Academic literature on the topic 'Transgression credit'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Transgression credit.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Transgression credit"

1

Abrams, Dominic, Giovanni A. Travaglino, Georgina Randsley de Moura, and Philip J. May. "A step too far? Leader racism inhibits transgression credit." European Journal of Social Psychology 44, no. 7 (September 22, 2014): 730–35. http://dx.doi.org/10.1002/ejsp.2063.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Abrams, Dominic, Georgina Randsley de Moura, and Giovanni A. Travaglino. "A double standard when group members behave badly: Transgression credit to ingroup leaders." Journal of Personality and Social Psychology 105, no. 5 (2013): 799–815. http://dx.doi.org/10.1037/a0033600.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ryoo, Yuhosua. "Moral credentials versus moral credits: Two paths to consumers’ licensing of brand transgressions." Journal of Business Research 146 (July 2022): 13–31. http://dx.doi.org/10.1016/j.jbusres.2022.03.048.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hildebrandt, Sabine. "The Anatomy of Murder: Ethical Transgressions and Anatomical Science During the Third Reich." Journal of Biocommunication 45, no. 1 (August 15, 2021). http://dx.doi.org/10.5210/jbc.v45i1.10828.

Full text
Abstract:
While politics and racial laws drove many anatomists from the profession, most who remained joined the Nazi party, and some helped to develop the scientific basis for its racialist dogma. As historian and anatomist Sabine Hildebrandt reveals, however, their complicity with the Nazi state went beyond the merely ideological. Book cover image credit: The Anatomy of Murder: Ethical Transgressions and Anatomical Science During the Third Reich, Berghahn Books, New York, 2016. Used with permission.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Ploeger-Lyons, Nicole A., and Ryan S. Bisel. "Confronting Idea Stealers in the Workplace: The Unfortunate Moral Credentialing Granted to Power-Holders." International Journal of Business Communication, October 4, 2021, 232948842110479. http://dx.doi.org/10.1177/23294884211047994.

Full text
Abstract:
How and when do employees confront one another for stealing their ideas? Business communication literature on confronting unethical behavior is synthesized with moral licensing theory to better understand responses to unethical actors about unjustified credit taking in the workplace. In this message production experiment, working adults ( N = 344) were randomly assigned to respond to a supervisor, peer coworker, or subordinate who stole or ignored the participant’s intellectual contributions. Content and statistical analyses revealed subordinates were comparatively less direct when confronting bosses, suggesting third-party moral licensing and moral credentialing were measurable in communication patterns. Importantly, this dynamic was not attributable to perceptions of task interdependence. Instead, subordinates perceived the stealing or ignoring of their ideas to be less unethical than did bosses. Additionally, individuals whose ideas have been stolen in the workplace were less confrontational compared to those who have not. Thus, data suggest incremental acquiescence to this form of workplace wrongdoing, particularly when the transgressor holds high hierarchical status. Taken together, these data may explain how recognition for ideas tends to spread vertically to bosses (labeled here, vertical credit creep), which may function to reinforce established power arrangements and to perpetuate unjustified credit taking in the workplace.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dutton, Jacqueline Louise. "C'est dégueulasse!: Matters of Taste and “La Grande bouffe” (1973)." M/C Journal 17, no. 1 (March 18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.763.

Full text
Abstract:
Dégueulasse is French slang for “disgusting,” derived in 1867 from the French verb dégueuler, to vomit. Despite its vulgar status, it is frequently used by almost every French speaker, including foreigners and students. It is also a term that has often been employed to describe the 1973 cult film, La Grande bouffe [Blow Out], by Marco Ferreri, which recounts in grotesque detail the gastronomic suicide of four male protagonists. This R-rated French-Italian production was booed, and the director spat on, at the 26th Cannes Film Festival—the Jury President, Ingrid Bergman, said it was the most “sordid” film she’d ever seen, and is even reported to have vomited after watching it (Télérama). Ferreri nevertheless walked away with the Prix FIPRESCI, awarded by the Federation of International Critics, and it is apparently the largest grossing release in the history of Paris with more than 700,000 entries in Paris and almost 3 million in France overall. Scandal sells, and this was especially seemingly so 1970s, when this film was avidly consumed as part of an unholy trinity alongside Bernardo Bertolucci’s Le Dernier Tango à Paris [Last Tango in Paris] (1972) and Jean Eustache’s La Maman et la putain [The Mother and the Whore] (1973). Fast forward forty years, though, and at the very moment when La Grande bouffe was being commemorated with a special screening on the 2013 Cannes Film Festival programme, a handful of University of Melbourne French students in a subject called “Matters of Taste” were boycotting the film as an unacceptable assault to their sensibilities. Over the decade that I have been showing the film to undergraduate students, this has never happened before. In this article, I want to examine critically the questions of taste that underpin this particular predicament. Analysing firstly the intradiegetic portrayal of taste in the film, through both gustatory and aesthetic signifiers, then the choice of the film as a key element in a University subject corpus, I will finally question the (dis)taste displayed by certain students, contextualising it as part of an ongoing socio-cultural commentary on food, sex, life, and death. Framed by a brief foray into Bourdieusian theories of taste, I will attempt to draw some conclusions on the continual renegotiation of gustatory and aesthetic tastes in relation to La Grande bouffe, and thereby deepen understanding of why it has become the incarnation of dégueulasse today. Theories of Taste In the 1970s, the parameters of “good” and “bad” taste imploded in the West, following political challenges to the power of the bourgeoisie that also undermined their status as the contemporary arbiters of taste. This revolution of manners was particularly shattering in France, fuelled by the initial success of the May 68 student, worker, and women’s rights movements (Ross). The democratization of taste served to legitimize desires different from those previously dictated by bourgeois norms, enabling greater diversity in representing taste across a broad spectrum. It was reflected in the cultural products of the 1970s, including cinema, which had already broken with tradition during the New Wave in the late 1950s and early 1960s, and became a vector for political ideologies as well as radical aesthetic choices (Smith). Commonly regarded as “the decade that taste forgot,” the 1970s were also a time for re-assessing the sociology of taste, with the magisterial publication of Pierre Bourdieu’s Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste (1979, English trans. 1984). As Bourdieu refuted Kant’s differentiation between the legitimate aesthetic, so defined by its “disinterestedness,” and the common aesthetic, derived from sensory pleasures and ordinary meanings, he also attempted to abolish the opposition between the “taste of reflection” (pure pleasure) and the “taste of sense” (facile pleasure) (Bourdieu 7). In so doing, he laid the foundations of a new paradigm for understanding the apparently incommensurable choices that are not the innate expression of our unique personalities, but rather the product of our class, education, family experiences—our habitus. Where Bourdieu’s theories align most closely with the relationship between taste and revulsion is in the realm of aesthetic disposition and its desire to differentiate: “good” taste is almost always predicated on the distaste of the tastes of others. Tastes (i.e. manifested preferences) are the practical affirmation of an inevitable difference. It is no accident that, when they have to be justified, they are asserted purely negatively, by the refusal of other tastes. In matters of taste, more than anywhere else, all determination is negation; and tastes are perhaps first and foremost distastes, disgust provoked by horror or visceral intolerance (“sick-making”) of the tastes of others. “De gustibus non est disputandum”: not because “tous les goûts sont dans la nature,” but because each taste feels itself to be natural—and so it almost is, being a habitus—which amounts to rejecting others as unnatural and therefore vicious. Aesthetic intolerance can be terribly violent. Aversion to different life-styles is perhaps one of the strongest barriers between the classes (Bourdieu). Although today’s “Gen Y” Melbourne University students are a long way from 1970s French working class/bourgeois culture clashes, these observations on taste as the corollary of distaste are still salient tools of interpretation of their attitudes towards La Grande bouffe. And, just as Bourdieu effectively deconstructed Kant’s Critique of Aesthetic Judgement and the 18th “century of taste” notions of universality and morality in aesthetics (Dickie, Gadamer, Allison) in his groundbreaking study of distinction, his own theories have in turn been subject to revision in an age of omnivorous consumption and eclectic globalisation, with various cultural practices further destabilising the hierarchies that formerly monopolized legitimate taste (Sciences Humaines, etc). Bourdieu’s theories are still, however, useful for analysing La Grande bouffe given the contemporaneous production of these texts, as they provide a frame for understanding (dis)taste both within the filmic narrative and in the wider context of its reception. Taste and Distaste in La Grande bouffe To go to the cinema is like to eat or shit, it’s a physiological act, it’s urban guerrilla […] Enough with feelings, I want to make a physiological film (Celluloid Liberation Front). Marco Ferreri’s statements about his motivations for La Grande bouffe coincide here with Bourdieu’s explanation of taste: clearly the director wished to depart from psychological cinema favoured by contemporary critics and audiences and demonstrated his distaste for their preference. There were, however, psychological impulses underpinning his subject matter, as according to film academic Maurizio Viano, Ferrari had a self-destructive, compulsive relation to food, having been forced to spend a few weeks in a Swiss clinic specialising in eating disorders in 1972–1973 (Viano). Food issues abound in his biography. In an interview with Tullio Masoni, the director declared: “I was fat as a child”; his composer Phillipe Sarde recalls the grand Italian-style dinners that he would organise in Paris during the film; and, two of the film’s stars, Marcello Mastroianni and Ugo Tognazzi, actually credit the conception of La Grande bouffe to a Rabelaisian feast prepared by Tognazzi, during which Ferreri exclaimed “hey guys, we are killing ourselves!” (Viano 197–8). Evidently, there were psychological factors behind this film, but it was nevertheless the physiological aspects that Ferreri chose to foreground in his creation. The resulting film does indeed privilege the physiological, as the protagonists fornicate, fart, vomit, defecate, and—of course—eat, to wild excess. The opening scenes do not betray such sordid sequences; the four bourgeois men are introduced one by one so as to establish their class credentials as well as display their different tastes. We first encounter Ugo (Tognazzi), an Italian chef of humble peasant origins, as he leaves his elegant restaurant “Le Biscuit à soupe” and his bourgeois French wife, to take his knives and recipes away with him for the weekend. Then Michel (Piccoli), a TV host who has pre-taped his shows, gives his apartment keys to his 1970s-styled baba-cool daughter as he bids her farewell, and packs up his cleaning products and rubber gloves to take with him. Marcello (Mastroianni) emerges from a cockpit in his aviator sunglasses and smart pilot’s uniform, ordering his sexy airhostesses to carry his cheese and wine for him as he takes a last longing look around his plane. Finally, the judge and owner of the property where the action will unfold, Philippe (Noiret), is awoken by an elderly woman, Nicole, who feeds him tea and brioche, pestering him for details of his whereabouts for the weekend, until he demonstrates his free will and authority, joking about his serious life, and lying to her about attending a legal conference in London. Having given over power of attorney to Nicole, he hints at the finality of his departure, but is trying to wrest back his independence as his nanny exhorts him not to go off with whores. She would rather continue to “sacrifice herself for him” and “keep it in the family,” as she discreetly pleasures him in this scene. Scholars have identified each protagonist as an ideological signifier. For some, they represent power—Philippe is justice—and three products of that ideology: Michel is spectacle, Ugo is food, and Marcello is adventure (Celluloid Liberation Front). For others, these characters are the perfect incarnations of the first four Freudian stages of sexual development: Philippe is Oedipal, Michel is indifferent, Ugo is oral, and Marcello is impotent (Tury & Peter); or even the four temperaments of Hippocratic humouralism: Philippe the phlegmatic, Michel the melancholic, Ugo the sanguine, and Marcello the choleric (Calvesi, Viano). I would like to offer another dimension to these categories, positing that it is each protagonist’s taste that prescribes his participation in this gastronomic suicide as well as the means by which he eventually dies. Before I develop this hypothesis, I will first describe the main thrust of the narrative. The four men arrive at the villa at 68 rue Boileau where they intend to end their days (although this is not yet revealed). All is prepared for the most sophisticated and decadent feasting imaginable, with a delivery of the best meats and poultry unfurling like a surrealist painting. Surrounded by elegant artworks and demonstrating their cultural capital by reciting Shakespeare, Brillat-Savarin, and other classics, the men embark on a race to their death, beginning with a competition to eat the most oysters while watching a vintage pornographic slideshow. There is a strong thread of masculine athletic engagement in this film, as has been studied in detail by James R. Keller in “Four Little Caligulas: La Grande bouffe, Consumption and Male Masochism,” and this is exacerbated by the arrival of a young but matronly schoolmistress Andréa (Ferréol) with her students who want to see the garden. She accepts the men’s invitation to stay on in the house to become another object of competitive desire, and fully embraces all the sexual and gustatory indulgence around her. Marcello goes further by inviting three prostitutes to join them and Ugo prepares a banquet fit for a funeral. The excessive eating makes Michel flatulent and Marcello impotent; when Marcello kicks the toilet in frustration, it explodes in the famous fecal fountain scene that apparently so disgusted his then partner Catherine Deneuve, that she did not speak to him for a week (Ebert). The prostitutes flee the revolting madness, but Andréa stays like an Angel of Death, helping the men meet their end and, in surviving, perhaps symbolically marking an end to the masculinist bourgeoisie they represent.To return to the role of taste in defining the rise and demise of the protagonists, let me begin with Marcello, as he is the first to die. Despite his bourgeois attitudes, he is a modern man, associated with machines and mobility, such as the planes and the beautiful Bugatti, which he strokes with greater sensuality than the women he hoists onto it. His taste is for the functioning mechanical body, fast and competitive, much like himself when he is gorging on oysters. But his own body betrays him when his “masculine mechanics” stop functioning, and it is the fact that the Bugatti has broken down that actually causes his death—he is found frozen in driver’s seat after trying to escape in the Bugatti during the night. Marcello’s taste for the mechanical leads therefore to his eventual demise. Michel is the next victim of his own taste, which privileges aesthetic beauty, elegance, the arts, and fashion, and euphemises the less attractive or impolite, the scatological, boorish side of life. His feminized attire—pink polo-neck and flowing caftan—cannot distract from what is happening in his body. The bourgeois manners that bind him to beauty mean that breaking wind traumatises him. His elegant gestures at the dance barre encourage rather than disguise his flatulence; his loud piano playing cannot cover the sound of his loud farts, much to the mirth of Philippe and Andréa. In a final effort to conceal his painful bowel obstruction, he slips outside to die in obscene and noisy agony, balanced in an improbably balletic pose on the balcony balustrade. His desire for elegance and euphemism heralds his death. Neither Marcello nor Michel go willingly to their ends. Their tastes are thwarted, and their deaths are disgusting to them. Their cadavers are placed in the freezer room as silent witnesses to the orgy that accelerates towards its fatal goal. Ugo’s taste is more earthy and inherently linked to the aims of the adventure. He is the one who states explicitly: “If you don’t eat, you won’t die.” He wants to cook for others and be appreciated for his talents, as well as eat and have sex, preferably at the same time. It is a combination of these desires that kills him as he force-feeds himself the monumental creation of pâté in the shape of the Cathedral of Saint-Peter that has been rejected as too dry by Philippe, and too rich by Andréa. The pride that makes him attempt to finish eating his masterpiece while Andréa masturbates him on the dining table leads to a heart-stopping finale for Ugo. As for Philippe, his taste is transgressive. In spite of his upstanding career as a judge, he lies and flouts convention in his unorthodox relationship with nanny Nicole. Andréa represents another maternal figure to whom he is attracted and, while he wishes to marry her, thereby conforming to bourgeois norms, he also has sex with her, and her promiscuous nature is clearly signalled. Given his status as a judge, he reasons that he can not bring Marcello’s frozen body inside because concealing a cadaver is a crime, yet he promotes collective suicide on his premises. Philippe’s final transgression of the rules combines diabetic disobedience with Oedipal complex—Andréa serves him a sugary pink jelly dessert in the form of a woman’s breasts, complete with cherries, which he consumes knowingly and mournfully, causing his death. Unlike Marcello and Michel, Ugo and Philippe choose their demise by indulging their tastes for ingestion and transgression. Following Ferreri’s motivations and this analysis of the four male protagonists, taste is clearly a cornerstone of La Grande bouffe’s conception and narrative structure. It is equally evident that these tastes are contrary to bourgeois norms, provoking distaste and even revulsion in spectators. The film’s reception at the time of its release and ever since have confirmed this tendency in both critical reviews and popular feedback as André Habib’s article on Salo and La Grande bouffe (2001) meticulously demonstrates. With such a violent reaction, one might wonder why La Grande bouffe is found on so many cinema studies curricula and is considered to be a must-see film (The Guardian). Corpus and Corporeality in Food Film Studies I chose La Grande bouffe as the first film in the “Matters of Taste” subject, alongside Luis Bunuel’s Le Charme discret de la bourgeoisie, Gabriel Axel’s Babette’s Feast, and Laurent Bénégui’s Au Petit Marguery, as all are considered classic films depicting French eating cultures. Certainly any French cinema student would know La Grande bouffe and most cinephiles around the world have seen it. It is essential background knowledge for students studying French eating cultures and features as a key reference in much scholarly research and popular culture on the subject. After explaining the canonical status of La Grande bouffe and thus validating its inclusion in the course, I warned students about the explicit nature of the film. We studied it for one week out of the 12 weeks of semester, focusing on questions of taste in the film and the socio-cultural representations of food. Although the almost ubiquitous response was: “C’est dégueulasse!,” there was no serious resistance until the final exam when a few students declared that they would boycott any questions on La Grande bouffe. I had not actually included any such questions in the exam. The student evaluations at the end of semester indicated that several students questioned the inclusion of this “disgusting pornography” in the corpus. There is undoubtedly less nudity, violence, gore, or sex in this film than in the Game of Thrones TV series. What, then, repulses these Gen Y students? Is it as Pasolini suggests, the neorealistic dialogue and décor that disturbs, given the ontologically challenging subject of suicide? (Viano). Or is it the fact that there is no reason given for the desire to end their lives, which privileges the physiological over the psychological? Is the scatological more confronting than the pornographic? Interestingly, “food porn” is now a widely accepted term to describe a glamourized and sometimes sexualized presentation of food, with Nigella Lawson as its star, and hundreds of blog sites reinforcing its popularity. Yet as Andrew Chan points out in his article “La Grande bouffe: Cooking Shows as Pornography,” this film is where it all began: “the genealogy reaches further back, as brilliantly visualized in Marco Ferreri’s 1973 film La Grande bouffe, in which four men eat, screw and fart themselves to death” (47). Is it the overt corporeality depicted in the film that shocks cerebral students into revulsion and rebellion? Conclusion In the guise of a conclusion, I suggest that my Gen Y students’ taste may reveal a Bourdieusian distaste for the taste of others, in a third degree reaction to the 1970s distaste for bourgeois taste. First degree: Ferreri and his entourage reject the psychological for the physiological in order to condemn bourgeois values, provoking scandal in the 1970s, but providing compelling cinema on a socio-political scale. Second degree: in spite of the outcry, high audience numbers demonstrate their taste for scandal, and La Grande bouffe becomes a must-see canonical film, encouraging my choice to include it in the “Matters of Taste” corpus. Third degree: my Gen Y students’ taste expresses a distaste for the academic norms that I have embraced in showing them the film, a distaste that may be more aesthetic than political. Oui, c’est dégueulasse, mais … Bibliography Allison, Henry E. Kant’s Theory of Taste: A Reading of the Critique of Aesthetic Judgement. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2001. Bourdieu, Pierre. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. Trans. Richard Nice. Cambridge, Massachusetts: Harvard UP, 1984. Calvesi, M. “Dipingere all moviola” (Painting at the Moviola). Corriere della Sera, 10 Oct. 1976. Reprint. “Arti figurative e il cinema” (Cinema and the Visual Arts). Avanguardia di massa. Ed. M. Calvesi. Milan: Feltrinelli, 1978. 243–46. Celluloid Liberation Front. “Consumerist Ultimate Indigestion: La Grande Bouffe's Deadly Physiological Pleasures.” Bright Lights Film Journal 60 (2008). 13 Jan. 2014 ‹http://brightlightsfilm.com/60/60lagrandebouffe.php#.Utd6gs1-es5›. Chan, Andrew. “La Grande bouffe: Cooking Shows as Pornography.” Gastronomica: The Journal of Food and Culture 3.4 (2003): 47–53. Dickie, George. The Century of Taste: The Philosophical Odyssey of Taste in the Eighteenth Century. New York and Oxford: Oxford UP, 1996. Ebert, Roger, “La Grande bouffe.” 13 Jan. 2014 ‹http://www.rogerebert.com/reviews/la-grande-bouffe-1973›. Ferreri, Marco. La Grande bouffe. Italy-France, 1973. Freedman, Paul H. Food: The History of Taste. U of California P, 2007. Gadamer, Hans-Georg. Truth and Method. Trans. Joel Winsheimer and Donald C. Marshall. New York: Continuum, 1999. Habib, André. “Remarques sur une ‘réception impossible’: Salo and La Grande bouffe.” Hors champ (cinéma), 4 Jan. 2001. 11 Jan. 2014 ‹http://www.horschamp.qc.ca/cinema/030101/salo-bouffe.html›. Keller, James R. “Four Little Caligulas: La Grande bouffe, Consumption and Male Masochism.” Food, Film and Culture: A Genre Study. Jefferson, North Carolina: McFarland & Co, 2006: 49–59. Masoni, Tullio. Marco Ferreri. Gremese, 1998. Pasolini, P.P. “Le ambigue forme della ritualita narrativa.” Cinema Nuovo 231 (1974): 342–46. Ross, Kristin. May 68 and its Afterlives. Chicago: U of Chicago P, 2008. Smith, Alison. French Cinema in the 1970s: The Echoes of May. Manchester: Manchester UP, 2005. Télérama: “La Grande bouffe: l’un des derniers grands scandales du Festival de Cannes. 19 May 2013. 13 Jan. 2014 ‹http://www.telerama.fr/festival-de-cannes/2013/la-grande-bouffe-l-un-des-derniers-grands-scandales-du-festival-de-cannes,97615.php›. The Guardian: 1000 films to see before you die. 2007. 17 Jan. 2014 ‹http://www.theguardian.com/film/series/1000-films-to-see-before-you-die› Tury, F., and O. Peter. “Food, Life, and Death: The Film La Grande bouffe of Marco Ferreri in an Art Psychological Point of View.” European Psychiatry 22.1 (2007): S214. Viano, Maurizio. “La Grande Abbuffata/La Grande bouffe.” The Cinema of Italy. Ed. Giorgio Bertellini. London: Wallflower Press, 2004: 193–202.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Railton, Diane. "Justify My Love." M/C Journal 2, no. 4 (June 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1762.

Full text
Abstract:
In the past two decades a number of new disciplines (cultural studies, media studies, gender studies, women's studies, etc.) have established themselves within the academy. They have often been developed from an overtly radical political stance and set out to challenge entrenched ways of thinking about the world and the society we live in. They transgress academic norms by bringing under academic scrutiny things (film, popular music, computer games, etc.) that, in the past, would have been seen as unimportant and unworthy of critical attention. Basically, these new disciplines have provided a space in which to take popular culture seriously in a way that was difficult, if not impossible, within more traditional academic disciplines. By doing so they have also opened up the more traditional disciplines so that musicologists, for example, can now write about Led Zeppelin (Headlam) and professors of philosophy and of English can write learned works about Madonna (Bordo, Kaplan). They have breached academic defences, let popular culture in, made it both acceptable and respectable as a subject of study. As these new disciplines mature, however, it is time for those of us working and studying within them to ask ourselves just what 'taking popular culture seriously' really means. We must be careful not to simply rest on our laurels and presume that work within these disciplines is somehow inherently transgressive. Sometimes our work is not as challenging as we might like to think, but rather it serves to reinforce some boundaries as it undermines others. I want to address this idea here by using as an example the study of pop music, as this is where my research interests lie, but I am sure that what I have to say applies to other areas of popular culture and its critique too. In the bad old days before these new disciplines came along culture was thought of in terms of a simple binary division between 'high art' and 'mass culture'. 'High art' was work produced by an artist who, by dictionary definition, is 'someone who displays in his [sic] work qualities such as sensibility and imagination' (Collins). Its appeal was to an educated elite who could appreciate the depth and complexity of the work, and who could actively engage with the music they were listening to. Mass music, commonly called 'pop', was work produced commercially for profit, performed by artistes rather than artists, entertainers rather than creators. Its appeal was thought to be restricted to those who could be duped into buying it; who, by implication at least, lacked the knowledge and the intelligence to do anything more than passively consume the products of the culture industry (see, for example, Adorno, Gans). High art was about quality, and was differentiated in terms of quality; mass culture referred only to quantity, how many units people could be persuaded to buy. 1960s TV programmes such as Britain's Juke Box Jury, which asked of each record 'will it be a hit or a miss?' rather than 'is it good or bad?', epitomised this. 'Hit or miss?' was a question that had no relevance to high art but was all that could be asked about 'pop'. High art was seen to have meaning, mass culture merely had effects; high art appealed to a distinguished elite of cultured individuals, mass culture to the masses, the people, undistinguished and indistinguishable. One of the earliest tasks for cultural studies and the other new disciplines was to criticise this simple binary opposition that depicted ordinary people as mindless dupes and their tastes as no taste at all. Writers such as Dick Hebdige, and others working at the Birmingham Centre for Contemporary Cultural Studies in the 1970s (e.g. Hall and Jefferson), showed that certain groups of young people actively produced meaning from the products of popular culture. They were not simply a passively duped audience. Others discussed the influence of art on popular music and the way in which "pop musicians apply 'high art' skills and identities to a mass cultural form" (Frith and Horne 2). This work blends well with post-modern theories of the breakdown of distinctions between the high and the mass. Here we have 'mass' audiences behaving as if they were listening to high art, 'mass' musicians behaving as if they were making high art. This work is given further credibility by writers such as Peterson and Bryson who argue that society's 'elite' no longer enjoys art music to the exclusion of everything else. Those high status, high income individuals who in the past would have looked down on mass produced work now enjoy 'lowbrow' music like rock or hip hop as well as opera and classical symphonies. Not only are 'mass' audiences behaving as if they were enjoying art but elites are starting to behave as if they were part of the mass. All the work that I have mentioned is very important and played a necessary part in the development of the study of popular music. It clearly demonstrates that the high art/mass culture divide is nowhere near as clear-cut as was often presumed. The main problem with it, however, is that it all challenges the high/mass binary on an empirical level. It says that popular music isn't simply the opposite of art music because some pop musicians bring high art values to their work. It argues that the audience for commercially produced music does not simply consist of cultural dupes because some actively create meanings from commercial products, or that some are part of the cultural elite, 'highbrow' audience. Nowhere does it challenge the value system on which the high/mass divide depends; a value system whereby imaginative, demanding, intelligent music is thought to be somehow better, more worthy, more valuable than music that simply has a catchy tune and is fun to sing along to. A value system that also implies that those who listen to imaginative, demanding, intelligent music are somehow better, more worthy, more valuable people than those who do not. When we say that some music, some parts of the audience are not 'mass' we are saying that the rest are. We are drawing the same lines just in a different place; we are constructing a high popular music/mass popular music divide that is essentially the same as the high art/mass culture divide. This worries me for a number of reasons, far too many to go into in the space allowed. I want to concentrate, therefore, on two, related problems. Firstly it mirrors the same sort of distinctions that are made in music journalism and music subcultures where, for example, Chuck D complains that most hip-hop nowadays is simply hip-pop (Touch magazine) and journalist Burhan Wazir argues that drum and bass is too intelligent for the general public to appreciate (The Observer). Surely we, as radical academics, should be critiquing this sort of attitude,not implicitly supporting it! And we do support it every time we write an article that talks about the artistic and/or political importance of a genre of pop music, or a pop music video, everytime we write about some of the audience in a way that implies they are better than the rest because of the musical choices they have made. Secondly it limits the sort of music that academics are concerned with. What seems to have happened is that when academics get their hands on popular culture they have to treat it as if it were 'high art'. They/we make judgements based on the artistic integrity of the performer, on the 'sensibility and imagination' that they bring to their product. And the popular culture that gets discussed is only that which can be discussed as if it were high art. Work that doesn't make any claims to artistic integrity is ignored. Try looking through cultural studies, media studies, gender studies journals and books for articles about 'boy band' pop or the Spice Girls, or for that matter serious academic work on Phil Collins or Céline Dion; work that is highly popular but has no artistic pretensions. You'll find almost nothing. You will, however, find loads about 'intelligent', 'artistic' music; Madonna's transgressive play with sex and gender imagery (e.g. Schwichtenberg), dance culture's artistic and political importance (e.g. Hemment, Hesmondhalgh), hip-hop's post-modern Blackness (e.g. Potter, Rose) etc.,etc. Many of these articles will draw explicit distinctions between the people they are talking about, the music they are talking about, and commercial 'mass' music. Drew Hemment, for example, is critical of the "growth of corporate clubs, corporate magazines and corporate house dance labels" (Hemment 38), and Russell Potter talks about hip-hop that has been "commodified by the music industry, 'made safe' ... for the masses" (Potter 108). Both set up distinctions between commercial music and 'art' music that would do credit to the strictest mass culture theorist. In the past two or three decades the challenge to academic orthodoxy by disciplines such as cultural studies, media studies, gender studies and women's studies has had an effect. The world, and the academy, are now very different places to what they once were. Treating commercial music as if it were art is no longer enough. If these new disciplines are to maintain a radical edge we must continue to push at the limits of the acceptable and bring into question how the boundaries of the acceptable are defined and justified. We need to be exploring ways of undermining the whole concept of cultural elites. It isn't radical to simply replace one elite with another. References Adorno, T. Prisms. London: Spearman, 1967. Bordo, S. "'Material Girl': The Effacements of Postmodern Culture". The Madonna Connection. Ed. C. Schwichtenberg. Boulder: Westview, 1993. Bryson, B. "'Anything But Heavy Metal': Symbolic Exclusion and Musical Dislikes". American Sociological Review 61 (1996): 884-899. Collins English Dictionary. London: Collins, 1991. Frith, S., and H. Horne. Art into Pop. London: Routledge, 1987. Gans, H. Popular Culture and High Culture: An Analysis and Evaluation of Taste. New York: Basic Books, 1974. Hall, S., and T. Jefferson, eds. Resistance through Rituals: Youth Subcultures in Post-War Britain. London: Hutchinson, 1976. Headlam, D. "Does the Song Remain the Same? Questions of Authorship and Identification in the Music of Led Zeppelin." Concert Music, Rock, and Jazz since 1945: Essays and Analytical Studies. Eds. E. W. Marvin and R. Hermann. New York: U of Rochester P, 1995. 313-363. Hebdige, D. Subculture: the Meaning of Style. London: Routledge, 1979. Hemment, D. "e is for Ekstasis". New Formations 31 (1997): 23-38. Hesmondhalgh, D. "The Cultural Politics of Dance Music." Soundings 5 (1997). Kaplan, E. A. "Madonna Politics: Perversion, Repression, or Subversion? or Masks and/as Master-y." The Madonna Connection. Ed. C. Schwichtenberg. Boulder: Westview, 1993. Peterson, R. "Understanding Audience Segmentation: From Elite and Mass to Omnivore and Univore". Poetics 2 (1992): 243-258. Potter, R. Spectacular Vernaculars: Hip-Hop and the Politics of Postmodernism. New York: U of New York P, 1995. Rose T. Black Noise: Rap Music and Black Culture in Contemporary America. Hanover: UP of New England, 1994. Schwichtenberg, C., ed. The Madonna Connection. Boulder: Westview, 1993. Citation reference for this article MLA style: Diane Railton. "Justify My Love: Popular Culture and the Academy." M/C: A Journal of Media and Culture 2.4 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9906/love.php>. Chicago style: Diane Railton, "Justify My Love: Popular Culture and the Academy," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 4 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9906/love.php> ([your date of access]). APA style: Diane Railton. (1999) Justify my love: popular culture and the academy. M/C: A Journal of Media and Culture 2(4). <http://www.uq.edu.au/mc/9906/love.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Simons, Ilana. "The Sick and the Unexpected." M/C Journal 4, no. 3 (June 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1909.

Full text
Abstract:
In "On Being Ill" Virginia Woolf asks why novelists have routinely preferred certain emotions over illness for driving plot. They have canonized passions as much as plotlines: love motivates protagonists; jealousy sustains entire trilogies; loneliness wins our sympathy, but illness almost never drives an epic. Illness does, in fact, have thematic potential: the ill could be catalysts for climax because they are direct. "A childish outspokenness [exists] in illness; things are said, truths blurted out" (13). Because the sick already foresee their deaths, they invest less in the future but want more from the moment. They would find strong antagonists in their already-canonical opposites, the Vigorous. Why couldn't "The Good and the Bad" give way to "The Healthy and the Diseased"? Woolf wants to direct our attention, at least, to this possibility. She does also admit to the impracticality of reinventing our methods of interpretation. We inhabit ideologies, as Slavoj Zizek later tells us in different words. Woolf herself avoids the technical, impersonal term "ideology" but, I will argue, she develops a model of the rules that circumscribe her culture. She argues that interpretive strategies for literary and daily events motivate each other: we have come to expect a rise and fall, a tragedy and dénouement, in our lives and our books. I suggest not only that she describes ideology but that she also prefigures what could be called a modern strategy of escape: she suggests we can only figure the boundaries of ideology by performing our victimization to them. Woolf begins by offering exaggerated versions of the existing categories of the "healthy" and "sick." She positions herself - as an author of a sane, or comprehensible, text - on the side of the healthy. She finally performs a seemingly self-conscious failure by slipping onto the side of the diseased. Here she enacts the martyrdom that Slavoj Zizek has elsewhere argued is the sole way to gesture outside of symbolic systems we inhabit. Woolf and Zizek's models diverge in argumentative style but converge in an emphasis on the sick. Both suggest the sick have sole, limited access to pre-symbolic instincts, if not to pre-symbolic thinking. Both suggest communities sustain ideology through a refusal to incorporate moments of disjunction or trauma into the public stories they create. Healthy subjects refuse the destruction of extreme surprise; only the sick lack the energy necessary for the same sustained self-preservation. Woolf especially credits biology for the difference. The ill have unique access to unconventional ideas not because of intelligence or a passionate decision, but because they lack the physical resources for sustaining a public story. Of course this biological binary also partially restricts Woolf to one side of the divide: as long as she sustains a literary dialogue, she contributes to the very literary conventions that model public myth. All acts of communication (literary and other) help sustain ideology, which is simply the story that can elicit understanding between healthy members of a community. "The army of the upright marches to battle," Woolf writes (16): bakers, shoemakers, politicians, and even allegedly racial philosophers play the roles needed to allow a joint drama to run fluidly. "In health [a constant] pretence [is] kept up" (14); ultimately only when we radically, biologically change - when "the bed is called for [and we] cease to be soldiers in the army of the upright [- can] we become deserters" (14), which is also precisely why Woolf's "we" here is performative. She voices transgression while surrendering her claims to it. With "we" she recovers pre-symbolic instinct: "…still we must wriggle. We can not stiffen peaceably into glassy mounds" (17). She sometimes suggests ideology is less universal than contingently psychological: We simply want our life stories, like some long book we have started to read, to keep making the sense we have invested in. Zizek in turn consistently insists on an impermeable division between ideology and what lies beyond it. He would agree with Woolf that by merely partaking in language games, we confirm and sustain a dominant symbolic order. But Zizek harbors less hope for "escape." He argues that linguistic systems necessarily commit their inhabitants to boundaries. Language is the structure of ideology, which always successfully hides its secret, Lacan's objet petit a, within it. Symbolic systems, and the political systems that use them to instate their control, avoid the central lack, even though efforts at "avoidance" are actually unnecessary. The objet petit a is defined precisely as that surplus that escapes signification. To mention the unmentionable is already impossible. Zizek's subjects sustain public myth merely by acting sane: "Our belief is already materialized in the external ritual; in other words, we already believe unconsciously" (Object 43). Even political revolutionaries who attempt resistance contribute to a public story by weighing in on one side of an existing dichotomy. Zizek explains that the Jacobites failed because they failed to rethink the system they inhabited. They severed the head of a King instead of convincing themselves that the king was a mere human being. Admitting to the terms of monarchy meant preserving the system; and ultimately, whoever fights or argues within a system preserves some of its foundations. Zizek's model does echo Woolf's when he states that only the sick escape the cycle of perpetuity: "The subject who thinks he can avoid this paradox and really have a free choice is a psychotic subject….who is not really caught up in the signifying network" (Object 166). Those who can 'think new' are those who misread language altogether. Having established the division common to both theorists, Woolf finds herself in an impasse. She leaves herself no room for intellectual reinvention. In the end of her essay, she drops her own voice to point to someone else's work. She offers us Augustus Hare and titles him a second life-model alongside the Sick, as the Untalented. The untalented and sick relate because both fail through biological limitation; both escape genre by a natural inability to produce it. So Woolf makes a strange rhetorical move, devoting an unbalanced last fourth of her essay to summarizing Hare's bad novel, The Story of Two Noble Lives. She ends her own work with a book she says "flounders" (20); Hare's story is sick in temper, or poorly edited; he describes insignificancies when he needs clarity. She finishes on her own descriptive word, "agony," describing Hare's own suffering heroine. This final imbalance marks Woolf's refusal to finish, and it finds an important companion strategy in her choice of words. Woolf's rhetorical move here recurs often in her speeches, which benefit from the verbal play. She picks a central term that falls short of its alleged duty (here, "Illness"; in "Craftsmanship," it was "words"). She positions the refrain as if it fully encompassed the central subject of her work and positions herself as the narrator who wants to speak merely about "illness." Of course, as said, Woolf is actually talking about more than the status of the sick in literature in "On Being Ill." She is trying to suggest several possible avenues to the unexpected. She nonetheless launches the essay pretending to be talking about the ill, and throughout continues to enact her own satisfaction with the subject. Zizek clarifies again: Woolf shows some complicity in ideology by performing a game she knows to be flawed but "proceeds as if [she] did not know" (For 53). Zizek characterizes the members of any ideology by that schizophrenia: subjects know that prevailing assumptions are flawed but proceed as if they did not know. A subject would never be able to claim that 'the objet petit a lies here' or that, 'the emperor is wearing no clothes,' because the nudity or lack at the center of a symbolic system is actually defined by its inaccessibility. Efforts to name the objet petit a might, at best, shift its location. This division inherent to ideology - between knowledge and the inability to change - is also our only potential insight into its failures. We cannot unravel a story while we partake in it; we can only reinvest in its existing terms. But Zizek suggests we might be able to signify a flaw by becoming martyrs to the system we inhabit. A martyr like Socrates performs his complicity within a system but then falls victim to it, silently revealing the flaw at the center of the system that condemns him. Both Zizek and Henry Sussman mention Socrates as a subject who performs an ironic martyrdom: He refuses to fight or take sides in Athenian law but allows the performance of his failure to explain what he can not fully say, himself. Woolf becomes a similar sort of martyr when she silently surrenders to the failure of her central term. She sets the scene for her own failure, which Zizek calls the "'dramatization' [which] gives the lie to the theoretical position by bringing out its implicit presuppositions" (For 42). Woolf's refusal to note the limitations of her central term also strengthens the effect of her failure by allowing the reader to work for her own discoveries. The reader feels more allegiance to what she uncovers herself than to the issues Woolf directly develops (like the status of the sick in the canon; our forced sympathies, etc..). The reader who privately interprets also encounters a certain subtlety in the text that strengthens her relationship to her discoveries. Woolf's central term, "illness," is - however incomplete - actually not so distant from the central idea of the essay. Woolf does not use the term overtly ironically or even as a metaphor to speak of a distinct second topic. "Illness" is in fact almost sufficient for Woolf's central idea. And even though we are left to note the gap between that term in the title and the developing ideas, Woolf's emphatic embrace of the word does not entail overt acting on her part. She performs and does not perform. She, even more importantly, refuses to acknowledge her performance, leaving us to trust our own instincts in a new interpretation. The decision to trust our own interpretation is hard: with even a slight shift in our ideas about the history of reading (imagining Woolf's Victorian residue, her faith in the very language she struggles to rework), her intent looms impossibly distant. We might imagine Woolf's own complicity with her central term. Like this, she becomes Zizek's "master," a self-satisfied leader who looks away from us. We are attracted by her distraction but are suspended in our desire to know what she keeps from us. On the one hand we can guess that Woolf is satisfied with her terms. On the other hand, we note her failure and are excited by a search for her unspoken frustration. Woolf's final silence excites us to independent imagination (why doesn't she criticize her terms?). We experience a free-falling freedom that would not have come through a direct explanation of language. Woolf can find no perfect central term; she motions towards the flaws in all central terms, and somehow comments on the impossibility of health. References Woolf, Virginia. The Moment: And Other Essays. New York: Harcourt, Brace, 1948. Sussman, Henry. The Hegelian Aftermath: Readings in Hegel, Kierkegaard, Freud, Proust, and James. Baltimore: The John Hopkins University Press,1982. Zizek, Slavoj. The Sublime Object of Ideology. London: Verso, 1989. For They Know Not What They Do: Enjoyment as a Political Factor. London: Verso, 1991.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Furnica, Ioana. "Subverting the “Good, Old Tune”." M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2641.

Full text
Abstract:
“In the performing arts the very absence of a complete score, i.e., of a complete duplicate, enables music, dances and plays to survive. The tension created by the adaptation of a work of yesterday to the style of today is an essential part of the history of the art in progress” (Rudolf Arnheim, “On Duplication”). In his essay “On Duplication”, Rudolf Arnheim proposes the idea that a close look at the life of adaptations indicates that change is not only necessary and inevitable, but also increases our understanding of the adapted work. To Arnheim, the most fruitful approach to adaptations is therefore to investigate the ways in which the various re-interpretations partake of the (initial) work and concretise latent aspects in a new historical and cultural context. This article analyzes how, and to what ends, the re-contextualising of Georges Bizet’s Carmen in other media—flamenco dance and film – changes, distorts and subverts our perception of the opera’s music. The text under analysis is Carlos Saura’s 1983 movie about a flamenco transposition of Bizet’s Carmen. I discuss this film in terms of how flamenco music and dance, on the one hand, and the film camera, on the other hand, gradually demystify the fascinating power of Bizet’s music, as well as its clichéd associations. Although these forms displace and defamiliarise music in many ways, the main argument of the analysis centers on how flamenco dance and the film image foreground the artificiality of the exotic sections from Bizet’s opera, as well as their inadequacy in the Spanish context, and also on how the film translates and self-reflexively comments on the absence of an embodied voice for Carmen. “C’est la Carmen! Non, ce n’est pas celle-là!” As the credits from Carlos Saura’s Carmen are displayed against the backdrop of Gustave Doré’s drawings, we can hear the chorus of the cigarières from Bizet’s opera singing “C’est la Carmen! Non, ce n’est pas celle-là!”. Why did the director choose this particular section of Bizet’s Carmen with which to begin his film? Moreover, what is the significance of combining Doré’s drawings with these words? In a way, we can say that the reality/illusion polarity signified by the sung words informs and gives a preview of one of the movie’s main themes—the futility of an adapter’s attempt at finding a “true” Carmen. The music’s juxtaposition with Doré’s drawings of nineteenth-century espagnolades adds to the idea of artifice and inauthenticity: Saura seems to be dismissing Bizet’s music by pairing it with the work of another one of the creators of a stereotyped (and false) image of Spain. Demystifying the untrue image that foreigners have created of Spain is one of the film director’s main concerns in his adaptation of both Bizet and Mérimée’s Carmen. The movie’s production history reinforces this idea. In his book on the films of Carlos Saura, Marvin D’Lugo notes that in 1981 the French company Gaumont had approached Saura with the project of making a filmed version of Bizet’s Carmen, “with a maximum of fidelity to the original text” (202), an idea which the director clearly rejected. Another important aspect related to the production history is the fact that Antonio Gadés, the film’s choreographer and actor for Don José’s part, had previously created a ballet version of Bizet’s Carmen, based solely on the second act of the opera. The 1983 film production is then the result of Carlos Saura—the film director attempting to reframe the French opera in the Spanish context—and Antonio Gadés—the flamenco troupe director—collaborating to create a Spanish dance version of Carmen. The film’s constant superimposition of its two diegetic levels—the fictional level, consisting in the rehearsal scenes, and the actual level, which coincides with the characters’ lives outside of and in-between rehearsals—and the constant blurring of the lines separating these two worlds, have been the cause of a plethora of varying interpretations. Susan McClary sees the movie as “a brilliant commentary on ‘exoticism’: on the distance between actual ethnic music and the mock-ups Bizet and others produced for their own ideological purposes” (137); to D’Lugo, the film is an illustration and critique of how “the Spaniards, having come under the spell of the foreign, imposter impression of Spain, find themselves seduced by the falsification of their own cultural past” (203). Other notable interpretations come from Marshall H. Leicester, who sees the film as a comment on the fact that Carmen has become a discourse and a cultural artifact, and from Linda M. Willem, who interprets the movie as a metafictional mise en abyme. I will discuss the movie from a somewhat different perspective, bearing in mind, however, McClary and D’Lugo’s readings. Saura’s Carmen is also a story about adaptation, constantly commenting on the failed attempts at perfect fidelity to the source text(s), by the intradiegetic adapter (Antonio) and, at the same time, self-reflexively embedding hints to the presence of the extradiegetic adapter: the filmmaker Saura. On the one hand, as juxtaposed with flamenco music and dance, the opera’s music is made to appear artificial and inadequate; we are presented with an adaptation in the making, in which many of the oddities and difficulties of transposing opera music to flamenco dance are problematised. On the other hand, the film camera, by constantly foregrounding the movie’s materiality—the possibility to cut and edit the images and the soundtrack, its refusal to maintain a realist illusion—displaces and re-codifies music in other contexts, thus bringing to light dormant interpretations of particular sections of Bizet’s opera, or completely altering their significance. One of the film’s most significant departures from Bizet’s opera is the problematised absence of a suitable Carmen character. Bizet’s opera, however revolves around Carmen: it is very hard, if not impossible, to dissociate the opera from the fascinating Carmen personage. Her transgressive nature, her “otherness” and exoticism, are translated in her singing, dancing and bodily presence on the stage, all these leading to the creation of a character that cannot be neglected. The songs that Bizet adapted from the cabaret numéros in order to add exotic flavor to the music, as well as the provocative dances accompanying the Habaňera and the Seguidilla help create this dimension of Carmen’s fascinating power. It is through her singing and dancing that she becomes a true enchantress, inflicting madness or unreason on the ones she chooses to charm. Saura’s Carmen has very few of the charming attributes of her operatic predecessor. Antonio, however, becomes obsessed with her because she is close to his idea of Carmen. The film foregrounds the immense gap between the operatic Carmen and the character interpreted by Laura del Sol. This double instantiation of Carmen has usually been interpreted as a sign of the demystification of the stereotyped and inauthentic image of Bizet’s character. Another way to interpret it could be as a comment on one of the inevitable losses in the transposition of opera to dance: the separation of the body from the voice. Significantly, the recorded music of Bizet’s opera accompanies more the scenes between rehearsals than the flamenco dance sections, which are mostly performed on traditional Spanish music. The re-codification of the music reinforces the gap between Saura and Gadés’ Carmen and Bizet’s character. The character interpreted by Laura del Sol is not a particularly gifted dancer; therefore, her dance translation of the operatic voice fails to convey the charm and self-assuredness that Carmen’s voice and the sung words fully express. Moreover, the musical and dance re-insertion in a Spanish context completely removes the character’s exoticism and alterity. We could say, rather, that in Saura’s movie it is the operatic Carmen who is becoming exotic and distant. In one of the movie’s first scenes, we are shown an image of Paco de Lucia and a group of flamenco singers as they play and sing a traditional Spanish song. This scene is abruptly interrupted by Bizet’s Seguidilla; immediately after, the camera zooms in on Antonio, completely absorbed by the opera, which he is playing on the tape-recorder. The contrast between the live performance of the Spanish song and the recorded Carmen opera reflects the artificiality of the latter. The Seguidilla is also one of the opera’s sections that Bizet adapted so that it would sound authentically exotic, but which was as far from authentic traditional Spanish music as any of the songs that were being played in the cabarets of Paris in the nineteenth century. The contrast between the authentic sound of traditional Spanish music, as played on the guitar by Paco de Lucia, and Bizet’s own version makes us aware, more than ever, of the act of fabrication underlying the opera’s composition. Most of the rehearsal scenes in the movie are interpreted on original flamenco music, Bizet’s opera appearing mostly in the scenes associated with Antonio, to punctuate the evolution of his love for Carmen and to reinforce the impossibility of transposing Bizet’s music to flamenco dance without making significant modifications. This also signifies the mesmerising power the operatic music has on Antonio’s imagination, gradually transposing him in a universe of understanding completely different from that of his troupe, a world in which he becomes unable to distinguish reality from illusion. With Antonio’s delusion, we are reminded of the luring powers of the operatic fabrication. One of the scenes which foregrounds the opera’s charm is when Antonio watches the dancers led by Cristina rehearse some flamenco movements. While watching their bodies reflected in the mirror, Antonio is dissatisfied with their appearance—he doesn’t see any of them as Carmen. The scene ends with an explosion of Bizet’s music heard from off-screen—probably as Antonio keeps hearing it in his head—dramatically symbolising the great distance between flamenco dance and opera music. One of the rehearsal scenes in which Bizet’s music is heard as an accompaniment to the dance is the scene in which the operatic Carmen performs the castaňet dance for Don José. In the Antonio-Carmen interpretation the music that we hear is the Habaňera and not the seductive song that Bizet’s Carmen is singing at this point in the opera. According to Mary Blackwood Collier, the Habaňera song in the opera has the function to define Carmen’s personality as strong, independent, free and enthralling at the same time (119). The purely instrumental Habaňera, combined with the lyrical and tender dance duo of Antonio/José and Carmen in Saura’s film, transforms the former into a sweet love theme. In the opera, this is one of the arias that centralise the image of Carmen in our perception. The dance transposition as a love pas de deux diminishes the impression of freedom and independence connoted by the song’s words and displaces the centrality of Carmen. Our perception of the opera’s music is significantly reshaped by the film camera too. In her book The Hollywood Musical Jane Feuer contends that the use of multiple diegesis in the backstage musical has the function to “mirror within the film the relationship of the spectator to the film. Multiple diegesis in this sense parallels the use of an internal audience” (68). Carlos Saura’s movie preserves and foregrounds this function. The mirrors in which the dancers often reflect themselves hint to an external plane of observation (the audience). The artificial collapse of the boundaries between off-stage and on-stage scenes acts as a reminder of the film’s capacity to compress and distort temporality and chronology. Saura’s film makes full use of its capacity to cut and edit the image and the soundtracks. This allows for the mise-en-scène of meaningful displacements of Bizet’s music, which can be given new significations by the association with unexpected images. One of the sections of Bizet’s opera in the movie is the entr’acte music at the beginning of Act III. Whereas in the opera this part acts as a filler, in Saura’s Carmen it becomes a love motif and is heard several times in the movie. The choice of this particular part as a musical leitmotif in the movie is interesting if we consider the minimal use of Bizet’s music in Saura’s Carmen. Quite significantly however, this tune appears both in association with the rehearsal scenes and the off-stage scenes. It appears at the end of the Tabacalera rehearsal, when Antonio/Don José comes to arrest Carmen; we can hear it again when Carmen arrives at Antonio’s house the night when they make love for the first time and also after the second off-stage love scene, when Antonio gives money to Carmen. In general, this song is used to connote Antonio’s love for Carmen, both on and off stage. This musical bit, which had no particular significance in the opera, is now highlighted and made significant in its association with specific film images. Another one of the operatic themes that recur in the movie is the fate motif which is heard in the opening scene and also at the moment of Carmen’s death. We can also hear it when Carmen visits her husband in prison, immediately after she accepts the money Antonio offers her and when Antonio finds her making love to Tauro. This re-contextualisation alters the significance of the theme. As Mary Blackwood Collier remarks, this motif highlights Carmen’s infidelity rather than her fatality in the movie (120). The repetition of this motif also foregrounds the music’s artificiality in the context of the adaptation; the filmmaker, we are reminded, can cut and edit the soundtrack as he pleases, putting music in the service of his own artistic designs. In Saura’s Carmen, Bizet’s opera appears in the context of flamenco music and dance. This leads to the deconstruction and demystification of the opera’s pretense of exoticism and authenticity. The adaptation of opera to flamenco music and dance also implies a number of necessary alterations in the musical structure that the adapter has to perform so that the music will harmonise with flamenco dance. Saura’s Carmen, if read as an adaptation in the making, foregrounds many of the technical difficulties of translating opera to dance. The second dimension of music re-interpretation is added by the film camera. The embedded camera and the film’s self-reflexivity displace music from its original contexts, thus adding or creating new meanings to the ways in which we perceive it. This way of reframing the music from Bizet’s Carmen adds new dimensions to our perception of the opera. In many of the off-stage scenes, the music seems to appear from nowhere and, then, to inform other sequences than the ones with which it is usually associated in the opera. This produces a momentary disruption in the way we hear Bizet’s music. We could say that it is a very rapid process of de-signification and re-signification—that is, of adaptation—that we undergo almost automatically. Carlos Saura’s adaptation of Carmen self-reflexively puts into play the changes that Bizet’s music has to go through in order to become a flamenco dance and movie. In this process, dance and the film image make us aware of new meanings that we come to associate with Bizet’s score. References Arnheim, Rudolf. “On Duplication”. New Essays on the Psychology of Art. Berkeley: U of California P, 1986: 274-85. Blackwood Collier, Mary. La Carmen Essentielle et sa Réalisation au Spectacle. New York: Peter Lang Publishing, 1994. D’Lugo, Marvin. The Films of Carlos Saura: The Practice of Seeing. Princeton, NJ: Princeton UP, 1991. Feuer, Jane. “Dream Worlds and Dream Stages”. The Hollywood Musical. Bloomington, IN: Indiana UP, 1993: 67-87. Leicester, Marshall H. Jr. “Discourse and the Film Text: Four Readings of ‘Carmen’”. Cambridge Opera Journal 4.3 (1994): 245-82. McClary, Susan. “Carlos Saura: A Flamenco Carmen”. Georges Bizet: Carmen. Cambridge: Cambridge UP, 1992: 135-7. Willem, Linda M. “Metafictional Mise en Abyme in Saura’s Carmen”. Literature/Film Quarterly 24.3 (1996): 267-73. Citation reference for this article MLA Style Furnica, Ioana. "Subverting the “Good, Old Tune”: Carlos Saura’s Carmen." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/10-furnica.php>. APA Style Furnica, I. (May 2007) "Subverting the “Good, Old Tune”: Carlos Saura’s Carmen," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/10-furnica.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bruns, Axel. "The Fiction of Copyright." M/C Journal 2, no. 1 (February 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1737.

Full text
Abstract:
It is the same spectacle all over the Western world: whenever delegates gather to discuss the development and consequences of new media technologies, a handful of people among them will stand out from the crowd, and somehow seem not quite to fit in with the remaining assortment of techno-evangelists, Internet ethnographers, multimedia project leaders, and online culture critics. At some point in the proceedings, they'll get to the podium and hold a talk on their ideas for the future of copyright protection and intellectual property (IP) rights in the information age; when they are finished, the reactions of the audience typically range from mild "what was that all about?" amusement to sheer "they haven't got a clue" disbelief. Spare a thought for copyright lawyers; they're valiantly fighting a losing battle. Ever since the digitalisation and networking of our interpersonal and mass media made information transmission and duplication effortless and instantaneous, they've been trying to come up with ways to uphold and enforce concepts of copyright which are fundamentally linked to information as bound to physical objects (artifacts, books, CDs, etc.), as Barlow has demonstrated so clearly in "Selling Wine without Bottles". He writes that "copyright worked well because, Gutenberg notwithstanding, it was hard to make a book. ... Books had material surfaces to which one could attach copyright notices, publisher's marques, and price tags". If you could control the physical media which were used to transmit information (paper, books, audio and video tapes, as well as radio and TV sets, or access to cable systems), you could control who made copies when and where, and at what price. This only worked as long as the technology to make copies was similarly scarce, though: as soon as most people learnt to write, or as faxes and photocopiers became cheaper, the only real copyright protection books had was the effort that would have to be spent to copy them. With technology continuously advancing (perhaps even at accellerating pace), copyright is soon becoming a legal fiction that is losing its link to reality. Indeed, we are now at a point where we have the opportunity -- the necessity, even -- to shift the fictional paradigm, to replace the industrial-age fiction of protective individual copyright with an information-age fiction of widespread intellectual cooperation. As it becomes ever easier to bypass and ignore copyright rules, and as copyright thus becomes ever more illusionary, this new fiction will correspondingly come ever closer to being realised. To Protect and to ... Lose Today, the lawyers' (and their corporate employers') favourite weapon in their fight against electronic copyright piracy are increasingly elaborate protection mechanisms -- hidden electronic signatures to mark intellectual property, electronic keys to unlock copyrighted products only for legitimate users (and sometimes only for a fixed amount of time or after certain licence payments), encryption of sensitive information, or of entire products to prevent electronic duplication. While the encryption of information exchanges between individuals has been proven to be a useful deterrent against all but the most determined of hackers, it's interesting to note that practically no electronic copyright protection mechanism of mass market products has ever been seen to work. However good and elaborate the protection efforts, it seems that as long as there is a sufficient number of interested consumers unwilling to pay for legitimate access, copy protections will be cracked eventually: the rampant software piracy is the best example. On the other hand, where copy protections become too elaborate and cumbersome, they end up killing the product they are meant to protect: this is currently happening in the case of some of the pay-per-view or limited-plays protection schemes forced upon the U.S. market for Digital Versatile Discs (DVDs). The eventual failure of such mechanisms isn't a particularly recent observation, even. When broadcast radio was first introduced in Australia in 1923, it was proposed that programme content should be protected (and stations financed) by fixing radio receivers to a particular station's frequency -- by buying such a 'sealed set' receiver you would in effect subscribe to a station and acquire the right to receive the content it provided. Never known as uninventive, those Australians who this overprotectiveness didn't completely put off buying a receiver (radio was far from being a proven mass medium at the time, after all) did of course soon break the seal, and learnt to adjust the frequency to try out different stations -- or they built their own radios from scratch. The 'sealed set' scheme was abandoned after only nine months. Even with the development of copy protection schemes since the 1920s, a full (or at least sufficiently comprehensive) protection of intellectual property seems as unattainable a fiction as it was then. Protection and copying technology are never far apart in development anyway, but even more fundamentally, the protected products are eventually meant to be used, after all. No matter how elaborately protected a CD, a video, or a computer programme is, it will still have to be converted into sound waves, image information, or executable code, and at that level copying will still remain possible. In the absence of workable copy protection, however, copies will be made in large amounts -- even more so since information is now being spread and multiplied around the globe virtually at the speed of light. Against this tide of copies, any attempts to use legislation to at least force the payment of royalties from illegitimate users are also becoming increasingly futile. While there may be a few highly publicised court cases, the multitude of small transgressions will remain unanswered. This in turn undermines the equality before the law that is a basic human right: increasingly, the few that are punished will be able to argue that, if "everybody does it", to single them out is highly unfair. At the same time, corporate efforts to uphold the law may be counterproductive: as Barlow writes, "against the swift tide of custom, the Software Publishers' current practice of hanging a few visible scapegoats is so obviously capricious as to only further diminish respect for the law". Quite simply, their legal costs may not be justified by the results anymore. Abandoning Copyright Law If copyright has become a fiction, however -- one that is still, despite all evidence, posited as reality by the legal system --, and if the makeup of today's electronic media, particularly the Internet, allow that fiction to be widely ignored and circumvented in daily practice -- despite all corporate legal efforts --, how is this disparity between law and reality to be solved? Barlow offers a clear answer: "whenever there is such profound divergence between the law and social practice, it is not society that adapts". He goes on to state that it may well be that when the current system of intellectual property law has collapsed, as seems inevitable, that no new legal structure will arise in its place. But something will happen. After all, people do business. When a currency becomes meaningless, business is done in barter. When societies develop outside the law, they develop their own unwritten codes, practices, and ethical systems. While technology may undo law, technology offers methods for restoring creative rights. When William Gibson invented the term 'cyberspace', he described it as a "consensual hallucination" (67). As the removal of copyright to the realm of the fictional has been driven largely by the Internet and its 'freedom of information' ethics, perhaps it is apt to speak of a new approach to intellectual property (or, with Barlow, to 'creative rights') as one of consensual, collaborative use of such property. This approach is far from being fully realised yet, and must so for now remain fiction, too, but it is no mere utopian vision -- in various places, attempts are made to put into place consensual schemes of dealing with intellectual property. They also represent a move from IP hoarding to IP use. Raymond speaks of the schemes competing here as the 'cathedral' and the 'bazaar' system. In the cathedral system, knowledge is tightly controlled, and only the finished product, "carefully crafted by individual wizards or small bands of mages working in splendid isolation" (1), is ever released. This corresponds to traditional copyright approaches, where company secrets are hoarded and locked away (sometimes only in order to keep competitors from using them), and breaches punished severely. The bazaar system, on the other hand, includes the entire community of producers and users early on in the creative process, up to the point of removing the producer/user dichotomy altogether: "no quiet, reverent cathedral-building here -- rather, ... a great babbling bazaar of differing agendas and approaches ... out of which a coherent and stable system could seemingly emerge only by a succession of miracles", as Raymond admits (1). The Linux 'Miracle' Raymond writes about one such bazaar-system project which provides impressive proof that the approach can work, however: the highly acclaimed Unix-based operating system Linux. Instigated and organised by Finnish programmer Linus Torvalds, this enthusiast-driven, Internet-based development project has achieved more in less than a decade than what many corporate developers (Microsoft being the obvious example) can do in thrice that time, and with little financial incentive or institutional support at that. As Raymond describes, "the Linux world behaves in many respects like a free market or an ecology, a collection of selfish agents attempting to maximise utility which in the process produces a self-correcting spontaneous order more elaborate and efficient than any amount of central planning could achieve" (10). Thus, while there is no doubt that individual participants will eventually always also be driven by selfish reasons, there is collaboration towards the achievement of communal goals, and a consensus about what those goals are: "while coding remains an essentially solitary activity, the really great hacks come from harnessing the attention and brainpower of entire communities. The developer who uses only his or her own brain in a closed project is going to fall behind the developer who knows how to create an open, evolutionary context in which bug-spotting and improvements get done by hundreds of people" (Raymond 10). It is obvious that such collaborative projects need a structure that allows for the immediate participation of a large community, and so in the same way that the Internet has been instrumental in dismantling traditional copyright systems, it is also a driving factor in making these new approaches possible: "Linux was the first project to make a conscious and successful effort to use the entire world as its talent pool. I don't think it's a coincidence that the gestation period of Linux coincided with the birth of the World Wide Web, and that Linux left its infancy during the same period in 1993-1994 that saw the takeoff of the ISP industry and the explosion of mainstream interest in the Internet. Linus was the first person who learned how to play by the new rules that pervasive Internet made possible" (Raymond 10). While some previous collaborative efforts exist (such as shareware schemes, which have existed ever since the advent of programmable home computers), their comparatively limited successes underline the importance of a suitable communication medium. The success of Linux has now begun to affect corporate structures, too: informational material for the Mozilla project, in fact, makes direct reference to the Linux experience. On the Net, Mozilla is as big as it gets -- instituted to continue development of Netscape Communicator-based Web browsers following Netscape's publication of the Communicator source code, it poses a serious threat to Microsoft's push (the legality of which is currently under investigation in the U.S.) to increase marketshare for its Internet Explorer browser. Much like Linux, Mozilla will be a collaborative effort: "we intend to delegate authority over the various modules to the people most qualified to make decisions about them. We intend to operate as a meritocracy: the more good code you contribute, the more responsibility you will be given. We believe that to be the only way to continue to remain relevant, and to do the greatest good for the greatest number" ("Who Is Mozilla.org?"), with the Netscape corporation only one among that number, and a contributor amongst many. Netscape itself intends to release browsers based on the Mozilla source code, with some individual proprietary additions and the benefits corporate structures allow (printed manuals, helplines, and the like), but -- so it seems -- it is giving up its unlimited hold over the course of development of the browser. Such actions afford an almost prophetic quality to Barlow's observation that "familiarity is an important asset in the world of information. It may often be the case that the best thing you can do to raise the demand for your product is to give it away". The use of examples from the computer world should not be seen to mean that the consensual, collaborative use of intellectual property suggested here is limited only to software -- it is, however, no surprise that a computer-based medium would first be put to use to support computer-based development projects. Producers and artists from other fields can profit from networking with their peers and clients just as much: artists can stay in touch with their audience and one another, working on collaborative projects such as the brilliant Djam Karet CD Collaborator (see Taylor's review in Gibraltar), professional interest groups can exchange information about the latest developments in their field as well as link with the users of their products to find out about their needs or problems, and the use of the Net as a medium of communication for academic researchers was one of its first applications, of course. In many such cases, consensual collaboration would even speed up the development process and help iron out remaining glitches, beating the efforts of traditional institutions with their severely guarded intellectual property rights. As Raymond sees it, for example, "no commercial developer can match the pool of talent the Linux community can bring to bear on a problem", and so "perhaps in the end the free-software culture will triumph not because cooperation is morally right or software 'hoarding' is morally wrong ... , but simply because the commercial world cannot win an evolutionary arms race with free-software communities that can put orders of magnitude more skilled time into a problem" (10). Realising the Fiction There remains the problem that even the members of such development communities must make a living somehow -- a need to which their efforts in the community not only don't contribute, but the pursuit of which even limits the time available for the community efforts. The apparent impossibility of reconciling these two goals has made the consensual collaborative approach appear little more than a utopian fiction so far, individual successes like Linux or (potentially) Mozilla notwithstanding. However, there are ways of making money from the communal work even if due to the abolition of copyright laws mere royalty payments are impossible -- as the example of Netscape's relation to the Mozilla project shows, the added benefits that corporate support can bring will still seem worth paying for, for many users. Similarly, while music and artwork may be freely available on the Net, many music fans will still prefer to get the entire CD package from a store rather than having to burn the CD and print the booklet themselves. The changes to producer/user relations suggested here do have severe implications for corporate and legal structures, however, and that is the central reason why particularly the major corporate intellectual property holders (or, hoarders) and their armies of lawyers are engaged in such a fierce defensive battle. Needless to say, the changeover from the still-powerful fiction of enforcible intellectual property copyrights to the new vision of open, consensual collaboration that gives credit for individual contributions, but has no concept of an exclusive ownership of ideas, will not take place overnight. Intellectual property will continue to be guarded, trade secrets will keep being kept, for some time yet, but -- just as is the case with the established practice of patenting particular ideas just so competitors can't use them, but without ever putting them to use in one's own work -- eventually such efforts will prove to be self-defeating. Shutting one's creative talents off in a quiet cathedral will come to be seen as less productive than engaging in the creative cooperation occuring in the global bazaar, and solitary directives of central executives will be replaced by consensual decisions of the community of producers and users. As Raymond points out, "this is not to say that individual vision and brilliance will no longer matter; rather, ... the cutting edge ... will belong to people who start from individual vision and brilliance, then amplify it through the effective construction of voluntary communities of interest" (10). Such communal approaches may to some seem much like communism, but this, too, is a misconception. In fact, in this new system there is much more exchange, much more give and take going on than in the traditional process of an exchange of money for product between user and producer -- only the currency has changed. "This explains much of the collective 'volunteer' work which fills the archives, newsgroups, and databases of the Internet. Its denizens are not working for 'nothing,' as is widely believed. Rather they are getting paid in something besides money. It is an economy which consists almost entirely of information" (Barlow). And with the removal of the many barriers to the free flow of information and obstacles to scientific and artistic development that traditional copyright has created, the progress of human endeavour itself is likely to be sped up. In the end, then, it all comes down to what fictions we choose to believe or reject. In the light of recent developments, and considering the evidence that suggests the viability, even superiority of alternative approaches, it is becoming increasingly hard to believe that traditional copyright can, and much less, should be sustained. Other than the few major copyright holders, few stand to gain from upholding these rights. On the other hand, were we to lift copyright restrictions and use the ideas and information thus made available freely in a cooperative, consensual, and most of all productive way, we all might profit. As various projects have shown, that fiction is already in the process of being realised. References Barlow, John Perry. "Selling Wine without Bottles: The Economy of Mind on the Global Net." 1993. 26 Jan. 1999 <www.eff.org/pub/Publications/John_Perry_Barlow/HTML/idea_economy_article.php>. Gibson, William. Neuromancer. London: HarperCollins, 1984. Raymond, Eric S. "The Cathedral and the Bazaar." 1998. 26 Jan. 1999 <http://www.redhat.com/redhat/cathedral-bazaar/cathedral-bazaar.php>. Taylor, Mike. "Djam Karet, Jeff Greinke, Tim Song Jones, Nick Peck, Kit Watkins." Gibraltar 5.12 (22 Apr. 1995). 10 Feb. 1999 <http://www.progrock.net/gibraltar/issues/Vol5.Iss12.htm>. "Who Is Mozilla.org?" Mozilla.org Website. 1998. 26 Jan. 1999 <http://www.mozilla.org/about.php>. Citation reference for this article MLA style: Axel Bruns. "The Fiction of Copyright: Towards a Consensual Use of Intellectual Property." M/C: A Journal of Media and Culture 2.1 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9902/copy.php>. Chicago style: Axel Bruns, "The Fiction of Copyright: Towards a Consensual Use of Intellectual Property," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 1 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9902/copy.php> ([your date of access]). APA style: Axel Bruns. (1999) The fiction of copyright: towards a consensual use of intellectual property. M/C: A Journal of Media and Culture 2(1). <http://www.uq.edu.au/mc/9902/copy.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Transgression credit"

1

Cash, Daniel. "The regulation of credit rating agencies : an analysis of the transgressions of the rating industry and a measured proposal for reform." Thesis, Durham University, 2016. http://etheses.dur.ac.uk/11838/.

Full text
Abstract:
In February 2015 the U.S. Department of Justice confirmed that it had reached an agreement with Standard & Poor’s, the largest credit rating agency, so that it would pay a record $1.375 billion fine for defrauding investors during the Financial Crisis. This record fine has been heralded as an indicator of the State’s ability to effectively punish transgressions within the financial markets. However, upon closer inspection, the credit rating agencies have continued transgressing. Therefore, this thesis aims to show why this discipline has been ineffective in terms of impacting upon the credit rating agencies’ appetite, and ability, to transgress. In focusing upon one small, yet significant, aspect of the credit rating industry, this thesis examines the effect of ancillary service provision upon the conduct of the credit rating agencies. It is found that the revenues and profits garnered from the ancillary service divisions of Standard & Poor’s and Moody’s far outweigh the record fines that are being given to them. This fact, when combined with the understanding that these divisions have no positive impact upon the transparency, or indeed the accuracy of credit rating agency output, means that the discipline deemed appropriate by the State is being entirely nullified by divisions that can be removed; this thesis therefore calls for that removal and presents a detailed proposal to that end. This thesis embarks upon this endeavour in an attempt to reduce the ability of such a critically-important component of the financial sector to transgress. This is important because the impact of destructive finance upon society in 2008, and ever since, has not been witnessed since the Great Depression. In order to spare society from bearing the brunt of another collapse because of the iniquities of the marketplace, this thesis also calls for the reimagining of the economic reform process so that the safeguarding of society, and in particular the most vulnerable in society, is prioritised over the extraction of wealth by a small number of people.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kalyvas, Alexia. "Exploring the Relationship Between Reputational Credit, Severity of a Transgression, Deservingness of Forgiveness and Forgiveness." Thesis, 2021. https://hdl.handle.net/2440/133210.

Full text
Abstract:
This item is only available electronically.
The act of forgiving is found to be driven by perceptions and motivations. That is, when an individual chooses to forgive, their choice is driven by a pro-social, benevolent response to a transgression (McCullough, Rachal, Sandage, Worthington, Brown & Hight, 1998). While the theoretical explanations for the process of forgiveness are fruitful in recent literature, empirical evidence on the underlying decision of why people deserve forgiveness and how victims come to the decision to forgive is still sparse in research. As such, the current study hypothesises that reputational credit is a predicting factor of deservingness of forgiveness, and that severity of a transgression moderates the relationship. Participants (N = 111) were asked to consider a close relationship with a person of whom they were still in contact with and evaluate this relationship using measures of reputational credit. Participants were then asked to reflect on a time where the person had hurt or upset them, and outcomes relating to perceived deservingness and executed forgiveness were measured. Results found a significant positive relationship between reputational credit and deservingness of forgiveness and the interaction effect of severity was approaching significance in a negative direction. Additional analyses were run to assess the interaction between reputational credit and transgression severity when forgiveness was the outcome variable, and a similar pattern of results were found for high levels of reputational credit. However, when reputational credit was low, incongruencies were identified between how transgression severity impacted deservingness of forgiveness and forgiveness.
Thesis (B.PsychSc(Hons)) -- University of Adelaide, School of Psychology, 2021
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Transgression credit"

1

Lawrence, Patrick S. "Epilogue." In Obscene Gestures, 171–76. Fordham University Press, 2022. http://dx.doi.org/10.5422/fordham/9781531500085.003.0006.

Full text
Abstract:
The epilogue closes the book by envisioning how obscenity and race intersect in the twenty-first century with the advent of the internet and the persistence of political culture wars. The primary discussion concerns the recent success of Megan Thee Stallion and Cardi B.'s “WAP” and the recent purge of videos from Pornhub under pressure from credit card companies and social activists. Through both events, the epilogue asserts that some progress has been made at achieving more egalitarian discourses of sexual transgression, especially in the recording industry and hip hop in particular, though some of the old antinomies of the twentieth century persist with respect to pornography and sex work.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

"Image Credits." In Transgressive Truths and Flattering Lies, 295–96. transcript-Verlag, 2020. http://dx.doi.org/10.14361/9783839450482-010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

"Image Credits." In Transgressive Truths and Flattering Lies, 295–96. transcript Verlag, 2020. http://dx.doi.org/10.1515/9783839450482-010.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bourke, Joanna. "The Students’ ‘Joy-Night’." In Birkbeck, 304—C16.F1. Oxford University PressOxford, 2022. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780192846631.003.0016.

Full text
Abstract:
Abstract Once a year, Birkbeck students went wild. They would dress up and, while making lots of noise, would waylay the Foundation Day speaker and cart him through the streets to the College’s theatre. Once there, they sang silly songs, beat drums, released balloons and streamers, and mocked the authorities. This was carnivalesque, ‘authorized transgression’. It was called a student ‘rag’ or ‘Joy-Night’. In 1928, however, one ‘rag’ went horribly wrong, leading to the students attacking King’s College London and causing damage. ‘Ragging’ flourished in the interwar years because of specific contexts, including the violence of the 1914–18 war, economic depression, social upheaval, the rise of fascism (including in Birkbeck itself), and underlying tensions about another war-to-come. From 1939, however, a more serious mood crept over university culture as well as British life more generally. Austerity was not conducive to the wild pelting of eggs and flour. Birkbeck students were also increasingly part time and older: they had less time for the high jinks of their predecessors. Although (unlike at other universities) women, as well as men, participated in rags at Birkbeck, shifts in the gender of students also had an effect. Graduates of the post-war period were known for their solemnity: a degree meant a great deal to this post-war generation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Transgression credit"

1

Dim, C. I., K. Mosto Onuoha, and C. Gabriel Okeugo. "Sequence Stratigraphic, Structural and Reservoir Analyses: An Integrated Approach to Exploration and Development of the Eastern Coastal Swamp Cluster, Niger Delta Basin." In SPE/AAPG Africa Energy and Technology Conference. SPE, 2016. http://dx.doi.org/10.2118/afrc-2538089-ms.

Full text
Abstract:
ABSTRACT Sequence stratigraphic, structural and reservoir analytical tools have been employed in interpreting the geology of the eastern Coastal Swamp Depo-belt of the Niger Delta Basin. The aim was to understand the stratigraphic framework, structural styles and hydrocarbon reservoir distribution for improved regional hydrocarbon exploration across the onshore Niger Delta basin. This interpretative study made use of well logs, biostratigraphic (biofacies and bio-zonation) and petrophysical data obtained from twenty wellbores, integrated with recently merged and reprocessed 3D Pre-Stack Time Migrated regional seismic volume spanning across eight fields (over 960 km2). Results reveal the occurrence of nine key chronostratigraphic surfaces (five maximum flooding surfaces and four sequence boundaries) that were tied to well-established pollen and foram bio-zones for high resolution sequence stratigraphic interpretation. The sediment stacking patterns recognized from gamma ray log signatures were used in delineating the lowstand system tract (LST), transgressive system tract (TST) and highstand system tract (HST) genetic units. Well log sequence stratigraphic correlation reveals that stratal packages within the area were segmented into three depositional sequences occurring from middle to late Miocene age. Furthermore, there is thickening of stratal packages with corresponding decrease in net-to-gross thickness from north to south (basinwards). This is due possibly to the influence of syn-depositional structures on stratigraphy. The combination of reservoir sands (of LST and HST), source and seal shales (of TST and HST) and fault structures allows for good hydrocarbon accumulation and should be targeted during exploration. Reservoir evaluation studies using petrophysical parameters indicates the presence of good quality reservoir intervals, which are laterally continuous and partly compartmentalized. Structural top maps of reservoirs show good amplitude response that are stratigraphically and structurally controlled. Structural analysis revealed the occurrence of back-to-back faulting, collapsed crest structures, simple/faulted rollovers, regional foot wall and hanging wall closures and sub-detachment structures. These structural styles constitute the major hydrocarbon entrapment mechanism in the area. Overall, the study has unraveled the existence of undrilled hydrocarbon leads at deeper depths that should be further revalidated for development and production.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography