Journal articles on the topic 'Texte structuré'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Texte structuré.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Texte structuré.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Lavoie, Jean-Jacques. "Activité, sagesse et finitude humaine." Articles spéciaux 63, no. 1 (November 2, 2007): 87–111. http://dx.doi.org/10.7202/016679ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé Qohélet 1,12-18 est un texte sans glose, bien délimité et structuré en deux parties symétriques : 1,12-15 et 1,16-18. L’idée dominante de cette péricope peut se résumer comme suit : Qohélet parodie les textes légendaires au sujet de Salomon ainsi que les éloges propagandistes des autobiographies royales du Proche-Orient ancien, afin de relativiser la valeur de la sagesse et du savoir, et de souligner l’impuissance des êtres humains à modifier, bonifier ou enrichir l’oeuvre que Dieu a lui-même tordue.
2

Walty, Ivete Lara Camargos, and Maria Helena Rabelo Campos. "De quadrinhos e quadrados." Cadernos de Linguística e Teoria da Literatura 7, no. 14 (December 30, 2016): 57. http://dx.doi.org/10.17851/0101-3548.7.14.57-82.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Resumo: Análise de histórias em quadrinho enquanto texto que se estrutura a partir dos elementos tradicionalmente apontados como próprios à ficção narrativa. Nesta perspectiva, busca-se uma leitura das relações entre criança e adulto, criação e autor, linguagem e poder.Résumé: Analyse de bandes dessinées en tant que texte structuré à partir d'éléments traditionnellement considérés comme appartenant à la fiction narrative. De ce point de vue, nous faissons une lecture des rapports entre l'enfant et l'adulte, la création et l'auteur, le langage et le pouvoir.
3

Giami, Alain. "Parler de sexualité: subjectivité et singularité de l’expérience individuelle." Horizontes Antropológicos 5, no. 12 (December 1999): 213–43. http://dx.doi.org/10.1590/s0104-71831999000300012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
L’article porte sur la présentation et le commentaire d’un entretien biographique avec un jeune homme de 20 ans qui parle de sa sexualité. Le texte est fondé sur une discussion du livre de l’anthropologue américain Gilbert Herdt et du psychanalyste Robert Stoller qui développe le concept « d’ethnographie clinique ». Le texte met en évidence les difficultés à accéder à la subjectivité comme forme d’intériorisation de la culture au travers des expériences biographiques. La méthode de l’entretien ouvert non structuré est discutée en find d’article.
4

Lavoie, Jean-Jacques. "Puissance divine et finitude humaine selon Qohélet 3,10 -15." Studies in Religion/Sciences Religieuses 31, no. 3-4 (September 2002): 283–96. http://dx.doi.org/10.1177/000842980203100302.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Qo 3,10-15 est un texte sans glose, bien délimité et structuré autour de trois petites unités (3,10-11.12-13.14-15). En reprenant une idée essentielle de chacune des grandes parties de Qo 1,4-3,8, ces trois unités de Qo 3,10-15 constituent la première synthèse théologique du livre. L'ensemble du texte laisse entendre qu'entre un bonheur incertain et un effroi assuré, l'être humain est condamné à vivre dans l'impuissance, l'ignorance et la résignation face à un dieu omnipotent, froid, lointain et incompréhensible. Quelques allusions à Qo 3,10-15 chez Ben Sira montrent toutefois que ce dernier ne partage aucunement l'avis du livre de Qohélet.
5

Lavoie, Jean-Jacques. "Critique cultuelle et doute existentiel : étude de Qo 4,17-5,6." Studies in Religion/Sciences Religieuses 26, no. 2 (June 1997): 147–67. http://dx.doi.org/10.1177/000842989702600201.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Qo 4,17-5,6 est un texte sans glose, bien délimité et structuré autour de cinq thèmes dont la théologie correspond à l'ensemble du livre. Ces thèmes sont les suivants: le sacrifice (4,17), la prière (5,1), le rêve (5,2.6a), le voeu (5,3-4) et la faute cultuelle (5,5). Quant à 5,6b, il résume l'idée principale de la péricope. L'ensemble du texte laisse entendre que Qohélet n'attend pas grand-chose de la part de la Divinité. En effet, mis à part le voeu, les seules actions cultuelles qui affectent la Divinité sont celles des insensés (4,17; 5,2-3) et la seule réaction divine que mentionne explicitement Qohélet est une réaction négative et agressive: l'anéantissement de ce qui pourrait être la source du bonheur (5,5). On comprend alors qu'une telle Divinité suscite la peur, voire la terreur chez l'être humain (5,6). En bref, ce texte est d'une étonnante actualité, car il se présente comme une critique des bigots insensés qui croient qu'on peut amadouer ou manipuler la Divinité en accomplissant des rituels religieux.
6

Henry, Kevin. "Alibaba, ou la nouvelle Utopie – De la traduction française des métaphores structurantes dans les textes pragmatiques chinois." Équivalences 45, no. 1 (2018): 177–91. http://dx.doi.org/10.3406/equiv.2018.1539.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans cet article, en prenant pour illustration l’ouvrage Le modèle Alibaba (Lowrey 2014, 2016), présentation apologétique du modèle commercial de la société Internet chinoise Alibaba, dont nous avons personnellement réalisé la traduction en français, nous nous proposons de montrer les intrications et les subtilités que peut rencontrer le traducteur dans un texte véritablement structuré par la phraséologie et les culturèmes et rédigé dans une langue source sans aucun dénominateur commun avec la langue cible. Nous indiquerons ainsi comment, dans notre corpus de base, un ensemble de références diverses mais cohérentes participe de la construction de l’identité marketing de l’entreprise décrite, et pourquoi nous avons dû nous soucier de ces diverses allusions dans notre traduction. À partir de ces exemples, nous postulerons l’existence de ce que nous appellerons «métaphores structurantes» dans les textes pragmatiques et envisagerons certaines implications de ce concept en traductologie.
7

Farriaux, Jean-Pierre. "Histoire et organisation du programme français de dépistage néonatal systématique (1967-2020)." médecine/sciences 37, no. 5 (May 2021): 433–40. http://dx.doi.org/10.1051/medsci/2021052.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Au cours du dernier quart du xxe siècle s’est construit en France un ambitieux programme de santé publique. Il s’agissait du dépistage de maladies de l’enfant inapparentes à la naissance, mais dont le diagnostic et le traitement précoces allaient transformer l’état de santé des enfants porteurs de ces maladies. Ce programme très bien structuré est toujours en œuvre et a donné les fruits que nous espérions. Ce texte raconte l’histoire de cette action de santé et résume l’organisation et les objectifs du programme.
8

Boumazzou, Ibrahim. "Individu, identité et interculturalité dans Mission terminée de Mongo Beti." e-Scripta Romanica 6 (December 28, 2018): 94–102. http://dx.doi.org/10.18778/2392-0718.06.08.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cet article se veut une étude analytique de l’identité et de la culture africaine dans Mission terminée de Mongo Beti. Il a pour objectif de faire la lumière sur la spécificité de cette société, la place que l’individu y occupe et les transformations qu’elle a subies avec l’arrivée du colonisateur. Il est centré d’abord sur les personnages du roman et leurs attributions afin de savoir comment est constitué, structuré et hiérarchisé le groupe social auquel appartiennent ces entités. Il reconstitue ensuite les aspects culturels de la vie de l’homme noir tels qu’ils sont suggérés par le texte.
9

Noël, Ginette. "L’Archivistique et la gestion des documents dans les municipalités du Québec." Urban History Review 11, no. 3 (October 25, 2013): 15–23. http://dx.doi.org/10.7202/1019012ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans cet article on retrouve le résultat d’une enquête réalisée en 1981 auprès d’un échantillonnage de 105 municipalités du Québec. Il ressort de l’analyse des données recueillies que le traitement des documents municipaux est mieux structuré dans les villes à forte concentration de population. Par contre, les localités de moindre envergure accordent davantage la priorité au classement des documents actifs et à la préservation des archives essentielles qu’à l’utilisation du microfilm, à l’élaboration d’un calendrier de conservation ou à la mise sur pied d’un centre de pré-archivage. Autre conclusion intéressante de cette recherche : il existe un mouvement en faveur d’une meilleure conservation des documents municipaux au Québec. Le texte propose et décrit un éventail de ressources dont peuvent bénéficier les municipalités dans leur recherche de moyens pour le traitement de leurs documents.
10

Gauvin, Jean-François. "Les musées de sciences, la « présence » des objets et les défis pédagogiques de l’habitus." Éducation et francophonie 43, no. 1 (May 1, 2015): 29–44. http://dx.doi.org/10.7202/1030179ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
L’objectif de ce texte est de jeter les bases théoriques et pratiques pour la création d’une approche complémentaire à la visite conventionnelle des musées de sciences et de techniques. Le point de vue proposé cherche à (re)centrer, à (re)focaliser encore plus la pédagogie et la didactique muséale sur l’objet. Comment, en effet, redonner à ces objets froids et inertes, généralement placés derrière d’austères vitrines, leur « présence » originelle, qui éveillera en nous non seulement le sens de la vue (la « beauté » esthétique et pratique de l’objet), mais tous les autres, sans lesquels les objets de notre quotidien perdent toute leur signification – leur sens. La clé d’analyse se trouve dans trois concepts : profondeur, procédé et participation. Et au coeur de ces concepts se cache l’habitus, l’apprentissage structuré et structurant de toute connaissance.
11

Gosselin, Éric. "Contribution à une synthèse des connaissances sur la satisfaction dans la vie : regard psychologique sur une réalité plurielle." Articles hors thème 36, no. 2 (February 1, 2007): 131–69. http://dx.doi.org/10.7202/014502ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé La satisfaction dans la vie et les notions apparentées (exemple : bien-être, qualité de vie, bonheur) connaissent à l’heure actuelle un engouement scientifique sans précédent. S’appuyant particulièrement sur la consolidation du courant associé à la psychologie positive, cet intérêt « renouvelé » appelle une exploration des tenants et des aboutissants de la satisfaction dans la vie afin de mieux en cerner les aspects conceptuels et relationnels. Le présent texte vise à mettre en lumière les connaissances émanant de la psychologie sur le sujet par une reconstruction historique des moments importants ayant structuré son évolution. À partir d’une analyse séquentielle, explorant le contexte général, théorique et empirique, cet article esquisse une synthèse des réflexions entourant la notion de satisfaction dans la vie permettant de dresser un portait global des chemins visités et de ceux à parcourir.
12

Duru-Bellat, Marie. "La raison des filles : choix d'orientation ou stratégies de compromis ?" L’Orientation scolaire et professionnelle 20, no. 3 (1991): 257–67. http://dx.doi.org/10.3406/binop.1991.1368.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans ce texte, on entend montrer que pour comprendre les orientations des filles, il est plus utile de considérer l’utilisation qu’elles feront de leur formation dans la vie sociale que d’invoquer stéréotypes et mentalités. Après une analyse de la manière dont se «fabrique» dans la classe leur valeur scolaire, non sans incidences en termes d’image de soi, on rappelle les difficultés qu’elles rencontrent au moment de l’insertion professionnelle ; en fait, ces dernières s’avèrent liées davantage au statut matrimonial qu’à la formation ou au sexe proprement dit. C’est donc plutôt le fonctionnement actuel de la famille, structuré par des rôles sociaux encore nettement différenciés, et étroitement articulé avec toute l’organisation de la vie sociale et professionnelle, qui apparaît au cœur de ces choix de compromis, somme toute raisonnables, auxquels sont acculées les jeunes filles.
13

Soleil, Sylvain. "De l’inutilité juridique des codes." Tribonien N° 6, no. 1 (March 11, 2024): 92–95. http://dx.doi.org/10.3917/trib.006.0092.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Il est courant de présenter le common law et le droit codifié comme deux systèmes opposés structurellement l’un à l’autre. En réalité, l’étude montre que cet antagonisme a été essentiellement façonné à l’occasion d’une controverse doctrinale, entre 1820 et 1835. Des juristes anglais et américains se sont alors affrontés sur le point de savoir si le common law devait ou non être codifié, et les arguments forgés à cette occasion ont à la fois structuré l’identité des deux modèles juridiques et nourri leur opposition. C’est ce que met en lumière Sylvain Soleil dans son livre Aux origines de l’opposition entre systèmes de common law et de droit codifié (SLC éditions, coll. Sensus iuris , 2021). L’auteur nous présente ici un rameau de cette controverse, en glosant un texte anonyme publié en juillet 1825 dans le Charleston Mercury .
14

Proulx, Marc-Urbain. "Territoires émergents et cohérence dans l’espace Québec." Cahiers de géographie du Québec 53, no. 149 (December 16, 2009): 177–96. http://dx.doi.org/10.7202/038781ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé À l’observation de la structure spatioéconomique du Québec, deux modèles apparaissent clairement. Basé sur le principe de centralité, l’un s’avère fort bien illustré par l’ensemble urbain de la vallée du Saint-Laurent, tandis que l’autre correspond parfaitement au principe d’accessibilité qui s’impose dans la très vaste périphérie. L’espace Québec se présente aussi quadrillé en territoires de gestion pour l’exercice efficace de fonctions publiques liées à l’organisation territoriale de biens, de services et de programmes. Il s’agit principalement des municipalités traditionnelles, des régions administratives, des municipalités régionales de comté (MRC) et maintenant des zones économiques désignées. Au-delà de ces deux types de modèle qui servent de cadre de référence à l’analyse, la dynamique spatioéconomique contemporaine du Québec fait émerger de nouvelles formes territoriales à travers l’espace structuré et quadrillé. Nous distinguons en réalité une quadruple division progressive de l’économie autour des activités liées à l’extraction des ressources, à la production manufacturière, à la consommation de biens et services ainsi qu’à l’innovation. Selon notre lecture exposée dans ce texte, se pose actuellement la question d’un modèle général de cohérence globale. Notre analyse spatioéconomique offre à cet effet des éléments de réponse.
15

Aubert, Eduardo Henrik. "Le son et ses sens." Annales. Histoire, Sciences Sociales 62, no. 2 (April 2007): 385–411. http://dx.doi.org/10.1017/s0395264900001475.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
RésuméCet article examine le fameux ordo du sacre royal réalisé vers 1250 en France, au temps de Louis IX (Paris, BNF, ms Latin 1246), un document complexe où plusieurs langages (texte, images, chants notés) sont mis en rapport, en se posant la question de savoir quelle est la place du son dans la cérémonie du sacre royal telle qu’elle est présentée dans ce manuscrit. Moyennant une comparaison avec ses sources textuelles directes, on insiste sur le fait que ce document donne un très grand poids à tout ce qui relève du registre sonore dans le sacre qu’il décrit et que cette attention n’est pas arbitraire, mais correspond à l’utilisation du son comme un des principaux véhicules du sens de la cérémonie. Il se dégage de l’analyse que l’on a affaire à un vrai « système sonore », dans la mesure où les références au son constituent un ensemble structuré et cohérent, très articulé à l’organisation du temps de la cérémonie, et au moyen duquel la place de chaque événement dans l’ensemble de la cérémonie pourrait être très concrètement perçue par l’oreille.
16

Dullion, Valérie. "Traduire les textes juridiques dans un contexte de plurilinguisme officiel : quelle formation pour quelles compétences spécifiques ?" Meta 59, no. 3 (February 11, 2015): 636–53. http://dx.doi.org/10.7202/1028661ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Question fondamentale pour les systèmes plurilingues, la qualité de la traduction juridique est abordée ici sous l’angle non pas des aménagements institutionnels, mais des acteurs. Les spécificités des contextes de plurilinguisme officiel sont mises en relation avec la problématique de la compétence traductionnelle, de façon à tirer des conclusions applicables à la formation. Dans les systèmes plurilingues, la traduction juridique doit répondre à des exigences particulières liées à l’intertextualité, au statut du texte traduit, à la pluralité des destinataires et à l’institutionnalisation du processus. Ces exigences ont des implications sur plusieurs plans. À cet égard, l’article se réfère aux modèles généraux de compétence et à leur approfondissement interdisciplinaire dans la perspective de la traduction juridique. Il propose d’intégrer la question du plurilinguisme officiel dans un enseignement structuré autour des situations professionnelles, en mettant l’accent sur les aspects suivants : l’utilisation raisonnée des ressources documentaires ; l’acquisition de connaissances relatives au droit linguistique et au fonctionnement institutionnel ; la prévention des interférences et du jargon ; et le développement d’une capacité d’argumenter et d’interagir avec d’autres professionnels. Pour terminer, l’article illustre la singularité des divers contextes plurilingues. Il rejette l’idée selon laquelle ils représenteraient pour la traduction juridique une situation simplifiée, nécessitant des compétences purement techniques.
17

Sinarellis, Maroula. "La mer Égée au xviie siècle: Parcours, liens familiaux et recomposition sociale." Annales. Histoire, Sciences Sociales 62, no. 4 (August 2007): 885–918. http://dx.doi.org/10.1017/s0395264900029085.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
RésuméLa Méditerranée orientale forme un espace de relations d’une grande plasticité, structuré par d’importants déplacements d’individus et de familles qui affectent considérablement l’univers insulaire. Le passage de la domination latine au pouvoir ottoman constitue, entre la dernière décennie du xvie siècle et tout au long du xviie siècle, un long processus marqué par l’aliénation des domaines seigneuriaux, la préservation des terres acquises avant l’arrivée des Ottomans, le renforcement de l’institution communautaire, la formation de nouveaux réseaux marchands, etc. Ce texte essaye de saisir les mécanismes de ces phénomènes par l’étude des parcours géographiques qui représentent un aspect de la mobilité sociale. La documentation notariale a permis de reconstituer toute sorte de liens entre familles traditionnelles et nouvellement arrivées (alliances, acquisition de terres, héritages, associations, différentes formes de solidarité et de conflits, etc.), ainsi que de mouvements croisés entre les îles. Entre ces liens et ces mouvements s’est construit une importante recomposition des élites insulaires. Cette modification du paysage social est suivie à travers, d’une part, l’histoire de deux familles et, de l’autre, le voyage en Italie d’un groupe d’étudiants. La notabilité des premières est le produit d’une intense mobilité spatiale, tandis que les déplacements des seconds mettent en évidence l’ampleur des parcours géographiques et l’apparition d’un nouveau profil de notable.
18

Araújo, Alberto Filipe Ribeiro de Abreu, Jean-Pierre Sironneau, and Hélène Rufat. "CONCEPTION DU MYTHE DANS L’ŒUVRE DE GILBERT DURAND." PARALELLUS Revista de Estudos de Religião - UNICAP 14, no. 34 (June 20, 2023): 195–232. http://dx.doi.org/10.25247/paralellus.2023.v14n34.p195-232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans le cadre de l'œuvre de Gilbert Durand, il n'existe pas, à notre connaissance, beaucoup d'études sur sa conception du Mythe. Cette étude, qui se veut approfondie, documentée et réflexive, est basée sur une méthodologie qualitative et herméneutiquement réflexive : elle vise à contribuer à la clarification de la théorie du Mythe chez Gilbert Durand, que nous considérons comme originale, et à ce qu'elle soit connue non seulement des spécialistes, mais aussi et surtout des néophytes en la matière. Dans ce but, nous partons de la définition du Mythe que l'auteur propose dans ses Structures anthropologiques de l'imaginaire (1960) avec l'arrière-plan conceptuel que cette même définition implique. Sur cette base, nous avons structuré le texte de l'article en quatre parties : dans la première, nous nous sommes concentrés sur les concepts constitutifs de la définition du Mythe, à savoir ceux de Schème, d'Archétype et de Symbole ; dans la deuxième, nous avons traité de la sémantique du Mythe; dans la troisième, nous avons essayé d'élucider la relation que le Mythe entretient avec l'Histoire ; enfin, dans la quatrième, nous avons traité de la perpétuité et du retour du Mythe. Nous espérons donc qu'après avoir lu cet article, le lecteur aura une connaissance suffisamment claire de la conception originale du mythe dans l'œuvre durandienne.
19

Kim, Tatyana S. "Opposition Text Structure." International Journal of Psychosocial Rehabilitation 24, no. 4 (February 28, 2020): 3689–99. http://dx.doi.org/10.37200/ijpr/v24i4/pr201482.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Jabr, Abdul-Fattah M. "Arab Translators’ Problems at the Discourse Level." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 47, no. 4 (December 31, 2001): 304–22. http://dx.doi.org/10.1075/babel.47.4.03jab.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Abstract Arab translators, whether they be freelance or translator trainees, continue to encounter problems in translation from Arabic into English and vice versa at the textual and structural level. This is partly due to the sentence-based approach still favored and practiced by most translators and translation teachers. In addition, most of those translators seem to be unaware of the differences between the two languages and between different text types in terms of their textual and structural features. This paper attempts to shed light on such problems in three texts that represent three different text types. Two texts that are translated from Arabic into English and one text translated from English into Arabic have been analyzed. The text analysis has confirmed the tentative assumptions of the author. Arab translators are shown to have problems at thetextual and the structural level in both languages and different text types. It is also shown that such problems vary according to language and text type. Résumé Les traducteurs arabes, qu’ils soient indépendants ou en formation, ne cessent de rencontrer des problèmes de traductions de la langue arabe vers la langue anglaise et vice-versa tant au niveau textuel que structurel. Ceci est partiellement dû à l’approche encore en vogue et pratiquée par la plupart des traducteurs et des professeurs de traduction, notamment en se basant sur la phrase. En outre, la plupart de ces traducteurs semblent ne pas avoir conscience des différences entre les deux langues et des divers types de textes au point de vue de leurs caractéristiques textuelles et structurelles. Cet article tend á éclairer ce type de problèmes dans trois textes qui représentent trois types de textes différents. Ont été analysés deux textes traduits de la langue arabe vers la langue anglaise et l’un déux de la langue anglaise vers la langue arabe. L’analyse du texte a confirmé les suppositions provisoires de l’auteur. Les traducteurs arabes rencontrent des problèmes tant au niveau textuel que structurel dans le deux langues et les différents types de textes. Il est aussi démontré que ces problèmes varient selon la langue et le type de texte.
21

Dan, Zhen Hua, Feng Xiang Qin, Yu Sugawara, Izumi Muto, and Nobuyoshi Hara. "Nanoporous Copper Dealloyed from a Nanocrystallized Ticu Alloy." Materials Science Forum 750 (March 2013): 72–75. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/msf.750.72.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Nanoporous copper (NPC) was fabricated through dealloying nanocrystallized TiSubscript text50Cu50 ribbon alloy under a free immersion condition in HF solutioSubscript textns at 25 °C. Multimodal nanoporous structure was formed due to the presence of Ti3Cu4 phase, which was co-precipitated with Ti2Cu during the heat treatment at T = 400 °C (Italic textTSubscript textg Italic textT Subscript textx). The presence of multiphases in tItalic texthe starting material caused the different behavior in the evolution of nanoporosity. In 0.03 mol/L HF solution, the bimodal nanoporous copper with a pore size of 54 nm and 184 nm was obtained in different regions where the composition differed. The ligament scale lengths in two regions were confirmed to be 54 nm and 203 nm, respectively. In 0.13 mol/L HF solution, the difference in the pore size and phase separation became weak, accompanying with the evolution of larger pores and smaller ligaments. The residue after dealloying was confirmed to be fcc Cu, indicated by the presence of Cu (111), (200), (220) and (311) in XRD patterns and TEM selective area diffraction pattern. The microstructure of the starting materials for dealloying, such as intermetallic phases, played a key role in the formation of the final multimodal nanoporous structure.
22

Atari, Omar F. "The place of communicative strategies in translating." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 40, no. 2 (January 1, 1994): 65–76. http://dx.doi.org/10.1075/babel.40.2.02ata.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le but du présent article est de faire valoir la place centrale qu'occupe l'étudiant en traduction au sein du programme de formation. Cet article est une mise en garde; il tente de faire entrevoir que si trop d'importance est accordée à la typologie des textes, à l'analyse comparative des textes, à la théorie de la traduction, etc., les résultats risquent d'être mauvais si l'on ne tient pas simultanément compte du degré d'instruction des étudiants. L'auteur fait valoir que les étudiants en traduction dont la langue maternelle est l'arabe, sont dominés par une stratégie de la communication de type essentiellement "oral" et que c'est ce facteur-là qui influence négativement l'interaction entre l'étudiant et le texte source (TS), et provoque, par conséquent, des décalages dans le texte d'arrivée. D'une part, l'article explique ce que signifie la stratégie de la communication orale; en second lieu, il se réfère aux résultats d'études qui attestent que les étudiants arabes apprenant l'anglais sont effectivement dominés par cette stratégie, et enfin il explique comment cette stratégie influence l'interaction entre l'étudiant et le texte écrit. D'une manière plus spécifique, l'article explique que les stratégies de la communiction orale mises en oeuvre par le candidat traducteur de langue maternelle arabe font apparaître un certain type de connaissance conceptuelle. Cette connaissance conceptuelle semble se manifester davantage par l'addition que par la subordination, par l'agrégation que par l'analyse, par la redondance et l'aspect de participation que par une distanciation objective (Ong 1982). L'auteur démontre la tendance des étudiants à mal interpréter les relations hiérarchiques régnant au sein du texte source anglais et à les rendre dans le texte arabe d'arrivée en utilisant une structure linéaire où s'additionnent les éléments de la hiérarchie. Il fait retraduire la traduction en guise d'exercice pour démonter l'écart entre le texte d'origine anglais et la traduction arabe.
23

Cárdenas Muñoz, Karen Juliana, and Bayron Leonardo Escárrega Riveros. "Narrativas de vida de extrabajadores de José Gonzalo Rodríguez Gacha, “El Mexicano”." Clivajes. Revista de Ciencias Sociales, no. 13 (September 21, 2020): 181. http://dx.doi.org/10.25009/clivajes-rcs.v0i13.2656.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
En el presente artículo, se analizan las dinámicas laborales asociadas al poder estructurado por José Gonzalo Rodríguez Gacha “El Mexicano”, en el contexto del narcotráfico en Colombia, a partir de una metodología biográfico-narrativa dirigida a ocho extrabajadores de dicho narcotraficante, que refieren su vinculación con ese entorno como una oportunidad laboral que transformó su vida en diversos ámbitos, principalmente el social y el cultural. El texto está organizado en tres momentos que responden a un orden secuencial, de acuerdo con las narraciones de los extrabajadores, quienes dan cuenta de cómo en el imaginario colectivo de una parte de la población colombiana, como sucede en otros países latinoamericanos, el narcotraficante es visto como "un amigo de la comunidad, que sólo busca su bienestar", razón por la cual en un número significativo de casos justifican su actuar y proceder.Palabras clave: Narcotráfico, Narrativa, Sociedad, CulturaNarratives of life of former workers of José Gonzalo Rodríguez Gacha, "El Mexicano"AbstractIn this article, the labor dynamics associated with the power structured by José Gonzalo Rodríguez Gacha "El Mexicano" are analyzed, in the context of drug trafficking in Colombia, from a biographical-narrative methodology addressed to eight former workers of said drug trafficker, who refer to their connection with that environment as a labor opportunity that transformed their lives in diverse environments, mainly the social and cultural ones. The text is organized in three moments that respond to a sequential order, according to the narratives of the ex-workers, who give an account of how in the collective imagination of a part of the Colombian population, as happens in other Latin American countries, the drug trafficker is seen as "a friend of the community, who only seeks its welfare", which is why in a significant number of cases they justify their actions and behavior.Keywords: Drug trafficking, Narrative, Society, Culture Récit de vie d’anciens travailleurs de José Gonzalo Rodríguez Gacha, “El Mexicano”RésuméDans cet article, on analyse les dynamiques de travail associées au pouvoir structuré par José Gonzalo Rodríguez Gacha, “El Mexicano”, dans le contexte du trafic de drogues en Colombie, à partir d’une méthodologie biographique-narrative dirigée à huit anciens travailleurs de ce trafiquant de drogue, ils réfèrent leur lien avec cet entourage comme une opportunité de travail qui a transformé leurs vies en plusieurs domaines, principalement le social et le culturel. Le texte est organisé en trois moments qui répondent à un ordre séquentiel selon les récits des anciens travailleurs qui témoignent comment dans l’imaginaire collectif d’une partie de la population colombienne, comme dans beaucoup de pays latino-américains, le trafiquant de drogue est considéré comme « un ami de la communauté qui cherche uniquement leur bien-être » , raison pour laquelle dans un grand nombre de cas les personnes justifient son comportement et sa façon d’agir.Mots clé : Trafic de drogue, Récit, Société, Culture
24

Salim Ali, Salah. "Pertinence and redundancy in poetic repetition." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 51, no. 4 (December 31, 2005): 337–56. http://dx.doi.org/10.1075/babel.51.4.05sal.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Abstract This paper tackles repetition in literary texts from a semantic, generic, and translatological perspective. It deals with repetition in Arabic texts as well as in Modern English poetry, and explains the problems that are likely to arise in translating repeated elements in English literary texts into Arabic. The theoretical framework rests on the supposition that a literary work in general, and poetry in particular must be examined as a total meaningful structure which entails the semantics and pragmatics of the text. In other words, repetition is a stylistic feature that involves a non-ordinary use of language, which does significantly shift the information content of the text. In translating literary works harbouring repetition from English into Arabic, significant problems usually emerge since what is considered stylistically and/or semantically marked in English might not be seen or conceived as such in Arabic. So, a translated text may miss important meaning elements intended by the English author. The effect is that the mental representation and understanding of the poem are drastically distorted. Moreover, this case applies to Arabic as well, for what is semantically and/or stylistically marked in Arabic repeated elements may lose its markedness in the English translation. The paper at hand addresses these issues providing several examples and suggesting some solutions. Résumé Cet article traite de la répétition dans les textes littéraires, dans une perspective sémantique, générique et traductologique. Il parle de la répétition dans les textes arabes, ainsi que dans la poésie moderne anglaise, et explique les problèmes qui risquent de surgir lorsqu’on traduit en arabe des éléments répétitifs dans les textes littéraires anglais. Le cadre théorique repose sur l’hypothèse qu’une oeuvre littéraire, en général, et la poésie en particulier, doit être envisagée comme une structure significative totale, englobant la sémantique et la pragmatique du texte. En d’autres termes, la répétition est une caractéristique stylistique qui implique une utilisation peu ordinaire de la langue, ce qui modifie considérablement le contenu informatif du texte. En traduisant de l’anglais en arabe des oeuvres littéraires comportant des répétitions, des problèmes significatifs surgissent habituellement, étant donné que ce qui est considéré comme marqué en anglais, du point de vue stylistique ou sémantique, peut ne pas être vu ou considéré comme tel en arabe. Ainsi, un texte traduit peut passer à côté d’un élément d’une signification importante, voulu par l’auteur anglais. En conséquence, la représentation et la compréhension mentales du poème sont considérablement déformées. En outre, ce raisonnement s’applique aussi à l’arabe, car ce qui est marqué dans des éléments répétitifs en arabe, du point de vue stylistique ou sémantique, peut perdre son caractère marqué dans la traduction anglaise. Cet article aborde ces problèmes en donnant plusieurs exemples et en suggérant quelques solutions.
25

Tulaganova, Sanobar Panjiyevna. "ARTISTIC STRUCTURE OF THE TEXT." American Journal of Social Science and Education Innovations 04, no. 12 (December 1, 2022): 5–11. http://dx.doi.org/10.37547/tajssei/volume04issue12-02.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The article analyzes the semantics and structure of a literary text. When writing a work, the author enters into a dialogue with the reader. This is such a complex process of communication, where different outlooks meet. The author builds a second language on top of the existing native language. A literary text is a form and expression of the author's thoughts in words. At the same time, the author's national, linguistic and religious thinking is of paramount importance. Man is considered a biological and social being, which is reflected in the text. When analyzing a work, the author's style, worldview, perception of the world is reflected in the text to one degree or another. When analyzing a work, three discourses are distinguished: the author, the text and the reader. The text of a work of art is a multi-layered and multi-valued device. Text is a means of communication and contains such meanings as message, information, confirmation, negation, relation. The analysis of a work according to a literary text does not allow criticism to be distracted. Reader who receives incoming thoughts. The analysis of any work leads us to understanding the author's intention and understanding the meanings.
26

М. Симановић, Игор. "ЗАПИСИ ИЗ МРТВОГ ДОМА ИЛИ ПРОКЛЕТА АВЛИЈА ДОСТОЈЕВСКОГ: БЛИСКОСТ КЊИЖЕВНОГ КОНЦЕПТА ТАМНИЦЕ КОД ДОСТОЈЕВСКОГ И АНДРИЋА." PHILOLOGIA MEDIANA 15, no. 1 (May 16, 2023): 43–61. http://dx.doi.org/10.46630/phm.15.2023.03.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans ce travail on a analysé la proximité du concept littéraire de la prison chez Dostoïevski et Andrić sur la base de l’établissement des liaisons inter-littéraires entre Souvenirs de la maison des morts et La Cour maudite. En définissant de certains constats qui se révèlent largement fonctionnels pour l’analyse chez ces deux écrivains (aspect biographique, structure de texte, image de la prison), on tente de montrer comment le procès de la recherche d’un discours idéal qui résumerait le mieux l’expérience prisonnière et le mettrait en image littérraire, menerait vers des résultats étonnamment similaires aussi bien chez Dostoïevski que chez Andrić. De plus, il est totalement inutile de s’occuper d’éventuelles imitations car le phénomène de la prison actualisé dans deux complètement différents textes qui portent l’empreinte forte de ses auteurs.
27

Boyer, Jean-Yves, Jean-Paul Dionne, and Patricia M. Raymond. "L’influence de la structure et du vocabulaire du texte sur la compréhension des élèves." Articles 19, no. 4 (October 10, 2007): 659–78. http://dx.doi.org/10.7202/031671ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé Les auteurs étudient l'effet de la structure de texte sur la compréhension, en tenant compte plus particulièrement du niveau scolaire des lecteurs (écoliers de 4e et de 6e année) et du niveau de difficulté du vocabulaire. Les textes utilisés comportent 220 mots. Ils représentent quatre types de structure et deux niveaux de difficulté de vocabulaire. Les contenus sont jugés équivalents en intérêt et en familiarité par un jury d'enseignantes. Les résultats permettent de conclure à une influence de la structure de texte, mais l'analyse des données ne fait pas ressortir d'effet du niveau de difficulté de vocabulaire.
28

Solovyev, Valery, Marina Solnyshkina, and Elena Tutubalina. "Topic Modeling for Text Structure Assessment: The case of Russian Academic Texts." Journal of Language and Education 9, no. 3 (September 30, 2023): 144–59. http://dx.doi.org/10.17323/jle.2023.16604.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Background: Automatic assessment of text complexity levels is viewed as an important task, primarily in education. The existing methods of computing text complexity employ simple surface text properties neglecting complexity of text content and structure. The current paradigm of complexity studies can no longer keep up with the challenges of automatic evaluation of text structure. Purpose: The aim of the paper is twofold: (1) it introduces a new notion, i.e. complexity of a text topical structure which we define as a quantifiable measure and combination of four parameters, i.e. number of topics, topic coherence, topic distribution, and topic weight. We hypothesize that these parameters are dependent variables of text complexity and aligned with the grade level; (2) the paper is also aimed at justifying applicability of the recently developed methods of topic modeling to measuring complexity of a text topical structure. Method: To test this hypothesis, we use Russian Academic Corpus comprising school textbooks, texts of Russian as a foreign language and fiction texts recommended for reading in different grades, and employ it in three versions: (i) Full Texts Corpus, (ii) Corpus of Segments, (iii) Corpus of Paragraphs. The software tools we implement include LDA (Latent Dirichlet Allocation), OnlineLDA and Additive Regularization Of Topic Models with Word2vec-based metric and Normalized Pairwise Mutual Information. Results: Our findings include the following: the optimal number of topics in educational texts varies around 20; topic coherence and topic distribution are identified to be functions of grade level complexity; text complexity is suggested to be estimated with structural organization parameters and viewed as a new algorithm complementing the classical approach of text complexity assessment based on linguistic features. Conclusion: The results reported and discussed in the article strongly suggest that the theoretical framework and the analytic algorithms used in the study might be fruitfully applied in education and provide a basis for assessing complexity of academic texts.
29

Jones, Cindy D., Sarah K. Clark, and D. Ray Reutzel. "Teaching Text Structure: Examining the Affordances of Children’s Informational Texts." Elementary School Journal 117, no. 1 (September 2016): 143–69. http://dx.doi.org/10.1086/687812.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Rodier, Dany. "L’herméneutique théologique de Hans-Georg Gadamer : une dérogation à son herméneutique philosophique ?" Articles spéciaux 68, no. 3 (May 1, 2013): 639–69. http://dx.doi.org/10.7202/1015260ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cet article propose une analyse détaillée des considérations de Hans-Georg Gadamer sur l’herméneutique théologique proprement dite. Pensée dans et pour la foi chrétienne, la conception de l’herméneutique théologique qu’il met en avant se veut essentiellement une herméneutique du texte biblique. Les réflexions de Gadamer sur ce thème nous conduisent cependant tout droit dans sa théorie de la littérature. La question directrice devient celle de la nature du texte religieux (entendons : du texte biblique, reçu en son unité canonique) en tant que texte éminent, dont la structure singulière est mise en relief au moyen d’une éclairante comparaison avec les textes poétique, philosophie et juridique. L’Écriture, en tant qu’elle répond à la structure textuelle de la promesse, exige du lecteur une forme particulière d’appropriation qui trouve sa réalisation exemplaire dans la prédication. Toutefois, contre une lecture (Ommen, Eberhard, etc.) qui insiste sur la discontinuité de l’herméneutique théologique de Gadamer avec sa propre oeuvre philosophique, je soutiens la thèse de leur foncière cohérence.
31

Himbaza, Innocent. "LE POÈME ACROSTICHE SUR EXODE XX 1-5 DANS LE TARGUM FRAGMENTAIRE (MS G)." Vetus Testamentum 52, no. 1 (2002): 42–50. http://dx.doi.org/10.1163/15685330252965712.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
AbstractLe Targum fragmentaire G (Ms G) qui contient le début d'Exode xx a fait récemment l'objet d'une publication de P. Grelot dans la Revue des études juives 159 (2000). Cependant cette publication suscite des objections sur la structure du poème et sur le rôle des textes en prose que nous avons à l'intérieur de ce poème. Cette article entend présenter ce texte autrement en se basant sur la comparaison avec les autres textes targumiques.
32

To, Vinh. "Thematic Structure in Reading Comprehension Texts in English Textbooks." International Journal of Languages, Literature and Linguistics 4, no. 1 (March 2018): 45–51. http://dx.doi.org/10.18178/ijlll.2018.4.1.148.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Maxsutbayevich, Kalimbetov Sharapat, and Nematova Farida Kamol kizi. "THE STRUCTURE AND CONTENT OF TEXTS OF DIFFERENT GENRES." International Journal Of Literature And Languages 03, no. 05 (May 1, 2023): 134–40. http://dx.doi.org/10.37547/ijll/volume03issue05-27.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The article discusses the problem of studying of the structure and content of texts of different genres. Text is the main structure of language construction at the highest level. Metaphorical expressions of the English language were mainly selected from well-known electronic sources. The main one is, of course, the British National Corps. (British National Corpus). This corpus contains samples of texts of various genres, but poetry speech samples are very rare. Literature Online (LO) was chosen as the second source. This electronic resource contains more than 2000 poems by 797 authors. A total of 554 metaphorical expressions on the subject of Sadness were selected from the "British National Corpus", while 518 expressions were found in Literature Online.
34

Ashirova, Bonu. "STRUCTURE AND MAIN LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF THE NARRATIVE TEXTS." American Journal Of Philological Sciences 03, no. 04 (April 1, 2023): 78–82. http://dx.doi.org/10.37547/ajps/volume03issue04-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
This article discusses the text, it’s types and main features, the spefic features and characteristics of each type of text, and focuses mainly on the narrative text. Examples are given of the stages of development of a narrative text, the periods in which it is most often used, the types of text used, and the stylistic colors.
35

Domnikov, Sergey D. "«TEXTS OF THINGS». TRADITIONAL TEXT IN AN EPISTEMOLOGICAL PERSPECTIVE." Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология, no. 2 (2019): 145–57. http://dx.doi.org/10.17072/2078-7898/2019-2-145-157.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The subject of this study is a phenomenological and epistemological analysis of traditional text as «text of things». Text is proposed to be considered a «specific object» and an episteme. The episteme is viewed as a discursive formation (M. Fuko) and a way to learn a language, social institutions and history in their integrated development (social epistemology).The text of a literary monument of the first quarter of the 17th century Tales of a Peasant Son and а group of folk narratives are the object of the research. The way of representing the world of man through the «worlds of things» is a common and even typical phenomenon in the semantics of traditional narratives. The methodological framework of the research is based on the methods of socio-philosophical and philosophical-anthropological analysis, phenomenology and epistemological research. The structural organization of a text and the aspects of the narrative style that characterize phenomenological features of traditional text are of particular interest to philosophers and anthropologists. The socio-philosophical approach reveals the holistic episteme contained in a text. It allows one to consider the holistic ensemble of words and things that organize the textual structure in a synchronistic perspective. The historical-anthropological approach makes it possible to identify the problematics of the topical functionality of things, revealing the ethical and paradigmatic perspective of human existence. The epistemological approach to text allows expanding the possibilities of interpretation in terms of socio-philosophical heuristics. According to the research hypothesis, traditional text is interpreted as text-becoming, the principle of contamination is interpreted as a direct consequence of the archaic way of arrangement through the connection of things (logic of ritual, visualization, daily practices and other topical-distribution networks of the cultural tradition). The study is novel in providing a definition of text in connection with the extension of the episteme concept, which allows it to be analyzed using an extensive body of methodological approaches.
36

Christopulos, Giorgio. "Au-delà de l’isotopie." SHS Web of Conferences 46 (2018): 06004. http://dx.doi.org/10.1051/shsconf/20184606004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le but de ce travail est de revenir sur la question de l’isotopie. Pour arriver à faire cela, nous rappellerons en premier lieu les facteurs traditionnels de cohésion : un examen synthétique des principales approches du problème nous montrera les outils dont chaque linguiste dispose déjà pour le traitement des textes. Nous montrerons ensuite sur un exemple – la première strophe du long poème de Victor Hugo L’Expiation – que ces facteurs ne suffisent pas toujours à expliquer la cohésion des textes. Dans une troisième partie, nous défendrons enfin que le texte de Hugo peut être globalement compris dans sa structure en poussant plus loin l’analyse lexicale. Cependant, pour réussir dans cette démarche, il faudra dépasser l’idée, fondement de la théorie de l’isotopie, selon laquelle relier différentes parties d’un texte consisterait à répéter le même trait de bout en bout. Nous soutiendrons, au contraire, que raccorder, c’est concrétiser au fil du texte les multiples traits – que nous qualifierons techniquement de « schémas » - d’un même mot, en les renforçant, les niant, ou tout simplement en les maintenant et les développant.
37

Butenko, Yu I. "Model of the Text of a Scientifc and Technical Article for Markup in the Corpus of Scientifc and Technical Texts." Vestnik NSU. Series: Information Technologies 20, no. 3 (February 12, 2023): 5–13. http://dx.doi.org/10.25205/1818-7900-2022-20-3-5-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The paper proposes a model of the text of a scientifc and technical article for the automation of markup in the corpus of scientifc and technical texts. It is proved that when creating a corpus of scientifc and technical texts, it is necessary to take into account the structural features of texts of scientifc and technical articles. The necessity of adding structural markup to the corpus of scientifc and technical texts has been shown. It is noted that the texts of scientifc and technical articles have the same narration structure for all texts in this class, and also contain a limited set of structural elements. The features of compositional organization of the texts of scientifc and technical articles are analyzed. The approximate content of each of the elements of article structure is described. Compositional structure of the texts of scientifc and technical articles in Bekus-Naur notation is presented. A model of the text of a scientifc and technical article in the form of a graph, the vertices and edges of which are the full-fledged structural elements of a scientifc and technical article, is proposed. It is proved that the representation of a text of scientifc and technical article in the form of a graph makes it possible to determine the type of structural element and the degree of nesting in the process of computer analysis of the text by presenting the scientifc and technical article as a fnite set of its constituent parts. It is proved that the presence of structural markup in the corpus of scientifc and technical texts signifcantly expands its research potential and serves as the basis for the tasks of automatic processing of scientifc and technical texts.
38

Fournier, Claude. "Les éditions critiques, des ouvrages de référence." Documentation et bibliothèques 33, no. 1 (October 15, 2018): 3–10. http://dx.doi.org/10.7202/1052592ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Les éditions critiques, c’est-à-dire celles qui reproduisent un texte accompagné de ses états préparatoires ainsi que d’explications historiques, devraient être utilisées davantage comme ouvrages de référence. On souligne ici la naissance d’une nouvelle collection d’éditions critiques de textes littéraires québécois et on décrit la structure et les composantes de ce type d’ouvrage.
39

Isabelle, Pierre. "La bi-textualité : vers une nouvelle génération d’aides à la traduction et la terminologie." Meta 37, no. 4 (September 30, 2002): 721–37. http://dx.doi.org/10.7202/003228ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé Les postes de travail de traducteur actuels se concentrent encore trop peu sur les aspects proprement traductionnels de la tâche du traducteur. Nous montrons que le concept de bi-texte permet d'envisager de nouvelles possibilités à cet égard. Un bi-texte consiste en un couple de textes (une source et sa traduction) unis par une représentation explicite de leurs correspondances traductionnelles. Structurée en bi-texte, la production d'un service de traduction devient une véritable mémoire d'entreprise , dont les richesses peuvent être exploitées à l'aide d'outils comme le concordancier bilingue . Le concept de bi-texte permet également d'envisager le développement d'outils de critique de traductions , capables par exemple de détecter la présence de faux amis dans une traduction. Nous disposons des algorithmes requis pour calculer automatiquement une représentation bi-textuelle (partielle), à partir d'un texte et de sa traduction. Nous en sommes à l'étape de maquettage d'outils de concordance bilingue et de critique de traductions.
40

Saidova, Mohira Rasulovna, and Dilbar Gulyamovna Sharipova. "THE CULIN THE CULINARY NAMES IN TEXT AMES IN TEXTS OF NATIONAL AND CUL AL AND CULTURAL ATTITUDE." Scientific Reports of Bukhara State University 5, no. 2 (May 24, 2021): 30–40. http://dx.doi.org/10.52297/2181-1466/2021/5/2/3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Introduction. By its very nature, a way of existence and potential possibility - language occupies a special place in the system of values and priorities of a cultures. Language and culture are seen as co-development factors enrichment - and existence. Participating in a single historical process, each nation in a special way perceives and evaluates the world around him, which depends on many factors: the peculiarities of historical development, lifestyle, geographic and climatic conditions of living, customs and traditions. National literature is worthy general - of people. Fiction reflects the historical era, with socio-political structure, geographical conditions, especially to - one the customs and traditions of the people. The names of such realities as dishes are constantly found in the works of Russian and English classics.
41

Laranjeira, Mário. "Sens et signifiance dans la traduction poétique." Meta 41, no. 2 (September 30, 2002): 217–22. http://dx.doi.org/10.7202/003399ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Résumé La traduction de textes pragmatiques exige du traducteur qu'il porte une attention particulière à la structure notionnelle (notions et relations notionnelles) du texte de départ de façon à rendre fidèlement la fonction communicative de celui-ci ainsi que sa tendance à !' univocité. Cependant, dans le cas de la traduction de textes poétiques, il est important de faire ressortir la prédominance du signifiant (face "matérielle" du signe) et l'obliquité sémantique constituant le passage d'accès au niveau sémiotique de signifiance et rendant possible la lecture multiple par la rupture du réfèrent externe.
42

Peng Ding, Peng Ding, Dan Liu Peng Ding, Zhiyuan Zhang Dan Liu, Jie Hu Zhiyuan Zhang, and Ning Liu Jie Hu. "A Novel Discrimination Structure for Assessing Text Semantic Similarity." 網際網路技術學刊 23, no. 4 (July 2022): 709–17. http://dx.doi.org/10.53106/160792642022072304006.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
<p>Discrimination of semantic textual similarity refers to comparing the similarity between two or more entities (including words, short texts and documents) through certain strategies to obtain a specific quantitative similarity value. Traditional research put more experience into the similarity calculation of the original text content, using the matching degree or distance of characters or words as the yardstick to judge whether the text pairs are similar. However, there are still some problems to be solved in the following aspects: the key points of sentence meaning and word semantics, which play important role in the semantic expression of natural language, are not well integrated into the similarity discrimination, and the interactive features between texts are not fully utilized. To solve the above problems, this paper proposes a novel discrimination structure based on the Siamese Network model and the idea of text matching. In this structure, we introduce sentence meaning key information and word semantic information to realize the extraction of word interaction feature information, and then we realize the text vector representation by using Siamese BiLSTM. The experimental results showed that the accuracy of the proposed model is higher than that of the basic models.</p> <p>&nbsp;</p>
43

Solano Rojas, Mariana. "Analyse informationnelle d’un texte argumentatif d’un apprenant de FLE." LETRAS, no. 52 (July 3, 2012): 69–77. http://dx.doi.org/10.15359/rl.2-52.4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Cet article porte sur la correction d’un extrait de texte argumentatif produit par un apprenant de français langue étrangère (FLE). Cette production écrite de l’apprenant non-francophone présente des problèmes d’organisation textuelle que nous identifions dans notre analyse. Nous porterons ainsi notre regard sur le continuum informatif de ce texte. Plus précisément, nous détaillerons dans cet exemple la structure informationnelle, la progression et les ruptures thématiques. Et, nous proposerons des solutions du point de vue informationnel pour la correction de cette production écrite. El estudio propone la corrección de un texto argumentativo producido por un estudiante de francés lengua extranjera (FLE), que presenta algunos problemas de organización textual. Se identifica en el análisis el contínuum informativo de dicho texto focalizando sobre todo nuestra atención en la estructura informacional, la progresión y las rupturas temáticas. Asimismo, se propone una alternativa para la corrección de estos problemas de organización informacional.
44

Fonseca, Maria Nazareth Soares. "Percursos de sedução e de conquista - tradução e reformulação em "A casa verde"." Cadernos de Linguística e Teoria da Literatura 8, no. 16 (December 31, 2016): 151. http://dx.doi.org/10.17851/0101-3548.8.16.151-161.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Resumo: Este estudo propõe avaliar no romance A casa verde de Vargas Llosa os sentidos da tradução textua tomada como verbalização do desejo de resguardar a relação do texto com um referente historicamente constituído. Definidos os percursos da sedução e da conquista tanto na relação entre texto e leitor quanto na estrutura significante do romance, recupera-se a estória da conquista da América e a busca de sua identidade.Résumé: Cette étude a comme but l'analyse dans le roman A casa verde, de Vargas Llosa, Les sens de la traduction textuelle, considerée comme verbalisation du désir de sauve-garder le rapport du texte avec un référent historiquement constitué. Tout en définissant les parcours de la séduction et de la conquête - aussi bien dans le rapport entre le texte et le lecteur que dans la structure signifiante de roman - nous essayons de récupérer l'histoire de la conquête de l'Amérique et la quête de son identité.
45

Pavis, Patrice. "Du silence dans les structures : sur quelques écritures dramatiques contemporaines." Protée 28, no. 2 (April 12, 2005): 25–34. http://dx.doi.org/10.7202/030591ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le silence n’est pas abordé comme thème de la dramaturgie contemporaine, mais comme matière nécessaire à la constitution du texte dramatique. On le vérifie à partir d’exemples d’auteurs dramatiques contemporains français. Voir le silence n’est pas chose aisée, surtout au pays des aveugles et des sourds, mais sûrement le prix à payer pour accéder à la structure à la fois embrouillée et absente des textes contemporains.
46

Lavoie, Jean-Jacques. "Où en sont les études sur le livre de Qohélet (2012–2018) ?" Studies in Religion/Sciences Religieuses 48, no. 1 (March 2019): 40–76. http://dx.doi.org/10.1177/0008429819828376.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Dans cet article, l’auteur présente, en sept parties, environ cinquante livres publiés depuis 2012 sur le texte de Qohélet. Ces sept parties correspondent à sept thématiques importantes : la critique textuelle, la datation du livre de Qohélet, sa structure, l’explication des contradictions apparentes ou réelles, la signification du mot hbl, les comparaisons avec les textes extrabibliques et bibliques, et la réception du livre dans l’histoire.
47

Boyer, Jean-Yves. "L’utilisation de la structure textuelle pour la lecture des textes documentaires au primaire." Revue des sciences de l'éducation 11, no. 2 (November 30, 2009): 219–32. http://dx.doi.org/10.7202/900491ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
RésuméL’auteur met en relation la situation de la didactique de la lecture et l’état de la recherche américaine sur la structure des textes non narratifs. Il en ressort que la connaissance et l’utilisation de la structure générale d’un texte semblent jouer un rôle significatif dans la compréhension en lecture. Suit un exposé des procédés et techniques expérimentés jusqu’à ce jour en vue de vérifier l’efficacité en salle de classe des modèles de lecture et des taxonomies textuelles élaborées par les psychologues et les linguistes.
48

Reutzel, D. Ray, Cindy D. Jones, Sarah K. Clark, and Tamara Kumar. "The Informational Text Structure Survey (ITS2): An exploration of primary grade teachers’ sensitivity to text structure in young children's informational texts." Journal of Educational Research 109, no. 1 (January 2, 2016): 81–98. http://dx.doi.org/10.1080/00220671.2014.918927.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Piscini, Gianluca. "Sources, cibles et structure de deux réflexions de Porphyre sur l’athéisme (commentaire sur le Timée, fragment 28 Sodano ; Lettre à Marcella 21-23)." Revue des Études Grecques 134, no. 1 (2021): 143–75. http://dx.doi.org/10.3406/reg.2021.8674.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
Le fragment 28 Sodano du Commentaire sur le Timée et les chapitres 21-23 de la Lettre à Marcella de Porphyre contiennent tous deux une classification des causes de l’athéisme. La présente étude se propose d’étudier ces deux réflexions porphyriennes qui, jusqu’à présent, n’ont été ni examinées en détail, ni comparées. Pour ce faire, on commencera par une brève analyse de deux autres textes similaires. Porphyre a repris en effet une liste des causes d’impiété dressée par Platon dans les Lois, qui avait déjà été exploitée par Origène dans son Traité de la prière. On remarque d’une part, une structuration ordonnée des causes d’athéisme, qui forment une gradation, et d’autre part, une actualisation du texte platonicien de la part d’Origène : autant de traits qui caractérisent aussi la réflexion de Porphyre. Mais on verra que ce dernier fait preuve d’une remarquable originalité, en complétant la taxinomie proposée par ses prédécesseurs et surtout, dans la Lettre à Marcella, en structurant le texte de manière à renforcer l’opposition entre les différentes opinions philosophiques qu’il décrit. L’étude des affinités entre les deux textes porphyriens et de la construction de Lettre 21-23 permettra de jeter une lumière nouvelle sur la question des cibles du philosophe, identifiées par certains avec les chrétiens.
50

Zhu, Xiao Long, Yao Ming Wang, Ai Min Li, Lei Zhang, and Fu Qiang Huang. "The Effect of N2 Gas Pressure during the Rapid Thermal Process on the Structural and Morphological Properties of Cigs Films." Advanced Materials Research 463-464 (February 2012): 614–17. http://dx.doi.org/10.4028/www.scientific.net/amr.463-464.614.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
Abstract:
The effect of N2 gas pressure during the rapid thermal process (RTP) on the structural and morphological properties of CIGS films was investigated. The precursor was prepared by sputtering from a single quaternary CIGS target. XRD characterization demonstrated that there were two phase of CuIn0.7 Ga0.3 Se2 and Ga-rich CuInSubscript text1-xGaxSeSubscript text2 chalcopyrite structure in all of the selenized CIGS films. Too low and too high N2 gas pressure induced compact but small grain-size morphologies due to the insufficient Se supply. Furthermore, all of the samples exhibited delaminated cross-sectional morphologies. Finally, Photovoltaic devices prepared from absorbers selenized under 4 Torr N2 gas pressure resulted in efficiency of 4.8%.

To the bibliography