Libros sobre el tema "Afar poetry"

Siga este enlace para ver otros tipos de publicaciones sobre el tema: Afar poetry.

Crea una cita precisa en los estilos APA, MLA, Chicago, Harvard y otros

Elija tipo de fuente:

Consulte los 22 mejores mejores libros para su investigación sobre el tema "Afar poetry".

Junto a cada fuente en la lista de referencias hay un botón "Agregar a la bibliografía". Pulsa este botón, y generaremos automáticamente la referencia bibliográfica para la obra elegida en el estilo de cita que necesites: APA, MLA, Harvard, Vancouver, Chicago, etc.

También puede descargar el texto completo de la publicación académica en formato pdf y leer en línea su resumen siempre que esté disponible en los metadatos.

Explore libros sobre una amplia variedad de disciplinas y organice su bibliografía correctamente.

1

ill, Guevara Susan, ed. Voice from afar: Poems of peace. New York: Holiday House, 2008.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
2

Didier, Morin. Poésie traditionelle des Afars. Paris: Peeters, 1997.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
3

Institut des langues de Djibouti. N'aydaadih geytu kee 30 tô liggidi gacu: Qadar askenta. Djibouti]: MCCPT, 2007.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
4

Parker, R. T. A. News from afar: Ezra Pound and some contemporary British poetries. Bristol: Shearsman Books, 2014.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
5

Raine, Kathleen. India seen afar. Bideford, Devon: Green Books, 1990.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
6

Raine, Kathleen. India seen afar. Bideford: Green Books, 1989.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
7

India seen afar. New York: G. Braziller, 1991.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
8

Mor feryatlar: Afşar ağıtları. İstanbul: Ötüken Neşriyat, 2012.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
9

Ḥasan, Maqṣūd. Ḥāmidullāh Afsar Meraṭhī, ḥayāt shak̲h̲ṣīyat aur kārnāme. Meraṭh: Maqṣūd Ḥasan, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
10

Ḥāmidullāh Afsar Meraṭhī, ḥayāt shak̲h̲ṣīyat aur kārnāme. Meraṭh: Maqṣūd Ḥasan, 1988.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
11

Ashraf, Ṣādiqī ʻAlī, Bāhir Muḥammad, Kitābkhānah-ʼi Takhaṣṣuṣī-i Tārīkh-i Islām va Īrān y Markaz-i. Nashr-i. Mīrās̲-i. Maktūb, eds. Khulāṣat al-ashʻār wa zubdat al-afkār: Bakhsh-i Qum va Sārī = Khulāṣat al-ʻashʻār va zubdat al-afkar : Qom & Saveh part. Tihrān: Mīrās̲-i Maktūb, 2013.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
12

Eisteddfod Genedlaethol Urdd Gobaith Cymru (2003 Tawe, Nedd ac Afan, Wales). Cyfansoddiadau llenyddol buddugol: Eistedfod Genedlaethol Urdd Gobaith Cymru Taw, Nedd ac Afan 2003 26-31 Mai. [S.l.]: Urdd Gobaith Cymru, 2003.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
13

A passage from afar. [Place of publication not identified]: AuthorHouse, 2010.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
14

I Am Writing You from Afar: A Novel Graphic. Black Sun Lit, 2021.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
15

D, Morin. Poésie traditionnelle des Afars. Peeters, 1998.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
16

Cavatorta, Giuseppe y Luigi Ballerini. Those Who from Afar Look Like Flies: An Anthology of Italian Poetry from Pasolini to the Present, Tome 1, 1956-1975. University of Toronto Press, 2018.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
17

Those Who from Afar Look Like Flies: An Anthology of Italian Poetry from Pasolini to the Present, Tome 1, 1956-1975. University of Toronto Press, 2017.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
18

Harrison, Stephen, Fiona Macintosh y Helen Eastman, eds. Seamus Heaney and the Classics. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198805656.001.0001.

Texto completo
Resumen
The death of Seamus Heaney in 2013 is an appropriate point to honour the Irish poet’s contribution to classical reception in modern poetry in English; this is the first volume dedicated to that subject, though occasional essays have appeared in the past. The volume comprises literary criticism by scholars of classical reception and literature in English, and has some input from critics who are also poets and from theatre practitioners on their interpretations and productions of Heaney’s versions of Greek drama; it combines well-known names with early-career contributors, and friends and collaborators of Heaney with those who admired him from afar. The papers focus on two main areas: Heaney’s fascination with Greek drama and myth, shown primarily in his two Sophoclean versions but also in his engagement with Hesiod, with Aeschylus’ Agamemnon, and with myths such as that of Antaeus, and his interest in Latin poetry, primarily in Virgil but also in Horace. A number of the papers cover the same material, but from different angles; for example, Heaney’s interest in Virgil is linked with the traditions of Irish poetry, his capacity as a translator, and his annotations in his own text of a standard translation, as well as being investigated in its long development over his poetic career, while his Greek dramas are considered as verbal poetry, as comments on Irish politics, and as stage-plays with concomitant issues of production and interpretation. Heaney’s posthumous translation of Aeneid VI comes in for considerable attention, and this will be the first volume to study this major work.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
19

Vasif Ali Vasif: Savanih va afkar. Milne ka patah, Yunivarsiti Buk Shap, 1997.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
20

Indama takunu al-mathail dalail ala afal al-judud al-awail. s.n, 2001.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
21

Ajura, Alhaj Yusuf Salih. Islamic Thought in Africa. Traducido por Zakyi Ibrahim. Yale University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.12987/yale/9780300207118.001.0001.

Texto completo
Resumen
This is the first English translation of and commentary on the collected poems of Alhaj Yusuf Salih Ajura (1910–2004), a northern Ghanaian orthodox Islamic scholar, poet, and polemicist known as Afa Ajura, or “scholar from Ejura.” The poems, all handwritten in Arabic script, mainly in the Ghanaian language of Dagbani and also Arabic, explore the author's socio-religious beliefs. In the accompanying introduction, the translator examines the diverse themes of the poems and how they challenge Tijaniyyah Sufi clerics and traditional practices such as idol worship. The introduction provides a background on the translation and commentary. It describes Ajuraism, which is Afa Ajura's reform-oriented educational approach based on the concept of orthodoxy. Orthopraxy, according to Sunnah, that rejected the status quo of traditional Dagomba practices and the syncretism and innovations of Tijaniyyah Sufism. Afa Ajura's collection of handwritten poems address multiple intellectual issues and diverse socio-religious topics.
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
22

Al-Ahtal - Dichter Der Umaiyaden: Untersuchungen Zu Bau, Funktion Und Rezeption Von Al-Ahtals Haffa L-Qatī N (Europaische Hochschulschriften: Reihe 27, Asiatische Und Afr). Peter Lang Publishing, 2005.

Buscar texto completo
Los estilos APA, Harvard, Vancouver, ISO, etc.
Ofrecemos descuentos en todos los planes premium para autores cuyas obras están incluidas en selecciones literarias temáticas. ¡Contáctenos para obtener un código promocional único!

Pasar a la bibliografía