Artículos de revistas sobre el tema "Anglais Langue Étrangère (EFL)"
Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros
Consulte los 49 mejores artículos de revistas para su investigación sobre el tema "Anglais Langue Étrangère (EFL)".
Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.
También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.
Explore artículos de revistas sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.
Farrell, Thomas S. C. y Vanja Avejic. "“Students Are My Life”: Reflections of One Novice EFL Teacher in Central America". TESL Canada Journal 37, n.º 3 (31 de diciembre de 2020): 47–63. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v37i3.1345.
Texto completoCong-Lem, Ngo. "Implementing Portfolio-Based Learning (PoBL) for L2 Training: Vietnamese EFL Learners’ Motivational Orientations and Listening Achievement". TESL Canada Journal 37, n.º 3 (31 de diciembre de 2020): 1–26. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v37i3.1342.
Texto completoKhatib, Mohammad y Arezoo Ashoori Tootkaboni. "Attitudes towards Communicative Language Teaching: The Case of EFL Learners and Teachers". Íkala 24, n.º 3 (30 de septiembre de 2019): 471–85. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ikala.v24n03a04.
Texto completoSAIFI, Mohammed El amine. "Investigating Teachers’ Attitudes towards Implementing an Intercultural Approach to Teach Speaking. The Case of 1st Year EFL Learners at Mentouri University of Constantine". ALTRALANG Journal 2, n.º 01 (31 de julio de 2020): 283–303. http://dx.doi.org/10.52919/altralang.v2i01.66.
Texto completoRosenberg, Dinah. "Parler une langue étrangère". Revue française de psychanalyse Vol. 88, n.º 3 (4 de junio de 2024): 81–91. http://dx.doi.org/10.3917/rfp.883.0081.
Texto completoGoutéraux, Pascale. "L’appréciation et sa verbalisation en anglais langue étrangère". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXXIII N° 2 (15 de junio de 2014): 100–117. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.4420.
Texto completoChaplier, Claire. "Interaction orale en anglais entre pairs : cas d’étudiants en LANSAD". Didáctica. Lengua y Literatura 35 (8 de mayo de 2023): 127–38. http://dx.doi.org/10.5209/dill.81925.
Texto completoExare, Christelle. "Une étude phonétique de la résolution du hiatus en anglais langue maternelle et en anglais langue étrangère". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXIX N° 2 (15 de junio de 2010): 59–74. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.705.
Texto completoBouhadiba, Zoulikha. "Les formations idiomatiques arabes dialectales dans les productions langagières des étudiants de Licence d’Anglais". Traduction et Langues 3, n.º 1 (31 de diciembre de 2004): 46–53. http://dx.doi.org/10.52919/translang.v3i1.321.
Texto completoNilsson, Anna. "La lecture des mots translinguistiques en français L3". EUROSLA Yearbook 9 (30 de julio de 2009): 132–59. http://dx.doi.org/10.1075/eurosla.9.08nil.
Texto completoCrosnier, Elizabeth. "De la contradiction dans la formation en anglais Langue Étrangère Appliquée (LEA)". ASp, n.º 35-36 (1 de diciembre de 2002): 157–66. http://dx.doi.org/10.4000/asp.1565.
Texto completoBillard, Jean Antonin. "Israël Pincus Lazarovitch alias Irving Layton". Meta 45, n.º 1 (2 de octubre de 2002): 140–54. http://dx.doi.org/10.7202/002080ar.
Texto completoVingadessin, Nadia. "L’insécurité linguistique dans l’espace scolaire réunionnais en cours d’anglais". OLBI Journal 13 (23 de enero de 2024): 285–314. http://dx.doi.org/10.18192/olbij.v13i1.6635.
Texto completoDuběda, Tomáš. "La traduction vers une langue étrangère : compétences, attitudes, contexte social". Meta 63, n.º 2 (18 de diciembre de 2018): 492–509. http://dx.doi.org/10.7202/1055149ar.
Texto completoPérez-Rojas, Katherin y Carolina Herrera Carvajal. "Situation actuelle de l'évaluation de l'anglais comme langue étrangère en Colombie". Cuadernos de Lingüística Hispánica, n.º 43 (13 de junio de 2024): 1–20. http://dx.doi.org/10.19053/uptc.0121053x.n43.2024.16675.
Texto completoPillot-Loiseau, Claire, Bernard Harmegnies, Céline Horgues y Sylwia Scheuer. "Qualité vocale en lecture par des locutrices anglophones et francophones : comparaison acoustique avant et après 12 séances en tandem". Langages N° 230, n.º 2 (15 de junio de 2023): 59–78. http://dx.doi.org/10.3917/lang.230.0059.
Texto completode Lurdes Abrantes Garcia, Maria. "Projet de dictionnaire interactif multilingue de termes médicaux". Meta 42, n.º 1 (30 de septiembre de 2002): 110–13. http://dx.doi.org/10.7202/003524ar.
Texto completoBaider, Fabienne y Efi Lamprou. "La traduction du non-traduit dans les publicités à Chypre : Quels enjeux culturels ? Quels procédés cognitifs ?" Meta 52, n.º 1 (12 de marzo de 2007): 93–107. http://dx.doi.org/10.7202/014725ar.
Texto completoCao, Deborah. "On Translational Language Competence". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 42, n.º 4 (1 de enero de 1996): 231–38. http://dx.doi.org/10.1075/babel.42.4.05cao.
Texto completoBestgen, Yves. "Évaluation de textes en anglais langue étrangère et séries phraséologiques : comparaison de deux procédures automatiques librement accessibles". Revue française de linguistique appliquée XXIV, n.º 1 (2019): 81. http://dx.doi.org/10.3917/rfla.241.0081.
Texto completoKurth, Ernst-Norbert E. "American Idiom In Modern German Socio-linguistic Motives". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 44, n.º 3 (1 de enero de 1998): 193–207. http://dx.doi.org/10.1075/babel.44.3.02kur.
Texto completoRivet, Mélanie. "Traduire au Québec la poésie étrangère : départager le rêve de la réalité". TTR 28, n.º 1-2 (23 de octubre de 2017): 181–205. http://dx.doi.org/10.7202/1041656ar.
Texto completoMasrour, Mohammad Reza, Esmat Babaii y Mahmood Reza Atai. "Interlanguage Pragmatics: Iranian EFL Teachers’ Cognition". Alberta Journal of Educational Research 65, n.º 3 (10 de septiembre de 2019): 238–57. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v65i3.56662.
Texto completoDechet, Arlette. "Une didactique pour un cours bilingue (français - anglais) : comment améliorer la langue étrangère seconde (le français et l’anglais) d’étudiants anglais et français suivant un même cours". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l'APLIUT 13, n.º 1 (1993): 109–20. http://dx.doi.org/10.3406/apliu.1993.3273.
Texto completoCoste, Bénédicte. "La « Décabase »". Ars & Humanitas 17, n.º 1 (6 de septiembre de 2023): 25–38. http://dx.doi.org/10.4312/ars.17.1.25-38.
Texto completoAbu-Ssaydeh, Abdul-Fattah. "Translation of English idioms into Arabic". Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 50, n.º 2 (31 de diciembre de 2004): 114–31. http://dx.doi.org/10.1075/babel.50.2.03abu.
Texto completoTajeddin, Zia y Yasaman Aghababazadeh. "Blog-Mediated Reflection for Professional Development: Exploring Themes and Criticality of L2 Teachers' Reflective Practice". TESL Canada Journal 35, n.º 2 (31 de diciembre de 2018): 26–50. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v35i2.1289.
Texto completoExare, Christelle. "La mise en place de trois voyelles postérieures en anglais langue étrangère. Analyse acoustique et perspective de quelques interférences pour des pistes de correction phonétique". Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l APLIUT, Vol. XXVIII N° 3 (15 de octubre de 2009): 68–84. http://dx.doi.org/10.4000/apliut.122.
Texto completoBrudermann, Cédric. "Tâches à distance et remédiation en anglais langue étrangère : Réflexion sur des entrées à considérer pour la conception d’outils pédagogiques ajustés aux besoins des apprenants". Revue internationale des technologies en pédagogie universitaire 9, n.º 3 (2012): 10. http://dx.doi.org/10.7202/1012887ar.
Texto completoAubin, Marie-Christine. "D’une langue à l’autre : les transformations du texte de deux nouvelles d’Honoré de Balzac dans des versions anglaises, espagnoles et chinoises". TTR 29, n.º 1 (24 de julio de 2018): 85–114. http://dx.doi.org/10.7202/1050709ar.
Texto completoKarimifar, Banafsheh, Aline Germain-Rutherford, Sarah Heiser, Martina Emke, Joseph Hopkins, Pauline Ernest, Ursula Stickler y Regine Hampel. "Language Teachers and Their Trajectories Across Technology-Enhanced Language Teaching: Needs and Beliefs of ESL/EFL Teachers". TESL Canada Journal 36, n.º 3 (30 de diciembre de 2019): 55–81. http://dx.doi.org/10.18806/tesl.v36i3.1321.
Texto completoKim, Ryonhee. "Foreign Language Translation by a Translator and a Language Learner". FORUM / Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 1, n.º 1 (1 de abril de 2003): 113–38. http://dx.doi.org/10.1075/forum.1.1.07kim.
Texto completoFelker, Emily, Annie Tremblay y Peter Golato. "Traitement de l’accord dans la parole continue chez les apprenants anglophones tardifs du français". Arborescences, n.º 5 (13 de agosto de 2015): 28–62. http://dx.doi.org/10.7202/1032662ar.
Texto completoAngélica M Guzmán C. "La realidad del binomio inglés- TIC". GACETA DE PEDAGOGÍA, n.º 44 (30 de noviembre de 2022): 103–19. http://dx.doi.org/10.56219/rgp.vi44.1249.
Texto completoPishghadam, Rez y Maliheh Karami. "Probing Language Teachers’ Stroking and Credibility in Relation to Their Success in Class". Alberta Journal of Educational Research 63, n.º 4 (13 de febrero de 2018): 378–95. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v63i4.56431.
Texto completoGhanizadeh, Afsaneh y Fahimeh Kamali Cheshmeh Jalal. "A Study of Iranian EFL Teachers' Attributions, Job Satisfaction, and Stress at Work". Alberta Journal of Educational Research 63, n.º 3 (11 de diciembre de 2017): 304–20. http://dx.doi.org/10.55016/ojs/ajer.v63i3.56359.
Texto completoBENYAGOUB, Lahcène y Othmane KEDDOUCI. "Raising Reduced Forms Awareness in EFL Learners’ Listening and Speaking Abilities Sensibilisation aux formes réduites aux capacités d’écoute et d’expression orale des apprenants d’ALE". Langues & Cultures 5, n.º 01 (30 de junio de 2024): 319–34. http://dx.doi.org/10.62339/jlc.v5i01.246.
Texto completoSeraoui, Hadjer. "The Effect of Self-Efficacy on Learning the Speaking Skill in English as a Foreign Language = L'Effet de l'Auto-Efficacité sur l’Apprentissage de la CommunicationOrale en Anglais Langue Étrangère = تأثير الكفاءة الذاتية في تعلم مهارة التحدث باللغة الإنجليزية باعتبارها لغة أجنبية". التواصل, n.º 46 (junio de 2016): 240–52. http://dx.doi.org/10.12816/0039953.
Texto completoLansari, Wassila Chahrazede Chahineze y Faiza HADDAM BOUABDALLAH. "Teacher Training in the Post-Colonial Era (from 1962 - 2000 and up)". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 6, n.º 1 (29 de diciembre de 2022): 91–98. http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v6i1.89.
Texto completoKoutchadé, Innocent Sourou y Sourou Seigneur Adjibi. "EXPLAINING THE ENGLISH CONSONANT SOUNDS TO EFL LEARNERS: MORE ATTENTION ON VOICING DIMENSION / L’EXPLICATION DES SONS CONSONANTIQUES ANGLAIS AUX APPRENANTS DE L’ANGLAIS LANGUE ETRANGERE : PLUS D’ATTENTION AU VOISEMENT". European Journal of Applied Linguistics Studies 3, n.º 1 (12 de febrero de 2021). http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v3i1.94.
Texto completoYepdia, Leundjeu Walter. "THE “BILINGUAL GAME” IN THE CAMEROON FRENCH-MEDIUM SECONDARY EDUCATION / LE "JEU BILINGUE" DANS L'ENSEIGNEMENT SECONDAIRE FRANCOPHONE AU CAMEROUN". European Journal of Applied Linguistics Studies 6, n.º 1 (28 de diciembre de 2022). http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v6i1.401.
Texto completoDe Mattia-Viviès, Monique. "La langue étrangère est-elle si étrangère ? À la recherche de la langue perdue". Etudes de stylistique anglaise 19 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11rfr.
Texto completoKoele, Malefane Victor y Felix Awung. "Le jeu comme outil de motivation en classe de Français Langue Etrangere au Lesotho: Le cas de Tsakholo High School Games as a way to motivate a French as a Foreign Language classroom: the case of Tsakholo High School". Per Linguam 39, n.º 1 (2023). http://dx.doi.org/10.5785/39-1-1015.
Texto completoImsil, Niparat. "L’alphabet latin comme moyen de mobilisation du plurilinguisme chez les étudiants thaïlandais en langues étrangères". Didactique(s), plurilinguisme(s), mondialisation(s)(1) 1 (2024). http://dx.doi.org/10.4000/11q9v.
Texto completoLANSARI, Wassila Chahrazede Chahineze y Faiza HADDAM BOUABDALLAH. "Task-Based Learning Enhancing 21st-Century Learning Outcomes". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, n.º 1 (14 de julio de 2023). http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.108.
Texto completoASLAN, Kardelen y Osman SOLMAZ. "Une étude exploratoire des expériences de webinaires des candidats à l'enseignement de l'anglais langue étrangère pendant et après la pandémie de COVID-19". Uludağ Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 11 de mayo de 2023. http://dx.doi.org/10.19171/uefad.1256068.
Texto completoBEMMOUSSAT, Nabil Djawad y Smail BEMMOUSSAT. "The Sapir-Whorf Hypothesis Revisited: A Reconsideration of the Weltanschauung in an Algerian EFL Context". Revue plurilingue : Études des Langues, Littératures et Cultures 7, n.º 1 (14 de julio de 2023). http://dx.doi.org/10.46325/ellic.v7i1.96.
Texto completoWhyte, Shona y Julie Alexander. "Implementing tasks with interactive technologies in classroom CALL: towards a developmental framework / Vers un cadre de développement pour la mise en œuvre de tâches à l’aide de l’apprentissage des langues assisté par ordinateur (ALAO)". Canadian Journal of Learning and Technology / La revue canadienne de l’apprentissage et de la technologie 40, n.º 1 (9 de mayo de 2014). http://dx.doi.org/10.21432/t2tg6j.
Texto completo"Language teaching". Language Teaching 36, n.º 3 (julio de 2003): 190–202. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211952.
Texto completo