Books on the topic 'Television interpreting'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Television interpreting.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 books for your research on the topic 'Television interpreting.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse books on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Schaap, Gabi. Interpreting television news. New York: Mouton de Gruyter, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Interpreting television news. Berlin: Mouton de Gruyter, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Turnock, Robert. Interpreting Diana: Television audiences and the death of a princess. London: British Film Institute, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Making things perfectly queer: Interpreting mass culture. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Talkshow interpreting: La mediazione linguistica nella conversazione spettacolo. Trieste: Edizione Università di Trieste, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sergio, Francesco Straniero. Talkshow interpreting: La mediazione linguistica nella conversazione spettacolo. Trieste: Edizione Università di Trieste, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Don-grub-tshe-ring. Gser ldan dus kyi ʼbras bu. Lanzhou: Kan-suʼu mi rigs dpe skrun khang, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Subtitling norms for television: An exploration focussing on extralinguistic cultural references. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co., 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Seminar Sehari Meningkatkan Mutu Sulih Suara (1996 Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa). Seminar Sehari Meningkatkan Mutu Sulih Suara: [risalah]. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Humor y traducción: Los Simpson cruzan la frontera. Castellón de la Plana: Universitat Jaume I, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Agost, Rosa. Traducción y doblaje: Palabras, voces e imágenes. Barcelona: Ariel, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Sierra, Juan José Martínez. Humor y traducción: Los Simpson cruzan la frontera. Castellón de la Plana: Universitat Jaume I, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

ed, Sanderson John D., ed. Research on translation for subtitling in Spain and Italy. Alicante: Universidad de Alicante, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Massidda, Serenella. Audiovisual translation in the digital age: The Italian fansubbing phenomenon. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Cintas, Jorge Díaz, and Rocío Baños Piñero. Audiovisual translation in a global context: Mapping an ever-changing landscape. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Audiovisual translation as trans-creation: A collection of essays. Roma: UniversItalia, 2021.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Dubbing Cartoonia: Mediazione interculturale e funzione didattica nel processo di traduzione dei cartoni animati. Casoria (NA) [i.e. Naples, Italy]: Loffredo University Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Garzelli, Beatrice, and Michela Baldo. Subtitling and intercultural communication: European languages and beyond. Pisa: Edizioni ETS, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Media and translation: An interdisciplinary approach. New York: Bloomsbury, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Marie, Biscio, and Ní Mhainnín Máire Áine, eds. Audiovisual translation: Subtitles and subtitling : theory and practice. Oxford: Peter Lang, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Perspectives on audiovisual translation. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Media for All (2nd : 2007 : Instituto Politécnica de Leiria, Portugal), ed. New insights into audiovisual translation and media accessibility: Media for All 2. Amsterdam: Rodopi, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Aline, Remael, ed. Audiovisual translation: Subtitling. Manchester, UK: St. Jerome Pub., 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Interpreting Television. A Hodder Arnold Publication, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

LURY, Karen. Interpreting Television. Taylor & Francis Group, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Schaap, Gabi. Interpreting Television News. Mouton de Gruyter, 2009. http://dx.doi.org/10.1515/9783110216073.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Schaap, Gabi. Interpreting Television News. De Gruyter, Inc., 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Schaap, Gabi. Interpreting Television News. De Gruyter, Inc., 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Arias-Badia, Blanca. Subtitling Television Series: A Corpus-Driven Study of Police Procedurals. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Arias-Badia, Blanca. Subtitling Television Series: A Corpus-Driven Study of Police Procedurals. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Arias-Badia, Blanca. Subtitling Television Series: A Corpus-Driven Study of Police Procedurals. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Arias-Badia, Blanca. Subtitling Television Series: A Corpus-Driven Study of Police Procedurals. Lang Publishing, Incorporated, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Raphael, Jackie, and Celia Lam. Celebrity Bromance: Constructing, Interpreting and Utilising Personas. Taylor & Francis Group, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Celebrity Bromance: Constructing, Interpreting and Utilising Personas. Taylor & Francis Group, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Raphael, Jackie, and Celia Lam. Celebrity Bromance: Constructing, Interpreting and Utilising Personas. Routledge, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Raphael, Jackie, and Celia Lam. Celebrity Bromance: Constructing, Interpreting and Utilising Personas. Taylor & Francis Group, 2022.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing: American Television Series in Hungary. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2019.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Polcz, Károly. Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing: American Television Series in Hungary. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Polcz, Károly. Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing: American Television Series in Hungary. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Polcz, Károly. Speech Acts, Directness and Politeness in Dubbing: American Television Series in Hungary. Lang AG International Academic Publishers, Peter, 2020.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Media and Translation: An Interdisciplinary Approach. Bloomsbury Publishing Plc, 2016.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Ranzato, Irene. Translating Culture Specific References on Television: The Case of Dubbing. Taylor & Francis Group, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Nikolić, Kristijan. Fast-Forwarding Audiovisual Translation. Multilingual Matters, 2017.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Audiovisual translation : subtitling. - 1. ed. Routledge, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Audiovisual Translation, Subtitling. Routledge, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Seminar Sehari Meningkatkan Mutu Sulih Suara: [risalah]. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

1949-, Gambier Yves, ed. Screen translation: Special issue. Manchester: St Jerome publishing, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Traducción y doblaje : palabras, voces e imágenes - 1. edición. Ariel, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Topics in audiovisual translation. Amsterdam: John Benjamins, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Murrell, Colleen. Foreign Correspondents and International Newsgathering: The Role of Fixers. Taylor & Francis Group, 2014.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography