Artículos de revistas sobre el tema "Aquisition d'une langue seconde"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 50 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Aquisition d'une langue seconde".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Sabatier, Cecile. "Modalites d'apprentissage d'une langue seconde (review)". Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes 62, n.º 3 (2006): 486–89. http://dx.doi.org/10.1353/cml.2006.0025.
Texto completoHarriet, Jisa. "variation individuelle dans l'acquisition d'une langue seconde". Travaux neuchâtelois de linguistique, n.º 19 (1 de marzo de 1993): 43–60. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.1993.2343.
Texto completoMyers, Marie J. "Apprentissage d'une langue seconde: principales causes d'échec". Canadian Modern Language Review 45, n.º 2 (enero de 1989): 241–44. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.45.2.241.
Texto completoCormier, René. "Bilinguisme et biculturalisme dans la grande industrie". Relations industrielles 23, n.º 3 (12 de abril de 2005): 440–44. http://dx.doi.org/10.7202/027924ar.
Texto completoSanz, Concha. "Processus psychologiques spontanés et acquisition d'une seconde langue". Cultura y Educación 11, n.º 2-3 (enero de 1999): 19–28. http://dx.doi.org/10.1174/113564002320516759.
Texto completoGiacomi, Alain y Robert Vion. "La conduite du récit dans l'acquisition d'une langue seconde". Langue française 71, n.º 1 (1986): 32–47. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1986.6419.
Texto completoRouleau, Maurice. "La langue médicale : une langue de spécialité à emprunter le temps d’une traduction". TTR : traduction, terminologie, rédaction 8, n.º 2 (23 de febrero de 2007): 29–49. http://dx.doi.org/10.7202/037216ar.
Texto completoOates, Michael D. y Jean-Pierre Cuq. "Le francais langue seconde: Origines d'une notion et implications didactiques". Modern Language Journal 76, n.º 2 (1992): 244. http://dx.doi.org/10.2307/329793.
Texto completoCornish, Francis y Jean-Pierre. "Le Francais langue seconde: origines d'une notion et implications didactiques". Modern Language Review 88, n.º 2 (abril de 1993): 447. http://dx.doi.org/10.2307/3733804.
Texto completoManaa, Gaouaou. "Nouvelle approche dans l’enseignement des langues étrangères : Le Passage d'une langue à l’autre Pourquoi Traduire ? Que Traduire ? Comment Traduire?" Traduction et Langues 1, n.º 1 (31 de diciembre de 2002): 79–85. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v1i1.283.
Texto completoSIMARD, DAPHNEE, VERONIQUE FORTIER y MICHAEL ZUNIGA. "Attention et production d'autoreformulations autoamorcées en français langue seconde, quelle relation?" Journal of French Language Studies 21, n.º 3 (17 de febrero de 2011): 417–36. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269510000591.
Texto completoKlein-Lataud, Christine. "Les voix parallèles de Nancy Huston". TTR : traduction, terminologie, rédaction 9, n.º 1 (20 de marzo de 2007): 211–31. http://dx.doi.org/10.7202/037245ar.
Texto completoGosselin, Émile. "Commentaire". III. Perspectives sur l'étude de la structure sociale 3, n.º 1-2 (12 de abril de 2005): 185–88. http://dx.doi.org/10.7202/055126ar.
Texto completoHorst, Marlise y Tom Cobb. "Editorial: Second Language Vocabulary Acquisition / Éditorial: Acquisition du vocabulaire d'une langue seconde". Canadian Modern Language Review / La revue canadienne des langues vivantes 63, n.º 1 (2006): 1–12. http://dx.doi.org/10.1353/cml.2006.0045.
Texto completoNassaji, Hossein y Daphnée Simard. "Interaction centrée sur la forme et acquisition d'une langue seconde : de nouvelles avancées". Canadian Modern Language Review 66, n.º 6 (diciembre de 2010): 779–85. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.66.6.779.
Texto completoEmorine, Martine. "Lexique contrôlé". Terminology 2, n.º 2 (1 de enero de 1995): 293–323. http://dx.doi.org/10.1075/term.2.2.07emo.
Texto completoBallard, Michel. "Créativité et traduction". Target. International Journal of Translation Studies 9, n.º 1 (1 de enero de 1997): 85–110. http://dx.doi.org/10.1075/target.9.1.06bal.
Texto completode Swaan, Abram. "A Political Sociology of the World Language System (2)". Language Problems and Language Planning 22, n.º 2 (1 de enero de 1998): 109–28. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.22.2.01swa.
Texto completoGuertin, Monelle. "Variation sociophonétique dialectale et stylistique : quelle est la langue cible en français langue seconde à Montréal ?1". Arborescences, n.º 7 (22 de agosto de 2018): 67–89. http://dx.doi.org/10.7202/1050969ar.
Texto completoDault, Caroline y Laura Collins. "Comparer pour mieux comprendre : perception d’étudiants et d'enseignants d'une approche interlangagière en langue seconde". Language Awareness 26, n.º 3 (3 de julio de 2017): 191–210. http://dx.doi.org/10.1080/09658416.2017.1389949.
Texto completoMoore, Danièle y Bernard Py. "Parole empruntée, parole appuyée ou la place des emprunts dans l’apprentissage d'une langue seconde". Plurilinguismes 9, n.º 1 (1995): 133–45. http://dx.doi.org/10.3406/pluri.1995.994.
Texto completoPlanche, Pascale. "L'apprentissage d'une seconde langue dès l'école maternelle : quelle influence sur le raisonnement de l'enfant ?" Bulletin de psychologie 55, n.º 461 (2002): 535–42. http://dx.doi.org/10.3406/bupsy.2002.15169.
Texto completoSournin épouse Dufossé, Sophie. "L'enseignement d'une langue vivante seconde à des élèves créolophones : le cas de l'anglais à La Réunion". ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, n.º 3 (7 de enero de 2011): 128–40. http://dx.doi.org/10.29173/af9616.
Texto completoMerkt, Gérard. "Phénomènes de régression de la compétence linguistique dans l'apprentissage d'une langue seconde en situation scolaire". Travaux neuchâtelois de linguistique, n.º 15 (1 de diciembre de 1989): 155–66. http://dx.doi.org/10.26034/tranel.1989.2318.
Texto completoNichanian, Marc. "Avons-nous vraiment perdu la langue à l’étranger?" TTR : traduction, terminologie, rédaction 14, n.º 2 (24 de julio de 2003): 141–66. http://dx.doi.org/10.7202/000573ar.
Texto completoAzzi, Siham y Souad El Yazidi. "Le reconditionnement de la perception dans un processus audio-phonatoire corrigeant le segmental par le suprasegmental : cas de la correction du son [y] chez l’apprenant marocain du fle". SHS Web of Conferences 78 (2020): 09005. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20207809005.
Texto completoFrenette, Stephanie y Chantal Mayer-Crittenden. "Le développement d'une langue seconde chez des enfants qui ont un trouble déficitaire d'attention avec hyperactivité (TDAH)". Diversity of Research in Health Journal 2 (29 de agosto de 2018): 119–38. http://dx.doi.org/10.28984/drhj.v2i0.168.
Texto completoBinon, Jean y Serge Verlinde. "Les collocations : clef de voûte de l'enseignement et de l'apprentissage du vocabulaire d'une langue étrangère ou seconde". La Lettre de l'AIRDF 33, n.º 2 (2003): 31–36. http://dx.doi.org/10.3406/airdf.2003.1577.
Texto completoSIMARD, DAPHNÉE. "L'éveil au langage en classe de langue seconde: de la sensibilisation langagière à l'enseignement de la forme". Journal of French Language Studies 17, n.º 2 (15 de mayo de 2007): 187–206. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269507002839.
Texto completoU.Dressler, Wolfgang, Katharina Lorecky-Kröll y Karlheinz Mörth. "Prévisibilité dans le développement linguistique et importance des corpus électroniques". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 45 (23 de abril de 2016): 45–64. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2016.507.
Texto completoCoupier, Christine. "Or les mots manquent toujours [De l'étude des gestes, postures, mimiques au cours de l'acquisition d'une langue seconde.]". Langue française 71, n.º 1 (1986): 70–86. http://dx.doi.org/10.3406/lfr.1986.6421.
Texto completoSingy, Pascal. "Le français au Niger: pratiques déclarées et représentations". Cahiers du Centre de Linguistique et des Sciences du Langage, n.º 15 (9 de abril de 2022): 109–26. http://dx.doi.org/10.26034/la.cdclsl.2004.1629.
Texto completoLadouceur, Louise. "Canada’s Michel Tremblay : des Belles Soeurs à For the Pleasure of Seeing Her Again". TTR : traduction, terminologie, rédaction 15, n.º 1 (29 de julio de 2003): 137–63. http://dx.doi.org/10.7202/006804ar.
Texto completoColeman, James A. "Jean-Pierre Cuq, Le français langue seconde. Origines d'une notion et implications didactiques. (Collection Références.) Paris: Hachetter, 1991, 224 pp." Journal of French Language Studies 2, n.º 1 (marzo de 1992): 125–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0959269500001204.
Texto completoPons-Ridler, Suzanne. "Huot, Diane. Étude comparative de différents modes d'enseignement/apprentissage d'une langue seconde. Aspects de l'intégration des pédagogies des langues maternelle et seconde pour un public adulte. Peter Lang, Berne, 1988Huot, Diane. Étude comparative de différents modes d'enseignement/apprentissage d'une langue seconde. Aspects de l'intégration des pédagogies des langues maternelle et seconde pour un public adulte. Peter Lang, Berne, 1988. Pp. 506." Canadian Modern Language Review 45, n.º 2 (enero de 1989): 390–91. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.45.2.390.
Texto completoLeclerc, André. "La théorie générale des modes verbaux dans les grammaires philosophiques de l’époque classique". Articles 15, n.º 2 (26 de julio de 2007): 331–87. http://dx.doi.org/10.7202/027051ar.
Texto completoRidler, Neil B. y Suzanne Pons-Ridler. "An Economic Analysis of Canadian Language Policies". Language Problems and Language Planning 10, n.º 1 (1 de enero de 1986): 42–58. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.10.1.04rid.
Texto completoHarvey, Fernand. "La presse périodique à Québec de 1764 à 1940". Zone libre, n.º 58 (28 de febrero de 2012): 213–50. http://dx.doi.org/10.7202/1008122ar.
Texto completoFisette, Jean. "La représentation de la folie comme thérapie. À propos de Claude Gauvreau". Dossier 18, n.º 3 (30 de agosto de 2006): 468–82. http://dx.doi.org/10.7202/201044ar.
Texto completoQuint, Paul. "A propos du projet de l'Université de Sarre : "Problèmes de communication des immigrés", un apport concernant l'apprentissage non orienté d'une seconde langue". Langage et société 39, n.º 1 (1987): 67–83. http://dx.doi.org/10.3406/lsoc.1987.2344.
Texto completoMok, Olivia. "Accessibility of Specialized Lexicon as Criterion for Quality Assessment of Legal Translations". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 41, n.º 4 (1 de enero de 1995): 193–208. http://dx.doi.org/10.1075/babel.41.4.02mok.
Texto completoJuric, Ivana. "THE ROLE OF THE SALIENCE NETWORK AND THE DEFAULT MODE NETWORK IN SECOND LANGUAGE LEARNING". Cortica 2, n.º 1 (20 de marzo de 2023): 10–29. http://dx.doi.org/10.26034/cortica.2023.3792.
Texto completoWinford, Donald. "On The Origins of African American Vernacular English — A Creolist Perspective". Diachronica 15, n.º 1 (1 de enero de 1998): 99–154. http://dx.doi.org/10.1075/dia.15.1.05win.
Texto completoKarimifar, Banafsheh, Aline Germain-Rutherford, Sarah Heiser, Martina Emke, Joseph Hopkins, Pauline Ernest, Ursula Stickler y Regine Hampel. "Language Teachers and Their Trajectories Across Technology-Enhanced Language Teaching: Needs and Beliefs of ESL/EFL Teachers". TESL Canada Journal 36, n.º 3 (30 de diciembre de 2019): 55–81. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v36i3.1321.
Texto completoCoursil, Jacques. "La topique des phonèmes". Recherches sémiotiques 34, n.º 1-2-3 (28 de julio de 2016): 75–96. http://dx.doi.org/10.7202/1037147ar.
Texto completoCandelier, Michel. "ACTIVITE METALINGUISTIQUE ET ACQUISITION D'UNE LANGUE SECONDE. ETUDE DES VERBES DEICTIQUES ALLEMANDS. Anne-Claude Berthoud. (Publications Universitaires Européennes: Série XXI, Linguistique, vol. 18). Bern and Frankfurt: Peter Lang, 1982. Pp. 233." Studies in Second Language Acquisition 8, n.º 3 (octubre de 1986): 401–2. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263100006434.
Texto completoBélanger, Marc. "Les Chambres de commerce". Recherches sociographiques 9, n.º 1-2 (12 de abril de 2005): 85–103. http://dx.doi.org/10.7202/055394ar.
Texto completoHerbots, Jacques. "Why It Is Ill-Advised to Translate Consequential Damage by Dommage Indirect". European Review of Private Law 19, Issue 6 (1 de diciembre de 2011): 931–49. http://dx.doi.org/10.54648/erpl2011065.
Texto completoGuy, Gregory R. "The Sociolinguistic Types of Language Change". Diachronica 7, n.º 1 (1 de enero de 1990): 47–67. http://dx.doi.org/10.1075/dia.7.1.04guy.
Texto completoLondon, Dalton. "Boucher, Anne-Marie. Propositions en vue d'une pédagogie de la grammaire. Module de perfectionnement en didactique du français, langue Seconde. Secondaire. Direction générale des programmes et Direction de la formation générale, 1990Boucher, Anne-Marie. Propositions en vue d' une pédagogie de la grammaire. Module de perfectionnement en didactique du français, langue Seconde. Secondaire. Direction générale des programmes et Direction de la formation générale, 1990. Guide de l'animateur et de l'animatrice, pp. 1O1. Cahier des participants et des participantes, pp. 63." Canadian Modern Language Review 48, n.º 4 (junio de 1992): 828–29. http://dx.doi.org/10.3138/cmlr.48.4.828.
Texto completo