Journal articles on the topic 'Translations from Yakut'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 46 journal articles for your research on the topic 'Translations from Yakut.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Находкина, А. А. "Якутское эпическое наследие и его международный перевод (1970-е гг. – начало 21 в.)." Эпосоведение, no. 4(16) (December 24, 2019): 80–87. http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2019.16.44318.
Full textКОЛЕСОВА, М. Г., and С. В. ИВАНОВА. "Тranslation of the Tuva Heroic Legend “Khunan-Kara” in Yakut." Altaistics, no. 2(09) (July 7, 2023): 47–60. http://dx.doi.org/10.25587/altaisticsvfu.2023.36.72.004.
Full textSibiryakov, Maxim. "A comparative analysis of early translations of the Lord’s Prayer in the Yakut language." Rodnoy Yazyk. Linguistic journal, no. 2 (December 2021): 132–53. http://dx.doi.org/10.37892/2313-5816-2021-2-132-153.
Full textVasil’eva, Akulina. "Description of Yakut culture in Russian in texts of different genres." SHS Web of Conferences 134 (2022): 00096. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/202213400096.
Full textBurtseva, Alina A., and Irina V. Sobakina. "The Cliché of the Official Business Style and its Transfer from Russian into the Yakut Language." Polylinguality and Transcultural Practices 18, no. 4 (December 14, 2021): 460–67. http://dx.doi.org/10.22363/2618-897x-2021-18-4-460-467.
Full textEfremova, N. A., and A. N. Platonova. "Types of stylistic errors in a translated fairy tale: the case of the book “Hans Christian Andersen. Ostuorujalar” translated by V. S. Fedorov – Sameer Basylai." Altaistics, no. 3 (October 5, 2023): 24–31. http://dx.doi.org/10.25587/2782-6627-2023-3-24-31.
Full textFilippova, Ayyana Alexsanovna, and Zoya Konstantinovna Basharina. "Translations of portrait characteristics of the heroes of V.G. Korolenko's Siberian short stories into the Yakut language." Филология: научные исследования, no. 4 (April 2024): 12–20. http://dx.doi.org/10.7256/2454-0749.2024.4.70402.
Full textYagafarova, G. N. "Epic studies." Eposovedenie, no. 3 (September 30, 2023): 14–26. http://dx.doi.org/10.25587/2782-4861-2023-3-14-26.
Full textRomanova, Lidia Nikolaevna. "“Native Land” by A. I. Sofronov and “River” by A. E. Kulakovsky: Literary translations in the formation of Yakut poetry." Philology. Issues of Theory and Practice 16, no. 12 (December 15, 2023): 4262–70. http://dx.doi.org/10.30853/phil20230648.
Full textВАСИЛЬЕВА, А. А., and Т. П. ЕГОРОВА. "Translation of the epics of related Turkic cultures to Yakut language: The case of translating the Altai epic «Maadai-Kara» and the Bashkir epic «Ural-batyr»." Altaistics, no. 3(6) (April 4, 2023): 80–91. http://dx.doi.org/10.25587/altaisticsvfu.2022.84.75.007.
Full textPavlova, Nadezhda. "Traditional Formulas of Yakut Folktales: A Case Study of the 1938 Vilyuysk Expedition’s Materials." Бюллетень Калмыцкого научного центра Российской академии наук 3, no. 19 (December 28, 2021): 272–96. http://dx.doi.org/10.22162/2587-6503-2021-3-19-272-296.
Full textMonastyrev, Vladimir D., Nadezhda N. Vasilieva, and Iya V. Ammosova. "The Great Explanatory Dictionary of the Yakut Language: A New Achievement of Yakut Lexicography." Voprosy leksikografii, no. 19 (2021): 92–108. http://dx.doi.org/10.17223/22274200/19/5.
Full textVasil’eva, Akulina A. "Translation in Yakutia as a Means of Preservation of the Sakha Language and Culture." Polylinguality and Transcultural Practices 18, no. 4 (December 14, 2021): 358–67. http://dx.doi.org/10.22363/2618-897x-2021-18-4-358-367.
Full textРАЗУМОВСКАЯ, В. А. "Olonkho cultural memory as unit of translation." Эпосоведение, no. 3(11) (September 24, 2018): 42–55. http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2018.11.16939.
Full textГЕРАСИМОВА, Е. С. "Features of the translation of songs from Russian into the Yakut language." Altaistics, no. 2(09) (July 7, 2023): 30–46. http://dx.doi.org/10.25587/altaisticsvfu.2023.75.13.003.
Full textВАСИЛЬЕВА, А. А. "Main stages in the history of translating school textbooks into the Yakut language." Altaistics, no. 4(07) (April 7, 2023): 65–75. http://dx.doi.org/10.25587/altaisticsvfu.2022.37.21.006.
Full textGavrileva, N. G. "N.A. Nekrasov and the Literature of the Small Indigenous Peoples of Russia (Translation of the Poem "Knyaginya Trubetskaya" into the Yakut Language)." Язык и текст 8, no. 3 (2021): 61–67. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2021080308.
Full textShamaeva, Anastasiia Egorovna. ""Benevolence has oil on the tip, cursing has blood"." Litera, no. 12 (December 2022): 75–82. http://dx.doi.org/10.25136/2409-8698.2022.12.39401.
Full textKarlyukevich, Aleksandr N., and Rimma M. Khaninova. "Калмыцко-белорусские литературные связи XX – XXI вв." Бюллетень Калмыцкого научного центра Российской академии наук, no. 2 (December 30, 2020): 183–97. http://dx.doi.org/10.22162/2587-6503-2020-2-14-183-197.
Full textЛьвова, С. Д. "Yakut epic before leaving the Southern homeland." Эпосоведение, no. 1(29) (March 30, 2023): 95–104. http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2023.71.84.009.
Full textIvanova, R. P., T. L. Verkhoturova, and E. N. Afanasyeva. "Lexical Representation of Olfactory Semiotics in Worldview of Yakut Language." Nauchnyi dialog 12, no. 9 (December 5, 2023): 44–59. http://dx.doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-9-44-59.
Full textЯДРИХИНСКАЯ, С. И., and Г. Г. ФИЛИППОВ. "Соотношение семантики (типология семантики) производных основ, образованных аффиксами -hыт и -ааччы в якутском языке." Altaistics, no. 4(07) (April 7, 2023): 31–41. http://dx.doi.org/10.25587/altaisticsvfu.2022.10.86.003.
Full textGogoleva, Marina Trofimovna, and Lyudmila Stepanovna Tutukarova. "Lexical and Semantic Parallels of Yakut and Telengit Folklore Prose." Ethnic Culture 3, no. 3 (September 25, 2021): 20–23. http://dx.doi.org/10.31483/r-97936.
Full textGela Alekseevna, Krasilnikova, and Lyapkina Tatiana Fedorovna. "Cinema of Yakutia in the context of the dialog of cultures." Vestnik of Saint Petersburg State University of Culture, no. 2 (51) (2022): 82–89. http://dx.doi.org/10.30725/2619-0303-2022-2-82-89.
Full textKarataş, Hasan. "An Idiosyncratic Building in Amasya? Early Ottoman Architecture and the Waqfiyya of the Yakub Pasha Çilehane-Mosque." Muqarnas Online 37, no. 1 (October 2, 2020): 291–313. http://dx.doi.org/10.1163/22118993-00371p11.
Full textШапошникова, В. И. "Translation methods of the epic formulas of the universe from Yakut into French (based on the olonkho “Eles Bootur” by P. V. Ogotoev)." Эпосоведение, no. 1(1) (November 29, 2017): 83–90. http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2017.1.8094.
Full textTatiana, IVANOVA. "Epic tradition of the Russkoe Ustye." Epic studies 4, no. 32 (December 28, 2023): 5–24. http://dx.doi.org/10.25587/2782-4861-2023-4-5-24.
Full textСтепанова, О. Н. "The creative heritage of the folk storyteller N. I. Stepanov – Nooroy." Вестник Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Vestnik of North-Eastern Federal University. Серия "Эпосоведение. Epic studies", no. 4(24) (December 30, 2021): 84–97. http://dx.doi.org/10.25587/c8832-8773-7657-i.
Full textSobakina, I. V. "On the functioning of the Law «On Languages in the Republic of Sakha (Yakutia)» in the city of Yakutsk (based on the results of the questionnaire on Articles 19-23, 33)." Altaistics, no. 1 (April 4, 2024): 26–40. http://dx.doi.org/10.25587/2782-6627-2024-1-26-40.
Full textОвчинникова, Юлия Сергеевна. "Aspects of Continuity and Transformation in Ethnic Musical Practices: The Meditative-Imaginative “Vargan Therapy” of Matvei and Elena Alekseev." ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА, no. 4 (November 25, 2021): 123–34. http://dx.doi.org/10.26158/tk.2021.22.4.010.
Full textИванова, Раиса Петровна. "The cognitive structure of the verb denoting auditory perception Ihit in the Sakha language." Tomsk state pedagogical university bulletin, no. 1(231) (January 26, 2024): 87–96. http://dx.doi.org/10.23951/1609-624x-2024-1-87-96.
Full textDieterle, Maria Eugenia, Charles Bowman, Carlos Batthyany, Esteban Lanzarotti, Adrián Turjanski, Graham Hatfull, and Mariana Piuri. "Exposing the Secrets of Two Well-Known Lactobacillus casei Phages, J-1 and PL-1, by Genomic and Structural Analysis." Applied and Environmental Microbiology 80, no. 22 (September 12, 2014): 7107–21. http://dx.doi.org/10.1128/aem.02771-14.
Full textShamsutdynova-Lebedyuk, Tetyana. "FORMATION OF SCIENTIFIC KNOWLEDGE IN THE MUSLIM EAST IN THE EARLY MIDDLE AGES." Scientific notes of the National University "Ostroh Academy". Series: Philosophy 1, no. 24 (June 22, 2023): 21–25. http://dx.doi.org/10.25264/2312-7112-2023-24-21-25.
Full textKhusainova, Gulnur R. "BASHKIR FOLKLORE STUDIES IN THE SYSTEM OF MODERN HUMANITIES (EXPERIENCE OF COLLECTING, PUBLISHING, RESEARCH)." Proceedings of the UFRC RAS. Series: History. Philology. Culture 1, no. 1 (March 2024): 89–96. http://dx.doi.org/10.31833/sifk/2024.1.1.010.
Full textAoki, Tomohiro, Kazuyuki Shimada, Akihiko Sakamoto, Keiki Sugimoto, Takanobu Morishita, Yuki Kojima, Satoko Shimada, et al. "Emetine Elicits Apoptosis of Intractable B-Cell Lymphoma Cells with MYC Rearrangement through Inhibition of Glycolytic Metabolism." Blood 128, no. 22 (December 2, 2016): 3019. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v128.22.3019.3019.
Full textSakemura, Reona, Seitaro Terakura, Keisuke Watanabe, Kotaro Miyao, Daisuke Koyama, Tatsunori Goto, Ryo Hanajiri, Tetsuya Nishida, Makoto Murata, and Hitoshi Kiyoi. "A Novel Strategy of Switching on/Off CD19CAR Expression Under Tetracycline-Based System." Blood 126, no. 23 (December 3, 2015): 4424. http://dx.doi.org/10.1182/blood.v126.23.4424.4424.
Full textNakhodkina, Alina A. "Cultural Translation: Comments of Translators in the English Version of the Yakut Epic Olonkho." Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences, December 2019, 2241–57. http://dx.doi.org/10.17516/1997-1370-0519.
Full textNikolaeva, N. A. "Из истории перевода якутского героического эпоса олонхо на языки народов мира." Эпосоведение, no. 3(3) (October 19, 2016). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2016.3.10870.
Full textШапошникова, В. И. "Emotionally colored words in the Olonkho “Nurgun Botur, the Swift” by K. G. Orosin." Эпосоведение, no. 3(3) (October 19, 2016). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2016.3.10869.
Full textВасильева, А. А. "The strategies of epic world composing in the Yakut heroic epic Olonkho by the means of the Russian language." Эпосоведение, no. 2(6) (June 30, 2017). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2017.6.10662.
Full textЕФИМОВА, Л. С., and С. Д. ЛЬВОВА. "The Plot and Compositional Structure in Olonkho from Suntarsky District (on the Materials of R. K. Maak)." Vestnik of North-Eastern Federal University, no. 6(62) (December 15, 2017). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2017.62.8450.
Full textHuntürk-yavuz, Elif. "Rewriting The American Dream: Ahmet Mithat’s Narrative Of The New World." RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, June 13, 2024. http://dx.doi.org/10.29000/rumelide.1500765.
Full textШапошникова, В. И., and А. Е. Павлова. "Embryonic rhyme in olonkho “Nyurgun Bootur the Swift” by K. G. Orosin." Эпосоведение, no. 4(4) (December 28, 2016). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2016.4.10857.
Full textKryzhevich, A. S. "Yakub Kolas and Kazakh literature." Keruen 70, no. 1 (March 15, 2021). http://dx.doi.org/10.53871/2078-8134.2021.1-10.
Full textTopçuoğlu, Arif Can. "Reading Ahmet Mithat’s Hasan Mellâh yahut Sır İçinde Esrar as an Adaptation of Le Comte de Monte-Cristo." Journal of Arabic and Islamic Studies 22, no. 2 (January 29, 2023). http://dx.doi.org/10.5617/jais.10117.
Full textКузьмина, Е. Н. "Narratives of the peoples of Yakutia in the Siberian folklore series." Эпосоведение, no. 1(9) (March 30, 2018). http://dx.doi.org/10.25587/svfu.2018.9.11660.
Full text