Academic literature on the topic 'Способи'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Способи.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Способи"

1

Сорокова, С. С. "ПОРІВНЯЛЬНА ЕФЕКТИВНІСТЬ СПОСОБІВ КОПРООВОСКОПІЧНОЇ ДІАГНОСТИКИ СТРОНГІЛОЇДОЗУ ОВЕЦЬ." Вісник Полтавської державної аграрної академії, no. 3 (September 27, 2019): 146–51. http://dx.doi.org/10.31210/visnyk2019.03.19.

Full text
Abstract:
Сьогодні вівчарство, як і тваринництво загалом, набуває вагомого соціально-економічного зна-чення. Для успішного розвитку цієї галузі необхідно забезпечити ветеринарне благополуччя поголів’я щодо паразитарних захворювань, зокрема стронгілоїдозу. З метою зажиттєвої діагностики нема-тодозів, в тому числі й стронгілоїдозу, використовують різні способи флотації. Як свідчить досвід науковців, усі флотаційні способи діагностики проявляють різну ефективність при виявленні яєць різних видів нематод. Тому метою дослідження було провести порівняльний аналіз удосконаленого способу копроовоскопічної діагностики за показниками діагностичної ефективності порівняно із за-гальновідомими способами. Роботу виконували в умовах лабораторії кафедри паразитології та ве-теринарно-санітарної експертизи Полтавської державної аграрної академії. Удосконалення способу здійснювали шляхом внесення змін до основної методики (Котельникова-Хренова), а саме змінено склад флотаційного розчину та термін відстоювання фекальної суспензії. Експериментальним шля-хом доведено, що всі досліджувані способи копроовоскопічної діагностики (Дахно, 2003, Натяглої та ін., 2016, Котельникова-Хренова, 1972 та удосконалений) здатні виявляти у пробах фекалій яйця не-матод виду Strongyloides papillosus (Wedl, 1856). Водночас найбільш діагностично ефективним ви-явився удосконалений спосіб зажиттєвої копроовоскопічної діагностики з використанням як флота-ційної рідини складної двокомпонентної суміші неорганічних солей з питомою вагою 1,32–1,34 г/см3. Виявлено, що за показниками кількості позитивних проб удосконалений спосіб виявився ефективні-шим за способи Дахно та Котельникова-Хренова на 5 та 20 % відповідно. Високі показники діагнос-тичної ефективності підтверджувалися й кількісними показниками. В умовах виробничих випробу-вань за показником середньої кількості виявлених у зразку яєць стронгілоїдесів удосконалений спосіб виявився ефективнішим за способи аналоги: Котельникова-Хренова – на 42,27 %, Дахно – на 31,66% та спосіб Натяглої й ін., − на 23,23 %. Аналізуючи процес мікроскопії препаратів, виготовлених різ-ними способами, встановлено, що найбільш зручними (незначна кількість сторонніх решток) для до-слідження виявилися зразки, виготовлені за удосконаленим способом.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Мельничук, В. В., and І. Д. Юськів. "ПОРІВНЯЛЬНА ЕФЕКТИВНІСТЬ СПОСОБІВ КОПРООВОСКОПІЧНОЇ ДІАГНОСТИКИ НЕМАТОДОЗІВ ТРАВНОГО КАНАЛУ ОВЕЦЬ." Вісник Полтавської державної аграрної академії, no. 2 (June 28, 2019): 197–203. http://dx.doi.org/10.31210/visnyk2019.02.26.

Full text
Abstract:
Діагностичні дослідження є важливим компонентом у комплексі заходів, що спрямовані на досяг-нення епізоотичного благополуччя з паразитарних захворювань тварин. На сьогодні у світі розроб-лено значну кількість способів та методів діагностики, які поділяють на посмертні та зажиттєві. Серед останніх – якісні та кількісні. Необхідно зазначити, що кількісні способи діагностики інвазій-них захворювань тварин дають змогу об’єктивно оцінити рівень ураженості організму конкретнимзбудником. Тому розробка ефективних та ергономічних способів кількісної копроовоскопічної діагно-стики залишається актуальним питанням. У зв’язку з вищенаведеним мета проведених дослідженьполягала у визначенні ефективності загальновідомих та удосконаленого способів копроовоскопічноїдіагностики нематодозів травного каналу овець. Роботу виконували в умовах лабораторії кафедрипаразитології та ветеринарно-санітарної експертизи Полтавської державної аграрної академії.Експериментальним шляхом встановлено, що удосконалений спосіб кількісної копроовоскопічної діа-гностики нематодозів травного каналу овець виявився ефективнішим порівняно зі способом прото-типу. За числом позитивних проб на 14,3 % та за кількістю виявлених яєць нематод у досліджуванійпробі на 18,5 %. Високі показники діагностичної ефективності підтверджувалися в умовах виробни-чих випробувань при порівнянні удосконаленого способу зі способами аналогами та прототипу (Сто-лла, 1959; Трача,1992; Ляшенко й ін., 2012 та Taylor et al., 2015). За показниками кількості позитив-них проб спосіб був ефективнішим на 8,0–44,0 %. За мінімальними та максимальними показникамикількості виявлених яєць нематод у 1 г фекалій на 14,3–80,9 % та 4,4–90,5 % відповідно. За показни-ком середньої кількості яєць нематод у пробі порівняно зі способами аналогами: Ляшенко й ін. − на86,9 %, Трача – на 37,9 %, Столла – на 27,7 % та способом прототипу – на 5,9 %. Аналізуючи процесмікроскопії препаратів, виготовлених різними способами, встановлено, що найбільш зручними длядослідження виявилися зразки, виготовлені за удосконаленим способом. У полі зору мікроскопа вияв-ляли найменшу кількість сторонніх решток та пухирців повітря, які не заважали процесу мікроско-пії та проведенню підрахунку інвазійних елементів.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Михайлютенко, С. М., and А. А. Замазій. "ПОРІВНЯЛЬНА ЕФЕКТИВНІСТЬ СУЧАСНИХ СПОСОБІВ КОПРООВОСКОПІЧНОЇ ДІАГНОСТИКИ ЗА НЕМАТОДОЗІВ ТРАВНОГО КАНАЛУ ГУСЕЙ." Вісник Полтавської державної аграрної академії, no. 1 (March 26, 2021): 234–40. http://dx.doi.org/10.31210/visnyk2021.01.29.

Full text
Abstract:
Діагностика паразитарних захворювань у тваринництві є надзвичайно важливою складовою ком-плексу протиепізоотичних заходах, які спрямовані на досягнення ветеринарного благополуччя та створення високопродуктивних стад тварин. Нині як в Україні, так й світі в цілому, науковцями ро-зроблено та впроваджено у практику ветеринарної медицини велику кількість способів зажиттєвої копроскопічної діагностики. За своїми характеристиками вони поділяються на якісні та кількісні. Останні є більш зручними, адже дозволяють конкретно встановити показник інвазованості органі-зму тим чи іншим збудником паразитарного захворювання. Тому метою проведених досліджень було охарактеризувати діагностичну ефективність деяких сучасних способів копроовоскопічної діагнос-тики за гетеракозу та амідостомозу гусей. Роботу виконували в умовах лабораторії кафедри пара-зитології та ветеринарно-санітарної експертизи Полтавської державної аграрної академії. У дос-ліді порівнювали сучасні способи копроовоскопічної діагностики, які є запатентованими на терито-рії України. Зокрема, було випробувано способи Сорокової (патент України на корисну модель № 141225), Манойло (патент України на корисну модель № 108380); Натяглої (патент України на корисну модель № 111568) за гетеракозної та амідостомозної інвазії гусей. Дослідженнями встано-влена висока діагностична ефективність способу Сорокової (2020), згідно якого в якості флотацій-ної рідини використано комбінований розчин з кальцієвої (Ca(NO3)2) та аміачної селітри (NH4NO3). Зокрема, спосіб виявився ефективнішим за кількістю позитивних зразків як за амідостомозу, так і за гетеракозу гусей. Використана методика перевищувала показники діагностичної ефективності способів Манойло (на 26,67 і 35,71 % відповідн) та Натяглої (на 6,67 й 21,43 % відповідно). Спосіб Сорокової виявився ефективнішим за показником кількості виявлених яєць в зразку. За гетеракозної інвазії порівняно зі способами Натяглої та Манойло – на 13,98 та 27,56 % (р<0,05) відповідно. За амідостомозної інвазії спосіб Сорокової виявився ефективнішим порівняно зі способами Натяглої та Манойло на 10,69 та 30,42% (р<0,01). Таким чином, отримані дані розширюють вибір кількісних копроовоскопічних методів діагностики для лікарів ветеринарної медицини при проведенні діагнос-тичних заходів у гусівничих господарствах.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Петрина, О. С., and Д. Р. Цюцюра. "ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ ЕКОНОМІЧНОЇ ГАЛУЗІ." Nova fìlologìâ, no. 84 (December 30, 2021): 193–99. http://dx.doi.org/10.26661/2414-1135-2021-84-27.

Full text
Abstract:
Статтю присвячено дослідженню способів перекладу фразеологічних одиниць англійської економічної термінології українською мовою. У статті представлено основні труднощі, які виникають під час перекладу фразеологізмів з англійської українською мовою. Окреслено чинники, від яких залежать правильність і точність перекладу фразеологічних одиниць, серед яких перше місце посідає джерело походження фразеологізму (однакове чи відмінне) у мові оригіналу та в мові перекладу. У роботі розглянуто способи перекладу фразеологічних одиниць загалом і бізнес-фразеологізмів зокрема. Основні способи перекладу фразеологічних одиниць поділяють на фразеологічні (переклад за допомогою фразеологічного аналога та переклад за допомогою абсолютного/відносного еквівалента) та нефразеологічні (описовий переклад, дослівний переклад та контекстуальна заміна). Встановлено, що переклад фразеологічних одиниць економічної сфери діяльності здійснюється за допомогою описового способу, фразеологічного аналога, фразеологічного еквівалента, дослівно, а також за допомогою транслітерації з поясненням. Здійснено аналіз зазначених способів перекладу, описано переваги і недоліки кожного з них. З’ясовано, що для передачі фразеологічних одиниць економічної сфери діяльності найефективнішим та найрегулярнішим способом перекладу є описовий. Використання описового способу перекладу надає можливість точно та змістовно передати значення термінологічного фразеологізму. Найсуттєвішими недоліками зазначеного способу перекладу є його громіздкість та здатність позбавити фразеологічну одиницю образності. Переклад за допомогою фразеологічного аналога та дослівний переклад належать до менш регулярних способів перекладу термінологічних фразеологізмів. Особливість дослівного способу перекладу полягає в його додатковому поясненні, яке часом може бути надто громіздким та позбавляти фразеологічну одиницю лаконічності, проте воно сприяє правильному розумінню фразеологічної одиниці. Визначено, що переклад за допомогою фразеологічного еквівалента та транслітерація з додатковим поясненням для передачі фразеологічних одиниць економічної сфери діяльності українською мовою використовуються вкрай рідко.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Засядько, А. А. "Способи спрощення задачі нелінійного програмування на основі класифікації обмежень." Системи обробки інформації, no. 2(161), (June 15, 2020): 59–70. http://dx.doi.org/10.30748/soi.2020.161.07.

Full text
Abstract:
В роботі наведені різні способи спрощення задачі нелінійного програмування. Компоненти початкової ЗНП, тобто її цільова функція і система обмежень розглядаються як частинні критерії в багатокритеріальній постановці ЗНП. Використання скалярної згортки у вигляді нелінійної схеми компромісів у якості класифікатора обмежень дозволяє звести розв’язування складної задачі нелінійного програмування до простішої, тим самим зменшивши обчислювальну складність. В цьому способі спрощення – це не спосіб розв’язання ЗНП, а спосіб спрощення ЗНП великої розмірності в ЗНП малої розмірності, яка вирішується відомими методами.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Д. І. Гоголь. "ПІДРОБЛЕННЯ ПІДПИСІВ ЗА ДОПОМОГОЮ ТЕХНІЧНИХ ЗАСОБІВ." Криміналістичний вісник 31, no. 1 (January 27, 2020): 27–34. http://dx.doi.org/10.37025/1992-4437/2019-31-1-27.

Full text
Abstract:
Наголошено на необхідності всебічного дослідження способів технічного підроблення підписів і систематизації їх характерних ознак з огляду на неухильний процес удосконалення технічних засобів, які правопорушники використовують для підроблень, що й зумовлює актуальність обраної тематики і визначає мету статті. У процесі дослідження виокремлено основні способи підроблення підпису – обов’язкового реквізиту будь-якого документа, що виконує посвідчувальну функцію і який останніми роками дедалі частіше стає об’єктом дослідження судових експертів, результати якого є вирішальними для визначення обставин вчинення правопорушення. Унаочненозображення підроблень. Достовірність отриманих результатів і висновків забезпечено загальнонауковими і спеціальними методами пізнання, зокрема: системно-структурним з’ясовано сутність досліджуваних категорій і явищ, узагальнено основні способи підроблення підписів, систематизовано характерні ознаки, які свідчать про той чи інший спосіб підроблення підпису; догматичним уточнено понятійно-категоріальний апарат; методом моделювання сформульовано висновки, а також практичні рекомендації щодо найбільш ефективного застосування способів виявлення підроблень, визначено, зважаючи на специфічність ідентифікації особи виконавця підробленогопідпису, основне завдання технічного дослідження підпису та умови його виконання.Ключові слова: підпис; технічне підроблення підпису; способи підроблення; характерні ознаки.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Коміссаров, А. С. "ВИДИ І СПОСОБИ ПРИМУШУВАННЯ (ПРИМУСУ) В КРИМІНАЛЬНОМУ ПРАВІ." Juridical science, no. 2(104) (July 14, 2021): 27–34. http://dx.doi.org/10.32844/2222-5374-2020-104-2.04.

Full text
Abstract:
Актуальність статті полягає в тому, що Конституція України в ст. 3 проголосила людину, її життя і здоров’я, честь і гідність, недоторканність і безпеку найвищою соціальною цінністю. На виконання такого положення в КК України передбачено кримінальну відповідальність за діяння, пов’язані з примушуванням. Примушування – кримінальне правопорушення, що вчиняється в різних сферах та посягає на різні суспільні відносини, а особливо на свободу і особисту недоторканність особи. Свобода діяти на власний розсуд, за своїм бажанням, обирати вид діяльності становить саме основне благо особи, яке повинне охоронятися державою на основі закону, але сьогодні в Україні значна кількість насильницьких кримінальних правопорушень вчинюються шляхом примушування. У статті досліджується існуючі способи та види примусу згідно з КК України. Встановлено, що у кримінальному законі (стаття 40 КК України) є дві підстави класифікації примушування (примусу): за способом – фізичний та психічний; за характером – непереборний та переборний. Законодавець в кримінальному законі виділяє три різновиди примушування (примусу): непереборний фізичний примус (ч. 1 ст. 40 КК України), переборний фізичний примус і переборний психічний примус (ч. 2 ст. 40 КК України). Поділ примушування (примусу) на непереборний та переборний є дуже умовним. Непереборний примус означає відсутність вольового акту. Однак про примус можна вести мову лише там, де діяльність людини опосередкована його психікою. Аргументується, що основним і єдиним способом примушування (примусу) в кримінальному праві виступає фізичне або психічне насильство. Причому саме насильство може бути направлено не тільки проти особи, яку примушують, і близьких їй осіб, але і на інші зовнішні об’єкти. Разом з тим, не всі форми прояву насильства (фізичного, психічного) можна віднести до способів примушування. Насильство, як єдиний спосіб примушування, повинне відповідати трьом умовам: 1) воно не повинне бути елементом мотивації, самоціллю злочину; 2) насильство як спосіб примушування повинне бути очевидним для потерпілого і усвідомлюватися ним; 3) насильство повинне підкріплювати (супроводжувати) протиправну вимогу. Зроблено висновок, що на сьогодні в науковій літературі існує розробка окремих питань примушування як елементу системи обставин, що виключають кримінальну протиправність діяння, а також деякі роботи, присвячені кваліфікації фізичного і психічного насильства. Проте не дивлячись на наукову цінність цих робіт, в них переважає вузький дослідницький підхід до примушування, який, як правило, зводиться до розгляду основного способу фізичного примушування - фізичного насильства.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Антошкіна, В. К. "СПОСОБИ І ПРАВИЛА ТЛУМАЧЕННЯ НОРМ ПРАВА ТА ДОГОВОРІВ." Прикарпатський юридичний вісник 1, no. 4(29) (April 10, 2020): 8–14. http://dx.doi.org/10.32837/pyuv.v1i4(29).386.

Full text
Abstract:
Ця стаття присвячена такому аспекту права інтерпретаційної діяльності, як методи тлумачення. Загальний характер правової норми, а отже, неможливість указати в ній абсолютно всі конкретні життєві ситуації є об’єктивною причиною тлумачення. Питання про те, як тлумачити право, є важливим у теорії юридичного тлумачення. Воно дає нам уявлення про механізм та інструменти такої діяльності. Під методом тлумачення в юридичній літературі розуміють конкретні прийоми та знання правил, необхідних для уточнення реального змісту правових норм. Слід зазначити, що серед учених досі не вироблений єдиний підхід до визначення конкретних методів і правил, що роз’яснюють закон, їх об’єднання в способах тлумачення. Автор статті розглядає граматичний, логічний, системний, історичний способи тлумачення та їх застосування у праві. Граматичний спосіб (словесний, філологічний, буквальний, лексичний – варіанти назви) є найпоширенішим. Логічне тлумачення – тлумачення правового акта з використанням законів логіки. Існування системного методу визначено системністю права. У статті розглядаються питання застосування вказаних способів тлумачення для з’ясування змісту договорів. Автором наголошується, що відповідні компетентні органи, які здійснюють правозастосовну діяльність, не вправі відмовити у вирішенні спору через незрозумілість правової норми, що підлягає застосуванню. З метою уникнення неправильного застосування необхідно насамперед встановити зміст норми, для чого використовувати всі відомі способи, прийоми, правила тлумачення до повного з’ясування дійсного змісту норми. Немає чітко визначених правил використання зазначених способів. Вони можуть використовуватися суб’єктом тлумачення всі одночасно, або може бути обраний один чи кілька на розсуд особи, залежно від можливості досягнення мети тлумачення. При цьому якщо граматичне і логічне тлумачення відштовхуються від самих текстів, то системний та історичний способи спи-раються на елементи зовнішні. Відмова правозастосовувача від використання всього арсеналу призводить до однобокості в застосуванні норм закону. Тлумачення ґрунтується на тезі, що система норм права повинна бути вільною від протиріч і кожна норма повинна гармоніювати з усією системою. Тому в межах даної тези потрібно вибрати той варіант тлумачення, за якого правова норма буде найкраще гармоніювати з іншими нормами.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Vynnyk, Volodymyr. "АНАЛІЗ МЕТОДІВ ОБРОБКИ КРИВОЛІНІЙНИХ ПОВЕРХОНЬ КУЛАЧКІВ РОЗПОДІЛЬНИХ ВАЛІВ ОРІЄНТОВАНИМ ІНСТРУМЕНТОМ." TECHNICAL SCIENCES AND TECHNOLOGIES, no. 4(18) (2019): 74–84. http://dx.doi.org/10.25140/2411-5363-2019-4(18)-74-84.

Full text
Abstract:
Актуальність теми дослідження. В умовах високої конкуренції в машинобудуванні виробництво стає більш наукоємним. Актуальним науково-практичним завданням у машинобудуванні, автомобілебудуванні та текстильній промисловості є забезпечення високої точності та продуктивності обробки кулачків розподільних валів та кулачків текстильних машин. Постановка проблеми. Для забезпечення високої точності та продуктивності обробки криволінійних поверхонь кулачків необхідно застосовувати нові високоефективні способи обробки. Аналіз останніх досліджень і публікацій. Розглянуто способи обробки деталей орієнтованими інструментами. Наведено тривимірне моделювання інструментальної поверхні, процесів зняття припуску та формоутворення при обробці криволінійних поверхонь кулачків. Виділення недосліджених частин загальної проблеми. Відсутність аналізу досліджень процесу обробки криволінійних поверхонь кулачків розподільних валів та кулачків текстильних машин. Постановка завдання. Проаналізувати способи обробки криволінійних поверхонь кулачків розподільних валів і кулачків текстильних машин зі схрещеними осями інструмента та деталі. Виклад основного матеріалу. Розглянуто способи обробки криволінійних поверхонь деталей. Обробка криволінійних поверхонь кулачків розподільних валів здійснюється за один або декілька проходів фрезою або шліфувальним кругом. Найбільш ефективними способами обробки кулачків розподільних валів є шліфування та фрезерування орієнтованими інструментами за один установ. Висновки відповідно до статті. У роботі проаналізовано способи шліфування та фрезерування деталей. Для забезпечення високої точності та продуктивності обробки запропоновано використовувати спосіб фрезерування криволінійних поверхонь кулачків розподільних валів і текстильних машин на верстатах з ЧПК зі схрещеними осями фрези та деталі, де за один прохід відбувається чорнове й чистове фрезерування всіх кулачків.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Пилипко, Ольга, Аліна Пилипко, and Аліна Шинкаренко. "Визначення модельних характеристик техніко-тактичних показників висококваліфікованих плавчинь, що спеціалізуються на дистанції 50 метрів різними способами." Слобожанський науково-спортивний вісник 6, no. 86 (December 23, 2021): 32–38. http://dx.doi.org/10.15391/snsv.2021-6.005.

Full text
Abstract:
Мета: розробити модельні характеристики техніко-тактичних показників висококваліфікованих плавчинь, що спеціалізуються на дистанції 50 метрів різними способами. Матеріал і методи: аналіз літературних джерел, хронометрування, відеозйомка, методи математичної статистики. Досліджуваний контингент склали учасниці фінальних запливів Чемпіонатів та Кубків України з плавання на дистанції 50 метрів різними способами. Рівень спортивної кваліфікації спортсменок відповідав званням Майстер спорту України і Майстер спорту України міжнародного класу. Результати: досліджено вплив показників швидкості плавання, темпу та «кроку» циклу гребкових рухів на результат подолання спортсменками високої кваліфікації дистанції 50 метрів різними способами; визначено найбільш значущі параметри техніко-тактичної майстерності висококваліфікованих плавчинь, в залежності від способу плавання та розроблено їх модельні характеристики. Висновки: вплив показників швидкості плавання, темпу та «кроку» циклу гребкових рухів на результат подолання спортсменками високої кваліфікації дистанції 50 метрів має характерні особливості в залежності від способу плавання. Найбільш значущими техніко-тактичними параметрами у способі плавання «кроль на грудях» є швидкість на ділянках «15 м – 25 м» та «45 м – 50 м», темп гребкових рухів на відрізку «35 м – 45 м» (R дорівнює -0,60, -0,72 та -0,72 відповідно). В «кролі на спині» результат переважно залежить від швидкого пропливання перших 35 метрів дистанції (показники R знаходяться в межах -0, 57 - -0, 98), а також значень темпу на ділянці «25 м – 35 м» (R= -0,50). Результативність на дистанції 50 м при плаванні способом «брас» знаходиться під впливом показників швидкості подолання відрізків «винирювання – 15 м», «25 м – 35 м» та «45 м – 50 м», темпу гребкових рухів на ділянках «винирювання – 15 м» та «15 м – 25 м», здатності зберігати великий «крок» на відрізках «15 м – 25 м» та «25 м – 35 м» (R на рівні значень -0,88, -0,56, -0,86, -0,55, -0,70, 0,79 та -0,69 відповідно). Результат в способі плавання «батерфляй» більшою мірою зумовлений швидкістю проходження підводної ділянки та другої половини дистанції 50 метрів (R в межах 0,58, - 0,86). Темп і «крок» циклу гребкових рухів тісно корелює з кінцевим результатом на другій половині змагальної дистанції (значення R варіюють від -0,70 до -0,97). Орієнтація на розроблені модельні характеристики найбільш значущих показників техніко-тактичної майстерності спортсменок високої кваліфікації, що мають різну плавальну спеціалізацію, сприятиме вдосконаленню тренувальної та змагальної діяльності у сучасному плаванні. Ключові слова: спортсменки, 50 метрів, способи плавання, техніко-тактичні показники, взаємозв'язок, модельні характеристики.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Способи"

1

Слєпцов, О. О., Н. В. Сова, and Б. М. Савченко. "Способи отримання функціаналізованого поліетилену." Thesis, КНУТД, 2016. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/4390.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Сєріков, А. Ю., and О. А. Андреєва. "Хромощадні способи дублення шкір." Thesis, КНУТД, 2016. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/4743.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Лапа, О. А. "Інноваційні способи фарбування хутра." Thesis, Київський національний університет технологій та дизайну, 2017. https://er.knutd.edu.ua/handle/123456789/8636.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ісаєва, О. А., and О. О. Трубіцин. "Способи діагностування захворювань шкіри." Thesis, Вінниця, ВНТУ, 2019. http://openarchive.nure.ua/handle/document/10266.

Full text
Abstract:
Розглядаються основні аспекти аналізу обробки дерматоскопічних зображень і перспективи використання таких систем в медичній практиці. Метою роботи є дослідження діагностичних властивостей відеодерматоскопії та визначення особливостей обробки таких зображень. Визначено, що особливостями обробки відеодерматоскопічних зображень є комплексний аналіз кольорових та морфологічних характеристик досліджуваних ділянок.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Гричановська, Тетяна Михайлівна, Татьяна Михайловна Гричановская, Tetiana Mykhailivna Hrychanovska, and О. Грищук. "Способи нанесення тефлонового покриття." Thesis, Видавництво СумДУ, 2010. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/20953.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Голубченко, Н. О. "Способи творення денумеративів-прикметників." Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30690.

Full text
Abstract:
Денумеративи-прикметники входять до словникового складу мови, але в словнику представлені поодиноко. Семантика цих слів утворюється на основі значень його компонентів, проте вона є якісно новою, ширшою за їх вихідну сему. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30690
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Сахнюк, Ю. В. "Способи інтенсифікації навчання студентів." Thesis, Видавництво СумДУ, 2011. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/22440.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Шишова, Юлія Григорівна, Юлия Григорьевна Шишова, Yuliia Hryhorivna Shyshova, and І. В. Павленко. "Способи зниження інвестиційних ризиків." Thesis, Сумський державний університет, 2015. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/43805.

Full text
Abstract:
Інвестиційний ризик – це ризик можливих фінансових втрат в процесі інвестиційної діяльності. Для зниження цього ризику існують декілька способів, серед яких диверсифікація, страхування, самострахування, хеджування, створення резервних фондів та розподіл ризику між учасниками інвестиційного проекту. Всі ці способи в сукупності діють як загальна система, що дає можливість суттєво знизити інвестиційний ризик інвестора.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Осіковая, А. "Способи перекладу інфінітивних конструкцій." Master's thesis, Сумський державний університет, 2018. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/72374.

Full text
Abstract:
У німецькій мові поширена така інфінітивна конструкція як um ... + zu + Infinitiv. В українській мові подібної конструкції не існує і тому аналіз, проведений в даній роботі, є необхідним матеріалом для студентів, які вивчають німецьку мову. Потрібно відзначити, що в ході дослідження даного твору інфінітивна конструкція um ... + zu + Infinitiv зустрічається не так часто, при аналізі всього твору було виявлено всього лише 129 випадків її вживання. А при перекладі на українську мову часто відбувається опущення союзного слова “щоб” або заміна всієї синтаксичної конструкції. Це природно, тому що дана конструкція є характерною рисою граматики німецької мови, а при перекладі на українську мову ми намагаємося використовувати засоби своєї власної мови. Проведене дослідження показало, що в художній літературі дана конструкція найбільш часто вживається в якості обставини мети, на другому місці - в сурядному значенні і значення слідства, а в умовному значення вона використовується набагато рідше, але при аналізі даного твору вдалося знайти кілька прикладів. В результаті проведеної роботи були виявлені основні перекладацькі трансформації, що використовуються при перекладі досліджуваного інфінітівного обороту um ... + zu + Infinitiv. В обох варіантах перекладу твору E.Remarque «Drei Kameraden», з яких один був виконаний І. Шрайбером, а інший Ю.Архіповим, були виявлені наступні перекладацькі трансформації: опущення, перестановка, додавання, функціональна заміна, антонімічний переклад, членування і об'єднання пропозицій і деякі інші. При перекладі одного і того ж речення можуть бути використані різні види трансформацій або, навпаки, кожен з перекладачів може скористатися одним і тим же методом. Головне завдання художнього перекладу - це породження мовою перекладу мовного твори, який надає аналогічне художньо-естетичний вплив. У даній роботі інфінітивна конструкція um ... + zu + Infinitiv була розглянута більш детально як приватна перекладацьке завдання, пов'язане з окремими видами перекладу і певними комбінаціями мов. Тому знання, набуті в ході цього дослідження, можуть допомогти студентам оволодіти технікою і прийомами перекладу, а також сформувати навички практичного перекладу.
In German, such an infinitive design as um ... + zu + Infinitiv is distributed. In the Ukrainian language similar design does not exist and therefore analysis conducted in this paper is a necessary material for students of German. It should be noted that the study of this work infinitive constructions um ... + zu + Infinitiv does not occur as often in the analysis of the work was found only 129 cases of its use. But when translated into Ukrainian Union often happens omission of the word "to" replace all or syntactic structure. This is natural, because this is a design feature of German grammar and the translation into Ukrainian means we try to use their own language. The conducted research showed that in the literature, this design is most often used as a circumstance of purpose, in the second place - in the harmonious meaning and significance of the investigation, and in the conditional value, it is used much less often, but in the analysis of this work managed to find several examples. As a result of this work, the main translation transformations that were used in the translation of the investigated infinitive turnover um ... + zu + Infinitiv were revealed. In both versions of E.Remarque's translation of "Drei Kameraden", one of which was performed by I.Shriyber, and another by Y.Arhipov, the following translation transformations were identified: omission, permutation, addition, functional substitution, antonymic translation, division and unity of sentences and some others. When translating the same sentence, different types of transformations can be used, or, conversely, each interpreter can use the same method. The main task of artistic translation is a derivation of the language of translation of a linguistic work, which provides a similar artistic and aesthetic influence. In this paper, the infinitive design of um ... + zu + Infinitiv was considered in more detail as a private translation task associated with particular types of translation and certain combinations of languages. Therefore, the knowledge gained during this study can help students to master the techniques and techniques of translation, as well as to form practical translation skills.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Голубченко, Н. О. "Способи творення денумеративів-іменників." Thesis, Сумський державний університет, 2013. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30549.

Full text
Abstract:
Провідне місце серед самостійних денумеральних частин мови належить іменнику, що забезпечує можливість мислити предметно та інтерпретує предметну частину мовної картини світу. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/30549
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Способи"

1

Приходько, Г. І. Способи вираження оцінки в сучасній англійській мові. Запоріжжя: ЗДУ, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Варій, М. Й. Політико-психологічні передвиборні та виборчі технології. Київ: Ніка-Центр, 2003.

Find full text
Abstract:
Розкриваються політико-психологічні аспекти впливу на електорат у ході перердвиборних і виборчих компаній різних рівнів, сутність базових і диференційних політико-психологічних передвиборних і виборчих технологій, а також їх форми, методи, прийоми і способи
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Пупышев, А. А. Атомно-абсорбционный спектральный анализ. Москва: Техносфера, 2009.

Find full text
Abstract:
Рассмотрены теоретические основы атомно-абсорбционного спектрального анализа, основные схемы измерений с использованием селективных источников света и ламп с непрерывным спектром, принципы действия и характеристики главных блоков атомно-абсорбционных приборов, различные способы реализации метода, включая пламенную и электротермическую атомизацию элементов, техники «холодного пара» и гидридов, атомизацию в тлеющем разряде, проточно-инжекционный анализ. Основное внимание при этом уделено термохимическим процессам, протекающим в атомизаторах с участием аналитов, матрицы пробы и химических модификаторов, оптимальным условиям измерений, помехам проведения анализа и способам их устранения. Приведены систематизированные данные по получению градуировочных функций, подготовке проб и растворов сравнения, текущему уходу за прибором.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Бронштейн, Г. С. Комбинационные способы измерения расстояний. Москва: Недра, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Чейз, Д. Х. Способен на все. Киев: Полиграфкнига, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Седова, Л. Н. Переговоры как способ коммуникации в бизнесе. Харьков: ХНЭУ, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Зализняк, А. А. Многозначность в языке и способы ее представления. Москва: Языки славянской культуры, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Лоу, Д. PowerPoint 2003 для "чайников". Москва: Диалектика, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Толчельников, Ю. С. Эрозия и дефляция почв. Способы борьбы с ними. Москва: Агропромиздат, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Тиунова, С. П. Способы выражения фазовых значений в английском и русском языке. Кемерово: КГУ, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Способи"

1

Попович, Людмила. "Темпоральные значения сербского потенциала I и способы их передачи в других славянских языках." In Трагом славистичких истраживања професора Богољуба Станковића, 217–42. Београд: Савез славистичких друштава Србије ; Филолошки факултет Универзитета у Београду, 2018. http://dx.doi.org/10.18485/bogoljub_stankovic.2018.ch15.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Сібрук, В. Л., Г. А. Радченко, and А. В. Сібрук. "МЕТОДОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ УПРАВЛІННЯ РОЗВИТКОМ ТЕРИТОРІЙ НА ЗАСАДАХ МАРКЕТИНГ-МЕНЕДЖМЕНТУ." In Economics, management and administration in the coordinates of sustainable development. Publishing House “Baltija Publishing”, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-157-2-11.

Full text
Abstract:
Дослідження спрямоване на пошук шляхів удосконалення методології управління регіональним розвитком на засадах технології Форсайт та теорії обмеження систем. У роботі проаналізовано основи методології Форсайт. Виокремлено підходи до оцінки поточного стану і впливу чинників оточуючого середовища на території. Виявлено шляхи адаптації Форсайт-технології до процесів менеджменту територій. Запропоновано загальний підхід до формування «Дорожньої карти» території в площині ромбу Форсайту. Проаналізовано способи побудови комплексу територіального маркетингу відповідно до стратегічного вектору розвитку. Обґрунтовано доцільність використання принципів методології теорії обмеження систем у практиці менеджменту територій. Запропоновано спосіб формування алгоритму управління розвитком територій на засадах технології Форсайт та теорії обмеження систем.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pezhynska, O. M. "СПОСОБИ УТВОРЕННЯ ФРАНЦУЗЬКИХ ТОПОНІМІВ, ПОХІДНИХ ВІД АНТРОПОНІМНИХ НАЗВ." In SCIENTIFIC DEVELOPMENTS OF EUROPEAN COUNTRIES IN THE AREA OF PHILOLOGICAL RESEARCHES, 396–414. Izdevnieciba “Baltija Publishing”, 2020. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-588-56-3.2.5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kupchynska, Zoryana. "Способи вираження посесивності в мікротопонімії та ойконімії України." In Mikrotoponimy i makrotoponimy w komunikacji i literaturze, 55–66. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2015. http://dx.doi.org/10.18778/7969-626-0.06.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Горелик, Я. Б., А. Х. Хабитов, and И. В. Земеров. "Эффективность поверхностного охлаждения оснований сооружений на многолетнемерзлых грунтах, "Современные исследования трансформации криосферы и вопросы геотехнической безопасности сооружений в Арктике"." In Современные исследования трансформации криосферы и вопросы геотехнической безопасности сооружений в Арктике Под ред. В.П.Мельникова и М.Р. Садуртдинова, 101. Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа, 2021. http://dx.doi.org/10.7868/9785604610848024.

Full text
Abstract:
Предложен способ поверхностного охлаждения оснований сооружений на многолетнемерзлых грунтах, обладающий высокой технологичностью при реализации. Представлены результаты расчетов, обеспечивающие теоретическое обоснование эффективности применения предлагаемого способа.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Радченко, Марія. "САМОСВІДОМІСТЬ МАЙБУТНЬОГО ПЕДАГОГА: СТРУКТУРА ТА ЗНАЧЕННЯ У ФОРМУВАННІ ПОТРЕБИ У САМОВДОСКОНАЛЕННІ." In Репрезентація освітніх досягнень, мас-медіа та роль філології у сучасній системі наук (2nd ed), chair Валерій Радул. 2nd ed. Європейська наукова платформа, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/rodmmrfssn.ed-2.07.

Full text
Abstract:
Завдання викладача педагогічного університету полягає в тому, щоб формувати внутрішній світ студента, впливаючи, таким чином, на становлення особистості майбутнього педагога. Надзвичайно важливо, щоб виховання переростало в процес самопізнання, самовдосконалення, обумовлений чітким усвідомленням самого себе і своєї життєвої програми. Для цього потрібно знати структуру самосвідомості, її механізми і способи формування. В статті проаналізовано різні сторони проблеми особливостей самосвідомості. Показано особистості дослідження процесу формування професійної самосвідомості майбутніх педагогів. Описано основні поняття самосвідомості (професійної самосвідомості) майбутнього педагога. Представлено структуру самосвідомості майбутнього педагога.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Максимова, Анна. "ІННОВАЦІЙНА ФРАЗЕОЛОГІЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ СФЕРИ ЕКОНОМІКИ ТА БІЗНЕСУ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЇЇ ПЕРЕКЛАДУ." In Репрезентація освітніх досягнень, мас-медіа та роль філології у сучасній системі наук (2nd ed). 2nd ed. Європейська наукова платформа, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/rodmmrfssn.ed-2.10.

Full text
Abstract:
Визначити сутність інноваційної фразеології в сфері економіки та здійснено класифікацію американських фразеологізмів сфери економіки та бізнесу. Автором охарактеризовано мовні особливості інноваційної фразеології сфери економіки та бізнесу, визначено вплив спільноти на формування інноваційних фразеологізмів. Проаналізовано особливості словотворення нової американської фразеології та показано способи перекладу нової американської фразеології. Досліджено 223 інноваційні американські фразеологізми, які було поділено на тематичні групи Characteristics of the current economy, Characteristics of corporations, firms, Trade and types of trade enterprises, Goods and customers, Management, Marketing and advertisement, Capital investments, Work, employment, workers, working life. Показано, що група Work, employment, workers, working life є найчисельнішою та містить 45 фразеологізмів. Здійснено переклад інноваційних американських фразеологізмів газетних статей у сфері економіки та бізнесу, де здебільшого застосували описовий та еквівалентний переклад.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Prytyka, Yurii. "Civil Procedure of Ukraine: The Main Trends of Evolution During the Period of Independence." In Access to justice in the light of sustainable development: to the 30th anniversary of Ukraine's independence ed. by Yuri Prytyka and Iryna Izarova, 10–31. VD Dakor, 2021. http://dx.doi.org/10.33327/ajee-18-21-cp1-1.

Full text
Abstract:
Тридцятиріччя незалежності України дає змогу подивитися на пройдений складний і тернистий шлях, який наша країна пройшла, повстаючи з руїн по- страдянського простору і розбудовуючи незалежну демократичну правову державу, проаналізувати його й оцінити здобутки і виявити прорахунки, дати загальну оцінку змінам і численним реформам, що відбулися. Розуміння тенденцій еволюціонування сучасного цивільного процесу важ- ливе, оскільки дозволяє більш точно визначати шляхи вдосконалення законодавства й судової практики і сприяє формуванню адекватної до сус- пільних запитів системи цивільного процесу й системи цивільної юрисдик- ції в цілому. Інститути правосуддя й судочинства повинні модернізуватися відповідно до потреб сучасного суспільства, виходячи не тільки з такого очевидно- го цивілізаційного факту, як фундаменталізація прав людини у межах на- ціонального й інтернаціонального правопорядків. Тому беззаперечною є необхідність віднайдення відповідних концептів, що стосуються спад- коємності, традицій і новацій у цивілістичній процесуальній сфері і які відображали б сучасні теоретико-прикладні проблеми науки цивільного процесуального права1. Важливим для розвитку є й аспект міжнародно-правового характеру, оскіль- ки в сучасних умовах гармонізації й уніфікації цивільних процесуальних про- цедур, інститутів, вироблення загальносвітових і європейських стандартів спеціалісти, причетні до розробки процесуального законодавства, звісно, знаходяться під впливом цих концепцій і підходів. Орієнтиром для вдосконалення законодавства є потреби практики, котрі, накладаючись на історично сформовані способи їх вирішення за кордоном, тобто у міжнародному праві, стимулюють пошук і наближають віднайдення нового вирішення проблеми. Крім того, розвиток самого суспільства, сучасних технологій, зокрема, пов’я- заний із штучним інтелектом і комунікаціями, або неочікувані виклики всесвітнього характеру також впливають на еволюцію права, у тому числі цивільного процесуального. Так, пандемія Ковід-19 змусила скоріше перехо- дити на онлайн-технології здійснення судових процесів. Таким чином, на кожному витку розвитку процесуального права і всієї сис- теми цивільної юрисдикції необхідно обрати найбільш прийнятний і раціо- нальний процесуальний інструментарій, який буде адекватніше відображати існуючі реалії. Виходячи із сказаного, необхідно насамперед виокремити тенденції вдоскона- лення цивільного процесу, які характеризують його сучасний стан і дають змогу спрогнозувати шляхи його подальшого розвитку.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Чудик, Андрій, and Дар'я Ванюк. "УНІФІКАЦІЯ МОДЕЛІ ФОРМУВАННЯ ГОТОВНОСТІ МАЙБУТНІХ ОФІЦЕРІВ-ПРАВООХОРОНЦІВ ДО ЗАСТОСУВАННЯ ЗАХОДІВ ФІЗИЧНОГО ВПЛИВУ (СИЛИ) У РІЗНИХ УМОВАХ СЛУЖБОВО-ОПЕРАТИВНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ ІЗ УРАХУВАННЯМ КАРАНТИННИХ ОБМЕЖЕНЬ." In Імплементація нововведень до правових та воєнних наук та підвищення ролі спорту на державному рівні (1st ed.). Європейська наукова платформа, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/indpvnprsdr.ed-1.04.

Full text
Abstract:
Розглянуто актуальну проблему розвитку та удосконалення рукопашної підготовки (техніки та тактики застосування заходів фізичного впливу, сили) майбутніми офіцерами-правоохоронцями інституцій сектору безпеки і оборони України у різних умовах службово-оперативної діяльності. Відповідно до результатів аналізу науково-методичної та спеціальної літератури (моніторингу Інтернет-ресурсів), членами науково-дослідної групи розроблено та апробовано педагогічну (змістово-функціональну) модель формування готовності майбутніх офіцерів-правоохоронців до застосування заходів фізичного впливу (сили) в системі спеціальної фізичної підготовки (із урахуванням карантинних обмежень) до дій у різних умовах службово-бойової (оперативної) діяльності. У вище зазначеній педагогічній моделі інтегровано: цільовий блок (мета, завдання, підходи, компоненти готовності, педагогічні умови), організаційно-змістовий блок (навчально-методичне забезпечення, інтерактивні методи навчання, кадрове забезпечення), результативно-оцінний блок (критерії, кваліфікаційні рівні, методики, методи, засоби, способи форми). Під час дослідження були використані наступні методи: абстрагування, аналіз і синтез, індукція і дедукція, моделювання, математично-статистичні (кореляційного аналізу, факторного аналізу) тощо. Відповідно до результатів емпіричного дослідження встановлено, що результати отримані наприкінці педагогічного експерименту у досліджуваних контрольної (Кг) та експериментальної (Ег) груп зросли відносно вихідних даних, і ці відмінності переважно є достовірні (Ег, P≤0,05). Результати контрольного тестування показали, що в процесі проведеної експериментальної роботи збільшилась кількість курсантів із вищим рівнем готовності до застосування заходів фізичного впливу (сили) у різних умовах службово-оперативної діяльності в Ег на 8 %, тоді як у Кг на 2 %, відмінного рівня збільшилась: в Ег на 19 %, тоді як у Кг – на 2 %, доброго рівня зменшилась: в Ег на 19 %, тоді як у Кг – на 2 %, чисельність курсантів задовільного рівня готовності зменшилась: в Ег на 8 %, тоді як у Кг – на 6 %. Слід зауважити, що незадовільний рівень сформованості навичок застосування заходів фізичного впливу (сили) у курсантів, як Ег, так і Кг не помічено. Крім цього, експериментально перевірені педагогічні умови формування готовності майбутніх офіцерів-правоохоронців до застосування заходів фізичного впливу (сили) у різних умовах службово-оперативної діяльності. Достовірність отриманих результатів підтверджена методами перевірки за допомогою критерію χ2. Результати дослідження впроваджені у практику спеціальної фізичної підготовки курсантів Харківського національного університету внутрішніх справ
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Шамилева, Разета Дадуевна. "СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ДОЛЖЕНСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ." In СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ДОЛЖЕНСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. ICSP «NEW SCIENCE», 2021. http://dx.doi.org/10.46916/31032021-3-978-5-00174-180-0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Способи"

1

Ковтун, О. В., and О. С. Бойван. "Способи перекладу рекламних слоганів." In PHILOLOGICAL SCIENCES, INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES: AN EXPERIENCE AND CHALLENGES. Baltija Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-073-5-2-29.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Фугело, Микола, Олена Васильєва, and Павліна Фугело. "СПОСОБИ РАНЖУВАННЯ: МЕТОД ГІПЕРБОЛІЧНИХ РОЗПОДІЛІВ." In PUBLIC COMMUNICATION IN SCIENCE: PHILOSOPHICAL, CULTURAL, POLITICAL, ECONOMIC AND IT CONTEXT. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/15.05.2020.v1.40.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Кучерова, О. О., and Л. О. Нестеренко. "Способи вдосконалення комунікативної компетентності викладача ЗВО." In PEDAGOGY, PSYCHOLOGY AND TEACHING METHODS: INTERNATIONAL EXPERIENCE. Baltija Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-114-5-50.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ореховська, Анастасія. "СПОСОБИ ВИРАЖЕННЯ ПІДМЕТА В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ." In THEORETICAL AND EMPIRICAL SCIENTIFIC RESEARCH: CONCEPT AND TRENDS, chair Алла Сітко. European Scientific Platform, 2021. http://dx.doi.org/10.36074/logos-10.12.2021.v2.35.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Кушнір, І. М. "Способи презентації фразеологічного мінімуму іноземних студентів-медиків." In CURRENT TRENDS AND FACTORS OF THE DEVELOPMENT OF PEDAGOGICAL AND PSYCHOLOGICAL SCIENCES IN UKRAINE AND EU COUNTRIES. Baltija Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-588-80-8-2.13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Зелінська, Анастасія, and Алла Сітко. "СПОСОБИ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛІЙСЬКИХ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ." In WISSENSCHAFTLICHE ERGEBNISSE UND ERRUNGENSCHAFTEN: 2020. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/25.12.2020.v3.41.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Скрипкіна, Єлизавета Юріївна. "Ефективні шляхи свідомого засвоєння нової лексики слухачами мовного курсу." In ІІ Міжнародна науково-практична конференція. Bila Tserkva National Agrarian University, 2021. http://dx.doi.org/10.33245/20-05-2021-70-72.

Full text
Abstract:
У тезах аналізуються ефективні шляхи засвоєння нової лексики слухачами мовного курсу, зокрема способи запам’ятовування лексичних одиниць. Ця якість допомагає інокомунікантам набувати мовленнєві компетенції вже на етапі довузівської підготовки. Ключові слова: українська мова як іноземна, лексичний запас, лексична одиниця, мнемотехніка, способи запам’ятовування слів, мовленнєві компетенції.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Рудченко, Юлія, and Алла Сітко. "СПОСОБИ ПЕРЕКЛАДУ ЗАЧИНІВ І КІНЦІВОК УКРАЇНСЬКИХ НАРОДНИХ КАЗОК." In Problems and prospects of implementation of innovative research results. European Scientific Platform, 2019. http://dx.doi.org/10.36074/13.12.2019.v3.11.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Кобякова, Ірина, and Сергій Лебедка. "СПОСОБИ ТА ПРИЙОМИ ПЕРЕКЛАДУ ЕЛЕКТРОТЕХНІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ." In SPECIALIZED AND MULTIDISCIPLINARY SCIENTIFIC RESEARCHES. European Scientific Platform, 2020. http://dx.doi.org/10.36074/11.12.2020.v6.16.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Нікіфорова, Т. В. "Способи перекладу реалій у романі Джейн Остін «Нортенгерське абатство»." In PHILOLOGICAL SCIENCES, INTERCULTURAL COMMUNICATION AND TRANSLATION STUDIES: THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS. Baltija Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.30525/978-9934-26-039-1-75.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Способи"

1

Буряк, В. К., and О. С. Снісаренко. Способи розумової діяльності. [б. в.], 1988. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5308.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Віняр, Г. М. Способи універбації складених найменувань у мовленні. Криворізький державний педагогічний університет, 1997. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5851.

Full text
Abstract:
Охарактеризовано сучасне українське словотворення, що має тенденцією до компресії плану вираження при збереженні плану змісту; творення однослівних назв на базі номінативних словосполучень “прикметник - іменник” відбувається, як правило, двома шляхами: у структурі універба наявна прикметникова основа - функцією іменника заступає суфікс (субстанціальний чи нульовий); у структурі універба повністю зберігається іменник, а прикметникова основа представлена в скороченому варіанті, який знаходиться у препозиції.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Віняр, Г. М. Способи універбації складених найменувань у мовленні. Криворізький державний педагогічний університет, 1997. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5851.

Full text
Abstract:
Охарактеризовано сучасне українське словотворення, що має тенденцією до компресії плану вираження при збереженні плану змісту; творення однослівних назв на базі номінативних словосполучень “прикметник - іменник” відбувається, як правило, двома шляхами: у структурі універба наявна прикметникова основа - функцією іменника заступає суфікс (субстанціальний чи нульовий); у структурі універба повністю зберігається іменник, а прикметникова основа представлена в скороченому варіанті, який знаходиться у препозиції.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ейвас, Лариса Феліксівна, Олександр Олександрович Мусієнко, and Андрій Вікторович Школяр. Закони і способи ландшафтного дизайну задля збагачення середовища. КДПУ, 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5353.

Full text
Abstract:
В статті розкрито проблему ландшафтного збагачення довкілля в садовому та парковому дизайні. Зробимо висновок про те, що знання законів і способів ландшафтного дизайну, використання законів та засобів композиції здатні забезпечити оптимальне рішення щодо єдності і пропорційності рослинних груп в умовах створення садового дизайну так, аби задовольнити смаки замовника та створити виразну садово-паркову композицію.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Бас, Світлана Віталіївна, and Катерина Іванівна Словак. Способи опрацювання запитів та характеристика мобільного доступу до Wolfram|Alpha. Видавничий центр ДВНЗ «Криворізький національний університет», December 2014. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1081.

Full text
Abstract:
У статті проаналізовано способи опрацювання запитів різних видів до Wolfram|Alpha, зокрема, можливості запитів природною мовою. Надано характеристику мобільному доступу до Wolfram|Alpha, розглянуто формати подання даних: візуальні подання, зображення, HTML, Mathematica Cell, текстові подання, простий текст, MathML, введення Mathematica, виведення Mathematica, audio подання, спеціальні типи виводу Wolfram|Alpha. Метою статті є аналіз та узагальнення можливостей подання запитів до Wolfram|Alpha різними способами та надання характеристики можливостей мобільного доступу до Wolfram|Alpha. Предметом дослідження є Wolfram|Alpha як хмаро орієнтований сервіс навчання математики. При підготовці матеріалу було використано тематичні дослідження та експериментальне дослідження можливостей подання різних типів запитів до Wolfram|Alpha. Висновок: робота Wolfram|Alpha заснована на опрацюванні природної мови (поки тільки англійської), великій бібліотеці алгоритмів і NKS-підході до відповідей на запити. Wolfram|Alpha не видає перелік посилань, що ґрунтується на результатах запиту, а обчислює відповідь, ґрунтуючись на власній базі знань. Сервіс здатен перекладати дані між різними одиницями вимірювання, системами числення тощо.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Остроушко, О. А. Структурні типи назв страв у «Практичній кухні» Ольги Франко. Криворізький державний педагогічний університет, 2017. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1469.

Full text
Abstract:
У статті проаналізовано більше 1000 найменувань страв із кулінарної книги Ольги Франко «Практична кухня». З’ясовано, що однослівні найменування (близько 14 %) засвідчують типові для української мови способи утворення назв страв та семантичні зміни, що при цьому відбуваються; наведено приклади суфіксальних дериватів, назв, утворених лексико-семантичним способом та шляхом запозичення. Визначено та описано основні типи складених найменувань страв, більшість із яких становлять двоскладні словосполучення (більше ніж 68 %). Типовими для них є структури з головним іменниковим компонентом та залежним прикметником (дієприкметником) чи іменниково-прийменниковим сполученням. Залежні компоненти у своїй більшості вказують на необхідні інгредієнти страви або способи кулінарної обробки продуктів. Водночас назви не містять надмірної деталізації. Описано способи подальшого ускладнення базових структур та утворення на їх основі три-, чотири- та п’ятикомпонентних назв страв. У проаналізованих назвах страв засвідчено майже повну відсутність образних найменувань і таких, що містять яскраво виражену оцінку.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Гамалі, Ольга Ігорівна, and Ольга Борисівна Каневська. Способы авторской самопрезентации в русской рок-поэзии. Wydawnictwo uniwersytetu Warminsko-Mazurskiego, 2015. http://dx.doi.org/10.31812/0564/1385.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Давиденко, Наталія Іванівна. Способи досягнення еквівалентності при передачі денотативного змісту мультиплікаційного фільму «Anbo. Spirit of the Amazon». Ліра, 2021. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/6042.

Full text
Abstract:
Розуміння денотативного змісту як невід’ємної складової тексту є важливим чинником для досягнення еквівалентності при перекладі. Основою для цього є той факт, що при розбіжності денотативних значень, пари англійських та українських мовних одиниць мають однакові семантичні параметри, під якими прийнято розуміти абстрактні та універсальні значення. Але у випадках відтворення контекстів, в яких жоден з еквівалентів не можна застосувати, основним способом передачі денотативного компонента є чотири варіанти його перерозподілу, які використовує перекладач для вірного відображення світогляду автора оригіналу.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Городецька, В. А. Домінантні метафори ідіостилю Юрія Клена. Криворізький державний педагогічний університет, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5649.

Full text
Abstract:
У статті акцентовано на дискусійному характері сформованих наукових підходів до визначення фундаментальних принципів аналізу метафор. Досліджено метафоричне мовлення українського письменника Юрія Клена як засіб презентації індивідуально-авторської мовної картини світу в аспекті антропоцентричної лінгвістики; наголошено, що метафора є одним з основних засобів моделювання суб’єктивного авторського погляду на життя та його художньої інтерпретації. Проаналізовано бінарну концептуалізацію метафоричної системи поета, типи метафор, способи їх реалізації; доведено, що текст художнього твору може являти собою складну й багатошарову метафору. Запропоновано класифікацію домінантних типів метафор з урахуванням способів їх морфологічного вираження та синтаксичної організації.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Грецька, Дарья Олзібаярівна. Антономазії у романі Т. Пратчетта та Н. Ґеймана "Добрі передвісники" та його переклад. КДПУ, 2020. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/5974.

Full text
Abstract:
У статтi розглядається антономазiя, як пiдвид оказiоналiзму, новоутворене алюзивне характеристичне iм’я власне в художньому текстi жанру фентезi. Вiдзначається, що антономазiя використовується у дослiджуваному матерiалi для досягнення сатиричного чи iронiчного впливу. Актуалiзовано пiдходи до визначення поняття антономазiї та ї ї класифiкацiй. Також дослiджено рiзнi типи антономазiй, їх роль i структурний склад у романi Террi Пратчетта та Нiла Ґеймана «Добрi передвiсники». Розглянуто способи перекладу цих одиниць в українському перекладi роману та обґрунтовано вибiр перекладачем певних перекладацьких трансформацiй. Вiдзначається вплив рiзних способiв вiдтворення цього стилiстичного засобу на ефект його сприйняття у художнiх творах жанру фентезi.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography