Academic literature on the topic 'Джерело запозичення'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Джерело запозичення.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Джерело запозичення"

1

Клімчук, Галина Петрівна. "Запозичення як джерело формування лексичної бази публіцистики М. Грушевського." Філологічні студії: Науковий вісник Криворізького державного педагогічного університету 11 (November 13, 2014): 201–10. http://dx.doi.org/10.31812/filstd.v11i0.386.

Full text
Abstract:
Статтю присвячено дослідженню чужомовної лексики латинського, німецького, польського та російського походження в публіцистичній спадщині М. Грушевського; здійснено аналіз семантичного складу, структурних і функціональних особливостей запозичень, з’ясовано їх стилістичний статус у сучасній літературній мові.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Піцура, Т. "Запозичення як джерело збагачення побутової лексики українських говорів Карпат." Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства, Вип. 17 (2012): 45–50.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Піцура, Т. "Запозичення як джерело збагачення побутової лексики українських говорів Карпат." Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства, Вип. 17 (2012): 45–50.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Максимчук, О. "Місцеві запозичення як джерело здійснення капітальних видатків місцевих бюджетів." Світ фінансів, Вип. 2 (59) (2019): 98–108.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Піцура, Т. "Запозичення як джерело збагачення побутової лексики українських говорів Карпат." Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства, Вип. 17 (2012): 45–50.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Паливода, К. "Зовнішні валютні запозичення - інвестиційне джерело чи перешкода на шляху інвестиційного процесу?" Банківська справа, no. 6 (90) (2009): 31–39.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Jóźwikiewicz, Przemysław. "Zapożyczenia w ukraińskiej terminologii mykologicznej." Slavica Wratislaviensia 171 (January 14, 2020): 77–88. http://dx.doi.org/10.19195/0137-1150.171.7.

Full text
Abstract:
Loanwords in the Ukrainian terminology of macrofungiThe aim of the article was to discuss the role of loanwords in Ukrainian mycological vocabulary, with a particular focus on the official names of macroscopic fungi. The analysis of the collected material allowed the author to conclude that all types of researched sources are characterized by a relatively high content of terminological resources. Their significant part, especially books and articles in the field of mycology, is characterized by a richness of mycological lexis, including loanwords constituting its basis.The analysis of the names of macroscopic fungi in the examined sample showed that as much as 75% of them are structures whose main component was borrowed Latin, Greek. Moreover, it proved that terms based mainly on Greek and Latin roots are a fundamental element co-creating the Ukrainian mycological terminology. Запозичення в українській мікологічній термінологіїМета статті — обговорити роль запозичень в українській мікологічній лексиці з урахуванням українських офіційних назв макроміцетів. Аналіз зібраного матеріалу дозволяє ствердити, що усі типи досліджуваних джерел характеризуються високим вмістом термінів. Значна їх частина, зокрема монографії та статті з галузі мікології, відзначається багатством мікологічної лексики, у тому числі запозичень, які становлять її скелет.Дослідження назв макроскопічних грибів вказує, що 75% з них це структури, яких головний член запозичений з грецької і латинської мов. Терміни, які утворюються на грецькій і латинських основах є фундаментальним елементом, що співутворює українську мікологічну термінологію.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

L.A., Kovbasyuk. "CORONAVIRUS PANDEMIC AS THE SOURCE OF THE GERMAN COMPOUND WORDS." South archive (philological sciences), no. 83 (November 4, 2020): 42–45. http://dx.doi.org/10.32999/ksu2663-2691/2020-83-8.

Full text
Abstract:
Мета нашого дослідження полягає в багатоаспектному вивченні утворення іменників-композитів німецької мови під час пандемії COVID-19, в аналізі їхньої структури, семантики та семантичних трансформацій. Для досягнення цієї мети необхід-но вирішити такі завдання: 1) скласти корпус композит, 2) вивчити їхні структурно-семантичні ознаки, 3) визначити наявні семантичні трансформації одиниць дослідження.Методи. Методологічною основою нашого дослідження є: 1) метод суцільної вибірки для складання корпусу композитів, 2) метод історичного дослідження для встановлення типу та структури композиту, 3) метод семантичного аналізу для висвіт-лення семантики композита, 4) концептуальний аналіз для визначення семантичних трансформацій.Результати. Словоскладання є одним із найпродуктивніших способів словотворення німецької мови. У сучасній німецькій мові є такі різновиди написання композит: разом згідно з класичною граматикою, через дефіс (и), кожний компонент із великої літери або окремо та з великих літер як в англійській мові. Аналіз відібраних композит дав змогу визначити тенденції у пло-щині словоскладання під час пандемії COVID-19: 1) словоскладання є продуктивним для утворення німецьких іменників, найпродуктивнішою моделлю композита є двокомпонентна структура N. + N; 2) складовими компонентами німецьких компо-зит є запозичення з англійської, грецької, італійської (латинської) та французької мов; 3) важливу роль у процесах утворення нових композитів відіграють префіксоіди та префікси; 4) словоскорочення є складовим компонентом багатьох композит у часи пандемії коронавірусу. У роботі виявлено такі типи композит: 1) детермінативні композити, 2) бахувріхі, 3) контамінації, 4) зрощення. Детермінативні композити утворюють найбільшу групу в корпусі нашого дослідження. Більша частина новітніх композитів є неологізмами. У проаналізованому корпусі представлені як композити з прямим значенням, так і композити, які є концептуальними метафорами або метоніміями, оказіональними утвореннями.Висновки. Проведене дослідження дало змогу встановити основні тенденції словоскладання в німецькій мові під час пан-демії коронавірусу. Композити проаналізовано з урахуванням їхньої структури та семантики. Перспектива майбутніх дослі-джень полягає у всебічному контрастивному аналізі композит у сучасній німецькій та сучасній українській мовах, аналізі використання композит у процесі навчання іноземної мови. Purpose. This article deals with German compounding as one of the most productive forms of word formation of nouns in the time of the coronavirus pandemic. This article aims to take into account the types of compounding, to determine the structural-semantic characteristics of compounds, and to describe existing semantic transformations. It is necessary to solve the following tasks: 1) to compose a corpus of composite, 2) to study their structural and semantic features and 3) to determine the existing semantic transformations of research units.Methods. The methodological framework of our empirically supported study includes text analysis for the preparation of the list of compounds, the methods of historical word formation research to research the type of compounding and the structure of the compound words, the semantic analysis for determining the meaning of the selected compounds and the conceptual analysis to determine their semantic transformations.Results. Word formation is one of the most productive ways of word building in German language. In modern German compound words are written: together according to classical grammar, through a hyphen (s), each component with a capital letter or separately and with capital letters as in English.The analysis of the compound words made it possible to determine some tendencies of compounding in a coronavirus pandemic: 1) compounding is particularly productive in the noun area, the most productive is the two-part structure N. + N.; 2) the compounds contain borrowings from English, Greek, Italian (Latin) and French as constituents; 3) prefixoids and prefixes become an important part of the formation of new compounds; 4) many compounds of the coronavirus pandemic have different types of short words as a constituent. We distinguish between the following types of compounds: 1) determinative compounds, 2) possessive compounds, 3) contamination, and 4) phrasal compounds. Determinative compounds form the largest group. Most compounds are neologisms. In our corpus, there are both compounds with a direct meaning as well as compounds that are conceptual metaphors or metonymies, occasional words.Conclusions. The study has shown at a glance which tendencies are present in German compounding during a coronavirus pandemic period. The compound words have been analyzed from their structure and their semantics. The perspective of future research lies in the versatile contrastive analysis of the compounds in contemporary German and contemporary Ukrainian; in the sensible use of compound words in foreign language teaching.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

КУЛЬЧИЦЬКИЙ, Віктор, and Андрій СТРІЛЬЧУК. "АНГЛІЦИЗМИ У ШВЕДСЬКІЙ МОВІ: СОЦІАЛЬНО-ІСТОРИЧНИЙ АНАЛІЗ." Проблеми гуманітарних наук Серія Філологія, no. 48 (March 10, 2022): 76–85. http://dx.doi.org/10.24919/2522-4565.2021.48.10.

Full text
Abstract:
У статті йдеться про причини й шляхи проникнення англіцизмів у шведську мову. Відомо, що процес запозичення слів викликає зміни в кожній мові-реципієнті. Оскільки англійська є домінантною мовою не лише сьогодення, а й упродовж минулих століть, вона активно вбудовується в культуру і мовний простір різних народів, зокрема шведів. Мета дослідження – здійснити соціально-історичний аналіз процесу проникнення англіцизмів у шведську мову протягом ХХ століття. Для її досягнення в роботі застосовано комплексну методику дослідження. Ужито такі загальнонаукові методи, як дедукція, індукція, абстрагування, конкретизація та системний аналіз. Основними методами вивчення лексичних явищ в англійській та шведській мовах є синтаксичний аналіз, лінгвостилістичний, комплексний контрастивно-перекладознавчий, поряд з елементами контекстуального, компонентного та трансформаційного аналізів. Для порівняння англійських лексичних одиниць і їхніх шведських відповідників використано зіставний метод, метод дистрибутивного аналізу та словникових дефініцій. Наукова новизна здобутих результатів полягає в тому, що існує лише незначна кількість праць, присвячених дослідженню англіцизмів у шведській мові. У зв’язку зі стрімким розвитком суспільства, науки та техніки, мова постійно змінюється та поповнюється за допомогою запозичень. Це свідчить про потребу більш глибокого проникнення в сутність поняття «запозичення» та класифікації запозичень. У дослідженні здійснено аналіз наукових джерел, що розглядають особливості мовних запозичень та сфери їхнього застосування. Висновки. Отже, у статті надано загальну характеристику досліджуваному періоду (1900 – 1999 рр.) з погляду впливу англійської мови на шведську; виокремлено та розглянуто основні категорії англіцизмів у шведській мові; співвіднесено виокремлені категорії англіцизмів із часовими рамками, протягом яких вони найінтенсивніше проникали у шведську мову; виділено та проаналізовано основні типи англіцизмів у шведській мові.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Єгоров, О. "Джерела і передумови формування механізму правового запозичення." Право України, no. 7 (2012): 257–65.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Джерело запозичення"

1

Котенко, Наталія Вікторівна, Наталия Викторовна Котенко, Nataliia Viktorivna Kotenko, and В. В. Лимар. "Місцеві запозичення як джерело фінансування заходів щодо розширенного відтворення комунальних підприємств." Thesis, Видавництво СумДУ, 2009. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/7912.

Full text
Abstract:
В умовах проведення адміністративно-територіальної реформи та децентралізаційних тенденцій територіальні утворення почали відігравати більш важливу роль при вирішенні критичних суспільних проблем, які існують на територіях їх розташування. Тому за рахунок місцевих бюджетів повинні фінансуватися не тільки поточні потреби соціальної сфери, житлово-комунального господарства, транспортної інфраструктури, а й створення додаткових сприятливих умов для їхнього розвитку, що реалізується ресурсами бюджету розвитку як складової другого кошику доходів бюджету, тобто власних коштів, що не враховуються при визначенні обсягів міжбюджетних трансфертів. При цитуванні документа, використовуйте посилання http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/7912
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Люта, Ольга Василівна, Ольга Васильевна Лютая, Olga Vasylivna Liuta, Наталія Георгіївна Пігуль, Наталья Георгиевна Пигуль, and Nataliia Heorhiivna Pigul. "Муніціпальні запозичення як джерело формування фінансових ресурсів місцевих бюджетів в Україні." Thesis, Харківський інститут банківської справи Університету банківської справи Національного банку України, 2014. http://essuir.sumdu.edu.ua/handle/123456789/59458.

Full text
Abstract:
Авторами досліджено муніципальні запозичення в контексті джерел формування фінансових ресурсів місцевих бюджетів в Україні. Визначено проблеми та перспективи використання муніципальних запозичень в Україні в сучасних умовах.
The authors studied in the context of municipal borrowing sources of financial resources of local budgets in Ukraine. The problems and prospects of local loans in Ukraine in modern conditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Кисіль, А. О. "Формування базової термінології в економічній галузі." Thesis, НТУ "ХПІ", 2016. http://repository.kpi.kharkov.ua/handle/KhPI-Press/22297.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Джерело запозичення"

1

Остроушко, О. А. Новітні запозичення у сфері побуту: назви кухонної техніки та приладдя. Видавництво "КОД", 2018. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/3285.

Full text
Abstract:
Стаття присвячена виявленню й опису семантичних особливостей низки новітніх запозичень у лексико-тематичних групах на позначення кухонної техніки та кухонного приладдя. Досліджено назви, дібрані з офіційних Інтернет-сайтів магазинів побутової техніки. Описаний матеріал ілюструє значні зміни в побуті українців, спричинені швидким розвитком техніки і технологій та їх широким застосуванням у побутовому щоденному житті, засвідчує характерні для сучасного соціуму міжкультурні контакти, взаємопроникнення культур. Встановлено, що значна частина активно вживаних сьогодні слів досі не кодифікується словниками. Визначено джерела низки новітніх запозичень, дано їх тлумачення. Переважна більшість проаналізованих назв походить із англійської мови. Проведено порівняння дібраних англізмів із тлумаченнями їх у словниках мови-джерела. Виявлено нові лексеми, які поки не відображено і в англійських словниках. Деякі новітні запозичення входять в українську мову як багатозначні слова, що не виключає звуження лексичного значення при запозиченні, а також поповнюють наявні в мові словотвірні гнізда. Наведено приклади фонетичних та орфографічних варіантів новітніх запозичень. Наголошено на потребі лексикографування активно вживаних новітніх запозичень та їх адаптації до фонетичної, лексичної та граматичної систем української мови.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography