Dissertations / Theses on the topic 'Vaudeville'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 47 dissertations / theses for your research on the topic 'Vaudeville.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Anderson, Evan. "Vaudeville: A How to Guide." VCU Scholars Compass, 2010. http://scholarscompass.vcu.edu/etd/116.
Full textMuller, Mary Patricia. "Vaudeville and Bellow together at last /." Access to citation, abstract and download form provided by ProQuest Information and Learning Company; downloadable PDF file, 80 p, 2007. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=1410678761&sid=10&Fmt=2&clientId=8331&RQT=309&VName=PQD.
Full textMooney, Jennifer. "The Irish in vaudeville and early American cinema : 1865 - 1905." Thesis, Ulster University, 2012. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.646355.
Full textHauser, Mark. "Vaudeville, Popular Entertainment and Cultural Division in the Inland Empire, 1880-1914." Scholarship @ Claremont, 2013. http://scholarship.claremont.edu/cgu_etd/78.
Full textWilliams, Carl Glenwood. "No Sleep 'til Minsky's: A One-Man Tribute to Burlesque and Vaudeville." Digital Commons @ East Tennessee State University, 2007. https://dc.etsu.edu/etd/2099.
Full textSquire, Emma M. "Reexamining American Vaudeville: Male Impersonation, Baby Jane Hudson, and The Large Butch Crooner." Miami University / OhioLINK, 2016. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=miami1469017910.
Full textChahine, Loïc. "Louis Fuzelier, le théâtre et la pratique du vaudeville : établissement et jalons d'analyse d'un corpus." Nantes, 2014. http://www.theses.fr/2014NANT3039.
Full textLouis Fuzelier is an essential figure in the French theatre of the first half of 18th century : he is an author of 181 plays (129 alone, 52 in collaboration), a provider of all parisian stages (Opera, Comédie-Française, Comédie-Italienne, Fairs), a theatre manager, a cantatas lyricist, and a musician himself. I propose here the first large study about him, gathering every known fact of his biography, then recounting his dramatic author career. I draw up a detailed list of his works. The most important part of his work is devoted to opéra comique ; I therefore give an edition of all plays in this form which still exist. I also use this corpus as a field to analyze vaudeville-linked practices, beginning with a study of vaudeville itself. I study the writing of the verses of “sur l’air de”, with respect to both the text-setting and choosing the vaudevilles. Finally, I propose some elements of dramaturgic analysis of the couplets
Louis Fuzelier is an essential figure in the French theatre of the first half of 18th century : he is an author of 181 plays (129 alone, 52 in collaboration), a provider of all parisian stages (Opera, Comédie-Française, Comédie-Italienne, Fairs), a theatre manager, a cantatas lyricist, and a musician himself. I propose here the first large study about him, gathering every known fact of his biography, then recounting his dramatic author career. I draw up a detailed list of his works. The most important part of his work is devoted to opéra comique ; I therefore give an edition of all plays in this form which still exist. I also use this corpus as a field to analyze vaudeville-linked practices, beginning with a study of vaudeville itself. I study the writing of the verses of “sur l’air de”, with respect to both the text-setting and choosing the vaudevilles. Finally, I propose some elements of dramaturgic analysis of the couplets
Inacio, Denise Scandarolli 1982. "Cenas esquecidas ou Vaudeville, ópera-comique e a transformação do teatro no Rio de Janeiro, dos anos de 1840 = Scénes négligés ou Vaudeville, ópera-comique et la transformation du théâtre à Rio de Janeiro dnas les annéss 1840." [s.n.], 2013. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/280278.
Full textTese (doutorado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas
Made available in DSpace on 2018-08-23T02:09:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Inacio_DeniseScandarolli_D.pdf: 2793606 bytes, checksum: 011827e909f7e020655b8406892c6003 (MD5) Previous issue date: 2013
Resumo: Nos anos de 1840, chegaram ao Rio de Janeiro duas companhias francesas de teatro, se instalaram em teatros da corte e começaram a apresentar um repertório bastante específico, vaudevilles e opéra-comiques. É da Compagnie Dramatique Française e da Compagnie Lyrique Française que esta tese vai se ocupar. Apesar de haver um verdadeiro silêncio sobre a trajetória desses dois grupos de artistas, o impacto que sua atuação causou nas práticas teatrais da corte brasileira é fundamental no processo de desenvolvimento de vários eixos ligados a essa arte, como a crítica artística, os regimentos das salas de espetáculos, o discurso que buscava a estruturação de um teatro nacional, a censura, o confronto com os significados do "civilizado" e dos valores franceses, etc. Dessa forma, compreender os mecanismos de atuação desses artistas franceses no Rio de Janeiro e as relações que eles estabeleceram entre as diversas instâncias ligadas à arte, possibilita entender os processos de formação cultural da corte e os diálogos estabelecidos com a arte francesa, os quais envolvem muito mais o estranhamento que o reconhecimento
Abstract: In the 1840s, the French theater companies Compagnie Française Dramatique, and Compagnie Française Lyrique arrived in Rio de Janeiro. They settled in the Brazilian court with a specific repertoire composed mostly by vaudeville and opéra-comiques, and even though little was known about the story of these two group, their actions impacted theatrical practices of the court. This thesis addresses the story of these French companies. They were fundamental in the development of multiple axes, and remarkably connected with regiments of spectacle rooms, artistic criticism, and censorship, to structure a national theater and confronted with the meanings of "civilized" and French values. One can therefore understand the cultural dialogues established with French art by the mechanisms of action of these artists in Rio de Janeiro, and the relationships established among the different entities related to the Art
Doutorado
Politica, Memoria e Cidade
Doutora em História
Carvalho, Maria Lúcia da Silva Oliveira. "A II Guerra Mundial no teatro de revista português (1939-1945)." Master's thesis, Instituições portuguesas -- UL-Universidade de Lisboa -- -Faculdade de Letras -- -Departamento de História, 1995. http://dited.bn.pt:80/30210.
Full textHerget, Danielle. "The vaudeville wars : William Morris, E. F. Albee, the White Rats, and the business of entertainment, 1898-1932 /." Thesis, Connect to Dissertations & Theses @ Tufts University, 2004.
Find full textAdviser: Barbara W. Grossman. Submitted to the Dept. of Drama. Includes bibliographical references (leaves 214, 221). Access restricted to members of the Tufts University community. Also available via the World Wide Web;
Daniels, Robert McLane Knight. "Murder at the Palace Theater." Cleveland State University / OhioLINK, 2018. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=csu1525359384485044.
Full textBryan, Mark Evans. ""Magnificent Barbarism" : the rube and the performance of the rural on the American vaudeville stage, 1875-1925 /." Connect to resource, 2002. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1224269084.
Full textBetzwieser, Thomas. "Text und ’Subtext’ in der frühen Opéra-comique: Zur Semantik des Vaudevilles." Bärenreiter Verlag, 1998. https://slub.qucosa.de/id/qucosa%3A37138.
Full textDewberry, Eric. "Jake Wells Enterprises and the Development of Urban Entertainments in the South, 1890-1925." Digital Archive @ GSU, 2010. http://digitalarchive.gsu.edu/communication_diss/24.
Full textScandarolli, Inacio Denise. "Scènes négligées ou vaudeville, opéra-comique et la transformation du théâtre à Rio de Janeiro, dans les années 1840." Thesis, Paris 4, 2013. http://www.theses.fr/2013PA040121.
Full textIn the 1840s, the French theater companies Compagnie Française Dramatique, and Compagnie Française Lyrique arrived in Rio de Janeiro. They settled in the Brazilian court with a specific repertoire composed mostly by vaudeville and opéra-comiques, and even though little was known about the story of these two group, their actions impacted theatrical practices of the court. This thesis addresses the story of these French companies. They were fundamental in the development of multiple axes, and remarkably connected with regiments of spectacle rooms, artistic criticism, censorship, to structure a national theater and confronted with the meanings of "civilized" and French values. One can therefore understand the cultural dialogues established with French art by the mechanisms of action of these artists in Rio de Janeiro, and the relationships established among the different entities related to the Art
Rocha, Lílian Rúbia da Costa [UNESP]. "O teatro de variedades e as diversões santistas do final do século XIX e início do XX." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2017. http://hdl.handle.net/11449/151953.
Full textApproved for entry into archive by Luiz Galeffi (luizgaleffi@gmail.com) on 2017-10-23T18:21:37Z (GMT) No. of bitstreams: 1 rocha_lrc_me_ia.pdf: 4007798 bytes, checksum: a195097fb1fc9783316ad9b16242b356 (MD5)
Made available in DSpace on 2017-10-23T18:21:37Z (GMT). No. of bitstreams: 1 rocha_lrc_me_ia.pdf: 4007798 bytes, checksum: a195097fb1fc9783316ad9b16242b356 (MD5) Previous issue date: 2017-08-11
Busquei com este trabalho refletir sobre as diversões populares do final do século XIX e início do XX. Com o surgimento da cidade moderna, as atrações públicas compostas por diversas expressões artísticas que, em sua maioria, ocorriam nas vias das cidades foram incorporadas pelas casas de espetáculos. Assim como outros estabelecimentos, o teatro de variedades se consagrou como um desses espaços, reunindo diversos elementos culturais que formaram o circuito de entretenimento da época. A cidade de Santos forneceu à pesquisa um rico panorama artístico, onde observei a difusão da teatralidade popular. Os espetáculos do teatro de variedades tiveram influências de gêneros e linguagens distintas; Entre elas: circo, teatro de revista, zarzuela, etc. Essa relação possibilitou um ambiente propício à interlocução e trocas artísticas, transformando-se em uma referência importante para a formação das cenas teatrais no Brasil. Reuni neste trabalho diversos aspectos do teatro de variedades, no intuito de compreender os inúmeros elementos que compõem o gênero.
I sought with this work to reflect on the popular amusements of the late nineteenth and early twentieth centuries. With the emergence of the modern city, the public attractions composed of diverse artistic expressions that, in the majority, occurred in the ways of the cities were incorporated by the houses of spectacles. Like other establishments, the vaudeville was consecrated as one of these spaces, bringing together diverse cultural elements that formed the circuit of entertainment of the time. The city of Santos provided the research with a rich artistic panorama, where I observed the diffusion of popular theatricality. The vaudeville shows had influences of different genres and languages; Among them: circus, theater of magazine, zarzuela, etc. This relationship allowed an environment conducive to dialogue and artistic exchanges, becoming an important reference for the formation of theatrical scenes in Brazil. I gathered in this work several aspects of the vaudeville, in order to understand the numerous elements that make up the genre.
Boyle, Bridget C. "Bits and bumps: Understanding gender in contemporary physical comedy." Thesis, Queensland University of Technology, 2015. https://eprints.qut.edu.au/83638/1/Bridget_Boyle_Thesis.pdf.
Full textWesterfield, Jane R. "An investigation of the life styles and performance of three singer-comediennes of American vaudeville : Eva Tanguay, Nora Bayes and Sophie Tucker." Virtual Press, 1987. http://liblink.bsu.edu/uhtbin/catkey/515977.
Full textTeichner, Noah. "Le “canned” vaudeville et la mise en conserve médiatique aux États-Unis, du phonographe au film sonore : étude média-archéologique des courts métrages Vitaphone au format son-sur-disque (1926-1930)." Electronic Thesis or Diss., Paris 8, 2021. http://www.theses.fr/2021PA080071.
Full textThis dissertation reads the discourses, practices, and materialities of filmic and phonographic vaudeville through the broader history of “canned” media. Warner Bros.’ short films produced with the sound-on-disc Vitaphone process play a central role in this study which covers a period ranging from the beginnings of the phonograph industry and the institutionalization of vaudeville in the late 19th century to the introduction of electroacoustic technology in film and sound media during the second half of the 1920s. After studying vaudeville’s infrastructure as a mass media institution and its aesthetic capacities as a medium, the neglected role of the term “canned” in media history is reconsidered through practices of early phonography and trade press discourses on “canned” music and “canned” vaudeville. This leads to a contextualization of filmic vaudeville within the media landscape of the 1920s—the decline of big-time vaudeville and the rise of stage presentations in movie theatres—and an analysis of Vitaphone shorts’ production, distribution, and reception. The material possibilities afforded by the Vitaphone sound-on-disc technology and multi-camera set-up are then outlined and examined in relation to debates regarding sound and image scale. These technical considerations lay the groundwork for an in-depth investigation of approaches to address and diegetisation in the restored Vitaphone shorts from 1926-1930. The films’ means of addressing the spectator and of representing both the audience and the space of performance are put in perspective through examples of phonographic vaudeville dating back to the turn of the 20th century
Pittenger, Peach. "Women in American popular entertainment creating a niche in the vaudevillian era, 1890s to 1930s /." Connect to this title online, 2005. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1121778515.
Full textTitle from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains x, 223 p.; also includes graphics. Includes bibliographical references (p. 207-223). Available online via OhioLINK's ETD Center
Loureiro, Sabrina Vieira da Luz. "Os efeitos auditivos e extra-auditivos da exposição à música eletronicamnte amplificada em trabalhadores de danceteria." Florianópolis, SC, 2002. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/82959.
Full textMade available in DSpace on 2012-10-19T19:47:47Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2014-09-26T02:55:22Z : No. of bitstreams: 1 185682.pdf: 8139981 bytes, checksum: 8d41ddae22928f134ceca1a533162fe3 (MD5)
O presente estudo foi realizado com o objetivo de estudar os efeitos auditivos e extra-auditivos da música eletronicamente amplificada em trabalhadores de danceteria. Foram avaliados 34 sujeitos, sendo um grupo de trabalhadores de danceteria e um grupo controle de trabalhadores de um escritório. Foi realizada anamnese, audiometria tonal liminar e medição acústica dos ambientes. Obteve-se como resultado do estudo dos efeitos auditivos, uma maior ocorrência das queixas de zumbido, dor de cabeça e irritabilidade no grupo de indivíduos trabalhadores de danceteria, fato que não ocorreu no grupo de trabalhadores do escritório que não trabalham com ruído em altos níveis de pressão sonora. Os resultados das audiometrias realizadas no grupo de trabalhadores de danceteria revelou que 88,2% dos indivíduos apresentaram limiares auditivos dentro dos padrões de normalidade bilateralmente, porém 82,3% das audiometrias deste grupo houve a presença do entalhe audiométrico, podendo indicar uma tendência a desencadear a perda auditiva induzida pelo ruído ao longo do tempo. O grupo de trabalhadores do escritório não apresentou alteração nas audiometrias realizadas, denotando limiares melhores de 15 dBNA. Para estudar os efeitos extra auditivos foi realizada a medição do nível de pressão sonora da danceteria e do escritório. Os níveis de pressão sonora na danceteria apresentaram-se todos acima do limite máximo recomendado na NR-15 (Portaria 3.214/78) do Ministério do Trabalho; observou-se com isto que os trabalhadores da danceteria necessitam fazer uso do grito para se comunicarem. No escritório foram encontrados limites inferiores ao recomendado para trabalho rotineiro de escritório. Os resultados indicaram que os trabalhadores expostos a música eletronicamente amplificada podem adquirir alterações auditivas e extra-auditivas, interferindo na comunicação, no trabalho e na vida social.
LE, DUC ANTOINE. "La zarzuela de 1832 a 1851 -genese, evolution et signification d'un genre." Paris 4, 1990. http://www.theses.fr/1990PA040053.
Full textThe zarzuela is the spanish modality of the lyrico-dramatic genre. It presents the same characteristics as the comic-opera. This book tells the story of the zarzuela, from 1832 to 1851, i. E. , at the time of its greatets success. It appeared in 1832, at the moment when was created the madrid conservatory. After a seven years silence, it appeared again, and developped itself regularly, till its climax in 1851. In its form and style, it was influenced by the vaudeville, tonadilla and sainete. In the beginning, it is a popular, xenophob and patriotic genre, which defends the old values of rural spain. The foreign fashions, the aristocrats and italian opera are laughed at. From 1847, it stages modern types and resembles mors civilized french comic-opera. In 1850, it presents again the popular types of the old madrid though it appeared in madrid, it was success full in andalucia and many works were created there. Whe studied the zarzuela in chronological perspective ; every book allows to follow the evolution of the genre : structure of the librettos, and of music, nad thye imbrication of both elements, to lead to a set which presents the same formal coherence as the french comic opera. .
Sanjuan, Mínguez Ramón. "La música en el primer cine de los hermanos Marx." Doctoral thesis, Universitat Politècnica de València, 2014. http://hdl.handle.net/10251/38861.
Full textSanjuan Mínguez, R. (2014). La música en el primer cine de los hermanos Marx [Tesis doctoral no publicada]. Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/Thesis/10251/38861
TESIS
Wikoff, Brian W. "Lines That Move: Winsor McCay's Work in Performance and Comics, 1900-1920." Cincinnati, Ohio : University of Cincinnati, 2009. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view.cgi?acc_num=ucin1243357215.
Full textAdvisor: Kimberly Paice. Title from electronic thesis title page (viewed Aug. 27, 2009). Includes abstract. Keywords: Winsor McCay; comics; cartoonists; Dream of the Rarebit Fiend; vaudeville;. Includes bibliographical references.
Shorter, Mark Travers. "Variety theatre, performance art and the carnivalesque." Phd thesis, Sydney College of the Arts, 2011. http://hdl.handle.net/2123/12477.
Full textGorecki, Lisa. "The stirrings still of popular forms of entertainment in Samuel Beckett's first published play, examining the influences of the music-hall, vaudeville, circus and early screen comedy on Waiting for Godot." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0006/MQ39921.pdf.
Full textPult, Jon. "Troupers: Essays in Three Rings." ScholarWorks@UNO, 2009. http://scholarworks.uno.edu/td/931.
Full textLaurence, Marinette. "Charles-Simon Favart : théâtre et vaudevilles : édition critique de manuscrits inédits (1725-1740)." Nantes, 2015. http://www.theses.fr/2016NANT3007.
Full textCharles-Simon Favart (1710-1792) was a prominent figure in the theatre, in the 18th century in France and in Europe. He wrote and composed a lot of works and contributed to the evolution of vaudevilles towards a new genre of opera-comique. Many comments have been written about him yet many gray areas remain. The unfortunate experiences, of which his wife, famous Madame Favart and himself were the victims, have contributed to altering the numerous accounts of their lives. By criss-crossing various documents and exploring some new manuscripts, we were able to give a fairer account of their lives. Concentrating on the beginning of Favart's career, we publish his first work, Ninus and Semiramis, which is a real fairytale written at the age of 15. Through the study of five other manuscripts written at the beginning of his career, that is two prologues, Le Génie de l'Opéra-comique, Les recrues de l'Opéra-Comique, two parodies which were censored, les Amours de Gogo, Sansonnet et Tonton and another parody, Harmonide, we analyse his drama work, except the work he wrote in collaboration. He was a skilled writer of vaudevilles. We publish his Clef de vaudevilles as the likely initiator of the Caveau moderne. We hereby publish the complete libretto of Harmonide
Kessler, Eli Mikael. "One Hundred and Fifty Percent Elasticity." VCU Scholars Compass, 2008. http://scholarscompass.vcu.edu/etd/649.
Full textHeyraud, Violaine. "Répétition et mécanisme chez Feydeau (1880-1916). Comédie, psyché, langage." Paris 10, 2009. http://www.theses.fr/2009PA100116.
Full textFeydeau, the indisputed master of the vaudeville from 1880 to 1916, reviewed this then obsolete genre by complexifying its mechanism. And yet, his style and dramatic patterns are founded on an apparently overused process – repetition. Within the same plot, Feydeau exploited structural, verbal or physical patterns that are characteristic of repetition. His dramaturgic system is founded on a mechanical and seemingly consensual pattern, yet it seems to be creating and enunciating the very conditions of its own failure. Repetitive poetics and stylistics are tools that Feydeau used to explore the very notion of mechanism, its faults and limitations. The stage might hence be viewed as a full-scale laboratory that puts to trial the Belle Époque theories and questions the place of man within any mechanism. While the 19th century had been dominated by a conception of natural laws and individual destiny that heavily relied on determinism, Feydeau questioned his characters' freedom by submitting them to the rules of a system of constraints and ever-increasing speed. The psyche itself appears to be regulated as well as threatened by repetitive impulses. Feydeau, who was contemporary with Charcot and Freud, staged in his plays numerous fits of hysteria, along with neurotic hypnosis doctors and fantasmagoric, nightmarish situations. Finally, as Saussure was elaborating his theory of language as an arbitrary system, these characters’ words exhausted their own meaning with each utterance. My dissertation's purpose is not only to re-evaluate Feydeau's modernity, but also to include him and vaudeville in broader cultural theories that help better understand the fin de siècle
Le, Blanc Judith. "Avatars d'opéras : pratiques de la parodie et circulation des airs chantés sur la scène des théâtres parisiens (1672-1745)." Paris 10, 2009. http://www.theses.fr/2009PA100101.
Full textWhen French opera was born, parody took over all Parisian theatres. Despite the policy of privileges, Parisian theatres were in no way sealed off from each other. Paradoxically it was the overwhelming privilege granted to Luly That led to the devlopment of the first parodies. Parody, being echo from the audience, provides an excellent indication of the popularity of melodies and of the different works and reveals how lyrical performances were perceived by the public of the time. More than an artistic creation, parody was above all a stylistic exercise that was submitted to a commercial logic. Its nature being dialogical and polyphonic, parody responded to the expectations of its spectators and was in turn enhanced and altered by their reactions. It thereby functions as theatre criticism at a time when such criticism was still at its early stages. The study of the reception of operas through the prism of parody, thus outlines a cartography of taste. The 'air de divertissement", easy to remember, broke away from its original context to become vaudeville. Its light and playful dimension put aside, the musical parody paves the way for a reflection on fundamental questions of aesthetics, such as the relative character of the link between text and music. Well beyond the diversity of practices, parody is a socio-cultural phenomenon that is emblematic of a circular culture in which the exchanges between theatres, between so-called "erudite" music and "popular" music are numerous and reciprocal. The tune wich was sung, because of its malleability and its easy oral transmission not only from person to person but also from stage to stage, caused porosity between spatial generic and social frontiers
Hollinshead-Strick, Cary. "Performing Publicity : the Press on Stage and in the Feuilleton, 1836-1848." Paris 4, 2008. http://www.theses.fr/2008PA040093.
Full textPress commercialization, particularly after 1836, has been blamed for the disintegration of the public sphere in France. According to this model, whose best-known proponent is Jürgen Habermas, the increasing influence of commercial publicity on the content of newspapers made passive consumers of newspaper readers, rather than encouraging them to use their critical reason. Identification and analysis of 140 plays about the press (76% of which are vaudevilles) shows that the theater provided a constant critique of the new press between 1836 and 1848. Theater critics and novelists, including Honoré de Balzac, modeled aspects of their own articles and books on such performances. In so doing, they joined playwrights in their efforts to offer the public varied and critical perspectives on the press, ensuring, at least until the end of the July Monarchy, that the public did not accept the press' new marketing strategies without reflecting on their social and political implications
Nieden, Gesa zur. "Vom grand spectacle zur great season : das Pariser Théâtre du Châtelet als Raum musikalischer Produktion und Rezeption (1862-1914)." Paris, EHESS, 2008. http://www.theses.fr/2008EHES0104.
Full textIn the period from 1862 to 1914 the Parisian Théâtre du Châtelet hosted the three different musical genres grand spectacle, symphonic concert (Concerts Colonne) and musical theatre of the avant-garde (Salome of Richard Strauss, Ballets Russes). This range of genres is musically and socially representative of the musical life of Paris. The study of this theatre as a room of musical production and reception in the period from 1862 to 1914 analyses the establishment and the institutionalisation of these different genres in the Théâtre du Châtelet and defines a reception model for each of them. Methodologically our study is based on the approach of sociology of architecture and the spatial concept of the theatre historian Mercedes Viale-Ferrero. A comparison of the three different types of musical production in that époque sheds light on the eclecticism of the 1920s when Paris advanced to be the European capital of the arts
Cavaignac, François. "Labiche, témoin de son temps." Paris 1, 2001. http://www.theses.fr/2001PA010517.
Full textSCIUTO, ANDREA. "FERRAVILLA AUTORE, FERRAVILLA ATTORE. LA PAROLA DI EDOARDO FERRAVILLA TRA ORALITÀ E DRAMMATURGIA." Doctoral thesis, Università degli Studi di Milano, 2013. http://hdl.handle.net/2434/218731.
Full textIn this research I explore the work of Edoardo Ferravilla, a playwright and capocomico operating in Milan in the last quarter of the nineteenth century; the focus is on the relationship between writing and staging. After introducing Ferravilla's life and works in the first chapter, in which the problem of the definition of a Ferravilla's corpus is relevant, my work gets to the heart in the second chapter, where I analyze the question of the character creation in Ferravilla's work; this is a key problem in nineteenth-century theater, that I address both singling out the main characters Ferravilla created and delivering general remarks. In the third chapter, I identify two different strands of Ferravilla's works from a more literary perspective, and I study them by comparing two works, one for each strand. The fourth chapter queries the modernity of Ferravilla, employing Peter Szondi's categories issued in his "Theory of modern drama". In the fifth chapter I analyze the language in Ferravilla's works. After the Finding chapter, a brief appendix collects some quotes that testify the relationships between Ferravilla and several great italian authors of the nineteenth and twentieth century.
CHUANG, Hui-chen, and 莊惠貞. "FEYDEAU "ROI DU VAUDEVILLE" DANS " LA DAME DE CHEZ MAXIM"." Thesis, 2004. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/82986936018840977056.
Full text輔仁大學
法國語文學系
92
Un comique irresistible de belle facture, assorti d'un immense talent d'architecture dramatique assure aujourd'hui a Feydeau le triomphe. Mon memoire a essaye de montrer la virtuosite; et la modernite du vaudeville de Feydeau en s'appuyant sur "La Dame de chez Maxim". Cette piece qui a battu tous les records des representations vaudevillesques, marque un point culminant dans l'art du vaudeville et, par son audace et son originalite, ouvre de nouvelles voies aux recherches de la theatralite moderne. J'ai divise mon memoire en quatre parties. - L’introduction donne un apercu de la vie de Feydeau et annonce les structures de mon argumentation. - Puis le premier chapitre donne un panorama du genre vaudeville, son histoire, ses principaux representants. J'introduis Feydeau dans ce chapitre comme l'un des vaudevillistes les plus remarquables dans l’histoire du genre. - Dans le chapitre suivant, l’analyse de La Dame permet une demonstration concrete du chapitre theorique precedent. L’intrigue de cette piece extraordinaire ressemble a un arbre autour duquel viendrait s’enrouler tout un enchevetrement de lianes. Son analyse se revelait difficile et complexe; aussi, ai-je essaye de l’eclairer par un tableau qui montre l’enchainement des causes et des effets dramatique. La seconde partie de ce chapitre est centre sur l’etude des structures spatio-temporelles de la piece. J’ai essaye d’y faire decouvrir le kaleidoscope des indices de l’espace et du temps, cree par l’imagination du dramaturge. Nous voyons aussi dans cette partie comment La Dame reflete tout a fait la societe de ‘La Belle Epoque’. J’ai fait ensuite l’analyse des personnages de Feydeau si vivants et vraiment uniques. Jeux de scenes et mouvements y sont discutes. Et l’on decouvre que c’est le mouvement meme des personnages qui donne a la piece tout son rythme. Enfin, je suis passe a l’etude du langage comme l’une des sources les plus importantes du comique de la piece. Nous y pressentons deja les premices du theatre de l’absurde et du surrealisme. - La conclusion souligne la modernite et l’originalite d’un Feydeau qui, dans beaucoup de pays du monde tient encore brillamment l’affiche, sans prendre une ride.
Anderson, Gae Mary. "Harry Rickards : a performance-centred portrait from music hall to Vaudeville." Thesis, 1998. http://hdl.handle.net/2123/1188.
Full text"No Sleep 'Til Minsky's: A One-Man Tribute to Burlesque and Vaudeville." East Tennessee State University, 2007. http://etd-submit.etsu.edu/etd/theses/available/etd-0402107-210530/.
Full textSmith, Peter Dunbaugh Lhamon W. T. "Ashley Street blues racial uplift and the commodification of vernacular performance in La Villa, Florida, 1896-1916 /." Diss., 2006. http://etd.lib.fsu.edu/theses/available/etd-03312006-171940.
Full textAdvisor: William "Rip" Lhamon, Jr., Florida State University, College of Arts and Sciences, Interdisciplinary Program in the Humanities. Title and description from dissertation home page (viewed June 14, 2006). Document formatted into pages; contains iv, 143 pages. Includes bibliographical references.
Pasternack, Leslie Joyce Wolf Stacy Ellen. "Theatrical transvestism in the United States and the performance of American identities, 1870-1935." 2004. http://repositories.lib.utexas.edu/bitstream/handle/2152/2180/pasternacklj042.pdf.
Full textAmarante, Maria Natália de Sousa Pinheiro. "La réception du théâtre d’Eugène Scribe sur la scène lisboète (1822-1860)." Doctoral thesis, 2012. http://hdl.handle.net/10400.1/14811.
Full textGiven the interdisciplinary nature of this research which has led to the presentation of a doctoral thesis about the reception of the drama of Eugene Scribe in the theatre scene in Lisbon (1822-1860), it has been heavily involved by exchanging of knowledge and skills in various areas ranging from Comparative Literature to Theatre Studies in the History of Art and Ideas. Indeed, to complete this project means, right from the beginning, focusing on the issues of dramatic production and creation, the art of staging and set design, the art of translation and adaptation for the theatre, the constitution of the repertory of theatres, the public’s preference, and especially, the movement of dramatic and artistic models within the Franco-Iberian space. Thus, the question is placed whether the influence of the French drama author, the dramaturgy and the art of Portuguese representation, in order to quantify the impact in the cultural field of the Portuguese nineteenth century. A reflection of this nature forces one, all at once to reassess the relationship between the foreign dramaturgy and a theatre that wants to be a profoundly national. The introduction of a preference for a new genre, in Lisbon, the vaudeville, is made through the discovery of Eugène Scribe’s dramatic production which, in Portugal, triggers the popularity of musical theatre and develops the creative industry of musical and dance plays. It is due to Eugène Scribe’s theatre that Portugal had a golden age of comical opera in that period. The effervescence of this import and integration into the literary and cultural reality of our society is due, largely, to the popularity of Eugène Scribe’s theatre, also known as Boulevard, which conquered a prominent position. The repertoires of theatre rooms in Lisbon, during the first half of the nineteenth century, are an emblematic example of Eugène Scribe’s fortune in Portugal.
Dada a natureza interdisciplinar desta pesquisa, que nos levou à apresentação de uma tese de doutoramento intitulada Réception du théâtre d’Eugène Scribe sur la scène lisboète (1822-1860), fomos amplamente envolvidos pelo cruzamento de saberes nas mais diversificadas áreas que abarcam a Literatura Comparada, os Estudos Teatrais, a História da Arte e das Ideias e questões periodológicas, designadamente, em torno do Romantismo em Portugal, que indubitavelmente se operou por influência francesa. Analisamos também a importância da indústria do teatro e da reforma teatral realizada pela geração romântica, o grande número de peças de Eugène Scribe levado a cena, a progressiva democratização do teatro, a aquisição de um status social e económico do autor, o sucesso da receção dos géneros mais populares com base em adaptações, traduções e até mesmo empréstimos de obras francesas, a necessidade de adaptação de peças parisienses e a renovação do repertório de diferentes espaços teatrais. Isso permitiu-nos ver como o teatro francês foi um importante contributo para a regeneração do teatro português durante o século XIX. Além disso, levar a cabo um tal projeto implicou uma reflexão profunda sobre questões como a produção e a criação dramáticas, a arte da tradução e da adaptação para o teatro, para além da análise da constituição do repertório das salas de teatro, de uma abordagem à receção em conformidade com o gosto dos públicos e, principalmente, uma reflexão em torno da circulação de modelos dramáticos e artísticos no espaço Franco-peninsular. É durante o período romântico que o teatro de Eugène Scribe penetra decisivamente em Portugal, apesar de alguns constrangimentos entre os defensores da tradição nacional e entre os defensores da importação de modelos estrangeiros. Ao longo deste estudo, o ano de 1835 foi um verdadeiro pivot para a introdução do dramaturgo francês em Portugal, com a chegada da companhia francesa liderada e dirigida por Émile Doux ao teatro da Rua dos Condes com a representação das peças Une Faute e Les premières amours, ou les Souvenirs d’enfance. A partir deste evento, as peças de Eugène Scribe tiveram várias apresentações em várias línguas (Francês, Português e Espanhol) no palco de Lisboa, facto que contribuiu decisivamente para a renovação dos repertórios das companhias nacionais. Estudamos, na verdade, o impacto da produção dramática scribiana - nomeadamente no que concerne o vaudeville - em criadores portugueses, num momento em que se procurava reformar o teatro nacional. Neste sentido, interrogamo-nos sobre a real influência do dramaturgo francês Eugène Scribe no drama e na arte da representação em Portugal, a fim de qualificar e de quantificar o grau de receção das suas peças no panorama cultural português do século XIX. Uma reflexão desta natureza obrigou-nos, ao mesmo tempo, a reavaliar as relações de implicação existentes entre a dramaturgia estrangeira e um teatro que se proclamava profundamente nacional. Nos teatros da capital, o gosto por um novo género – o vaudeville - progride e amplia-se através da redescoberta da produção dramática de Eugène Scribe que, em solo português, fez disparar a popularidade do teatro musical e desenvolveu a indústria da criação de peças de música e dança. Graças à diversidade e à difusão de obras de Eugène Scribe, este dramaturgo é omnipresente na vida cultural portuguesa da primeira metade do século XIX. A sua comédia, Une Faute é o primeiro evento de uma história longa, que inclui uma grande e variadíssima amostragem de peças, que será cumprida com fervor e entusiasmo por várias décadas. Os escritores e os dramaturgos responsáveis pela superação daquilo que eles e o público viram como um verdadeiro atraso na dramaturgia portuguesa foram igualmente os responsáveis pela receção e pela difusão de Eugène Scribe em Portugal. É verdade que os defensores da reforma do teatro português, designadamente Almeida Garrett, procuraram e encontraram nas peças de Eugène Scribe uma veia ou uma fonte de inspiração e, simultaneamente, uma forma de renovação dos repertórios da cena lisboeta da primeira metade do século XIX. A influência, assimilação ou importação deste modelo scribiano não acontece, contudo, sem alguns obstáculos. Numerosas são as controvérsias entre os partidários da produção dramática nacional e os que, ao contrário, defendem a introdução da dramaturgia estrangeira em voga na Europa. Grande é a heterogeneidade de textos críticos e a diversidade de opiniões que circulavam na época sobre a obra do dramaturgo francês que se pautaram entre a oposição e a defesa do seu modelo, nas suas diversas modalidades, desde a imitação declarada à tradução e à adaptação. No início desta pesquisa, pensamos que o estudo da receção de Eugène Scribe em Portugal incidiria sobre os traços da influência do dramaturgo francês nas obras e no pensamento estéticos de artistas e críticos portugueses do período romântico. Mas foi mais do que isso. Com o avançar da nossa investigação, surgiu a necessidade de estudar a receção imediata de Eugène Scribe e, posteriormente ainda, a receção crítica. A receção imediata ou "a interação do autor e do público", segundo Hans-Robert Jauss, é indissociável da análise do conceito de difusão da sua obra no momento das representações. Este termo difusão é, em nossa opinião, mais capaz de descrever pela sua diversidade e pela sua heterogeneidade, os vários contactos estabelecidos, neste período da primeira metade do século XIX, entre o público português e a obra de Eugène Scribe. O estudo da difusão de Eugène Scribe em Portugal, desde o dealbar do século XIX, nomeadamente, a partir da introdução na cena portuguesa das obras do dramaturgo representadas em francês por duas companhias francesas (1822 e 1835), implicou que tivéssemos em conta as variadíssimas formas ou modalidades expressivas através das quais as peças scribianas foram representadas diante do público lisboeta. Tal facto, além disso, levou-nos a questionar não só a especificidade de cada forma, em termos da relação com o original de Eugène Scribe, mas também os modos de receção por parte do público português. A difusão de Eugène Scribe em Portugal torna-se, na verdade, massiva e multifacetada. Manifesta-se primeiramente através do original em francês, direcionando-se como tal para um público erudito e progressivamente amplifica-se pela tradução. Com efeito, a receção do teatro de Eugène Scribe em Portugal, desde 1822 a 1860, opera-se de modo paulatino, diverso, mas progressivo, desenvolvendo-se de diversas formas, (elitistas e populares, importantes e secundárias) introduzindo-se a novidade francesa na arte da representação portuguesa. Essa arte tem em comum a particularidade de abordar novos sentidos, de propor, a partir do texto de Eugène Scribe, um novo texto convertido pela tradução numa nova realidade de signos visuais e auditivos, por meio das propostas interpretativas de atores e cantores, ou através da imaginação do público. Assim sendo, o texto estrangeiro perde em parte as feições francesas e a distância cultural que o caracterizava, angariando perceções familiares ao espectador do teatro nacional. A receção da dramaturgia francesa sempre atraiu grande interesse por parte dos investigadores portugueses que, nas últimas décadas do século XX, principalmente na década de 1980, realizaram vários estudos sobre grandes autores do texto teatral francês e sobre outros géneros literários em geral. No entanto, a divulgação de Eugène Scribe nunca foi estudada - em extensão e profundidade -, pelo que, através da pesquisa que aqui se propõe, bem como das discussões derivadas da mesma, acreditamos estar a produzir um estudo que pode ser útil aos momentos de aprendizagem e reflexão científicas em torno da área da dramaturgia e da receção da cultura francesa em Portugal. Se a receção de Eugène Scribe em Portugal durante o período romântico tem críticos e historiadores pontualmente interessados, nenhuma síntese dos vários modos de distribuição tem sido realizada. Foi assim indispensável aprofundarmos estes estudos para se compreender a extraordinária influência de Eugène Scribe em Portugal durante o século XIX, e para reconstruir não apenas os grandes eventos, mas também a realidade quotidiana do recetor português. O estudo por nós levado a cabo teve assim a intenção de promover o fortalecimento e a institucionalização dos conceitos formulados sobre o teatro de Eugène Scribe, não só a nível da dramaturgia francesa como também a nível da dramaturgia portuguesa; além de dar relevo à projeção nacional e europeia do dramaturgo. Chegamos ainda a resultados muito importantes sobre a encenação, a cenografia, a arte de representar, a arte de traduzir e adaptar para teatro, a constituição dos repertórios das salas de espetáculos, o gosto do público da época, assim como a considerações sobre a circulação de modelos literários e artísticos no sul da Europa. Este estudo sobre os eventos importantes da difusão de Eugène Scribe e da sua receção imediata permitiu medir o fervor do teatro de Eugène Scribe desde a sua aparição em solo português. No fundo, desejamos evidenciar o impacto que as representações teatrais das suas peças tiveram no nosso país, ou seja, como e de que forma é que o nosso público acolheu este autor, já que mais tarde toda a sua produção literária caiu no esquecimento. Para isso, abordamos a sociologia da literatura que visa estudar o contexto de criação e difusão dos textos. Apesar das preocupações sociais em relação à literatura não serem recentes, só na segunda metade do século XX é que apareceram as primeiras tentativas de estudos sociológicos da literatura. Essa ciência encara a literatura sob diversas formas: através dos textos, do público, da inserção da obra na sociedade e do contexto histórico e geográfico. A literatura é influenciada pela sociedade que a rodeia mas também se torna instrumento social que, por sua vez, influencia essa mesma sociedade. Nesse sentido, no seio das múltiplas teorias que se desenvolveram nessa área no século passado, a teoria do chamado “campo literário” preconizada por Pierre Bourdieu assim como as noções de “polisistema” e “sistema literário” apresentadas por Itamar Even-Zohar foram as mais pertinentes para o nosso estudo. Basicamente com tais pressupostos quisemos mostrar o impacto que a circulação das peças de Eugène Scribe tiveram no panorama cultural português. A natureza desta investigação permitiu-nos, por isso, revisitar a história do teatro português, pois a receção de um autor estrangeiro implica um olhar atento sobre os repertórios dos teatros e sobre a ação de vários agentes culturais da época, desde o produtor, ao mercado, às instituições, ao consumidor, de que nos falam Pierre Bourdieu e Itamar Even Zohar. Se considerarmos a forma como foi recebida a obra de Eugène Scribe, tanto no país de origem - ou seja, em França - como num país estrangeiro - neste caso, Portugal - inevitavelmente entramos no âmbito da literatura comparada como campo de investigação que nos conduziu a uma análise comparativa que permitiu confrontar textos inerentes à adaptação e tradução das peças do dramaturgo francês, muito ao gosto do público de Lisboa. Vimos, ainda, como a dramaturgia de Eugène Scribe se insere no horizonte de expectativa do público da época e, de que forma, ele se tornou um dos dramaturgos mais representados, no século XIX, nos teatros de Lisboa. Esta análise levou-nos a refletir sobre as relações mais ou menos controversas que se desenvolveram entre a dramaturgia estrangeira e um teatro que se dizia profundamente nacional. Assim, levou-nos a procurar, a partir de fontes de natureza diversa desde a imprensa, as memórias e fotobiografias de atores e de dramaturgos, aos textos críticos e teóricos da época, os fundamentos e as respostas ao fenómeno da receção de Eugène Scribe em Portugal. Além disso, uma análise comparativa que permite reaproximar os textos relativos à adaptação e à tradução das peças do dramaturgo francês, bem ao gosto do público de Lisboa, consistiu no apanágio da nossa pesquisa, uma vez que o estudo da receção de um autor estrangeiro numa cultura nacional implica, também, a determinação de elementos que possam identificar o processo de nacionalização, mais ou menos em vigor. O teatro de Eugène Scribe é, de longe, o mais representado neste âmbito. Ele é cabeça de cartaz ao longo de décadas, não apenas em pequenas companhias teatrais como a do teatro do Salitre, mas especialmente junto da troupe do teatro nacional D. Maria II até à década de 1860. Como pode ser visto nos dois volumes do Repertório Teatral na Lisboa Oitocentista de Ana Clara Santos e de Ana Isabel Vasconcelos, mais de oitenta por cento das representações sobre o palco da capital portuguesa devem a sua origem ao repertório parisiense. Convidam-se as companhias francesas, traduz-se e adapta-se à pressa os grandes sucessos do Théâtre des Variétés, do Théâtre du Gymnase-Dramatique, ou do Théâtre de la Porte Saint-Martin. A voga da "pièce bien faite", capaz de projetar a imagem da sociedade sobre o palco interpelando o público sobre as virtudes e os vícios, justifica a reputação de Eugène Scribe sobre a cena portuguesa A afirmação deste novo gosto dramático veiculado pela importação da tradução de obras de Eugène Scribe obrigou-nos também a olhar para o fenômeno cultural em voga na época. Ao termo de tradução, devemos agora substituir sistematicamente os de imitação e de adaptação, uma vez que os textos do dramaturgo francês traduzidos não foram exceção à regra e sofreram modificações em conformidade com a prática da tradução daquele tempo bem “ao gosto português”. Em alguns casos, o tradutor escondia-se por trás da máscara do anonimato; em outros casos, a prática era mais insidiosa porque ela consistia em não declarar o empréstimo ao autor, Eugène Scribe. Expurgado e adaptado, Eugène Scribe, impõe-se então no panorama dramático português como uma figura da novidade parisiense para um público que adotou o estilo e o gosto francês. Os temas estudados aqui não pretendem, porém, ser exaustivos. Além disso, a bibliografia de traduções de peças de Eugène Scribe mostra como o reconhecimento do grande dramaturgo francês foi importante em Portugal no século XIX. Além das fronteiras do nosso país, um certo número de autores traduziram Eugène Scribe, como constatamos na quarta parte do nosso estudo, onde analisámos a projeção dramática do sistema scribiano no estrangeiro. No fundo, evidenciámos, com o nosso trabalho, o impacto que as representações teatrais das suas peças e o desenvolvimento de um novo sistema dramático tiveram em vários países da Europa. Na verdade, é certo que, devido a esta influência manifesta devemos ao teatro scribiano a idade de ouro da ópera cómica em Portugal daquele tempo. Com efeito, a efervescência em torno da importação e da integração da realidade literária e cultural francesa na nossa cultura é devida, em grande parte, à popularidade do teatro de Boulevard, modalidade em que Eugène Scribe ocupou um lugar de destaque. Os próprios repertórios dos teatros lisboetas, durante a primeira metade do século XIX, são um excelente exemplo da fortuna literária e teatral de Eugène Scribe que foi amplamente representado, traduzido, adaptado e glosado em Portugal. Os dados condensados na base de dados que elaborámos ao longo da nossa investigação e que apresentámos num dos anexos do volume 2 desta dissertação de Doutoramento traduzem, por si só, essa dimensão cultural. Em suma: através da pesquisa que aqui levámos a cabo, bem como das discussões derivadas da mesma, acreditamos ter elaborado um estudo profícuo para a aprendizagem e reflexão científicas em torno da área da dramaturgia e da receção de um dos autores franceses do século XIX com maior projeção na Europa. Esperamos, por isso, ter contribuído um pouco para um conhecimento mais acentuado da nossa cultura teatral oitocentista e da cultura literária e teatral francesas em Portugal nesse período.
Gorecki, Lisa. "The stirrings still of popular forms of entertainment in Samuel Beckett's first published play : examining the influences of the Music-Hall, Vaudeville, Circus and Early screen comedy on Waiting for Godot." Thesis, 1997. http://spectrum.library.concordia.ca/467/1/MQ39921.pdf.
Full textΚίτσου, Σταματία. "Χαρίτιον (P.Oxy. 413 recto) : Εισαγωγή - κείμενο και μετάφραση, ερμηνευτικό υπόμνημα." Thesis, 2014. http://hdl.handle.net/10889/7656.
Full textThe aim of this essay is to present the Mime "Charition" (Introduction,text-apparatus criticus, translation, commentary) and focus on the problems that occupied the literary research and emerge through the fragmentary nature of the Mime, such as the reformation of the plot, the structure, the apparatus scaenicus.However, the dominant question is the literary claims of ''Charition'' along with references to its lingual merits, its closely related subjects and the analogies it bears with a wide range of literary texts.
Pasternack, Leslie Joyce. "Theatrical transvestism in the United States and the performance of American identities, 1870-1935." Thesis, 2004. http://hdl.handle.net/2152/2180.
Full textMele, Ballesteros Irene. "Elena Jordi y el Mito de Thais." 2013. https://scholarworks.umass.edu/theses/1138.
Full textHolloway, Marilyn June. "Romancing the vernacular : Sammy Cahn and the enactment of request." Thesis, 2016. http://hdl.handle.net/10500/21897.
Full textEnglish Studies
D. Litt. et Phil. (English)
Wernicke, Rose. "The Farmland Opera House : culture, identity, and the corn contest." Thesis, 2013. http://hdl.handle.net/1805/4663.
Full text