Books on the topic 'Translators Australia'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Translators Australia.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 books for your research on the topic 'Translators Australia.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Oates, Lynette Frances. Against the wind: Wycliffe Bible Translators Australia in action. [Lavington, N.S.W.]: G. Van Brummelen, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Charkianakēs, S. S. Australian passport. Rose Bay, N.S.W: Brandl & Schlesinger, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

1940-, Pretty Ron, ed. Two spaces of poetry: Poems from Australia and West Bengal. Kolkata: Nandimukh Samsad, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Eucalyptus: A novel. San Diego: Harcourt Brace, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Anderson, Hugh. Australian writing: Translated into Chinese, 1954-1988. Vic., Australia: Red Rooster Press, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cultural encounters in translated children's literature: Images of Australia in French translation. Manchester, U.K: St. Jerome Pub., 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Calley, Karin. Caden walaa! St. Lucia, Qld: University of Queensland Press, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1938-, Murray Les A., ed. The New Oxford book of Australian verse. Melbourne: Oxford University Press, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Sāipradit, Kulāp. Kulap in Oz: A Thai view of Australian life and society in the late 1940s. Clayton, Vic., Australia: Monash Asia Institute, Monash University, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ganewatta, Palitha. The scent of kinship: Stories of Sri Lankans in Australia. Nugogoda: Sarasavi Publishers, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

1938-, Murray Les A., ed. The new Oxford book of Australian verse. Oxford: Oxford, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Eucalyptus: A novel. New York: Farrar, Straus, and Giroux, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Bail, Murray. Eukalyptus. Oslo: Pax forlag, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Bail, Murray. Eucalyptus: A novel. London: Harvill Press, 1998.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Gendai engeki to bunka no konkō: Ōsutoraria senjūmin engeki to Nihon no honʼyakugeki to no deai. Tōkyō: Waseda Daigaku Shuppanbu, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Grace, Koch, ed. Dyirbal song poetry : the oral literature of an Australian rainforest people. Queensland: University of Queensland Press, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Vuaille-Barcan, Marie-Laure. Transfert de langue, transfert de culture: La traduction en français du roman Southern steel de l'australienne Dymphna Cusack. Oxford: Peter Lang, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Tara, Moss, and Moss Tara, eds. Avstraliĭskiĭ detektiv. Moskva: "RIPOL klassik", 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

L, Travers P. Mary Poppins. Boston: Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

L, Travers P. Mary Poppins. Orlando: Harcourt, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

L, Travers P. [Mary Poppins]. 4th ed. Krung Thēp: [s.n.], 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

L, Travers P. Mary Poppins. San Diego: Harcourt Brace Jovanovich, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

L, Travers P. Mėri Poppins. Moskva: Moskovskai︠a︡ Mezhdunarodnai︠a︡ Shola Perevodchikov, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

L, Travers P. Meri Poppins. [S.l.]: Firma "Kronos", 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

L, Travers P. Mary Poppins. San Diego: Harcourt Brace & Co., 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

L, Travers P. Mary Poppins. London: Collins Children's Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

L, Travers P. Mary Poppins. London: Lions, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

L, Travers P. Mary poppins. [S.l.]: HarperCollins, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Vanstiphout, H. L. J. Epics of Sumerian kings: The matter of Aratta. Atlanta, GA: Society of Biblical Literature, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

S, Cooper Jerrold, ed. Epics of Sumerian kings: The matter of Aratta. Atlanta, GA: Society of Biblical Literature, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Turupa, Ngata Apirana. The songs: Scattered pieces from many canoe areas. 2nd ed. Auckland, N.Z: Auckland University Press, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Ai 2009 Advances In Artificial Intelligence 22nd Australasian Joint Conference Melbourne Australia December 14 2009 Proceedings. Springer, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Kornicki, Peter. Eavesdropping on the Emperor. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780197602805.001.0001.

Full text
Abstract:
Unlike the USA and Australia, Britain did nothing to prepare linguistically for war with Japan, so from December 1941 desperate measures were taken to train men and women in a hurry in a variety of courses. Those who learnt Japanese in this way went on to work as linguists, codebreakers, interrogators and translators. These courses were astoundingly successful, and the people chosen for them were brilliant and resourceful and many of them later had very distinguished careers. This book explains how it was done and what the linguists did with their skills – cryptography at Bletchley Park and at similar secret organizations in India, Mauritius and Australia, interrogating in the jungle, interpreting on the high seas and, eventually, policing the Occupation in Japan itself. It is a story of success against the odds under the pressure of wartime, and it is a story of remarkable people whose achievements have hitherto been neglected and kept secret.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Ji, Meng, and Sara Laviosa, eds. The Oxford Handbook of Translation and Social Practices. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190067205.001.0001.

Full text
Abstract:
The Oxford Handbook of Translation and Social Practices illustrates the manifold interactions between linguistically based translation studies and many research fields in the social and natural sciences. Drawing on a wide array of case studies from across the world, the handbook demonstrates the increasing role of translation studies in identifying and providing practical, innovative solutions to persistent and emerging social and research challenges in the world’s transition toward sustainability. Twenty-nine chapters by scholars and professional translators from all over the world apply translation studies methods to a wide range of fields, including healthcare, environmental policy, geological and cultural heritage conservation, education, tourism, comparative politics, conflict mediation, international law, commercial law, immigration, and indigenous language policy. The essays cover numerous languages, from European and Latin American languages to Asian and Australian languages, giving unprecedented weight to the translation of indigenous languages in Australia, Asia, and the Americas. In this way, the handbook offers a forward-looking and cross-disciplinary survey of the challenges and possibilities of translating in the global world, demonstrating the research potential and social significance of translation studies and reformulating the scope of this discipline as an empirically grounded, socially oriented, technologically enhanced, and ethical research field in the 21st century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ginsburg, Faye, Sarah Pink, Andrew Irving, Paul Carter, and Paul Henley. Translations, an Autoethnography: Migration, Colonial Australia and the Creative Encounter. Manchester University Press, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Ginsburg, Faye, Sarah Pink, Andrew Irving, Paul Carter, and Paul Henley. Translations, an Autoethnography: Migration, Colonial Australia and the Creative Encounter. Manchester University Press, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Ginsburg, Faye, Sarah Pink, Andrew Irving, Paul Carter, and Paul Henley. Translations, an Autoethnography: Migration, Colonial Australia and the Creative Encounter. Manchester University Press, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Reed, Sarah. Translating Cultural Identity: French Translations of Australian Crime Fiction. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Reed, Sarah. Translating Cultural Identity: French Translations of Australian Crime Fiction. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Reed, Sarah. Translating Cultural Identity: French Translations of Australian Crime Fiction. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Reed, Sarah. Translating Cultural Identity: French Translations of Australian Crime Fiction. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Contemporary Australian poetry. St. Lucia: University of Queensland Press, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Gurrumul: His life and music. 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Reflections: Selected works from Greek Australian literature. Box Hill, Vic., Australia: Elikia Books, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

On the fence: An anthology of Ukrainian prose in Australia. Melbourne: Lastivka Press, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

On the fence: An anthology of Ukrainian prose in Australia. Distributed in USA and Canada by Bayda Books (USA), 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Euangelou, Kanarakēs Geōrgios, ed. Greek voices in Australia: A tradition of prose, poetry, and drama. Sydney: Australian National University Press, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

W, Dixon Robert M., and Duwell Martin, eds. The Honey-ant men's love song and other aboriginal song poems. Queensland: University of Queensland Press, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

The new Oxford book of Australian verse. 3rd ed. Melbourne: Oxford University Press, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Martin, Duwell, and Dixon Robert M. W, eds. Little Eva at Moonlight Creek, and other Aboriginal song poems. St. Lucia, Qld: University of Queensland Press, 1994.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography