociolinguistic situation of Rwanda, namely by clear determination, by a linguistic law, of the roles of official languages in various areas in order to solve the problems that have remained unanswered since the adoption of Kinyarwanda-French bilingualism in the 1930’s. From early the 20th century, the linguistic and sociolinguistic issues have interested various researchers. However, the question of the use of languages in various domains and their approximate mastery is still posed. This work analyses the linguistic policies that have been adopted in Rwanda with aim to bring out the stakes and assess the situation geared towards suggesting the new management strategies of the sociolinguistic situation of Rwanda. This is indeed a linguistic “politology” which falls within the theoretical and conceptual framework already explored whose efficiency has been tested on the ground in different countries. The theoretical framework has essentially been borrowed from the Quebec linguist Jean-Claude Corbeil. It is enriched with analyses of such other authors as Robert Chaudenson, Louis- Jean Calvet, Loïc Depecker, Henri Boyer, etc. on the concept of language planning and concrete situations. The study is based on both a meticulous documentary research and field work that have been carried out in Rwanda with various categories of people and some informal interviews with some stakeholders in language policy and planning [linguists and decision-makers]
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Hatef, Faheza. "L'enseignement et la diffusion du français en Afghanistan : bilan et perspective". Thesis, Bordeaux 3, 2019. http://www.theses.fr/2019BOR30008.

Texto completo
Resumen
Cette thèse se propose d’étudier « l’enseignement et la diffusion du français en Afghanistan : bilan et perspective ». L’enseignement du français s’est développé depuis presque un siècle en Afghanistan. La langue française est enseignée au niveau secondaire, au niveau universitaire, à l’Institut français d’Afghanistan ainsi qu’aux centres privés en Afghanistan. Le présent travail a tenté très modestement de montrer quelles sont les démarches mises en œuvre pour l’enseignement et la diffusion de français en Afghanistan. Tout au long de ce travail, nous nous sommes fixées comme but fondamental d’explorer la situation d’enseignement/apprentissage du français, sa situation, les motivations des étudiants afghans pour l’apprentissage de cette langue, les représentations qu’ont ces étudiants de cette langue ainsi que les soutiens et les dispositifs mises en place pour l’enseignement, la promotion et la diffusion de cette langue en Afghanistan. La méthodologie de ce travail est basée sur des enquêtes menées à Kaboul (entretiens semi-directifs et questionnaires). Nos enquêtes ont été réalisées à l’aide des données recueillies par l’intermédiaire de deux outils de données : des enquêtes par questionnaires réalisées auprès des enseignants et d’apprenants (les élèves et les étudiants) du français et un entretien semi-directif auprès des professeurs du département de français de l’Université de Kaboul. Nos échantillons sont constitués par les étudiants du département de français (les étudiants spécialistes du français), les étudiants hors-département (les étudiants non-spécialistes du français), et les élèves des deux lycées francophones afghans (lycées Istiqlal et Malalaï), ainsi que par les enseignants de ces institutions : département de français et lycées Istiqlal et Malalaï. D’après le résultat de ces enquêtes, les étudiants afghans apprennent le français pour plusieurs raisons : instrumentales et personnelles. Le français est considéré comme une langue importante du point de vue professionnel d’une part et d’autre part, c’est la valeur culturelle et le prestige de cette langue qui donnent la possibilité aux Afghans d’accéder à une culture riche. Il est également perçu, d’après ces étudiants, comme une langue d’ouverture sur le monde, c’est pourquoi le français possède d’un statut privilégié en Afghanistan. Bien que les Afghans n’utilisent pas le français pour écrire, parler et pour la communication quotidienne et professionnelle, la persistance de cette langue est due aux raisons positives et les représentations qu’ont ces étudiants de cette langue
This thesis proposes to study the "teaching and diffusion of French language in Afghanistan: review and perspective". The teaching of French has been developed for almost a century in Afghanistan; the French language is taught at the secondary level, at the university level, in the French Institute of Afghanistan as well as at in the private centers in Afghanistan. The present research has tried very modestly to show what are the approaches implemented for the teaching and the diffusion of French in Afghanistan. Throughout this work, we have set ourselves the fundamental goal of exploring the teaching and learning situation of French, the motivations of Afghan students for learning this language, the representations these students have of this language as well as the supports put in place for the teaching, the promotion and the diffusion of this language in Afghanistan. The methodology of this work is based on surveys conducted in Kabul (semi-structured interviews and questionnaires). Our surveys were conducted using data collected through two data tools: questionnaire surveys of teachers and students of French and a semi-structured interview with professors of the French Department of Kabul University. Our interviewees are made up of students from the French department (students specializing in French), students learning French as second language, and students from two French-speaking Afghan high schools (Istiqlal and Malalaï), and the French teachers of these institutions: Department of French and Istiqlal and Malalaï high schools. According to the results of these surveys, Afghan students learn French for several reasons: instrumental and personal. French is considered an important language from a professional point of view on the one hand, and on the other hand, it is the cultural value and prestige of this language that gives Afghans access to a rich culture. It is also perceived, according to these students, as a language of openness to the world, which is why French has a privileged status in Afghanistan. Although Afghans do not use French for writing, speaking and for daily and professional communication, the persistence of this language in afghan society is due to the positive reasons and the representations that these students have of this language
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Kotowska, Hagström Swiatoslawa. "Bilden av boken 'På resa med Herodotos' av Ryszard Kapuscinski i den polska och svenska dagspressen". Thesis, Stockholm University, Department of Slavic Languages, 2007. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-6667.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Abdallah, Doualeh Samatar. "Une didactique du français langue seconde pour l'enseignement secondaire à Djibouti : Enjeux et bilan d'une réforme scolaire". Electronic Thesis or Diss., Montpellier 3, 2023. http://www.theses.fr/2023MON30026.

Texto completo
Resumen
La réflexion théorique dans le champ du FLS et les propositions didactiques qui en découlent ont, pour l'essentiel et jusqu'à ce jour (l'actuelle initiative ELAN-Afrique, y compris), été cantonnées au stade des premiers apprentissages, à savoir l’enseignement primaire. Ambitionnant le projet de remédier à cela par l'intérêt porté justement à un domaine très peu investi en l'état actuel de la recherche, cette présente thèse porte sur un contexte précis qui est celui de la République de Djibouti où le français est non seulement une langue seconde, d'un point de vue sociolinguistique, mais où il a été aussi reconnu, en contexte scolaire, comme telle et ce de manière très officielle et inédite (cf. circulaire MENSUP du 25 juillet 2009). Que peuvent, dès lors, être les contours et les impératifs d'une didactique du FLS au niveau 3 (le lycée) en contexte djiboutien ? La réponse au problème posé a nécessité une démarche méthodologique plurielle et un corpus hétéroclite : en effet, nous avons d’abord procédé à l'étude du discours institutionnel qui a donné lieu à la réforme susmentionnée en soumettant le curriculum du secondaire à l’analyse de contenu. L’étude des manuels de français à l’aide d’une grille d’analyse a, dans un second temps, été l’occasion de mesurer l’application concrète des prescrits curriculaires. Enfin, nous avons mené une enquête ethnographique mettant un coup de projecteur sur les pratiques enseignantes. L'observation de classe ainsi que les entretiens avec les collègues, enseignants et formateurs, a permis de porter un regard critique sur la mise en œuvre effective des recommandations officielles (et les difficultés qui lui sont propres). Notre travail de recherche, portant sur une réforme éducative d’envergure, se propose in fine d'apprécier l'articulation/cohérence entre commande institutionnelle, productions de matériels didactiques et pratiques de terrain
Theoretical reflection in the field of FSL and the resulting didactic proposals have, for the most part and to date (including the current ELAN-Africa initiative), been confined to the early learning stage, i.e. primary education. With the aim of remedying this situation by focusing on an area of research that has received very little attention to date, this thesis focuses on the Republic of Djibouti, where French is not only a second language from a sociolinguistic point of view, but has also been recognized as such in the school context, in a very official and unprecedented manner (cf. MENSUP circular of July 25, 2009). What, then, are the contours and imperatives of FSL didactics at level 3 (High School) in the Djiboutian context? Answering this question required a plural methodological approach and a heterogeneous corpus: we began by studying the institutional discourse that gave rise to the above-mentioned reform, by subjecting the secondary school curriculum to content analysis. Secondly, we studied French textbooks using an analytical grid, in order to measure the concrete application of curricular prescriptions. Finally, we carried out an ethnographic survey to shed light on teaching practices. Classroom observation and interviews with colleagues, teachers and trainers enabled us to take a critical look at the actual implementation of official recommendations (and the difficulties inherent in it). Our research, which focuses on a major educational reform, ultimately aims to assess the articulation/coherence between institutional orders, the production of teaching materials and practices in the field
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Ould, Cheikh Mohamed Vall. "Le français en Mauritanie : bilan et perspectives". Paris 3, 1996. http://www.theses.fr/1996PA030114.

Texto completo
Resumen
Cette these preparee dans le cadre de la didactologie didactique des langues et des cultures fait le point sur la situation passee et actuelle du francais en mauritanie. En effet, elle retrace l'historique de l'enseignement apprentissage du francais durant la periode coloniale puis pendant la periode postcoloniale en mettant l'accent sur les methodes et programmes d'enseignement ainsi que sur la formation des enseignants. En outre, elle analyse le processus d'evolution du statut de la langue francaise qui est passe de celui d'une langue officielle a celui d'une langue etrangere privilegie avec les implications pedagogiques que cela entraine. Empruntant ses outils theoriques aux sciences du langage, a la socio-linguistique, a la psychopedagogie, elle essaie de repondre aux interrogations suscitees par la baisse du niveau des apprenants. Enfin, elle tente d'esquisser les perspectives d'avenir du francais dans un contexte de plurilinguisme et a la lumiere des donnees de la geopolitique, de la science et de l'economie
This thesis written within the framework of languages and culture didactics describes the situation of the french language in mauritania. It retraces the history of learning and teaching french during both the colonial and post-colonial periods putting the emphasis the emphasis on methods, teaching programmes and teachers training- in addition, it underlines the evolution undergone by french. The language has shifted from an official language statuts to that of a privileged foreign language on with all the consequent pedagogical implications. Borrowing its theoritical tools from sciences of language, psychopedagogy and sociolinguistics. This thesis attemps to describe and analyse the setback of french in mauritania. Findly it forsees the language future perspectives in a multilingual context in the light of the given data for geopolicy science and economy
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

ARNIHAC, RECOULES MARIE-PIERRE. "L'enseignement de la langue francaise aux pays-bas : bilan et perspectives". Montpellier 3, 1994. http://www.theses.fr/1994MON30023.

Texto completo
Resumen
Le but de la these est de suivre l'evolution de la didactique du francais aux paysbas au cours des siecles et de faire une analyse critique des dernieres tendances de l'enseignement de la langue des affaires. Le premier chapitre analyse l'evolution de l'enseignement apprentissage de la langue francaise dans son contexte historique de ses origines jusqu'en 1968. Le deuxieme chapitre explique pourquoi le francais connait une forte erosion dans l'enseignement secondaire et universitaire depuis un quart de siecle et en quoi la derniere reforme, la "basisvorming" modifie les modalites d'apprentissage. Le troisieme chapitre s'interesse a une tendance actuelle de l'enseignement du francais etant donne l'importance que les pays-bas ont toujours accorde a leurs echanges internationaux sur le plan commercial : l'enseignement apprentissage du francais des affaires
The goal of this thesis is to follow the evolution of the didactics of french in the netherlands throughout the centuries and to make a critical analysis of the latest tendenciers in the teaching of business language. In the first chapter, the evolution of the teaching learning of the french language is analyzed in its historical context from its origins to 1968. In the second chapter, the reasons why the teaching of french has experienced a decline in secondary and university education in the last quarter of a century are elucidated. The way in which the latest reform, "basisvorming", modifies learning methods is also explained. In the third chapter, a current tendency in the teaching of french, the teaching of business french, is studied, given the importance that the netherlands has always attached to their international exchanges as far as business is concerned
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Isidora, Milanović. "Farmakološki efekti etarskog ulja ruzmarina Rosmarinus officinalis, L. (Lamiaceae), na miševima soja NMRI-Haan i pacovima soja Wistar". Phd thesis, Univerzitet u Novom Sadu, Medicinski fakultet u Novom Sadu, 2015. http://www.cris.uns.ac.rs/record.jsf?recordId=94338&source=NDLTD&language=en.

Texto completo
Resumen
Ruzmarin Rosmarinus officinalis L. (Lamiaceae) je biljka koja se u tradicionalnoj medicini na našem području koristi za postizanje analgetičkog, holeretičkog i hepatoprotektivnog delovanja. Prema Evropskoj agenciji za lekove (2010 godine), indikacije za sistemsku primenu etarskog ulja ruzmarina su lečenje dispepsije i spazama gastrointestinalnog trakta, a za spoljašnju primenu se preporučuje u lečenju umereno jakih bolova u zglobovima i mišićima i u lečenju poremećaja periferne cirkulacije. Imajući u vidu da komponente etarskog ulja ruzmarina ispoljavaju i druga, potencijalno korisna farmakološka svojstva, postoji potreba da se ova delovanja detaljnije ispitaju. Ciljevi ispitivanja su bili da se utvrdi: 1) analgetički efekat etarskog ulja ruzmarina i njegov uticaj na farmakodinamske osobine paracetamola, kodeina, diazepama i pentobarbitala kao i na farmakokinetske osobine paracetamola; 2) antioksidativni i hepatoprotektivni efekat u uslovima hemijski izazvanog oksidativnog stresa. Metodom gasne hromatografije (GC/MS i GC/FID) utvrđen je kvantitativni sastav etarskog ulja. Najzastupljenije komponente ulja koje je korišćeno u našem ispitivanju su oksidovani monoterpeni 1,8-cineol (43.77%) i kamfor (12.53%) i monoterpenski ugljovodonik α-pinen (11.51%). Suspenzija etarskog ulja ruzmarina primenjivana je miševima u dozama 10 i 20 mg/kg tm tokom sedam dana i jednokratno u farmakodinamskim testovima: test vrele ploče, test „uvijanja“ (posle intraperitonealne primene sirćetne kiseline), test za procenu motorne koordinacije životinja na rotirajućem štapu i test merenja vremena trajanja spavanja. Za ispitivanje uticaja etarskog ulja ruzmarina na farmakokinetske osobine paracetamola i za biohemijska i toksikološka ispitivanja, korišćeni su pacovi koji su tokom sedam dana tretirani suspenzijom etarskog ulja ruzmarina u dozi 5 i 10 mg/kg tm, a sedmog dana su primili paracetamol i.v. ili p.o.. Za praćenje farmakokinetskih parametara korišćeni su uzorci krvi dobijeni iz repne vene pacova u kojima su HPLC metodom merene koncentracije paracetamola, na osnovu kojih su potom određeni farmakokinetski parametri ovog leka. Antioksidativna aktivnost etarskog ulja ruzmarina je određivana in vitro (DPPH i Folin-Ciocaulteu testovima) i in vivo. Nakon žrtvovanja životinja iz prikupljenih uzoraka krvi određivani su iz seruma biohemijski parametri, pokazatelji bubrežne i jetrene funkcije, a u homogenatu tkiva jetre određivani su parametri oksidativnog stresa. Samo etarsko ulje ruzmarina ispoljava analgetičko delovanje i smanjuje visceralnu bol izazvanu sirćetnom kiselinom. Pored toga, potencira analgetički efekat kodeina i paracetamola. Etarsko ulje ruzmarina značajno smanjuje hipnotičko delovanje pentobarbitala i sprečava poremećaj motorne koordinacije nakon primene diazepama. Etarsko ulje ruzmarina ne utiče značajnije na oralnu biološku raspoloživost paracetamola. Višekratna primena različitih doza etarskog ulja ruzmarina ne izaziva toksične promene u krvi i jetri ispitivanih životinja. Primena etarskog ulja ruzmarina štiti životinje od reaktivnih kiseoničnih vrsta, umanjuje posledice izloženosti oksidativnom stresu i ispoljava značajno hepatoprotektivno delovanje.
Rosemary Rosmarinus officinalis, L.(Lamiaceae) is traditionally used in folk medicine for its analgetic, choleretic and hepatoprotective properties. According to the recommendation of European Medicines Agency from 2010, rosemary essential oil can be used for treating dyspepsia and mild spasmodic disorders of the gastrointestinal tract, and also externally as an adjuvant in the relief of minor muscular and articular pain and minor peripheral circulatory disorders. Different studies conducted with rosemary essential oil show other pharmacological effects of main components of the oil. The aim of this study was to examine: 1) analgetic effects of rosemary essential oil and its influence on the pharmacodynamic properties of paracetamol, codeine, diazepam and pentobarbital, and also its influence on the pharmacokinetic properties of paracetamol; 2) antioxidant and hepatoprotective effects on the parameters of chemicaly induced oxidative stress. The quantification of chemical constituents of the essential oil was carried out by gas chromatography (GC/FID and GC/MS). The major compounds that were identified and quantitated by GC-FID and GC-MS were oxygenated monoterpens 1,8-cineole (43.77%), camphor (12.53%) and monoterpene hydrocarbon α-pinene (11.51%). The suspension of rosemary essential oil was applied to mice orally (doses: 10 and 20 mg/kg b.w.) for seven days and in single dose for the pharmacodynamic tests: hot plate, writhing, rotharod and sleeping time. Rats treated with suspension of rosemary essential oil for seven days orally (doses: 5 and 10 mg/kg b.w.) were used for the examination of influence of essential oil on the pharmacokinetic properties of paracetamol. Then on the 7th day the paracetamol was applied to them p.o. or i.v.. The parameters of pharmacokinetic were analyzed in blood samples obtained from rats tail veins. The HPLC method was used for measurement of concentration of paracetamol in blood samples. Those concentrations were used for calculation of the pharmacokinetic parameters. The antioxidant activity of the rosemary essential oil was evaluated in vitro (with DPPH and Folin-Ciocaulteu tests) and in vivo. The animals were sacrificed and the samples of blood and liver were taken. The obtained serum was used for determination of standard biochemical parameters and the parameters of oxidative stress were analyzed in obtained liver homogenates. The essential oil of rosemary shows analgetic properties and it decreases visceral pain induced with intraperitoneally injected acetic acid. The rosemary essential oil increases pharmacological effects of codeine and paracetamol. Also, this oil reduces pentobarbital-induced sleeping time and diminishes diazepam-induced disorder of psychomotor coordination. The essential oil of rosemary does not change paracetamol bioavailability. The rosemary essential oil applied in multiple doses does not induce toxic changes in blood and liver samples obtained from animals. The use of rosemary essential oil protects animals from reactive oxygen species, decreases the effects caused by oxidative stress and shows significant hepatoprotective effect.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Windestål, Malin. "Målbeskrivning eller självbild? : Bilden av eleven bakom kursplanens mål i svenska i grundskolans senare år". Thesis, Karlstad University, Faculty of Arts and Education, 2009. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-4663.

Texto completo
Resumen

The purpose with this essay is to find out which demands the syllabus for the Swedish language make on the pupils in compulsory school compared to some active teachers’ point of view. The method I have used to find out is a qualitative interview, where I have interviewed four Swedish teachers of various professional experiences.

After the change of government in 1991, the new curriculum committee had a mission where the goal was to develop the best school in Europe. A national target was introduced and the goals were proposed to be of two kinds; goals to strive for and goals to achieve. A problem in this is that the knowledge that pupils in ninth grade will acquire, is formulated in such a manner so that not even experts in each subject would live up to the demands placed on the students. It is in many cases the teachers' task to break down these goals and present them in a simplified way so that the students can achieve the objectives that are set on them and nowhere in the goalsetting takes no account of the fact that many students go through a major change in their lives, namely puberty.


Syftet med denna uppsats har varit att se vad kursplanen i svenska ställer för krav på elever i grundskolan jämfört med på fältet verksamma pedagogers syn på det hela. För att få reda på det har jag använt mig av en kvalitativ intervju, där jag har intervjuat fyra pedagoger som alla är utbildade svensklärare men som har olika lång yrkeserfarenhet.

Efter regeringsskiftet 1991 fick den nya läroplanskommittén ett uppdrag där målsättningen var att utveckla Europas bästa skola. En nationell målstyrning infördes och målen föreslogs bli av två slag, mål att sträva mot och mål att uppnå. En problematik i detta är att den kunskap som eleverna i årskurs nio ska tillägna sig är formulerat på ett sådant sätt så att inte ens experterna på respektive skolämne skulle kunna leva upp till de krav som ställs på eleverna. Det blir i många fall lärarnas uppgift att bryta ner dessa mål och presentera dem på ett språkligt enklare sätt så att eleverna kan nå upp till de mål som är ställda på dem, och ingenstans i målformuleringen tas det någon hänsyn till att många elever går igenom en stor förändring i sitt liv, nämligen puberteten.

Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Davoust, Michel. "Le déchiffrement de l'écriture maya : bilan et perspectives". Paris, EHESS, 1987. http://www.theses.fr/1987EHESA050.

Texto completo
Resumen
Les 3 grandes tendances actuelles du dechiffrement de l'ecriture maya correspondent a un systeme logographique, logo-syllabique avec ou sans complement phonetique. Ce dernier systeme semble etre le plus prometteur et verifie par un nombre de plus en plus grand de chercheurs. C'est ce que nous avons demontre dans notre these par l'etude des 367 elements principaux du catalogue de thompson 1962. Apres une presentation des principes generaux d'une ecriture logo-syllabique nous avons donne pour chaque element graphique la denomination, la translitteration phonetique, les allographes et l'evolution du signe. Puis nous avons fait l'etude phonetique en reunissant les interpretations proposees par 32 auteurs representant les 3 ecoles de 1962 a 1986, et une etude critique de ses interpretations en tenant compte des methodes utilisees. Nous avons retenu certaines valeurs deja proposees ou offert des valeurs nouvelles. Pour chaque element nous avons donne des exemples glyphiques avec leur lecture phonetique classees selon la categorie syntaxique. Enfin nous avons propose un tableau des valeurs phonetiques des 370 affixes et des 88 formes anthropomorphes du catalogue de thompson. Ainsi pres de 689 signes sur 862 ont maintenant une valeur phonetique. Celles que nous avons reunies nous permettent deja de lire une proportion importante de textes
The three foremost current trends in scholarly efforts to decipher mayan writing are to conceptualise it as being logographic, logosyllabic, or logosyllabic with phonetic complements. The third of these approaches seems to be the most promising, an opinion buttressed by the work of a growing number of scholars. Our thesis will offer its support to the logosyllabic with phonetic complements approach through a study of the 362 main signs of the 1962 thompson catalogue. After a presentation of the general principes of logosyllabic writing we have provided for each graphic sign a name the phonetic transliteration, the allographs and the evolution of the sign. A phonetic study follows, bringing together the various interpretations advanced by 32 scholars representing the three different approaches between 1962 and 1986, with a criticalevaluation of these interpretations, taking into account the methodology employed. We have accepted certain interpretations already proposed or have suggested new interpretations where necessary. For each main sign we have provided glyphic examples with their phonetic reading, classified according to their syntactical category. Thus 689 signs out of 862 now have a phonetic value. This will allow us to read a large proportion of the text
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Faust, Elaina M. "Les Jeunes Français Et L’etat Islamique : Bilan Et Strategies Nouvelles". Scholarship @ Claremont, 2015. http://scholarship.claremont.edu/cmc_theses/1144.

Texto completo
Resumen
Une modification de la politique contre-terroriste française est nécessaire pour combattre le phénomène nouveau des Français qui quittent leur pays pour rejoindre l’État Islamique en Irak et en Syrie. Malheureusement, les idées fausses omniprésentes fonctionnent comme des barrières contre la capacité de formuler une politique progressive. Il faut déboulonner les mythes qui entourent le terrorisme pour qu’on puisse ouvrir la porte à une discussion plus éclairée du problème des Français qui participent à l’État Islamique. C’est essentiellement le but de cette thèse. Le premier chapitre fournit un résumé de l’histoire du terrorisme en France, une histoire qui montre que le terrorisme n’est ni un phénomène nouveau ni lié intrinsèquement à l’islamisme. Le deuxième chapitre présente une série de cinq études de cas de terroristes français et examine leurs parcours vers la radicalisation et l’action terroriste. À travers ces cinq histoires, cette thèse démystifie le mythe du loup solitaire et on arrive à voir les terroristes comme des individus, comme des êtres humains. Grâce à cela, on arrive à mieux comprendre le processus de radicalisation. Finalement, le dernier chapitre présente la situation actuelle, évalue les mesures du gouvernement français pour affronter la situation actuelle et propose de nouvelles pistes pour une politique contre-terroriste française plus efficace.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Libros sobre el tema "Bilaan language"

1

Shukur, Ėshqobil. Bobosŭz izidan: Sŭzlar bilan sŭzlashuv. Toshkent: Adabiët, 2022.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Cheikh, Mohamed Vall Ould. Le français en Mauritanie: Bilan et perspectives. Villeneuve d'Ascq: Presses universitaires du Septentrion, 1999.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Obata, Kazuko. A grammar of Bilua: A Papuan language of the Solomon Islands. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Mirzakarimova, Zamira. Feʺl boshqaruvidagi bilan kŭmakchili birikmalar semantikasi. Toshkent: "Fan" nashriëti, 2010.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Langlois-Choquette, Muriel. Bilan orthographique et grammatical. Boucherville, Qué: Éditions Guérin Morin, 1999.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Bible Society of Papua New Guinea. Anut san bilalun foun a. Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, 1999.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

Hamdé, Kiflemariam. The origin and development of Bilin. Asmara [Ethiopia]: Institute of African Studies, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Bezāʻebā qwānqwān bāhlen bilin zemelkat saminār (1986 University of Asmara). Bezāʻebā qwānqwān bāhlen bilin zemelkat saminār =: Bilin Language & Culture Seminar : organized by the Institute of African Studies, Asmara, 21 June 1986. ʾĀśmarā: Institute of African Studies, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Leguil, Alphonse. Structures prédicatives en berbère: Bilan et perspectives. Paris: Harmattan, 1992.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Gérard, Lapointe, Amyot Michel y Québec (Province). Conseil de la langue française., eds. L' État de la langue française au Québec: Bilan et prospective. [Québec]: Service des communications, Conseil de la langue française, 1986.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Capítulos de libros sobre el tema "Bilaan language"

1

Kortazar, Jon. "Bilbao and the literary system in the Basque Country". En Comparative History of Literatures in European Languages, 222–36. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2010. http://dx.doi.org/10.1075/chlel.xxiv.08kor.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Lantto, Hanna. "5. A Tale of a City and Its Two Languages: A History of Bilingual Practices in the City of Bilbao". En Linguistic Genocide or Superdiversity?, editado por Reetta Toivanen y Janne Saarikivi, 135–58. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters, 2016. http://dx.doi.org/10.21832/9781783096060-007.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

könig, Christa. "Accusative". En Case in Africa, 36–94. Oxford University PressOxford, 2008. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780199232826.003.0002.

Texto completo
Resumen
Abstract In this chapter an overview of languages with accusative systems is given. So far thirty languages with an accusative system have been discovered in Africa. A selection of different types is presented here. A complete list is given in figure 2.1 in genealogical order. As the genealogical overview of accusative languages in figure 2.1 illustrates, most of the accusative languages belong to the Nilo-Saharan phylum. Among them are genetically fairly isolated languages like Fur, Maba, Masalit, Kunama, and Ik, a Kuliak language. In addition, there are languages belonging to larger groups, like the Saharan languages Kanuri and Tubu, and some Eastern Sudanic languages, like Nobiin, Mararit, Tama, and Nyimang. In the Afroasiatic phylum, accusative languages are found in particular within the Semitic languages, such as Amharic, Argobba, Gafat, Tigre, Tigrinya, Harari, and Gurage; the Central Cushitic languages, such as Awngi, Xamtanga, Bilin, and Kemantney; and some Omotic languages such as Masketo, Hamar, Dime, and Aari also belong here. In addition, it can be argued that the Khoisan language Khoekhoe (Nama) and the Central Heiban language of the Kordofanian phylum are accusative languages. (For Khoekhoe see section 5.4.2).
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

"Family involvement in second language learning: the Bilfam project". En Early Years Second Language Education, 224–37. Routledge, 2014. http://dx.doi.org/10.4324/9781315889948-26.

Texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

BOUTIN, Akissi Béatrice y Kallet Abraham VAHOUA. "Le français est important, mais ne suffit pas pour réussir en Côte d'Ivoire". En Voix africaines, voies émergentes, 101–12. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5572.

Texto completo
Resumen
L’axe 4 du Projet de recherche Dynamique des langues et des variétés de français en Côte d’Ivoire (2013-2014) a porté sur le « bilan de l’utilisation des langues nationales comme médium d’enseignement ». Cet article présente une partie de ce bilan. Le français étant la langue officielle de la Côte d’Ivoire, toutes ses variétés locales assurent, dans ce pays, la promotion économique et sociale. Mais il n’a pas fait disparaitre les langues nationales dont la promotion est de plus en plus appelée pour redynamiser la croissance économique et sociale toujours attendue. Les premières politiques en faveur de cette promotion sont l’instrumentalisation et l’introduction des langues nationales dans le domaine écrit à travers l’agriculture et l’école. Et toutes les initiatives, de Mopoyem (1981) au PEI (2000), visant à utiliser les langues nationales comme matières mais surtout comme médium d’enseignement ont donné des résultats probants et montré des perspectives prometteuses avec une opinion hautement favorable des premiers bénéficiaires. Cependant, toutes ces initiatives ont été abandonnées parce que très largement dépendants de financements extérieurs aléatoires.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

CHEN, Lian. "Numérique et didactique des langues et cultures en CLE - L1D". En Numérique et didactique des langues et cultures, 109–30. Editions des archives contemporaines, 2022. http://dx.doi.org/10.17184/eac.5757.

Texto completo
Resumen
Le projet Hybridation des Enseignements en Langues Débutée (HELD) est une expérimentation de la classe inversée dans l’enseignement supérieur. Il s’inscrit dans le cadre du programme Initiative d’excellence à l’université de Grenoble Alpes et s'applique à différentes langues. Notre expérience personnelle concerne la « Pratique de la langue » pour l'année propédeutique qu'est la L1 Débutant en CLE (Chinois Langue Étrangère) et correspond aux activités du second semestre 2019-2020, à raison de deux heures hebdomadaires prévues : une en distanciel sur Moodle, et une en présentiel en classe. Notre retour d’expérience concernera la perspective enseignante, la mise en place pratique, l’engagement nécessaire des étudiants, ainsi que les évaluations et un bilan.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

"Chap. 3: "Back to the roots" on new ground – the Department of Membrane Biochemistry at the MPI of Biochemistry". En Leben mit Licht und Farbe: Ein biochemisches Gespräch [Life with Light and Colour: A Biochemical Conversation, German Language], 127–52. GNT-Verlag GmbH, 2022. http://dx.doi.org/10.47261/1557-3.

Texto completo
Resumen
3 „Back to the roots“ auf neuem Grund – die Abteilung Membranbiochemie am MPI für Biochemie 3.1 Wechsel nach Martinsried 1979 3.2 Abteilungsleben 3.3 Halophilie als biologisches Phänomen: Forschung in Israel 3.4 Retinalproteine als evolutionäres Prinzip 3.5 Kooperationen über den eisernen Vorhang 3.6 Bioenergetik als Forschungsfeld – eine Bilanz
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Howard, Martin. "Stimuler l’oral aux stades avancés de l’acquisition". En L'enseignement de l'oral en classe de langue, 77–90. Editions des archives contemporaines, 2020. http://dx.doi.org/10.17184/eac.3488.

Texto completo
Resumen
Dans cet article nous visons la variation sociolinguistique en tant que composante primordiale de la compétence communicative orale des apprenants avancés d’une langue seconde (L2). En particulier, nous cernons la spécificité du défi que constitue le développement de la variation sociolinguistique au fur et à mesure que l’apprenant s’approprie une L2. D’une part, ce défi concerne le taux d’emploi de variantes (in)formelles pour s’approcher des normes sociolinguistiques des locuteurs natifs. D’autre part, le défi renvoie à l’acquisition de différents facteurs linguistiques, sociaux et socio-stylistiques qui contraignent le choix de variante chez les locuteurs natifs de sorte qu’il s’agit de variation systématique et non aléatoire. Nous concluons ce bilan en proposant quelques pistes de réflexion sur l’intégration de la variation sociolinguistique dans les classes de langue étrangère.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Etxaniz, Xabier y Karla Fernández de Gamboa Vázquez. "Leire Bilbao, el valor de la sencillez". En Biblioteca di Rassegna iberistica. Venice: Fondazione Università Ca’ Foscari, 2022. http://dx.doi.org/10.30687/978-88-6969-594-0/004.

Texto completo
Resumen
This article reviews the work of Leire Bilbao, a writer belonging to a new generation of Basque authors who has managed to cross the borders of the Basque language. Since she published her first book in 2006, she has combined her poetry books for adults with children’s literature. Throughout this period, she has also made a more than interesting foray into picturebooks in collaboration with the illustrator Maite Mutuberria. Her children’s books, which range from critical realism to magical realism, are apparently simple narratives that can be read on several levels and that have a great poetic charge. Nevertheless, her two poetry books for children are, without any doubt, the most remarkable interaction between the author’s poetics and her production for children.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

deuchar, Margaret y Suzanne Quay. "Introduction". En Bilingual Acquisition, 1–13. Oxford University PressOxford, 2000. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198236856.003.0001.

Texto completo
Resumen
Abstract The main aim of this book is to explore the implications for linguistic theory of a case study in bilingual acquisition. We construe linguistic theory broadly to include language acquisition theory (cf. Radford 1981: 1). Some of the implications will be for language acquisition theory in general, while others will be for theories of bilingual acquisition in particular. General theoretical questions to be discussed in this book include whether phono logical distinctions can be acquired on acoustic evidence alone; whether lexical acquisition involves an avoidance of synonymy; whether all words in early two word utterances can necessarily be assigned to lexical categories; and how early children are able to make appropriate language choices. Specific implications for bilingual acquisition, on the other hand, include the question of: whether a bilin gual child has one or two linguistic systems from the very beginning; what cri teria should be used in identifying one versus two systems; and what the most important determinants of language choice are for the developing bilingual.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.

Actas de conferencias sobre el tema "Bilaan language"

1

Sherzod kizi, Achilova Madina. "PHONETIC, LEXICAL AND DIALECTICAL DIFFERENCES BETWEEN SPANISH-SPEAKING COUNTRIES". En TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE CONTEXT OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT: BEST PRACTICES, PROBLEMS AND OPPORTUNITIES. ISCRC, 2023. http://dx.doi.org/10.37547/geo-02.

Texto completo
Resumen
Ushbu maqolada ispan tilini o'rganishning afzalliklari, uning dunyodagi tutgan o'rni, shuningdek, ispan tilida so'zlashuvchi mamlakatlar bilan fonetik, leksik va dialektik farqlar haqida so'z boradi. Ushbu maqolada biz ispan tili va uningdunyoga ta'siri hamda zamonaviy jamiyatda tarqalishi bilan tanishamiz.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Abduraxmatovna, Dilshoda Mubarakova. "Tarjimani o‘qitish va o‘rganishdagi oxirgi zamonaviy tendensiyalar". En TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE CONTEXT OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT: BEST PRACTICES, PROBLEMS AND OPPORTUNITIES. ISCRC, 2023. http://dx.doi.org/10.37547/geo-14.

Texto completo
Resumen
Tarjima, boshqa san’at va fanlar singari, o’z qoida va cheklangan vositalariga ega bo’lgan yuqori san’at hisoblanadi. Rivojlangan davlatlar qatorida ona tilimizning ham xalqaro tillar safiga qo’shishga katta umid bog’lab, boshqa chet tillardan o’z ona o’zbek tilimizga va aksincha o’zbek tilidan chet tiliga bevosita, ya’ni hech bir o’zga til vositasisiz tarjima qilish faoliyati jadal suratlar bilan taraqqiy topmoqda. Shu o’rinda uzoq vaqtlardan beri mamlakatimizda asosan yozma tarjima sohasi keng tarqalgan edi. Lekin so’nggi yillarda zamon talabi bilan og‘zaki tarjimaning, jumladan aynan sinxron tarjimaning salmog‘i ortib bormoqda va bu sohada yetuk kadrlarni tayyorlashni davr taqozo qilmoqda. Bu maqolamizda tarjimon asosan sinxron tarjimon tayyorlashning muammo va usullari haqida ma’lumot berishni maqsad qildik.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

SHAKASIMOVNA, MARATOVA DILBAR. "INGLIZ TILIDAGI LEKSIK SO‘Z VA FRAZALARNING TAHLILI". En TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE CONTEXT OF SUSTAINABLE DEVELOPMENT: BEST PRACTICES, PROBLEMS AND OPPORTUNITIES. ISCRC, 2023. http://dx.doi.org/10.37547/geo-80.

Texto completo
Resumen
Leksikologiya (frazeologiya va stilistika bilan bir qatorda), morfologiya va sintaksis so'zlar, iboralar, jumlalar ustida ishlash uchun lingvistik asos bo'lib xizmat qiladi. Bog'langan nutq mantiqqa, adabiyotga va tilshunoslikning murakkab sintaktik yaxlitlikka asoslanadi. Shu uch yo'nalish parallel ravishda olib boriladi, lug'at ishi nutq uchun ma’lumot beradi, so'z ustida ish, so`z birikmasi va gap bog`langan nutqqa tayyorlaydi. Lug'at o’z navbatida esa hikoya va inshoni boyitish vositasi bo‘lib xizmat qiladi.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Ghedhahem, Zeineb. "Cap sur le premier MOOC FOFLE en Afrique francophone pour se (re)mettre à flot". En XXV Coloquio AFUE. Palabras e imaginarios del agua. Valencia: Universitat Politècnica València, 2016. http://dx.doi.org/10.4995/xxvcoloquioafue.2016.3049.

Texto completo
Resumen
Les technologies offrent des possibilités de rendre l'enseignement et l’apprentissage plus efficaces et plus appropriés et nul ne peut nier les potentiels bénéfices de la révolution numérique dans l'enseignement des langues Une nouvelle forme d’enseignement des langues à distance attire de plus en plus d’apprenants : les MOOCs (Massive Open Online Course) en français, CLOMs (Cours en Ligne Ouverts et Massifs). Sans contrainte de niveau d’études, ni d’assiduité, le MOOC permet d’offrir un apprentissage en ligne et à distance avec un suivi pédagogique spécifique et des ressources pédagogiques (vidéos, documents, devoirs…) accessibles à tout moment. Le MOOC FOFLE (Formation Ouverte en Français Langue Etrangère) est un projet pilote, international et interdisciplinaire, dédié à l'apprentissage en ligne du français. Il a été expérimenté en Tunisie : avant d'être déployé à destination des autres pays francophones présentant la même problématique. Notre objectif au cours de cette rencontre est de présenter les caractéristiques principales de ce dispositif ainsi que le premier bilan effectué.DOI: http://dx.doi.org/10.4995/XXVColloqueAFUE.2016.3049
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Ordioni, U., G. Labrosse, F. Campana, R. Lan, J. H. Catherine y A. F. Albertini. "Granulomatose oro-faciale révélatrice d’une maladie de Crohn : présentation d’un cas". En 66ème Congrès de la SFCO. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2020. http://dx.doi.org/10.1051/sfco/20206603017.

Texto completo
Resumen
La granulomatoses oro-faciale (GOF) est une entité rare regroupant toutes les pathologies caractérisées par une inflammation granulomateuse non caséeuse de la région oro-faciale. Le diagnostic est histologique. L’étiologie n’est pas connue. L’oedème labial d’abord intermittent, pouvant s’installer de manière permanente, est un symptôme classique de la GOF. D’autres signes cliniques, extra-oraux, peuvent être associées lorsque la GOF s’inscrit dans le cadre d’une pathologie systémique : maladie de Crohn, Sarcoïdose, maladie de Wegener. Nous présentons le cas d’un patient pour qui l’exploration de sa GOF a conduit au diagnostic de maladie de Crohn (MC). Un patient de 29 ans consultait pour une tuméfaction labiale évoluant depuis an après échec de traitement locaux (dermocorticoïdes). On notait des diarrhées chroniques étiquetées maladie coeliaque et un épisode d’hyperplasie gingivale à l’âge de 14 ans (gingivectomie réalisée par un parodontiste mais sans analyse anatomopathologique). L’examen clinique montrait un oedème labial supérieur et inférieur associé à un érythème, une hyperplasie gingivale, une ulcération vestibulaire et une langue géographique associée à une langue plicaturée. On ne notait pas de paralysie faciale. Des biopsies étaient réalisées. La biopsie labiale montrait une muqueuse normokératosique, avec des remaniements spongiotiques, sans micro-abcès. Le chorion sous-jacent était oedémateux avec des vaisseaux dilatés. On observait plus en profondeur un vaisseau altéré avec un granulome lympho-épithéioïde sans cellule géante et sans nécrose. La biopsie gingivale montrait une muqueuse oedémateuse sans granulome. L’examen biologique (NFS, VS, CRP, bilan martial, dosage enzyme conversion angiotensine, sérologie VIH, VHC, VHB) et la radiologie thoracique était sans particularité. Compte tenu de la présente d’une pathologie intestinale et à la vue de ces nouvelles données, un avis gastro-entérologique était demandé. L’examen proctologique montrait des marisques anales. L’entero-IRM confirmait le diagnostic de MC. La macrochéilie a été traité par injection de triamcinolone retard 40ml. Un traitement par anti- TNF était instauré. La MC est une maladie inflammatoire chronique de l’intestin pouvant atteindre le tube digestif de la bouche à l’anus. Les manifestations oro-faciales (macrochéilie, ulcérations buccales, hyperplasie gingivale, pseudo-polypes, erythèmes muqueux, fissures gingivales ou pyostomatite végétante) de la maladie de Crohn peuvent précéder l’atteinte intestinale. Des atteintes extra-intestinales peuvent exister : érythème noueux, uvéite, arthralgie, arthrite entéropathique. Le diagnostic de GOF doit faire rechercher des signes extra-oraux afin de déterminer si elle est isolée ou associée à une MC, à une sarcoidose ou un Wegener. En cas de GOF isolé, la question du suivi de dépistage d’une MC reste non élucidée.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía