Academic literature on the topic 'Women publishers Australia History 20th century'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Women publishers Australia History 20th century.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Women publishers Australia History 20th century"

1

Zernetska, O. "The Role of Women-Journalists and Writers in the Development of Democracy and Culture in Australia (the end of the XIXth century – 70s of the XXth century)." Problems of World History, no. 18 (November 8, 2022): 187–211. http://dx.doi.org/10.46869/2707-6776-2022-18-8.

Full text
Abstract:
The emancipation of Australian women in particular journalists and writers, who dedicated their lives to the development of culture of the fifth continent has been detected in this article. The goal of the article is to analyse the arrival of women – journalists, editors, publishers - in the print media and to determine their role in the formation and development of democracy and culture of the young state. As a result of the interdisciplinary research (combination of history, sociology, philology, culturology) new data on the role of women were obtained in the formation of democracy in Australia. This gives reason to affirm that this is the first study of this problem in Ukraine. New names of such outstanding Australian men – journalists, editors, publishers, writers as E.S. Hall, S. Bennet, H. Parks, G. Mott, C. Feilberg, W. Winn and women – L. Lawson, F. Baverstock, N. Palmer were introduced into scientific circulation. Significantly expanded and supplemented historical and cultural information about such outstanding women writers and journalists as M. Gilmore, E.F. Richardson, M. Franklin, K.S. Prichard, C. Stead, C. McCullough. Their life is investigated in the context of socio-historical development of Australia and world events that were reflected in their work. Great is their contribution to the antifascist struggle, to the defence of freedom and democratic values in Australia. The artistic value of the work of each of them is determined. The humanistic and realistic approach in creating their characters is clarified. It reflects the historical and socio-cultural development of Australia since the mid-XIX century to the 70-s of the XX century. It is proved that the history of periodicals and the development of literature on the fifth continent is the story of extraordinary talented women, in whose destinies the history of the development of the fourth power and the literature of Australia is reflected. The stages of The Bulletin magazine’s existence, the reasons for its closure and its influence on formation of Australian national literature are analysed. The practical value of the work lies in the fact that it brings new data to academic courses such as “The History of Australia”, “The Print Media of Australia”, “The Literature of Australia”. It is proved than women writers and journalists of Australia enriched Australian literature with bright original works and also made a significant contribution to its culture and democracy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Day, Cheryl. "Does my bum look big in this? Reconsidering anorexia nervosa within the culture context of 20th century Australia." Surveillance & Society 6, no. 2 (February 27, 2009): 142–50. http://dx.doi.org/10.24908/ss.v6i2.3254.

Full text
Abstract:
Anorexia Nervosa is a mental health issue that has a history over many centuries, but has relatively recently been identified as a ‘real’ mental illness. A condition that predominantly afflicts young, middle class women it had long been subsumed among the ‘natural weaknesses’ of women, not unlike the manner in which ‘Hysteria’ was diagnosed within the Freudian understanding of women’s health. However, since the 1970s, and especially with the deaths of some high profile young women it has undergone a reassessment. While clinical understandings of Anorexia Nervosa remain contentious, there is an increasing recognition that the condition is also grounded within specific cultural understandings. The article presents a brief historical overview of the construction of ‘self-starvation’ as applied to ‘fasting saints’ and to modern anorexic women. However, the major focus of the paper is an examination of the cultural situation as exemplified in contemporary Australia. Drawing on the Foucaudian notions of self surveillance the article suggests that TV programs can be used as a vehicle for modern day ‘self surveillance ’and as guidelines for the construction of self. Briefly, TV programs, especially so called ‘reality TV,’ portray a mirror image of how we as consumers should behave. The programs I have chosen to highlight are the phenomenally popular cooking shows that are aired daily on Australian TV screens. Through an examination of the social meanings constructed around food with the TV programs as a primary carrier of these cultural references, the article seeks to address some of the contradictions with other images presented in different but contemporaneous media. While this can never be a definitive explanation of all anorectic behavior, the paper examines the images of womanhood as presented by these programs. These ‘competent and enthusiastic cooks’ are contrasted with the slim, athletic ideal as portrayed in the fashion magazines and many other ‘lifestyle’ TV programs such as holiday shows.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kelly, Veronica. "Beauty and the Market: Actress Postcards and their Senders in Early Twentieth-Century Australia." New Theatre Quarterly 20, no. 2 (April 21, 2004): 99–116. http://dx.doi.org/10.1017/s0266464x04000016.

Full text
Abstract:
A hundred years ago the international craze for picture postcards distributed millions of images of popular stage actresses around the world. The cards were bought, sent, and collected by many whose contact with live theatre was sometimes minimal. Veronica Kelly's study of some of these cards sent in Australia indicates the increasing reach of theatrical images and celebrity brought about by the distribution mechanisms of industrial mass modernity. The specific social purposes and contexts of the senders are revealed by cross-reading the images themselves with the private messages on the backs, suggesting that, once outside the industrial framing of theatre or the dramatic one of specific roles, the actress operated as a multiply signifying icon within mass culture – with the desires and consumer power of women major factors in the consumption of the glamour actress card. A study of the typical visual rhetoric of these postcards indicates the authorized modes of femininity being constructed by the major postcard publishers whose products were distributed to theatre fans and non-theatregoers alike through the post. Veronica Kelly is working on a project dealing with commercial managements and stars in early twentieth-century Australian theatre. She teaches in the School of English, Media Studies, and Art History at the University of Queensland, is co-editor of Australasian Drama Studies, and author of databases and articles dealing with colonial and contemporary Australian theatre history and dramatic criticism. Her books include The Theatre of Louis Nowra (1998) and the collection Our Australian Theatre in the 1990s (1998).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Balsoy, Gülhan. "Crime, Gender, Sexuality: Female Villains in Late Ottoman Crime Fiction." International Journal of Middle East Studies 54, no. 1 (February 2022): 141–48. http://dx.doi.org/10.1017/s0020743822000058.

Full text
Abstract:
In 1914, a Turkish novella depicting a young woman pressing a dagger to the throat of a bearded old man on its cover, with the title Bloody Fairy (Kanlı Peri), appeared for sale on bookshelves in the capital of the Ottoman Empire (Fig. 1). This relatively small book of fifty-four pages, with its price as low as 50 paras, was available to almost anybody who wanted to purchase and read it. Bloody Fairy was the first of a popular series of ten murder mysteries, National Collection of Murders (Milli Cinayat Koleksiyonu), written by Süleyman Sudi and Vassaf Kadri. On the back cover of the first book, the publishers promised readers that the series would tell matchless mysterious and murderous stories that “will arouse curiosity and excitement” (merak-aver ve heyecan-amiz ) among readers. This cover image must have been rather curious since popular crime fiction usually featured male protagonists as their central characters. In those books women were almost always the target, not the ones attacking men or committing crimes. A crime story featuring a female character leading a gang, not falling victim to a male criminal or being his lover, was not a figure that readers would expect. The preface of this book—and indeed the whole series—depicts countless oddities, strange events, enigmatic murders, and other crimes that had taken place in Istanbul during the prior twenty years. Many of these events were carried out by women. The authors write that although there was nothing astonishing in crimes committed because of a woman, women committing crimes was something never seen or heard of. Thus, they surely hoped that this extraordinary crime series about two female criminals would be a commercial success. On the back cover of the first book, they announced that the series would be published as two parts, comprising ten books each, and would be offered for sale as individual titles every Thursday. Unfortunately, their grand plans were never fulfilled; only the first ten books were published. Although the series is far from complete and we will never know about the authors’ plans to unfurl further crimes and mysteries, something wondrous eventually happened: these two authors, who were never among the canon of Ottoman Turkish literature, were discovered in the 2000s. In addition to National Collection of Murders, several of their other works have been transcribed and published. Süleyman Sudi and Vassaf Kadri, who yearned for popularity in the early 20th century, indeed became popular, albeit a century late.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bleizgienė, Ramunė. "Practices of Peasant Literacy in the Short Stories by Žemaitė." Tautosakos darbai 58 (December 20, 2019): 118–48. http://dx.doi.org/10.51554/td.2019.28394.

Full text
Abstract:
This article focuses on various literacy-related activities of the Lithuanian peasants from the end of the 19th – beginning of the 20th century, as described in the short stories by the renowned female Lithuanian writer and educator Julija Žymantienė (1845–1921) writing under a pen name Žemaitė. According to the recent research on literacy, such activities can be perceived as social practices depending on specific social and cultural context. Lithuanian research works addressing the issues of peasant literacy at the turn of the 19th – 20th centuries typically deal with cases of higher, i.e. functional literacy. Short stories by Žemaitė present a unique opportunity to look at the Lithuanian peasants still on the verge of entering the world of the secular literature. These stories often describe illiterate country people encountering the written word only at the collective reading events, when a somewhat more educated person would read aloud to a group of listeners, explaining more complicated fragments of the text to them. Such scenes of collective reading are rather frequent particularly in the early stories by Žemaitė, indicating that such peasant pastime growing increasingly popular from the end of the 19th century could be regarded as one of the most important ways of spreading the secular written word in the Lithuanian countryside. However, Žemaitė also presents evidence that even this facilitated mode of literacy imitating forms of verbal communication had hard time competing with the more traditional ways of communication favored by the village people (such as conversations, singing, playing cards, etc.).In her short stories, Žemaitė records numerous other realities from the turn of the centuries elucidating the ways by which written word entered the Lithuanian villages and the reactions it encountered from the new peasant readership, as well as changes that spread of literacy inspired in the traditional village communities of the time. Short stories by Žemaitė support the assumption made by historians maintaining that smuggling and spread of the illegal Lithuanian publications was mostly pursued by smallholders and poor peasants or craftsmen. The wealthy farmers as a rule regarded this innovation rather skeptically. The short stories present two opposing attitudes towards spreading of the illegal publications in the countryside and towards reading in general. One of such attitudes could be labelled as traditional, another one as modern. Supporters of the traditional view are scarcely individualized in the short stories; their voices being heard only in the group conversations. They are rather opposed to the publishers and promoters of the Lithuanian secular publications, as well as to the publications themselves. Characters supporting more modern views actively read and promote the illegal Lithuanian publications, being well aware of their importance and value. It should be noted that women are often depicted as more open-minded and enthusiastic about the new developments. Although the social and cultural situation at the turn of the 19th – 20th centuries was significantly less favorable for women seeking to achieve higher levels of literacy, Žemaitė testifies to the changes already taking place: namely, women gradually become active and independent readers rather than just passive listeners. True, all the writers and independent readers capable of reflecting upon the role of writing both in their personal life and in that of the community, are still exclusively men. Žemaitė herself viewed the spread of literacy in the Lithuanian countryside most positively. Her attitude was revealed already in her first short story entitled “Matchmaking”, and it never changed. Characters in her subsequent stories that are more educated and fonder of reading newspapers and books are depicted as dreaming of the better future for the whole society, which could be allegedly achieved by abolishing the restrictions imposed on the free press and by introduction of the mass literacy. These characters usually assert positive value of the Lithuanian books and periodicals, and are actively engaged in reading and promoting them, thus standing in stark opposition to the negative characters that have attended the Russian schools imposed by the tsarist government and generally disregard the Lithuanian writing. This opposition should be regarded as means of supporting the Lithuanian publications and promoting them among the peasants – the means that the author keenly employed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Mohr, B. A. R., and A. Vogt. "Berliner Geowissenschaftlerinnen an der Friedrich-Wilhelms-Universität von 1906 bis 1945, eine Fallstudie." Fossil Record 6, no. 1 (January 1, 2003): 53–69. http://dx.doi.org/10.5194/fr-6-53-2003.

Full text
Abstract:
In dieser Untersuchung werden beispielhaft die Lebenswege und Karrieren von Berliner Geowissenschaftlerinnen im Zeitraum von 1906 bis 1945 nachgezeichnet und analysiert. Ähnlich wie an anderen deutschen bzw. westlichen Universitäten, aber im Gegensatz zu Russland, begann die Tätigkeit von Frauen in den Geowissenschaften spät, und das Fach wurde auch relativ selten gewählt, hauptsächlich wegen der zu geringen Berufschancen. Aber die besondere Situation in Berlin mit mehreren sich ergänzenden Institutionen und dem daraus resultierenden breiten Spektrum an geowissenschaftlichen Disziplinen, sowie ausgezeichneten Professoren, ließ dennoch Raum für eine Ausbildung in diesem Bereich und erlaubte, wenn auch in bescheidenem Maße, eine gewisse Karrieremöglichkeit. <br><br> Während der hier untersuchten 40 Jahre haben weniger als 20 Frauen in den Geowissenschaften und benachbarten Gebieten promoviert. Mehrere dieser Frauen blieben in dem von ihnen gewählten Fach weiterhin aktiv und wurden erfolgreich. Zwei Frauen gelang eine akademische Karriere — eine als Universitätsprofessorin, die auch Schülerinnen hatte. Andere arbeiteten an staatlichen Institutionen, wie z. B. dem Geologischen Landesamt. Wenige Frauen blieben nach ihrer Verheiratung beruflich aktiv, wenn auch nicht offiziell angestellt, sondern als Ehefrauen. Andere arbeiteten als "Ersatz" für die im Kriege stehenden Männer. Einige waren aus persönlichen und politischen Gründen, insbesondere während der NS-Zeit, gezwungen, die Geowissenschaften zu verlassen, konnten aber teilweise auf anderen Gebieten erfolgreich arbeiten. <br><br> This paper documents the lives and careers of women geoscientists at the Berlin Friedrich-Wilhelms-University from 1906 through 1945. Traditionally, in Germany, women had difficulties to be accepted in geosciences (except for geography/geology teachers), because of strong links between geology and mining, a field dominated clearly by men. In western European countries, as well as in the U.S.A. and Australia, the situation was similar in that women started late and in small numbers to study geology. This was, however, in contrast to Russia and later the Soviet Union where women were relatively early accepted even as university teachers. <br><br> The data for this paper were gathered from Berlin University institutions, such as the historical archive and the library of the Palaeontological Institute, and in addition personal contacts were used. Women who had studied either geography, geology/palaeontology, geophysics, mineralogy or botany/palaeobotany are subject of this study. Only those are considered who had strong affiliations to geosciences proper, in all 17 women. <br><br> During the first half of the 20th century the Berlin Friedrich-Wilhelms-University, founded in 1810, was one of the most important institutions concerning higher education in Germany, especially for women. The official opening of this university for women students was in 1908, somewhat later than at other German universities. Once admitted, however, the number of dissertations completed by women was relatively high, and, 30% of all habilitations (advanced degree which allows teaching at universities) in Germany and 50% of all habilitations in the natural sciences were accomplished at Berlin between 1918/19 to 1932. <br><br> The geosciences were, together with medicine, chemistry, physics, botany and zoology, very strong scientifical and in teaching. Geoscientists of international reputation worked at large institutions, affiliated or being part of the University, such as the Prussian (later German) Geological Survey, the Institute of Geology and Palaeontology at the Museum of Natural History or the Institute and Museum of Oceanography, and were the advisers and reviewers of women Diploma and PhD students. <br><br> doi:<a href="http://dx.doi.org/10.1002/mmng.20030060103" target="_blank">10.1002/mmng.20030060103</a>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Samry, Wannofri. "THE ROLE OF MASS MEDIA AND MINANGKABAU IDENTITY." Book Chapters of The 1st Jakarta International Conference on Social Sciences and Humanities (JICoSSH) 1 (January 25, 2019): 52–64. http://dx.doi.org/10.33822/jicossh.v1i1.1.

Full text
Abstract:
Since early of twentieth century mass media is one of the professional jobs which they done By Minangkabau People, both as journalist or auhtor and publisher. Beside as teacher carier, It seems that the mass media is the professional field that done ealiest of them. Establishing of Minangkabau identity is closely ralated to existence of mass media; with mass media progressing and having dialectic. The intelectual richness of Minangkabau since the early 20th century was known at national level is also not separated from the existence of mass media. Their identity also determained by the mass media; locality, nationalism and globalization influences are processed in mass media to form different Minangkabau world from time to time. This paper presents the establishing of the identiy of Minangkabau people through the mass media on various problem in a historical perspective, mainly after 1950’s. REFERENCES A.A. Navis, 1986. Pasang Surut Pengusaha Pejuang: Otobiografi Hasjim Ning, Jakarta: Grafiti Pers. Abrar Yusra, 1994. Otobiografi A.A. Navis Satiris dan Suara Kritis dari daerah, Jakarta: Gramedia Pustaka Utama. Abrar Yusra, ed., 1997. Tokoh yang Berhati Rakyat: Biografi Harun Zain, Jakarta: Gebu Minang. Abrar Yusra et. al, 2016. Bung Nasrul Siddik, Jakarta: Teras Cajrawala Ilmu. Abrar Yusra, 2009. H. Basril Djabar Sahabat Kita, Padang: Genta Singgalang Press. Abrar Yusra, ed. 2009. Sekali di Daerah tetap di Daerah: Otobiografi H. Basril DJabar Sebagaimana Dituturkan kepada Abrar Yusra, Padang: Genta Singgalang Press. Azyumardi Azra, 2003. Surau Pendidikan Islam Tradisional dalam Transisi dan Modernisasi, Yogyakarta: Logos. Anderson, B, 2001. Imagined Commuunity: Komunitas-Komunitas Terbayang, Yogyakarta: Insist. Feith, Herbert, & Lance Castles, ed., 1988.. Pemikiran Politik Indonesia 1945-1965, Jakarta: LP3ES Grave, E.E. 2007. Asal-Usul Elite Minangkabau Moderen Respons TerhadapKolonial Belanda Abad XIX/XX, Jakarta: YOI. Halida Hanum, 1993. Surat Kabar Aman Makmur 1963-1971, thesis Degree, Faculty of Letters, Andalas University. Hasril Chaniago & Khairul Jasmi, 1998. Brigadir Jenderal Polisi Kaharoedin Datuk Rangkayo Basa, Jakarta: Sinar Harapan. Harian Haluan, 1970-2017. Harian Singgalang 1969-2017. Jansson, David R, 2003. “American National Identity and The Progress of the New South in National”, Geographical Review; 93 (3) p. 350 Kasoema, 1958. Persuratkabaran di Sumatera Tengah in Kenangan Sekilas Sejarah Perdjuangan Pers Sebangsa, Jakarta: SPS. Labeș, Sebastian Andrei, n.y. “Globalization and Cultural Identity Dilemas”, CES Working Papers – Volume VI, Issue 1 Loeb, Edwin M., 1972. Sumatra Its History and People, Kualalumpur-Jakarta: Oxford University Press. Maryn, L John and Anju Chaudary, 1997. Sistem Media Massa Suatu Perbandingan, Kualalumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. M.D. Mansoer, et.al. 1970. Sedjarah Minangkabau, Jakarta: Bhratara. Mohammad Hatta, 1960. Demokrasi Kita, Jakarta: Pustaka Antara P.T. Oman Fahurrahman, 2008. Tarekat Syatariyah di Minangkabau, Jakarta: Prenada Media Group-EFEO-KITLV. Perret, Daniel, 2010. Kolonialisme dan Etnisitas: Batak dan Melayu di Sumatera Timur, Jakarta: KPG-EFEO-P3AN. Usman Pelly, 1998. Urbanisasi dan Adaptasi Peranan Misi Budaya Minangkabau dan Mandailing, Jakarta: LP3ES. Saafroedin Bahar, 2015. Etnik, Elite dan Integrasi Nasional : Minangkabau 1945-1984, Republik Indonesia 1985-2015, Yogyakarta: Gre Publishing. Sen, Amartya, Ed. 2007. Peace and Democratic Society, Open Book Publishers. Katić, Mario, Nataša Gregorič Bon, John Eade, 2017.”Landscape and heritage Interplay:Spatial and temporal explorations” pp. 5-18 in Anthropological Notebooks, XXIII/3, Taufik Abdullah, “Modernization in the Minangkabau world: West Sumatera in Early Decades of theTwentieth Century” in Claire Holt, Culture and Politic in Indonesia, Singapore: Equinox Publishing PTE LTD, 2007. Taufik Abdullah, 2018. Sekolah dan Politik: Pergerakan Kaum Muda di Sumatera Barat 1927-1933, Yogyakarta: Suara Muhammadyah. Wannofri Samry,2013. "Penerbitan Akhbar dan Majalah di Sumatera Utara 1902-1942: Proses perjuangan Identiti dan Nasionalisme. Disertasi PhD, Universiti Kebangsaan Malaysia. Wannofri Samry, 2011. "Medan Press: National Identity Finding Process ", Historia Vol. XII, no. 1 Wannofri Samry, 2012. "Ideas and Activities of Journalists of Minangkabau Women in the Dutch Colonial Period", Jebat: Malaysian Journal of History, Politics and Strategic Studies, 39 (2).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

KITLV, Redactie. "Book Reviews." New West Indian Guide / Nieuwe West-Indische Gids 60, no. 1-2 (January 1, 1986): 55–112. http://dx.doi.org/10.1163/13822373-90002066.

Full text
Abstract:
-John Parker, Norman J.W. Thrower, Sir Francis Drake and the famous voyage, 1577-1580. Los Angeles: University of California Press, Contributions of the UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies Vol. 11, 1984. xix + 214 pp.-Franklin W. Knight, B.W. Higman, Trade, government and society in Caribbean history 1700-1920. Kingston: Heinemann Educational Books, 1983. xii + 172 pp.-A.J.R. Russel-Wood, Lyle N. McAlister, Spain and Portugal in the New World, 1492-1700. Minneapolis, University of Minnesota Press, Europe and the World in the Age of Expansion Volume III, 1984. xxxi + 585 pp.-Tony Martin, John Gaffar la Guerre, The social and political thought of the colonial intelligentsia. Mona, Jamaica: Institute of Social and Economic Research, University of the West Indies, 1982. 136 pp.-Egenek K. Galbraith, Raymond T. Smith, Kinship ideology and practice in Latin America. Chapel Hill NC: University of North Carolina Press, 1984. 341 pp.-Anthony P. Maingot, James Pack, Nelson's blood: the story of naval rum. Annapolis MD, U.S.A.: Naval Institute Press and Havant Hampshire, U.K.: Kenneth Mason, 1982. 200 pp.-Anthony P. Maingot, Hugh Barty-King ,Rum: yesterday and today. London: William Heineman, 1983. xviii + 264 pp., Anton Massel (eds)-Helen I. Safa, Alejandro Portes ,Latin journey: Cuban and Mexican immigrants in the United States. Berkeley: University of California Press, 1985. xxi + 387 pp., Robert L. Bach (eds)-Wayne S. Smith, Carlos Franqui, Family portrait wth Fidel: a memoir. New York: Random House, 1984. xxiii + 263 pp.-Sergio G. Roca, Claes Brundenius, Revolutionary Cuba: the challenge of economic growth with equity. Boulder CO: Westview Press and London: Heinemann, 1984. xvi + 224 pp.-H. Hoetink, Bernardo Vega, La migración española de 1939 y los inicios del marxismo-leninismo en la República Dominicana. Santo Domingo: Fundación Cultural Dominicana, 1984. 208 pp.-Antonio T. Díaz-Royo, César Andreú-Iglesias, Memoirs of Bernardo Vega: a contribution to the history of the Puerto Rican community in New York. Translated by Juan Flores. New York and London: Monthly Review, 1984. xix + 243 pp.-Mariano Negrón-Portillo, Harold J. Lidin, History of the Puerto Rican independence movement: 20th century. Maplewood NJ; Waterfront Press, 1983. 250 pp.-Roberto DaMatta, Teodore Vidal, Las caretas de cartón del Carnaval de Ponce. San Juan: Ediciones Alba, 1983. 107 pp.-Manuel Alvarez Nazario, Nicolás del Castillo Mathieu, Esclavos negros en Cartagena y sus aportes léxicos. Bogotá: Institute Caro y Cuervo, 1982. xvii + 247 pp.-J.T. Gilmore, P.F. Campbell, The church in Barbados in the seventeenth century. Garrison, Barbados; Barbados Museum and Historical Society, 1982. 188 pp.-Douglas K. Midgett, Neville Duncan ,Women and politics in Barbados 1948-1981. Cave Hill, Barbados: Institute of Social and Economic Research (Eastern Caribbean), Women in the Caribbean Project vol. 3, 1983. x + 68 pp., Kenneth O'Brien (eds)-Ken I. Boodhoo, Maurice Bishop, Forward ever! Three years of the Grenadian Revolution. Speeches of Maurice Bishop. Sydney: Pathfinder Press, 1982. 287 pp.-Michael L. Conniff, Velma Newton, The silver men: West Indian labour migration to Panama, 1850-1914. Kingston: Institute of Social and Economic Research, University of the West Indies, 1984. xx + 218 pp.-Robert Dirks, Frank L. Mills ,Christmas sports in St. Kitts: our neglected cultural tradition. With lessons by Bertram Eugene. Frederiksted VI: Eastern Caribbean Institute, 1984. iv + 66 pp., S.B. Jones-Hendrickson (eds)-Catherine L. Macklin, Virginia Kerns, Woman and the ancestors: Black Carib kinship and ritual. Urbana IL: University of Illinois Press, 1983. xv + 229 pp.-Marian McClure, Brian Weinstein ,Haiti: political failures, cultural successes. New York: Praeger (copublished with Hoover Institution Press, Stanford), 1984. xi + 175 pp., Aaron Segal (eds)-A.J.F. Köbben, W.S.M. Hoogbergen, De Boni-oorlogen, 1757-1860: marronage en guerilla in Oost-Suriname (The Boni wars, 1757-1860; maroons and guerilla warfare in Eastern Suriname). Bronnen voor de studie van Afro-amerikaanse samenlevinen in de Guyana's, deel 11 (Sources for the Study of Afro-American Societies in the Guyanas, no. 11). Dissertation, University of Utrecht, 1985. 527 pp.-Edward M. Dew, Baijah Mhango, Aid and dependence: the case of Suriname, a study in bilateral aid relations. Paramaribo: SWI, Foundation in the Arts and Sciences, 1984. xiv + 171 pp.-Edward M. Dew, Sandew Hira, Balans van een coup: drie jaar 'surinaamse revolutie.' Rotterdam: Futile (Blok & Flohr), 1983. 175 pp.-Ian Robertson, John A. Holm ,Dictionary of Bahamian English. New York: Lexik House Publishers, 1982. xxxix + 228 pp., Alison Watt Shilling (eds)-Erica Williams Connell, Paul Sutton, Commentary: A reply from Williams Connell (to the review by Anthony Maingot in NWIG 57:89-97).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Drewes, G. W. J., Taufik Abdullah, Th End, T. Valentino Sitoy, R. Hagesteijn, David G. Marr, R. Hagesteijn, et al. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 143, no. 4 (1987): 555–613. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003324.

Full text
Abstract:
- G.W.J. Drewes, Taufik Abdullah, Islam and society in Southeast Asia, Institute of Southeast Asian studies, Singapore, 1986, XII and 348 pp., Sharon Siddique (eds.) - Th. van den End, T.Valentino Sitoy, A history of Christianity in the Philippines. The initial encounter , Vol. I, Quezon City (Philippines): New day publishers, 1985. - R. Hagesteijn, David G. Marr, Southeast Asia in the 9th to 14th centuries, Singapore: Institute of Southeast Asian studies and the research school of Pacific studies of the Australian National University, 1986, 416 pp., A.C. Milner (eds.) - R. Hagesteijn, Constance M. Wilson, The Burma-Thai frontier over sixteen decades - Three descriptive documents, Ohio University monographs in international studies, Southeast Asia series No. 70, 1985,120 pp., Lucien M. Hanks (eds.) - Barbara Harrisson, John S. Guy, Oriental trade ceramics in South-east Asia, ninth to sixteenth century, Oxford University Press, Singapore, 1986. [Revised, updated version of an exhibition catalogue issued in Australia in 1980, in the enlarged format of the Oxford in Asia studies of ceramic series.] 161 pp. with figs. and maps, 197 catalogue ills., numerous thereof in colour, extensive bibliography, chronol. tables, glossary, index. - V.J.H. Houben, G.D. Larson, Prelude to revolution. Palaces and politics in Surakarta, 1912-1942. VKI 124, Dordrecht/Providence: Foris publications 1987. - Marijke J. Klokke, Stephanie Morgan, Aesthetic tradition and cultural transition in Java and Bali. University of Wisconsin, Center for Southeast Asian studies, Monograph 2, 1984., Laurie Jo Sears (eds.) - Liaw Yock Fang, Mohamad Jajuli, The undang-undang; A mid-eighteenth century law text, Center for South-East Asian studies, University of Kent at Canterbury, Occasional paper No. 6, 1986, VIII + 104 + 16 pp. - S.D.G. de Lima, A.B. Adam, The vernacular press and the emergence of modern Indonesian consciousness (1855-1913), unpublished Ph. D. thesis, School of Oriental and African studies, University of London, 1984, 366 pp. - J. Thomas Lindblad, K.M. Robinson, Stepchildren of progress; The political economy of development in an Indonesian mining town, Albany: State University of New York Press, 1986, xv + 315 pp. - Pauline Lunsingh Scheurleer, J.E. van Lohuizen-de Leeuw, Indo-Javanese Metalwork, Linden-Museum, Stuttgart, Staatliches Museum für Völkerkunde, 1984, 218 pp. - H.M.J. Maier, V. Matheson, Perceptions of the Haj; Five Malay texts, Singapore: Institute of Southeast Asian studies (Research notes and discussions paper no. 46), 1984; 63 pp., A.C. Milner (eds.) - Wolfgang Marschall, Sandra A. Niessen, Motifs of life in Toba Batak texts and textiles, Verhandelingen KITLV 110. Dordrecht/Cinnaminson: Foris publications, 1985. VIII + 249 pp., 60 ills. - Peter Meel, Ben Scholtens, Opkomende arbeidersbeweging in Suriname. Doedel, Liesdek, De Sanders, De kom en de werklozenonrust 1931-1933, Nijmegen: Transculturele Uitgeverij Masusa, 1986, 224 pp. - Anke Niehof, Patrick Guinness, Harmony and hierarchy in a Javanese kampung, Asian Studies Association of Australia, Singapore: Oxford University Press, 1986, 191 pp. - C.H.M. Nooy-Palm, Toby Alice Volkman, Feasts of honor; Ritual and change in the Toraja Highlands, Urbana and Chicago: University of Illinois Press, Illinois Studies in Anthropology no. 16, 1985, IX + 217 pp., 2 maps, black and white photographs. - Gert J. Oostindie, Jean Louis Poulalion, Le Surinam; Des origines à l’indépendance. La Chapelle Monligeon, s.n., 1986, 93 pp. - Harry A. Poeze, Bob Hering, The PKI’s aborted revolt: Some selected documents, Townsville: James Cook University of North Queensland. (Occasional Paper 17.) IV + 100 pp. - Harry A. Poeze, Biografisch woordenboek van het socialisme en de arbeidersbeweging in Nederland; Deel I, Amsterdam: Stichting tot Beheer van Materialen op het Gebied van de Sociale Geschiedenis IISG, 1986. XXIV + 184 pp. - S. Pompe, Philipus M. Hadjon, Perlindungan hukum bagi rakyat di Indonesia, Ph.D thesis Airlangga University, Surabaya: Airlangga University Press, 1985, xviii + 308 pp. - J.M.C. Pragt, Volker Moeller, Javanische bronzen, Staatliche Museen Preussischer Kulturbesitz, Museum für Indische Kunst, Berlin, 1985. Bilderheft 51. 62 pp., ill. - J.J. Ras, Friedrich Seltmann, Die Kalang. Eine Volksgruppe auf Java und ihre Stamm-Myth. Ein beitrag zur kulturgeschichte Javas, Stuttgart: Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH, 1987, 430 pp. - R. Roolvink, Russell Jones, Hikayat Sultan Ibrahim ibn Adham, Berkeley: Center for South and Southeast Asia Studies, University of California, Monograph Series no. 57, 1985. ix, 332 pp. - R. Roolvink, Russell Jones, Hikayat Sultan Ibrahim, Dordrecht/Cinnaminson: Foris, KITLV, Bibliotheca Indonesica vol. 24, 1983. 75 pp. - Wim Rutgers, Harry Theirlynck, Van Maria tot Rosy: Over Antilliaanse literatuur, Antillen Working Papers 11, Caraïbische Afdeling, Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde, Leiden, 1986, 107 pp. - C. Salmon, John R. Clammer, ‘Studies in Chinese folk religion in Singapore and Malaysia’, Contributions to Southeast Asian Ethnography no. 2, Singapore, August 1983, 178 pp. - C. Salmon, Ingo Wandelt, Wihara Kencana - Zur chinesischen Heilkunde in Jakarta, unter Mitarbeit bei der Feldforschung und Texttranskription von Hwie-Ing Harsono [The Wihara Kencana and Chinese Therapeutics in Jakarta, with the cooperation of Hwie-Ing Harsono for the fieldwork and text transcriptions], Kölner ethopgraphische Studien Bd. 10, Berlin: Dietrich Reimer Verlag, 1985, 155 pp., 1 plate. - Mathieu Schoffeleers, 100 jaar fraters op de Nederlandse Antillen, Zutphen: De Walburg Pers, 1986, 191 pp. - Mathieu Schoffeleers, Jules de Palm, Kinderen van de fraters, Amsterdam: De Bezige Bij, 1986, 199 pp. - Henk Schulte Nordholt, H. von Saher, Emanuel Rodenburg, of wat er op het eiland Bali geschiedde toen de eerste Nederlanders daar in 1597 voet aan wal zetten. De Walburg Pers, Zutphen, 1986, 104 pp., 13 ills. and map. - G.J. Schutte, W.Ph. Coolhaas, Generale missiven van Gouverneurs-Generaal en Raden aan Heren XVII der Verenigde Oostindische Compagnie, VIII: 1725-1729, Rijks Geschiedkundige Publicatiën, Grote Serie 193, ‘s-Gravenhage, 1985, 275 pp. - H. Steinhauer, Jeff Siegel, Language contact in a plantation environment. A sociolinguistic history of Fiji, Cambridge: Cambridge University Press, 1987, xiv + 305 pp. [Studies in the social and cultural foundations of language 5.] - H. Steinhauer, L.E. Visser, Sahu-Indonesian-English Dictionary and Sahu grammar sketch, Verhandelingen van het KITLV 126, Dordrecht: Foris Publications, 1987, xiv + 258 pp., C.L. Voorhoeve (eds.) - Taufik Abdullah, H.A.J. Klooster, Indonesiërs schrijven hun geschiedenis: De ontwikkeling van de Indonesische geschiedbeoefening in theorie en praktijk, 1900-1980, Verhandelingen KITLV 113, Dordrecht/Cinnaminson: Foris Publications, 1985, Bibl., Index, 264 pp. - Maarten van der Wee, Jan Breman, Control of land and labour in colonial Java: A case study of agrarian crisis and reform in the region of Ceribon during the first decades of the 20th century, Verhandelingen of the Royal Institute of Linguistics and Anthropology, Leiden, No. 101, Dordrecht: Foris Publications, 1983. xi + 159 pp.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 10, no. 1-2 (October 4, 2021): 138–48. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2015.10.138-148.

Full text
Abstract:
NOTICIAS / NEWS (“Transfer”, 2015) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The State of the Art University of Bologna at Forlì, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1/<file:///owa/redir.aspx 2. 5th IATIS Conference – Innovation Paths in Translation and Intercultural Studies, Belo Horizonte, Brazil, 7-10 July 2015. www.iatis.org/index.php/iatis-belo-horizonte-conference/itemlist/category/168-call-for-communication-proposals-within-the-general-conference 3. POETRY/TRANSLATION/FILM – POÉSIE/TRADUCTION/FILM PoeTransFi, Paul Valéry University, Montpellier, France, 18-19 June 2015. http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1795 4. 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on “Translation and Meaning”, Maastricht School of Translation & Interpre-ting, Zuyd University of Applied Sciences, Maastricht, Netherlands 21-22 May 2015. www.translation-and-meaning.nl 5. MiddleWOmen. Networking and cultural mediation with and between women (1850-1950). Centre for Reception Studies (CERES), HERA Travelling TexTs project and Huygens ING KU Leuven campus Brussels 7-8 May 2015. www.receptionstudies.be 6. 5th International Symposium: Respeaking, Live Subtitling and Accessibility, Università degli Studi Internazionali di Roma, Italy, 12 June 2015. www.unint.eu/it/component/content/article/8-pagina/494-respeaking-live-subtitling-and-accessibility.html 7. Conference on Law, Translation and Culture (LTC5) and Legal and Institutional Translation Seminar, University of Geneva, Switzerland 24-26 June 2015. www.unige.ch/traduction-interpretation/recherches/groupes/transius/conference2015_en.html 8. 6th International Conference Media for All – Audiovisual Translation and Media Accessibility: Global Challenges, University of Western Sydney, Australia, 16-18 September 2015. http://uws.edu.au/mediaforall 9. Translation in Exile, Vrije Universiteit Brussel, 10-11 December 2015. www.cliv.be 10. Literary Translation as Creation, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse, 20-21 May 2015. laurence.belingard@univ-avignon.fr marie-francoise.sanconie@univ-avignon.fr 11. 4th International Conference on Language, Medias and Culture (ICLMC 2015) 9-10 April 2015. Kyoto, Japan, www.iclmc.org 12. 9th International Colloquium on Translation Studies in Portugal – Translation & Revolution, Universidade Católica Portuguesa, Lisbon, 22-23 October 2015. ix.translation.revolution@gmail.com 13. Translation as Collaboration: Translaboration?, University of Westminster, London, 18 June 2015 Contact: Alexa Alfer (A.Alfer01@westminster.ac.uk), Steven Cranfield (S.Cranfield@westminster.ac.uk), Paresh Kathrani (P.Kathrani@westminster.ac.uk) 14. Translation/Interpreting Teaching and the Bologna Process: Pathways between Unity and Diversity, FTSK Germersheim, Germany 27–29 November 2015. www.fb06.uni-mainz.de/did2015/index_ENG.php 15. Atlantic Communities: Translation, Mobility, Hospitality, University of Vigo, Spain, 17-18 September 2015. http://translating.hypotheses.org/551 16. Exploring the Literary World III: Transgression and Translation in Literature Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand 23-24 April 2015. www.arts.chula.ac.th/~complit/complite/?q=conference 17. Authenticity and Imitation in Translation and Culture, University of Social Sciences and Humanities, Warsaw, Poland, 7 – 9 May 2015. www.swps.pl/english-version/news/conferences/12164-authenticity-and-imitation-in-translation-and-culture 18. Translation in Transition, Barnard College, New York City, USA 1-2 May 2015. barnard.edu/translation/translation-in-transition 19. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The state of the art, University of Bologna at Forlì, Italy, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1 20. Translation and Meaning. The Lodz Session of the 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium, University of Lodz, Poland, 18-19 September 2015. http://duo.uni.lodz.pl 21. TAO-CAT-2015, Université Catholique de l’Ouest, Angers, France 28-30 May 2015. www.tao2015.org/home-new 22. English Language and Literary Studies (ELLS 2015), Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand, 3-4 August 2015. http://ells2015.com 23. Talking to the World 2: The Relevance of Translation and Interpreting – Past, Present and Future, Newcastle University, UK, 10-11 September 2015. www.ncl.ac.uk/sml/study/postgraduate/T&I/2015conference/main.htm 24. 6th International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 3 July 2015. www.fti.uab.es/departament/simposi-2015/en/index.htm 25. Portsmouth Translation Conference: Border Crossing or Border Creation?, University of Portsmouth, UK, 14 November 2015. www.port.ac.uk/translation/events/conference 26. New Perspectives in Assessment in Translation Training: Bridging the Gap between Academic and Professional Assessment, University of Westminster, London, UK, 4 September 2015. www.westminster.ac.uk/news-and-events/events/humanities/archive/2014/mlc/new-perspectives-in-assessment-in-translation-training-bridging-the-gap-between-academic-and-professional-assessment 27. III Congreso Internacional de Neología en las Lenguas Románicas University of Salamanca, 22-24 October 2015. http://diarium.usal.es/cineo2015 28. Some Holmes and Popovič in all of us? The Low Countries and the Nitra Schools in the 21st century, Constantine the Philosopher University, Nitra, Slovakia, 8-10 October 2015. Contact: igor.tyss@gmail.com 29. The Cultural Politics of Translation, Cairo, Egypt, 27-29 October 2015. https://culturalpoliticstranslation2015.wordpress.com 30. Journée d’étude « le(s) figure(s) du traducteur », Mount Royal University, Calgary, Canada, 30 April 2015. http://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/index 31. Mediterranean Editors and Translators Annual Meeting —Versatility and readiness for new challenges, University of Coimbra, Portugal, 29-31 October 2015. www.metmeetings.org/en/preliminary-program:722 32. Lengua, Literatura y Traducción “liLETRAd”, University of Seville, Spain, 7-8 July 2015. http://congreso.us.es/liletrad. 33. Meta: Translators' Journal is celebrating its 60th anniversary in 2015! For the occasion, an anniversary colloquium will be held on August 19th to 21st, 2015 at the Université de Montréal (Montréal, Canada). Colloquium for the 60th Anniversary of META – 1955-2015: Les horizons de la traduction: retour vers le futur. Translation’s horizons: back to the future. Los horizontes de la traducción: regreso al futuro, August 19-21, 2015 – Université de Montréal. Please send your proposal to this address: meta60e@gmail.com, to the attention of Georges L. Bastin or Eve-Marie Gendron-Pontbrian 2) CURSOS DE POSGRADO / MASTERS: 1. Legal Translation, Master universitario di II livello in Traduzione Giuridica University of Trieste, Italy. http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS/Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web&lingua=15 2. Traducción Especializada, Universitat Oberta de Catalunya (UOC), Spain. http://estudios.uoc.edu/es/masters-posgrados-especializaciones/master/artes-humanidades/traduccion-especializada/presentacion 3. Online course: La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 1st December 2014 to 31st May 2015. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 https://canal.uned.es/mmobj/index/id/21174 Contact: Noa Talaván (ntalavan@flog.uned.es), José Javier Ávila (javila@flog.uned.es) 4. Online course: Audio Description and Its Use in the Foreign Language Classroom, UNED, Madrid, Spain http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7492 5. Online course: Curso de Formación de Profesorado, La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras UNED, Madrid, Spain. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 6. EST Training Seminar for Translation Teachers, Kraków, Poland 29 June – 3 July 2015. www.est-translationstudies.org/events/2015_seminar_teachers/index.html 7. Train the Trainer -Teaching MT: EAMT-funded Workshop, Dublin City University, 30 April- 1 May 2015. https://cttsdcu.wordpress.com/eamt-workshop-on-teaching-mt-to-translator-trainers-30-april-1-may 3) CURSOS DE VERANO / SUMMER COURSES: 1. 2015 Nida School of Translation Studies, Leading Edges in Translation: World Literature and Performativity, San Pellegrino University Foundation campus, Misano Adriatico, Italy, 18-29 may 2015. http://nsts.fusp.it/Nida-Schools/NSTS-2015 2. EMUNI Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, University of Turku, Finland, 1-12 June 2015. www.utu.fi/en/units/hum/units/languages/EASS/Pages/home.aspx 3. Chinese-English Translation and Interpretation, School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada, 13th July – 7th August 7 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4. Summer Program in Translation Pedagogy, University of Ottawa 13 July – 7 August 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4) LIBROS / BOOKS: 1. Audio Description: New Perspectives Illustrated, Edited by Anna Maszerowska, Anna Matamala and Pilar Orero, John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.112/main 2. Call for papers: Translation Studies in Africa and beyond: Reconsidering the Postcolony, Editors: J Marais & AE Feinauer Contacts: Kobus Marais (jmarais@ufs.ac.za) or Ilse Feinauer (aef@sun.ac.za). 4. Measuring live subtitling quality: Results from the second sampling exercise, Ofcom, UK. http://stakeholders.ofcom.org.uk/consultations/subtitling/sampling-results-2 5. A Training Handbook for Legal and Court Interpreters in Australia by Mary Vasilakakos, ISBN 978-0-9925873-0-7, Publisher: Language Experts Pty Ltd. www.interpreterrevalidationtraining.com www.languageexperts.com.au 6. Call for papers: Opera and Translation: Eastern and Western Perspectives, Edited by Adriana Serban and Kelly Kar Yue Chan http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1908 7. The Known Unknowns of Translation Studies, Edited by Elke Brems, Reine Meylaerts and Luc van Doorslaer, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/bct.69/main 8. Translating the Voices of Theory/ La traduction des voi de la théorie Edited by Isabelle Génin and Ida Klitgård, 2014. www.hf.uio.no/ilos/english/research/groups/Voice-in-Translation/ 9. Authorial and Editorial Voices in Translation 1 - Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. http://editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/data/documents/AEVA-Flyer-1-190895-Vita-Traductiva-Vol-2-Flyer-EN-100413.pdf 10. Authorial and Editorial Voices in Translation 2 - Editorial and Publishing Practices, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. www.editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/accueil 11. Call for papers: Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. https://cfpachievingconsilience.wordpress.com 12. Framing the Interpreter. Towards a visual perspective. Anxo Fernández-Ocampo & Michaela Wolf (eds.), 2014, London: Routledge. http://routledge-ny.com/books/details/9780415712743 13. Multilingual Information Management: Information, Technology and Translators, Ximo Granell, 2014. http://store.elsevier.com/Multilingual-Information-Management/Ximo-Granell-/isbn-9781843347712/ 14. Writing and Translating Francophone Discourse: Africa, The Caribbean, Diaspora, Paul F. Bandia (ed.), 2014, Amsterdam, Rodopi www.brill.com/products/book/writing-and-translating-francophone-discourse 15. Call for papers (collective volumen): Translation studies in Africa and beyond: Reconsidering the postcolony www.facebook.com/notes/mona-baker/translation-studies-in-africa-and-beyond-reconsidering-the-postcolony/743564399051495 16. Audiovisual Translation in the Digital Age - The Italian Fansubbing Phenomenon, By Serenella Massidda, Palgrave Connect, 2015. www.palgrave.com/page/detail/audiovisual-translation-in-the-digital-age-serenella-massidda/?k=9781137470362 17. Video: First International SOS-VICS Conference - Building communication bridges in gender violence, University of Vigo, Spain 25-26 September 2014. http://cuautla.uvigo.es/CONSOS/ 18. Camps, Assumpta. Traducción y recepción de la literatura italiana, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3776-1. 19. Camps, Assumpta. Italia en la prensa periódica durante el franquismo, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3753-2. 5) REVISTAS / JOURNALS: Call for papers: “Altre Modernità – Rivista di studi letterarie e culturali” Special Issue: Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, Contact: irene.ranzato@uniroma.it. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/announcement/view/381 2. Call for papers: “Between, Journal of the Italian Association of Comparative Literature”. Special issue on censorship and self-censorship. http://ojs.unica.it/index.php/between/pages/view/CFP9_censura_auto-censura 3. Open access journal, “Hieronymus, A Journal of Translation Studies and Terminology”, Croatia. www.ffzg.unizg.hr/hieronymus 4. “DIE SCHNAKE. Zeitschrift für Sprachkritik, Satire, Literatur”, Number 39+40, Kleines ABC des Literaturübersetzens. www.rainer-kohlmayer.de 5. Call for papers: “MonTI” 8 (2016) - Economic, Financial and Business Translation: from Theory to Training and Professional Practice. http://dti.ua.es/es/monti-english/monti-authors.html daniel.gallego@ua.es 6. Call for papers: “LINGUISTICA ANTVERPIENSIA”, NEW SERIES -Themes in Translation Studies (15/2016). Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones throughout History. https://lans.ua.ac.be/index.php/LANS-TTS/announcement 7. Call for papers: “CULTUS: The Journal of Intercultural Mediation and Communication” (8/2016). The Intercultural Question and the Interpreting Professions. www.cultusjournal.com 8. Call for papers: “The Journal of Specialised Translation” Non-thematic issue, Issue 26, July 2016. www.jostrans.org 9. “TranscUlturAl: A journal of Translation and Culture Studies”, Special issue Translating Street Art. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/1634 10. “Przekładaniec 28: Audiodeskrypcja [Audio Description]”, edited by Anna Jankowska and Agnieszka Szarkowska. All papers are published in Polish, with English abstracts. www.ejournals.eu/Przekladaniec/zakladka/66/ 11. Call for papers: “Lingvisticæ Investigationes”, Special issue on Spanish Phraseology: Varieties and Variations. http://dti.ua.es/es/documentos/li-call-for-papers-spanish-phraseology-varieties-and-variations.pdf Further details: Pedro.mogorron@ua.es; xblancoe@gmail.com 13. Call for papers: “Revista de Lenguas para Fines Específicos”, Special issue on The Translation of Advertising. Contact: Laura Cruz (lcruz@dis.ulpgc.es). Deadline: 20th July 2015. www.webs.ulpgc.es/lfe 14. “The AALITRA Review”. www.nla.gov.au/openpublish/index.php/ALLITRA 15. “Current Trends in Translation Teaching and Learning E” www.cttl.org/cttl-e-2014.html 16. Call for papers: “Current Trends in Translation Teaching and Learning E”. www.cttl.org 18. Call for papers: “Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts”, Volume 1, Number 2, 2015 Deadline: 10-Jan-2015. https://benjamins.com/#catalog/journals/ttmc/main 19. Call for book reviews: “TRANS. Revista de Traductología,” vol.19, 2015. Deadline: Friday, 30th January 2015. www.trans.uma.es trans@uma.es 20. Call for papers: “a journal of literature, culture and literary Translation”. Special volume – Utopia and Political Theology Today Deadline: 15th January 2015. Contact: sic.journal.contact@gmail.com https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/01 21. “trans-kom”. www.trans-kom.eu 22. “Linguistica Antverpiensia” NS-TTS 13/2014: Multilingualism at the cinema and on stage: A translation perspective, Edited by Reine Meylaerts and Adriana Şerban. https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/current 23. Call for papers: 5th issue (2015) of “Estudios de Traducción”, Deadline: 20 February 2015. www.ucm.es/iulmyt/revista 24. Call for papers: “Journal of Translation Studies” - special issue on Translator & Interpreter Education in East Asia. KATS (Korean Association of Translation Studies), www.kats.or.kr (Go to 'English' page). Contact: Won Jun Nam (wonjun_nam@daum.net, wjnam@hufs.ac.kr). 25. “The Journal of Specialised Translation”, 23, January 2015. www.jostrans.org 26. Call for papers: “TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies”. Deadline: 15 March 2015. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/announcement 27. “New Voices in Translation Studies”, Issue 11 (Fall 2014). www.iatis.org/index.php/publications/new-voices-in-translation-studies/item/1034-issue11-2014 28. “The Interpreter and Translator Trainer”, 8:3 (2014). Special issue: Dialogue Interpreting in practice: bridging the gap between empirical research and interpreter education E. Davitti and S. Pasquandrea (eds.) www.tandfonline.com/toc/ritt20/current#.VLQHuyvF-So 6) WEBS DE INTERÉS / WEBSITES OF INTEREST: 1. Support Spanish interpreters to secure the right to translation and interpreting in criminal proceedings: www.change.org/p/pablo-casado-retiren-el-proyecto-de-ley-org%C3%A1nica-que-modifica-la-lecrim
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Women publishers Australia History 20th century"

1

Thompson, Susannah Ruth. "Birth pains : changing understandings of miscarriage, stillbirth and neonatal death in Australia in the Twentieth Century." University of Western Australia. School of Humanities, 2008. http://theses.library.uwa.edu.au/adt-WU2008.0150.

Full text
Abstract:
Feminist and social historians have long been interested in that particularly female ability to become pregnant and bear children. A significant body of historiography has challenged the notion that pregnancy and childbirth considered to be the acceptable and 'appropriate' roles for women for most of the twentieth century in Australia - have always been welcomed, rewarding and always fulfilling events in women's lives. Several historians have also begun the process of enlarging our knowledge of the changing cultural attitudes towards bereavement in Australia and the eschewing of the public expression of sorrow following the two World Wars; a significant contribution to scholarship which underscores the changing attitudes towards perinatal loss. It is estimated that one in four women lose a pregnancy to miscarriage, and two in one hundred late pregnancies result in stillbirth in contemporary Australia. Miscarriage, stillbirth and neonatal death are today considered by psychologists and social workers, amongst others, as potentially significant events in many women's lives, yet have received little or passing attention in historical scholarship concerned with pregnancy and motherhood. As such, this study focuses on pregnancy loss: the meaning it has been given by various groups at different times in Australia's past, and how some Australian women have made sense of their own experience of miscarriage, stillbirth or neonatal death within particular social and historical contexts. Pregnancy loss has been understood in a range of ways by different groups over the past 100 years. At the beginning of the twentieth century, when alarm was mounting over the declining birth rate, pregnancy loss was termed 'foetal wastage' by eugenicists and medical practitioners, and was seen in abstract terms as the loss of necessary future Australian citizens. By the 1970s, however, with the advent of support groups such as SANDS (Stillbirth and Neonatal Death Support) miscarriage and stillbirth were increasingly seen as the devastating loss of an individual baby, while the mother was seen as someone in need of emotional and other support. With the advent of new prenatal screening technologies in the late twentieth century, there has been a return of the idea of maternal responsibility for producing a 'successful' outcome. This project seeks to critically examines the wide range of socially constructed meanings of pregnancy loss and interrogate the arguments of those groups, such as the medical profession, religious and support groups, participating in these constructions. It will build on existing histories of motherhood, childbirth and pregnancy in Australia and, therefore, also the history of Australian women.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Brankovich, Jasmina. "Burning down the house? : feminism, politics and women's policy in Western Australia, 1972-1998." University of Western Australia. School of Humanities, 2008. http://theses.library.uwa.edu.au/adt-WU2008.0122.

Full text
Abstract:
This thesis examines the constraints and options inherent in placing feminist demands on the state, the limits of such interventions, and the subjective, intimate understandings of feminism among agents who have aimed to change the state from within. First, I describe the central element of a
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Miguda, Edith Atieno. "International catalyst and women's parliamentary recruitment : a comparative study of Kenya and Australia 1963-2002 /." Title page, table of contents and abstract only, 2004. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phm6362.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

White, Deborah. "Masculine constructions : gender in twentieth-century architectural discourse : 'Gods', 'Gospels' and 'tall tales' in architecture." Title page, contents and abstract only, 2001. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09PH/09phw5834.pdf.

Full text
Abstract:
Includes 2 previously published journal articles by the author: Women in architecture: a personal reflection ; and, "Half the sky, but no room of her own", as appendices. Includes bibliographical references (p. 233-251) An examination of some texts influential in the discourse of Australian architecture in the twentieth century. Explores from a feminist standpoint the gendered nature of discourse in contemporary Western architecture from an Australian perspective. The starting point for the thesis was an examination of Australian architectual discourse in search of some explanation for the continuing low numbers of women practitioners in Australia. Hypothesizes that contemporary Western architecture is imbued with a pervasive and dominant masculinity and that this is deeply imbedded in its discursive constructions: the body housed by architecture is assume to be male, the mind which produces architecture is assumed to be masculine. Given the cultural location of Australian architecture as a marginal participant in the wider arena of contemporary Western / international discourses, focuses on writing about two iconic figues in Western architecture; Le Corbusier, of international reknown; and, Glenn Murcutt, of predominantly local significance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Baguley, Margaret Mary. "The deconstruction of domestic space." Thesis, Queensland University of Technology, 1998. https://eprints.qut.edu.au/35896/1/35896_Baguley_1998.pdf.

Full text
Abstract:
Introduction: I find myself in the pantry, cleaning shelves, in the laundry, water slopping around my elbows, at the washing line, pegging clothes. I watch myself clean shelves, wash, peg clothes. These are the rhythms that comfort. That postpone. (The Painted Woman, Sue Woolfe, p. 170) As a marginalised group in Australian art history and society, women artists possess a valuable and vital craft tradition which inevitably influences all aspects of their arts practice. Installation art, which has its origins in the craft tradition, has only been acknowledged in the art mainstream this decade; yet evolved in the home of the 1950s. The social policies of this era are well documented for their insistence on women remaining in the home in order to achieve personal success in their lives. This cultural oppressiveness paradoxically resulted in a revolution in women's art in the environment to which they were confined. Women's creative energies were diverted and sublimated into the home, resulting in aesthetic statements of individuality in home decoration. As an art movement, women's installation art in the home provided the similar structures to formally recognised art schools in the mainstream, and include: informal networks and training (schools); matriarchs within the community who were knowledgable in craft traditions and techniques and shared these with younger women (mentorships); visiting other homes and providing constructive advice (critiques); and women's magazines and glory boxes (art journals and sketch books). A re-examination of this vital period in women's art history will reveal the social policies and cultural influences which insidiously undermined women's art, which was based on craft traditions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Miguda, Edith Atieno. "International catalyst and women's parliamentary recruitment : a comparative study of Kenya and Australia 1963-2002 / Edith Atieno Miguda." Thesis, 2004. http://hdl.handle.net/2440/22210.

Full text
Abstract:
"November 2004"
Includes bibliographical references (leaves 246-263)
xi, 263 leaves ; 30 cm.
A comparative study of the impact of international catalysts on women's entry into the national parliaments of Kenya and Australia and whether they have similar impacts on women's parliamentary recruitment in countries that have different terms of incorporation into the international system.
Thesis (Ph.D.)--University of Adelaide, School of Social Sciences, Discipline of Gender Studies, 2005
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Topliss, Helen. "Australian female artists and modernism, 1900-1940." Phd thesis, 1992. http://hdl.handle.net/1885/133859.

Full text
Abstract:
The thesis provides a revaluation of the art of Australian women artists in the period 1900-1940. In the first instance, this study attempts to answer the question posed by a number of male historians: "Why were there so many succesful Australian women artists in the period between the two world wars?" My answer has involved the analysis of three major phenomena: 1. The women's emancipation movement which enfranchised women and gave them the key to education and subsequently to the professions. 2. The women artists of the early twentieth century were the direct benefactors of the women's movement, the confidence that the new woman acquired enabled her to continue her studies abroad for the first time in significant numbers. 3. Women artists became identified with modernism and also for their contribution to the arts and crafts movement. Critics have noted that there was a large proportion of women artists involved with various aspects of the modernist movement. The question has not been examined before in Australian art because there has not been any enquiry into their collective artistic genealogies, nor has the interconnectedness of much of their art been noticed before. When this is analysed, it becomes clear that women had a special affinity with aspects of modernism because of their gendered artistic education in the nineteenth century which rendered them particularly sensitive to some aspects of modernism. This is clear in most of the case studies of the women artists whose careers I examine here. My study has been conducted from the point of view established by certain feminist critics and art historians whose theories have provided an important perspective on the art of this period. This perspective is a necessary one, it hinges on the concepr of "difference" in women's artistic expression. This theory of "difference" also provides a parallel to the sociological study of women's liberation at the beginning of this century (the data for which IS provided in the Appendices at the end of the thesis). The theory of "difference" can be seen to link up with an analysis of gendered art education and thus facilitates an understanding of why it was that so many women readily pursued the criteria for modernist art.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Spear, Peta, University of Western Sydney, and School of Communication and Media. "Libertine : a novel and A writer's reflection : the Libertine dynamic: existential erotic and apocalyptic Gothic." 1998. http://handle.uws.edu.au:8081/1959.7/26115.

Full text
Abstract:
This thesis comprises two works: a novel ‘Libertine’ and a monograph ‘A writer’s reflection’. ‘Libertine’contemplates the eroticising and brutalising of being, and sex as currency, as need and as sacrament. It is set in a city where war is the norm, nightmare the standard, and ancient deities are called upon to witness the new order of killing technologies. The story is narrated by a woman chosen to be the consort of the General, a despostic war leader who believes that he has been chosen by the goddess Kali. She journeys deep into a horror which exists not only around her, but also within her. ‘Libertine’, by melding the erotic and the Gothic, tells the story of a woman enacting the role cast for her in the complex theatres of war. ‘A writer’s reflection’ discusses the themes of the novel, introducing the notion of existential erotica. The existential experience particular to the expression of the erotic being is discussed, and the dilemma which arises from a self yearning to merge ecstatically with an/other in order to obtain a heightened or differently valued self. This theme is elaborated in ‘Libertine’ with regard to subjectivity and the broader issues of nausea, horror and choice, drawing on the conventions of Gothic literature and apocalyptic visioning. This visioning, as eroticised death worship, is found in a Sadian credo of cruelty, the tantric rituals of Kali devotion, and the annihilating erotic excess propounded by Bataille. The monograph illustrated that ‘Libertine’ is not a re-representation of these elements, but an original contribution to the literature of erotica.
Doctor of Philosophy (PhD)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Women publishers Australia History 20th century"

1

Mattern, Joanne. Katharine Graham and 20th century American journalism. New York: PowerKids Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Marek, Jayne E. Women editing modernism: "little" magazines & literary history. Lexington: University Press of Kentucky, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Personal history. New York: A.A. Knopf, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Personal history. New York: Vintage, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Barbara, Baird, Borrett Kate, and Ryan Lyndall 1943-, eds. Who was that woman?: The Australian women's weekly in the postwar years. Sydney, NSW: UNSW Press, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Graham, Katharine. Una historia personal: Mujer, periodista, empresaria, editora de The Washington Post. Madrid: Alianza Editorial, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Ping, Yin, ed. Ge ren li shi: Quan Mei zui you ying xiang li de nü bao ren Gelanmu. Taibei Shi: Tian xia yuan jian chu ban gu fen you xian gong si, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Picasso, Pablo. Picasso: Suite Vollard. Madrid: Editoral de Arte y Ciencia, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

1937-, Spies Werner, and Art Focus (Zurich Switzerland), eds. Picasso: Retrospektive. Zürich: Art Focus, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Picasso, Pablo. Picasso: La formación de un genio 1890-1904 : dibujos del Museu Picasso de Barcelona. Barcelona: Lunwerg, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography