To see the other types of publications on this topic, follow the link: Symons' critical writing.

Journal articles on the topic 'Symons' critical writing'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Symons' critical writing.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Tongue, Samuel. "‘What is Language but a Sound We Christen?’ Poetic Retellings as an Improper Surprise for Biblical Reception History." biblical interpretation 23, no. 2 (March 23, 2015): 248–71. http://dx.doi.org/10.1163/15685152-00232p06.

Full text
Abstract:
Although overtly poetic interaction with biblical material has often been deemed beyond the pale in critical biblical scholarship, much work in reception history now positions such literature as part of the afterlife of a biblical text. While this is a welcome turn, this article argues that acts of poetic biblical retelling and recycling are more disruptive, troubling the ways in which critical scholarship operates. Utilising Timothy Beal’s thinking around the ‘cultural history of scripture’ and analysing Roland Boer’s sceptical attitude toward reception-historical practices, the first section teases out the nuances of how certain modes of biblical interpretation are deemed primary (and thus more legitimate) and others secondary (and thus anachronistic). As such, the second section introduces poetic retellings of biblical material that foreground how poetry is a literary space where knowledge is articulated in particularly performative idioms. Reading poems from Kei Miller and Michael Symmons Roberts that appropriate biblical material, this analysis demonstrates that the poetic retelling of biblical material is an act of writing that refuses secondary status and cannot be simplistically yoked to traditional modes of exegesis. In this way, poetry problematizes the originary-secondary binary in reception-historical interpretation and, at the same time, recasts historical-critical exegesis as another form of ‘supplemental’ writing. This opens up the discipline to rethink some of its most protected interpretative paradigms and engage more fully with other forms of biblical ‘supplement’ across the disciplines.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Murtianto, Yanuar Hery, Muhtarom Muhtarom, and Eka Devi Setiyaningrum. "Pemahaman Konsep Logaritma Siswa SMA Ditinjau dari Kemampuan Matematika." Media Penelitian Pendidikan : Jurnal Penelitian dalam Bidang Pendidikan dan Pengajaran 13, no. 1 (June 30, 2019): 36. http://dx.doi.org/10.26877/mpp.v13i1.5087.

Full text
Abstract:
This Understanding the concept is the ability of students to understand a mathematical meaning both in theory and its application in solving problems based on the formation of their own knowledge, not just memorizing. The purpose of this study was to analyze the understanding of students' concepts in the material logarithm class x in terms of mathematical abilities. This research is descriptive qualitative research conducted at SMK N 5 Semarang, with research subjects in class X TP 1. To be able to know the understanding of concepts in students it is done by giving a test that includes seven indicators of mathematical abilities namely understanding, solving problems, connections, communication, reasoning, critical thinking, and creative thinking. The stages carried out consisted of three phases, namely: giving a test of mathematical ability, giving a concept understanding test, and interviewing. From the results of the study using triangulation methods, namely by comparing the results of tests of mathematical understanding in writing with the interview test. The results of qualitative analysis show that: (1) students with TKA mathematical abilities can understand the concept by defining logarithms using writing and symbols, can mention and apply logarithmic properties, can transform logarization forms into exponent forms, can compare examples and not logarithmic examples. (2) students with mathematical skills TKC mathematical abilities can understand the concept by defining logarithms with writing and symbols, changing the shape of logarithms to exponent forms, can only apply logarithmic properties to addition and subtraction, can only compare examples and not just 2. logarithms. (4) students with TKE mathematical abilities can understand the concept by defining logarithms using symbols, can only apply the logarithmic properties of addition and subtraction but cannot specify the properties, can only mention examples and not examples of logarithms 1.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Timalsina, Ramji. "Diaspora-Homeland Connection in Bharati Gautam’s Vigata ra Baduli [Past and Hiccups]." Dristikon: A Multidisciplinary Journal 11, no. 1 (August 17, 2021): 145–54. http://dx.doi.org/10.3126/dristikon.v11i1.39155.

Full text
Abstract:
This article aims to explore the way Bharati Gautam’s memoir Vigata ra Baduli [Past and Hiccups] (2020) connects the writer with her homeland. Home and homeland are out of some major loci of diasporic life and the discourse. Diasporic writings deal with homeland both as a real place to return and an imaginary reality for those transnational migrants who have no chance of physical return to the place left back. To study the writer’s homeland connection as expressed in the book, this study uses qualitative methodology with its interpretative approach for analysis. The theoretical input is the diasporic discourse related to home and homeland. For the diasporans, homeland is the root of their life, culture, language and in total the life they live in the hostland. The time a diaspora loses its physical, imaginary or emotional connection with the homeland, it stops being a diaspora. Thus, every diasporic writing has some kind of homeland connection. The study finds that Gautam’s memoirs deal with her love and respect for the root. These feelings are expressed through her nostalgia, symbols and culture she follows in the USA. Similarly, her own and her children’s critical thoughts on Nepal and Nepali socio-cultural praxis also highlight their connection with the homeland. It is hoped that this study is useful to find how Nepali Diaspora connects itself with Nepal. It may encourage the researchers to work in this field.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Alek, Alek, Abdul Gafur Marzuki, Didin Nuruddin Hidayat, and Evi Nurisra Aprilia Sari. "A Critical Discourse Analysis of song “Look What You Made Me Do” by Taylor Swift." Eralingua: Jurnal Pendidikan Bahasa Asing dan Sastra 4, no. 2 (July 27, 2020): 154. http://dx.doi.org/10.26858/eralingua.v4i2.11199.

Full text
Abstract:
The aim of this study was to reveal on how the intended meaning of any figurative expressions delivered through the lyrics and also symbolic signs and gestures which delivered on a popular video clip of Taylor Swift “Look What You Made Me Do” in order to figure out its implication toward language learning as one of the most-watched music videos on YouTube. The data of this study were the lyrics of Taylor Swift’s song “Look What You Made Me Do” and the official video clip on YouTube uploaded by VIVO on August 27th, 2017. Both the lyrics and the symbolic cues shown on the video clip were analyzed through Fairclough’s critical discourse analysis by categorizing any kinds of figurative expressions delivered to reveal the intended meaning of the song and interpret its symbolic expressions through semiotic study as research method. Thus the context is intervening the writing of the song. The results showed that there are many repetitions found to emphasize the message delivered which can be considered as something that viewed as highly really matter for the author or the singer of the song then based on the symbolic or semiotic analysis, most of the clues delivered are trying to express the singers’ transformation regarding to her new reputation as a more powerful and tough person from her past image as an innocent sweet girl. The clues are delivered through the symbols in the forms of animals such as snakes and raven which belief as the symbols of transformation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Denysenko, Volodymyr. "The Knight of the National-Statist Idea (To the 140th Anniversary of Symon Petliura, Architect of the National Idea, Statesman, Military Figure and Prominent Personality)." Diplomatic Ukraine, no. XX (2019): 777–93. http://dx.doi.org/10.37837/2707-7683-2019-53.

Full text
Abstract:
The article highlights the main life milestones of Symon Petliura, a Ukrainian statesman, one of the founders of the UPR army and a public figure, reveals his contribution to the development of spirituality and scientific heritage of our society. National idea always took centre stage in his life and work. Symon Petliura had a pen-chant for art, writing, and theatre. Being fond of Ukrainian antiquity and song creativity, he thoroughly investigated the history of Ukrainian culture. In the critical period of the Ukrainian revolution, he was destined to become the head of state and fight for freedom and independence of the people. The personality of Symon Petliura is inseparable from the history of the Ukrainian army, to which he contributed a lot of effort and energy. His contribution at the time of stormy military activities is especially striking, given that Symon Petliura had no special military education. Still, it was he who was able to understand the importance of Ukraine’s own armed forces and their role in the struggle for statehood. In his capacity as Head of State and Supreme Commander of the UPR Army, Symon Petliura served as a model for his contemporaries and successors and a prominent example of ardent struggle for his country. This struggle was not successful due to the prevailing forces of the external fronts and the Ukrainian forces were too fragmented altogether. Ukraine was faced with an array of complex problems and unforeseen circumstances, which could not be dealt with even by the most brilliant masters of the then world politics. Nonetheless, he did not lose faith in the revival of Ukraine as an independent state. Even in exile, Symon Petliura continued to be a guide for his people through his diplomatic services trying to maintain the international legal status of the government of the UPR in exile. Symon Petliura is an undisputed and uncompromising leader of the national liberation struggle. His name went down in Ukrainian history as one of the outstanding figures of the 20th century. Keywords: national idea, statesman, Ukrainian People’s Republic, Ukrainian army, spirituality, patriotism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kaikkonen, Konsta. "Sámi indigenous(?) Religion(s)(?)—Some Observations and Suggestions Concerning Term Use." Religions 11, no. 9 (August 23, 2020): 432. http://dx.doi.org/10.3390/rel11090432.

Full text
Abstract:
When writing about politically and culturally sensitive topics, term use is of great relevance. Sámi religion is a case in point. Words organise and create the world around us, and labels have direct consequences on how religious phenomena are perceived. Even labelling a phenomenon or an action “religious” carries certain baggage. Term use is, of course, easier when writing about historical materials and describing rituals whose practitioners have been dead for centuries. Nonetheless, contemporary practitioners of age-old rituals or people who use ancient symbols in their everyday lives often see themselves as carriers of old tradition and wish to identify with previous generations regardless of opinions that might deem their actions as “re-enacting”, “neoshamanism”, or “neopaganism”. If, for example, outsider academics wish to deem modern-day Indigenous persons as “neo”-something, issues of power and essentialism blend in with the discourse. This paper critically explores terms used around the Sámi religion in different time periods and attempts to come to suggestions that could solve some of the terminological problems a student of modern practitioners of indigenous religions inevitably faces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Mosaleva, G. V. "DEPICTED AND DEPICTING WORD: A.N. OSTROVSKY, N.S. LESKOV, I.S. SHMELEV." Bulletin of Udmurt University. Series History and Philology 29, no. 6 (December 25, 2019): 1012–17. http://dx.doi.org/10.35634/2412-9534-2019-29-6-1012-1017.

Full text
Abstract:
The article considers artistic principles of representing folk speech reflected in the creative works of three Russian canonical writers such as A.N. Ostrovsky, N.S. Leskov, I.S. Shmelyov. Images of people’s life stem from speech activity. Critical literature about the writers mentioned above focuses on speech as a subject matter and on its objective status. However in the creative works of the writers under discussion the word proves to be both depicted and depicting, while claiming iconicity as the key principle of text structuring. Literary works of these writers are affected by the genre concept of the ancient Russian literature as well as by the temple and liturgic ontos of the Orthodox Church. The paper highlights Ostrovsky’s constituent efforts to create dramaturgy as a national poetic epos reflected in the temple and litulrgic and iconic symbols, in the aspiration of the national playwright to portray ideal images and concept of the Ideal shared by the people. Referring to Leskov’s creative works the author emphasizes his focus on ecclesiastical discourse, on the Sacred Writings. Therefore Leskov’s poetics is saturated with visual iconic images and liturgic images and is marked with ecphrasis, iconography of sainthood referred to the phenomenon of foolishness for Christ. Leskov’s writings are regarded as a vocal icon of Russia, as a narration with its typical “Russian nesting doll” (“matryoshechnaya”) structure reflecting Orthodox code of Russian culture. Iconic principles of representation are reflected in all Smelyov’s writings: in the plots, compositions, motives, images-symbols. The author refutes an opinion about Shmelyov as a writer-ethnographer, portrayer of pre-revolutionary way of life. The paper proves symbolism and material sacralization of Shmelyov’s poetics, his contribution to develop principles of non-verbal narration, principles of visual iconic symbolism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bird, Steven. "Strategies for Representing Tone in African Writing Systems." Written Language and Literacy 2, no. 1 (July 23, 1999): 1–44. http://dx.doi.org/10.1075/wll.2.1.02bir.

Full text
Abstract:
Tone languages provide some interesting challenges for the designers of new orthographies. One approach is to omit tone marks, just as stress is not marked in English (zero marking). Another approach is to do phonemic tone analysis, and then make heavy use of diacritic symbols to distinguish the "tonemes" (shallow marking). While orthographies based on either system have been successful, this may be thanks to our ability to manage inadequate orthographies, rather than to any intrinsic advantage which is afforded by one or the other approach. In many cases, practical experience with both kinds of orthography in sub-Saharan Africa has shown that people have not been able to attain the level of reading and writing fluency that we know to be possible for the orthographies of non-tonal languages. In some cases this can be attributed to a socio linguistic setting which does not favour vernacular literacy. In other cases, the orthography itself may be to blame. If the orthography of a tone language is difficult to use or to learn, then a good part of the reason may be that the designer either has not paid enough attention to the FUNCTION of tone in the language, or has not ensured that the information encoded in the orthography is ACCESSIBLE to the ordinary (non-linguist) user of the language. If the writing of tone is not going to continue to be a stumbling block to literacy efforts, then a fresh approach to tone orthography is required — one which assigns high priority to these two factors. This article describes the problems with orthographies that use too few or too many tone marks, and critically evaluates a wide range of creative intermediate solutions. I review the contributions made by phonology and reading theory, and provide some broad methodological principles to guide those who are seeking to represent tone in a writing system. The tone orthographies of several languages from sub-Saharan Africa are presented throughout the article, with particular emphasis on some tone languages of Cameroon.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Podoroga, Boris V. "Logos and Prosthesis: Bernard Stiegler’s Theory of Tertiary Memory." Vestnik of Northern (Arctic) Federal University. Series Humanitarian and Social Sciences, no. 6 (December 15, 2020): 90–99. http://dx.doi.org/10.37482/2687-1505-v067.

Full text
Abstract:
This article discusses the relationship between the concepts of writing and tertiary memory in Bernard Stiegler’s philosophy of technology. It is demonstrated that tertiary memory, being a process of sensuality exteriorization (espacement) that defines the specifics of human existence, is almost identical to Derrida’s writing. Tertiary memory is expressed in everything that falls under the rubric “record”, from the most primitive tools to socio-political institutions and cybernetic technologies. Unlike Derrida, Stiegler believed that tertiary memory is most clearly expressed in material and technical objects. As an example the paper takes Stiegler’s critical analysis of Husserl’s phenomenology and Martin Heidegger’s existential ontology. Stiegler shows that in Husserl’s phenomenology, tertiary memory is represented by tertiary retention (determining a set of symbols, signs and images that implicitly constitute phenomenological experience), while in Heidegger’s philosophy, by the world-historical, determining the objective historical heritage of humankind, without which, as Stiegler demonstrates, there can be no existential experience. Further, the article discusses Stiegler’s thesis about historical and ontological duality of tertiary memory, containing both creative and destructive potential. Referring to Derrida, Stiegler shows that technics should be understood as what Plato called pharmakon, meaning a substance that can be both poison and remedy. This thesis defines the contemporary problem of lacking reflexion of the above-mentioned structural technical duality, which leads to excessive instrumentalization of the technics and its destructive effect on humans, similar to that during the time of Greek sophists.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Waterman, Amanda H., Jelena Havelka, Peter R. Culmer, Liam J. B. Hill, and Mark Mon-Williams. "The ontogeny of visual–motor memory and its importance in handwriting and reading: a developing construct." Proceedings of the Royal Society B: Biological Sciences 282, no. 1798 (January 7, 2015): 20140896. http://dx.doi.org/10.1098/rspb.2014.0896.

Full text
Abstract:
Humans have evolved a remarkable ability to remember visual shapes and use these representations to generate motor activity (from Palaeolithic cave drawings through Jiahu symbols to cursive handwriting). The term visual–motor memory (VMM) describes this psychological ability, which must have conveyed an evolutionary advantage and remains critically important to humans (e.g. when learning to write). Surprisingly, little empirical investigation of this unique human ability exists—almost certainly because of the technological difficulties involved in measuring VMM. We deployed a novel technique for measuring this construct in 87 children (6–11 years old, 44 females). Children drew novel shapes presented briefly on a tablet laptop screen, drawing their responses from memory on the screen using a digitizer stylus. Sophisticated algorithms (using point-registration techniques) objectively quantified the accuracy of the children's reproductions. VMM improved with age and performance decreased with shape complexity, indicating that the measure captured meaningful developmental changes. The relationship between VMM and scores on nationally standardized writing assessments were explored with the results showing a clear relationship between these measures, even after controlling for age. Moreover, a relationship between VMM and the nationally standardized reading test was mediated via writing ability, suggesting VMM's wider importance within language development.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Rohman, Carrie. "A Hoard of Floating Monkeys: Creativity and Inhuman Becomings in Woolf's Nurse Lugton Story." Deleuze Studies 7, no. 4 (November 2013): 515–36. http://dx.doi.org/10.3366/dls.2013.0127.

Full text
Abstract:
This essay analyses how Virginia Woolf's critically under-examined children's story about Nurse Lugton connects the becoming-artistic of writing to animal becomings. Examining the links between creativity and the other-than-human via Gilles Deleuze and Elizabeth Grosz, I claim that the ‘animation’ of the stitched animal figures on Nurse Lugton's ‘canvas’ reveals that art is the enlivenment of vibratory and affective qualities, as opposed to a monumentalising of symbols or concepts. Moreover, the curtain in Woolf's story should be read as creative materiality itself, its folds participating in the self-varying dynamism of the virtual and actual. My analysis of the two published versions of the story, and their accompanying illustrations, outlines an affirmative bio-poetics at the heart of Woolf's aesthetic project and suggests that Woolf's creative sources are embedded in inhuman, biological forces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Ghimire, Nani Babu, and Yam Prasad Pandeya. "Early grade teachers' awareness and skills on multiliteracies pedagogies." Scholars' Journal 3 (December 1, 2020): 1–15. http://dx.doi.org/10.3126/scholars.v3i0.37126.

Full text
Abstract:
Multiliteracies is a pedagogical approach developed in 1994 by the New London Group (NLG) that aims to make classroom teaching more inclusive by addressing cultural and linguistic diversity, and rapid development in communication channel and technology. The purpose of this study was to explore the early grade teachers' perception on multiliteracies pedagogy and their awareness, skills and proficiency on it. We used critical ethnography research design to obtain rich and in-depth data from five years' experienced three early grade teachers through interviews and participant classroom observation in a community school of Nepal. Interviews and class observation of teachers were audio-recorded, and recorded data were transcribed assigning codes, and main two themes were developed in terms of the codes. Regarding understanding and awareness on multiliteracies pedagogy, the findings reveal that the teachers do not have more clear theoretical concept on it. They perceive multiliteracies as being literate not only through reading and writing but also using pictures, signs, symbols and mimics. They are aware in the use of multiliteracies pedagogy to make teaching learning effective but they do not have sufficient skills and proficiency on it. They can apply multiliteracies pedagogy in early grades effectively if their knowlwdge and skills is developed through training and capacity development programme on it.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Rayner, Keith, Barbara R. Foorman, Charles A. Perfetti, David Pesetsky, and Mark S. Seidenberg. "How Psychological Science Informs the Teaching of Reading." Psychological Science in the Public Interest 2, no. 2 (November 2001): 31–74. http://dx.doi.org/10.1111/1529-1006.00004.

Full text
Abstract:
This monograph discusses research, theory, and practice relevant to how children learn to read English. After an initial overview of writing systems, the discussion summarizes research from developmental psychology on children's language competency when they enter school and on the nature of early reading development. Subsequent sections review theories of learning to read, the characteristics of children who do not learn to read (i.e., who have developmental dyslexia), research from cognitive psychology and cognitive neuroscience on skilled reading, and connectionist models of learning to read. The implications of the research findings for learning to read and teaching reading are discussed. Next, the primary methods used to teach reading (phonics and whole language) are summarized. The final section reviews laboratory and classroom studies on teaching reading. From these different sources of evidence, two inescapable conclusions emerge: (a) Mastering the alphabetic principle (that written symbols are associated with phonemes) is essential to becoming proficient in the skill of reading, and (b) methods that teach this principle directly are more effective than those that do not (especially for children who are at risk in some way for having difficulty learning to read). Using whole-language activities to supplement phonics instruction does help make reading fun and meaningful for children, but ultimately, phonics instruction is critically important because it helps beginning readers understand the alphabetic principle and learn new words. Thus, elementary-school teachers who make the alphabetic principle explicit are most effective in helping their students become skilled, independent readers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Hasan, Mariwan, and Diman Sharif. "William Golding’s Lord of the Flies: A Reconsideration." NOBEL: Journal of Literature and Language Teaching 11, no. 2 (September 29, 2020): 125–36. http://dx.doi.org/10.15642/nobel.2020.11.2.125-136.

Full text
Abstract:
This paper reconsiders William Golding’s Lord of the Flies. Allegorical writings can illustrate ethical, social or psychological and moral issues using the manipulation of images that have stipulated meanings other than their meanings as imitations of the actual world. Allegory has been used widely throughout history in all forms of art, and comprehensible for the reader, conveys hidden meanings through symbolic figures. Lord of the Flies had been written in relation to historical circumstances of the twentieth-century and to the personal experience of William Golding. Also, it has provided a critical analysis of the novel that treated the prominent perspective and elements in it. The novel is a parallel of life in the late twentieth century, while it looks like society a stage of enhancement in technology whereas, human morality is not completely mature yet. “Lord of the Flies is an allegorical microcosm of the world. The destruction of World War II because of the dictators who initiated this war has a profound impact on William Golding himself”. In the beginning, the paper gives an introduction to Golding’s point of view on humanity with the title of how to draw attention to me through allegory and fable, two forms of imaginative literature that encouraged the reader and listener to look for hidden meanings. Then it deals with William Golding’s Lord of the Flies from the cultural approaches of that time, who is one of the most prominent literary men of postmodernism that was famous for utilizing symbolism within the novel; “he used different kinds of symbols, characters, objects, animals, colors and setting to convey his message about his main theme”, in the last section we analyzed the postmodern features in Lord of the Flies and how they are used to depict Golding’s view. The way Golding uses allegory strengthens the symbolism of his novel. Finally, it tackles the educational value through his experiences in teaching along with critical analysis of Golding’s technique.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

James, Helen. "Dancing or Stricken Peacock? Than Shwe, Suu Kyi and the Politics of Institutional Change in Myanmar." MANUSYA 7, no. 2 (2004): 1–13. http://dx.doi.org/10.1163/26659077-00702001.

Full text
Abstract:
In a country where signs, symbols and astrology have played key roles in its political and cultural evolution, the peacock as the emblem of an independent state has had a chequered history in Myanmar (Burma). Frequently juxtaposed to the Sheldrake, emblem of the Southern Mon kingdom centred on Pegu until incorporation into the larger Burmese empire in the mid-18th century, the country peacock could not withstand the advances of the rampant British lion during the 19th century. It is now a protected bird accorded sanctuary, and placed on a pedestal with reverence almost equal to that of the sacred ‘White Elephant’ found recently in the jungles of Arakan. Such indigenous institutions are playing a critical role as the transitional state of Myanmar seeks to transform its political and socio-economic fabric after 26 years of socialist policies (1962-1988). In analyzing the politics of institutional change in contemporary Myanmar, we are forced to take account of Muthiah Alagappa’s observation that transitional states are not necessarily in linear evolution to Western models of democratic governance, for this expected trajectory ‘has not been borne out in practice’ whilst ‘politics in developing countries has its own dynamics.’ Alagappa’s views resonate also in the writings of Robert Taylor who notes the complexity and problematic task of grafting multi-party democratic systems onto societies like Myanmar with weak traditions of civil society, low levels of economic development and patronclientalist politico-social structures. The following paper focuses on some of the key political and socio-economic issues at the heart of achieving evolutionary institutional change in Myanmar (Burma).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Yelle, Robert. "THE REBIRTH OF MYTH?: NIETZSCHE'S ETERNAL RECURRENCE AND ITS ROMANTIC ANTECEDENTS." Numen 47, no. 2 (2000): 175–202. http://dx.doi.org/10.1163/156852700511496.

Full text
Abstract:
AbstractThere is increasing evidence of the influence of various Romantic thinkers on Nietzsche's early philosophy, especially on The Birth of Tragedy, with its announcement or prediction of a rebirth of myth. The prophetic Thus Spoke Zarathustra, which Nietzsche introduced with the words "tragedy begins," expresses his later philosophy, particularly his central doctrine of the Eternal Recurrence, in symbols, parables, and riddles, suggesting an attempt at mythopoeia. However, the critical, ironic, and parodying elements in Nietzsche's later philosophy have led to its characterization as "antimyth." This essay demonstrates that Nietzsche's idea and symbolism of the Eternal Recurrence as a temporal cycle of opposites represented by various forms of the circle, especially the ouroborus or serpent biting its own tail, and associated with Zoroaster, Heraclitus, and Dionysus, was influenced by the tradition of Romantic mythology. Before the publication of The Birth of Tragedy, Nietzsche encountered the writings of Johann Jakob Bachofen and Friedrich Creuzer, where the cycle of opposites is identified as a specifically mythic idea, which developed later into a philosophy, as metonymically represented in the relationship between the myth-maker Zoroaster and the philosopher Heraclitus. In The Birth of Tragedy, the cycle of opposites became for Nietzsche a symbol of the unity of myth and philosophy, and the rebirth of the former from the self-overcoming of the latter. This symbol continued to serve Nietzsche throughout his career as a model for his own development as a philosopher. The Eternal Recurrence appears to have been his own attempt to unite myth and philosophy, through the transformation of an originally Romantic mythological idea into its opposite, and the adoption of a symbolic and "mythic" style of expression.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Tajudeen, Opoola Bolanle, Folorunso Emmanuel Awoniyi, Opoola Ayobami Fatimo, and Olatunbosun Odusanya. "The Perlocutionary Effects of Cautionary Notices on Motoristusing Nigeria Highways." Theory and Practice in Language Studies 9, no. 10 (October 1, 2019): 1253. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0910.01.

Full text
Abstract:
The dangers associated with traffic violations on the highways cannot be overemphasized. This work, therefore, examines the communicative effectiveness of cautionary notices on Nigeria highways, where these cautionary notices are mostly found, by looking at the attitude of the motorists towards the cautionary notices and the attention people generally paid to them. This study, which is descriptive, drew its data from the major highways in Nigeria where these notices were erected by notable construction companies as well as other corporate bodies. The analyses of these notices were based on the performed acts of the speech act theory, as these notices, in the view of many, are not considered as ordinary graphics, writings and symbols because of their significance on both the writers and the readers. The study carefully examines how the intention of these cautionary notices is achieved in the communication between the dispatcher and recipient in order to determine the effectiveness of these notices on the behavior of the motorists. The work thus brings out the critical discourse elements of the subject matter. Findings reveal that some of the cautionary notices are regarded as warnings while some are viewed as a combination of warning and advice. The study further shows that the use of cautionary notices has helped in the maintenance of law and order on the highway especially among vehicle owners, making them to be security conscious and thus helping to eradicate preventable deaths through over speeding and sundry vices. Finally, the study reveals that the use of cautionary notices is a new dimension in the area of linguistic landscape and if the use is further encouraged, it would help to maintain peace, orderliness, and guide against fatal accidents on the highways.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Özcan, Halil Ziya, and Zekerya Batur. "A Bibliometric Analysis of Articles on Text Simplification: Sample of Scopus Database." International Journal of Education and Literacy Studies 9, no. 2 (May 1, 2021): 24. http://dx.doi.org/10.7575/aiac.ijels.v.9n.2p.24.

Full text
Abstract:
Literacy is a term generally used for adults and young people. Basically, it is an acquisition that includes the process of reading, writing and understanding symbols in any language. While this concept, whose definition and scope has expanded over time, refers to people who can only say their names in the past, today it refers to individuals who can perform more functional skills. What is expected from today’s literacy, which is also referred to as functional literacy, is not just saying the name, but also understanding what you read and harmonizing these information with the environment. It is critical to create texts that are easier to interpret, especially for poor readers and individuals learning foreign languages, in today’s world where reading comprehension and correct use of information have become extremely important. In this context, the text simplification method, which is one of the text modification methods, comes to the fore. In accordance with these information, this current study aims to presents the bibliometric analysis of articles on text simplification, which are published in journals indexed in Scopus database in the field of social sciences. The data set of the study consists of 194 articles on text simplification published in journals scanned in the field of social sciences and scopus database. These 194 articles were examined in terms of different variables. The research is generally a descriptive study and document analysis method was used as a method. In the data analysis stage of the research, VOSviewer visualization software version 1.6.16 was used. According to the results obtained from the study, the most articles on text simplification were written in 2020 (f: 21), most cited article is “Interpretation as Abduction” (f: 363) written by J.R Hobbs, M.E Stickel, D.E. Appelt and P. Martin. Findings obtained from the research were shared in the form of tables, graphs and figures. The most common keywords that preffered by authors is “Simplification” (f: 18). The most cited institution is “Artifical Intelligence Center” (f: 363). The most cited journal is “Artifical Intelligence” (f: 363). The most published country is United States of America (f: 30). The most cited country is United States of America (f: 863). All findings obtained from the research were shared as tables and figures in the findings section.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

P Subbe, Christian. "Who is allowed to read and write?" Acute Medicine Journal 19, no. 3 (July 1, 2020): 116–17. http://dx.doi.org/10.52964/amja.0813.

Full text
Abstract:
What makes us human? In 2015 Jeremy Vine asked this question to a selection of leading British thinkers and writers. The answers were as diverse as the people he interviewed. While you might have your own views about the complexity of being human I would suggest that being able to articulate thoughts and communicate them to others might be one of the characteristics that distinguishes us from other life forms. And if we think more about the achievements of human culture then being able to communicate thoughts in writing and reading other people’s thoughts is one of the unique abilities that humanity has acquired during its evolution: Young humans spend extensive time to learn how to read and write. They write on paper, they read books and they do the same on computers. They become adults. They read and write most days: they e-mail their telephone company, file online forms to the tax office and or write romantic notes to their partner. Then they get older and become unwell and enter large modern building full of the most state-of-the-art technology. But here, in hospitals, none of them are allowed to read or write. They are being asked questions by someone who is often younger and in a rush. That person usually speaks a different language called jargon and try their best to translate their jargon to normal language.1 Patients are not allowed to write their own records and access to read the records is cumbersome. And if this is how we structure communication in our clinical practice then why are we surprised about the hierarchical relationship between patients and healthcare professionals and the high rate of error due to miscommunication? There might be good reasons for the way we document in healthcare: historically only the educated few like doctors were able to read and write and therefore the way to record patient histories had to be by those who were educated to do so. Additionally professions have always defined themselves by their own professional language and jargon that allows their members to describe matters precisely and at the same time create a sense of identity. Things have however changed in the last 100 years and a large proportion of our patients is able to read and write and might be perfectly capable to document their own information (and subsequently read all information that relates to them). The paper from Renggli et al in this issue of Acute Medicine explores the feasibility of documentation by patients on admission to hospital in Switzerland by using a web-based platform: at least half of the patients who were admitted with an emergency to hospital could document important parts their own medical history. The study demonstrated that documentation by patients added additional new information over and beyond of that collected by doctors and improved completeness of records, especially for the increasingly important social history. The paper has three important implications: Good information needs time: Patients can add more information if given the questions and their own time – rushing through an unprepared face-to-face consultation is unlikely to bring out the most relevant information in a reliable fashion. Sharing with patients might improve work-efficiency. Up to 25% of the time of doctors and nurses working in hospitals is taken up by documentation2,3: at a time when so many employed in healthcare are overworked and burnt out it would be reckless not to consider changes in information flow through the lens of work-load and efficiency. Quality care needs joint ownership with patients: Patients participation in the co-design and delivery of new services and shared decision of patients and clinicians in making of complex decision has been challenging to say the least. Co-ownership of clinical records is potentially a key strategic lever to achieve better decisions and services. Patient organisations and policy makers are expecting for patients to access medical records. Personal health records are now compulsory in some countries with roll-out of access for all citizens completed in countries like Estonia since 20084 and Sweden since 2018.5 It is National Health Service (NHS) policy to make a “personalized healthcare” available to everybody by 2020.6 That is now. Despite this there is virtually no evidence for the usage of personal health records in hospital.7,8 There are significant caveats to the current study: Half of the patients approached declined to take part and it is unclear why this was the case. Maybe they did not want to take part in any research. Maybe they felt too unwell to write. And maybe they were unable to read and write. While most people reaching adulthood in European countries have gone to school there is also evidence that up to 7 million adults in England are functionally illiterate and not able to read and write beyond the most basic level9 and relying on friends and family members, signs and symbols to travel through modern life. There is also an increasing body of work about digital exclusion and concerns that those who are unable to navigate the online world are at risk of being left behind by society.10 There are additional questions about ownership: do patients own all data that relates to their care or is documentation by healthcare professionals their intellectual property. There are strong arguments for both perspectives. From a patient safety point of view their would seem to be a strong imperative to come to pragmatic agreements. Research suggests that the majority of serious adverse events was flagged by patients and relatives at a time when they could have been predicted and potentially prevented by clinical teams.11 But safety critical information is often hidden from those who are most affected by it, the patients. The paper by Renggli et all does therefore provide important evidence for the development of a more co-operative and democratic way of providing acute care by using something that is a key part of being human: the ability to read and write.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Langlands, Rebecca. "Latin Literature." Greece and Rome 64, no. 1 (March 14, 2017): 71–78. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383516000255.

Full text
Abstract:
My appreciation of textual criticism – a nowadays somewhat marginalized subdiscipline that continues nevertheless to provide the foundation of our subject – has been vastly enhanced by Richard Tarrant's new book on the subject. I read it from cover to cover with great pleasure and satisfaction (several times laughing out loud, which doesn't happen often with works of scholarship), with great interest, and with dismay at my own ignorance, and I came away determined to be a better Classicist. This little volume is the fourteenth ‘suggestive essay’ published in CUP's Roman Literature and its Contexts series (established in 1990 by Denis Feeney and Stephen Hinds), but it does not – sadly – mark a revival of this excellent series, but rather a late addition. (There cannot be many Latinists of my generation who did not, as young scholars, aspire one day to be the author of one of these elegantly concise yet ground-breaking volumes.) On the face of it this volume is rather different from its predecessors, which usually engaged with cutting-edge theory from a Classical perspective; instead, Texts, Editors and Readers opens up to non-initiates such as myself a whole world of existing scholarship into which many literary scholars seldom venture, inhabited not only by the towering ‘heroic editors’ of the past (Chapter 1) but also by colourful characters such as ‘interpolation hunters’ (86), freewheeling neo-sceptics (77), elegant minimalists, and unrestrained maximalists. With a combination of vivid characterization, lucid explanation, and delicious detail, Tarrant outlines the challenges of establishing a decent text, and the techniques involved; in Chapters 3 to 5 we learn about recension, conjecture, interpolation, collaboration, and intertextuality. He also makes exceptionally clear the issues that are at stake in editing a text, and the tensions with which the discipline is charged. At every stage of the process, from the selection of manuscripts for scrutiny to the display of information in the final edition, choices need to be made that are bound to provoke dissent. The twin aims of providing a legible text and legible apparatus are often in conflict with one another. Eventually, to establish a readable text, an editor needs to choose a single solution and put all alternatives in the apparatus, which must then record the evidence and the decision process as far as possible. Done well, it allows us to understand the process by which the text of the edition has been established, and the contributions made by scholars over the years. But within Classics there is no agreement about precisely how this should be achieved, as Tarrant points out. As he makes clear with his comparison of two reviews of the same edition, one reviewer's ‘accuracy’ and ‘methodological rigor’ is another's ‘frivolous superfluities’ (25–6). Tarrant comments that one would hardly believe these evaluations pertained to the same edition of Lucan, but in fact the picture is consistent and the divergence of opinion is telling; what comes across strongly is that these two reviewers want something very different from their editions. The disagreement here is between a scholar who wants progress towards a better text, amending scribal errors and providing confident, robust conjectures, and another who is glad to find a text relatively untouched, but in the apparatus all the material that enables a reader to come to their own decisions about the variants to be preferred. The merits of both are clear; the tensions are between the aspiration for a readable, usable text and the desire to be transparent about the difficulties involved in establishing that text. A decisive reading may obscure ambiguities; excessive hedging muddies the reading. Every choice involves compromise: minimalists may omit important information that might allow the reader to draw different conclusions; maximalists risk cluttering up the page and seeming undiscriminating. Tarrant (a self-confessed minimalist) alarms us on pages 130–1 with the sight of the monstrous apparatus produced by an unrestrained maximalist. Meanwhile, while conservative critics are averse to new conjectures and stick as close to the manuscript reading as possible, conjecture emerges as a creative art form, where natural talent is enhanced by intimate appreciation of Latin literature and style (73); it can attract great admiration. I now aspire to be able someday to compile, as Tarrant does, my own list of favourite conjectures – a bit like a montage of favourite sporting moments, as one revels in the pleasure of seeing the execution of skilful manoeuvres. Chapter 6 brings our attention to a representative case where textual tradition and literary interpretation cannot be disentangled: is Propertius a ‘difficult’ poet, prone to elliptical writing, or is he an elegant writer whose text has been unfortunately mangled in transmission? In other words, where the text is hard to understand, do we spend our energies reading his poetry as if he were a modernist poet, teasing out cryptic meaning, or do we channel our energies into amending the text to something more easily comprehensible? One's prejudice about the nature of Propertius’ poetry inevitably shapes one's approach to editing the text. The question is insoluble, but the debates thereby evoked are illuminating. As Chapter 2 makes clear, this is a discipline that relies on persuasion and is characterized by strong rhetoric; the contempt and disgust that are directed at fellow scholars and inferior manuscripts are remarkable. Language is often emotive and moralizing; the bracketing of problematic lines described as ‘a coward's remedy’ (86, n. 2). Tarrant himself, who takes a light and genial tone throughout, doesn't shy away from describing a certain practice of citing scholars in the apparatus criticus as ‘an abomination’ (161). One of many evocative details is the idea of Housman storing up denunciations of editorial vices without a particular target yet in mind (68). Traditionally, self-belief and decisive authority have been the hallmarks of the ‘heroic’ style of editing, and these qualities are especially unfashionable in our own era, which prizes the acknowledgement of ambiguity and hermeneutic openness. Tarrant encourages us to accept that the notions of the ‘recoverable original’ or the ‘definitive edition’ are myths, but at the same time to acknowledge that they are necessary myths (40) for this ‘doomed yet noble’ endeavour (156). A critical edition is no more nor less than a provisional ‘working hypothesis’ which invites continued and continual engagement. As Tarrant puts it: ‘any edition, to the degree that it stimulates thinking about the text, begins the process that will lead to its being succeeded by another edition’ (147). Textual criticism should be, therefore, a collaborative endeavour to be marked by humility and an acceptance of the open-endedness of interpretation, of the hermeneutic work that an editor needs to undertake, and also of the overlap between the roles of editor and reader. It is easy to perceive textual criticism – with its heyday in the nineteenth century – as constituting the dry and dusty past of Classics, and indeed Tarrant treats us to a most entertaining account of its Heroic Age, when Housman et al. lashed one another with cruel wit and erudite put-downs. However, Tarrant also makes an irrefutable case for the continued relevance, and indeed the exciting future, of textual criticism – despite the fact that it has lost its position at the centre of our discipline, and so many of us are untrained and unable to appreciate its value. Tarrant's depiction of the discipline brings home the lesson – which we already knew, but now really get – that all classical scholars ought accordingly to be aware of these general issues and to have some grasp of the specific routes by which the text they are reading has been reached, the problematic aspects of that text, and the issues involved in attempting to resolve its problems. Such is the information that an apparatus criticus attempts to convey, and it may therefore be judged on how effectively and efficiently it does so. Having made all of this so clear and in such an engaging fashion, Tarrant concludes by providing as an appendix a helpful guide for the inexperienced to reading a critical apparatus. The final chapters explore two questions in particular: what can technological advances contribute (for instance in access to and presentation of manuscripts), and is the current model of the apparatus criticus fit for purpose? On the latter issue, Tarrant would like to see, at the very least, more scope for providing in the notes nuanced indication of the editor's feelings about the choices he or she has made. He proposes the wider use of phrases that allude to the internal struggles behind a rejected variant, for instance (such as utinam recte or aegre reieco) or the introduction of new symbols for the apparatus that would signal degrees of suspicion – although he doesn't go quite so far as to second Donaldson's suggestion for a pictorial symbol of ‘a small ostrich, with head in the sand’ to denote occasions where an editor follows a manuscript out of despair of making actual sense of the text (58, n. 25). Early in his essay, Tarrant expresses regret that new editions are less likely to be reviewed than other forms of scholarship, and, with the decline in the requisite editorial knowhow, it easy to see why: reviewing a new edition of a text is not a job that can be undertaken with confidence by most scholars of Latin literature. How can one pass judgement on an editor's decisions without a very sound knowledge not only of the work but also of the manuscripts available, of the relationships between them, and of the subsequent critical tradition? How can one comment on individual amendments or conjectures without an understanding of the entire interpretative framework which the critic has brought to bear? One of the many valuable things I have learned from Tarrant's book is that it not always necessary to comment on individual cruces; equally useful can be an evaluation of the general approach and principles upon which an edition is both established and communicated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Murphy, Ffion, and Richard Nile. "Writing, Remembering and Embodiment: Australian Literary Responses to the First World War." M/C Journal 15, no. 4 (August 14, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.526.

Full text
Abstract:
This paper is part of a larger project exploring Australian literary responses to the Great War of 1914-1918. It draws on theories of embodiment, mourning, ritual and the recuperative potential of writing, together with a brief discussion of selected exemplars, to suggest that literary works of the period contain and lay bare a suite of creative, corporeal and social impulses, including resurrection, placation or stilling of ghosts, and formation of an empathic and duty-bound community. In Negotiating with the Dead, Margaret Atwood hypothesises that “all writing of the narrative kind, and perhaps all writing, is motivated, deep down, by a fear of and a fascination with mortality—by a desire to make the risky trip to the Underworld, and to bring something or someone back from the dead” (156). She asks an attendant question: “why should it be writing, over and above any other art or medium,” that functions this way? It is not only that writing acquires the appearance of permanence, by surviving “its own performance,” but also that some arts are transient, like dance, while others, like painting and sculpture and music, do “not survive as voice.” For Atwood, writing is a “score for voice,” and what the voice does mostly is tell stories, whether in prose or poetry: “Something unfurls, something reveals itself” (158). Writing, by this view, conjures, materialises or embodies the absent or dead, or is at least laden with this potential. Of course, as Katherine Sutherland observes, “representation is always the purview of the living, even when the order it constructs contains the dead” (202). She argues that all writing about death “might be regarded as epitaph or memorial; such writing is likely to contain the signs of ritual but also of ambiguity and forgetting” (204). Arguably writing can be regarded as participation in a ritual that “affirms membership of the collectivity, and through symbolic manipulation places the life of an individual within a much broader, sometimes cosmic, interpretive framework” (Seale 29), which may assist healing in relation to loss, even if some non-therapeutic purposes, such as restoration of social and political order, also lie behind both rites and writing. In a critical orthodoxy dating back to the 1920s, it has become accepted wisdom that the Australian literary response to the war was essentially nationalistic, “big-noting” ephemera, and thus of little worth (see Gerster and Caesar, for example). Consequently, as Bruce Clunies Ross points out, most Australian literary output of the period has “dropped into oblivion.” In his view, neglect of writings by First World War combatants is not due to its quality, “for this is not the only, or even the essential, condition” for consideration; rather, it is attributable to a “disjunction between the ideals enshrined in the Anzac legend and the experiences recorded or depicted” (170). The silence, we argue, also encompasses literary responses by non-combatants, many of whom were women, though limited space precludes consideration here of their particular contributions.Although poetry and fiction by those of middling or little literary reputation is not normally subject to critical scrutiny, it is patently not the case that there is no body of literature from the war period worthy of scholarly consideration, or that most works are merely patriotic, jingoistic, sentimental and in service of recruitment, even though these elements are certainly present. Our different proposition is that the “lost literatures” deserve attention for various reasons, including the ways they embody conflicting aims and emotions, as well as overt negotiations with the dead, during a period of unprecedented anguish. This is borne out by our substantial collection of creative writing provoked by the war, much of which was published by newspapers, magazines and journals. As Joy Damousi points out in The Labour of Loss, newspapers were the primary form of communication during the war, and never before or since have they dominated to such a degree; readers formed collective support groups through shared reading and actual or anticipated mourning, and some women commiserated with each other in person and in letters after reading casualty lists and death notices (21). The war produced the largest body count in the history of humanity to that time, including 60,000 Australians: none was returned to Australia for burial. They were placed in makeshift graves close to where they died, where possible marked by wooden crosses. At the end of the war, the Commonwealth War Graves Commission (CWGC) was charged with the responsibility of exhuming and reinterring bodily remains in immaculately curated cemeteries across Europe, at Gallipoli and in the Middle East, as if the peace demanded it. As many as one third of the customary headstones were inscribed with “known unto God,” the euphemism for bodies that could not be identified. The CWGC received numerous requests from families for the crosses, which might embody their loved one and link his sacrificial death with resurrection and immortality. For allegedly logistical reasons, however, all crosses were destroyed on site. Benedict Anderson suggested the importance to nationalism of the print media, which enables private reading of ephemera to generate a sense of communion with thousands or millions of anonymous people understood to be doing likewise. Furthermore, Judith Herman demonstrates in Trauma and Recovery that sharing traumatic experience with others is a “precondition for the restitution of a sense of a meaningful world” (70). Need of community and restitution extends to the dead. The practices of burying the dead together and of returning the dead to their homeland when they die abroad speak to this need, for “in establishing a society of the dead, the society of the living regularly recreates itself” (Hertz qtd. in Searle 66). For Australians, the society of the dead existed elsewhere, in unfamiliar terrain, accentuating the absence inherent in all death. The society of the dead and missing—and thus of the living and wounded—was created and recreated throughout the war via available means, including literature. Writers of war-related poems and fiction helped create and sustain imagined communities. Dominant use of conventional, sometimes archaic, literary forms, devices, language and imagery indicates desire for broadly accessible and purposeful communication; much writing invokes shared grief, resolve, gratitude, and sympathy. Yet, in many stories and poems, there is also ambivalence in relation to sacrifice and the community of the dead.Speaking in the voice of the other is a fundamental task of the creative writer, and the ultimate other, the dead, gaze upon and speak to or about the living in a number of poems. For example, they might vocalise displeasure and plead for reinforcements, as, for example, in Ella M’Fadyen’s poem “The Wardens,” published in the Sydney Mail in 1918, which includes the lines: “Can’t you hear them calling in the night-time’s lonely spaces […] Can’t you see them passing […] Those that strove full strongly, and have laid their lives away?” The speaker hears and conveys the pleading of those who have given their breath in order to make explicit the reader’s responsibility to both the dead and the Allied cause: “‘Thus and thus we battled, we were faithful in endeavour;/Still it lies unfinished—will ye make the deed in vain?’” M’Fadyen focusses on soldierly sacrifice and “drafts that never came,” whereas a poem entitled “Your Country’s Call,” published in the same paper in 1915 by “An Australian Mother, Shirley, Queensland,” refers to maternal sacrifice and the joys and difficulties of birthing and raising her son only to find the country’s claims on him outweigh her own. She grapples with patriotism and resistance: “he must go/forth./Where? Why? Don’t think. Just smother/up the pain./Give him up quickly, for his country’s gain.” The War Precautions Act of October 1914 made it “illegal to publish any material likely to discourage recruiting or undermine the Allied effort” (Damousi 21), which undoubtedly meant that, to achieve publication, critical, depressing or negative views would need to be repressed or cast as inducement to enlist, though evidently many writers also sought to convince themselves as well as others that the cause was noble and the cost redeemable. “Your Country’s Call” concludes uncertainly, “Give him up proudly./You have done your share./There may be recompense—somewhere.”Sociologist Clive Seal argues that “social and cultural life involves turning away from the inevitability of death, which is contained in the fact of our embodiment, and towards life” (1). He contends that “grief for embodiment” is pervasive and perpetual and “extends beyond the obvious manifestations of loss by the dying and bereaved, to incorporate the rituals of everyday interaction” (200), and he goes so far as to suggest that if we recognise that our bodies “give to us both our lives and our deaths” then we can understand that “social and cultural life can, in the last analysis, be understood as a human construction in the face of death” (210). To deal with the grief that comes with “realisation of embodiment,” Searle finds that we engage in various “resurrective practices designed to transform an orientation towards death into one that points towards life” (8). He includes narrative reconstruction as well as funeral lament and everyday conversation as rituals associated with maintenance of the social bond, which is “the most crucial human motive” (Scheff qtd. in Searle 30). Although Seale does not discuss the acts of writing or of reading specifically, his argument can be extended, we believe, to include both as important resurrective practices that contain desire for self-repair and reorientation as well as for inclusion in and creation of an empathic moral community, though this does not imply that such desires can ever be satisfied. In “Reading,” Virginia Woolf reminds that “somewhere, everywhere, now hidden, now apparent in whatever is written down is the form of a human being” (28-29), but her very reminder assumes that this knowledge of embodiment tends to be forgotten or repressed. Writing, by its aura of permanence and resurrective potential, points towards life and connection, even as it signifies absence and disconnection. Christian Riegel explains that the “literary work of mourning,” whether poetry, fiction or nonfiction, often has both a psychic and social function, “partaking of the processes of mourning while simultaneously being a product for public reception.” Such a text is indicative of ways that societies shape and control responses to death, making it “an inherently socio-historical construct” (xviii). Jacques Derrida’s passionate and uneasy enactment of this labour in The Work of Mourning suggests that writing often responds to the death of a known person or their oeuvre, where each death changes and reduces the world, so that the world as one knew it “sinks into an abyss” (115). Of course, writing also wrestles with anonymous, large-scale loss which is similarly capable of shattering our sense of “ontological security” (Riegel xx). Sandra Gilbert proposes that some traumatic events cause “death’s door” to swing “so publicly and dramatically open that we can’t look away” (xxii). Derrida’s work of mourning entails imaginative revival of those he has lost and is a struggle with representation and fidelity, whereas critical silence in respect of the body of literature of the First World War might imply repeated turning from “grief for embodiment” towards myths of immortality and indebtedness. Commemorating the war dead might be regarded as a resurrective practice that forges and fortifies communities of the living, while addressing the imagined demands of those who die for their nation.Riegel observes that in its multiplicity of motivations and functions, the literary work of mourning is always “an attempt to make present that which is irrefutably lost, and within that paradoxical tension lies a central tenet of all writerly endeavour that deals with the representation of death” (xix). The literary work of mourning must remain incomplete: it is “always a limiting attempt at revival and at representation,” because words inevitably “fail to replace a lost one.” Even so, they can assist in the attempt to “work through and understand” loss (xix). But the reader or mourner is caught in a strange situation, for he or she inevitably scrutinises words not the body, a corpus not a corpse, and while this is a form of evasion it is also the only possibility open to us. Even so, Derrida might say that it is “as if, by reading, by observing the signs on the drawn sheet of paper, [readers are] trying to forget, repress, deny, or conjure away death—and the anxiety before death.” But he also concedes (after Sarah Kofman), that this process might involve “a cunning affirmation of life, its irrepressible movement to survive, to live on” (176), which supports Seale’s contention in relation to resurrective practices generally. Atwood points out that the dead have always made demands on the living, but, because there is a risk in negotiating with the dead, there needs to be good reason or reward for doing so. Our reading of war literature written by noncombatants suggests that in many instances writers seek to appease the unsettled dead whose death was meant to mean something for the future: the living owe the dead a debt that can only be paid by changing the way they live. The living, in other words, must not only remember the fallen, but also heed them by their conduct. It becomes the poet’s task to remind people of this, that is, to turn them from death towards life.Arthur H Adams’s 1918 poem “When the Anzac Dead Came Home,” published in the Bulletin, is based on this premise: the souls of the dead— the “failed” and “fallen”—drift uncertainly over their homeland, observing the world to which they cannot return, with its “cheerful throng,” “fair women swathed in fripperies,” and “sweet girls” that cling “round windows like bees on honeycomb.” One soul recognises a soldier, Steve, from his former battalion, a mate who kept his life but lost his arm and, after hovering for a while, again “wafts far”; his homecoming creates a “strange” stabbing pain, an ache in his pal’s “old scar.” In this uncanny scene, irreconcilable and traumatic knowledge expresses itself somatically. The poet conveys the viewpoint of the dead Anzac rather than the returned one. The living soldier, whose body is a site of partial loss, does not explicitly conjure or mourn his dead friend but, rather, is a living extension of his loss. In fact, the empathic connection construed by the poet is not figured as spectral orchestration or as mindful on the part of man or community; rather, it occurs despite bodily death or everyday living and forgetting; it persists as hysterical pain or embodied knowledge. Freud and Breuer’s influential Studies on Hysteria, published in 1895, raised the issue of mind/body relations, given its theory that the hysteric’s body expresses psychic trauma that she or he may not recollect: repressed “memories of aetiological significance” result in “morbid symptoms” (56). They posited that experience leaves traces which, like disinterred archaeological artefacts, inform on the past (57). However, such a theory depends on what Rousseau and Porter refer to as an “almost mystical collaboration between mind and body” (vii), wherein painful or perverse or unspeakable “reminiscences” are converted into symptoms, or “mnemic symbols,” which is to envisage the body as penetrable text. But how can memory return unbidden and in such effective disguise that the conscious mind does not recognise it as memory? How can the body express pain without one remembering or acknowledging its origin? Do these kinds of questions suggest that the Cartesian mind/body split has continued valency despite the challenge that hysteria itself presents to such a theory? Is it possible, rather, that the body itself remembers—and not just its own replete form, as suggested by those who feel the presence of a limb after its removal—but the suffering body of “the other”? In Adam’s poem, as in M’Fadyen’s, intersubjective knowledge subsists between embodied and disembodied subjects, creating an imagined community of sensation.Adams’s poem envisions mourning as embodied knowledge that allows one man to experience another’s pain—or soul—as both “old” and “strange” in the midst of living. He suggests that the dead gaze at us even as they are present “in us” (Derrida). Derrida reminds that ghosts occupy an ambiguous space, “neither life nor death, but the haunting of the one by the other” (41). Human mutability, the possibility of exchanging places in a kind of Socratic cycle of life and death, is posited by Adams, whose next stanzas depict the souls of the war dead reclaiming Australia and displacing the thankless living: blown to land, they murmur to each other, “’Tis we who are the living: this continent is dead.” A significant imputation is that the dead must be reckoned with, deserve better, and will not rest unless the living pay their moral dues. The disillusioned tone and intent of this 1918 poem contrasts with a poem Adams published in the Bulletin in 1915 entitled “The Trojan War,” which suggests even “Great Agamemnon” would “lift his hand” to honour “plain Private Bill,” the heroic, fallen Anzac who ventured forth to save “Some Mother-Helen sad at home. Some obscure Helen on a farm.” The act of war is envisaged as an act of birthing the nation, anticipating the Anzac legend, but simultaneously as its epitaph: “Upon the ancient Dardanelles New peoples write—in blood—their name.” Such a poem arguably invokes, though in ambiguous form, what Derrida (after Lyotard) refers to as the “beautiful death,” which is an attempt to lift death up, make it meaningful, and thereby foreclose or limit mourning, so that what threatens disorder and despair might instead reassure and restore “the body politic,” providing “explicit models of virtue” (Nass 82-83) that guarantee its defence and survival. Adams’ later poem, in constructing Steve as “a living fellow-ghost” of the dead Anzac, casts stern judgement on the society that fails to notice what has been lost even as it profits by it. Ideological and propagandist language is also denounced: “Big word-warriors still played the Party game;/They nobly planned campaigns of words, and deemed/their speeches deeds,/And fought fierce offensives for strange old creeds.” This complaint recalls Ezra Pound’s lines in Hugh Selwyn Mauberley about the dead who “walked eye-deep in hell/believing in old men’s lies, then unbelieving/came home, home to a lie/home to many deceits,/home to old lies and new infamy;/usury age-old and age-thick/and liars in public places,” and it would seem that this is the kind of disillusion and bitterness that Clunies Ross considers to be “incompatible with the Anzac tradition” (178) and thus ignored. The Anzac tradition, though quieted for a time, possibly due to the 1930s Depression, Second World War, Vietnam War and other disabling events has, since the 1980s, been greatly revived, with Anzac Day commemorations in Australia and at Gallipoli growing exponentially, possibly making maintenance of this sacrificial national mythology, or beautiful death, among Australia’s most capacious and costly creative industries. As we approach the centenary of the war and of Gallipoli, this industry will only increase.Elaine Scarry proposes that the imagination invents mechanisms for “transforming the condition of absence into presence” (163). It does not escape us that in turning towards lost literatures we are ourselves engaging in a form of resurrective practice and that this paper, like other forms of social and cultural practice, might be understood as one more human construction motivated by grief for embodiment.Note: An archive and annotated bibliography of the “Lost Literatures of the First World War,” which comprises over 2,000 items, is expected to be published online in 2015.References Adams, Arthur H. “When the Anzac Dead Came Home.” Bulletin 21 Mar. 1918.---. “The Trojan War.” Bulletin 20 May 1915.An Australian Mother. “Your Country’s Call.” Sydney Mail 19 May 1915.Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. 2nd ed. London: Verso, 1991.Atwood, Margaret. Negotiating with the Dead: A Writer on Writing. New York: Random House, 2002.Caesar, Adrian. “National Myths of Manhood: Anzac and Others.” The Oxford Literary History of Australia. Eds. Bruce Bennett and Jennifer Strauss. Melbourne: Oxford University Press, 1998. 147-168.Clunies Ross, Bruce. “Silent Heroes.” War: Australia’s Creative Response. Eds. Anna Rutherford and James Wieland. West Yorkshire: Dangaroo Press, 1997. 169-181.Damousi, Joy. The Labour of Loss: Mourning, Memory and Wartime Bereavement in Australia. Cambridge: Cambridge UP, 1999.Derrida, Jacques. The Work of Mourning. Chicago: University of Chicago Press, 2001.Freud, Sigmund, and Joseph Breuer. Studies on Hysteria. Pelican Freud Library. Vol. 3. Trans. and eds. James Strachey, Alix Strachey, and Angela Richards. London: Penguin, 1988.Gerster, Robin. Big Noting: The Heroic Theme in Australian War Writing. Melbourne: Melbourne University Press, 1992.Gilbert, Sandra M. Death’s Door: Modern Dying and the Ways We Grieve. New York: W.W. Norton, 2006.Herman, Judith. Trauma and Recovery. New York: Basic Books, 1992. M’Fayden, Ella. “The Wardens.” Sydney Mail 17 Apr. 1918.Naas, Michael. “History’s Remains: Of Memory, Mourning, and the Event.” Research in Phenomenology 33 (2003): 76-96.Pound, Ezra. “Hugh Selwyn Mauberly.” iv. 1920. 19 June 2012. ‹http://www.archive.org/stream/hughselwynmauber00pounrich/hughselwynmauber00pounrich_djvu.txt›.Riegal, Christian, ed. Response to Death: The Literary Work of Mourning. Edmonton, Alberta: University of Alberta Press, 2005. Rousseau, G.S., and Roy Porter. “Introduction: The Destinies of Hysteria.” Hysteria beyond Freud. Ed. Sander L. Gilman, Helen King, Roy Porter, G.S. Rousseau, and Elaine Showalter. Berkeley: University of California Press, 1993.Scarry, Elaine. The Body in Pain: The Making and Unmaking of the World. Oxford: Oxford University Press, 1985.Seale, Clive. Constructing Death: The Sociology of Dying and Bereavement. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.Sutherland, Katherine. “Land of Their Graves: Maternity, Mourning and Nation in Janet Frame, Sara Suleri, and Arundhati Roy.” Riegel 201-16.Woolf, Virginia. Collected Essays Volume 2. London: Hogarth, 1966. 28-29.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Mills, Catriona, and Matt Soar. "Editorial." M/C Journal 7, no. 1 (January 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2310.

Full text
Abstract:
The development of our theme for this issue of M/C was guided in part by our respective interests in 'texts' as both literary artifacts and formally designed entities. That said, in the usual spirit of M/C, the issue's ultimate editorial direction was cemented based on the range of submissions we received and selected. It is a particular challenge to distill key elements of an ongoing research project into an informative and credible textual package of just 1500 words. That said, we're delighted to present eight original short essays, along with an extended feature article; between them they cover a variety of 'textual' media such as graffiti, visiting cards, experimental film, and money. They also present a degree of breadth in the manner of their subjects' textuality. This includes: handwriting; printing (of ink on paper and the chemical processing of celluloid); typing in/to cyberspace; and engraving into metal and plastic. This issue’s feature article, Esther Milne’s “Magic Bits of Paste-board: Texting in the Nineteenth Century”, explores the notion of telepresence—substitution of the text for the corporeal body—through a consideration of nineteenth-century visiting cards, those “complex cultural avatars” that “conveyed the desires of class and gender in the construction of identity”. Through her discussion of the “complex language system” represented by the visiting card, Milne argues for an understanding of telepresence that extends beyond modern electronic media. In contrast to Milne’s analysis of visiting cards as nineteenth-century text messages is Gerard Goggin’s “mobile text”, a genealogy of the spectacularly successful short text messaging on mobile phones. Emphasising the fact that the popularity of SMS derives from its use by consumers, not its development by phone companies, Goggin explores the origins of SMS, the associated “elision, great compression, and open-endedness” of the short text messages, and the increasing commodification of the process of texting. This is an engagement with the textual artifact at the centre of “open-source, open-architecture, publicly usable nodes of connection”. Exploring in part a similar notion to that raised in Milne’s concluding analysis of the carte-de-visite, Sheryl Brahnam’s “Type/Face: The Missing Face of Writing” considers the human face as a text, from Socrates’s notion that writing’s inferiority to speech lies in the former’s lack of a human face, through the post-Renaissance obsession with physiognomy, through the modern mass consumption of the human face on television and in print. All this, Brahnam argues, leads to the modern interest in virtual faces, specifically the self-modelling “smart faces”. The smart face is a text that not only invites reading, but constantly rewrites itself. "Reading in the Dark: Michael Snow’s So Is This" offers a thoroughly engaging exploration of a piece of work by the Canadian experimental filmmaker (and jazz musician) Michael Snow. In Jane Simon's short essay we learn that So Is This was created in part as a response to the censoring of one of his existing films, and to the political objections raised by the imagery in yet another Snow film. So Is This is entirely devoid of images; indeed, its special relevance to this issue of M/C is its sole reliance on typeset words, producing what Simon calls a "supervised reading" that is unavoidable and "frustrating—some words are held on the screen for nearly a minute, causing all kinds of bodily aches and irritations—and also very entertaining". For Simon, then, "a whole discussion about critical writing practices seems to vibrate within the humorous and ‘light’ text of So Is This. It could be read as a film on film criticism, or at least a response to the methods of film writing, but it is about a lot of other things as well." In Jordan Williams’s “The Stigmata or the Tattoo: Eternity and the National Museum of Australia”, the notion of text under consideration is both narrowed and expanded. Williams considers not only the Museum as a readable text, but also engages with the building’s association with the more specific textual artifact that is Arthur Stace’s “Eternity” script, tracing the evocation of this text both inside and outside the building in terms of theories of tattoo versus stigmata. The fictional piece for this issue is Janet Jones’s “Interactive Essay Simulation”, in which dreams and reality, handwriting and electronic text, fuse to form a coherent but nightmarish textual world in which “the real world threatens back at gigabyte speed with Search Engine headlines proclaiming WAR, DISEASE, FAMINE, TERROR and AIDS”. In a piece that shares some of the same concerns as our feature article, Donna Lee Brien provides some fascinating insights into the nuanced process of "ventriloquizing": the invention of a pseudo-autobiographical account of certain aspects of an Australian woman's life using extensive archival research as a point of departure. "Imagining Mary Dean: Representing Another’s Life in Text" discusses the literary and ethical implications of this act, and Brien's attempts to develop a suitably authentic voice. This is made all the more compelling given the harrowing circumstances of Dean's early life in nineteenth-century Sydney, Australia, and the questions that remain about her ultimate fate. In “'Aren’t You Cool, You can Scribble Illegibly on Toilet Walls': Some Reflections on Graffiti in the Academy", Toby Ganley parses the representational codes of two pieces of related graffiti he once encountered in a university washroom. The first he identifies as a distinctive signature or ‘tag'; the second, reproduced in the title of his paper, is a entirely legible response to the tag. For Ganley, then, the result is a public dialogue of sorts that brings into question the intentionality of the graffiti's authors, and "exposes the gap between representation and the represented". "'Show Me the Money!': The Ideological Evolution of Monetary Form" explores the physical manifestations of currency - from silver to copper, paper and, ultimately, to plastic. In this paper, Sergio Rizzo discusses the graphical ephemera - symbols, mottos, even holograms - that adorn money in all its forms, in order to trace some of its semantic contours. As he says: "the different materials and their specific textual forms become the dominant, if not always preferred, means of transferring and storing value or wealth in their respective capitalist phases". Finally, we present an article that engages with a less fluid notion of “text” and its social significance. Simone Pettigrew's contribution is an informed, highly pragmatic discussion regarding the physical appearance and legibility of the printed word. In "Creating Text for Older Audiences" she argues that "the physical changes associated with aging have significant implications for the design and presentation of text". Scientific evidence points to the necessity for certain design features that can anticipate the inevitable changes in physiology and cognitive capacity that accompany aging. Citation reference for this article MLA Style Mills, Catriona & Soar, Matt. "Editorial" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0401/01-editorial.php>. APA Style Mills, C. & Soar, M. (2004, Jan 12). Editorial. M/C: A Journal of Media and Culture, 7, <http://www.media-culture.org.au/0401/01-editorial.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Brahnam, Sheryl. "Type/Face." M/C Journal 7, no. 1 (January 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2315.

Full text
Abstract:
For Socrates the act of communication is grounded in the world of original forms, archetypes, or abstract ideas. These ideas exist independently of the human mind and reflect a reality that is truer than the world of everyday experience. The task of the speaker is to draw the listener closer to the truth of these ideas, and this requires an intimate coupling of the form of speech to the character of the listener. In Phaedrus, Socrates explains, ". . . a would-be speaker must know how many types of soul there are. The number is finite, and they account for a variety of individual characters. When these are determined one must enumerate the various types of speech, a finite number also." The types of soul must then be carefully paired with the types of speech. This theoretical knowledge by itself, however, is not sufficient. A speaker must also know when ". . . he has actually before him a specific example of a type which he has heard described, and that this is what he must say and this is how he must say it if he wants to influence his hearer in this particular way" (Plato 91-92). Thus, the aspiring speaker must sharpen his powers of observation. Exactly how a speaker goes about discerning the various types of souls in his audience is not discussed in Phaedrus, but one assumes it is by mastering the art of face reading, or physiognomy. The science of physiognomy was of particular importance to the ancient Greeks. Nearly all the well-known Greek writers had something to say about the subject. Pythagoras is claimed to be the first Greek to formalize it systematically as a science. Hippocrates wrote voluminously on the subject, as did Aristotle. Socrates not only recommended physiognomy to his students (Tytler) but he is also reported to have demonstrated his facility with the science at least twice: once in predicting the promotion of Alcibiades and once upon first meeting Plato, whom he immediately recognized as a man of considerable philosophical talent (Encyclopedia Britannica). Writing is inferior to speech, Socrates tells Phaedrus, precisely because it cannot see and adapt the message to the reader. Like a painting of an object, writing is merely the image of dissociated speech. What is missing in writing-and what writing seems ever intent on reconstructing-is the human face. Pressing Faces Behind the Typeface Although physiognomy was banned by the Church, as it was associated with paganism and devil worship (practitioners of the science were burnt at the stake), it was revived in the Renaissance and became an obsession with the advent of the printing press. The printing press heralds democracy. But as human rights grew, urban centers developed, and new professions and classes emerged, people were no longer able to divine their own destiny or to predict the behavior and destiny of others. It became imperative to find other more reliable means of identifying the good and the bad, the talented and the unremarkable. Two books were considered indispensable: the Bible and Lavater's Essays on Physiognomy (Juengel). Physiognomy was the science that helped people decipher class and profession. It became the spelling book of character, one that people diligently studied so that they could learn to read not only the marks of character in others but also the signs of talent and potential in their own faces and in the faces of their children. Face reading was egalitarian and leveling (Juengel). The heads of state could be read and debunked in the flourishing art of caricature, and people delighted in decoding the physiognomy of the ordinary faces that crowded the pages of the popular press. The populace applauded the artists that succeeded in revealing the whole spectrum of a character-class, intentions, profession-in the masterly strokes of the pen (Wechsler). Unfortunately, so intense was the interest in face reading that many people were forced to cover their faces when out in public (Zebrowitz). Inside the religious, medical, educational, and criminal justice institutions, authorities scanned faces to identify the virtuous and the vile. People were hanged because of the shape of their jaws ("A physiognomic auto-da-fé,") and sometimes convicted of crimes because of an unfortunate physiognomy, even before any crimes were committed (Lichtenberg. 93). Mass Consumption of the Face Open a magazine. What do you see? I counted over 200 faces in the September 15, 2003 issue of Newsweek, 120 faces in the September 29, 2003 issue of Forbes, 124 faces in the September 15, 2003 issue of Time, and 37 faces in the November, 2003 issue of Handgunner (I included the masked faces). Whereas, in the 19th century, face reading was used by the religious, medical, and criminal justice authorities to identify a person's character, in the modern world face reading becomes face righting. Early in the century, people came to be viewed less as individuals than as masses that were dynamically statistical with fluctuations of opinions and tastes that could be sampled and manipulated. It quickly became apparent to the behemoth advertising industry that was erected with the advent of mass media that product designs and packages could be collated with viewer reactions. The audience is scrutinized, labeled, and targeted. What people are fed are fleshless images of themselves. Horkheimer and Adorno have observed that the media have reduced the individual to the stereotype. Stereotypes package people, typically in unflattering boxes. Mediated faces are used to mirror, to prime, and to manipulate the audience (Kress and van Leeuwen). On television and in print, images of canned faces proliferate. Not all stereotypes are unsavory. Nothing recommends itself nor sells like a beautiful face, but even beautiful faces must be retouched, even recomposed from features extracted from databases of perfect facial features. So important is the image of the face that media icons routinely visit the plastic surgeon. Michael Jackson is the most extreme example of what has been derogatorily termed a "scalpel slave." Plastic surgery is not exclusive to celebrities; countless millions of ordinary Americans feel compelled to undergo various cosmetic surgeries. The 20th-century consumption of the face has ended by consuming the face. Facing the Face Interface Text has made a comeback in hypertext. Empowered by the hyperlink, readers have become writers as they assemble texts with the clicks of a mouse (Landow). Electronic texts are pushed as well as pulled. Businesses have learned to track and to query users, building individual profiles that are then used to assemble personalized pages and email messages. Socrates' objection that writing is unable to perceive the reader no longer holds. The virtual text is watching you. And it is watching you with virtual eyes. There is a growing interest in developing face interfaces that are capable of perceiving and talking. The technical requirements are enormous. Face interfaces must learn to make eye contact, follow speaking faces with their eyes, mirror emotion, lip synch, and periodically nod, raise eyebrows, and tilt the head (Massaro). Face interfaces are also learning to write faces, to map rhetorical forms to the character of their interlocutors in ways Socrates could not have imagined. Socrates did not teach his students to consider the rhetorical effects of their faces: the speaker's face was thought to be fixed, a true reflection of the inner soul. Virtual faces are not so constrained. Smart faces are being developed that are capable of rendering their own appearances from within a statistical model of the users' impressions of faces. The goal is for these virtual faces to learn to design, through their interactions with users, facial appearances that are calibrated to elicit very specific impressions and reactions in others (Brahnam). Some people will disapprove of virtual faces. Just as the media use faces to manipulate the viewer and perpetuate facial stereotypes, smart faces run the risk of doing the same. Some may also worry that virtual faces will be attributed more intelligence and social capacity then they actually possess. Do we really want our children growing up talking to virtual faces? Can they satisfy our need for human contact? What does it mean to converse with a virtual face? What kind of conversation is that? For the present at least, virtual faces are more like the orators and bards of old. They merely repeat the speeches of others. Their own speech is nearly incomprehensible, and their grammatical hiccups annoyingly disrupt the suspension of disbelief. On their own, without the human in the loop, no one believes them. Thus, the virtual face appears on the screen, silently nodding and smiling. Not yet a proper student of classical rhetoric, it is much like the virtual guide at artificial-life.com that recently greeted her visitors wearing the following placard: A virtual guide that greeted visitors at artificial-life.com. Access date: October 2003. Works Cited Brahnam, Sheryl. "Agents as Artists: Automating Socially Intelligent Embodiment," Proceedings of the First International Workshop on the Philosophy & Design of Socially Adept Technologies, in conjunction with CHI 2002. Minneapolis, MN, 2002: 15-18. Encyclopedia Britannica. "Physiognomy." LoveToKnow Free Online Encyclopedia, 1911. Available: http://21.1911encyclopedia.org Horkheimer, Max, and Theodor W. Adorno. Dialectic of Enlightenment. Trans. John Cumming. New York: Seabury, 1944. Juengel, Scott Jordan. "About Face: Physiognomics, Revolution, and the Radical Act of Looking." Ph.D. dissertation. University of Iowa, 1997. Kress, Gunther, and Theo van Leeuwen. Reading Images: The Grammar of Visual Design. London: Routledge, 1996. Landow, P. George. Hypertext 2.0: The Convergence of Contemporary Critical Theory and Technology. Baltimore: John Hopkins U P, 1997. Lavater, Johann Caspar. Essays on Physiognomy: For the Promotion of the Knowledge and the Love of Mankind. Trans. Thomas Holcroft. London: printed by C. Whittingham for H. D. Symonds, 1804. Lichtenberg. Quoted in Frey, Siegfried. "Lavater, Lichtenberg, and the Suggestive Power of the Human Face." The Faces of Physiognomy: Interdisciplinary Approaches to Johann Caspar Lavater. Ed. Ellis Shookman. Studies in German Literature, Linguistics, and Culture. Columbia, S.C.: Camden House, 1993. 64-103. Massaro, D. M. Perceiving Talking Faces: From Speech Perception to a Behavioral Principle. Cambridge, MA: MIT P, 1997. Plato. Phaedrus and the Seventh and Eighth Letters. Trans. Walter Hamilton. London: Penguin, 1973. Tytler, Graeme. Physiognomy in the European Novel: Faces and Fortunes. Princeton, N.J.: Princeton U P, 1982. Wechsler, Judith. A Human Comedy: Physiognomy and Caricature in 19th Century Paris. London: U of Chicago P, 1982. Zebrowitz, Leslie A. Reading Faces: Window to the Soul? Boulder, Col.: Westview, 1998. Web Links http://vhost.oddcast.com/vhost_minisite/ http://mrl.nyu.edu/~perlin/facedemo/ http://www.faceinterfaces.com http://www.artificial-life.com Citation reference for this article MLA Style Brahnam, Sheryl. "Type/Face" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0401/04-brahnam.php>. APA Style Brahnam, S. (2004, Jan 12). Type/Face. M/C: A Journal of Media and Culture, 7, <http://www.media-culture.org.au/0401/04-brahnam.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Segerstad, Ylva Hard af. "Swedish Chat Rooms." M/C Journal 3, no. 4 (August 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1865.

Full text
Abstract:
Most investigations of language use in the computer-mediated communication (CMC) systems colloquially known as 'chat rooms' are based on studies of chat rooms in which English is the predominant language. This study begins to redress that bias by investigating language use in a Swedish text-based chat room. Do Swedish chat participants just adopt strategies adapted to suit the needs of written online conversation, or is Swedish written language being developed in analogy with adaptations that can be observed in 'international' chat rooms? As is now well known, text-based chat rooms provide a means for people to converse in near real time with very little delay between messages. As a written form of interaction, there is no possibility of sending simultaneous non-verbal information, and while the minimal delay gives the interaction a more conversational feel, the conversants must struggle with the time pressure of combining a slow message production system with rapid transmission-reception. Several strategies have been developed in order to ease the strain of writing and to convey more information than written symbols normally allow (Werry; Witmer & Katzman; Hård af Segerstad, "Emoticons"). A number of strategies have been developed to suit the needs of CMC, some of which we recognise from traditional writing, but perhaps use more generously in the new environment. Well known and internationally recognised strategies used to compensate for the lack of non-verbal or non-vocal signals include providing analogies for vocalisations adopted in order to compensate for the effort of typing and time pressure: Smileys (or emoticons): Smileys are combinations of keyboard characters which attempt to resemble facial expressions, eg. ;) (or simple objects such as roses). These are mostly placed at the end of a sentence as an aid to interpret the emotional state of the sender; Surrounding words with *asterisks* (or a number of variants, such as underscores (_word_)). As with smileys, asterisks may be used to indicate the emotional state of the sender (eg. *smiles*, *s*), and also to convey an action (*waves*, *jumps up and down*); In some systems, different fonts and colours may be used to express emotions. Capitals, unorthodox spelling and mixing of cases in the middle of words and Extreme use of punctuation marks may all be used to convey analogies to prosodic phenomena such as intonation, tone of voice, emphasis ("you IDIOT"); Abbreviations and acronyms: some are traditional, others new to the medium; Omission of words: ellipsis, grammatical function words; and, Little correction of typographical errors -- orthography or punctuation -- and little traditional use of mixed cases (eg. capitals at the beginning of sentences), and punctuation. Method This study compares and contrasts data from a questionnaire and material from a logged chat channel. The investigation began with a questionnaire, inquiring into the habits and preferences of Swedish students communicating on the Internet. 333 students (164 females and 169 males) answered the questionnaire that was sent to five upper secondary schools (students aged 16-18), and two lower secondary schools (students aged 13-15). Subjects were asked for three kinds of information: (a) examples of the strategies mentioned above and whether they used these when chatting online, (b) which languages were used in everyday communication and in chat rooms, and (c) the names of favourite chat rooms. One of the most popular public chat rooms turned out to be one maintained by a Swedish newspaper. Permission was obtained to log material from this chat room. The room may be accessed at: <http://nychat.aftonbladet.se/webchat/oppenkanal/Entren.php>. A 'bot (from 'robot', a program that can act like a user on an IRC network) was used to log the time, sender and content of contributions in the room. In order to get a large data set and to record the spread of activity over the most part of a week, approximately 120 hours of logging occurred, six days and nights in succession. During this period 4 293 users ('unique pseudonyms'), from 278 different domains provided 47 715 contributions in total (410 355 total utterances). The logged material was analysed, using the automated search tool TRASA (developed by Leif Gronqvist -- Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden). Results The language used in the chat room was mainly Swedish. Apart from loan words (in some cases with the English spelling intact, in other cases adapted to Swedish spelling), English phrases (often idiomatic) showed up occasionally, sometimes in the middle of a Swedish sentence. Some examples of contributions are shown, extracted from their original context. (Note: Instances of Nordic letters in the examples have been transformed into the letters 'a' and 'o' respectively.) Table 1. Examples of nicknames and contributions taken from the Web chat material. 01.07.20 Darth Olsson Helloo allibadi hur e de i dag? 14:44:40 G.B Critical information check 01.11.40 Little Boy Lost fru hjarterdam...120 mil busstripp...Later hojdare om det...;) 18.10.30 PeeWee this sucks 22.17.12 Ellen (16) Whatever! 16.06.55 Blackboy Whats up The above examples demonstrate that both nicknames and contributions consist of a mix either of Swedish and English, or of pure English. In answering the questionnaire, the subjects gave many examples of the more 'traditional strategies' used in international chat channels for overcoming the limitations of writing: traditional abbreviations, the use of all uppercase, asterisk-framed words, extreme use of punctuation and the simplest smileys (Hård af Segerstad, "Emoticons", "Expressing Emoticons", "Strategies" and "Swedish Teenagers"). The questionnaire results also included examples of 'net-abbreviations' based on English words. However, while these were similar to those observed in international chat rooms, the most interesting finding was that Swedish teenagers do not just copy that behaviour from the international chat rooms that they have visited: the examples of creative and new abbreviations are made up in comparison with the innovative English net-abbreviations, but based on Swedish words. A number of different types of abbreviations emerged: Acronyms made up from the first letters in a phrase (eg. "istf", meaning "i stallet for" [trans. "instead of"]); Numbers representing the sound value of a syllable in combination with letters (eg. "3vligt" meaning "trevligt" [trans. "nice"]); and, Letters representing the sound value of a syllable in combination with other letters forming an abbreviated representation of a word (eg. "CS" meaning "(vi) ses" [trans. "see (you)"]). The logged chat material showed that all of the strategies, both Swedish and English, mentioned in the questionnaire were actually used online. The Swedish strategies mentioned in the questionnaire are illustrated in Table 2. Table 2. Examples of innovative and traditional Swedish abbreviations given in the questionnaire. Innovative Abbreviation Full phrase Translation Traditional abbreviation Full phrase Translation Asg Asgarvar Laughs hard ngn nagon someone Iofs i och for sig Strictly speaking Ngra nagra some ones iaf, if i allafall Anyway gbg Göteborg Göteborg É Ar Is sv svenska Swedish D Det It bla bland annat among other things Cs (vi) ses See you t.ex. till exempel for example Lr Eller Or ngt nagot something B.S.D.V Bara Sa Du Vet Just To Let You Know t.om till och med even P Pa On, at etc et cetera QL (ql) Kul Fun m.m med mera and more 3vligt Trevligt Nice m.a.o. med andra ord in other words Tebax Tillbaka Back mkt mycket a lot Oxa Ocksa Too ibl Ibland sometimes The table above shows examples of traditional and creative abbreviations developed to suit the limitations and advantages of written Swedish online. A comparison of the logged material with the examples given in the questionnaire shows that all innovative abbreviations exemplified were used, sometimes with slightly different orthography. Table 3. The most frequent abbreviations used in the chat material No. of occurrences Innovative Abbreviations No. of occurrences Traditional abbreviations 224 Oxa 74 GBG 101 Oki 60 gbg 62 Oki 56 ngn 47 É 43 mm 16 P 42 Gbg 10 Iofs 37 ngt 10 If 26 bla 10 D 19 tex 5 Tebax 19 Tom 5 OKI 18 etc 4 É 8 MM 4 Ql 6 Ngn 4 P 5 BLA 4 OXA 4 tom 4 D 4 NGN 3 Asg 4 Mm 3 IF 3 TEX 2 Oxa 2 TOM 1 Cs 2 Ngt 1 Tebax 1 ngra 1 QL 1 bLA 1 If 1 ASG The limited space of this article does not allow for a full analysis of the material from the chat, but in short, data from both the questionnaire and the Web chat of this study suggest that Swedish teenagers conversing in electronic chat rooms draw on their previous knowledge of strategies used in traditional written language to minimise time and effort when writing/typing (cf. Ferrara et al.). They do not just copy behaviour and strategies that they observe in international chat rooms that they have visited, but adapt these to suit the Swedish language. As well as saving time and effort typing, and apart from conveying non-verbal information, it would appear that these communication strategies are also used as a way of signalling and identifying oneself as 'cyber-regulars' -- people who know the game, so to speak. At this stage of research, beyond the use of Swedish language by Swedish nationals, there is nothing to indicate that the adaptations found are significantly different to online adaptations of English or French (cf. Werry). This result calls for further research on the specifics of Swedish adaptations. References Allwood, Jens. "An Activity Based Approach to Pragmatics." Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics 76. Dept. of Linguistics, University of Göteborg, 1995. Ferrara, K., H. Brunner, and G. Whittemore. "Interactive Written Discourse as an Emergent Register." Written Communication 8.1 (1991): 8-34. Hård af Segerstad, Ylva. "Emoticons -- A New Mode for the Written Language." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Expressing Emotions in Electronic Writing." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Strategies in Computer-Mediated Written Communication -- A Comparison between Two User Groups." Dept. of Linguistics, Göteborg University, Sweden. Unpublished paper, 1998. ---. "Swedish Teenagers' Written Conversation in Electronic Chat Environments." WebTalk -- Writing As Conversation. Ed. Diane Penrod. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Forthcoming. Witmer, Diane, and Sandra Lee Katzman. "On-Line Smiles: Does Gender Make A Difference in the Use of Graphic Accents?" Journal of Computer-Mediated Communication 2.4 (1997). 19 Aug. 2000 <http://www.ascusc.org/jcmc/vol2/issue4/witmer1.php>. Werry, Christopher, C. "Linguistic and Interactional Features of Internet Relay Chat." Computer-Mediated Communication: Linguistic, Social and Cross-Cultural Perspectives. Ed. Susan Herring. Amsterdam: John Benjamins, 1996. 47-63. Citation reference for this article MLA style: Ylva Hård af Segerstad. "Swedish Chat Rooms." M/C: A Journal of Media and Culture 3.4 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php>. Chicago style: Ylva Hård af Segerstad, "Swedish Chat Rooms," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 4 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php> ([your date of access]). APA style: Ylva Hård af Segerstad. (2000) Swedish chat rooms. M/C: A Journal of Media and Culture 3(4). <http://www.api-network.com/mc/0008/swedish.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Holleran, Samuel. "Better in Pictures." M/C Journal 24, no. 4 (August 19, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2810.

Full text
Abstract:
While the term “visual literacy” has grown in popularity in the last 50 years, its meaning remains nebulous. It is described variously as: a vehicle for aesthetic appreciation, a means of defence against visual manipulation, a sorting mechanism for an increasingly data-saturated age, and a prerequisite to civic inclusion (Fransecky 23; Messaris 181; McTigue and Flowers 580). Scholars have written extensively about the first three subjects but there has been less research on how visual literacy frames civic life and how it might help the public as a tool to address disadvantage and assist in removing social and cultural barriers. This article examines a forerunner to visual literacy in the push to create an international symbol language born out of popular education movements, a project that fell short of its goals but still left a considerable impression on graphic media. This article, then, presents an analysis of visual literacy campaigns in the early postwar era. These campaigns did not attempt to invent a symbolic language but posited that images themselves served as a universal language in which students could receive training. Of particular interest is how the concept of visual literacy has been mobilised as a pedagogical tool in design, digital humanities and in broader civic education initiatives promoted by Third Space institutions. Behind the creation of new visual literacy curricula is the idea that images can help anchor a world community, supplementing textual communication. Figure 1: Visual Literacy Yearbook. Montebello Unified School District, USA, 1973. Shedding Light: Origins of the Visual Literacy Frame The term “visual literacy” came to the fore in the early 1970s on the heels of mass literacy campaigns. The educators, creatives and media theorists who first advocated for visual learning linked this aim to literacy, an unassailable goal, to promote a more radical curricular overhaul. They challenged a system that had hitherto only acknowledged a very limited pathway towards academic success; pushing “language and mathematics”, courses “referred to as solids (something substantial) as contrasted with liquids or gases (courses with little or no substance)” (Eisner 92). This was deemed “a parochial view of both human ability and the possibilities of education” that did not acknowledge multiple forms of intelligence (Gardner). This change not only integrated elements of mass culture that had been rejected in education, notably film and graphic arts, but also encouraged the critique of images as a form of good citizenship, assuming that visually literate arbiters could call out media misrepresentations and manipulative political advertising (Messaris, “Visual Test”). This movement was, in many ways, reactive to new forms of mass media that began to replace newspapers as key forms of civic participation. Unlike simple literacy (being able to decipher letters as a mnemonic system), visual literacy involves imputing meanings to images where meanings are less fixed, yet still with embedded cultural signifiers. Visual literacy promised to extend enlightenment metaphors of sight (as in the German Aufklärung) and illumination (as in the French Lumières) to help citizens understand an increasingly complex marketplace of images. The move towards visual literacy was not so much a shift towards images (and away from books and oration) but an affirmation of the need to critically investigate the visual sphere. It introduced doubt to previously upheld hierarchies of perception. Sight, to Kant the “noblest of the senses” (158), was no longer the sense “least affected” by the surrounding world but an input centre that was equally manipulable. In Kant’s view of societal development, the “cosmopolitan” held the key to pacifying bellicose states and ensuring global prosperity and tranquillity. The process of developing a cosmopolitan ideology rests, according to Kant, on the gradual elimination of war and “the education of young people in intellectual and moral culture” (188-89). Transforming disparate societies into “a universal cosmopolitan existence” that would “at last be realised as the matrix within which all the original capacities of the human race may develop” and would take well-funded educational institutions and, potentially, a new framework for imparting knowledge (Kant 51). To some, the world of the visual presented a baseline for shared experience. Figure 2: Exhibition by the Gesellschafts- und Wirtschaftsmuseum in Vienna, photograph c. 1927. An International Picture Language The quest to find a mutually intelligible language that could “bridge worlds” and solder together all of humankind goes back to the late nineteenth century and the Esperanto movement of Ludwig Zamenhof (Schor 59). The expression of this ideal in the world of the visual picked up steam in the interwar years with designers and editors like Fritz Kahn, Gerd Arntz, and Otto and Marie Neurath. Their work transposing complex ideas into graphic form has been rediscovered as an antecedent to modern infographics, but the symbols they deployed were not to merely explain, but also help education and build international fellowship unbounded by spoken language. The Neuraths in particular are celebrated for their international picture language or Isotypes. These pictograms (sometimes viewed as proto-emojis) can be used to represent data without text. Taken together they are an “intemporal, hieroglyphic language” that Neutrath hoped would unite working-class people the world over (Lee 159). The Neuraths’ work was done in the explicit service of visual education with a popular socialist agenda and incubated in the social sphere of Red Vienna at the Gesellschafts- und Wirtschaftsmuseum (Social and Economic Museum) where Otto served as Director. The Wirtschaftsmuseum was an experiment in popular education, with multiple branches and late opening hours to accommodate the “the working man [who] has time to see a museum only at night” (Neurath 72-73). The Isotype contained universalist aspirations for the “making of a world language, or a helping picture language—[that] will give support to international developments generally” and “educate by the eye” (Neurath 13). Figure 3: Gerd Arntz Isotype Images. (Source: University of Reading.) The Isotype was widely adopted in the postwar era in pre-packaged sets of symbols used in graphic design and wayfinding systems for buildings and transportation networks, but with the socialism of the Neuraths’ peeled away, leaving only the system of logos that we are familiar with from airport washrooms, charts, and public transport maps. Much of the uptake in this symbol language could be traced to increased mobility and tourism, particularly in countries that did not make use of a Roman alphabet. The 1964 Olympics in Tokyo helped pave the way when organisers, fearful of jumbling too many scripts together, opted instead for black and white icons to represent the program of sports that summer. The new focus on the visual was both technologically mediated—cheaper printing and broadcast technologies made the diffusion of image increasingly possible—but also ideologically supported by a growing emphasis on projects that transcended linguistic, ethnic, and national borders. The Olympic symbols gradually morphed into Letraset icons, and, later, symbols in the Unicode Standard, which are the basis for today’s emojis. Wordless signs helped facilitate interconnectedness, but only in the most literal sense; their application was limited primarily to sports mega-events, highway maps, and “brand building”, and they never fulfilled their role as an educational language “to give the different nations a common outlook” (Neurath 18). Universally understood icons, particularly in the form of emojis, point to a rise in visual communication but they have fallen short as a cosmopolitan project, supporting neither the globalisation of Kantian ethics nor the transnational socialism of the Neuraths. Figure 4: Symbols in use. Women's bathroom. 1964 Tokyo Olympics. (Source: The official report of the Organizing Committee.) Counter Education By mid-century, the optimism of a universal symbol language seemed dated, and focus shifted from distillation to discernment. New educational programs presented ways to study images, increasingly reproducible with new technologies, as a language in and of themselves. These methods had their roots in the fin-de-siècle educational reforms of John Dewey, Helen Parkhurst, and Maria Montessori. As early as the 1920s, progressive educators were using highly visual magazines, like National Geographic, as the basis for lesson planning, with the hopes that they would “expose students to edifying and culturally enriching reading” and “develop a more catholic taste or sensibility, representing an important cosmopolitan value” (Hawkins 45). The rise in imagery from previously inaccessible regions helped pupils to see themselves in relation to the larger world (although this connection always came with the presumed superiority of the reader). “Pictorial education in public schools” taught readers—through images—to accept a broader world but, too often, they saw photographs as a “straightforward transcription of the real world” (Hawkins 57). The images of cultures and events presented in Life and National Geographic for the purposes of education and enrichment were now the subject of greater analysis in the classroom, not just as “windows into new worlds” but as cultural products in and of themselves. The emerging visual curriculum aimed to do more than just teach with previously excluded modes (photography, film and comics); it would investigate how images presented and mediated the world. This gained wider appeal with new analytical writing on film, like Raymond Spottiswoode's Grammar of the Film (1950) which sought to formulate the grammatical rules of visual communication (Messaris 181), influenced by semiotics and structural linguistics; the emphasis on grammar can also be seen in far earlier writings on design systems such as Owen Jones’s 1856 The Grammar of Ornament, which also advocated for new, universalising methods in design education (Sloboda 228). The inventorying impulse is on display in books like Donis A. Dondis’s A Primer of Visual Literacy (1973), a text that meditates on visual perception but also functions as an introduction to line and form in the applied arts, picking up where the Bauhaus left off. Dondis enumerates the “syntactical guidelines” of the applied arts with illustrations that are in keeping with 1920s books by Kandinsky and Klee and analyse pictorial elements. However, at the end of the book she shifts focus with two chapters that examine “messaging” and visual literacy explicitly. Dondis predicts that “an intellectual, trained ability to make and understand visual messages is becoming a vital necessity to involvement with communication. It is quite likely that visual literacy will be one of the fundamental measures of education in the last third of our century” (33) and she presses for more programs that incorporate the exploration and analysis of images in tertiary education. Figure 5: Ideal spatial environment for the Blueprint charts, 1970. (Image: Inventory Press.) Visual literacy in education arrived in earnest with a wave of publications in the mid-1970s. They offered ways for students to understand media processes and for teachers to use visual culture as an entry point into complex social and scientific subject matter, tapping into the “visual consciousness of the ‘television generation’” (Fransecky 5). Visual culture was often seen as inherently democratising, a break from stuffiness, the “artificialities of civilisation”, and the “archaic structures” that set sensorial perception apart from scholarship (Dworkin 131-132). Many radical university projects and community education initiatives of the 1960s made use of new media in novel ways: from Maurice Stein and Larry Miller’s fold-out posters accompanying Blueprint for Counter Education (1970) to Emory Douglas’s graphics for The Black Panther newspaper. Blueprint’s text- and image-dense wall charts were made via assemblage and they were imagined less as charts and more as a “matrix of resources” that could be used—and added to—by youth to undertake their own counter education (Cronin 53). These experiments in visual learning helped to break down old hierarchies in education, but their aim was influenced more by countercultural notions of disruption than the universal ideals of cosmopolitanism. From Image as Text to City as Text For a brief period in the 1970s, thinkers like Marshall McLuhan (McLuhan et al., Massage) and artists like Bruno Munari (Tanchis and Munari) collaborated fruitfully with graphic designers to create books that mixed text and image in novel ways. Using new compositional methods, they broke apart traditional printing lock-ups to superimpose photographs, twist text, and bend narrative frames. The most famous work from this era is, undoubtedly, The Medium Is the Massage (1967), McLuhan’s team-up with graphic designer Quentin Fiore, but it was followed by dozens of other books intended to communicate theory and scientific ideas with popularising graphics. Following in the footsteps of McLuhan, many of these texts sought not just to explain an issue but to self-consciously reference their own method of information delivery. These works set the precedent for visual aids (and, to a lesser extent, audio) that launched a diverse, non-hierarchical discourse that was nonetheless bound to tactile artefacts. In 1977, McLuhan helped develop a media textbook for secondary school students called City as Classroom: Understanding Language and Media. It is notable for its direct address style and its focus on investigating spaces outside of the classroom (provocatively, a section on the third page begins with “Should all schools be closed?”). The book follows with a fine-grained analysis of advertising forms in which students are asked to first bring advertisements into class for analysis and later to go out into the city to explore “a man-made environment, a huge warehouse of information, a vast resource to be mined free of charge” (McLuhan et al., City 149). As a document City as Classroom is critical of existing teaching methods, in line with the radical “in the streets” pedagogy of its day. McLuhan’s theories proved particularly salient for the counter education movement, in part because they tapped into a healthy scepticism of advertisers and other image-makers. They also dovetailed with growing discontent with the ad-strew visual environment of cities in the 1970s. Budgets for advertising had mushroomed in the1960s and outdoor advertising “cluttered” cities with billboards and neon, generating “fierce intensities and new hybrid energies” that threatened to throw off the visual equilibrium (McLuhan 74). Visual literacy curricula brought in experiential learning focussed on the legibility of the cities, mapping, and the visualisation of urban issues with social justice implications. The Detroit Geographical Expedition and Institute (DGEI), a “collective endeavour of community research and education” that arose in the aftermath of the 1967 uprisings, is the most storied of the groups that suffused the collection of spatial data with community engagement and organising (Warren et al. 61). The following decades would see a tamed approach to visual literacy that, while still pressing for critical reading, did not upend traditional methods of educational delivery. Figure 6: Beginning a College Program-Assisting Teachers to Develop Visual Literacy Approaches in Public School Classrooms. 1977. ERIC. Searching for Civic Education The visual literacy initiatives formed in the early 1970s both affirmed existing civil society institutions while also asserting the need to better inform the public. Most of the campaigns were sponsored by universities, major libraries, and international groups such as UNESCO, which published its “Declaration on Media Education” in 1982. They noted that “participation” was “essential to the working of a pluralistic and representative democracy” and the “public—users, citizens, individuals, groups ... were too systematically overlooked”. Here, the public is conceived as both “targets of the information and communication process” and users who “should have the last word”. To that end their “continuing education” should be ensured (Study 18). Programs consisted primarily of cognitive “see-scan-analyse” techniques (Little et al.) for younger students but some also sought to bring visual analysis to adult learners via continuing education (often through museums eager to engage more diverse audiences) and more radical popular education programs sponsored by community groups. By the mid-80s, scores of modules had been built around the comprehension of visual media and had become standard educational fare across North America, Australasia, and to a lesser extent, Europe. There was an increasing awareness of the role of data and image presentation in decision-making, as evidenced by the surprising commercial success of Edward Tufte’s 1982 book, The Visual Display of Quantitative Information. Visual literacy—or at least image analysis—was now enmeshed in teaching practice and needed little active advocacy. Scholarly interest in the subject went into a brief period of hibernation in the 1980s and early 1990s, only to be reborn with the arrival of new media distribution technologies (CD-ROMs and then the internet) in classrooms and the widespread availability of digital imaging technology starting in the late 1990s; companies like Adobe distributed free and reduced-fee licences to schools and launched extensive teacher training programs. Visual literacy was reanimated but primarily within a circumscribed academic field of education and data visualisation. Figure 7: Visual Literacy; What Research Says to the Teacher, 1975. National Education Association. USA. Part of the shifting frame of visual literacy has to do with institutional imperatives, particularly in places where austerity measures forced strange alliances between disciplines. What had been a project in alternative education morphed into an uncontested part of the curriculum and a dependable budget line. This shift was already forecasted in 1972 by Harun Farocki who, writing in Filmkritik, noted that funding for new film schools would be difficult to obtain but money might be found for “training in media education … a discipline that could persuade ministers of education, that would at the same time turn the budget restrictions into an advantage, and that would match the functions of art schools” (98). Nearly 50 years later educators are still using media education (rebranded as visual or media literacy) to make the case for fine arts and humanities education. While earlier iterations of visual literacy education were often too reliant on the idea of cracking the “code” of images, they did promote ways of learning that were a deep departure from the rote methods of previous generations. Next-gen curricula frame visual literacy as largely supplemental—a resource, but not a program. By the end of the 20th century, visual literacy had changed from a scholarly interest to a standard resource in the “teacher’s toolkit”, entering into school programs and influencing museum education, corporate training, and the development of public-oriented media (Literacy). An appreciation of image culture was seen as key to creating empathetic global citizens, but its scope was increasingly limited. With rising austerity in the education sector (a shift that preceded the 2008 recession by decades in some countries), art educators, museum enrichment staff, and design researchers need to make a case for why their disciplines were relevant in pedagogical models that are increasingly aimed at “skills-based” and “job ready” teaching. Arts educators worked hard to insert their fields into learning goals for secondary students as visual literacy, with the hope that “literacy” would carry the weight of an educational imperative and not a supplementary field of study. Conclusion For nearly a century, educational initiatives have sought to inculcate a cosmopolitan perspective with a variety of teaching materials and pedagogical reference points. Symbolic languages, like the Isotype, looked to unite disparate people with shared visual forms; while educational initiatives aimed to train the eyes of students to make them more discerning citizens. The term ‘visual literacy’ emerged in the 1960s and has since been deployed in programs with a wide variety of goals. Countercultural initiatives saw it as a prerequisite for popular education from the ground up, but, in the years since, it has been formalised and brought into more staid curricula, often as a sort of shorthand for learning from media and pictures. The grand cosmopolitan vision of a complete ‘visual language’ has been scaled back considerably, but still exists in trace amounts. Processes of globalisation require images to universalise experiences, commodities, and more for people without shared languages. Emoji alphabets and globalese (brands and consumer messaging that are “visual-linguistic” amalgams “increasingly detached from any specific ethnolinguistic group or locality”) are a testament to a mediatised banal cosmopolitanism (Jaworski 231). In this sense, becoming “fluent” in global design vernacular means familiarity with firms and products, an understanding that is aesthetic, not critical. It is very much the beneficiaries of globalisation—both state and commercial actors—who have been able to harness increasingly image-based technologies for their benefit. To take a humorous but nonetheless consequential example, Spanish culinary boosters were able to successfully lobby for a paella emoji (Miller) rather than having a food symbol from a less wealthy country such as a Senegalese jollof or a Morrocan tagine. This trend has gone even further as new forms of visual communication are increasingly streamlined and managed by for-profit media platforms. The ubiquity of these forms of communication and their global reach has made visual literacy more important than ever but it has also fundamentally shifted the endeavour from a graphic sorting practice to a critical piece of social infrastructure that has tremendous political ramifications. Visual literacy campaigns hold out the promise of educating students in an image-based system with the potential to transcend linguistic and cultural boundaries. This cosmopolitan political project has not yet been realised, as the visual literacy frame has drifted into specialised silos of art, design, and digital humanities education. It can help bridge the “incomplete connections” of an increasingly globalised world (Calhoun 112), but it does not have a program in and of itself. Rather, an evolving visual literacy curriculum might be seen as a litmus test for how we imagine the role of images in the world. References Brown, Neil. “The Myth of Visual Literacy.” Australian Art Education 13.2 (1989): 28-32. Calhoun, Craig. “Cosmopolitanism in the Modern Social Imaginary.” Daedalus 137.3 (2008): 105–114. Cronin, Paul. “Recovering and Rendering Vital Blueprint for Counter Education at the California Institute for the Arts.” Blueprint for Counter Education. Inventory Press, 2016. 36-58. Dondis, Donis A. A Primer of Visual Literacy. MIT P, 1973. Dworkin, M.S. “Toward an Image Curriculum: Some Questions and Cautions.” Journal of Aesthetic Education 4.2 (1970): 129–132. Eisner, Elliot. Cognition and Curriculum: A Basis for Deciding What to Teach. Longmans, 1982. Farocki, Harun. “Film Courses in Art Schools.” Trans. Ted Fendt. Grey Room 79 (Apr. 2020): 96–99. Fransecky, Roger B. Visual Literacy: A Way to Learn—A Way to Teach. Association for Educational Communications and Technology, 1972. Gardner, Howard. Frames Of Mind. Basic Books, 1983. Hawkins, Stephanie L. “Training the ‘I’ to See: Progressive Education, Visual Literacy, and National Geographic Membership.” American Iconographic. U of Virginia P, 2010. 28–61. Jaworski, Adam. “Globalese: A New Visual-Linguistic Register.” Social Semiotics 25.2 (2015): 217-35. Kant, Immanuel. Anthropology from a Pragmatic Point of View. Cambridge UP, 2006. Kant, Immanuel. “Perpetual Peace.” Political Writings. Ed. H. Reiss. Cambridge UP, 1991 [1795]. 116–130. Kress, G., and T. van Leeuwen. Reading images: The Grammar of Visual Design. Routledge, 1996. Literacy Teaching Toolkit: Visual Literacy. Department of Education and Training (DET), State of Victoria. 29 Aug. 2018. 30 Sep. 2020 <https://www.education.vic.gov.au:443/school/teachers/teachingresources/discipline/english/literacy/ readingviewing/Pages/litfocusvisual.aspx>. Lee, Jae Young. “Otto Neurath's Isotype and the Rhetoric of Neutrality.” Visible Language 42.2: 159-180. Little, D., et al. Looking and Learning: Visual Literacy across the Disciplines. Wiley, 2015. Messaris, Paul. “Visual Literacy vs. Visual Manipulation.” Critical Studies in Mass Communication 11.2: 181-203. DOI: 10.1080/15295039409366894 ———. “A Visual Test for Visual ‘Literacy.’” The Annual Meeting of the Speech Communication Association. 31 Oct. to 3 Nov. 1991. Atlanta, GA. <https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED347604.pdf>. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. McGraw-Hill, 1964. McLuhan, Marshall, Quentin Fiore, and Jerome Agel. The Medium Is the Massage, Bantam Books, 1967. McLuhan, Marshall, Kathryn Hutchon, and Eric McLuhan. City as Classroom: Understanding Language and Media. Agincourt, Ontario: Book Society of Canada, 1977. McTigue, Erin, and Amanda Flowers. “Science Visual Literacy: Learners' Perceptions and Knowledge of Diagrams.” Reading Teacher 64.8: 578-89. Miller, Sarah. “The Secret History of the Paella Emoji.” Food & Wine, 20 June 2017. <https://www.foodandwine.com/news/true-story-paella-emoji>. Munari, Bruno. Square, Circle, Triangle. Princeton Architectural Press, 2016. Newfield, Denise. “From Visual Literacy to Critical Visual Literacy: An Analysis of Educational Materials.” English Teaching-Practice and Critique 10 (2011): 81-94. Neurath, Otto. International Picture Language: The First Rules of Isotype. K. Paul, Trench, Trubner, 1936. Schor, Esther. Bridge of Words: Esperanto and the Dream of a Universal Language. Henry Holt and Company, 2016. Sloboda, Stacey. “‘The Grammar of Ornament’: Cosmopolitanism and Reform in British Design.” Journal of Design History 21.3 (2008): 223-36. Study of Communication Problems: Implementation of Resolutions 4/19 and 4/20 Adopted by the General Conference at Its Twenty-First Session; Report by the Director-General. UNESCO, 1983. Tanchis, Aldo, and Bruno Munari. Bruno Munari: Design as Art. MIT P, 1987. Warren, Gwendolyn, Cindi Katz, and Nik Heynen. “Myths, Cults, Memories, and Revisions in Radical Geographic History: Revisiting the Detroit Geographical Expedition and Institute.” Spatial Histories of Radical Geography: North America and Beyond. Wiley, 2019. 59-86.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

"Dialogues." Latin American and Latinx Visual Culture 1, no. 4 (October 1, 2019): 76–81. http://dx.doi.org/10.1525/lavc.2019.140006.

Full text
Abstract:
The essays in this Dialogues explore the expression of Latin American visual culture in the context of resource extraction and related conflicts over water, land, and community rights. The contributors to the forum—whose diverse disciplinary and professional backgrounds connect art history, anthropology, photography, and activism—consider how creative work in different media can convey the contradictions, ambiguities, and fluid nature of people's relationship with extractive industries. The essays explore how these forms of representation challenge both popular and academic ideas about resource conflicts. Some of the essays describe nonconventional forms of research dissemination, such as an exhibition on extractive landscapes featuring Peruvian contemporary visual artists and a book project about Colombian mining that combines documentary photography and ethnographic writing. Other essays explore the use of images and media technologies in campaigns against mineral and oil extraction in Peru and Ecuador, which sometimes rely on symbols of class struggle or indigeneity. The essays also explore the international reverberations of these campaigns and their influence on solidary activism, including the uncomfortable exchanges and uneasy alliances that result. The contributors critically examine innovative forms of translation and collaboration among scholars, activists, indigenous and environmental organizations, artists, journalists, and community members, as well as the tensions that may result from these collective endeavors. Together, the set of essays contribute to ongoing interdisciplinary discussion on three themes: representation, materiality, and translation. RESUMEN Los ensayos en estos diálogos exploran la expresión de la cultura visual latinoamericana en el contexto de la extracción de recursos, y similares conflictos sobre el agua, la tierra y los derechos comunitarios. Los colaboradores del foro, cuyas diversas trayectorias prácticas y profesionales relacionan la historia del arte, la antropología, la fotografía y el activismo, consideran cómo el trabajo creativo en diferentes medios puede transmitir las contradicciones, las ambigüedades y el carácter fluido de la relación entre personas e industrias extractivas. Los ensayos exploran cómo estas formas de representación cuestionan ideas populares y académicas sobre los conflictos de recursos. Algunos de los ensayos describen formas no convencionales de difusión de la investigación, como una exposición sobre paisajes extractivos con artistas visuales contemporáneos peruanos y un proyecto de libro sobre minería colombiana que combina fotografía documental y escritura etnográfica. Otros ensayos exploran el uso de imágenes y tecnologías de los medios en campañas contra la extracción de minerales y petróleo en Perú y Ecuador, que a veces se basan en símbolos de la lucha de clases o la indigeneidad. Los ensayos también exploran las repercusiones internacionales de estas campañas y su influencia en el activismo solidario, incluyendo los intercambios incómodos y las frágiles alianzas que resultan. Los colaboradores examinan críticamente formas innovadoras de traducción y colaboración entre académicos, activistas, organizaciones indígenas y ambientales, artistas, periodistas y miembros de la comunidad, así como las tensiones que pueden resultar de estos esfuerzos colectivos. En conjunto, los ensayos contribuyen a una conversación interdisciplinaria en curso sobre tres temas: la representación, la materialidad y la traducción. RESUMO Os ensaios desses Diálogos exploram a expressão da cultura visual latino-americana no contexto da extração de recursos e conflitos relacionados à água, à terra e aos direitos da comunidade. Os contribuintes do fórum – cujas diversas origens disciplinares e profissionais conectam história da arte, antropologia, fotografia e ativismo – consideram como o trabalho criativo em diferentes mídias pode transmitir as contradições, ambiguidades e natureza fluída da relação das pessoas com as indústrias extrativas. Os ensaios exploram como essas formas de representação desafiam ideias populares e acadêmicas sobre conflitos sobre recursos. Alguns dos ensaios descrevem formas não convencionais de divulgação de pesquisas, como uma exposição sobre paisagens extrativistas com artistas visuais contemporâneos peruanos e um projeto de livro sobre mineração colombiana que combina fotografia documental e escrita etnográfica. Outros ensaios exploram o uso de imagens e tecnologias de mídia em campanhas contra extração de minerais e petróleo no Peru e no Equador, que às vezes dependem de símbolos da luta de classes ou da indigeneidade. Os ensaios também exploram as repercussões internacionais dessas campanhas e sua influência no ativismo solidário, incluindo as desconfortáveis trocas e alianças desconfortáveis que resultam. Os contribuintes examinam criticamente formas inovadoras de tradução e colaboração entre acadêmicos, ativistas, organizações indígenas e ambientais, artistas, jornalistas e membros da comunidade, bem como as tensões que podem resultar desses esforços coletivos. Juntos, o conjunto de ensaios contribui para a discussão interdisciplinar em curso sobre três temas: representação, materialidade e tradução.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Maybury, Terrence. "The Literacy Control Complex." M/C Journal 7, no. 2 (March 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2337.

Full text
Abstract:
Usually, a literature search is a benign phase of the research regime. It was, however, during this phase on my current project where a semi-conscious pique I’d been feeling developed into an obvious rancour. Because I’ve been involved in both electronic production and consumption, and the pedagogy surrounding it, I was interested in how the literate domain was coping with the transformations coming out of the new media communications r/evolution. This concern became clearer with the reading and re-reading of Kathleen Tyner’s book, Literacy in a Digital World: Teaching and Learning in the Age of Information. Sometimes, irritation is a camouflage for an emerging and hybridised form of knowledge, so it was necessary to unearth this masquerade of discord that welled-up in the most unexpected of places. Literacy in a Digital World makes all the right noises: it discusses technology; Walter Ong; media literacy; primary, secondary, and tertiary schooling; Plato’s Phaedrus; psychoanalysis; storytelling; networks; aesthetics; even numeracy and multiliteracies, along with a host of other highly appropriate subject matter vis-à-vis its object of analysis. On one reading, it’s a highly illuminating overview. There is, however, a differing interpretation of Literacy in a Digital World, and it’s of a more sombre hue. This other more doleful reading makes Literacy in a Digital World a superior representative of a sometimes largely under-theorised control-complex, and an un.conscious authoritarianism, implicit in the production of any type of knowledge. Of course, in this instance the type of production referenced is literate in orientation. The literate domain, then, is not merely an angel of enlightened debate; under the influence and direction of particular human configurations, literacy has its power struggles with other forms of representation. If the PR machine encourages a more seraphical view of the culture industry, it comes at the expense of the latter’s sometimes-tyrannical underbelly. It is vital, then, to question and investigate these un.conscious forces, specifically in relation to the production of literate forms of culture and the ‘discourse’ it carries on regarding electronic forms of knowledge, a paradigm for which is slowly emerging electracy and a subject I will return to. This assertion is no overstatement. Literacy in a Digital World has concealed within its discourse the assumption that the dominant modes of teaching and learning are literate and will continue to be so. That is, all knowledge is mediated via either typographic or chirographic words on a page, or even on a screen. This is strange given that Tyner admits in the Introduction that “I am an itinerant teacher, reluctant writer, and sometimes media producer” (1, my emphasis). The orientation in Literacy in a Digital World, it seems to me, is a mask for the authoritarianism at the heart of the literate establishment trying to contain and corral the intensifying global flows of electronic information. Ironically, it also seems to be a peculiarly electronic way to present information: that is, the sifting, analysis, and categorisation, along with the representation of phenomena, through the force of one’s un.conscious biases, with the latter making all knowledge production laden with emotional causation. This awkwardness in using the term “literacy” in relation to electronic forms of knowledge surfaces once more in Paul Messaris’s Visual “Literacy”. Again, this is peculiar given that this highly developed and informative text might be a fine introduction to electracy as a possible alternative paradigm to literacy, if only, for instance, it made some mention of sound as a counterpoint to textual and visual symbolisation. The point where Messaris passes over this former contradiction is worth quoting: Strictly speaking, of course, the term “literacy” should be applied only to reading and writing. But it would probably be too pedantic and, in any case, it would surely be futile to resist the increasingly common tendency to apply this term to other kinds of communication skills (mathematical “literacy,” computer “literacy”) as well as to the substantive knowledge that communication rests on (historical, geographic, cultural “literacy”). (2-3) While Messaris might use the term “visual literacy” reluctantly, the assumption that literacy will take over the conceptual reins of electronic communication and remain the pre-eminent form of knowledge production is widespread. This assumption might be happening in the literature on the subject but in the wider population there is a rising electrate sensibility. It is in the work of Gregory Ulmer that electracy is most extensively articulated, and the following brief outline has been heavily influenced by his speculation on the subject. Electracy is a paradigm that requires, in the production and consumption of electronic material, highly developed competencies in both oracy and literacy, and if necessary comes on top of any knowledge of the subject or content of any given work, program, or project. The conceptual frame of electracy is herein tentatively defined as both a well-developed range and depth of communicative competency in oral, literate, and electronic forms, biased from the latter’s point of view. A crucial addition, one sometimes overlooked in earlier communicative forms, is that of the technate, or technacy, a working knowledge of the technological infrastructure underpinning all communication and its in-built ideological assumptions. It is in this context of the various communicative competencies required for electronic production and consumption that the term ‘literacy’ (or for that matter ‘oracy’) is questionable. Furthermore, electracy can spread out to mean the following: it is that domain of knowledge formation whose arrangement, transference, and interpretation rely primarily on electronic networks, systems, codes and apparatuses, for either its production, circulation, or consumption. It could be analogue, in the sense of videotape; digital, in the case of the computer; aurally centred, as in the examples of music, radio or sound-scapes; mathematically configured, in relation to programming code for instance; visually fixated, as in broadcast television; ‘amateur’, as in the home-video or home-studio realm; politically sensitive, in the case of surveillance footage; medically fixated, as in the orbit of tomography; ambiguous, as in the instance of The Sydney Morning Herald made available on the WWW, or of Hollywood blockbusters broadcast on television, or hired/bought in a DVD/video format; this is not to mention Brad Pitt reading a classic novel on audio-tape. Electracy is a strikingly simple, yet highly complex and heterogeneous communicative paradigm. Electracy is also a generic term, one whose very comprehensiveness and dynamic mutability is its defining hallmark, and one in which a whole host of communicative codes and symbolic systems reside. Moreover, almost anyone can comprehend meaning in electronic media because “electric epistemology cannot remain confined to small groups of users, as oral epistemologies have, and cannot remain the property of an educated elite, as literate epistemologies have” (Gozzi and Haynes 224). Furthermore, as Ulmer writes: “To speak of computer literacy or media literacy may be an attempt to remain within the apparatus of alphabetic writing that has organized the Western tradition for nearly the past three millennia” (“Foreword” xii). The catch is that the knowledge forms thus produced through electracy are the abstract epistemological vectors on which the diverse markets of global capitalism thrive. The dynamic nature of these “multimodal” forms of electronic knowledge (Kress, “Visual” 73), then, is increasingly applicable to all of us in the local/global, human/world conglomerate in which any polity is now framed. To continue to emphasise literacy and alphabetic consciousness might then be blinding us to this emerging relationship between electracy and globalisation, possibly even to localisation and regionalisation. It may be possible to trace the dichotomy outlined above between literate and electrate forms of knowledge to larger political/economic and cultural forces. As Saskia Sassen illustrates, sovereignty and territoriality are central aspects in the operation of the still important nation-state, especially in an era of encroaching globalisation. In the past, sovereignty referred to the absolute power of monarchs to control their dominions and is an idea that has been transferred to the nation-state in the long transition to representative democracy. Territoriality refers to the specific physical space that sovereignty is seen as guaranteeing. As Sassen writes, “In the main … rule in the modern world flows from the absolute sovereignty of the state over its national territory” (3). Quite clearly, in the shifting regimes of geo-political power that characterise the global era, sovereign control over territory, and, equally, control over the ideas that might reconfigure our interpretation of concepts such as sovereignty and territoriality, nationalism and literacy, are all in a state of change. Today’s climate of geo-political uncertainty has undoubtedly produced a control complex in relation to these shifting power bases, a condition that arises when psychic, epistemological and political certainties move to a state of unpredictable flux. In Benedict Anderson’s Imagined Communities another important examination of nationalism there is an emphasis on how literacy was an essential ingredient in its development as a political structure. Operational levels of literacy also came to be a key component in the development of the idea of the autonomous self that arose with democracy and its use as an organising principle in citizenship rituals like voting in some nation-states. Eric Leed puts it this way: “By the sixteenth century, literacy had become one of the definitive signs — along with the possession of property and a permanent residence — of an independent social status” (53). Clearly, any conception of sovereignty and territoriality has to be read, after being written constitutionally, by those people who form the basis of a national polity and over whom these two categories operate. The “fundamental anxiety” over literacy that Kress speaks of (Before Writing 1) is a sub-component of this larger control complex in that a quantum increase in the volume and diversity of electronic communication is contributing to declining levels of literacy in the body politic. In the current moment there is a control complex of almost plague proportions in our selves, our systems of knowledge, and our institutions and polities, because it is undoubtedly a key factor at the epicentre of any turf war. Even my own strident anxieties over the dominance of literacy in debates over electronic communication deserve to be laid out on the analyst’s couch, in part because any manifestation of the control complex in a turf war is aimed squarely at the repression of alternative ways of being and becoming. The endgame: it might be wiser to more closely examine this literacy control complex, possible alternative paradigms of knowledge production and consumption such as electracy, and their broader relationship to patterns of political/economic/cultural organisation and control. Acknowledgements I am indebted to Patrice Braun and Ros Mills, respectively, for editorial advice and technical assistance in the preparation of this essay. Note on reading “The Literacy Control Complex” The dot configuration in ‘un.conscious’ is used deliberately as an electronic marker to implicitly indicate the omni-directional nature of the power surges that dif.fuse the conscious and the unconscious in the field of political action where any turf war is conducted. While this justification is not obvious, I do want to create a sense of intrigue in the reader as to why this dot configuration might be used. One of the many things that fascinates me about electronic communication is its considerable ability for condensation; the sound-bite is one epistemological example of this idea, the dot, as an electronic form of conceptual elision, is another. If you are interested in this field, I highly recommend perusal of the MEZ posts that crop up periodically on a number of media related lists. MEZ’s posts have made me more cognisant of electronic forms of written expression. These experiments in electronic writing deserve to be tested. Works Cited Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. rev. ed. London and New York: Verso, 1991. Gozzi Jr., Raymond, and W. Lance Haynes. “Electric Media and Electric Epistemology: Empathy at a Distance.” Critical Studies in Mass Communication 9.3 (1992): 217-28. Messaris, Paul. Visual “Literacy”: Image, Mind, and Reality. Boulder: Westview Press, 1994. Kress, Gunther. “Visual and Verbal Modes of Representation in Electronically Mediated Communication: The Potentials of New Forms of Text.” Page to Screen: Taking Literacy into the Electronic Era. Ed. Ilana Snyder. Sydney: Allen & Unwin, 1997. 53-79. ---. Before Writing: Rethinking the Paths to Literacy. London: Routledge, 1997. Leed, Eric. “‘Voice’ and ‘Print’: Master Symbols in the History of Communication.” The Myths of Information: Technology and Postindustrial Culture. Ed. Kathleen Woodward. Madison, Wisconsin: Coda Press, 1980. 41-61. Sassen, Saskia. Losing Control? Sovereignty in an Age of Globalization. New York: Columbia UP, 1996. Tyner, Kathleen. Literacy in a Digital World: Teaching and Learning in the Age of Information. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1998. Ulmer, Gregory. Teletheory: Grammatology in the Age of Video. New York: Routledge, 1989. ---. Heuretics: The Logic of Invention. New York: Johns Hopkins U P, 1994. ---. “Foreword/Forward (Into Electracy).” Literacy Theory in the Age of the Internet. Ed. Todd Taylor and Irene Ward. New York: Columbia U P, 1998. ix-xiii. ---. Internet Invention: Literacy into Electracy. Boston: Longman, 2003. Citation reference for this article MLA Style Maybury, Terrence. "The Literacy Control Complex" M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0403/05-literacy.php>. APA Style Maybury, T. (2004, Mar17). The Literacy Control Complex. M/C: A Journal of Media and Culture, 7, <http://www.media-culture.org.au/0403/05-literacy.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Brennan, Joseph. "Slash Manips: Remixing Popular Media with Gay Pornography." M/C Journal 16, no. 4 (August 11, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.677.

Full text
Abstract:
A slash manip is a photo remix that montages visual signs from popular media with those from gay pornography, creating a new cultural artefact. Slash (see Russ) is a fannish practice that homoeroticises the bonds between male media characters and personalities—female pairings are categorised separately as ‘femslash’. Slash has been defined almost exclusively as a female practice. While fandom is indeed “women-centred” (Bury 2), such definitions have a tendency to exclude male contributions. Remix has been well acknowledged in discussions on slash, most notably video remix in relation to slash vids (Kreisinger). Non-written slash forms such as slash vids (see Russo) and slash fanart (see Dennis) have received increased attention in recent years. This article continues the tradition of moving beyond fiction by considering the non-written form of slash manips, yet to receive sustained scholarly attention. Speaking as a practitioner—my slash manips can be found here—I perform textual analysis from an aca–fan (academic and fan) position of two Merlin slash manips by male Tumblr artist wandsinhand. My textual analysis is influenced by Barthes’s use of image semiotics, which he applies to the advertising image. Barthes notes that “all images are polysemous”, that underlying their signifiers they imply “a ‘floating chain’ of signifieds, the reader able to choose some and ignore others” (274). That said, the advertising image, he argues, constructs an “undoubtedly intentional […] signification”, making it ideally suited for analysis (270). By supplementing my analysis with excerpts from two interviews I conducted with wandsinhand in February and April 2013 (quoted here with permission), I support my readings with respect to the artist’s stated ‘intentional reading’. I then contextualise these readings with respect to canon (Merlin) representations and gay pornography—via the chosen sexual acts/positions, bukkake and doggystyle, of the pornographic base models, as selected by the artist. This approach allows me to examine the photo remix qualities of slash manips with respect to the artist’s intentions as well as how artistic choices of inclusion function to anchor meaning in the works. I describe these choices as the ‘semiotic significance of selection’. Together the readings and interviews in this article help illustrate the value of this form and the new avenues it opens for slash scholars, such as consideration of photo remix and male production, and the importance of gay pornography to slash. My interviews also reveal, via the artist’s own assessment of the ‘value’ of his practice, a tendency to devalue or overlook the significance of this particular slash form, affirming a real need for further critical engagement with this under-examined practice. Slash Photo Remix: Famous Faces, Porny Bodies Lessig defines remix culture as based on an activity of “rip, mix and burn” (12–5); while Navas describes it as a “practice of cut/copy and paste” (159)—the latter being more applicable to photo remix. Whereas Lessig is concerned primarily with issues of copyright, Navas is interested in remix’s role in aesthetics and the political economy. Within fan studies, slash vids—a form of video remix—has been a topic of considerable academic interest in recent years. Slash manips—a form of photo or image remix—however, has not attracted the same degree of interest. Stasi’s description of slash as “a non-hierarchical, rich layering of genres” points to the usefulness of slash manips as an embodiment of the process of slash; whereby artists combine, blend and mutate graphic layers from popular media with those from gay pornography. Aesthetics and the slash manip process are central concerns of this article’s consideration of slash photo remix. Slash manips, or slash photo montage, use image manipulation software (Adobe Photoshop being the community standard, see wandsinhand’s tutorial) to layer the heads of male fictional characters from stills or promotional images with scenes—static or moving—from gay pornography. Once an artist has selected pornographic ‘base models’ anatomically suited to canon characters, these models are often then repositioned into the canon universe, which in the case of Merlin means a medieval setting. (Works not repositioned and without added details from canon are generally categorised as ‘male celebrity fakes’ rather than ‘slash manips’.) Stedman contends that while many fan studies scholars are interested in remix, “studies commonly focus on examples of remixed objects rather than the compositional strategies used by remix composers themselves” (107). He advocates moving beyond an exclusive consideration of “text-centred approaches” to also consider “practice-” and “composer-centred” approaches. Such approaches offer insight into “the detailed choices composers actually make when composing” (107). He refers to recognition of the skills required by a remix composer as “remix literacy” (108). This article’s consideration of the various choices and skills that go into the composition of slash manips—what I term the ‘semiotic significance of selection’—is explored with respect to wandsinhand’s practice, coupling my reading—informed by my experience as a practitioner—with the interpretations of the artist himself. Jenkins defines slash as “reaction against” constructions of male sexuality in both popular media and pornography (189). By their very nature, slash manips also make clear the oft-overlooked connections between slash and gay pornography, and in turn the contributions of gay male participants, who are well represented by the form. This contrasts with a tendency within scholarship to compare slash with heterosexual female forms, such as the romance genre (Salmon and Symons). Gay pornography plays a visible role in slash manips—and slash vids, which often remix scenes from popular media with gay cinema and pornography. Slash as Romance, Slash as Pornography Early scholarship on slash (see Russ; Lamb and Veith) defines it as a form of erotica or pornography, by and for women; a reductive definition that fails to take into account men’s contribution, yet one that many researchers continue to adopt today. As stated above, there has also been a tendency within scholarship to align the practice with heterosexual female forms such as the romance genre. Such a tendency is by and large due to theorisation of slash as heterosexual female fantasy—and concerned primarily with romance and intimacy rather than sex (see Woledge). Weinstein describes slash as more a “fascination with” than a “representation of” homosexual relationships (615); while MacDonald makes the point that homosexuality is not a major political motivator for slash (28–9). There is no refuting that slash—along with most fannish practice—is female dominated, ethnographic work and fandom surveys reveal that is the case. However there is great need for research into male production of slash, particularly how such practices might challenge reigning definitions and assumptions of the practice. In similar Japanese practices, for example, gay male opposition to girls’ comics (shōjo) depicting love between ‘pretty boys’ (bishōunen) has been well documented (see Hori)—Men’s Love (or bara) is a subgenre of Boys’ Love (or shōnen’ai) predominately created by gay men seeking a greater connection with the lived reality of gay life (Lunsing). Dennis finds male slash fanart producers more committed to muscular representations and depiction of graphic male/male sex when compared with female-identifying artists (14, 16). He also observes that male fanart artists have a tendency of “valuing same-sex desire without a heterosexual default and placing it within the context of realistic gay relationships” (11). I have observed similar differences between male and female-identifying slash manip artists. Female-identifying Nicci Mac, for example, will often add trousers to her donor bodies, recoding them for a more romantic context. By contrast, male-identifying mythagowood is known for digitally enlarging the penises and rectums of his base models, exaggerating his work’s connection to the pornographic and the macabre. Consider, for example, mythagowood’s rationale for digitally enlarging and importing ‘lips’ for Sam’s (Supernatural) rectum in his work Ass-milk: 2012, which marks the third anniversary of the original: Originally I wasn’t going to give Sammy’s cunt any treatment (before I determined the theme) but when assmilk became the theme I had to go find a good set of lips to slap on him and I figured, it’s been three years, his hole is going to be MUCH bigger. (personal correspondence, used with permission) While mythagowood himself cautions against gendered romance/pornography slash arguments—“I find it annoying that people attribute certain specific aspects of my work to something ‘only a man’ would make.” (ibid.)—gay pornography occupies an important place in the lives of gay men as a means for entertainment, community engagement and identity-construction (see McKee). As one of the only cultural representations available to gay men, Fejes argues that gay pornography plays a crucial role in defining gay male desire and identity. This is confirmed by an Internet survey conducted by Duggan and McCreary that finds 98% of gay participants reporting exposure to pornographic material in the 30-day period prior to the survey. Further, the underground nature of gay pornographic film (see Dyer) aligns it with slash as a subcultural practice. I now analyse two Merlin slash manips with respect to the sexual positions of the pornographic base models, illustrating how gay pornography genres and ideologies referenced through these works enforce their intended meaning, as defined by the artist. A sexual act such as bukkake, as wandsinhand astutely notes, acts as a universal sign and “automatically generates a narrative for the image without anything really needing to be detailed”. Barthes argues that such a “relation between thing signified and image signifying in analogical representation” is unlike language, which has a much more ‘arbitrary’ relationship between signifier and signified (272). Bukkake and the Assertion of Masculine Power in Merlin Merlin (2008–12) is a BBC reimagining of the Arthurian legend that focuses on the coming-of-age of Arthur and his close bond with his manservant Merlin, who keeps his magical identity secret until Arthur’s final stand in the iconic Battle of Camlann. The homosexual potential of Merlin and Arthur’s story—and of magic as a metaphor for homosexuality—is something slash fans were quick to recognise. During question time at the first Merlin cast appearance at the London MCM Expo in October 2008—just one month after the show’s pilot first aired—a fan asked Morgan and James, who portray Merlin and Arthur, is Merlin “meant to be a love story between Arthur and Merlin?” James nods in jest. Wandsinhand, who is most active in the Teen Wolf (2011–present) fandom, has produced two Merlin slash manips to date, a 2013 Merlin/Arthur and a 2012 Arthur/Percival, both untitled. The Merlin/Arthur manip (see Figure 1) depicts Merlin bound and on his knees, Arthur ejaculating across his face and on his chest. Merlin is naked while Arthur is partially clothed in chainmail and armour. They are both bruised and dirty, Arthur’s injuries suggesting battle given his overall appearance, while Merlin’s suggesting abuse, given his subordinate position. The setting appears to be the royal stables, where we know Merlin spends much of his time mucking out Arthur’s horses. I am left to wonder if perhaps Merlin did not carry out this duty to Arthur’s satisfaction, and is now being punished for it; or if Arthur has returned from battle in need of sexual gratification and the endorsement of power that comes from debasing his manservant. Figure 1: wandsinhand, Untitled (Merlin/Arthur), 2013, photo montage. Courtesy the artist. Both readings are supported by Arthur’s ‘spent’ expression of disinterest or mild curiosity, while Merlin’s face emotes pain: crying and squinting through the semen obscuring his vision. The artist confirms this reading in our interview: “Arthur is using his pet Merlin to relieve some stress; Merlin of course not being too pleased about the aftermath, but obedient all the same.” The noun ‘pet’ evokes the sexual connotations of Merlin’s role as Arthur’s personal manservant, while also demoting Merlin even further than usual. He is, in Arthur’s eyes, less than human, a sexual plaything to use and abuse at will. The artist’s statement also confirms that Arthur is acting against Merlin’s will. Violence is certainly represented here, the base models having been ‘marked up’ to depict sexualisation of an already physically and emotionally abusive relationship, their relative positioning and the importation of semen heightening the humiliation. Wandsinhand’s work engages characters in sadomasochistic play, with semen and urine frequently employed to degrade and arouse—“peen wolf”, a reference to watersports, is used within his Teen Wolf practice. The two wandsinhand works analysed in this present article come without words, thus lacking a “linguistic message” (Barthes 273–6). However even so, the artist’s statement and Arthur’s stance over “his pet Merlin” mean we are still able to “skim off” (270) the meanings the image contains. The base models, for example, invite comparison with the ‘gay bukkake’ genre of gay pornography—admittedly with a single dominant male rather than a group. Gay bukkake has become a popular niche in North American gay pornography—it originated in Japan as a male–female act in the 1980s. It describes a ritualistic sexual act where a group of dominant men—often identifying as heterosexual—fuck and debase a homosexual, submissive male, commonly bareback (Durkin et al. 600). The aggression on display in this act—much like the homosocial insistency of men who partake in a ‘circle jerk’ (Mosher 318)—enables the participating men to affirm their masculinity and dominance by degrading the gay male, who is there to service (often on his knees) and receive—in any orifice of the group’s choosing—the men’s semen, and often urine as well. The equivalencies I have made here are based on the ‘performance’ of the bukkake fantasy in gay niche hazing and gay-for-pay pornography genres. These genres are fuelled by antigay sentiment, aggression and debasement of effeminate males (see Kendall). I wish here to resist the temptation of labelling the acts described above as deviant. As is a common problem with anti-pornography arguments, to attempt to fix a practice such as bukkake as deviant and abject—by, for example, equating it to rape (Franklin 24)—is to negate a much more complex consideration of distinctions and ambiguities between force and consent; lived and fantasy; where pleasure is, where it is performed and where it is taken. I extend this desire not to label the manip in question, which by exploiting the masculine posturing of Arthur effectively sexualises canon debasement. This began with the pilot when Arthur says: “Tell me Merlin, do you know how to walk on your knees?” Of the imported imagery—semen, bruising, perspiration—the key signifier is Arthur’s armour which, while torn in places, still ensures the encoding of particular signifieds: masculinity, strength and power. Doggystyle and the Subversion of Arthur’s ‘Armoured Self’ Since the romanticism and chivalric tradition of the knight in shining armour (see Huizinga) men as armoured selves have become a stoic symbol of masculine power and the benchmark for aspirational masculinity. For the medieval knight, armour reflects in its shiny surface the mettle of the man enclosed, imparting a state of ‘bodilessness’ by containing any softness beneath its shielded exterior (Burns 140). Wandsinhand’s Arthur/Percival manip (see Figure 2) subverts Arthur and the symbolism of armour with the help of arguably the only man who can: Arthur’s largest knight Percival. While a minor character among the knights, Percival’s physical presence in the series looms large, and has endeared him to slash manip artists, particularly those with only a casual interest in the series, such as wandsinhand: Why Arthur and Percival were specifically chosen had really little to do with the show’s plot, and in point of fact, I don’t really follow Merlin that closely nor am I an avid fan. […] Choosing Arthur/Percival really was just a matter of taste rather than being contextually based on their characterisations in the television show. Figure 2: wandsinhand, Untitled (Arthur/Percival), 2012, photo montage. Courtesy the artist. Concerning motivation, the artist explains: “Sometimes one’s penis decides to pick the tv show Merlin, and specifically Arthur and Percival.” The popularity of Percival among manip artists illustrates the power of physicality as a visual sign, and the valorisation of size and muscle within the gay community (see Sánchez et al.). Having his armour modified to display his muscles, the implication is that Percival does not need armour, for his body is already hard, impenetrable. He is already suited up, simultaneously man and armoured. Wandsinhand uses the physicality of this character to strip Arthur of his symbolic, masculine power. The work depicts Arthur with a dishevelled expression, his armoured chest pressed against the ground, his chainmail hitched up at the back to expose his arse, Percival threading his unsheathed cock inside him, staring expressionless at the ‘viewer’. The artist explains he “was trying to show a shift of power”: I was also hinting at some sign of struggle, which is somewhat evident on Arthur’s face too. […] I think the expressions work in concert to suggest […] a power reversal that leaves Arthur on the bottom, a position he’s not entirely comfortable accepting. There is pleasure to be had in seeing the “cocky” Arthur forcefully penetrated, “cut down to size by a bigger man” (wandsinhand). The two assume the ‘doggystyle’ position, an impersonal sexual position, without eye contact and where the penetrator sets the rhythm and intensity of each thrust. Scholars have argued that the position is degrading to the passive party, who is dehumanised by the act, a ‘dog’ (Dworkin 27); and rapper Snoop ‘Doggy’ Dogg exploits the misogynistic connotations of the position on his record Doggystyle (see Armstrong). Wandsinhand is clear in his intent to depict forceful domination of Arthur. Struggle is signified through the addition of perspiration, a trademark device used by this artist to symbolise struggle. Domination in a sexual act involves the erasure of the wishes of the dominated partner (see Cowan and Dunn). To attune oneself to the pleasures of a sexual partner is to regard them as a subject. To ignore such pleasures is to degrade the other person. The artist’s choice of pairing embraces the physicality of the male/male bond and illustrates a tendency among manip producers to privilege conventional masculine identifiers—such as size and muscle—above symbolic, nonphysical identifiers, such as status and rank. It is worth noting that muscle is more readily available in the pornographic source material used in slash manips—muscularity being a recurrent component of gay pornography (see Duggan and McCreary). In my interview with manip artist simontheduck, he describes the difficulty he had sourcing a base image “that complimented the physicality of the [Merlin] characters. […] The actor that plays Merlin is fairly thin while Arthur is pretty built, it was difficult to find one. I even had to edit Merlin’s body down further in the end.” (personal correspondence, used with permission) As wandsinhand explains, “you’re basically limited by what’s available on the internet, and even then, only what you’re prepared to sift through or screencap yourself”. Wandsinhand’s Arthur/Percival pairing selection works in tandem with other artistic decisions and inclusions—sexual position, setting, expressions, effects (perspiration, lighting)—to ensure the intended reading of the work. Antithetical size and rank positions play out in the penetration/submission act of wandsinhand’s work, in which only the stronger of the two may come out ‘on top’. Percival subverts the symbolic power structures of prince/knight, asserting his physical, sexual dominance over the physically inferior Arthur. That such a construction of Percival is incongruent with the polite, impeded-by-my-size-and-muscle-density Percival of the series speaks to the circumstances of manip production, much of which is on a taste basis, as previously noted. There are of course exceptions to this, the Teen Wolf ‘Sterek’ (Stiles/Derek) pairing being wandsinhand’s, but even in this case, size tends to couple with penetration. Slash manips often privilege physicality of the characters in question—as well as the base models selected—above any particular canon-supported slash reading. (Of course, the ‘queering’ nature of slash practice means at times there is also a desire to see such identifiers subverted, however in this example, raw masculine power prevails.) This final point is in no way representative—my practice, for example, combines manips with ficlets to offer a clearer connection with canon, while LJ’s zdae69 integrates manips, fiction and comics. However, common across slash manip artists driven by taste—and requests—rather than connection with canon—the best known being LJ’s tw-31988, demon48180 and Tumblr’s lwoodsmalestarsfakes, all of whom work across many fandoms—is interest in the ‘aesthetics of canon’, the blue hues of Teen Wolf or the fluorescent greens of Arrow (2012–present), displayed in glossy magazine format using services such as ISSUU. In short, ‘the look’ of the work often takes precedent over canonical implications of any artistic decisions. “Nothing Too Serious”: Slash Manips as Objects Worth Studying It had long been believed that the popular was the transient, that of entertainment rather than enlightenment; that which is manufactured, “an appendage of the machinery”, consumed by the duped masses and a product not of culture but of a ‘culture industry’ (Adorno and Rabinbach 12). Scholars such as Radway, Ang pioneered a shift in scholarly practice, advancing the cultural studies project by challenging elitism and finding meaning in traditionally devalued cultural texts and practices. The most surprising outcome of my interviews with wandsinhand was hearing how he conceived of his practice, and the study of slash: If I knew I could get a PhD by writing a dissertation on Slash, I would probably drop out of my physics papers! […] I don’t really think too highly of faking/manip-making. I mean, it’s not like it’s high art, is it? … or is it? I guess if Duchamp’s toilet can be a masterpiece, then so can anything. But I mainly just do it to pass the time, materialise fantasies, and disperse my fantasies unto others. Nothing too serious. Wandsinhand erects various binaries—academic/fan, important/trivial, science/arts, high art/low art, profession/hobby, reality/fantasy, serious/frivolous—as justification to devalue his own artistic practice. Yet embracing the amateur, personal nature of his practice frees him to “materialise fantasies” that would perhaps not be possible without self-imposed, underground production. This is certainly supported by his body of work, which plays with taboos of the unseen, of bodily fluids and sadomasochism. My intention with this article is not to contravene views such as wandsinhand’s. Rather, it is to promote slash manips as a form of remix culture that encourages new perspectives on how slash has been defined, its connection with male producers and its symbiotic relationship with gay pornography. I have examined the ‘semiotic significance of selection’ that creates meaning in two contrary slash manips; how these works actualise and resist canon dominance, as it relates to the physical and the symbolic. This examination also offers insight into this form’s connection to and negotiation with certain ideologies of gay pornography, such as the valorisation of size and muscle. References Adorno, Theodor W., and Anson G. Rabinbach. “Culture Industry Reconsidered.” New German Critique 6 (1975): 12–19. Ang, Ien. 1985. Watching Dallas. London: Methuen, 1985. Armstrong, Edward G. “Gangsta Misogyny: A Content Analysis of the Portrayals of Violence against Women in Rap Music, 1987–93.” Journal of Criminal Justice and Popular Culture 8.2 (2001): 96–126. Barthes, Roland. “Rhetoric of the Image.” Image, Music, Text. London: HarperCollins, 1977. 269–85. Burns, E. Jane. Courtly Love Undressed: Reading through Clothes in Medieval French Culture. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press, 2002. Bury, Rhiannon. Cyberspaces of Their Own: Female Fandoms Online. New York: Peter Lang, 2005. Cowan, Gloria, and Kerri F. Dunn. “What Themes in Pornography Lead to Perceptions of the Degradation of Women?” The Journal of Sex Research 31.1 (1994): 11–21. Dennis, Jeffery P. “Drawing Desire: Male Youth and Homoerotic Fan Art.” Journal of LGBT Youth 7.1 (2010): 6–28. Duggan, Scott J., and Donald R. McCreary. “Body Image, Eating Disorders, and the Drive for Muscularity in Gay and Heterosexual Men: The Influence of Media Images.” Journal of Homosexuality 47.3/4 (2004): 45–58. Durkin, Keith, Craig J. Forsyth, and James F. Quinn. “Pathological Internet Communities: A New Direction for Sexual Deviance Research in a Post Modern Era.” Sociological Spectrum 26.6 (2006): 595–606. Dworkin, Andrea. “Against the Male Flood: Censorship, Pornography, and Equality.” Letters from a War Zone. London: Martin Secker and Warburg, 1997. 19–38. Fejes, Fred. “Bent Passions: Heterosexual Masculinity, Pornography, and Gay Male Identity.” Sexuality & Culture 6.3 (2002): 95–113. Franklin, Karen. “Enacting Masculinity: Antigay Violence and Group Rape as Participatory Theater.” Sexuality Research & Social Policy 1.2 (2004): 25–40. Hori, Akiko. “On the Response (or Lack Thereof) of Japanese Fans to Criticism That Yaoi Is Antigay Discrimination.” Transformative Works and Cultures 12 (2013). doi:10.3983/twc.2013.0463. Huizinga, Johan. The Waning of the Middle Ages: A Study of Forms of Life, Thought, and Art in France and the Netherlands in the Dawn of the Renaissance. Trans. F. Hopman. London: Edward Arnold & Co, 1924. Jenkins, Henry. Textual Poachers: Television Fans & Participatory Culture. London: Routledge, 1992. Kendall, Christopher N. “‘Real Dominant, Real Fun!’: Gay Male Pornography and the Pursuit of Masculinity.” Saskatchewan Law Review 57 (1993): 21–57. Kreisinger, Elisa. “Queer Video Remix and LGBTQ Online Communities.” Transformative Works and Cultures 9 (2012). doi:10.3983/twc.2012.0395. Lamb, Patricia F., and Diane L. Veith. “Romantic Myth, Transcendence, and Star Trek Zines.” Erotic Universe: Sexuality and Fantastic Literature. Ed. D Palumbo. New York: Greenwood, 1986. 235–57. Lessig, Lawrence. The Future of Ideas. New York: Vintage, 2001. Lunsing, Wim. “Yaoi Ronsō: Discussing Depictions of Male Homosexuality in Japanese Girls’ Comics, Gay Comics and Gay Pornography.” Intersections: Gender, History and Culture in the Asian Context 12 (2006). ‹http://intersections.anu.edu.au/issue12/lunsing.html›. MacDonald, Marianne. “Harry Potter and the Fan Fiction Phenom.” The Gay & Lesbian Review 13.1 (2006): 28–30. McKee, Alan. “Australian Gay Porn Videos: The National Identity of Despised Cultural Objects.” International Journal of Cultural Studies 2.2 (1999): 178–98. Morrison, Todd G., Melanie A. Morrison, and Becky A. Bradley. “Correlates of Gay Men’s Self-Reported Exposure to Pornography.” International Journal of Sexual Health 19.2 (2007): 33–43. Mosher, Donald L. “Negative Attitudes Toward Masturbation in Sex Therapy.” Journal of Sex & Marital Therapy 5.4 (1979): 315–33. Navas, Eduardo. “Regressive and Reflexive Mashups in Sampling Culture.” Mashup Cultures. Ed. Stefan Sonvilla-Weiss. New York: Springer, 2010. 157–77. Radway, Janice. Reading the Romance: Women, Patriarchy, and Popular Literature. Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1984. Russ, Joanna. “Pornography by Women for Women, with Love.” Magic Mommas, Trembling Sisters, Puritans, and Perverts: Feminist Essays. Trumansburg: Crossing Press, 1985. 79–99. Russo, Julie Levin. “User-Penetrated Content: Fan Video in the Age of Convergence.” Cinema Journal 48.4 (2009): 125–30. Salmon, Catherine, and Donald Symons. Warrior Lovers: Erotic Fiction, Evolution and Human Sexuality. London: Weidenfeld & Nicolson, 2001. Sánchez, Francisco J., Stefanie T. Greenberg, William Ming Liu, and Eric Vilain. “Reported Effects of Masculine Ideals on Gay Men.” Psychology of Men & Masculinity 10.1 (2009): 73–87. Stasi, Mafalda. “The Toy Soldiers from Leeds: The Slash Palimpsest.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 115–33. Stedman, Kyle D. “Remix Literacy and Fan Compositions.” Computers and Composition 29.2 (2012): 107–23. Weinstein, Matthew. “Slash Writers and Guinea Pigs as Models for Scientific Multiliteracy.” Educational Philosophy and Theory 38.5 (2006): 607–23. Woledge, Elizabeth. “Intimatopia: Genre Intersections between Slash and the Mainstream.” Fan Fiction and Fan Communities in the Age of the Internet. Ed. Karen Hellekson, and Kristina Busse. Jefferson: McFarland, 2006. 97–114.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Van Luyn, Ariella, Liz Ellison, and Tess Van Hemert. "Asking for Trouble." M/C Journal 14, no. 3 (June 28, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.405.

Full text
Abstract:
The first thing you do when you begin your PhD is label your Endnote library “the woods.” Your supervisor has warned you: you must not get lost. I know you, your supervisor says, you’ll wander around forever, out there amongst the research. You’re too scared to tell them that you’ve already wandered off the beaten track, skirted around the signs that say "beware of the neurosis," and become entangled. According to the dictionary, neurosis is characterised by “obsessive thoughts and compulsive acts.” Perhaps you fell into this state way back at the beginning when things started getting rocky. The woods are dense now. You have a vague sense that there’s something out there, a many-headed creature with teeth—and possibly a red pen—waiting to pounce, to tear off your academic garb and reveal the fraud beneath. But the journey’s been worth it; up ahead you see a gap in the trees. You catch a glimpse of sky, and the possibilities beyond. There’s no point complaining about all of this. You’ve no one to blame but yourself; the minute you began, you were asking for trouble. This special issue of M/C Journal emerges from the Ignite10! Postgraduate Student Conference held at the Queensland University of Technology (QUT) in September 2010. The conference was titled Looking for Trouble. Postgraduate research students at QUT felt that conflict, or “trouble,” was an appropriate theme to encapsulate their endeavours in the critical and creative spheres of arts, media and social sciences at the bi-annual multidisciplinary conference. The conference was designed to spark postgraduate research culture within the Creative Industries (CI) Faculty. Ignite10! aimed to showcase the diversity of postgraduate research within the CI Faculty and provide postgraduate researchers with the opportunity to present research papers and creative works in a critical and supportive environment. As beginning research students, we are told that we need to find a research “problem” or “question.” Trouble is a synonym for “problem” and perhaps it is fitting that the research problem that we are encouraged and required to answer as students can also be substituted with the word “trouble,” as that is undoubtedly what it causes. A researcher’s contribution to knowledge relies on the ability to identify gaps in the knowledge and to be dissatisfied with what is the current status quo. A researcher seeks out trouble—not without trepidation—because they know trouble can be the site for new innovation, new approaches and new discoveries. The metaphor of a journey is an apt one, for research narratives, like fictional ones, move from a stable beginning, through complications and rising action to another point of equilibrium at the end (Brady 16). As Barbara Hardy states, narrative “should not be regarded as an aesthetic intervention used by artists, but as a primary act of mind transferred from art to life” (5). While the conference focused on the troubles encountered in the postgraduate research journey in particular, this special issue of M/C Journal has a wider focus, although these troublesome research narratives operate implicitly beneath the words. As a result, the papers in this special issue speak to the theme of trouble on two levels. Firstly, researchers identify trouble explicitly when establishing a gap in the knowledge or challenging an existing convention or practice. These papers also represent the finalisation of the implicit or personal journey through the research. They are the culmination of trouble. Each paper demonstrates one in a multiplicity of approaches to dealing with “trouble” in research across a variety of disciplines. The first paper in this edition, Ladies on the Loose: Contemporary Female Travel as a "Promiscuous" Excursion, examines the troubling nature of female travel writing and, in particular, the tendency of women travel writers to preface their work with an apology. Kate Cantrell explores the expectations and limitations placed on female travellers whose journeys outside the sphere of the home are traditionally viewed as hazardous. The problematic feeling of guilt associated with leaving the home raises questions of female travellers actively going out and looking for trouble. Cantrell analyses key travel texts including Robyn Davidson’s Tracks, Elizabeth Gilbert’s Eat, Pray, Love and several iterations of the fairytale, Little Red Riding Hood. This paper illuminates the troubling divide that still exists within the gendered practice of travel. While Kate Cantrell traversed the world of travel in her paper, Timothy Strom’s Space, Cyberspace and Interface: The Trouble with Google Maps traverses the digital world of Geographic Information Systems—in particular, Google Maps. Strom is certainly “asking for trouble” by challenging the routine behaviour of contemporary consumers. As a result of the enormous surge in smart phones, the Google Maps application is used by a staggering amount of people. According to current research in the United Kingdom, Google Maps is the leading application with 6.4 million users or 73.3% of all UK application users (ComScore). Strom’s paper raises some interesting similarities between the empires of colonial eras in the past and the current “Google Empire” of today. Advertising buys businesses substantial representation on Google Maps, yet the process lacks transparency; the scaling of business symbols, for instance, appears radically different for no apparent reason. It is indeed troubling to think of society’s tools, which most consumers use without thought, can be politically and commercially aligned. Yet Strom encounters what all of this issue’s researchers did; by challenging and exploring the cartographic elements of Google Maps and striving to make visible what is otherwise an invisible process, he has stumbled upon more questions rather than answers. Mashups are one possibility of “resistance,” Strom suggests, but ultimately it would require eliminating the product-driven ideology that underpins the corporation. This is potentially too idealistic for our increasingly globalised and consumerist society. Maree Kimberley also identifies the possibility of resistance in her paper, Neuroscience and Young Adult Fiction: A Recipe for Trouble? Kimberley identifies a troubling trend in young adult dystopian fiction that relies on neuroscientific concepts. Recent developments in neuroscience have revealed that the structure of the human brain has the ability to change in profound and long-lasting ways, a characteristic know as neuroplasticity. The adolescent brain displays this plastic quality; during adolescence skills such as impulse control and decision-making are still in a process of development. Kimberley cites examples from Scott Westerfield’s Uglies series; Brian Klass’s Dark Angel and Brian Faulkner’s Brain Jack to demonstrate that although this new discovery has the potential to empower adolescents in fictive works, affirming the notion that they have the ability to shape their own minds and behaviours, many writers of young adult dystopian fiction represent their teenager characters as having no control over the shaping of their own brains. In identifying this lack, Kimberley opens up the opportunity for a new kind of young adult writing that situates the power of neuroscience firmly in the hands of adolescents. But, she warns, teenagers challenging the authority of adults may be a recipe for trouble. Richard Carroll has already discovered trouble in his paper The Trouble with History and Fiction, which documents the on-going conflict between historians and writers of fictive history as they grapple with ways of representing the past. Carroll observes that historians and writers of historical fiction are both constructing the past through narrative forms. However, while the historian is bound by the need to verify their claims from a variety of valid sources, the writer of fiction is free to imagine and invent. In a post-modern era, historians face what Norman Denzin and Yvonna Lincoln (19) describe “as a crisis of representation.” Some historians’ self-exclusion from the imaginary have left them on shaky ground, and opened up a space for historical fiction writers like Kate Grenville to produce texts that are at once imaginative and based on historial reality. As Carroll notes, however, Grenville’s act of fictionalising history has not escaped criticism. In this paper, Carroll reminds us that an act that attempts to move between discourses, such as the fictive and the factual, is bound to cause trouble. Ariella Van Luyn’s creative work, Crocodile Hunt, occupies the borders of factual and fictive discourse that Carroll explores. Set in Brisbane, the work intertwines the personal trouble encountered by the main character, Murray, after the breakdown of his relationship, with the wider political turmoil that culminates with the bombing of the Communist Party headquarters in Brisbane in 1972. Unlike traditional historical accounts, this fictionalised history focuses on the personal and emotional response of characters. This story demonstrates the ways in which imagination can serve as a tool to negotiate the troubling gap in an historical narrative. The final inclusion in the edition is a creative work by Jarryd Luke. Although not as localised as Van Luyn’s narrative, Halfway House creatively explores troubles in its two young protagonists. Luke’s haunting short story speaks of two twins that escape an uncomfortable home life on the back of truck—in half a house being transported across the country. The narrative is troubling for many reasons. It illustrates the struggles the boys have with each other, with society, and the expectations placed upon them. The symbol of a broken house, literally cut through the middle, is a powerful one; Luke’s descriptive prose creates a troubled image of a house in crisis—hallways that lead to nowhere, rooms without doors. As Kimberley explores the more troubling side of dystopic youth fiction, Luke’s story is a disturbing image of male youth that blindly takes opportunities with no thought to where it might lead them. Ryan and Josh are certainly troubled characters, and like intrepid researchers, have no concept of what awaits them. Interestingly, they are never free of trouble, despite escaping the clutches of their violent father (for now), they encounter trouble at every turn. Trouble continues to find them, whether they are searching for it or not. What these papers share is the mapping of uncharted territories: whether it is the spaces between young adult fiction and neuroscience, or the spaces between history and fiction. Often, in attempting to chart new territories, researchers discover the extent of what remains unknown. Many of these papers, while reaching valid conclusions, also highlight the need for further research. The qualitative research journey is often characterised by “cycles of planning, acting, observing and reflecting” (Hearn et. al. 5). Troublesome research journeys are cyclic rather than linear. When researchers actively leave the path, and enter the woods, they realise that, while they are progressing forward, it is not always in a straight line. These papers have reached an end of one journey, yet signal multiple pathways for the next troubling encounter. Perhaps asking for trouble just leads to more questions. References Brady, Catherine. Logic and the Craft of Fiction. UK: Palgrave Macmillian, 2010. Comscore. GSMA Mobile Media Metrics Report Issued on UK Mobile Applications Usage. 2011. 22 Jun. 2011 ‹http://www.comscore.com/Press_Events/Press_Releases/2011/6/GSMA_Mobile_Media_Metrics_Report_Issued_on_UK_Mobile_Applications_Usage›. Denzin, Norman K., and Yvonna Lincoln. “The Discipline and Practice of Qualitative Research.” The SAGE Handbook of Qualitative Inquiry. Eds. Norman Denzin and Yvonna Lincoln. London: Sage, 2005. 1-32. Hardy, Barbara. “Towards a Poetics of Fiction.” Novel: A Forum on Fiction 2.1 (1986). 25 Jun. 2011 ‹http://www.jstor.org/stable/1344792›. Hearn, Greg, Jo Tacchi, Marcus Foth, and June Lennie. Action Research and New Media. Cresskill: Hampton Press, 2009. “Neuroses.” Dictionary.com. 2011. 25 Jun. 2011 ‹http://dictionary.reference.com/browse/neuroses›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Maybury, Terry. "Home, Capital of the Region." M/C Journal 11, no. 5 (August 22, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.72.

Full text
Abstract:
There is, in our sense of place, little cognisance of what lies underground. Yet our sense of place, instinctive, unconscious, primeval, has its own underground: the secret spaces which mirror our insides; the world beneath the skin. Our roots lie beneath the ground, with the minerals and the dead. (Hughes 83) The-Home-and-Away-Game Imagine the earth-grounded, “diagrammatological” trajectory of a footballer who as one member of a team is psyching himself up before the start of a game. The siren blasts its trumpet call. The footballer bursts out of the pavilion (where this psyching up has taken place) to engage in the opening bounce or kick of the game. And then: running, leaping, limping after injury, marking, sliding, kicking, and possibly even passing out from concussion. Finally, the elation accompanying the final siren, after which hugs, handshakes and raised fists conclude the actual match on the football oval. This exit from the pavilion, the course the player takes during the game itself, and return to the pavilion, forms a combination of stasis and movement, and a return to exhausted stasis again, that every player engages with regardless of the game code. Examined from a “diagrammatological” perspective, a perspective Rowan Wilken (following in the path of Gilles Deleuze and W. J. T. Mitchell) understands as “a generative process: a ‘metaphor’ or way of thinking — diagrammatic, diagrammatological thinking — which in turn, is linked to poetic thinking” (48), this footballer’s scenario arises out of an aerial perspective that depicts the actual spatial trajectory the player takes during the course of a game. It is a diagram that is digitally encoded via a sensor on the footballer’s body, and being an electronically encoded diagram it can also make available multiple sets of data such as speed, heartbeat, blood pressure, maybe even brain-wave patterns. From this limited point of view there is only one footballer’s playing trajectory to consider; various groupings within the team, the whole team itself, and the diagrammatological depiction of its games with various other teams might also be possible. This singular imagining though is itself an actuality: as a diagram it is encoded as a graphic image by a satellite hovering around the earth with a Global Positioning System (GPS) reading the sensor attached to the footballer which then digitally encodes this diagrammatological trajectory for appraisal later by the player, coach, team and management. In one respect, this practice is another example of a willing self-surveillance critical to explaining the reflexive subject and its attribute of continuous self-improvement. According to Docker, Official Magazine of the Fremantle Football Club, this is a technique the club uses as a part of game/play assessment, a system that can provide a “running map” for each player equipped with such a tracking device during a game. As the Fremantle Club’s Strength and Conditioning Coach Ben Tarbox says of this tactic, “We’re getting a physiological profile that has started to build a really good picture of how individual players react during a game” (21). With a little extra effort (and some sizeable computer processing grunt) this two dimensional linear graphic diagram of a footballer working the football ground could also form the raw material for a three-dimensional animation, maybe a virtual reality game, even a hologram. It could also be used to sideline a non-performing player. Now try another related but different imagining: what if this diagrammatological trajectory could be enlarged a little to include the possibility that this same player’s movements could be mapped out by the idea of home-and-away games; say over the course of a season, maybe even a whole career, for instance? No doubt, a wide range of differing diagrammatological perspectives might suggest themselves. My own particular refinement of this movement/stasis on the footballer’s part suggests my own distinctive comings and goings to and from my own specific piece of home country. And in this incessantly domestic/real world reciprocity, in this diurnally repetitive leaving and coming back to home country, might it be plausible to think of “Home as Capital of the Region”? If, as Walter Benjamin suggests in the prelude to his monumental Arcades Project, “Paris — the Capital of the Nineteenth Century,” could it be that both in and through my comings and goings to and from this selfsame home country, my own burgeoning sense of regionality is constituted in every minute-by-minutiae of lived experience? Could it be that this feeling about home is manifested in my every day-to-night manoeuvre of home-and-away-and-away-and-home-making, of every singular instance of exit, play/engage, and the return home? “Home, Capital of the Region” then examines the idea that my home is that part of the country which is the still-point of eternal return, the bedrock to which I retreat after the daily grind, and the point from which I start out and do it all again the next day. It employs, firstly, this ‘diagrammatological’ perspective to illustrate the point that this stasis/movement across country can make an electronic record of my own psychic self-surveillance and actualisation in-situ. And secondly, the architectural plan of the domestic home (examined through the perspective of critical regionalism) is used as a conduit to illustrate how I am physically embedded in country. Lastly, intermingling these digressive threads is chora, Plato’s notion of embodied place and itself an ancient regional rendering of this eternal return to the beginning, the place where the essential diversity of country decisively enters the soul. Chora: Core of Regionality Kevin Lynch writes that, “Our senses are local, while our experience is regional” (10), a combination that suggests this regional emphasis on home-and-away-making might be a useful frame of reference (simultaneously spatiotemporal, both a visceral and encoded communication) for me to include as a crucial vector in my own life-long learning package. Regionality (as, variously, a sub-generic categorisation and an extension/concentration of nationality, as well as a recently re-emerged friend/antagonist to a global understanding) infuses my world of home with a grounded footing in country, one that is a site of an Eternal Return to the Beginning in the micro-world of the everyday. This is a point John Sallis discusses at length in his analysis of Plato’s Timaeus and its founding notion of regionality: chora. More extended absences away from home-base are of course possible but one’s return to home on most days and for most nights is a given of post/modern, maybe even of ancient everyday experience. Even for the continually shifting nomad, nightfall in some part of the country brings the rest and recreation necessary for the next day’s wanderings. This fundamental question of an Eternal Return to the Beginning arises as a crucial element of the method in Plato’s Timaeus, a seemingly “unstructured” mythic/scientific dialogue about the origins and structure of both the psychically and the physically implaced world. In the Timaeus, “incoherence is especially obvious in the way the natural sequence in which a narrative would usually unfold is interrupted by regressions, corrections, repetitions, and abrupt new beginnings” (Gadamer 160). Right in the middle of the Timaeus, in between its sections on the “Work of Reason” and the “Work of Necessity”, sits chora, both an actual spatial and bodily site where my being intersects with my becoming, and where my lived life criss-crosses the various arts necessary to articulating a recorded version of that life. Every home is a grounded chora-logical timespace harness guiding its occupant’s thoughts, feelings and actions. My own regionally implaced chora (an example of which is the diagrammatological trajectory already outlined above as my various everyday comings and goings, of me acting in and projecting myself into context) could in part be understood as a graphical realisation of the extent of my movements and stationary rests in my own particular timespace trajectory. The shorthand for this process is ‘embedded’. Gregory Ulmer writes of chora that, “While chorography as a term is close to choreography, it duplicates a term that already exists in the discipline of geography, thus establishing a valuable resonance for a rhetoric of invention concerned with the history of ‘place’ in relation to memory” (Heuretics 39, original italics). Chorography is the geographic discipline for the systematic study and analysis of regions. Chora, home, country and regionality thus form an important multi-dimensional zone of interplay in memorialising the game of everyday life. In light of these observations I might even go so far as to suggest that this diagrammatological trajectory (being both digital and GPS originated) is part of the increasingly electrate condition that guides the production of knowledge in any global/regional context. This last point is a contextual connection usefully examined in Alan J. Scott’s Regions and the World Economy: The Coming Shape of Global Production, Competition, and Political Order and Michael Storper’s The Regional World: Territorial Development in a Global Economy. Their analyses explicitly suggest that the symbiosis between globalisation and regionalisation has been gathering pace since at least the end of World War Two and the Bretton Woods agreement. Our emerging understanding of electracy also happens to be Gregory Ulmer’s part-remedy for shifting the ground under the intense debates surrounding il/literacy in the current era (see, in particular, Internet Invention). And, for Tony Bennett, Michael Emmison and John Frow’s analysis of “Australian Everyday Cultures” (“Media Culture and the Home” 57–86), it is within the home that our un.conscious understanding of electronic media is at its most intense, a pattern that emerges in the longer term through receiving telegrams, compiling photo albums, listening to the radio, home- and video-movies, watching the evening news on television, and logging onto the computer in the home-office, media-room or home-studio. These various generalisations (along with this diagrammatological view of my comings and goings to and from the built space of home), all point indiscriminately to a productive confusion surrounding the sedentary and nomadic opposition/conjunction. If natural spaces are constituted in nouns like oceans, forests, plains, grasslands, steppes, deserts, rivers, tidal interstices, farmland etc. (and each categorisation here relies on the others for its existence and demarcation) then built space is often seen as constituting its human sedentary equivalent. For Deleuze and Guatteri (in A Thousand Plateaus, “1227: Treatise on Nomadology — The War Machine”) these natural spaces help instigate a nomadic movement across localities and regions. From a nomadology perspective, these smooth spaces unsettle a scientific, numerical calculation, sometimes even aesthetic demarcation and order. If they are marked at all, it is by heterogenous and differential forces, energised through constantly oscillating intensities. A Thousand Plateaus is careful though not to elevate these smooth nomadic spaces over the more sedentary spaces of culture and power (372–373). Nonetheless, as Edward S. Casey warns, “In their insistence on becoming and movement, however, the authors of A Thousand Plateaus overlook the placial potential of settled dwelling — of […] ‘built places’” (309, original italics). Sedentary, settled dwelling centred on home country may have a crust of easy legibility and order about it but it also formats a locally/regionally specific nomadic quality, a point underscored above in the diagrammatological perspective. The sedentary tendency also emerges once again in relation to home in the architectural drafting of the domestic domicile. The Real Estate Revolution When Captain Cook planted the British flag in the sand at Botany Bay in 1770 and declared the country it spiked as Crown Land and henceforth will come under the ownership of an English sovereign, it was also the moment when white Australia’s current fascination with real estate was conceived. In the wake of this spiking came the intense anxiety over Native Title that surfaced in late twentieth century Australia when claims of Indigenous land grabs would repossess suburban homes. While easily dismissed as hyperbole, a rhetorical gesture intended to arouse this very anxiety, its emergence is nonetheless an indication of the potential for political and psychic unsettling at the heart of the ownership and control of built place, or ‘settled dwelling’ in the Australian context. And here it would be wise to include not just the gridded, architectural quality of home-building and home-making, but also the home as the site of the family romance, another source of unsettling as much as a peaceful calming. Spreading out from the boundaries of the home are the built spaces of fences, bridges, roads, railways, airport terminals (along with their interconnecting pathways), which of course brings us back to the communications infrastructure which have so often followed alongside the development of transport infrastructure. These and other elements represent this conglomerate of built space, possibly the most significant transformation of natural space that humanity has brought about. For the purposes of this meditation though it is the more personal aspect of built space — my home and regional embeddedness, along with their connections into the global electrosphere — that constitutes the primary concern here. For a sedentary, striated space to settle into an unchallenged existence though requires a repression of the highest order, primarily because of the home’s proximity to everyday life, of the latter’s now fading ability to sometimes leave its presuppositions well enough alone. In settled, regionally experienced space, repressions are more difficult to abstract away, they are lived with on a daily basis, which also helps to explain the extra intensity brought to their sometimes-unsettling quality. Inversely, and encased in this globalised electro-spherical ambience, home cannot merely be a place where one dwells within avoiding those presuppositions, I take them with me when I travel and they come back with me from afar. This is a point obliquely reflected in Pico Iyer’s comment that “Australians have so flexible a sense of home, perhaps, that they can make themselves at home anywhere” (185). While our sense of home may well be, according to J. Douglas Porteous, “the territorial core” of our being, when other arrangements of space and knowledge shift it must inevitably do so as well. In these shifts of spatial affiliation (aided and abetted by regionalisation, globalisation and electronic knowledge), the built place of home can no longer be considered exclusively under the illusion of an autonomous sanctuary wholly guaranteed by capitalist property relations, one of the key factors in its attraction. These shifts in the cultural, economic and psychic relation of home to country are important to a sense of local and regional implacement. The “feeling” of autonomy and security involved in home occupation and/or ownership designates a component of this implacement, a point leading to Eric Leed’s comment that, “By the sixteenth century, literacy had become one of the definitive signs — along with the possession of property and a permanent residence — of an independent social status” (53). Globalising and regionalising forces make this feeling of autonomy and security dynamic, shifting the ground of home, work-place practices and citizenship allegiances in the process. Gathering these wide-ranging forces impacting on psychic and built space together is the emergence of critical regionalism as a branch of architectonics, considered here as a theory of domestic architecture. Critical Regionality Critical regionalism emerged out of the collective thinking of Liane Lefaivre and Alexander Tzonis (Tropical Architecture; Critical Regionalism), and as these authors themselves acknowledge, was itself deeply influenced by the work of Lewis Mumford during the first part of the twentieth century when he was arguing against the authority of the international style in architecture, a style epitomised by the Bauhaus movement. It is Kenneth Frampton’s essay, “Towards a Critical Regionalism: Six Points for an Architecture of Resistance” that deliberately takes this question of critical regionalism and makes it a part of a domestic architectonic project. In many ways the ideas critical regionalism espouses can themselves be a microcosm of this concomitantly emerging global/regional polis. With public examples of built-form the power of the centre is on display by virtue of a building’s enormous size and frequently high-cultural aesthetic power. This is a fact restated again and again from the ancient world’s agora to Australia’s own political bunker — its Houses of Parliament in Canberra. While Frampton discusses a range of aspects dealing with the universal/implaced axis across his discussion, it is points five and six that deserve attention from a domestically implaced perspective. Under the sub-heading, “Culture Versus Nature: Topography, Context, Climate, Light and Tectonic Form” is where he writes that, Here again, one touches in concrete terms this fundamental opposition between universal civilization and autochthonous culture. The bulldozing of an irregular topography into a flat site is clearly a technocratic gesture which aspires to a condition of absolute placelessness, whereas the terracing of the same site to receive the stepped form of a building is an engagement in the act of “cultivating” the site. (26, original italics) The “totally flat datum” that the universalising tendency sometimes presupposes is, within the critical regionalist perspective, an erroneous assumption. The “cultivation” of a site for the design of a building illustrates the point that built space emerges out of an interaction between parallel phenomena as they contrast and/or converge in a particular set of timespace co-ordinates. These are phenomena that could include (but are not limited to) geomorphic data like soil and rock formations, seismic activity, inclination and declension; climatic considerations in the form of wind patterns, temperature variations, rainfall patterns, available light and dark, humidity and the like; the building context in relation to the cardinal points of north, south, east, and west, along with their intermediary positions. There are also architectural considerations in the form of available building materials and personnel to consider. The social, psychological and cultural requirements of the building’s prospective in-dwellers are intermingled with all these phenomena. This is not so much a question of where to place the air conditioning system but the actuality of the way the building itself is placed on its site, or indeed if that site should be built on at all. A critical regionalist building practice, then, is autochthonous to the degree that a full consideration of this wide range of in-situ interactions is taken into consideration in the development of its design plan. And given this autochthonous quality of the critical regionalist project, it also suggests that the architectural design plan itself (especially when it utilised in conjunction with CAD and virtual reality simulations), might be the better model for designing electrate-centred projects rather than writing or even the script. The proliferation of ‘McMansions’ across many Australian suburbs during the 1990s (generally, oversized domestic buildings designed in the abstract with little or no thought to the above mentioned elements, on bulldozed sites, with powerful air-conditioning systems, and no verandas or roof eves to speak of) demonstrates the continuing influence of a universal, centralising dogma in the realm of built place. As summer temperatures start to climb into the 40°C range all these air-conditioners start to hum in unison, which in turn raises the susceptibility of the supporting infrastructure to collapse under the weight of an overbearing electrical load. The McMansion is a clear example of a built form that is envisioned more so in a drafting room, a space where the architect is remote-sensing the locational specificities. In this envisioning (driven more by a direct line-of-sight idiom dominant in “flat datum” and economic considerations rather than architectural or experiential ones), the tactile is subordinated, which is the subject of Frampton’s sixth point: It is symptomatic of the priority given to sight that we find it necessary to remind ourselves that the tactile is an important dimension in the perception of built form. One has in mind a whole range of complementary sensory perceptions which are registered by the labile body: the intensity of light, darkness, heat and cold; the feeling of humidity; the aroma of material; the almost palpable presence of masonry as the body senses it own confinement; the momentum of an induced gait and the relative inertia of the body as it traverses the floor; the echoing resonance of our own footfall. (28) The point here is clear: in its wider recognition of, and the foregrounding of my body’s full range of sensate capacities in relation to both natural and built space, the critical regionalist approach to built form spreads its meaning-making capacities across a broader range of knowledge modalities. This tactility is further elaborated in more thoroughly personal ways by Margaret Morse in her illuminating essay, “Home: Smell, Taste, Posture, Gleam”. Paradoxically, this synaesthetic, syncretic approach to bodily meaning-making in a built place, regional milieu intensely concentrates the site-centred locus of everyday life, while simultaneously, the electronic knowledge that increasingly underpins it expands both my body’s and its region’s knowledge-making possibilities into a global gestalt, sometimes even a cosmological one. It is a paradoxical transformation that makes us look anew at social, cultural and political givens, even objective and empirical understandings, especially as they are articulated through national frames of reference. Domestic built space then is a kind of micro-version of the multi-function polis where work, pleasure, family, rest, public display and privacy intermingle. So in both this reduction and expansion in the constitution of domestic home life, one that increasingly represents the location of the production of knowledge, built place represents a concentration of energy that forces us to re-imagine border-making, order, and the dynamic interplay of nomadic movement and sedentary return, a point that echoes Nicolas Rothwell’s comment that “every exile has in it a homecoming” (80). Albeit, this is a knowledge-making milieu with an expanded range of modalities incorporated and expressed through a wide range of bodily intensities not simply cognitive ones. Much of the ambiguous discontent manifested in McMansion style domiciles across many Western countries might be traced to the fact that their occupants have had little or no say in the way those domiciles have been designed and/or constructed. In Heidegger’s terms, they have not thought deeply enough about “dwelling” in that building, although with the advent of the media room the question of whether a “building” securely borders both “dwelling” and “thinking” is now open to question. As anxieties over border-making at all scales intensifies, the complexities and un/sureties of natural and built space take ever greater hold of the psyche, sometimes through the advance of a “high level of critical self-consciousness”, a process Frampton describes as a “double mediation” of world culture and local conditions (21). Nearly all commentators warn of a nostalgic, romantic or a sentimental regionalism, the sum total of which is aimed at privileging the local/regional and is sometimes utilised as a means of excluding the global or universal, sometimes even the national (Berry 67). Critical regionalism is itself a mediating factor between these dispositions, working its methods and practices through my own psyche into the local, the regional, the national and the global, rejecting and/or accepting elements of these domains, as my own specific context, in its multiplicity, demands it. If the politico-economic and cultural dimensions of this global/regional world have tended to undermine the process of border-making across a range of scales, we can see in domestic forms of built place the intense residue of both their continuing importance and an increased dependency on this electro-mediated world. This is especially apparent in those domiciles whose media rooms (with their satellite dishes, telephone lines, computers, television sets, games consuls, and music stereos) are connecting them to it in virtuality if not in reality. Indeed, the thought emerges (once again keeping in mind Eric Leed’s remark on the literate-configured sense of autonomy that is further enhanced by a separate physical address and residence) that the intense importance attached to domestically orientated built place by globally/regionally orientated peoples will figure as possibly the most viable means via which this sense of autonomy will transfer to electronic forms of knowledge. If, however, this here domestic habitué turns his gaze away from the screen that transports me into this global/regional milieu and I focus my attention on the physicality of the building in which I dwell, I once again stand in the presence of another beginning. This other beginning is framed diagrammatologically by the building’s architectural plans (usually conceived in either an in-situ, autochthonous, or a universal manner), and is a graphical conception that anchors my body in country long after the architects and builders have packed up their tools and left. This is so regardless of whether a home is built, bought, rented or squatted in. Ihab Hassan writes that, “Home is not where one is pushed into the light, but where one gathers it into oneself to become light” (417), an aphorism that might be rephrased as follows: “Home is not where one is pushed into the country, but where one gathers it into oneself to become country.” For the in-and-out-and-around-and-about domestic dweller of the twenty-first century, then, home is where both regional and global forms of country decisively enter the soul via the conduits of the virtuality of digital flows and the reality of architectural footings. Acknowledgements I’m indebted to both David Fosdick and Phil Roe for alerting me to the importance to the Fremantle Dockers Football Club. The research and an original draft of this essay were carried out under the auspices of a PhD scholarship from Central Queensland University, and from whom I would also like to thank Denis Cryle and Geoff Danaher for their advice. References Benjamin, Walter. “Paris — the Capital of the Nineteenth Century.” Charles Baudelaire: A Lyric Poet in the Era of High Capitalism. Trans. Quintin Hoare. London: New Left Books, 1973. 155–176. Bennett, Tony, Michael Emmison and John Frow. Accounting for Tastes: Australian Everyday Cultures. Cambridge: Cambridge UP, 1999. Berry, Wendell. “The Regional Motive.” A Continuous Harmony: Essays Cultural and Agricultural. San Diego: Harcourt Brace. 63–70. Casey, Edward S. The Fate of Place: A Philosophical History. Berkeley: U of California P, 1997. Deleuze, Gilles and Félix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Trans. Brian Massumi. Minneapolis: U of Minneapolis P, 1987. Deleuze, Gilles. “The Diagram.” The Deleuze Reader. Ed. Constantin Boundas. Trans. Constantin Boundas and Jacqueline Code. New York: Columbia UP, 1993. 193–200. Frampton, Kenneth. “Towards a Critical Regionalism: Six Points for an Architecture of Resistance.” The Anti-Aesthetic: Essays on Post-Modern Culture. Ed. Hal Foster. Port Townsend: Bay Press, 1983. 16–30. Gadamer, Hans-Georg. “Idea and Reality in Plato’s Timaeus.” Dialogue and Dialectic: Eight Hermeneutical Studies on Plato. Trans. P. Christopher Smith. New Haven: Yale UP, 1980. 156–193. Hassan, Ihab. “How Australian Is It?” The Best Australian Essays. Ed. Peter Craven. Melbourne: Black Inc., 2000. 405–417. Heidegger, Martin. “Building Dwelling Thinking.” Poetry, Language, Thought. Trans. Albert Hofstadter. New York: Harper and Row, 1971. 145–161. Hughes, John. The Idea of Home: Autobiographical Essays. Sydney: Giramondo, 2004. Iyer, Pico. “Australia 1988: Five Thousand Miles from Anywhere.” Falling Off the Map: Some Lonely Places of the World. London: Jonathon Cape, 1993. 173–190. “Keeping Track.” Docker, Official Magazine of the Fremantle Football Club. Edition 3, September (2005): 21. Leed, Eric. “‘Voice’ and ‘Print’: Master Symbols in the History of Communication.” The Myths of Information: Technology and Postindustrial Culture. Ed. Kathleen Woodward. Madison, Wisconsin: Coda Press, 1980. 41–61. Lefaivre, Liane and Alexander Tzonis. “The Suppression and Rethinking of Regionalism and Tropicalism After 1945.” Tropical Architecture: Critical Regionalism in the Age of Globalization. Eds. Alexander Tzonis, Liane Lefaivre and Bruno Stagno. Chichester, West Sussex: Wiley-Academy, 2001. 14–58. Lefaivre, Liane and Alexander Tzonis. Critical Regionalism: Architecture and Identity in a Globalized World. New York: Prestel, 2003. Lynch, Kevin. Managing the Sense of a Region. Cambridge, Massachusetts: MIT P, 1976. Mitchell, W. J. T. “Diagrammatology.” Critical Inquiry 7.3 (1981): 622–633. Morse, Margaret. “Home: Smell, Taste, Posture, Gleam.” Home, Exile, Homeland: Film, Media, and the Politics of Place. Ed. Hamid Naficy. New York and London: Routledge, 1999. 63–74. Plato. Timaeus and Critias. Trans. Desmond Lee. Harmondsworth: Penguin Classics, 1973. Porteous, J. Douglas. “Home: The Territorial Core.” Geographical Review LXVI (1976): 383-390. Rothwell, Nicolas. Wings of the Kite-Hawk: A Journey into the Heart of Australia. Sydney: Pidador, 2003. Sallis, John. Chorology: On Beginning in Plato’s Timaeus. Bloomington: Indianapolis UP, 1999. Scott, Allen J. Regions and the World Economy: The Coming Shape of Global Production, Competition, and Political Order. Oxford: Oxford University Press, 1998. Storper, Michael. The Regional World: Territorial Development in a Global Economy. New York: The Guildford Press, 1997. Ulmer, Gregory L. Heuretics: The Logic of Invention. New York: John Hopkins UP, 1994. Ulmer, Gregory. Internet Invention: Literacy into Electracy. Longman: Boston, 2003. Wilken, Rowan. “Diagrammatology.” Illogic of Sense: The Gregory Ulmer Remix. Eds. Darren Tofts and Lisa Gye. Alt-X Press, 2007. 48–60. Available at http://www.altx.com/ebooks/ulmer.html. (Retrieved 12 June 2007)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Haupt, Adam. "Mix En Meng It Op: Emile YX?'s Alternative Race and Language Politics in South African Hip-Hop." M/C Journal 20, no. 1 (March 15, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1202.

Full text
Abstract:
This paper explores South African hip-hop activist Emile YX?'s work to suggest that he presents an alternative take on mainstream US and South African hip-hop. While it is arguable that a great deal of mainstream hip-hop is commercially co-opted, it is clear that a significant amount of US hip-hop (by Angel Haze or Talib Kweli, for example) and hip-hop beyond the US (by Positive Black Soul, Godessa, Black Noise or Prophets of da City, for example) present alternatives to its co-option. Emile YX? pushes for an alternative to mainstream hip-hop's aesthetics and politics. Foregoing what Prophets of da City call “mindless topics” (Prophets of da City “Cape Crusader”), he employs hip-hop to engage audiences critically about social and political issues, including language and racial identity politics. Significantly, he embraces AfriKaaps, which is a challenge to the hegemonic speech variety of Afrikaans. From Emile's perspective, AfriKaaps preceded Afrikaans because it was spoken by slaves during the Cape colonial era and was later culturally appropriated by Afrikaner Nationalists in the apartheid era to construct white, Afrikaner identity as pure and bounded. AfriKaaps in hip-hop therefore presents an alternative to mainstream US-centric hip-hop in South Africa (via AKA or Cassper Nyovest, for example) as well as Afrikaner Nationalist representations of Afrikaans and race by promoting multilingual hip-hop aesthetics, which was initially advanced by Prophets of da City in the early '90s.Pursuing Alternative TrajectoriesEmile YX?, a former school teacher, started out with the Black Consciousness-aligned hip-hop crew, Black Noise, as a b-boy in the late 1980s before becoming an MC. Black Noise went through a number of iterations, eventually being led by YX? (aka Emile Jansen) after he persuaded the crew not to pursue a mainstream record deal in favour of plotting a career path as independent artists. The crew’s strategy has been to fund the production and distribution of their albums independently and to combine their work as recording and performing artists with their activism. They therefore arranged community workshops at schools and, initially, their local library in the township, Grassy Park, before touring nationally and internationally. By the late 1990s, Jansen established an NGO, Heal the Hood, in order to facilitate collaborative projects with European and South African partners. These partnerships, not only allowed Black Noise crew members to continue working as hip-hip activists, but also created a network through which they could distribute their music and secure further bookings for performances locally and internationally.Jansen’s solo work continued along this trajectory and he has gone on to work on collaborative projects, such as the hip-hop theatre show Afrikaaps, which looks critically at the history of Afrikaans and identity politics, and Mixed Mense, a b-boy show that celebrates African dance traditions and performed at One Mic Festival at the Kennedy Center in Washington DC in 2014 (48 Hours). This artist’s decision not to pursue a mainstream record deal in the early 1990s probably saved Black Noise from being a short-lived pop sensation in favour of pursuing a route that ensured that Cape hip-hop retained its alternative, Black Consciousness-inspired subcultural edge.The activism of Black Noise and Heal the Hood is an example of activists’ efforts to employ hip-hop as a means of engaging youth critically about social and political issues (Haupt, Stealing Empire 158-165). Hence, despite arguments that the seeds for subcultures’ commercial co-option lie in the fact that they speak through commodities (Hebdige 95; Haupt, Stealing Empire 144–45), there is evidence of agency despite the global reach of US cultural imperialism. H. Samy Alim’s concept of translocal style communities is useful in this regard. The concept focuses on the “transportability of mobile matrices – sets of styles, aesthetics, knowledges, and ideologies that travel across localities and cross-cut modalities” (Alim 104-105). Alim makes the case for agency when he contends, “Although global style communities may indeed grow out of particular sociohistoric originating moments, or moments in which cultural agents take on the project of creating ‘an origin’ (in this case, Afrodiasporic youth in the United States in the 1970s), it is important to note that a global style community is far from a threatening, homogenizing force” (Alim 107).Drawing on Arjun Appadurai’s concepts of ethnoscapes, financescapes, ideoscapes and mediascapes, Alim argues that the “persistent dialectical interplay between the local and the global gives rise to the creative linguistic styles that are central to the formation of translocal style communities, and leads into theorizing about glocal stylizations and style as glocal distinctiveness” (Appadurai; Alim 107). His view of globalisation thus accommodates considerations of the extent to which subjects on both the local and global levels are able to exercise agency to produce new or alternative meanings and stylistic practices.Hip-Hop's Translanguaging Challenge to HegemonyJansen’s “Mix en Meng It Op” [“Mix and Blend It / Mix It Up”] offers an example of translocal style by employing translanguaging, code mixing and codeswitching practices. The song’s first verse speaks to the politics of race and language by challenging apartheid-era thinking about purity and mixing:In South Africa is ek coloured and African means black raceFace it, all mense kom van Africa in the first placeErase all trace of race and our tribal divisionEk’s siek en sat van all our land’s racist decisionsMy mission’s om te expose onse behoort aan een rasHou vas, ras is las, watch hoe ons die bubble barsPlus the mixture that mixed here is not fixed, sirStir daai potjie want ons wietie wattie mixtures wereThis illusion of race and tribe is rotten to the coreWhat’s more the lie of purity shouldn’t exist anymoreLook at Shaka Zulu, who mixed all those tribes togetherMixed conquered tribes now Amazulu foreverHave you ever considered all this mixture before?Xhosa comes from Khoe khoe, do you wanna know more?Xhosa means angry looking man in Khoe KhoeSoe hulle moet gemix het om daai clicks to employ(Emile YX? “Mix en Meng It Op”; my emphasis)[In South Africa I am coloured and African means black raceFace it, all people come from Africa in the first placeErase all trace of race and our tribal divisionI’m sick and tired of all our land’s racist decisionsMy mission’s to expose the fact that we belong top one raceHold on, race is a burden, watch as we burst the bubble Plus the mixture that mixed here is not fixed, sirStir that pot because we don’t know what the mixtures wereThis illusion of race and tribe is rotten to the coreWhat’s more the lie of purity shouldn’t exist anymoreLook at Shaka Zulu, who mixed all those tribes togetherMixed conquered tribes now Amazulu foreverHave you ever considered all this mixture before?Xhosa comes from Khoe khoe, do you wanna know more?Xhosa means angry looking man in Khoe KhoeSo they must have mixed to employ those clicks]The MC does more than codeswitch or code mix in this verse. The syntax switches from that of English to Afrikaans interchangeably and he is doing more than merely borrowing words and phrases from one language and incorporating it into the other language. In certain instances, he opts to pronounce certain English words and phrases as if they were Afrikaans (for example, “My” and “land’s”). Suresh Canagarajah explains that codeswitching was traditionally “distinguished from code mixing” because it was assumed that codeswitching required “bilingual competence” in order to “switch between [the languages] in fairly contextually appropriate ways with rhetorical and social significance”, while code mixing merely involved “borrowings which are appropriated into one’s language so that using them doesn't require bilingual competence” (Canagarajah, Translingual Practice 10). However, he argues that both of these translingual practices do not require “full or perfect competence” in the languages being mixed and that “these models of hybridity can be socially and rhetorically significant” (Canagarajah, Translingual Practice 10). However, the artist is clearly competent in both English and Afrikaans; in fact, he is also departing from the hegemonic speech varieties of English and Afrikaans in attempts to affirm black modes of speech, which have been negated during apartheid (cf. Haupt “Black Thing”).What the artist seems to be doing is closer to translanguaging, which Canagarajah defines as “the ability of multilingual speakers to shuttle between languages, treating the diverse languages that form their repertoire as an integrated system” (Canagarajah, “Codemeshing in Academic Writing” 401). The mix or blend of English and Afrikaans syntax become integrated, thereby performing the very point that Jansen makes about what he calls “the lie of purity” by asserting that the “mixture that mixed here is not fixed, sir” (Emile XY? “Mix en Meng It Op”). This approach is significant because Canagarajah points out that while research shows that translanguaging is “a naturally occurring phenomenon”, it “occurs surreptitiously behind the backs of the teachers in classes that proscribe language mixing” (Canagarajah, “Codemeshing in Academic Writing” 401). Jansen’s performance of translanguaging and challenge to notions of linguistic and racial purity should be read in relation to South Africa’s history of racial segregation during apartheid. Remixing Race/ism and Notions of PurityLegislated apartheid relied on biologically essentialist understandings of race as bounded and fixed and, hence, the categories black and white were treated as polar opposites with those classified as coloured being seen as racially mixed and, therefore, defiled – marked with the shame of miscegenation (Erasmus 16; Haupt, “Black Thing” 176-178). Apart from the negative political and economic consequences of being classified as either black or coloured by the apartheid state (Salo 363; McDonald 11), the internalisation of processes of racial interpellation was arguably damaging to the psyche of black subjects (in the broad inclusive sense) (cf. Fanon; Du Bois). The work of early hip-hop artists like Black Noise and Prophets of da City (POC) was therefore crucial to pointing to alternative modes of speech and self-conception for young people of colour – regardless of whether they self-identified as black or coloured. In the early 1990s, POC lead the way by embracing black modes of speech that employed codeswitching, code mixing and translanguaging as a precursor to the emergence of music genres, such as kwaito, which mixed urban black speech varieties with elements of house music and hip-hop. POC called their performances of Cape Flats speech varieties of English and Afrikaans gamtaal [gam language], which is an appropriation of the term gam, a reference to the curse of Ham and justifications for slavery (Adhikari 95; Haupt Stealing Empire 237). POC’s appropriation of the term gam in celebration of Cape Flats speech varieties challenge the shame attached to coloured identity and the linguistic practices of subjects classified as coloured. On a track called “Gamtaal” off Phunk Phlow, the crew samples an assortment of recordings from Cape Flats speech communities and capture ordinary people speaking in public and domestic spaces (Prophets of da City “Gamtaal”). In one audio snippet we hear an older woman saying apologetically, “Onse praatie suiwer Afrikaan nie. Onse praat kombius Afrikaans” (Prophets of da City “Gamtaal”).It is this shame for black modes of speech that POC challenges on this celebratory track and Jansen takes this further by both making an argument against notions of racial and linguistic purity and performing an example of translanguaging. This is important in light of research that suggests that dominant research on the creole history of Afrikaans – specifically, the Cape Muslim contribution to Afrikaans – has been overlooked (Davids 15). This oversight effectively amounted to cultural appropriation as the construction of Afrikaans as a ‘pure’ language with Dutch origins served the Afrikaner Nationalist project when the National Party came into power in 1948 and began to justify its plans to implement legislated apartheid. POC’s act of appropriating the denigrated term gamtaal in service of a Black Consciousness-inspired affirmation of colouredness, which they position as part of the black experience, thus points to alternative ways in which people of colour cand both express and define themselves in defiance of apartheid.Jansen’s work with the hip-hop theater project Afrikaaps reconceptualised gamtaal as Afrikaaps, a combination of the term Afrikaans and Kaaps. Kaaps means from the Cape – as in Cape Town (the city) or the Cape Flats, which is where many people classified as coloured were forcibly relocated under the Group Areas Act under apartheid (cf. McDonald; Salo; Alim and Haupt). Taking its cue from POC and Brasse vannie Kaap’s Mr FAT, who asserted that “gamtaal is legal” (Haupt, “Black Thing” 176), the Afrikaaps cast sang, “Afrikaaps is legal” (Afrikaaps). Conclusion: Agency and the Transportability of Mobile MatricesJansen pursues this line of thought by contending that the construction of Shaka Zulu’s kingdom involved mixing many tribes (Emile YX? “Mix en Meng It Op”), thereby alluding to arguments that narratives about Shaka Zulu were developed in service of Zulu nationalism to construct Zulu identity as bounded and fixed (Harries 105). Such constructions were essential to the apartheid state's justifications for establishing Bantustans, separate homelands established along the lines of clearly defined and differentiated ethnic identities (Harries 105). Writing about the use of myths and symbols during apartheid, Patrick Harries argues that in Kwazulu, “the governing Inkatha Freedom Party ... created a vivid and sophisticated vision of the Zulu past” (Harries 105). Likewise, Emile YX? contends that isiXhosa’s clicks come from the Khoi (Emile YX? “Mix en Meng It Op”; Afrikaaps). Hence, the idea of the Khoi San’s lineage and history as being separate from that of other African communities in Southern Africa is challenged. He thus challenges the idea of pure Zulu or Xhosa identities and drives the point home by sampling traditional Zulu music, as opposed to conventional hip-hop beats.Effectively, colonial strategies of tribalisation as a divide and rule strategy through the reification of linguistic and cultural practices are challenged, thereby reminding us of the “transportability of mobile matrices” and “fluidity of identities” (Alim 104, 105). In short, identities as well as cultural and linguistic practices were never bounded and static, but always-already hybrid, being constantly made and remade in a series of negotiations. This perspective is in line with research that demonstrates that race is socially and politically constructed and discredits biologically essentialist understandings of race (Yudell 13-14; Tattersall and De Salle 3). This is not to ignore the asymmetrical relations of power that enable cultural appropriation and racism (Hart 138), be it in the context of legislated apartheid, colonialism or in the age of corporate globalisation or Empire (cf. Haupt, Static; Hardt & Negri). But, even here, as Alim suggests, one should not underestimate the agency of subjects on the local level to produce alternative forms of expression and self-representation.ReferencesAdhikari, Mohamed. "The Sons of Ham: Slavery and the Making of Coloured Identity." South African Historical Journal 27.1 (1992): 95-112.Alim, H. Samy “Translocal Style Communities: Hip Hop Youth as Cultural Theorists of Style, Language and Globalization”. Pragmatics 19.1 (2009):103-127. Alim, H. Samy, and Adam Haupt. “Reviving Soul(s): Hip Hop as Culturally Sustaining Pedagogy in the U.S. & South Africa”. Culturally Sustaining Pedagogies: Teaching and Learning for Educational Justice. Ed. Django Paris and H. Samy Alim. New York: Teachers College Press, Columbia University, 2017 (forthcoming). Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Modernity. London: University of Minnesota Press, 1996.Canagarajah, Suresh. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. London & New York: Routledge, 2013.Canagarajah, Suresh. “Codemeshing in Academic Writing: Identifying Teachable Strategies of Translanguaging”. The Modern Language Journal 95.3 (2011): 401-417.Creese, Angela, and Adrian Blackledge. “Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching?” The Modern Language Journal 94.1 (2010): 103-115. Davids, Achmat. The Afrikaans of the Cape Muslims. Pretoria: Protea Book House, 2011.Du Bois, W.E.B. The Souls of Black Folk. Journal of Pan African Studies, 1963, 2009 (eBook).Erasmus, Zimitri. “Introduction.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001.Fanon, Frantz. “The Fact of Blackness”. Black Skins, White Masks. London: Pluto Press: London, 1986. 48 Hours. “Black Noise to Perform at Kennedy Center in the USA”. 11 Mar. 2014. <http://48hours.co.za/2014/03/11/black-noise-to-perform-at-kennedy-center-in-the-usa/>. Haupt, Adam. Static: Race & Representation in Post-Apartheid Music, Media & Film. Cape Town: HSRC Press, 2012.———. Stealing Empire: P2P, Intellectual Property and Hip-Hop Subversion. Cape Town: HSRC Press, 2008. ———. “Black Thing: Hip-Hop Nationalism, ‘Race’ and Gender in Prophets of da City and Brasse vannie Kaap.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001.Hardt, Michael and Antonio Negri. Empire. London & Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2000.Hart, J. “Translating and Resisting Empire: Cultural Appropriation and Postcolonial Studies”. Borrowed Power: Essays on Cultural Appropriation. Eds. B. Ziff and P.V. Roa. New Brunswick: Rutgers University Press, 1997.Harries, Patrick. “Imagery, Symbolism and Tradition in a South African Bantustan: Mangosuthu Buthelezi, Inkatha, and Zulu History”. History and Theory 32.4, Beiheft 32: History Making in Africa (1993): 105-125. Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Routledge, 1979.MacDonald, Michael. Why Race Matters in South Africa. University of Kwazulu-Natal Press: Scottsville, 2006.Salo, Elaine. “Negotiating Gender and Personhood in the New South Africa: Adolescent Women and Gangsters in Manenberg Township on the Cape Flats.” Journal of European Cultural Studies 6.3 (2003): 345–65.Tattersall, Ian, and Rob De Salle. Race? Debunking a Scientific Myth. College Station: Texas A&M University Press, 2011.TheatreAfrikaaps. Afrikaaps. The Glasshouse, 2011.FilmsValley, Dylan, dir. Afrikaaps. Plexus Films, 2010. MusicProphets of da City. “Gamtaal.” Phunk Phlow. South Africa: Ku Shu Shu, 1995.Prophets of da City. “Cape Crusader.” Ghetto Code. South Africa: Ku Shu Shu & Ghetto Ruff, 1997.YX?, Emile. “Mix En Meng It Op.” Take Our Power Back. Cape Town: Cape Flats Uprising Records, 2015.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Tiffee, Sean. "The Rhetorical Alternative in Neurocinematics." M/C Journal 20, no. 1 (March 15, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1201.

Full text
Abstract:
IntroductionIn 2008, researchers at New York University’s Computational Neuroimaging Laboratory challenged our contemporary understanding of audience with an alternative approach to engaging some of the most essential questions regarding film consumption. The study itself used a functional magnetic resonance imaging (fMRI) scanner during the “free viewing of films” allowing researchers the opportunity to see which sections of the brain are activated during certain parts of the viewing (Hasson et al. 2). In an effort to overcome limitations of fMRI imaging, the researchers further utilized an inter-subjective correlation (ISC) technique to validate their findings. Simply put, ISC looks at the similar effects in neuroimaging across a range of viewers for the same rhetorical artifact; the higher the similarity, the more confident the researchers are that the impact of the film is the same for most or all viewers. This impact is said to “control” the viewers mental and emotional state in that they can be a reliable way to predict a viewer’s “emotions, thoughts, [and] attitudes” (Hasson et al. 2). The researchers termed their work “neurocinematics” and concluded that this new approach could “contribute to the cognitive movement in film theory, analogous to contributions that neuroscience has made to cognitive and social psychology.” (Hasson et al. 21).Since the publication of this research, there have been over a dozen academic essays published, including additional work in the hard sciences, and contributions from psychology and literary and film studies (see Cohen, Shavalian and Rube; Loschky et al.; Erincin; Kauttonen, Hlushchuk and Tikka; Christoforou et al.). Many seem to be responding to the original authors’ calls for neurocinematics to be “a new interdisciplinary field” between “cognitive neuroscience and film studies” that is “part of a larger endeavor that looks for connections between neuroscience and art” (Hasson et al. 1, 21). Noticeably missing from their call for an inter-disciplinary approach, however, is one that includes rhetorical studies. In fact, to date, there has only been a single publication referring to neurocinematics in communication studies – an essay that was not specific to film nor audience, and that limited its discussion to the effectiveness of fMRI imaging (see Weber, Mangus and Huskey). It is the argument of this essay that rhetorical studies should be included in neurocinematics for two reasons: first, rhetorical studies can provide an alternative theoretical understanding of narrative that should prove to be enlightening for this emerging field; and second, rhetorical studies can provide the necessary ethical positioning for this emerging field.The Rhetorical Studies AlternativeThe first justification for the inclusion of rhetorical studies in neurocinematics is the alternative theoretical approach to narrative that rhetoricians can provide. The original neurocinematics research found that structured stories provided a much higher degree of ISC than open-ended, unstructured “real life” depictions. The researchers showed 10 minutes of Sergio Leone’s film, The Good, The Bad, and The Ugly and a 10-minute stable shot of a Saturday afternoon in Washington Square Park that represented an unstructured, real-life event. The researchers concluded that, “a mere mechanical reproduction of reality, with no directorial intention or intervention, is not sufficient by itself for controlling viewer’s brain activity” (Hasson et al. 8). That the “slice of real life” didn’t have the same predictive functions as the “intentional construction of the film’s sequence through aesthetic means” has important implications for rhetorical studies (Hasson et al. 9). It’s not cinematic imagery alone that corresponds to brain activations, but the construction of story and the aesthetic elements of narrative presentations (that is to say, the creation of rhetoric) that has predictive functions. In A Grammar of Motives, Kenneth Burke notes that dramatism “invites one to consider the matter of motives in a perspective that, being developed from the analysis of drama, treats language and thought primarily as modes of action” (xxii). For Burke, all of our stories are the product of thought, whether it be conscious or unconscious, and this thought belies how we view the world of symbols in which we live. Michael Overington contends that dramatismaddresses the empirical questions of how persons explain their actions to themselves and others, what the cultural and social structural influences on these interpretations might be, and what effect connotational links among the explanatory (motivational) terms might have on these explanations and hence, on action itself. (133)Language is the vehicle for human behaviour and represents how we describe the world to ourselves and to others so that “a rhetor’s language can be used to discover motive” (Foss, Foss and Trapp 200). Film is nothing short of a dramatistic explanation that allows us the opportunity to dissect it with more detail to determine the worldview not only of the auteur, but of the spectator as well. Although film studies has its own theories on story and structure, a “systematic application” of Burke’s dramatism “enables an observer to reconstruct various perspectives of ‘reality’” (Stewart, Smith, and Denton 168). When compared to film studies, as an academic discipline, rhetorical studies offers an alternative understanding of narrative. Film studies asks us to apply a structural model to a narrative, while rhetorical studies asks us to apply a systems model that unmasks a narrative. As an example, film studies might examine a film’s structure, looking at the rising action of subplot B as it corresponds in the third reel to the declining action of the subplot A before denouement. As an alternative example, rhetorical studies could offer a dramatistic reading to examine the motivations of scenic ratios between the two subplots as it defines cinematic reality for the audience. Although neurocinematics may help predict the affective impact of the subplots for an audience, it is currently rooted in a structural assumption of audience and narrative, which fails to provide a full account of the spectator’s experience as it relates to the filmmaker’s rhetorical motivation. The addition of rhetorical studies to the conversation can provide an alternative approach and give an additional richness to our understandings of audience.While film studies may engage the ideological function of films, rhetorical studies amplifies their findings. In “The Storyteller,” Walter Benjamin writes,the storytelling that thrives for a long time in the milieu of work … is itself an artisanal form of communication, as it were. It does not aim to convey the pure ‘in itself’ or gist of a thing, like information or a report. It submerges the thing into the life of the story-teller, in order to bring it out of him again. (149)For Benjamin, the storyteller is an artisan that exists external to the rhetorical artifact itself, which, of course, means that the structural focus of film studies falls inevitably short. Further, Benjamin argues that there is an ideological component to both narrative and its medium. He writes, “Just as the entire mode of existence of human collectives changes over long historical periods, so too does their mode of perception. The way in which human perception is organized – the medium in which it occurs – is conditioned not only by nature but by history” (Benjamin "Reproducibility" 255, emphasis in original). The oral tradition of storytelling is different, as is the storytelling of the novel, film, and so on. Indeed, it is the goal of neurocinematics to illustrate how the rhetoric of film is distinct from other forms of narrative discourse, which necessarily demands an inter-disciplinary focus that allows for an interrogation of the ideological functions that exist both within and without the text, which is what Burke’s dramatism provides.Further, Walter Fisher’s work with narrative extends the role of rhetorical theory into what should be discussed in neurocinematics. Fisher contends that the narrative form is something that is unique to humans, but something that all humans engage in; for him, “stories are fundamental to communication because they provide structure for our experience as humans and because they influence people to live in communities that share common explanations and understandings” (Burgchardt 239). As noted earlier, neurocinematics argues that there is a coherence in cinematic narratives that don’t exist in “slice of life” filmic images. Similarly, Walter Fisher contends that this “coherence” is inborn in the narrative being (his homo narran) “their inherent awareness of narrative probability, what constitutes a coherent story, and their constant habit of testing narrative fidelity, whether the stories they experience ring true with the stories they know to be true in their lives” (8). The neurocinematics researchers conclude that, “the ISC analysis of brain activity can also serve as a measurement of systematic differences in how various groups of individuals … respond to the same film” (Hasson et al. 20). Fisher notes that the philosophical foundation of the rational world paradigm (which he sets opposite his narrative paradigm) “is epistemology. Its linguistic materials are self-evident propositions, demonstrations, and proofs, the verbal expressions of certain and probably knowing” (4). The danger with neurocinematics rooted in pure rationality is that it co-opts the narrative function, makes the spectator as agent and film as object separate from one another (when ISC begs that they interact), and brackets off questions such as ethics. Fisher concludes, “With knowledge of agents, we can hope to find that which is reliable or trustworthy; with knowledge of objects, we can hope to discover that which has the quality of veracity. The world requires both kinds of knowledge” (18). Of course, this question demands a discussion of ethics, which the current approach to neurocinematics explicitly denies as a subject of inquiry. The authors write, different filmmakers differ in the level of control they choose to impose on viewers, and out methods are not designed to judge this, but rather to measure the effect of a given film on different target groups. Thus the critical evaluation of each film is outside the domain of this research. (Hasson et al. 21-2)This is the danger Fisher warns of. The assumption that neurocinematics can be a purely descriptive project is not only unfeasible, but also unconscionable. Unlike researchers who deny the place of ideology and ethics, “rhetorical critics, of course, have long recognized the centrality of ideology to persuasive discourse” (Burgchardt 451). To illustrate why this is a vital issue for neurocinematics, let’s take its existing descriptive project to its logical conclusion. Theoretically, researchers could reach a point where there was a 100% ISC, meaning that there existed a cinematic formula that would impact every audience member the same way and would “control” their emotional and mental states – for neurocinematics this would constitute the “perfect” film. This “perfect” film, however, wouldn’t exist in a research vacuum, but in a morass of culture, politics, and ideology. Cultural critic Slavoj Žižek notes the impact that Nine-Eleven had on film:the ultimate twist in this link between Hollywood and the ‘war on terrorism’ occurred when the Pentagon decided to solicit the help of Hollywood: … at the beginning of November 2001, there was a series of meetings between White House advisors and senior Hollywood executives with the aim of co-ordinating the war effort and establishing how Hollywood could help in the war effort and establishing how Hollywood could help in the ‘war against terrorism’ by getting the right ideological meaning across not only to Americans, but to the Hollywood public around the globe – the ultimate empirical proof that Hollywood does in fact function as an ‘ideological state apparatus’. (16)The ethical implications are overwhelming: propaganda films are nothing new, but neurocinematics has the potential to usher in a whole new type of propaganda cinema, under the guise of entertainment, that is 100% effective. The original neurocinematic research argued that “the ISC measurement should probably not be used to evaluate the aesthetic, artistic, social, or political value of movies” (Hasson et al. 21). Conversely, rhetorical studies demands that criticism and scholarship not only comment on texts, but ethical considerations “will not be averted either by ignoring it or placing it beyond our provence” (Wander 18).Further, the very goal of neurocinematics demands the critical reaction that current rhetorical theory is prepared to provide. The stated end-game for neurocinematics is to determine how films discursively interact with a viewer’s mental state and, therefore, their affective response to an aesthetic experience. Raymie McKerrow notes that critical rhetorical theory must examine “the manner in which discourse insinuates itself in the fabric of social power, and thereby ‘effects’ the status of knowledge among the members of the social group” (92). Michael Calvin McGee argues, “We do not ‘observe’ objects and human actions … we construct these phenomena through rational acts of ‘selecting,’ ‘coordinating,’ ‘interpreting,’ and ‘applying’ sensory data” (48). There is no potential for a non-normative descriptive project inside of these parameters; there is no neutral observation by the spectator, the filmic experience is one that is constructed internally. Neurocinematics notes that there are interactions between brain spheres (e.g. neocortex and the amygdala) that create an intersubjective experience (which is quantitatively described with the ISC), but to explain, even descriptively, what is occurring in these viewers requires determining what the audience “knows” and how the discursive impact of the film effects them neurologically. The field of neurocinematics is not morally neutral, though it insists on presenting itself that way. At its most basic level, the researchers are not separate from the ethical and ideological functions of their studies: they make normative claims about which films are “worthy” of study, they manufacture inter-subjective reality with their critical reactions to the artifacts, and their communicative reporting in the essay itself provides agency to the film while simultaneously denying agency to the viewers. Further, when neurocinematics is taken to its logical conclusion (the ability to manufacture the descriptively “perfect” film – one with a 100% ISC), the ethical concerns are overwhelming. With Hollywood films operating more and more as a part of the ideological state apparatus, the potential for highly effective propaganda films becomes more and more real, and more and more frightening. If the conclusions by these researchers is true, that these films “control” our mental states, then the power of such propaganda films could be devastating.ConclusionThis essay has argued that rhetorical scholars have not only a unique opportunity, but an ethical obligation, to insert ourselves into one of the most innovative inter-disciplinary fields to emerge in recent history. Neurocinematics has the potential to transform cognitive neuroscience and film studies both and it is imperative that rhetoricians insert themselves into this dialogue. First, the work that rhetorical studies has done on storytelling, narrative, and dramatism provides unique perspectives that have been overlooked by the structural models of film studies. Further, the scientists driving neurocinematics forward deny the need for political and value claims to be assessed to their work. Rhetorical studies has the opportunity to challenge these illusions of neutrality and help neuroscientists to understand that their work is, indeed, ideological, and that the dangers of ideology manifest themselves when these perspectives are pushed to the side under the guise of neutrality. ReferencesBenjamin, Walter. "The Storyteller." Trans. Edmund Jephcott, Howard Eiland, and others. Selected Writings Volume 3, 1935-1938. Eds. Howard Eiland and Michael W. Jennings. Cambridge: Harvard University Press, 2002. ———. "Work of Art in the Age of Reproducibility." Trans. Edmund Jephcott and others. Selected Writings Volume 4, 1938-1940. Eds. Howard Eiland and Michael W. Jennings. Cambridge: Harvard University Press, 2003. Burgchardt, Carl, ed. Readings in Rhetorical Criticism. Third ed. State College: Strata Publishing, 2005. Burke, Kenneth. A Grammar of Motives. Berkeley: University of California Press, 1945. Christoforou, Christoforos, Spyros Christou-Champi, Fofi Constantinidou, and Maria Theodorou. "From the Eyes and the Heart: A Novel Eye-Gaze Metric That Predicts Video Preferences of a Large Audience." Frontiers in Psychology 6 (2015): 1-11. Cohen, Anna-Lisa, Elliot Shavalian, and Moshe Rube. "The Power of the Picture: How Narrative Film Captures Attention and Disrupts Goal Pursuit." PLoS ONE 10.12 (2015): 1-8. Erincin, Serap. "Dance in Translation: Subjectivity, Failed Spectatorship and Tolerance." Word & Text: A Journal of Literary Studies & Linguistics 2.2 (2012): 156-70. Fisher, Walter. "Narration as a Human Communication Paradigm: The Case of Public Moral Argument." Communication Monographs 51.1 (1984): 1-22. Foss, Sonja K., Karen A. Foss, and Robert Trapp. Contemporary Perspectives on Rhetoric. Third ed. Prospect Heights: Waveland Press, 2002. Hasson, Uri, Ohad Landesman, Barbara Knappmeyer, Ignacio Vallines, Nava Rubin, and David J. Heeger. "Neurocinematics: The Neuroscience of Film." Projections 2.1 (2008): 1-26. Kauttonen, Janne, Yevhen Hlushchuk, and Pia Tikka. "Optimizing Methods for Linking Cinematic Features to fMRI Data." NeuroImage 110 (2015): 136-48. Loschky, Lester C., Adam M. Larson, Joseph P. Magliano, and Tim J. Smith. "What Would Jaws Do? The Tyranny of Film and the Relationship between Gaze and Higher-Level Narrative Film Comprehension." PLoS ONE 10.11 (2015): 1-23. McKerrow, Raymie E. "Critical Rhetoric: Theory and Praxis." Communication Monographs 56.2 (1989): 91. Overington, Michael A. "Kenneth Burke and the Method of Dramatism." Theory & Society 4.1 (1977): 131. Stewart, Charles J., Craig Allen Smith, and Robert E. Denton Jr. Persuasion and Social Movements. Prospect Heights: Waveland Press, 1994. Wander, Philip C. "The Ideological Turn in Modern Criticism." Central States Speech Journal 34 (1983): 1-18. Weber, René, J. Michael Mangus, and Richard Huskey. "Brain Imaging in Communication Research: A Practical Guide to Understanding and Evaluating fMRI Studies." Communication Methods & Measures 9.1/2 (2015): 5-29. Žižek, Slavoj. Welcome to the Desert of the Real! Five Essays on September 11 and Related Dates. New York: Verso, 2002.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Milne, Esther. "'The Ministers of Locomotion'." M/C Journal 3, no. 3 (June 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1844.

Full text
Abstract:
'The vital experience of the glad animal sensibilities made doubts impossible on the question of our speed; we heard our speed, we saw it, we felt it as a thrilling; and this speed was not the product of blind insensate agencies, that had no sympathy to give, but was incarnated in the fiery eyeballs of the noblest amongst brutes, in his dilated nostril, spasmodic muscles, and thunder-beating hoofs.' -- Thomas de Quincey (1849), "The English Mail-Coach" For Thomas de Quincey, the thrust of speed is intimately linked with the thrust of the body. Subjectivity is formed by and through a corporeal experience of acceleration. In this way, De Quincey has the jump on those other lovers of automated speed: the Italian Futurists. That heady clash of bodies, speed and information, or the technological sublime, we characteristically associate with the development of twentieth-century communication is already articulated some sixty years before Marinetti imagines the 'divine fusion' of body and machine. Thomas de Quincey's 1849 ode to the postal service -- "The English Mail Coach" -- functions as a significant text in modernity's velocity culture. Specifically, de Quincey allows us to historicise the critical terms of 'speed', 'body' and 'circulation'. This paper makes some preliminary historical observations about the acceleration of communication and transport systems and how this rapidity might give rise to new forms of subjectivity or the emergence of what Jeffrey T. Schnapp calls 'the kinematic subject'. The perceptual reconfiguration of time and space is central to an understanding of modernity's preoccupation with speed. Rapid data circulation through digital information systems means that distance appears to shrink and time seems to collapse. Manuel Castells calls this a 'new time regime' (429). Temporality now functions according to a double logic: a simultaneous binary of 'the eternal and of the ephemeral'. The contemporary 'manipulation of time' turns on 'instantaneity and eternity: me and the universe, the self and the net' (462-3). For David Harvey the defining feature of postmodernity is 'time-space compression'. Capitalism is 'characterised by speed-up in the pace of life, while so overcoming spatial barriers that the world sometimes seems to collapse inwards upon us' (241). Castells and Harvey are not, of course, the first to notice the degree to which the changing rhythms of a communication vehicle might impact upon perceptions of time and space. In 1909 Marinetti announces its demise: 'Time and Space died yesterday. We already live in the absolute, because we have created eternal, omnipresent speed'. Yet this death is prefigured some 120 years before by the 18th century author Hannah More in a letter where, quoting Alexander Pope, she illustrates her reaction to the introduction of the mail coach: I have just been thinking that if the amorous poet, who modestly wished to annihilate time and space had lived to see our fortunate days, he would have seen his prophetic visions realised... cards having well-nigh accomplished the first, and mail-coaches the last. (Qtd. in Lewis 264) This letter is dated 1788, only four years after the establishment of the mail coach system. Initially the service ran between London and Bristol so that Hannah More writing from Somerset would complain of being bypassed by this new mode of information circulation: Of the other blessing, the annihilation of space, I cannot partake; mail-coaches, which come to others, come not to me. Letters and newspapers, now that they travel in coaches like gentlemen and ladies, come not within ten miles of my hermitage. (265) More here identifies an important historical factor in the transformation of information networks. It concerns the coupling of transportation and communication: information travels 'in coaches like gentlemen and ladies'. In More's 18th century account the two remain connected while, as James Carey has noted, the significance of the 19th century's invention of the telegraph is that it splits the two processes. The telegraph 'allowed symbols to move independently of geography and independently of and faster than transport' (213). For de Quincey, a pivotal feature of the mail coach is the way in which communication and transportation function coextensively. Recounting his travels on the coach as it distributes news from the Napoleonic wars he notes that 'the grandest chapter of our experience, within the whole mail-coach service, was on those occasions when we went down from London with the news of victory' (290). For de Quincey, as for other commentators, the mail coach is a political instrument. Through the increasing efficiency of its communication infrastructure, it 'binds the nation together' (Austen 361). As de Quincey puts it 'the mail-coach, as the national organ for publishing these mighty events, thus diffusively influential, became itself a spiritualised and glorified object to an impassioned heart' (272). What impresses de Quincey most, however, is the speed of this vehicle. Or perhaps, more accurately, it is a particular relation between the self and speed, which confers on the mail coach a 'glory of motion' (270). By the time he publishes his essay, postal and newspaper circulation by mail-coach is nearly at an end. The last mail coach ceases action in London in 1846 (Daunton 123) and postal distribution begins to be carried out by rail. De Quincey clearly mourns the loss of this form of communication. And his regret depends on the self's perception of speed. That is, to qualify as an authentic act of transportation (of the body, of the post or of language), one must, to some degree, be aware of the systems of circulation, the modes of delivery and the vehicle of communication. One ought to be able to experience the speed at which one travels or the mail is delivered. The body must remain in contact with the message. In de Quincey's view the railway communication system fails for these sorts of reasons: The modern modes of travelling cannot compare with the mail-coach system in grandeur and power. They boast of more velocity, not however as a consciousness, but as a fact of our lifeless knowledge, resting upon alien evidence; as, for instance, because somebody says that we have gone fifty miles in the hour though we are far from feeling it as a personal experience ... . Apart from such an assertion, or such a result, I myself am little aware of the pace. But, seated on the old mail-coach, we needed no evidence out of ourselves to indicate the velocity. (283, emphasis in the original) Perched atop the careening mail coach, the self needs no secondary evidence to confirm its propulsion: 'we heard our speed, we saw it, we felt it as a thrilling'. But with the emergence of railway systems, the self somehow becomes cut off or distanced from the mode of transport: 'But now, on the new system of travelling, iron tubes and boilers have disconnected man's heart from the ministers of his locomotion' (284). To be sure, rail is faster. But that fails to impress de Quincey for the rail cannot offer him the same sublime effect. The mail coach is drawn by 'royal horses like cheetahs' (282) while the train lacks the power to raise even 'an extra bubble in a steam-kettle' (284). The sublimity of speed is also aural. But once again the railroad fails to inspire awe: 'the trumpet that once announced from afar the laurelled mail; heartshaking, when heard screaming on the wind ... has now given way for ever to the pot-wallopings of the boiler' (284). In Burke's formulation of the sublime there is danger and terror but there must also be a certain distance from this threat. It is 'simply painful' when we are aroused by causes that 'immediately affect us' but it is sublime when 'we have an idea of pain and danger, without being actually in such circumstances' (51) . For de Quincey sitting inside the carriage seems to offer too much safety and distance, the interior reserved as it is for the 'porcelain variety of the human race' (273). Instead, he travels aloft near the driver because of 'the air, the freedom of prospect, the proximity to the horses, the elevation of seat' (275). And he has the possibility of reining them in himself: 'the certain anticipation of purchasing occasional opportunities of driving' (275)1. The closer he is to the ministers of his locomotion, the better de Quincey likes it. The more he becomes the agent of his own speed, the more immediate, authentic and sublime seems his journey. For de Quincey, then, the superiority of the mail coach over the railroad lies not in terms of absolute speed but rather it concerns issues about the body's experience of and relation to that speed. As Matthew Schneider (1995) puts it 'the difference between the two with respect to their speed, privileges mail coaches by virtue of their violent immediacy, their ability to transmit the actual or living sensations rather than one that is intermediate or representational' (152)2. In a fascinating paper about the correlation between speed and subjectivity Jeffrey T. Schnapp identifies the mail coach in general and de Quincey in particular as emblematic of an 'inaugural moment' in the development of an 'anthropology of speed' (3). With a quick side swipe at the ahistorical and apocalyptic underpinning of Paul Virilio's Speed and Politics, Schnapp argues that although speed has always been 'an agent of individuation' it is with modernity that it begins to depend on the relation between self and vehicle: ... the mere experience of riding on horseback was not enough to establish a modern culture of velocity. Speed's rise as a cultural thematic, its move into an everyday realm of perceptibility, its adoption as sacrament of modern individualism, became possible only with the development of mechanical buffers between rider, horse, and roadway: buffers that enable new fantasies of attachment, first, between rider and engine, and, then, according to a more complex logic, between rider, engine, vehicle, and/or landscape. (10-1) What is particularly productive about Schnapp's account is that he schematises the history of transportation in terms of the relation between speed, body and vehicle. For Schnapp this is a pivotal dynamic. De Quincey's equestrian desire and his disdain for railroad travel, is part of a historical process where individuality comes to be 'identified with administration of one's own speed' (14). In Schnapp's model, there are 'two concurrent yet distinct experiences of velocity', one that he calls 'thrill-based' and the other 'commodity-based'. The first is experienced in modes such as on top of the mail-coach and later, cars, motorbikes and aeroplanes. 'Commodity-based' refers to train and bus travel. The difference between the two is that thrill-based transportation occurs when the passenger 'can envisage himself as the author of his velocity' while in 'commodity-based' forms the traveller is 'shielded from the natural environment and the engine, and passively submits himself to velocity' (18-9). De Quincey's essay is a valuable resource for communications historiography. Like Jacques Derrida, he recognises how the rhythms of the postal service function to construct identity. As a system of circulation and exchange, the post office institutionalises modes of correspondence, producing and regulating particular subjectivities. And like Postman Pat, de Quincey knows the corporeal pleasures of delivering the mail. Footnotes There are also issues of class at work here. Tickets were more expensive to sit inside the carriage which de Quincey, then a student at Oxford, could not afford. He attempts to reverse these class distinctions by arguing that 'inside which had been traditionally regarded as the only room tenantable by gentlemen, was, in fact, the coal-cellar in disguise' (187). The secondary material on de Quincey is quite extensive. In the last 15 years his work has been investigated from a number of different angles including poststructuralist approaches to language and his transitional status as a figure between Romanticism and Modernism. As well as Schneider, see Clej and Snyder. References Austen, Brian. British Mail-Coach Services 1784-1850. New York and London: Garland, 1986. Burke, Edmund. A Philosophical Enquiry into the Origin of Our Ideas of the Sublime and Beautiful. Ed. James T. Boulton. 2nd ed. Oxford: Basil Blackwell, 1987. Carey, James W. Communication as Culture: Essays on Media and Society. Boston: Unwin Hyman, 1988. Castells, Manuel. The Information Age: Economy, Society and Culture. Volume 1: The Rise of the Network Society. Cambridge, Massachusetts: Blackwell Publishers, 1996. Clej, Alina. A Genealogy of the Modern Self: Thomas De Quincey and the Intoxication of Writing. Stanford: Stanford UP, 1995. Daunton, M.J. Royal Mail: The Post Office since 1840. London: The Athlone Press, 1985. De Quincey, Thomas. "The English Mail-Coach." The Collected Writings of Thomas De Quincey. Ed. David Masson. Vol. 13. Edinburgh: Adam & Charles Black, 1890. Derrida, Jacques. The Postcard: From Socrates to Freud and Beyond. Trans. Alan Bass. Chicago: U of Chicago P, 1987. Harvey, David. The Condition of Postmodernity: An Enquiry into the Origins of Cultural Change. Cambridge, Massachusetts: Blackwell Publishers, 1990. Lewis, W.S., ed. Horace Walpole's Correspondence. Vol 31. New Haven: Yale UP, 1961. Marinetti, FT. "The Founding and Manifesto of Futurism." First published 1909. Futurist Manifestos. London: Thames and Hudson, 1973. Schnapp, Jeffrey T. "Crash (Speed as Engine of Individuation)." Modernism/Modernity 6.1 (1999): 1-49. Schneider, Matthew. Original Ambivalence: Autobiography and Violence in Thomas De Quincey. New York: Peter Lang, 1995. Snyder, Robert Lance, ed. Thomas De Quincey Bicentenary Studies. Norman: U of Oklahoma P, 1985. Virilio, Paul. Speed and Politics: An Essay on Dromology. Trans. Mark Polizzotti. New York: Semiotexte, 1986. Citation reference for this article MLA style: Ester Milne. "'The Ministers of Locomotion': Some Historical Speculations on Velocity Culture." M/C: A Journal of Media and Culture 3.3 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0006/ministers.php>. Chicago style: Ester Milne, "'The Ministers of Locomotion': Some Historical Speculations on Velocity Culture," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 3 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0006/ministers.php> ([your date of access]). APA style: Ester Milne. (2000) 'The ministers of locomotion': some historical speculations on velocity culture. M/C: A Journal of Media and Culture 3(3). <http://www.api-network.com/mc/0006/ministers.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

West, Patrick Leslie. "Between North-South Civil War and East-West Manifest Destiny: Herman Melville’s “I and My Chimney” as Geo-Historical Allegory." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1317.

Full text
Abstract:
Literary critics have mainly read Herman Melville’s short story “I and My Chimney” (1856) as allegory. This article elaborates on the tradition of interpreting Melville’s text allegorically by relating it to Fredric Jameson’s post-structural reinterpretation of allegory. In doing so, it argues that the story is not a simple example of allegory but rather an auto-reflexive engagement with allegory that reflects the cultural and historical ambivalences of the time in which Melville was writing. The suggestion is that Melville deliberately used signifiers (or the lack thereof) of directionality and place to reframe the overt context of his allegory (Civil War divisions of North and South) through teasing reference to the contemporaneous emergence of Manifest Destiny as an East-West historical spatialization. To this extent, from a literary-historical perspective, Melville’s text presents as an enquiry into the relationship between the obvious allegorical elements of a text and the literal or material elements that may either support or, as in this case, problematize traditional allegorical modes. In some ways, Melville’s story faintly anticipates Jameson’s post-structural theory of allegory as produced over a century later. “I and My Chimney” may also be linked to later texts, such as Jack Kerouac’s On the Road, which shift the directionality of American Literary History, in a definite way, from a North-South to an East-West axis. Laura Ingalls Wilder’s Little House books may also be mentioned here. While, in recent years, some literary critics have produced readings of Melville’s story that depart from the traditional emphasis on its allegorical nature, this article claims to be the first to engage with “I and My Chimney” from within an allegorical perspective also informed by post-structural thinking. To do this, it focuses on the setting or directionality of the story, and on the orientating details of the titular chimney.Written and published shortly before the outbreak of the American Civil War (1861-1865), which pitted North against South, Melville’s story is told in the first person by a narrator with overweening affection for the chimney he sees as an image of himself: “I and my chimney, two gray-headed old smokers, reside in the country. We are, I may say, old settlers here; particularly my old chimney, which settles more and more every day” (327). Within the merged identity of narrator and chimney, however, the latter takes precedence, almost completely, over the former: “though I always say, I and my chimney, as Cardinal Wolsey used to say, I and my King, yet this egotistic way of speaking, wherein I take precedence of my chimney, is hardly borne out by the facts; in everything, except the above phrase, my chimney taking precedence of me” (327). Immediately, this sentence underscores a disjunction between words (“the above phrase”) and material circumstances (“the facts”) that will become crucial in my later consideration of Melville’s story as post-structural allegory.Detailed architectural and architectonic descriptions manifesting the chimney as “the one great domineering object” of the narrator’s house characterize the opening pages of the story (328). Intermingled with these descriptions, the narrator recounts the various interpersonal and business-related stratagems he has been forced to adopt in order to protect his chimney from the “Northern influences” that would threaten it. Numbered in this company are his mortgagee, the narrator’s own wife and daughters, and Mr. Hiram Scribe—“a rough sort of architect” (341). The key subplot implicated with the narrator’s fears for his chimney concerns its provenance. The narrator’s “late kinsman, Captain Julian Dacres” built the house, along with its stupendous chimney, and upon his death a rumour developed concerning supposed “concealed treasure” in the chimney (346). Once the architect Scribe insinuates, in correspondence to the chimney’s alter ego (the narrator), “that there is architectural cause to conjecture that somewhere concealed in your chimney is a reserved space, hermetically closed, in short, a secret chamber, or rather closet” the narrator’s wife and daughter use Scribe’s suggestion of a possible connection to Dacres’s alleged hidden treasure to reiterate their calls for the chimney’s destruction (345):Although they had never before dreamed of such a revelation as Mr. Scribe’s, yet upon the first suggestion they instinctively saw the extreme likelihood of it. In corroboration, they cited first my kinsman, and second, my chimney; alleging that the profound mystery involving the former, and the equally profound masonry involving the latter, though both acknowledged facts, were alike preposterous on any other supposition than the secret closet. (347)To protect his chimney, the narrator bribes Mr. Scribe, inviting him to produce a “‘little certificate—something, say, like a steam-boat certificate, certifying that you, a competent surveyor, have surveyed my chimney, and found no reason to believe any unsoundness; in short, any—any secret closet in it’” (351). Having enticed Scribe to scribe words against himself, the narrator concludes his tale triumphantly: “I am simply standing guard over my mossy old chimney; for it is resolved between me and my chimney, that I and my chimney will never surrender” (354).Despite its inherent interest, literary critics have largely overlooked “I and My Chimney”. Katja Kanzler observes that “together with much of [Melville’s] other short fiction, and his uncollected magazine pieces in particular, it has never really come out of the shadow of the more epic texts long considered his masterpieces” (583). To the extent that critics have engaged the story, they have mainly read it as traditional allegory (Chatfield; Emery; Sealts; Sowder). Further, the allegorical trend in the reception of Melville’s text clusters within the period from the early 1940s to the early 1980s. More recently, other critics have explored new ways of reading Melville’s story, but none, to my knowledge, have re-investigated its dominant allegorical mode of reception in the light of the post-structural engagements with allegory captured succinctly in Fredric Jameson’s work (Allison; Kanzler; Wilson). This article acknowledges the perspicacity of the mid-twentieth-century tradition of the allegorical interpretation of Melville’s story, while nuancing its insights through greater attention to the spatialized materiality of the text, its “geomorphic” nature, and its broader historical contexts.E. Hale Chatfield argues that “I and My Chimney” evidences one broad allegorical polarity of “Aristocratic Tradition vs. Innovation and Destruction” (164). This umbrella category is parsed by Sealts as an individualized allegory of besieged patriarchal identity and by Sowder as a national-level allegory of anxieties linked to the antebellum North-South relationship. Chatfield’s opposition works equally well for an individual or for communities of individuals. Thus, in this view, even as it structures our reception of Melville’s story, allegory remains unproblematized in itself through its internal interlocking. In turn, “I and My Chimney” provides fertile soil for critics to harvest an allegorical crop. Its very title inveigles the reader towards an allegorical attitude: the upstanding “I” of the title is associated with the architecture of the chimney, itself also upstanding. What is of the chimney is also, allegorically, of the “I”, and the vertical chimney, like the letter “I”, argues, as it were, a north-south axis, being “swung vertical to hit the meridian moon,” as Melville writes on his story’s first page (327). The narrator, or “I”, is as north-south as is his narrated allegory.Herman Melville was a Northern resident with Southern predilections, at least to the extent that he co-opted “Southern-ness” to, in Katja Kanzler’s words, “articulate the anxiety of mid-nineteenth-century cultural elites about what they perceive as a cultural decline” (583). As Chatfield notes, the South stood for “Aristocratic Tradition”; the North, for “Innovation and Destruction” (164). Reflecting the conventional mid-twentieth-century view that “I and My Chimney” is a guileless allegory of North-South relations, William J. Sowder argues that itreveals allegorically an accurate history of Southern slavery from the latter part of the eighteenth century to the middle of the nineteenth—that critical period when the South spent most of its time and energy apologizing for the existence of slavery. It discloses the split which Northern liberals so ably effected between liberal and conservative forces in the South, and it lays bare the intransigence of the traditional South on the Negro question. Above everything, the story reveals that the South had little in common with the rest of the Union: the War between the States was inevitable. (129-30)Sowder goes into painstaking detail prosecuting his North-South allegorical reading of Melville’s text, to the extent of finding multiple correspondences between what is allegorizing and what is being allegorized within a single sentence. One example, with Sowder’s allegorical interpolations in square brackets, comes from a passage where Melville is writing about his narrator’s replaced “gable roof” (Melville 331): “‘it was replaced with a modern roof [the cotton gin], more fit for a railway woodhouse [an industrial society] than an old country gentleman’s abode’” (Sowder 137).Sowder’s argument is historically erudite, and utterly convincing overall, except in one crucial detail. That is, for a text supposedly so much about the South, and written so much from its perspective—Sowder labels the narrator a “bitter Old Southerner”—it is remarkable how the story is only very ambiguously set in the South (145). Sowder distances himself from an earlier generation of commentators who “generally assumed that the old man is Melville and that the country is the foothills of the Massachusetts Berkshires, where Melville lived from 1850 to 1863,” concluding, “in fact, I find it hard to picture the narrator as a Northerner at all: the country which he describes sounds too much like the Land of Cotton” (130).Quite obviously, the narrator of any literary text does not necessarily represent its author, and in the case of “I and My Chimney”, if the narrator is not inevitably coincident with the author, then it follows that the setting of the story is not necessarily coincident with “the foothills of the Massachusetts Berkshires.” That said, the position of critics prior to Sowder that the setting is Massachusetts, and by extension that the narrator is Melville (a Southern sympathizer displaced to the North), hints at an oversight in the traditional allegorical reading of Melville’s text—related to its spatializations—the implications of which Sowder misses.Think about it: “too much like the Land of Cotton” is an exceedingly odd phrase; “too much like” the South, but not conclusively like the South (Sowder 130)! A key characteristic of Melville’s story is the ambiguity of its setting and, by extension, of its directionality. For the text to operate (following Chatfield, Emery, Sealts and Sowder) as a straightforward allegory of the American North-South relationship, the terms “north” and “south” cannot afford to be problematized. Even so, whereas so much in the story reads as related to either the South or the North, as cultural locations, the notions of “south-ness” and “north-ness” themselves are made friable (in this article, the lower case broadly indicates the material domain, the upper case, the cultural). At its most fundamental allegorical level, the story undoes its own allegorical expressions; as I will be arguing, the materiality of its directionality deconstructs what everything else in the text strives (allegorically) to maintain.Remarkably, for a text purporting to allegorize the North as the South’s polar opposite, nowhere does the story definitively indicate where it is set. The absence of place names or other textual features which might place “I and My Chimney” in the South, is over-compensated for by an abundance of geographically distracting signifiers of “place-ness” that negatively emphasize the circumstance that the story is not set definitively where it is set suggestively. The narrator muses at one point that “in fact, I’ve often thought that the proper place for my old chimney is ivied old England” (332). Elsewhere, further destabilizing the geographical coordinates of the text, reference is made to “the garden of Versailles” (329). Again, the architect Hiram Scribe’s house is named New Petra. Rich as it is with cultural resonances, at base, Petra denominates a city in Jordan; New Petra, by contrast, is place-less.It would appear that something strange is going on with allegory in this deceptively straightforward allegory, and that this strangeness is linked to equally strange goings on with the geographical and directional relations of north and south, as sites of the historical and cultural American North and South that the story allegorizes so assiduously. As tensions between North and South would shortly lead to the Civil War, Melville writes an allegorical text clearly about these tensions, while simultaneously deconstructing the allegorical index of geographical north to cultural North and of geographical south to cultural South.Fredric Jameson’s work on allegory scaffolds the historically and materially nuanced reading I am proposing of “I and My Chimney”. Jameson writes:Our traditional conception of allegory—based, for instance, on stereotypes of Bunyan—is that of an elaborate set of figures and personifications to be read against some one-to-one table of equivalences: this is, so to speak, a one-dimensional view of this signifying process, which might only be set in motion and complexified were we willing to entertain the more alarming notion that such equivalences are themselves in constant change and transformation at each perpetual present of the text. (73)As American history undergoes transformation, Melville foreshadows Jameson’s transformation of allegory through his (Melville’s) own transformations of directionality and place. In a story about North and South, are we in the south or the north? Allegorical “equivalences are themselves in constant change and transformation at each perpetual present of the text” (Jameson 73). North-north equivalences falter; South-south equivalences falter.As noted above, the chimney of Melville’s story—“swung vertical to hit the meridian moon”—insists upon a north-south axis, much as, in an allegorical mode, the vertical “I” of the narrator structures a polarity of north and south (327). However, a closer reading shows that the chimney is no less complicit in the confusion of north and south than the environs of the house it occupies:In those houses which are strictly double houses—that is, where the hall is in the middle—the fire-places usually are on opposite sides; so that while one member of the household is warming himself at a fire built into a recess of the north wall, say another member, the former’s own brother, perhaps, may be holding his feet to the blaze before a hearth in the south wall—the two thus fairly sitting back to back. Is this well? (328)Here, Melville is directly allegorizing the “sulky” state of the American nation; the brothers are, as it were, North and South (328). However, just as the text’s signifiers of place problematize the notions of north and south (and thus the associated cultural resonances of capitalized North and South), this passage, in queering the axes of the chimneys, further upsets the primary allegory. The same chimney that structures Melville’s text along a north-south or up-down orientation, now defers to an east-west axis, for the back-to-back and (in cultural and allegorical terms) North-South brothers, sit at a 90-degree angle to their house’s chimneys, which thus logically manifest a cross-wise orientation of east-west (in cultural and allegorical terms, East-West). To this extent, there is something of an exquisite crossover and confusion of cultural North and South, as represented by the two brothers, and geographical/architectural/architectonic north and south (now vacillating between an east-west and a north-south orientation). The North-South cultural relationship of the brothers distorts the allegorical force of the narrator’s spine-like chimney (not to mention of the brother’s respective chimneys), thus enflaming Jameson’s allegorical equivalences. The promiscuous literality of the smokestack—Katja Kanzler notes the “astonishing materiality” of the chimney—subverts its main allegorical function; directionality both supports and disrupts allegory (591). Simply put, there is a disjunction between words and material circumstances; the “way of speaking… is hardly borne out by the facts” (Melville 327).The not unjustified critical focus on “I and My Chimney” as an allegory of North-South cultural (and shortly wartime) tensions, has not kept up with post-structural developments in allegorical theory as represented in Fredric Jameson’s work. In part, I suggest, this is because critics to date have missed the importance to Melville’s allegory of its extra-textual context. According to William J. Sowder, “Melville showed a lively interest in such contemporary social events as the gold rush, the French Revolution of 1848, and the activities of the English Chartists” (129). The pity is that readings of “I and My Chimney” have limited this “lively interest” to the Civil War. Melville’s attentiveness to “contemporary social events” should also encompass, I suggest, the East-West (east-west) dynamic of mid-nineteenth century American history, as much as the North-South (north-south) dynamic.The redialing of Melville’s allegory along another directional axis is thus accounted for. When “I and My Chimney” was published in 1856, there was, of course, at least one other major historical development in play besides the prospect of the Civil War, and the doctrine of Manifest Destiny ran, not to put it too finely, along an East-West (east-west) axis. Indeed, Manifest Destiny is at least as replete with a directional emphasis as the discourse of Civil War North-South opposition. As quoted in Frederick Merk’s Manifest Destiny and Mission in American History, Senator Daniel S. Dickinson states to the Senate, in 1848, “but the tide of emigration and the course of empire have since been westward” (Merk 29). Allied to this tradition, of course, is the well-known contemporaneous saying, “go West, young man, go West” (“Go West, Young Man”).To the extent that Melville’s text appears to anticipate Jameson’s post-structural theory of allegory, it may be linked, I suggest, to Melville’s sense of being at an intersection of American history. The meta-narrative of national history when “I and My Chimney” was produced had a spatial dimension to it: north-south directionality (culturally, North-South) was giving way to east-west directionality (culturally, East-West). Civil War would soon give way to Manifest Destiny; just as Melville’s texts themselves would, much later admittedly, give way to texts of Manifest Destiny in all its forms, including Jack Kerouac’s On the Road and Laura Ingalls Wilder’s Little House series. Equivalently, as much as the narrator’s wife represents Northern “progress” she might also be taken to signify Western “ambition”.However, it is not only that “I and My Chimney” is a switching-point text of geo-history (mediating relations, most obviously, between the tendencies of Southern Exceptionalism and of Western National Ambition) but that it operates as a potentially generalizable test case of the limits of allegory by setting up an all-too-simple allegory of North-South/north-south relations which is subsequently subtly problematized along the lines of East-West/east-west directionality. As I have argued, Melville’s “experimental allegory” continually diverts words (that is, the symbols allegory relies upon) through the turbulence of material circumstances.North, or north, is simultaneously a cultural and a geographical or directional coordinate of Melville’s text, and the chimney of “I and My Chimney” is both a signifier of the difference between N/north and S/south and also a portal to a 360-degrees all-encompassing engagement of (allegorical) writing with history in all its (spatialized) manifestations.ReferencesAllison, J. “Conservative Architecture: Hawthorne in Melville’s ‘I and My Chimney.’” South Central Review 13.1 (1996): 17-25.Chatfield, E.H. “Levels of Meaning in Melville’s ‘I and My Chimney.’” American Imago 19.2 (1962): 163-69.Emery, A.M. “The Political Significance of Melville’s Chimney.” The New England Quarterly 55.2 (1982): 201-28.“Go West, Young Man.” Wikipedia: The Free Encyclopedia 29 Sep. 2017. <https://en.wikipedia.org/wiki/Go_West,_young_man>.Jameson, F. “Third-World Literature in the Era of Multinational Capitalism.” Social Text 15 (1986): 65-88.Kanzler, K. “Architecture, Writing, and Vulnerable Signification in Herman Melville’s ‘I and My Chimney.’” American Studies 54.4 (2009): 583-601.Kerouac, J. On the Road. London: Penguin Books, 1972.Melville, H. “I and My Chimney.” Great Short Works of Herman Melville. New York: Perennial-HarperCollins, 2004: 327-54.Merk, F. Manifest Destiny and Mission in American History: A Reinterpretation. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1963.Sealts, M.M. “Herman Melville’s ‘I and My Chimney.’” American Literature 13 (May 1941): 142-54.Sowder, W.J. “Melville’s ‘I and My Chimney:’ A Southern Exposure.” Mississippi Quarterly 16.3 (1963): 128-45.Wilder, L.I. Little House on the Prairie Series.Wilson, S. “Melville and the Architecture of Antebellum Masculinity.” American Literature 76.1 (2004): 59-87.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Irwin, Hannah. "Not of This Earth: Jack the Ripper and the Development of Gothic Whitechapel." M/C Journal 17, no. 4 (July 24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.845.

Full text
Abstract:
On the night of 31 August, 1888, Mary Ann ‘Polly’ Nichols was found murdered in Buck’s Row, her throat slashed and her body mutilated. She was followed by Annie Chapman on 8 September in the year of 29 Hanbury Street, Elizabeth Stride in Dutfield’s Yard and Catherine Eddowes in Mitre Square on 30 September, and finally Mary Jane Kelly in Miller’s Court, on 9 November. These five women, all prostitutes, were victims of an unknown assailant commonly referred to by the epithet ‘Jack the Ripper’, forming an official canon which excludes at least thirteen other cases around the same time. As the Ripper was never identified or caught, he has attained an almost supernatural status in London’s history and literature, immortalised alongside other iconic figures such as Sherlock Holmes. And his killing ground, the East End suburb of Whitechapel, has become notorious in its own right. In this article, I will discuss how Whitechapel developed as a Gothic location through the body of literature devoted to the Whitechapel murders of 1888, known as 'Ripperature'. I will begin by speaking to the turn of Gothic literature towards the idea of the city as a Gothic space, before arguing that Whitechapel's development into a Gothic location may be attributed to the threat of the Ripper and the literature which emerged during and after his crimes. As a working class slum with high rates of crime and poverty, Whitechapel already enjoyed an evil reputation in the London press. However, it was the presence of Jack that would make the suburb infamous into contemporary times. The Gothic Space of the City In the nineteenth century, there was a shift in the representation of space in Gothic literature. From the depiction of the wilderness and ancient buildings such as castles as essentially Gothic, there was a turn towards the idea of the city as a Gothic space. David Punter attributes this turn to Robert Louis Stevenson’s 1886 novel The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde. The wild landscape is no longer considered as dangerous as the savage city of London, and evil no longer confined only to those of working-class status (Punter 191). However, it has been argued by Lawrence Phillips and Anne Witchard that Charles Dickens may have been the first author to present London as a Gothic city, in particular his description of Seven Dials in Bell’s Life in London, 1837, where the anxiety and unease of the narrator is associated with place (11). Furthermore, Thomas de Quincey uses Gothic imagery in his descriptions of London in his 1821 book Confessions of an English Opium-Eater, calling the city a “vast centre of mystery” (217). This was followed in 1840 with Edgar Allen Poe’s story The Man of the Crowd, in which the narrator follows a stranger through the labyrinthine streets of London, experiencing its poorest and most dangerous areas. At the end of the story, Poe calls the stranger “the type and the genius of deep crime (...) He is the man of the crowd” (n. p). This association of crowds with crime is also used by Jack London in his book The People of the Abyss, published in 1905, where the author spent time living in the slums of the East End. Even William Blake could be considered to have used Gothic imagery in his description of the city in his poem London, written in 1794. The Gothic city became a recognisable and popular trope in the fin-de-siècle, or end-of-century Gothic literature, in the last few decades of the nineteenth century. This fin-de-siècle literature reflected the anxieties inherent in increasing urbanisation, wherein individuals lose their identity through their relationship with the city. Examples of fin-de-siècle Gothic literature include The Beetle by Richard Marsh, published in 1897, and Bram Stoker’s Dracula, published in the same year. Evil is no longer restricted to foreign countries in these stories, but infects familiar city streets with terror, in a technique that is described as ‘everyday Gothic’ (Paulden 245). The Gothic city “is constructed by man, and yet its labyrinthine alleys remain unknowable (...) evil is not externalized elsewhere, but rather literally exists within” (Woodford n.p). The London Press and Whitechapel Prior to the Ripper murders of 1888, Whitechapel had already been given an evil reputation in the London press, heavily influenced by W.T. Stead’s reports for The Pall Mall Gazette, entitled The Maiden Tribute of Modern Babylon, in 1885. In these reports, Stead revealed how women and children were being sold into prostitution in suburbs such as Whitechapel. Stead used extensive Gothic imagery in his writing, one of the most enduring being the image of London as a labyrinth with a monstrous Minotaur at its centre, swallowing up his helpless victims. Counter-narratives about Whitechapel do exist, an example being Henry Mayhew’s London Labour and the London Poor, who attempted to demystify the East End by walking the streets of Whitechapel and interviewing its inhabitants in the 1860’s. Another is Arthur G. Morrison, who in 1889 dismissed the graphic descriptions of Whitechapel by other reporters as amusing to those who actually knew the area as a commercially respectable place. However, the Ripper murders in the autumn of 1888 ensured that the Gothic image of the East End would become the dominant image in journalism and literature for centuries to come. Whitechapel was a working-class slum, associated with poverty and crime, and had a large Jewish and migrant population. Indeed the claim was made that “had Whitechapel not existed, according to the rationalist, then Jack the Ripper would not have marched against civilization” (Phillips 157). Whitechapel was known as London’s “heart of darkness (…) the ultimate threat and the ultimate mystery” (Ackroyd 679). Therefore, the reporters of the London press who visited Whitechapel during and immediately following the murders understandably imbued the suburb with a Gothic atmosphere in their articles. One such newspaper article, An Autumn Evening in Whitechapel, released in November of 1888, demonstrates these characteristics in its description of Whitechapel. The anonymous reporter, writing during the Ripper murders, describes the suburb as a terrible dark ocean in which there are human monsters, where a man might get a sense of what humanity can sink to in areas of poverty. This view was shared by many, including author Margaret Harkness, whose 1889 book In Darkest London described Whitechapel as a monstrous living entity, and as a place of vice and depravity. Gothic literary tropes were also already widely used in print media to describe murders and other crimes that happened in London, such as in the sensationalist newspaper The Illustrated Police News. An example of this is an illustration published in this newspaper after the murder of Mary Kelly, showing the woman letting the Ripper into her lodgings, with the caption ‘Opening the door to admit death’. Jack is depicted as a manifestation of Death itself, with a grinning skull for a head and clutching a doctor’s bag filled with surgical instruments with which to perform his crimes (Johnston n.p.). In the magazine Punch, Jack was depicted as a phantom, the ‘Nemesis of Neglect’, representing the poverty of the East End, floating down an alleyway with his knife looking for more victims. The Ripper murders were explained by London newspapers as “the product of a diseased environment where ‘neglected human refuse’ bred crime” (Walkowitz 194). Whitechapel became a Gothic space upon which civilisation projected their inadequacies and fears, as if “it had become a microcosm of London’s own dark life” (Ackroyd 678). And in the wake of Jack the Ripper, this writing of Whitechapel as a Gothic space would only continue, with the birth of ‘Ripperature’, the body of fictional and non-fiction literature devoted to the murders. The Birth of Ripperature: The Curse upon Mitre Square and Leather Apron John Francis Brewer wrote the first known text about the Ripper murders in October of 1888, a sensational horror monograph entitled The Curse upon Mitre Square. Brewer made use of well-known Gothic tropes, such as the trans-generational curse, the inclusion of a ghost and the setting of an old church for the murder of an innocent woman. Brewer blended fact and fiction, making the Whitechapel murderer the inheritor, or even perhaps the victim of an ancient curse that hung over Mitre Square, where the second murdered prostitute, Catherine Eddowes, had been found the month before. According to Brewer, the curse originated from the murder of a woman in 1530 by her brother, a ‘mad monk’, on the steps of the high altar of the Holy Trinity Church in Aldgate. The monk, Martin, committed suicide, realising what he had done, and his ghost now appears pointing to the place where the murder occurred, promising that other killings will follow. Whitechapel is written as both a cursed and haunted Gothic space in The Curse upon Mitre Square. Brewer’s description of the area reflected the contemporary public opinion, describing the Whitechapel Road as a “portal to the filth and squalor of the East” (66). However, Mitre Square is the former location of a monastery torn down by a corrupt politician; this place, which should have been holy ground, is cursed. Mitre Square’s atmosphere ensures the continuation of violent acts in the vicinity; indeed, it seems to exude a self-aware and malevolent force that results in the death of Catherine Eddowes centuries later. This idea of Whitechapel as somehow complicit in or even directing the acts of the Ripper will later become a popular trope of Ripperature. Brewer’s work was advertised in London on posters splashed with red, a reminder of the blood spilled by the Ripper’s victims only weeks earlier. It was also widely promoted by the media and reissued in New York in 1889. It is likely that a ‘suggestion effect’ took place during the telegraph-hastened, press-driven coverage of the Jack the Ripper story, including Brewer’s monograph, spreading the image of Gothic Whitechapel as fact to the world (Dimolianis 63). Samuel E. Hudson’s account of the Ripper murders differs in style from Brewer’s because of his attempt to engage critically with issues such as the failure of the police force to find the murderer and the true identity of Jack. His book Leather Apron; or, the Horrors of Whitechapel, London, was published in December of 1888. Hudson described the five murders canonically attributed to Jack, wrote an analysis of the police investigation that followed, and speculated as to the Ripper’s motivations. Despite his intention to examine the case objectively, Hudson writes Jack as a Gothic monster, an atavistic and savage creature prowling Whitechapel to satisfy his bloodlust. Jack is associated with several Gothic tropes in Hudson’s work, and described as different types of monsters. He is called: a “fiend bearing a charmed and supernatural existence,” a “human vampire”, an “incarnate monster” and even, like Brewer, the perpetrator of “ghoulish butchery” (Hudson 40). Hudson describes Whitechapel as “the worst place in London (...) with innumerable foul and pest-ridden alleys” (9). Whitechapel becomes implicated in the Ripper murders because of its previously established reputation as a crime-ridden slum. Poverty forced women into prostitution, meaning they were often out alone late at night, and its many courts and alleyways allowed the Ripper an easy escape from his pursuers after each murder (Warwick 560). The aspect of Whitechapel that Hudson emphasises the most is its darkness; “off the boulevard, away from the streaming gas-jets (...) the knave ran but slight chance of interruption” (40). Whitechapel is a place of shadows, its darkest places negotiated only by ‘fallen women’ and their clients, and Jack himself. Hudson’s casting of Jack as a vampire makes his preference for the night, and his ability to skilfully disembowel prostitutes and disappear without a trace, intelligible to his readers as the attributes of a Gothic monster. Significantly, Hudson’s London is personified as female, the same sex as the Ripper victims, evoking a sense of passive vulnerability against the acts of the masculine and predatory Jack, Hudson writing that “it was not until four Whitechapel women had perished (...) that London awoke to the startling fact that a monster was at work upon her streets” (8). The Complicity of Gothic Whitechapel in the Ripper Murders This seeming complicity of Whitechapel as a Gothic space in the Ripper murders, which Brewer and Hudson suggest in their work, can be seen to have influenced subsequent representations of Whitechapel in Ripperature. Whitechapel is no longer simply the location in which these terrible events take place; they happen because of Whitechapel itself, the space exerting a self-conscious malevolence and kinship with Jack. Historically, the murders forced Queen Victoria to call for redevelopment in Spitalfields, the improvement of living conditions for the working class, and for a better police force to patrol the East End to prevent similar crimes (Sugden 2). The fact that Jack was never captured “seemed only to confirm the impression that the bloodshed was created by the foul streets themselves: that the East End was the true Ripper,” (Ackroyd 678) using the murderer as a way to emerge into the public consciousness. In Ripperature, this idea was further developed by the now popular image of Jack “stalking the black alleyways [in] thick swirling fog” (Jones 15). This otherworldly fog seems to imply a mystical relationship between Jack and Whitechapel, shielding him from view and disorientating his victims. Whitechapel shares the guilt of the murders as a malevolent and essentially pagan space. The notion of Whitechapel as being inscribed with paganism and magic has become an enduring and popular trope of Ripperature. It relates to an obscure theory that drawing lines between the locations of the first four Ripper murders created Satanic and profane religious symbols, suggesting that they were predetermined locations for a black magic ritual (Odell 217). This theory was expanded upon most extensively in Alan Moore’s graphic novel From Hell, published in 1999. In From Hell, Jack connects several important historical and religious sites around London by drawing a pentacle on a map of the city. He explains the murders as a reinforcement of the pentacle’s “lines of power and meaning (...) this pentacle of sun gods, obelisks and rational male fire, within unconsciousness, the moon and womanhood are chained” (Moore 4.37). London becomes a ‘textbook’, a “literature of stone, of place-names and associations,” stretching back to the Romans and their pagan gods (Moore 4.9). Buck’s Row, the real location of the murder of Mary Ann Nichols, is pagan in origin; named for the deer that were sacrificed on the goddess Diana’s altars. However, Moore’s Whitechapel is also Hell itself, the result of Jack slipping further into insanity as the murders continue. From Hell is illustrated in black and white, which emphasises the shadows and darkness of Whitechapel. The buildings are indistinct scrawls of shadow, Jack often nothing more than a silhouette, forcing the reader to occupy the same “murky moral and spiritual darkness” that the Ripper does (Ferguson 58). Artist Eddie Campbell’s use of shade and shadow in his illustrations also contribute to the image of Whitechapel-as-Hell as a subterranean place. Therefore, in tracing the representations of Whitechapel in the London press and in Ripperature from 1888 onwards, the development of Whitechapel as a Gothic location becomes clear. From the geographical setting of the Ripper murders, Whitechapel has become a Gothic space, complicit in Jack’s work if not actively inspiring the murders. Whitechapel, although known to the public before the Ripper as a crime-ridden slum, developed into a Gothic space because of the murders, and continues to be associated with the Gothic in contemporary Ripperature as an uncanny and malevolent space “which seems to compel recognition as not of this earth" (Ackroyd 581). References Anonymous. “An Autumn Evening in Whitechapel.” Littell’s Living Age, 3 Nov. 1888. Anonymous. “The Nemesis of Neglect.” Punch, or the London Charivari, 29 Sep. 1888. Ackroyd, Peter. London: The Biography. Great Britain: Vintage, 2001. Brewer, John Francis. The Curse upon Mitre Square. London: Simpkin, Marshall and Co, 1888. De Quincey, Thomas. Confessions of an English Opium-Eater. Boston: Ticknor, Reed and Fields, 1850. Dimolianis, Spiro. Jack the Ripper and Black Magic: Victorian Conspiracy Theories, Secret Societies and the Supernatural Mystique of the Whitechapel Murders. North Carolina: McFarland and Co, 2011. Ferguson, Christine. “Victoria-Arcana and the Misogynistic Poetics of Resistance in Iain Sinclair’s White Chappell, Scarlet Tracings and Alan Moore’s From Hell.” Lit: Literature Interpretation Theory 20.1-2 (2009): 58. Harkness, Mary, In Darkest London. London: Hodder and Staughton, 1889. Hudson, Samuel E. Leather Apron; or, the Horrors of Whitechapel. London, Philadelphia, 1888. Johnstone, Lisa. “Rippercussions: Public Reactions to the Ripper Murders in the Victorian Press.” Casebook 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://www.casebook.org/dissertations/rippercussions.html›. London, Jack. The People of the Abyss. New York: Lawrence Hill, 1905. Mayhew, Henry. London Labour and the London Poor, Volume 1. London: Griffin, Bohn and Co, 1861. Moore, Alan, Campbell, Eddie. From Hell: Being a Melodrama in Sixteen Parts. London: Knockabout Limited, 1999. Morrison, Arthur G. “Whitechapel.” The Palace Journal. 24 Apr. 1889. Odell, Robin. Ripperology: A Study of the World’s First Serial Killer and a Literary Phenomenon. Michigan: Sheridan Books, 2006. Paulden, Arthur. “Sensationalism and the City: An Explanation of the Ways in Which Locality Is Defined and Represented through Sensationalist Techniques in the Gothic Novels The Beetle and Dracula.” Innervate: Leading Undergraduate Work in English Studies 1 (2008-2009): 245. Phillips, Lawrence, and Anne Witchard. London Gothic: Place, Space and the Gothic Imagination. London: Continuum International, 2010. Poe, Edgar Allen. “The Man of the Crowd.” The Works of Edgar Allen Poe. Vol. 5. Raven ed. 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://www.gutenberg.org/files/2151/2151-h/2151-h.htm›. Punter, David. A New Companion to the Gothic. Sussex: Blackwell Publishing, 2012. Stead, William Thomas. “The Maiden Tribute of Modern Babylon.” The Pall Mall Gazette, 6 July 1885. Sugden, Peter. The Complete History of Jack the Ripper. London: Robinson Publishing, 2002. Walkowitz, Judith R. City of Dreadful Delight: Narratives of Sexual Danger in Late-Victorian London, London: Virago, 1998. Woodford, Elizabeth. “Gothic City.” 15 July 2012. 18 Aug. 2014 ‹http://courses.nus.edu.au/sg/ellgohbh/gothickeywords.html›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Egliston, Ben. "Building Skill in Videogames: A Play of Bodies, Controllers and Game-Guides." M/C Journal 20, no. 2 (April 26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1218.

Full text
Abstract:
IntroductionIn his now-seminal book, Pilgrim in the Microworld (1983), David Sudnow details his process of learning to play the game Breakout on the Atari 2600. Sudnow develops an account of his graduation from a novice (having never played a videogame prior, and middle-aged at time of writing) to being able to fluidly perform the various configurative processes involved in an acclimated Breakout player’s repertoire.Sudnow’s account of videogame skill-development is not at odds with common-sense views on the matter: people become competent at videogames by playing them—we get used to how controllers work and feel, and to the timings of the game and those required of our bodies, through exposure. We learn by playing, failing, repeating, and ultimately internalising the game’s rhythms—allowing us to perform requisite actions. While he does not put it in as many words, Sudnow’s account affords parity to various human and nonhuman stakeholders involved in videogame-play: technical, temporal, and corporeal. Essentially, his point is that intertwined technical systems like software and human-interface devices—with their respective temporal rhythms, which coalesce and conflict with those of the human player—require management to play skilfully.The perspective Sudnow develops here is no doubt important, but modes of building competency cannot be strictly fixed around a player-videogame relationship; a relatively noncontroversial view in game studies. Videogame scholars have shown that there is currency in understanding how competencies in gameplay arise from engaging with ancillary objects beyond the thresholds of player-game relations; the literature to date casting a long shadow across a broad spectrum of materials and practices. Pursuing this thread, this article addresses the enterprise (and conceptualisation) of ‘skill building’ in videogames (taken as the ability to ‘beat games’ or cultivate the various competencies to do so) via the invocation of peripheral objects or practices. More precisely, this article develops the perspective that we need to attend to the impacts of ancillary objects on play—positioned as hybrid assemblage, as described in the work of writers like Sudnow. In doing so, I first survey how the intervention of peripheral game material has been researched and theorised in game studies, suggesting that many accounts deal too simply with how players build skill through these means—eliding the fact that play works as an engine of many moving parts. We do not simply become ‘better’ at videogames by engaging peripheral material. Furthering this view, I visit recent literature broadly associated with disciplines like post-phenomenology, which handles the hybridity of play and its extension across bodies, game systems, and other gaming material—attending to how skill building occurs; that is, through the recalibration of perceptual faculties operating in the bodily and temporal dimensions of videogame play. We become ‘better’ at videogames by drawing on peripheral gaming material to augment how we negotiate the rhythms of play.Following on from this, I conclude by mobilising post-phenomenological thinking to further consider skill-building through peripheral material, showing how such approaches can generate insights into important and emerging areas of this practice. Following recent games research, such as the work of James Ash, I adopt Bernard Stiegler’s formulation of technicity—pointing toward the conditioning of play through ancillary gaming objects: focusing particularly on the relationship between game skill, game guides, and embodied processes of memory and perception.In short, this article considers videogame skill-building, through means beyond the game, as a significant recalibration of embodied, temporal, and technical entanglements involved in play. Building Skill: From Guides to BodiesThere is a handsome literature that has sought to conceptualise the influence of ancillary game material, which can be traced to earlier theories of media convergence (Jenkins). More incisive accounts (pointing directly at game-skill) have been developed since, through theoretical rubrics such as paratext and metagaming. A point of congruence is the theme of relation: the idea that the locus of understanding and meaning can be specified through things outside the game. For scholars like Mia Consalvo (who popularised the notion of paratext in game studies), paratexts are a central motor in play. As Consalvo suggests, paratexts are quite often primed to condition how we do things in and around videogames; there is a great instructive potential in material like walkthrough guides, gaming magazines and cheating devices. Subsequent work has since made productive use of the concept to investigate game-skill and peripheral material and practice. Worth noting is Chris Paul’s research on World of Warcraft (WoW). Paul suggests that players disseminate high-level strategies through a practice known as ‘Theorycraft’ in the game’s community: one involving the use of paratextual statistics applications to optimise play—the results then disseminated across Web-forums (see also: Nardi).Metagaming (Salen and Zimmerman 482) is another concept that is often used to position the various extrinsic objects or practices installed in play—a concept deployed by scholars to conceptualise skill building through both games and the things at their thresholds (Donaldson). Moreover, the ability to negotiate out-of-game material has been positioned as a form of skill in its own right (see also: Donaldson). Becoming familiar with paratextual resources and being able to parse this information could then constitute skill-building. Ancillary gaming objects are important, and as some have argued, central in gaming culture (Consalvo). However, critical areas are left unexamined with respect to skill-building, because scholars often fail to place paratexts or metagaming in the contexts in which they operate; that is, amongst the complex technical, embodied and temporal conjunctures of play—such as those described by Sudnow. Conceptually, much of what Sudnow says in Microworld undergirds the post-human, object-oriented, or post-phenomenological literature that has begun to populate game studies (and indeed media studies more broadly). This materially-inflected writing takes seriously the fact that technical objects (like videogames) and human subjects are caught up in the rhythms of each other; digital media exists “as a mode or cluster of operations in consort with matter”, as Anna Munster tells us (330).To return to videogames, Patrick Crogan and Helen Kennedy argue that gameplay is about a “technicity” between human and nonhuman things, irreducible to any sole actor. Play is a confluence of metastable forces and conditions, a network of distributed agencies (see also Taylor, Assemblage). Others like Brendan Keogh forward post-phenomenological approaches (operating under scholars like Don Ihde)—looking past the subject-centred nature of videogame research. Ultimately, these theorists situate play as an ‘exploded diagram’, challenging anthropocentric accounts.This position has proven productive in research on ‘skilled’ or ‘high-level’ play (fertile ground for considering competency-development). Emma Witkowski, T.L. Taylor (Raising), and Todd Harper have suggested that skilled play in games emerges from the management of complex embodied and technical rhythms (echoing the points raised prior by Sudnow).Placing Paratexts in PlayWhile we have these varying accounts of how skill develops within and beyond player-game relationships, these two perspectives are rarely consolidated. That said, I address some of the limited body of work that has sought to place the paratext in the complex and distributed conjunctures of play; building a vocabulary and framework via encounters with what could loosely be called post-phenomenological thinking (not dissimilar to the just surveyed accounts). The strength of this work lies in its development of a more precise view of the operational reality of playing ‘with’ paratexts. The recent work of Darshana Jayemanne, Bjorn Nansen, and Thomas Apperley theorises the outward expansion of games and play, into diverse material, social, and spatial dimensions (147), as an ‘aesthetics of recruitment’. Consideration is given to ‘paratextual’ play and skill. For instance, they provide the example of players invoking the expertise they have witnessed broadcast through Websites like Twitch.tv or YouTube—skill-building operating here across various fronts, and through various modalities (155). Players are ‘recruited’, in different capacities, through expanded interfaces, which ultimately contour phenomenological encounters with games.Ash provides a fine-grained account in research on spatiotemporal perception and videogames—one much more focused on game-skill. Ash examines how high-level communities of players cultivate ‘spatiotemporal sensitivity’ in the game Street Fighter IV through—in Stiegler’s terms—‘exteriorising’ (Fault) game information into various data sets—producing what he calls ‘technicity’. In this way, Ash suggests that these paratextual materials don’t merely ‘influence play’ (Technology 200), but rather direct how players perceive time, and habituate exteriorised temporal rhythms into their embodied facility (a translation of high-level play). By doing so, the game can be played more proficiently. Following the broadly post-phenomenological direction of these works, I develop a brief account of two paratextual practices. Like Ash, I deploy the work of Stiegler (drawing also on Ash’s usage). I utilise Stiegler’s theoretical schema of technicity to roughly sketch how some other areas of skill-building via peripheral material can be placed within the context of play—looking particularly at the conditioning of embodied faculties of player anticipation, memory and perception through play and paratext alike. A Technicity of ParatextThe general premise of Stiegler’s technicity is that the human cannot be thought of independent from their technical supplements—that is, ‘exterior’ technical objects which could include, but are not limited to, technologies (Fault). Stiegler argues that the human, and their fundamental memory structure is finite, and as such is reliant on technical prostheses, which register and transmit experience (Fault 17). This technical supplement is what Stiegler terms ‘tertiary retention’. In short, for Stiegler, technicity can be understood as the interweaving of ‘lived’ consciousness (Cinematic 21) with tertiary retentional apparatus—which is palpably felt in our orientations in and toward time (Fault) and space (including the ‘space’ of our bodies, see New Critique 11).To be more precise, tertiary retention conditions the relationship between perception, anticipation, and subjective memory (or what Stiegler—by way of phenomenologist Edmund Husserl, whose work he renovates—calls primary retention, protention, and secondary retention respectively). As Ash demonstrates (Technology), Stiegler’s framework is rich with potential in investigating the relationship between videogames and their peripheral materials. Invoking technicity, we can rethink—and expand on—commonly encountered forms of paratexts, such as game guides or walkthroughs (an example Consalvo gives in Cheating). Stiegler’s framework provides a means to assess the technical organisation (through both games and paratexts) of embodied and temporal conditions of ‘skilled play’. Following Stiegler, Consalvo’s example of a game guide is a kind of ‘exteriorisation of play’ (to the guide) that adjusts the embodied and temporal conditions of anticipation and memory (which Sudnow would tell us are key in skill-development). To work through an example, if I was playing a hard game (such as Dark Souls [From Software]), the general idea is that I would be playing from memories of the just experienced, and with expectations of what’s to come based on everything that’s happened prior (following Stiegler). There is a technicity in the game’s design here, as Ash would tell us (Technology 190-91). By way of Stiegler (and his reading of Heidegger), Ash argues a popular trend in game design is to force a technologically-mediated interplay between memory, anticipation, and perception by making videogames ‘about’ a “a future outside of present experience” (Technology 191), but hinging this on past-memory. Players then, to be ‘skilful’, and move forward through the game environment without dying, need to manage cognitive and somatic memory (which, in Dark Souls, is conventionally accrued through trial-and-error play; learning through error incentivised through punitive game mechanics, such as item-loss). So, if I was playing against one of the game’s ‘bosses’ (powerful enemies), I would generally only be familiar with the way they manoeuvre, the speed with which they do so, and where and when to attack based on prior encounter. For instance, my past-experience (of having died numerous times) would generally inform me that using a two-handed sword allows me to get in two attacks on a boss before needing to retreat to avoid fatal damage. Following Stiegler, we can understand the inscription of videogame experience in objects like game guides as giving rise to anticipation and memory—albeit based on a “past that I have not lived but rather inherited as tertiary retentions” (Cinematic 60). Tertiary retentions trigger processes of selection in our anticipations, memories, and perceptions. Where videogame technologies are traditionally the tertiary retentions in play (Ash, Technologies), the use of game-guides refracts anticipation, memory, and perception through joint systems of tertiary retention—resulting in the outcome of more efficiently beating a game.To return to my previous example of navigating Dark Souls: where I might have died otherwise, via the guide, I’d be cognisant to the timings within which I can attack the boss without sustaining damage, and when to dodge its crushing blows—allowing me to eventually defeat it and move toward the stage’s end (prompting somatic and cognitive memory shifts, which influence my anticipation in-game). Through ‘neurological’ accounts of technology—such as Stiegler’s technicity—we can think more closely about how playing with a skill-building apparatus (like a game guide) works in practice; allowing us to identify how various situations ingame can be managed via deferring functions of the player (such as memory) to exteriorised objects—shifting conditions of skill building. The prism of technicity is also useful in conceptualising some of the new ways players are building skill beyond the game. In recent years, gaming paratexts have transformed in scope and scale. Gaming has shifted into an age of quantification—with analytics platforms which harvest, aggregate, and present player data gaining significant traction, particularly in competitive and multiplayer videogames. These platforms perform numerous operations that assist players in developing skill—and are marketed as tools for players to improve by reflecting on their own practices and the practices of others (functioning similarly to the previously noted practice of TheoryCraft, but operating at a wider scale). To focus on one example, the WarCraftLogs application in WoW (Image 1) is a highly-sophisticated form of videogame analytics; the perspective of technicity providing insights into its functionality as skill-building apparatus.Image 1: WarCraftLogs. Image credit: Ben Egliston. Following Ash’s use of Stiegler (Technology), quantifying the operations that go into playing WoW can be conceptualised as what Stiegler calls a system of traces (Technology 196). Because of his central thesis of ‘technical existence’, Stiegler maintains that ‘interiority’ is coincident with technical support. As such, there is no calculation, no mental phenomena, that does not arise from internal manipulation of exteriorised symbols (Cinematic 52-54). Following on with his discussion of videogames, Ash suggests that in the exteriorisation of gameplay there is “no opposition between gesture, calculation and the representation of symbols” (Technology 196); the symbols working as an ‘abbreviation’ of gameplay that can be read as such. Drawing influence from this view, I show that ‘Big Data’ analytics platforms like WarCraftLogs similarly allow users to ‘read’ play as a set of exteriorised symbols—with significant outcomes for skill-building; allowing users to exteriorise their own play, examine the exteriorised play of others, and compare exteriorisations of their own play with those of others. Image 2: WarCraftLogs Gameplay Breakdown. Image credit: Ben Egliston.Image 2 shows a screenshot of the WarCraftLogs interface. Here we can see the exteriorisation of gameplay, and how the platform breaks down player inputs and in-game occurrences (written and numeric, like Ash’s game data). The screenshot shows a ‘raid boss’ (where players team up to defeat powerful computer-controlled enemies)—atomising the sequence of inputs a player has made over the course of the encounter. This is an accurate ledger of play—a readout that can speak to mechanical performance (specific ingame events occurred at a specific time), as well as caching and providing parses of somatic inputs and execution (e.g. ability to trace the rates at which players expend in-game resources can provide insights into rapidity of button presses). If information falls outside what is presented, players can work with an Application Programming Interface to develop customised readouts (this is encouraged through other game-data platforms, like OpenDota in Dota 2). Through this system, players can exteriorise their own input and output or view the play of others—both useful in building skill. The first point here—of exteriorising one’s own experience—resonates with Stiegler’s renovation of Husserl's ‘temporal object’—that is, an object that exists in and is formed through time—through temporal fluxes of what appears, what happens and what manifests itself in disappearing (Cinematic 14). Stiegler suggests that tertiary retentional apparatus (e.g. a gramophone) allow us to re-experience a temporal object (e.g. a melody) which would otherwise not be possible due to the finitude of human memory.To elaborate, Stiegler argues that primary memories recede into secondary memory (which is selective reactivation of perception), but through technologies of recording, (such as game-data) we can re-experience these things verbatim. So ultimately, games analytics platforms—as exteriorised technologies of recording—facilitate this after-the-fact interplay between primary and secondary memory where players can ‘audit’ their past performance, reflecting on well-played encounters or revising error. These platforms allow the detailed examination of responses to game mechanics, and provide readouts of the technical and embodied rhythms of play (which can be incorporated into future play via reading the data). Beyond self-reflection, these platforms allow the examination of other’s play. The aggregation and sorting of game-data makes expertise both visible and legible. To elaborate, players are ranked on their performance based on all submitted log-data, offering a view of how expertise ‘works’.Image 3: Top-Ranking Players in WarCraftLogs. Image credit: Ben Egliston.Image 3 shows the top-ranked players on an encounter (the top 10 of over 100,000 logs), which means that these players have performed most competently out of all gameplay parses (the metric being most damage dealt per-second in defeating a boss). Users of the platform can look in detail at the actions performed by top players in that encounter—reading and mobilising data in a similar manner to game-guides; markedly different, however, in terms of the scope (i.e. there are many available logs to draw from) and richness of the data (more detailed and current—with log rankings recalibrated regularly). Conceptually, we can also draw parallels with previous work (see: Ash, Technology)—where the habituation of expert game data can produce new videogame technicities; ways of ‘experiencing’ play as ‘higher-level’ organisation of space and time (Ash, Technology). So, if a player wanted to ‘learn from the experts’ they would restructure their own rhythms of play around high-level logs which provide an ordered readout of various sequences of inputs involved in playing well. Moreover, the platform allows players to compare their logs to those of others—so these various introspective and outward-facing uses can work together, conditioning anticipations with inscriptions of past-play and ‘prosthetic’ memories through other’s log-data. In my experience as a WoW player, I often performed better (or built skill) by comparing and contrasting my own detailed readouts of play to the inputs and outputs of the best players in the world.To summarise, through technicity, I have briefly shown how exteriorising play shifts the conditions of skill-building from recalibrating msnesic and anticipatory processes through ‘firsthand’ play, to reworking these functions through engaging both games and extrinsic objects, like game guides and analytics platforms. Additionally, by reviewing and adopting various usages of technicity, I have pointed out how we might more holistically situate the gaming paratext in skill building. Conclusion There is little doubt—as exemplified through both scholarly and popular interest—that paratextual videogame material reframes modes of building game skill. Following recent work, and by providing a brief account of two paratextual practices (venturing the framework of technicity, via Stiegler and Ash—showing the complication of memory, perception, and anticipation in skill-building), I have contended that videogame-skill building—via paratextual material—can be rendered a process of operating outside of, but still caught up in, the complex assemblages of time, bodies, and technical architectures described by Sudnow at this article’s outset. Additionally, by reviewing and adopting ideas associated with technics and post-phenomenology, this article has aimed to contribute to the development of more ‘complete’ accounts of the processes and practices comprising skill building regimens of contemporary videogame players.References Ash, James. “Technology, Technicity and Emerging Practices of Temporal Sensitivity in Videogames.” Environment and Planning A 44.1 (2012): 187-201.———. “Technologies of Captivation: Videogames and the Attunement of Affect.” Body and Society 19.1 (2013): 27-51.Consalvo, Mia. Cheating: Gaining Advantage in Videogames. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology P, 2007. Crogan, Patrick, and Helen Kennedy. “Technologies between Games and Culture.” Games and Culture 4.2 (2009): 107-14.Donaldson, Scott. “Mechanics and Metagame: Exploring Binary Expertise in League of Legends.” Games and Culture (2015). 4 Jun. 2015 <http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1555412015590063>.From Software. Dark Souls. Playstation 3 Game. 2011.Harper, Todd. The Culture of Digital Fighting Games: Performance and Practice. New York: Routledge, 2014.Jayemanne, Darshana, Bjorn Nansen, and Thomas H. Apperley. “Postdigital Interfaces and the Aesthetics of Recruitment.” Transactions of the Digital Games Research Association 2.3 (2016): 145-72.Jenkins, Henry. Convergence Culture: Where Old and New Media Collide. New York: New York UP, 2006.Keogh, Brendan. “Across Worlds and Bodies.” Journal of Games Criticism 1.1 (2014). Jan. 2014 <http://gamescriticism.org/articles/keogh-1-1/>.Munster, Anna. “Materiality.” The Johns Hopkins Guide to Digital Media. Eds. Marie-Laure Ryan, Lori Emerson, and Benjamin J. Robertson. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2014. 327-30. Nardi, Bonnie. My Life as Night Elf Priest: An Anthropological Account of World of Warcraft. Ann Arbor: Michigan UP, 2010. OpenDota. OpenDota. Web browser application. 2017.Paul, Christopher A. “Optimizing Play: How Theory Craft Changes Gameplay and Design.” Game Studies: The International Journal of Computer Game Research 11.2 (2011). May 2011 <http://gamestudies.org/1102/articles/paul>.Salen, Katie, and Eric Zimmerman. Rules of Play: Game Design Fundamentals. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology P, 2004.Stiegler, Bernard. Technics and Time, 1: The Fault of Epimetheus. Stanford: Stanford UP, 1998.———. For a New Critique of Political Economy. Cambridge: Polity, 2010.———. Technics and Time, 3: Cinematic Time and the Question of Malaise. Stanford: Stanford UP, 2011.Sudnow, David. Pilgrim in the Microworld. New York: Warner Books, 1983.Taylor, T.L. “The Assemblage of Play.” Games and Culture 4.4 (2009): 331-39.———. Raising the Stakes: E-Sports and the Professionalization of Computer Gaming. Cambridge: Massachusetts Institute of Technology P, 2012.WarCraftLogs. WarCraftLogs. Web browser application. 2016.Witkowski, Emma. “On the Digital Playing Field: How We ‘Do Sport’ with Networked Computer Games.” Games and Culture 7.5 (2012): 349-74.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Gorman-Murray, Andrew, and Robyn Dowling. "Home." M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2679.

Full text
Abstract:
Previously limited and somewhat neglected as a focus of academic scrutiny, interest in home and domesticity is now growing apace across the humanities and social sciences (Mallett; Blunt, “Cultural Geographies of Home”; Blunt and Dowling). This is evidenced in the recent publication of a range of books on home from various disciplines (Chapman and Hockey; Cieraad; Miller; Chapman; Pink; Blunt and Dowling), the advent in 2004 of a new journal, Home Cultures, focused specifically on the subject of home and domesticity, as well as similar recent special issues in several other journals, including Antipode, Cultural Geographies, Signs and Housing, Theory and Society. This increased interest in the home as a site of social and cultural inquiry reflects a renewed fascination with home and domesticity in the media, popular culture and everyday life. Domestic life is explicitly central to the plot and setting of many popular and/or critically-acclaimed television programs, especially suburban dramas like Neighbours [Australia], Coronation Street [UK], Desperate Housewives [US] and The Secret Life of Us [Australia]. The deeply-held value of home – as a place that must be saved or found – is also keenly represented in films such as The Castle [Australia], Floating Life [Australia], Rabbit-Proof Fence [Australia], House of Sand and Fog [US], My Life as a House [US] and Under the Tuscan Sun [US]. But the prominence of home in popular media imaginaries of Australia and other Western societies runs deeper than as a mere backdrop for entertainment. Perhaps most telling of all is the rise and ratings success of a range of reality and/or lifestyle television programs which provide their audiences with key information on buying, building, renovating, designing and decorating home. In Australia, these include Backyard Blitz , Renovation Rescue, The Block, Changing Rooms, DIY Rescue, Location, Location and Our House. Likewise, popular magazines like Better Homes and Gardens and Australian Vogue Living tell us how to make our homes more beautiful and functional. Other reality programs, meanwhile, focus on how we might secure the borders of our suburban homes (Crimewatch [UK]) and our homeland (Border Security [Australia]). Home is also a strong theme in other media forms and debates, including life writing, novels, art and public dialogue about immigration and national values (see Blunt and Dowling). Indeed, notions of home increasingly frame ‘real world’ experiences, “especially for the historically unprecedented number of people migrating across countries”, where movement and resettlement are often configured through processes of leaving and establishing home (Blunt and Dowling 2). In this issue of M/C Journal we contribute to these critical voices and popular debates, seeking to further untangle the intricate and multi-layered connections between home and everyday life in the contemporary world. Before introducing the articles comprising this issue, we want to extend some of the key themes that weave through academic and popular discussions of home and domesticity, and which are taken up and extended here by the subsequent articles. Home is powerful, emotive and multi-faceted. As a basic desire for many, home is saturated with the meanings, memories, emotions, experiences and relationships of everyday life. The idea and place of home is perhaps typically configured through a positive sense of attachment, as a place of belonging, intimacy, security, relationship and selfhood. Indeed, many reinforce their sense of self, their identity, through an investment in their home, whether as house, hometown or homeland. But at the same time, home is not always a well-spring of succour and goodness; others experience alienation, rejection, hostility, danger and fear ‘at home’. Home can be a site of domestic violence or ‘house arrest’; young gay men and lesbians may feel alienated in the family home; asylum seekers are banished from their homelands; indigenous peoples are often dispossessed of their homelands; refugees might be isolated from a sense of belonging in their new home(land)s. But while this may seriously mitigate the affirmative experience of home, many still yearn for places, both figurative and material, to call ‘home’ – places of support, nourishment and belonging. The experience of violence, loss, marginalisation or dispossession can trigger, in Michael Brown’s words, “the search for a new place to call home”: “it means having to relocate oneself, to leave home and reconfigure it elsewhere” (50). Home, in this sense, understood as an ambiguous site of both belonging and alienation, is not a fixed and static location which ‘grounds’ an essential and unchanging sense of self. Rather, home is a process. If home enfolds and carries some sense of desire for positive feelings of attachment – and the papers in this special issue certainly suggest so, most quite explicitly – then equally this is a relationship that requires ongoing maintenance. Blunt and Dowling call these processes ‘homemaking practices’, and point to how home must be understood as a lived space which is “continually created and recreated through everyday practices” (23). In this way, home is posited as relational – the ever-changing outcome of the ongoing and mediated interaction between self, others and place. What stands out in much of the above discussion is the deep inter-connection between home, identity and self. Across the humanities and social sciences, home has been keenly explored as a crucial site “for the construction and reconstruction of one’s self” (Young 153). Indeed, Blunt and Dowling contend that “home as a place and an imaginary constitutes identities – people’s sense of themselves are related to and produced through lived and imaginative experiences of home” (24). Thus, through various homemaking practices, individuals generate a sense of self (and social groups produce a sense of collective identity) while they create a place called home. Moreover, as a relational entity, neither home nor identity are fixed, but mutually and ongoingly co-constituted. Homemaking enables changing and cumulative identities to be materialised in and supported by the home (Blunt and Dowling). Unfolding identities are progressively embedded and reflected in the home through both everyday practices and routines (Wise; Young), and accumulating and arranging personally meaningful objects (Marcoux; Noble, “Accumulating Being”). Consequently, as one ‘makes home’, one accumulates a sense of self. Given these intimate material and affective links between home, self and identity, it is perhaps not surprising that writing about a place called home has often been approached autobiographically (Blunt and Dowling). Emphasising the importance of autobiographical accounts for understanding home, Blunt argues that “through their accounts of personal memories and everyday experiences, life stories provide a particularly rich source for studying home and identity” (“Home and Identity”, 73). We draw attention to the importance of autobiographical accounts of home because this approach is prominent across the papers comprising this issue of M/C Journal. The authors have used autobiographical reflections to consider the meanings of home and processes of homemaking operating at various scales. Three papers – by Brett Mills, Lisa Slater and Nahid Kabir – are explicitly autobiographical, weaving scholarly arguments through deeply personal experiences, and thus providing evocative first-hand accounts of the power of home in the contemporary world. At the same time, several other authors – including Melissa Gregg, Gilbert Caluya and Jennifer Gamble – use personal experiences about home, belonging and exclusion to introduce or illustrate their scholarly contentions about home, self and identity. As this discussion suggests, home is relational in another way, too: it is the outcome of a relationship between material and imaginative qualities. Home is somewhere – it is situated, located, emplaced. But it is also much more than a location – as suggested by the saying, ‘A house is not a home’. Rather, a house becomes a home when it is imbued with a range of meanings, feelings and experiences by its occupants. Home, thus, is a fusion of the imaginative and affective – what we envision and desire home to be – intertwined with the material and physical – an actual location which can embody and realise our need for belonging, affirmation and sustenance. Blunt and Dowling capture this relationship between emplacement and emotion – the material and the imaginative – with their powerful assertion of home as a spatial imaginary, where “home is neither the dwelling nor the feeling, but the relation between the two” (22). Moreover, they demonstrate that this conceptualisation also detaches ‘home’ from ‘dwelling’ per se, and invokes the creation of home – as a space and feeling of belonging – at sites and scales beyond the domestic house. Instead, as a spatial imaginary, home takes form as “a set of intersecting and variable ideas and feelings, which are related to context, and which construct places, extend across spaces and scales, and connects places” (Blunt and Dowling 2). The concept of home, then, entails complex scalarity: indeed, it is a multi-scalar spatial imaginary. Put quite simply, scale is a geographical concept which draws attention to the layered arenas of everyday life – body, house, neighbourhood, city, region, nation and globe, for instance – and this terminology can help extend our understanding of home. Certainly, for many, house and home are conflated, so that a sense of home is coterminous with a physical dwelling structure (e.g. Dupuis and Thorns). For others, however, home is signified by intimate familial or community relationships which extend beyond the residence and stretch across a neighbourhood (e.g. Moss). And moreover, without contradiction, we can speak of hometowns and homelands, so that home can be felt at the scale of the town, city, region or nation (e.g. Blunt, Domicile and Diaspora). For others – international migrants and refugees, global workers, communities of mixed descent – home can be stretched into transnational belongings (e.g. Blunt, “Cultural Geographies of Home”). But this notion of home as a multi-scalar spatial imaginary is yet more complicated. While the above arenas (house, neighbourhood, nation, globe, etc.) are often simply posited as discrete territories, they also intersect and interact in complex ways (Massey; Marston). Extending this perspective, we can grasp the possibility of personal and collective homemaking processes operating across multiple scales simultaneously. For instance, making a house into a home invariably involves generating a sense of home and familiarity in a wider neighbourhood or nation-state. Indeed, Greg Noble points out that homemaking at the scale of the dwelling can be inflected by broader social and national values which are reflected materially in the house, in “the furniture of everyday life” (“Comfortable and Relaxed”, 55) – landscape paintings and national flags and ornaments, for example. He demonstrates that “homes articulate domestic spaces to national experience” (54). For others – those moving internationally between nation-states – domestic practices in dwelling structures are informed by cultural values and social ideals which extend well beyond the nation of settlement. Everyday domestic practices from one’s ‘land of origin’ are integral for ‘making home’ in a new house, neighbourhood and country at the same time (Hage). Many of the papers in this issue reflect upon the multi-scalarity of homemaking processes, showing how home must be generated across the multiple intersecting arenas of everyday life simultaneously. Indeed, given this prominence across the papers, we have chosen to use the scale of home as our organising principle for this issue. We begin with the links between the body – the geography closest to our skin (McDowell) – the home, and other scales, and then wind our way out through evocations of home at the intersecting scales of the house, the neighbourhood, the city, the nation and the diasporic. The rhetoric of home and belonging not only suggests which types of places can be posited as home (e.g. houses, neighbourhoods, nations), but also valorises some social relations and embodied identities as homely and others as unhomely (Blunt and Dowling; Gorman-Murray). The dominant ideology of home in the Anglophonic West revolves around the imaginary ‘ideal’ of white, middle-class, heterosexual nuclear family households in suburban dwellings (Blunt and Dowling). In our lead paper, Melissa Gregg explores how the ongoing normalisation of this particular conception of home in Australian politico-cultural discourse affects two marginalised social groups – sexual minorities and indigenous Australians. Her analysis is timely, responding to recent political attention to the domestic lives of both groups. Scrutinising the disciplinary power of ‘normal homes’, Gregg explores how unhomely (queer and indigenous) subjects and relationships unsettle the links between homely bodies, ideal household forms and national belonging in politico-cultural rhetoric. Importantly, she draws attention to the common experiences of these marginalised groups, urging “queer and black activists to join forces against wider tendencies that affect both communities”. Our first few papers then continue to investigate intersections between bodies, houses and neighbourhoods. Moving to the American context – but quite recognisable in Australia – Lisa Roney examines the connection between bodies and houses on the US lifestyle program, Extreme Makeover: Home Edition, in which families with disabled members are over-represented as subjects in need of home renovations. Like Gregg, Roney demonstrates that the rhetoric of home is haunted by the issue of ‘normalisation’ – in this case, EMHE ‘corrects’ and normalises disabled bodies through providing ‘ideal’ houses. In doing so, there is often a disjuncture between the homely ideal and what would be most helpful for the everyday domestic lives of these subjects. From an architectural perspective, Marian Macken also considers the disjuncture between bodily practices, inhabitation and ideal houses. While traditional documentation of house designs in working drawings capture “the house at an ideal moment in time”, Macken argues for post factum documentation of the house, a more dynamic form of architectural recording produced ‘after-the-event’ which interprets ‘the existing’ rather than the ideal. This type of documentation responds to the needs of the body in the inhabited space of domestic architecture, representing the flurry of occupancy, “the changes and traces the inhabitants make upon” the space of the house. Gilbert Caluya also explores the links between bodies and ideal houses, but from a different viewpoint – that of the perceived need for heightened home security in contemporary suburban Australia. With the rise of electronic home security systems, our houses have become extensions of our bodies – ‘architectural nervous systems’ which extend our eyes, ears and senses through modern security technologies. The desire for home security is predicated on controlling the interplay between the house and wider scales – the need to create a private and secure defensible space in hostile suburbia. But at the same time, heightened home security measures ironically connect the mediated home into a global network of electronic grids and military technologies. Thus, new forms of electronic home security stretch home from the body to the globe. Irmi Karl also considers the connections between technologies and subjectivities in domestic space. Her UK-based ethnographic analysis of lesbians’ techo-practices at home also considers, like Gregg, tactics of resistance to the normalisation of the heterosexual nuclear family home. Karl focuses on the TV set as a ‘straightening device’ – both through its presence as a key marker of ‘family homes’ and through the heteronormative content of programming – while at the same time investigating how her lesbian respondents renegotiated the domestic through practices which resisted the hetero-regulation of the TV – through watching certain videos, for instance, or even hiding the TV set away. Susan Thompson employs a similar ethnographic approach to understanding domestic practices which challenge normative meanings of home, but her subject is quite different. In an Australian-based study, Thompson explores meanings of home in the wake of relationship breakdown of heterosexual couples. For her respondents, their houses embodied their relationships in profoundly symbolic and physical ways. The deterioration and end of their relationships was mirrored in the material state of the house. The end of a relationship also affected homely, familiar connections to the wider neighbourhood. But there was also hope: new houses became sources of empowerment for former partners, and new meanings of home were created in the transition to a new life. Brett Mills also explores meanings of home at different scales – the house, neighbourhood and city – but returns to the focus on television and media technologies. His is a personal, but scholarly, response to seeing his own home on the television program Torchwood, filmed in Cardiff, UK. Mills thus puts a new twist on autobiographical narratives of home and identity: he uses this approach to examine the link between home and media portrayals, and how personal reactions to “seeing your home on television” change everyday perceptions of home at the scales of the house, neighbourhood and city. His reflection on “what happens when your home is on television” is solidly but unobtrusively interwoven with scholarly work on home and media, and speaks to the productive tension of home as material and imaginative. As the above suggests, especially with Mills’s paper, we have begun to move from the homely connections between bodies and houses to focus on those between houses, neighbourhoods and beyond. The next few papers extend these wider connections. Peter Pugsley provides a critical analysis of the meaning of domestic settings in three highly-successful Singaporean sitcoms. He argues that the domestic setting in these sitcoms has a crucial function in the Singaporean nation-state, linking the domestic home and national homeland: it is “a valuable site for national identities to be played out” in terms of the dominant modes of culture and language. Thus, in these domestic spaces, national values are normalised and disseminated – including the valorisation of multiculturalism, the dominance of Chinese cultural norms, benign patriarchy, and ‘proper’ educated English. Donna Lee Brien, Leonie Rutherford and Rosemary Williamson also demonstrate the interplay between ‘private’ and ‘public’ spaces and values in their case studies of the domestic sphere in cyberspace, examining three online communities which revolve around normatively domestic activities – pet-keeping, crafting and cooking. Their compelling case studies provide new ways to understand the space of the home. Home can be ‘stretched’ across public and private, virtual and physical spaces, so that “online communities can be seen to be domesticated, but, equally … the activities and relationships that have traditionally defined the home are not limited to the physical space of the house”. Furthermore, as they contend in their conclusion, these extra-domestic networks “can significantly modify practices and routines in the physical home”. Jennifer Gamble also considers the interplay of the virtual and the physical, and how home is not confined to the physical house. Indeed, the domestic is almost completely absent from the new configurations of home she offers: she conceptualises home as a ‘holding environment’ which services our needs and provides care, support and ontological security. Gamble speculates on the possibility of a holding environment which spans the real and virtual worlds, encompassing email, chatrooms and digital social networks. Importantly, she also considers what happens when there are ruptures and breaks in the holding environment, and how physical or virtual dimensions can compensate for these instances. Also rescaling home beyond the domestic, Alexandra Ludewig investigates concepts of home at the scale of the nation-state or ‘homeland’. She focuses on the example of Germany since World War II, and especially since re-unification, and provides an engaging discussion of the articulation between home and the German concept of ‘Heimat’. She shows how Heimat is ambivalent – it is hard to grasp the sense of longing for homeland until it is gone. Thus, Heimat is something that must be constantly reconfigured and maintained. Taken up in a critical manner, it also attains positive values, and Ludewig suggests how Heimat can be employed to address the Australian context of homeland (in)security and questions of indigenous belonging in the contemporary nation-state. Indeed, the next couple of papers focus on the vexed issue of building a sense home and belonging at the scale of the nation-state for non-indigenous Australians. Lisa Slater’s powerful autobiographical reflection considers how non-indigenous Australians might find a sense of home and belonging while recognising prior indigenous ownership of the land. She critically reflects upon “how non-indigenous subjects are positioned in relation to the original owners not through migrancy but through possession”. Slater urges us to “know our place” – we need not despair, but use such remorse in a productive manner to remake our sense of home in Australia – a sense of home sensitive to and respectful of indigenous rights. Nahid Kabir also provides an evocative and powerful autobiographical narrative about finding a sense of home and belonging in Australia for another group ‘beyond the pale’ – Muslim Australians. Hers is a first-hand account of learning to ‘feel at home’ in Australia. She asks some tough questions of both Muslim and non-Muslim Australians about how to accommodate difference in this country. Moreover, her account shows the homing processes of diasporic subjects – transnational homemaking practices which span several countries, and which enable individuals and social groups to generate senses of belonging which cross multiple borders simultaneously. Our final paper also contemplates the homing desires of diasporic subjects and the call of homelands – at the same time bringing our attention back to home at the scales of the house, neighbourhood, city and nation. As such, Wendy Varney’s paper brings us full circle, lucidly invoking home as a multi-scalar spatial imaginary by exploring the diverse and complex themes of home in popular music. Given the prevalence of yearnings about home in music, it is surprising so little work has explored the powerful conceptions of home disseminated in and through this widespread and highly mobile media form. Varney’s analysis thus makes an important contribution to our understandings of home presented in media discourses in the contemporary world, and its multi-scalar range is a fitting way to bring this issue to a close. Finally, we want to draw attention to the cover art by Rohan Tate that opens our issue. A Sydney-based photographer, Tate is interested in the design of house, home and the domestic form, both in terms of exteriors and interiors. This image from suburban Sydney captures the shifting styles of home in suburban Australia, giving us a crisp juxtaposition between modern and (re-valued) traditional housing forms. Bringing this issue together has been quite a task. We received 60 high quality submissions, and selecting the final 14 papers was a difficult process. Due to limits on the size of the issue, several good papers were left out. We thank the reviewers for taking the time to provide such thorough and useful reports, and encourage those authors who did not make it into this issue to keep seeking outlets for their work. The number of excellent submissions shows that home continues to be a growing and engaging theme in social and cultural inquiry. As editors, we hope that this issue of M/C Journal will make a vital contribution to this important range of scholarship, bringing together 14 new and innovative perspectives on the experience, location, creation and meaning of home in the contemporary world. References Blunt, Alison. “Home and Identity: Life Stories in Text and in Person.” Cultural Geography in Practice. Eds. Alison Blunt, Pyrs Gruffudd, Jon May, Miles Ogborn, and David Pinder. London: Arnold, 2003. 71-87. ———. Domicile and Diaspora: Anglo-Indian Women and the Spatial Politics of Home. Malden: Blackwell, 2005. ———. “Cultural Geographies of Home.” Progress in Human Geography 29.4 (2005): 505-515. ———, and Robyn Dowling. Home. London: Routledge, 2006. Brown, Michael. Closet Space: Geographies of Metaphor from the Body to the Globe. London: Routledge, 2000. Chapman, Tony. Gender and Domestic Life: Changing Practices in Families and Households. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2004. ———, and Jenny Hockey, eds. Ideal Homes? Social Change and Domestic Life. London: Routledge, 1999. Cieraad, Irene, ed. At Home: An Anthropology of Domestic Space. Syracuse: Syracuse University Press, 1999. Dupuis, Ann, and David Thorns. “Home, Home Ownership and the Search for Ontological Security.” The Sociological Review 46.1 (1998): 24-47. Gorman-Murray, Andrew. “Homeboys: Uses of Home by Gay Australian Men.” Social and Cultural Geography 7.1 (2006): 53-69. Hage, Ghassan. “At Home in the Entrails of the West: Multiculturalism, Ethnic Food and Migrant Home-Building.” Home/world: Space, Community and Marginality in Sydney’s West. Eds. Helen Grace, Ghassan Hage, Lesley Johnson, Julie Langsworth and Michael Symonds. Annandale: Pluto, 1997. 99-153. Mallett, Shelley. “Understanding Home: A Critical Review of the Literature.” The Sociological Review 52.1 (2004): 62-88. Marcoux, Jean-Sébastien. “The Refurbishment of Memory.” Home Possessions: Material Culture Behind Closed Doors. Ed. Daniel Miller. Oxford: Berg, 2001. 69-86. Marston, Sally. “A Long Way From Home: Domesticating the Social Production of Scale.” Scale and Geographic Inquiry: Nature, Society and Method. Eds. Eric Sheppard and Robert McMaster. Oxford: Blackwell, 2004. 170-191. Massey, Doreen. “A Place Called Home.” New Formations 17 (1992): 3-15. McDowell, Linda. Gender, Identity and Place: Understanding Feminist Geographies. Cambridge: Polity, 1999. Miller, Daniel, ed. Home Possessions: Material Culture Behind Closed Doors. Oxford: Berg, 2001. Moss, Pamela. “Negotiating Space in Home Environments: Older Women Living with Arthritis.” Social Science and Medicine 45.1 (1997): 23-33. Noble, Greg. “Comfortable and Relaxed: Furnishing the Home and Nation.” Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 16.1 (2002): 53-66. ———. “Accumulating Being.” International Journal of Cultural Studies 7.2 (2004): 233-256. Pink, Sarah. Home Truths: Gender, Domestic Objects and Everyday Life. Oxford: Berg, 2004. Wise, J. Macgregor. “Home: Territory and Identity.” Cultural Studies 14.2 (2000): 295-310. Young, Iris Marion. “House and Home: Feminist Variations on a Theme.” On Female Body Experience: ‘Throwing Like a Girl’ and Other Essays. New York: Oxford University Press, 2005. 123-154. Citation reference for this article MLA Style Gorman-Murray, Andrew, and Robyn Dowling. "Home." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/01-editorial.php>. APA Style Gorman-Murray, A., and R. Dowling. (Aug. 2007) "Home," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/01-editorial.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Degabriele, Maria. "Business as Usual." M/C Journal 3, no. 2 (May 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1834.

Full text
Abstract:
As a specialist in culture and communication studies, teaching in a school of business, I realised that the notion of interdisciplinarity is usually explored in the comfort of one's own discipline. Meanwhile, the practice of interdisciplinarity is something else. The very notion of disciplinarity implies a regime of discursive practices, but in the zone between disciplines, there is often no adequate language. This piece of writing is a brief analysis of an example of the language of business studies when business studies thinks about culture. It looks at how business studies approaches cultural difference in context of intercultural contact. Geert Hofstede's Cultures and Organizations: Software of the Mind (1991) This article is a brief and very selective critique of Geert Hofstede's notion of culture in Cultures and Organizations: Software of the Mind. Hofstede has been publishing his work on cross-cultural management since the 1960s. His work is routinely used in reference to cross/multi/intercultural issues in business studies (a term I use to include commerce, finance, management, and marketing). Before I begin, I must insist that Hofstede's Cultures and Organizations: Software of the Mind is a very useful text for business studies students, as it introduces them to useful concepts in relation to culture, like culture shock, acculturation (not enculturation -- I suppose managers are repatriated before that happens), and training for successful cross-cultural communication. It is worth including here a brief note on the subtitle of Cultures and Organizations: Software of the Mind. This "software of the mind" is clearly analogous to computer programming. However, Hofstede disavows the analogy, which is central to his thesis, saying that people are not programmed the way computers are. So they are, but not really. Hofstede claims that in order to learn something different, one "must unlearn ... (the) ... patterns of thinking, feeling, and potential acting which were learned throughout (one's) lifetime". And it is this thinking/feeling/acting function he calls the "software of the mind" (4). So, is the body the hardware? Thinking and feeling are abstract and could, with a flight of fancy, be seen as "software". However, acting is visible, tangible, and often visceral. I am suggesting that "acting" either represents or is just about all we have as culture. Acting (in the fullest sense, including speech, gesture, manners, textual production, etc.) is not evidence of culture, it is culture. Also, computer technology, like every other technology, is part of culture, as evident in this journal. Culture I share Clifford Geertz's concept of culture as a semiotic one, where interpretation is a search for meaning, and where meaning lies in social relations. Geertz writes that to claim that culture consists in brute patterns of behaviour in some identifiable community is to reduce it (the community and the notion of culture). Human behaviour is symbolic action. Culture is not just patterned conduct, a frame of mind which points to some sort of ontological status. Culture is public, social, relational, and contextual. To quote Geertz: "culture is not a power, something to which social events, behaviours, institutions, or processes can be causally attributed; it is a context" (14). Culture is not an ontological essence or set of behaviours. Culture is made up of webs of relationships. That Hofstede locates culture in the mind is probably the most problematic aspect of his writing. Culture is difficult for any discipline to describe because different disciplines have their own view of social reality. They operate in their own paradigms. Hofstede uses a behaviourist psychological approach to culture, which looks at what he calls national character and typical behaviours. Even though Hofstede is aware of being, as an observer of human behaviour, an integral part of his object of analysis (other cultures), he nevertheless continuously equates the observed behaviour to particular kinds of national thinking and feeling where national is often collapsed into cultural. Hofstede uses an empirical behaviourist paradigm which measures certain behaviours, as if the observer is outside the cultural significance attributed to behaviours, and attributes them to culture. Hofstede's Notion of Culture Hofstede's work is based on quantitative data gathered from questionnaires administered to IBM corporation employees in various countries. He looked at 72 national subsidiaries, 38 occupations, 20 languages, and at two points in time (1968 and 1972), and continued his commentary on that data into the 1990s. He claims that because the entire sample has a common corporate culture, the only thing that can account for systematic and consistent differences between national groups within a homogeneous multinational organisation is nationality itself. It is as if corporate culture is outside, has nothing to do with, national culture (itself a complex and dynamic concept). Hofstede's work does not account for the fact that IBM is an American multinational corporation and, as such, whatever attributes are used to measure cultural difference, those found in American corporate culture will set the benchmark for whatever other cultures are measured. This view is supported in business studies in general where American management practices are seen as universal and normal, even when they are described as 'Western'. The areas Hofstede's IBM survey looked at are: 1. Social inequality, including the relationship with authority (also described as power distance); 2. The relationship between the individual and the group (also described as individualism versus collectivism); 3. Concepts of masculinity and femininity: the social implications of having been born as a boy or a girl (also described as masculinity versus femininity); 4. Ways of dealing with uncertainty, relating to the control of aggression and the expression of emotions (also described as uncertainty avoidance). These concepts are in themselves culturally specific and have become structurally embedded in organisational theory. Hofstede writes that these four dimensions of culture are aspects of culture that can be measured relative to other cultures. What these four dimensions actually do is not to combine to give us a four-dimensional (complex?) appreciation of culture. Rather, they map onto each other and reinforce a politically conservative, Eurocentric view of culture. Hofstede does admit to having had "a 'Western' way of thinking", but he inevitably goes back to "the mind" as a place or goal. He refers to a questionnaire composted by "Eastern', in this case Chinese minds ... [which] ... are programmed according to their own particular cultural framework" (171). So there is this constant reference to culturally programmed minds that determine certain behaviours. In his justification of using typologies to categorise people and their behaviour (minds?) Hofstede also admits that most people / cultures are hybrids. And he admits that rules are made arbitrarily in order to classify people / cultures (minds?). However, he insists that the statistical clusters he ends up with are an empirical typology. Such a reduction of "culture" to this kind of radical realism is absolutely anatomical and enumerative. And, the more Hofstede is quoted as an authority on doing business across cultures, the more truth value his work accrues. The sort of language Hofstede uses to describe culture attributes intrinsic meanings and, as a result, points to difference rather than diversity. Languages of difference are based on binaristic notions of masculine/feminine, East/West, active/passive, collective/individual, and so on. In this opposition of activity and passivity, the East (feminine, collectivist) is the weaker partner of the West (masculine, individualist). There is a nexus of knowledge and power that constructs cultural difference along such binaristic lines. While a language of diversity take multiplicity as a starting point, or the norm, Hofstede's hegemonic and instrumentalist language of difference sees multiplicity as problematic. This problem is flagged at the very start of Cultures and Organizations. 12 Angry Men: Hofstede Interprets Culture and Ignores Gender In the opening page of Cultures and Organizations there is a brief passage from Reginald Rose's play 12 Angry Men (1955). (For a good review of the film see http://www.film.u- net.com/Movies/Reviews/Twelve_Angry.html. The film was recently remade.) Hofstede uses it as an example of how twelve different people with different cultural backgrounds "think, feel and act differently". The passage describes a confrontation between what Hofstede refers as "a garage owner" and "a European-born, probably Austrian, watchmaker". Such a comparison flags, right from the start, a particular way of categorising and distinguishing between two people, in terms of visible and audible signs and symbols. Both parties are described in terms of their occupation. But then the added qualification of one of the parties as being "European-born, probably Austrian" clearly indicates that the unqualified party places him in the broad category "American". In other words, the garage owner's apparently neutral ethnicity implies a normative "American", against which all markers of cultural difference are measured. Hofstede is aware of this problem. He writes that "cultural relativism does not imply normlessness for oneself, nor for one's society" (7). However, he still uses the syntax of binaristic classification which repeats and perpetuates the very problems he is apparently addressing. One of the main factors that makes 12 Angry Men such a powerful drama is that each man carries / inscribes different aspects of American culture. And American culture is idealised in the justice system, where rationality and consensus overcomes prejudice and social pressure. Each man has a unique make-up, which includes class, occupation, ethnicity, personality, intelligence, style and experience. But 12 Angry Men is also an interesting exploration of masculinity. Because Hofstede has included a category of "masculine/feminine" in his study of national culture, it is an interesting oversight that he does not comment on this powerful element of the drama. People identify along various lines, in terms of ethnicities, languages, histories, sexuality, politics and nationalism. Most people do have multiple and varied aspects to their identity. However, Hofstede sees multiple lines of identification as causing "conflicting mental programs". Hofstede claims that identification on the gender level of his hierarchy is determined "according to whether a person was born as a girl or as a boy" (10). Hofstede misses the crucial point that whilst whether one is born female or male determines one's sex, whether one is enculturated as and identifies as feminine or masculine indicates one's gender. Sex and gender are not the same thing. Sex is biological (natural) and gender is ideological (socially constructed and naturalised). This sort of blindness to the ideological component of identity is a fundamental flaw in Hofstede's thesis. Hofstede takes ideological constructions as given, as natural. For example, in endnote 1 of Chapter 4, "He, she, and (s)he", he writes "My choice of the terms (soft feminine and hard masculine) is based on what is in virtually all societies, not on what anybody thinks should be (107, his italics). He reinforces the notion of gendered essences, or essences which constitute national identity. Indeed, the world is not made up of entities or essences that are masculine or feminine, Western or Eastern, active or passive. And the question is not so much about empirical accuracy along such lines, but rather what are the effects of always reinscribing cultures as Western or Eastern, masculine or feminine, collectivist or individualist. In an era of globalism and mass, interconnected communication, identities are multiple, and terms like East and West, masculine and feminine, active and passive, should be used as undecidable codes that, at the most, flag fragments of histories and ideologies. Identity East and West are concepts that did not come out of a political or cultural vacuum. They are categories, or concepts, that originated and flourished with European expansionism from the 17th century. They underwrote imperialism and colonisation. They are not inert labels that merely point to something "out there". East and West, like masculine and feminine or any other binary pair, indicate an imaginary relationship that prioritises one of the pair over the other. People and cultures cannot be separated into static Western and Eastern essences. Culture itself is always diverse and dynamic. It is marked by migration, diaspora, and exile, not to mention historical change. There are no "original" cultures. The sort of discourse Hofstede uses to describe cultures is based on an ontological and epistemological distinction made between East and West. Culture is not something invisible or intangible. Culture is not something obscure that is in the mind (whatever or wherever that is) which manifests itself in peculiar behaviours. Culture is what and how we communicate, whether that takes the form of speech, gestures, novels, plays, architecture, style, or art. And, as such, communication includes the objects we produce and exchange and the symbols to which we give meaning. So, when Hofstede writes that the Austrian watchmaker acts the way he does because he cannot behave otherwise. After many years in his new home country, he still behaves the way he was raised. He carries within himself an indelible pattern of behaviour he is attributing a whole range of qualities which are frequently given by dominant cultures to their cultural "others" (1). Hofstede attributes politeness, tradition, and, above all, stasis, to the European-Austrian watchmaker. The phrase "after many years in his new home country" is contradictory. If so many years have passed, why is "home" still "new"? And, indeed, the watchmaker might still behave the way he was raised, but it would be safe to assume that the garage owner also behaves the way he was raised. One of the main points made in 12 Angry Men is that twelve American men are all very different to each other in terms of values and behaviour. All this is represented in the dialogue and behaviour of twelve men in a closed room. If we are concerned with different kinds of social behaviour, and we are not concerned with pathological behaviour, then how can we know what anyone carries within themselves? Why do we want to know what anyone carries within themselves? From a cultural studies perspective, the last question is political. However, from a business studies perspective, that question is naïve. The radical economic rationalist would want to know as much as possible about cultural differences so that we can better target consumer groups and be more successful in cross-cultural negotiations. In colonial days, foreigners often wielded absolute power in other societies and they could impose their rules on it [sic]. In these postcolonial days, foreigners who want to change something in another society will have to negotiate their interventions. (7) Those who wielded absolute power in the colonies were the non-indigenous colonisers. It was precisely the self-legitimating step of making a place a colony that ensured an ongoing presence of the colonising power. The impetus behind learning about the Other in the colonial times was a combination of spiritual salvation (as in the "mission civilisatrice") and economic exploitation (colonies were seen as resources for the benefit of the European and later American centres). And now, the impetus behind learning about cultural difference is that "negotiation is more likely to succeed when the parties concerned understand the reasons for the differences in viewpoints" (7). Culture as Commerce What, in fact, happens, is that business studies simultaneously wants to "do" components of cross-cultural studies, as it is clearly profitable, while shunning the theoretical discipline of cultural studies. A fundamental flaw in a business studies perspective, which is based on Hofstede's work, is a blindness to the ideological and historical component of identity. Business studies has picked up just enough orientalism, feminism, marxism, deconstruction and postcolonialism to thinly disavow any complicity with dominant (and dominating) discourses, while getting on with business-as-usual. Multiculturalism and gender are seen as modern categories to which one must pay lip service, only to be able to get on with business-as-usual. Negotiation, compromise and consensus are desired not for the sake of success in civil processes, but for the material value of global market presence, acceptance and share. However, civil process and commercial interests are not easily separable. To refer to a cultural economy is not just to use a metaphor. The materiality of business, in the various forms of commercial transactions, is itself part of one's culture. That is, culture is the production, consumption and circulation of objects (including less easily definable objects, like performance, language, style and manners). Also, culture is produced and consumed socially (in the realm of the civil) and circulates through official and unofficial social and commercial mechanisms. Culture is a material and social phenomenon. It's not something hidden from view that only reveals itself in behaviours. Hofstede rightly asserts that culture is learned and not inherited. Human nature is inherited. However, it is very difficult to determine exactly what human nature is. Most of what we consider to be human nature turns out to be, upon close inspection, ideological, naturalised. Hofstede writes that what one does with one's human nature is "modified by culture" (5). I would argue that whatever one does is cultural. And this includes taking part in commercial transactions. Even though commercial transactions (including the buying and selling of services) are material, they are also highly ritualistic and highly symbolic, involving complex forms of communication (verbal and nonverbal language). Culture as Mental Programming Hofstede's insistent ontological reference to 'the sources of one's mental programs' is problematic for many reasons. There is the constant ontological as well as epistemological distinction being made between cultures, as if there is a static core to each culture and that we can identify it, know what it is, and deal with it. It is as if culture itself is a knowable essence. Even though Hofstede pays lip service to culture as a social phenomenon, saying that "the sources of one's mental programs lie within the social environments in which one grew up and collected one's life experiences" (4), and that past theories of race have been largely responsible for massive genocides, he nevertheless implies a kind of biologism simply by turning the mind (a radical abstraction) into something as crude as computer software, where data can be stored, erased or reconfigured. In explaining how culture is socially constructed and not biologically determined, Hofstede says that one's mental programming starts with the family and goes on through the neighbourhood, school, social groups, the work place, and the community. He says that "mental programs vary as much as the social environments in which they were acquired", which is nothing whatsoever like computer software (4-5). But he carries on to claim that "a customary term for such mental software is culture" (4, my italics). Before the large-scale changes which took place in the second half of the twentieth century in disciplines like anthropology, history, linguistics, and psychology, culture was seen to be a recognisable, determined, contained, consistent way of living which had deep psychic roots. Today, any link between mental processes and culture (formerly referred to as "race") cannot be sustained. We must be cautious against presuming to understand the relationship between mental process and social life and also against concluding that the content of the mind in each racial (or, if you like, ethnic or cultural) group is of a peculiar kind, because it is this kind of reductionism that feeds stereotypes. And it is the accumulation of knowledge about cultural types that implies power over the very types that are thus created. Conclusion A genuinely interdisciplinary approach to communication, commerce and culture would make business studies more theoretical and more challenging. And it would make cultural studies take commerce more seriously, beyond a mere celebration of shopping. This article has attempted to reveal some of the cracks in how business studies accounts for cultural diversity in an age of global commercial ambitions. It has also looked at how Hofstede's writings, as exemplary of the business studies perspective, papers over those cracks with a very thin layer of pluralist cultural relativism. This article is an invitation to open up a critical dialogue which dares to go beyond disciplinary traditionalisms in order to examine how meaning, communication, culture, language and commerce are embedded in each other. References Carothers, J.C. Mind of Man in Africa. London: Tom Stacey, 1972. Degabriele, Maria. Postorientalism: Orientalism since "Orientalism". Ph.D. Thesis. Perth: Murdoch University, 1997. Geertz, Clifford. The Interpretation of Cultures: Selected Essays. New York: Basic Books, 1973. Hofstede, Geert. Cultures and Organisations: Software of the Mind. Sydney: McGraw-Hill, 1991. Moore, Charles A., ed. The Japanese Mind: Essentials of Japanese Philosophy and Culture. Honolulu: East-West Centre, U of Hawaii, 1967. Patai, Raphael. The Arab Mind. New York: Scribner, 1983. Toffler, Alvin. Future Shock: A Study of Mass Bewildernment in the Face of Accelerating Change. Sydney: Bodley Head, 1970. 12 Angry Men. Dir. Sidney Lumet. Orion-Nova, USA. 1957. Citation reference for this article MLA style: Maria Degabriele. "Business as Usual: How Business Studies Thinks Culture." M/C: A Journal of Media and Culture 3.2 (2000). [your date of access] Chicago style: Maria Degabriele, "Business as Usual: How Business Studies Thinks Culture," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 2 (2000), ([your date of access]). APA style: Maria Degabriele. (2000) Business as usual: how business studies thinks culture. M/C: A Journal of Media and Culture 3(2). ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Flynn, Bernadette. "Towards an Aesthetics of Navigation." M/C Journal 3, no. 5 (October 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1875.

Full text
Abstract:
Introduction Explorations of the multimedia game format within cultural studies have been broadly approached from two perspectives: one -- the impact of technologies on user interaction particularly with regard to social implications, and the other -- human computer interactions within the framework of cybercultures. Another approach to understanding or speaking about games within cultural studies is to focus on the game experience as cultural practice -- as an activity or an event. In this article I wish to initiate an exploration of the aesthetics of player space as a distinctive element of the gameplay experience. In doing so I propose that an understanding of aesthetic spatial issues as an element of player interactivity and engagement is important for understanding the cultural practice of adventure gameplay. In approaching these questions, I am focussing on the single-player exploration adventure game in particular Myst and The Crystal Key. In describing these games as adventures I am drawing on Chris Crawford's The Art of Computer Game Design, which although a little dated, focusses on game design as a distinct activity. He brings together a theoretical approach with extensive experience as a game designer himself (Excalibur, Legionnaire, Gossip). Whilst at Atari he also worked with Brenda Laurel, a key theorist in the area of computer design and dramatic structure. Adventure games such as Myst and The Crystal Key might form a sub-genre in Chris Crawford's taxonomy of computer game design. Although they use the main conventions of the adventure game -- essentially a puzzle to be solved with characters within a story context -- the main focus and source of pleasure for the player is exploration, particularly the exploration of worlds or cosmologies. The main gameplay of both games is to travel through worlds solving clues, picking up objects, and interacting with other characters. In Myst the player has to solve the riddle of the world they have entered -- as the CD-ROM insert states "Now you're here, wherever here is, with no option but to explore." The goal, as the player must work out, is to release the father Atrus from prison by bringing magic pages of a book to different locations in the worlds. Hints are offered by broken-up, disrupted video clips shown throughout the game. In The Crystal Key, the player as test pilot has to save a civilisation by finding clues, picking up objects, mending ships and defeating an opponent. The questions foregrounded by a focus on the aesthetics of navigation are: What types of representational context are being set up? What choices have designers made about representational context? How are the players positioned within these spaces? What are the implications for the player's sense of orientation and navigation? Architectural Fabrication For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. For the ancient Greeks, painting was divided into two categories: magalography (the painting of great things) and rhyparography (the painting of small things). Magalography covered mythological and historical scenes, which emphasised architectural settings, the human figure and grand landscapes. Rhyparography referred to still lifes and objects. In adventure games, particularly those that attempt to construct a cosmology such as Myst and The Crystal Key, magalography and rhyparography collide in a mix of architectural monumentality and obsessive detailing of objects. The creation of a digital architecture in adventure games mimics the Pompeii wall paintings with their interplay of extruded and painted features. In visualising the space of a cosmology, the environment starts to be coded like the urban or built environment with underlying geometry and textured surface or dressing. In The Making of Myst (packaged with the CD-ROM) Chuck Carter, the artist on Myst, outlines the process of creating Myst Island through painting the terrain in grey scale then extruding the features and adding textural render -- a methodology that lends itself to a hybrid of architectural and painted geometry. Examples of external architecture and of internal room design can be viewed online. In the spatial organisation of the murals of Pompeii and later Rome, orthogonals converged towards several vertical axes showing multiple points of view simultaneously. During the high Renaissance, notions of perspective developed into a more formal system known as the construzione legittima or legitimate construction. This assumed a singular position of the on-looker standing in the same place as that occupied by the artist when the painting was constructed. In Myst there is an exaggeration of the underlying structuring technique of the construzione legittima with its emphasis on geometry and mathematics. The player looks down at a slight angle onto the screen from a fixed vantage point and is signified as being within the cosmological expanse, either in off-screen space or as the cursor. Within the cosmology, the island as built environment appears as though viewed through an enlarging lens, creating the precision and coldness of a Piero della Francesca painting. Myst mixes flat and three-dimensional forms of imagery on the same screen -- the flat, sketchy portrayal of the trees of Myst Island exists side-by-side with the monumental architectural buildings and landscape design structures created in Macromodel. This image shows the flat, almost expressionistic trees of Myst Island juxtaposed with a fountain rendered in high detail. This recalls the work of Giotto in the Arena chapel. In Joachim's Dream, objects and buildings have depth, but trees, plants and sky -- the space in-between objects -- is flat. Myst Island conjures up the realm of a magic, realist space with obsolete artefacts, classic architectural styles (the Albert Hall as the domed launch pad, the British Museum as the library, the vernacular cottage in the wood), mechanical wonders, miniature ships, fountains, wells, macabre torture instruments, ziggurat-like towers, symbols and odd numerological codes. Adam Mates describes it as "that beautiful piece of brain-deadening sticky-sweet eye-candy" but more than mere eye-candy or graphic verisimilitude, it is the mix of cultural ingredients and signs that makes Myst an intriguing place to play. The buildings in The Crystal Key, an exploratory adventure game in a similar genre to Myst, celebrate the machine aesthetic and modernism with Buckminster Fuller style geodesic structures, the bombe shape, exposed ducting, glass and steel, interiors with movable room partitions and abstract expressionist decorations. An image of one of these modernist structures is available online. The Crystal Key uses QuickTime VR panoramas to construct the exterior and interior spaces. Different from the sharp detail of Myst's structures, the focus changes from sharp in wide shot to soft focus in close up, with hot-spot objects rendered in trompe l'oeil detail. The Tactility of Objects "The aim of trompe l'oeil -- using the term in its widest sense and applying it to both painting and objects -- is primarily to puzzle and to mystify" (Battersby 19). In the 15th century, Brunelleschi invented a screen with central apparatus in order to obtain exact perspective -- the monocular vision of the camera obscura. During the 17th century, there was a renewed interest in optics by the Dutch artists of the Rembrandt school (inspired by instruments developed for Dutch seafaring ventures), in particular Vermeer, Hoogstraten, de Hooch and Dou. Gerard Dou's painting of a woman chopping onions shows this. These artists were experimenting with interior perspective and trompe l'oeil in order to depict the minutia of the middle-class, domestic interior. Within these luminous interiors, with their receding tiles and domestic furniture, is an elevation of the significance of rhyparography. In the Girl Chopping Onions of 1646 by Gerard Dou the small things are emphasised -- the group of onions, candlestick holder, dead fowl, metal pitcher, and bird cage. Trompe l'oeil as an illusionist strategy is taken up in the worlds of Myst, The Crystal Key and others in the adventure game genre. Traditionally, the fascination of trompe l'oeil rests upon the tension between the actual painting and the scam; the physical structures and the faux painted structures call for the viewer to step closer to wave at a fly or test if the glass had actually broken in the frame. Mirian Milman describes trompe l'oeil painting in the following manner: "the repertory of trompe-l'oeil painting is made up of obsessive elements, it represents a reality immobilised by nails, held in the grip of death, corroded by time, glimpsed through half-open doors or curtains, containing messages that are sometimes unreadable, allusions that are often misunderstood, and a disorder of seemingly familiar and yet remote objects" (105). Her description could be a scene from Myst with in its suggestion of theatricality, rich texture and illusionistic play of riddle or puzzle. In the trompe l'oeil painterly device known as cartellino, niches and recesses in the wall are represented with projecting elements and mock bas-relief. This architectural trickery is simulated in the digital imaging of extruded and painting elements to give depth to an interior or an object. Other techniques common to trompe l'oeil -- doors, shadowy depths and staircases, half opened cupboard, and paintings often with drapes and curtains to suggest a layering of planes -- are used throughout Myst as transition points. In the trompe l'oeil paintings, these transition points were often framed with curtains or drapes that appeared to be from the spectator space -- creating a painting of a painting effect. Myst is rich in this suggestion of worlds within worlds through the framing gesture afforded by windows, doors, picture frames, bookcases and fireplaces. Views from a window -- a distant landscape or a domestic view, a common device for trompe l'oeil -- are used in Myst to represent passageways and transitions onto different levels. Vertical space is critical for extending navigation beyond the horizontal through the terraced landscape -- the tower, antechamber, dungeon, cellars and lifts of the fictional world. Screen shots show the use of the curve, light diffusion and terracing to invite the player. In The Crystal Key vertical space is limited to the extent of the QTVR tilt making navigation more of a horizontal experience. Out-Stilling the Still Dutch and Flemish miniatures of the 17th century give the impression of being viewed from above and through a focussing lens. As Mastai notes: "trompe l'oeil, therefore is not merely a certain kind of still life painting, it should in fact 'out-still' the stillest of still lifes" (156). The intricate detailing of objects rendered in higher resolution than the background elements creates a type of hyper-reality that is used in Myst to emphasise the physicality and actuality of objects. This ultimately enlarges the sense of space between objects and codes them as elements of significance within the gameplay. The obsessive, almost fetishistic, detailed displays of material artefacts recall the curiosity cabinets of Fabritius and Hoogstraten. The mechanical world of Myst replicates the Dutch 17th century fascination with the optical devices of the telescope, the convex mirror and the prism, by coding them as key signifiers/icons in the frame. In his peepshow of 1660, Hoogstraten plays with an enigma and optical illusion of a Dutch domestic interior seen as though through the wrong end of a telescope. Using the anamorphic effect, the image only makes sense from one vantage point -- an effect which has a contemporary counterpart in the digital morphing widely used in adventure games. The use of crumbled or folded paper standing out from the plane surface of the canvas was a recurring motif of the Vanitas trompe l'oeil paintings. The highly detailed representation and organisation of objects in the Vanitas pictures contained the narrative or symbology of a religious or moral tale. (As in this example by Hoogstraten.) In the cosmology of Myst and The Crystal Key, paper contains the narrative of the back-story lovingly represented in scrolls, books and curled paper messages. The entry into Myst is through the pages of an open book, and throughout the game, books occupy a privileged position as holders of stories and secrets that are used to unlock the puzzles of the game. Myst can be read as a Dantesque, labyrinthine journey with its rich tapestry of images, its multi-level historical associations and battle of good and evil. Indeed the developers, brothers Robyn and Rand Miller, had a fertile background to draw on, from a childhood spent travelling to Bible churches with their nondenominational preacher father. The Diorama as System Event The diorama (story in the round) or mechanical exhibit invented by Daguerre in the 19th century created a mini-cosmology with player anticipation, action and narrative. It functioned as a mini-theatre (with the spectator forming the fourth wall), offering a peek into mini-episodes from foreign worlds of experience. The Musée Mechanique in San Francisco has dioramas of the Chinese opium den, party on the captain's boat, French execution scenes and ghostly graveyard episodes amongst its many offerings, including a still showing an upper class dancing party called A Message from the Sea. These function in tandem with other forbidden pleasures of the late 19th century -- public displays of the dead, waxwork museums and kinetescope flip cards with their voyeuristic "What the Butler Saw", and "What the Maid Did on Her Day Off" tropes. Myst, along with The 7th Guest, Doom and Tomb Raider show a similar taste for verisimilitude and the macabre. However, the pre-rendered scenes of Myst and The Crystal Key allow for more diorama like elaborate and embellished details compared to the emphasis on speed in the real-time-rendered graphics of the shoot-'em-ups. In the gameplay of adventure games, animated moments function as rewards or responsive system events: allowing the player to navigate through the seemingly solid wall; enabling curtains to be swung back, passageways to appear, doors to open, bookcases to disappear. These short sequences resemble the techniques used in mechanical dioramas where a coin placed in the slot enables a curtain or doorway to open revealing a miniature narrative or tableau -- the closure of the narrative resulting in the doorway shutting or the curtain being pulled over again. These repeating cycles of contemplation-action-closure offer the player one of the rewards of the puzzle solution. The sense of verisimilitude and immersion in these scenes is underscored by the addition of sound effects (doors slamming, lifts creaking, room atmosphere) and music. Geographic Locomotion Static imagery is the standard backdrop of the navigable space of the cosmology game landscape. Myst used a virtual camera around a virtual set to create a sequence of still camera shots for each point of view. The use of the still image lends itself to a sense of the tableauesque -- the moment frozen in time. These tableauesque moments tend towards the clean and anaesthetic, lacking any evidence of the player's visceral presence or of other human habitation. The player's navigation from one tableau screen to the next takes the form of a 'cyber-leap' or visual jump cut. These jumps -- forward, backwards, up, down, west, east -- follow on from the geographic orientation of the early text-based adventure games. In their graphic form, they reveal a new framing angle or point of view on the scene whilst ignoring the rules of classical continuity editing. Games such as The Crystal Key show the player's movement through space (from one QTVR node to another) by employing a disorientating fast zoom, as though from the perspective of a supercharged wheelchair. Rather than reconciling the player to the state of movement, this technique tends to draw attention to the technologies of the programming apparatus. The Crystal Key sets up a meticulous screen language similar to filmic dramatic conventions then breaks its own conventions by allowing the player to jump out of the crashed spaceship through the still intact window. The landscape in adventure games is always partial, cropped and fragmented. The player has to try and map the geographical relationship of the environment in order to understand where they are and how to proceed (or go back). Examples include selecting the number of marker switches on the island to receive Atrus's message and the orientation of Myst's tower in the library map to obtain key clues. A screenshot shows the arrival point in Myst from the dock. In comprehending the landscape, which has no centre, the player has to create a mental map of the environment by sorting significant connecting elements into chunks of spatial elements similar to a Guy Debord Situationist map. Playing the Flaneur The player in Myst can afford to saunter through the landscape, meandering at a more leisurely pace that would be possible in a competitive shoot-'em-up, behaving as a type of flaneur. The image of the flaneur as described by Baudelaire motions towards fin de siècle decadence, the image of the socially marginal, the dispossessed aristocrat wandering the urban landscape ready for adventure and unusual exploits. This develops into the idea of the artist as observer meandering through city spaces and using the power of memory in evoking what is observed for translation into paintings, writing or poetry. In Myst, the player as flaneur, rather than creating paintings or writing, is scanning the landscape for clues, witnessing objects, possible hints and pick-ups. The numbers in the keypad in the antechamber, the notes from Atrus, the handles on the island marker, the tower in the forest and the miniature ship in the fountain all form part of a mnemomic trompe l'oeil. A screenshot shows the path to the library with one of the island markers and the note from Atrus. In the world of Myst, the player has no avatar presence and wanders around a seemingly unpeopled landscape -- strolling as a tourist venturing into the unknown -- creating and storing a mental map of objects and places. In places these become items for collection -- cultural icons with an emphasised materiality. In The Crystal Key iconography they appear at the bottom of the screen pulsing with relevance when active. A screenshot shows a view to a distant forest with the "pick-ups" at the bottom of the screen. This process of accumulation and synthesis suggests a Surrealist version of Joseph Cornell's strolls around Manhattan -- collecting, shifting and organising objects into significance. In his 1982 taxonomy of game design, Chris Crawford argues that without competition these worlds are not really games at all. That was before the existence of the Myst adventure sub-genre where the pleasures of the flaneur are a particular aspect of the gameplay pleasures outside of the rules of win/loose, combat and dominance. By turning the landscape itself into a pathway of significance signs and symbols, Myst, The Crystal Key and other games in the sub-genre offer different types of pleasures from combat or sport -- the pleasures of the stroll -- the player as observer and cultural explorer. References Battersby, M. Trompe L'Oeil: The Eye Deceived. New York: St. Martin's, 1974. Crawford, C. The Art of Computer Game Design. Original publication 1982, book out of print. 15 Oct. 2000 <http://members.nbci.com/kalid/art/art.php>. Darley Andrew. Visual Digital Culture: Surface Play and Spectacle in New Media Genres. London: Routledge, 2000. Lunenfeld, P. Digital Dialectic: New Essays on New Media. Cambridge, Mass.: MIT P 1999. Mates, A. Effective Illusory Worlds: A Comparative Analysis of Interfaces in Contemporary Interactive Fiction. 1998. 15 Oct. 2000 <http://www.wwa.com/~mathes/stuff/writings>. Mastai, M. L. d'Orange. Illusion in Art, Trompe L'Oeil: A History of Pictorial Illusion. New York: Abaris, 1975. Miller, Robyn and Rand. "The Making of Myst." Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Milman, M. Trompe-L'Oeil: The Illusion of Reality. New York: Skira Rizzoli, 1982. Murray, J. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. New York: Simon and Schuster, 1997. Wertheim, M. The Pearly Gates of Cyberspace: A History of Cyberspace from Dante to the Internet. Sydney: Doubleday, 1999. Game References 7th Guest. Trilobyte, Inc., distributed by Virgin Games, 1993. Doom. Id Software, 1992. Excalibur. Chris Crawford, 1982. Myst. Cyan and Broderbund, 1993. Tomb Raider. Core Design and Eidos Interactive, 1996. The Crystal Key. Dreamcatcher Interactive, 1999. Citation reference for this article MLA style: Bernadette Flynn. "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php>. Chicago style: Bernadette Flynn, "Towards an Aesthetics of Navigation -- Spatial Organisation in the Cosmology of the Adventure Game," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]). APA style: Bernadette Flynn. (2000) Towards an aesthetics of navigation -- spatial organisation in the cosmology of the adventure game. M/C: A Journal of Media and Culture 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/navigation.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Hadley, Bree. "Mobilising the Monster: Modern Disabled Performers’ Manipulation of the Freakshow." M/C Journal 11, no. 3 (July 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.47.

Full text
Abstract:
The past two decades have seen the publication of at least half a dozen books that consider the part that fairs, circuses, sideshows and freakshows play in the continuing cultural labour to define, categorise and control the human body, including Robert Bogdan’s Freakshow, Rosemarie Garland-Thomson’s Extraordinary Bodies, and her edited collection Freakery, and Rachel Adams’s Sideshow USA. These writers cast the freakshow as a theatre of culture, worthy of critical attention precisely because of the ways in which it has provided a popular forum for staging, solidifying and transforming ideas about the body and bodily difference, and because of its prominence in the project of modernity (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 2-13). They point to the theatrical mechanisms by which the freakshow maps cultural anxieties about corporeal difference across ‘suitable’ bodies. For, as Bogdan (3) says, being a freak is far more than a fact of biology. The freak personae that populate the Western cultural imaginary—the fat lady, the bearded lady, the hermaphrodite and the geek—can only be produced by a performative isolation, manipulation and exaggeration of the peculiar characteristics of particular human bodies. These peculiarities have to be made explicit, in Rebecca Schneider’s (1) terms; the horror-inducing tropes of the savage, the bestial and the monstrous have to be cast across supposedly suitable and compliant flesh. The scopic mechanisms of the freakshow as a theatre, as a cabinet of corporeal curiosities in which spectators are excited, amazed and edified by the spectacle of the extraordinary body, thus support the specific forms of seeing and looking by which freak bodies are produced. It would, however, be a mistake to suggest that the titillating threat of this face-to-face encounter with the Levinasian other fully destabilises the space between signifier and signified, between the specific body and the symbolic framework in which it sits. In a somewhat paradoxical cultural manoeuvre, the ableist, sexist and racist symbolic frameworks of the freakshow unfold according to what Deleuze and Guattari (178) would call a logic of sameness. The roles, relationships and representational mechanisms of the freakshow—including the ‘talkers’ that frame the spectator’s engagement with the extraordinary body of the freak—in fact function to delineate “degrees of deviance” (178) or difference from an illusory bodily norm. So configured, the monstrous corporeality of the freak is also monstrously familiar, and is made more so by the freak spectacle’s frequent emphasis on the ways in which non-normative bodies accommodate basic functions such as grooming and eating. In such incarnations, the scenography and iconography of the freakshow in fact draws spectators into performative (mis)recognitions that manage the difference of other bodies by positioning them along a continuum that confirms the stability of the symbolic order, and the centrality of the able, white, male self in this symbolic order. Singular, specific, extraordinary bodies are subject to what might, in a Levinasian paradigm, be called the violence of categorisation and comprehension (“Is Ontology Fundamental?” 9). The circumstances of the encounter reduce the radical, unreadable difference of the other, transporting them “into the horizon of knowledge” (“Transcendence and Height” 12), and transforming them into something that serves the dominant cultural logic. In this sense, Petra Kuppers suggests, “the psychic effects of the freak spectacle have destabilizing effects, assaulting the boundaries of firm knowledge about self, but only to strengthen them again in cathartic effect” (45). By casting traits they abhor across the freak body (Garland-Thomson Extraordinary Bodies 55-56), spectators become complicit in this abhorrence; comforted, cajoled and strangely pleasured by a sense of distance from what they desire not to be. The subversive potential of the prodigious body evaporates (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 3; Extraordinary Bodies 78). An evaporation more fully effected, writers on the freakshow explain, as the discursive construct of the freak was drawn into the sphere of medical spectacle in the late nineteenth century. As the symbolic framework for understanding disabled bodies ‘advances’ from the freak, the monster and the mutant to the medical specimen (Garland-Thomson “From Wonder to Error” 13; Extraordinary Bodies 70, 78-80; Synder and Mitchell 370-373; Stephens 492), the cultural trajectory away from extraordinary bodies with the capacity to expand the classes and categories of the human is complete. The medical profession finally fulfils the cultural compulsion to abstract peculiar bodily characteristics into symptoms, and, as Foucault says in The Birth of the Clinic, these symptoms become surveillable, and controllable, within an objective schema of human biology. Physical differences and idiosyncrasies are “enclosed within the singularity of the patient, in that region of ‘subjective symptoms’ that—for the doctor—defines not only the mode of knowledge, but the world of objects to be known” (xi). The freak body becomes no more than an example of human misfortune, to be examined, categorised and cared for by medical experts behind closed doors, and the freakshow fades from the stage of popular culture (Garland-Thomson Extraordinary Bodies 70). There can, of course, be no denying the need to protect people with disabilities from exploitation at the service of a cultural fetish that enacts a compulsion to define and control bodily difference. However, recent debates in disability, cultural and performance studies have been characterised by the desire to reconsider the freakshow as a site for contesting some of the cultural logics it enacts. Theorists like Synder and Mitchell argue that medical discourse “disarms the [disabled] body of its volatile potency” (378), in the process denying people with disabilities a potentially interesting site to contest the cultural logics by which their bodies are defined. The debate begins with Bogdan’s discussion of the ways in which well-meaning disability activists may, in their desire to protect people with disabilities from exploitative practices and producers, have overlooked the fact that freakshows provided people with disabilities a degree of independence and freedom otherwise impossible (280-81). After all, as disabled performer Mat Fraser says in his documentary Born Freak, The Victorian marvels found fame and some fortune, and this actually raised the visibility, even the acceptability, of disabled people in general during a time when you could be attacked on the streets just for looking different. These disabled performers found independence and commanded respect.… If I had been born a hundred years ago, given the alternatives of—what? living the life of a village monster or idiot or being poked or prodded for cataloguing by medical types—there’s no doubt about it, I would have wanted to be in show business. (Born Freak) This question of agency extends to discussion of whether disabled performers like Fraser can, by consciously appropriating the figures, symbols and scenography of the freakshow, start to deconstruct the mechanisms by which this contested sphere of cultural practice has historically defined them, confronting spectators with their own complicity in the construction of the freak. In her analysis of Coney Island’s Sideshows by the Seashore, Elizabeth Stephens reflects on this contemporary sideshow’s capacity to reclaim the political currency of the freak. For Stephens, sideshows are sites in which norms about the body, its limits and capabilities, are theatricalized and transformed into spectacle, but, in which, for this very reason, they can also be contested. Non-normative bodies are not simply exhibited or put on display on the sideshow stage, but are rather performed as the unstable—indeed, destabilising—product of the dynamic interrelationship between performer, audience and theatrical space. (486) Theorists like Stephens (487) point to disabled performers who manipulate the scopic and discursive mechanisms of the sideshow, street performance and circus, setting them against more or less personal accounts of the way their bodies have historically been seen, to disrupt the modes of subjection the freak spectacle makes possible and precipitate a crisis in prescribed categories of meaning. Stephens (485-498) writes of Mat Fraser, who reperformed the historical personal of the short-armed Sealo the Sealboy, and Jennifer Miller, who reperformed the persona of Zenobia the bearded lady, at Sideshows by the Seashore. Sharon Mazer (257-276) writes of Katy Dierlam, who donned a Dolly Dimples babydoll dress to reperform the clichéd fat lady figure Helon Melon, again at Sideshows by the Seashore, counterposing Melon’s monstrous obesity with comments affirming her body’s potent humanity, and quotes from feminist scholars and artists such as Suzy Orbach, Karen Finley and Annie Sprinkle. Sharon Synder and David Mitchell (383) write of Mary Duffy, who reperforms the armless figure of the Venus de Milo. These practices constitute performative interventions into the cultural sphere, aligned with a broader set of contemporary performance practices which contest the symbolic frameworks by which racial and gender characteristics are displayed on the popular stage in similar ways. Their confrontational performance strategies recall, for instance, the work of American performance artist Guillermo Gómez-Peña, who reappropriates colonial and pop cultural figurations of the racialised body in works like Two Undiscovered Amerindians Visit…, in which he and Coco Fusco cast themselves as two caged savages. In such works, Gómez-Peña and his collaborators use parallel performance strategies to engage the “spectacle of the Other-as-freak” (297). “The idea is to exaggerate the features of fear and desire in the Anglo imagination and ‘spectacularize’ our ‘extreme identities’, so to speak, with the clear understanding that these identities have been invented by the surgery of the global media” (297) Gómez-Peña says. These remobilisations of the monstrous operate within the paradigm of the explicit, a term Schneider coined a decade ago to describe the performance art practices of women who write the animalised, sexualised characteristics with which they are symbolically aligned across their own corporeally ‘suitable’ bodies, replaying their culturally assigned identities “with a voluble, ‘in your face’ vengeance” (100), “a literal vengeance” (109). Such practices reclaim the destablising potential of the freak spectacle, collapsing, complicating or exploding the space between signifier and signified to show that the freak is a discursive construct (22-23), and thus for Schneider, following Benjamin, threatening the whole symbolic system with collapse (2, 6). By positioning their bodies as a ground that manifestly fails to ground the reality they represent, these performers play with the idea that the reality of the freak is really just part of the order of representation. There is nothing behind it, nothing beyond it, nothing up the magician’s sleeve—identity is but a sideshow hall of mirrors in which the ‘blow off’ is always a big disappointment. Bodies marked by disability are not commodified, or even clearly visible, in the Western capitalist scopic economy in the same way as Schneider’s women performers. Nevertheless, disabled performers still use related strategies to reclaim a space for what Schneider calls a postmodern politics of transgression (4), exposing “the sedimented layers of signification themselves” (21), rather than establishing “an originary, true or redemptive body” (21) beneath. The contestational logic of these modes of practice notwithstanding, Stephens (486) notes that performers still typically cite a certain ambivalence about their potential. There are, after all, specific risks for people with disabilities working in this paradigm that are not fully drawn out in the broader debate about critical reappropriation of racist and sexist imagery in performance art. Mobilisations of the freak persona are complicated by the performer’s own corporeal ‘suitability’ to that persona, by the familiar theatrical mechanisms of recognition and reception (which can remain undertheorised in meta-level considerations of the political currency of the freakshow in disability and cultural—rather than performance—studies), and by a dominant cultural discourse that insists on configuring disability as an individual problem detached from the broader sphere of identity politics (Sandahl 598-99). In other words, the territory that still needs to be addressed in this emergent field of practice is the ethics of reception, and the risk of spectatorial (mis)recognitions that reduce the political potency of the freak spectacle. The main risk, of course, is that mobilisations of the freak persona may still be read by spectators as part of the phenomenon they are trying to challenge, the critical counterpositions failing to register, or failing to disrupt fully the familiar scopic and discursive framework. More problematically, the counterpositions themselves may be reduced by spectators to a rhetorical device that distances them from the corporeal reality of the encounter with the other, enabling them to interpret or explain the experience of disability as a personal experience by which an individual comes to accommodate their problems. Whilst the human desire to construct narrative and psychological contexts for traumatic experience cannot be denied, Carrie Sandahl (583) notes that there is a risk that the encounter with the disabled body will be interpreted as part of the broader phenomenon Synder and Mitchell describe in Narrative Prosthesis, in which disability is little more than a metaphor for the problems people have to get past in life. In this interpretative paradigm, disability enters a discursive and theoretical terrain that fails to engage fully the lived experience of the other. Perhaps most problematically, mobilisations of the freak persona may be read as one more manifestation of the distinctively postmodern desire to break free from the constraints of culturally condoned identity categories. This desire finds expression in the increasingly prevalent cultural phenomenon of voluntary enfreakment, in which people voluntarily differentiate, or queer their own experience of self. As Fraser says when he finds out that a company of able-bodied freaks is competing with him for audiences at the Edinburgh Fringe Festival, “[t]he irony is, these days, everyone is trying to get in on our act” (Born Freak). In a brave new world where everybody wants to be a freak, activist artists “must be watchful”, Gómez-Peña warns, “for we can easily get lost in the funhouse of virtual mirrors, epistemological inversions, and distorted perceptions” (288). The reclamation of disability as a positive metaphor for a more dispersed set of human differences in the spectacle of daily life (287-98), and in theoretical figurations of feminist philosophy that favour the grotesque, the monstrous and the mechanical (Haraway Simians, Cyborgs and Women; Braidotti Nomadic Subjects), raises questions for Garland-Thomson (“Integrating Disability, Transforming Feminist Theory” 9) and Sandahl (581-83). If “disability serves as a master trope for difference,” Sandahl says, then anybody can adopt it “…to serve as a metaphor expressing their own outsider status, alienation and alterity, not necessarily the social, economic and political concerns of actual disabled people” (583). The work of disabled performers can disappear into a wider sphere of self-differentiated identities, which threatens to withdraw ‘disability’ as a politically useful category around which a distinctive group of people can generate an activist politics. To negotiate these risks, disabled performers need to work somewhere between a specific, minoritarian politics and a universal, majoritarian politics, as Sedgwick describes in Epistemology of the Closet (91; cf. Garland-Thompson “Integrating Disability, Transforming Feminist Theory” 5; cf. Stephens 493). Performers need to make their experience of otherness explicit, so that their corporeal specificity is not abstracted into a symbolic system that serves the dominant cultural logic. Performers need to contextualise this experience in social terms, so that it is not isolated from the sphere of identity politics. But performers cannot always afford to allow the freak persona to become one more manifestation of the myriad idiosyncratic identities that circulate in the postmodern popular imaginary. It is by negotiating these risks that performers encourage spectators to experience—if only fleetingly, and provisionally—a relationship to the other that is characterised not by generalisation, domestication and containment (Levinas “Substitution” 80, 88), but by respect for the other’s radical alterity, by vulnerability, and, in Derrida’s reformation of Levinasian ethics, by a singular, reciprocal and undecidable responsibility towards the other (Derrida 60-70). This is what Levinas would call an ethical relationship, in which the other exists, but as an excess, a class of being that can be recognised but never seized by comprehension (“Is Ontology Fundamental?” 7, “Transcendence and Height” 17), or sublimated as a category of, or complement to, the same (13, “Meaning and Sense” 51). Mat Fraser’s mobilisation of Sealo the Sealboy is one of the most engaging examples of the way disabled performers negotiate the complexities of this terrain. On his website, Fraser says he has always been aware of the power of confrontational presentations of his own body, and has found live forms that blur the boundaries between freakshow, sideshow and conventional theatre the best forums for “the more brutal and confrontational aspect of my investigation into disability’s difficult interface with mainstream cultural concerns” (MatFraser.co.uk). Fraser’s appropriation of Sealo was born of a fascination with the historical figure of Stanley Berent. “Stanley Berent was an American freakshow entertainer from the 1940s who looked like me,” Fraser says. “He had phocomelia. That’s the medical term for my condition. It literally means seal-like limbs. Berent’s stage name was Sealo the Sealboy” (Born Freak). Fraser first restaged Sealo after a challenge from Dick Zigun, founder of the modern Sideshows by the Seashore. He restaged Berant’s act, focused on Berant’s ability to do basic things like shaving and sawing wood with his deformed hands, for the sideshow’s audiences. While Fraser had fun playing the character on stage, he says he felt a particular discomfort playing the character on the bally platform used to pull punters into the sideshow from the street outside. “There is no powerful dynamic there,” Fraser laments. “It’s just ‘come look at the freak’” (Born Freak). Accordingly, after a season at Sideshows by the Seashore, Fraser readapted the experience as a stage play, Sealboy: Freak, in which Sealo is counterposed with the character Tam, “a modern disabled actor struggling to be seen as more than a freak” (Born Freak). This shift in the theatrical mechanisms by which he stages the freak gives Fraser the power to draw contemporary, politically correct spectators at the Edinburgh Fringe Festival into the position of sideshow gawkers, confronting them with their own fascination with his body. A potent example is a post-audition scene, in which Tam says I read this book once that said that the mainstream will only see a disabled performer in the same way they view a performing seal. Very clever, but just mimicry. No. No it can’t be like that anymore. We’ve all moved on. People are no longer more fascinated by how I do things, rather than what I say. I am an actor, not a fucking freak. (Born Freak) But, as Tam says this, he rolls a joint, and spectators are indeed wrapped up in how he does it, hardly attending to what he says. What is interesting about Fraser’s engagement with Sealo in Sealboy: Freak is the way he works with a complicated—even contradictory—range of presentational strategies. Fraser’s performance becomes explicit, expositional and estranging by turns. At times, he collapses his own identity into that of the freak, the figure so stark, so recognisable, so much more harshly drawn than its real-life referent, that it becomes a simulacrum (cf. Baudrillard 253-282), exceeding and escaping the complications of the human corporeality beneath it. Fraser allows spectators to inhabit the horror, and the humour, his disabled identity has historically provoked, reengaging the reactions they hide in everyday life. And, perhaps, if they are an educated audience at the Fringe, applauding themselves for their own ability to comprehend the freak, and the crudity of sideshow display. However, self-congratulatory comprehension of the freak persona is interrupted by the discomforting encounter with Tam, suspending—if only provisionally—spectators’ ability to reconcile this reaction with their credentials as a politically correct audience. What a closer look at mobilisations of the freak in performances such as Fraser’s demonstrates is that manipulating the theatrical mechanisms of the stage, and their potential to rapidly restructure engagement with the extraordinary body, enables performers to negotiate the risk of (mis)recognition embedded in the face-to-face encounter between self and spectator. So configured, the stage can become a site for contesting the cultural logic by which the disabled body has historically been defined. It can challenge spectators to experience—if fleetingly—the uncertainties of the face-to-face encounter with the extraordinary body, acknowledging this body’s specificity, without immediately being able to abstract, domesticate or abdicate responsibility for it—or abdicate responsibility for their own reaction to it. Whilst spectators’ willingness to reflect further on their complicity in the construction of the other remains an open and individual question, these theatrical manipulations can at least increase the chance that the cathartic effect of the encounter with the so-called freak will be disrupted or deferred. References Adams, Rachel. Sideshow USA: Freaks and the American Cultural Imagination. Chicago, IL: University of Chigaco Press, 2001. Baudrillard, Jean. “The Precision of Simulacra”. Art After Modernism: Rethinking Representation. Ed. Brian Wallis. Boston, MA: David R. Godine, 1984, 253-282. Born Freak. Dir. Paul Sapin. Written Paul Sapin and Mat Fraser. Planet Wild for Channel 4 UK, 2001. Braidotti, Rosi. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Thought. New York, NY: Columbia University Press, 1994. Bogdan, Robert. Freakshow: Presenting Human Oddities for Amusement and Profit. Chicago, IL: University of Chicago Press, 1988. Deleuze, Gilles, and Felix Guattari. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Trans. Brian Massumi. Minneapolis, MN and London: University of Minnesota Press, 1987. Derrida, Jacques. Gift of Death. Trans. David Wills. Chicago IL: University of Chicago Press, 1995. Fraser, Mat. “Live Art”. MatFraser.co.uk. n.date. 30 April 2008 ‹http://www.matfraser.co.uk/live_art.php›. Foucault, Michel. The Birth of the Clinic: An Archeology of Medical Perception. Trans. AM Sheridan Smith. London: Routledge, 1976. Garland-Thomson, Rosmarie. “Integrating Disability, Transforming Feminist Theory”. NSWA Journal 14.3 (2002): 1-33. ———. Extraordinary Bodies: Figuring Physical Disability in American Culture and Literature. New York, NY: Columbia University Press, 1997. ———. “Introduction: From Wonder to Error—A Genealogy of Freak Discourse”. Freakery: Cultural Spectacles of the Extraordinary Body. Ed. Rosmarie Garland-Thomspon. New York, NY and London: New York University Press, 1996. Gómez-Peña, Guillermo. “Culture-in-extremis: Performing Against the Cultural Backdrop of the Mainstream Bizarre”. The Performance Studies Reader. Ed. Henry Bial. London and New York: Routledge, 2004, 287-298. Haraway, Donna. Simians, Cyborgs and Women. New York, NY: Routledge, 1991. Kuppers, Petra. Disability and Contemporary Performance: Bodies on Edge. New York, NY: Routledge, 2004. Levinas, Emmanuel. “Is Ontology Fundamental?”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 1-10. ———. “Transcendence and Height”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 11-31. ———. “Meaning and Sense”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 33-64. ———. “Substitution”. Emmanuel Levinas: Basic Philosophical Writings. Ed. Adriaan Peperzak, Simon Critchley and Robert Bernasconi. Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, pp. 79-95. Mazer, Sharon. “‘She’s so fat…’ Facing the Fat Lady at Coney Island’s Sideshows by the Seashore”. Bodies Out of Bounds: Fatness and Transgression. Ed. Jana Evens Braziel and Kathryn LeBesco. Berkeley, CA: University of California Press, 2001, 257-276. Sandahl, Carrie. “Black Man, Blind Man: Disability Identity Politics and Performance”. Theatre Journal 56 (2004): 597-602. Schneider, Rebecca. The Explicit Body in Performance. New York, NY and London: Routledge, 1997. Sedgwick, Eve Kosofsky. Epistemology of the Closet. Berkeley, CA: University of California Press, 1990. Snyder, Sharon L. and David T Mitchell. “Re-engaging the Body: Disability Studies and the Resistance to Embodiment”. Public Culture, 13.3 (2001): 367-389. ———. Narrative Prosthesis: Disability and the Dependencies of Discourse. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 2000. Stephens, Elizabeth. “Cultural Fixations of the Freak Body: Coney Island and the Postmodern Sideshow”. Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 20.4 (2006): 485-498. Acknowledgements An earlier version of this paper was presented at “Extreme States: Issues of Scale—Political, Performative, Emotional”, the Australasian Association for Drama Theatre and Performance Studies Annual Conference 2007.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Deck, Andy. "Treadmill Culture." M/C Journal 6, no. 2 (April 1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2157.

Full text
Abstract:
Since the first days of the World Wide Web, artists like myself have been exploring the new possibilities of network interactivity. Some good tools and languages have been developed and made available free for the public to use. This has empowered individuals to participate in the media in ways that are quite remarkable. Nonetheless, the future of independent media is clouded by legal, regulatory, and organisational challenges that need to be addressed. It is not clear to what extent independent content producers will be able to build upon the successes of the 90s – it is yet to be seen whether their efforts will be largely nullified by the anticyclones of a hostile media market. Not so long ago, American news magazines were covering the Browser War. Several real wars later, the terms of surrender are becoming clearer. Now both of the major Internet browsers are owned by huge media corporations, and most of the states (and Reagan-appointed judges) that were demanding the break-up of Microsoft have given up. A curious about-face occurred in U.S. Justice Department policy when John Ashcroft decided to drop the federal case. Maybe Microsoft's value as a partner in covert activity appealed to Ashcroft more than free competition. Regardless, Microsoft is now turning its wrath on new competitors, people who are doing something very, very bad: sharing the products of their own labour. This practice of sharing source code and building free software infrastructure is epitomised by the continuing development of Linux. Everything in the Linux kernel is free, publicly accessible information. As a rule, the people building this "open source" operating system software believe that maintaining transparency is important. But U.S. courts are not doing much to help. In a case brought by the Motion Picture Association of America against Eric Corley, a federal district court blocked the distribution of source code that enables these systems to play DVDs. In addition to censoring Corley's journal, the court ruled that any programmer who writes a program that plays a DVD must comply with a host of license restrictions. In short, an established and popular media format (the DVD) cannot be used under open source operating systems without sacrificing the principle that software source code should remain in the public domain. Should the contents of operating systems be tightly guarded secrets, or subject to public review? If there are capable programmers willing to create good, free operating systems, should the law stand in their way? The question concerning what type of software infrastructure will dominate personal computers in the future is being answered as much by disappointing legal decisions as it is by consumer choice. Rather than ensuring the necessary conditions for innovation and cooperation, the courts permit a monopoly to continue. Rather than endorsing transparency, secrecy prevails. Rather than aiming to preserve a balance between the commercial economy and the gift-economy, sharing is being undermined by the law. Part of the mystery of the Internet for a lot of newcomers must be that it seems to disprove the old adage that you can't get something for nothing. Free games, free music, free pornography, free art. Media corporations are doing their best to change this situation. The FBI and trade groups have blitzed the American news media with alarmist reports about how children don't understand that sharing digital information is a crime. Teacher Gail Chmura, the star of one such media campaign, says of her students, "It's always been interesting that they don't see a connection between the two. They just don't get it" (Hopper). Perhaps the confusion arises because the kids do understand that digital duplication lets two people have the same thing. Theft is at best a metaphor for the copying of data, because the original is not stolen in the same sense as a material object. In the effort to liken all copying to theft, legal provisions for the fair use of intellectual property are neglected. Teachers could just as easily emphasise the importance of sharing and the development of an electronic commons that is free for all to use. The values advanced by the trade groups are not beyond question and are not historical constants. According to Donald Krueckeberg, Rutgers University Professor of Urban Planning, native Americans tied the concept of property not to ownership but to use. "One used it, one moved on, and use was shared with others" (qtd. in Batt). Perhaps it is necessary for individuals to have dominion over some private data. But who owns the land, wind, sun, and sky of the Internet – the infrastructure? Given that publicly-funded research and free software have been as important to the development of the Internet as have business and commercial software, it is not surprising that some ambiguity remains about the property status of the dataverse. For many the Internet is as much a medium for expression and the interplay of languages as it is a framework for monetary transaction. In the case involving DVD software mentioned previously, there emerged a grass-roots campaign in opposition to censorship. Dozens of philosophical programmers and computer scientists asserted the expressive and linguistic bases of software by creating variations on the algorithm needed to play DVDs. The forbidden lines of symbols were printed on T-shirts, translated into different computer languages, translated into legal rhetoric, and even embedded into DNA and pictures of MPAA president Jack Valenti (see e.g. Touretzky). These efforts were inspired by a shared conviction that important liberties were at stake. Supporting the MPAA's position would do more than protect movies from piracy. The use of the algorithm was not clearly linked to an intent to pirate movies. Many felt that outlawing the DVD algorithm, which had been experimentally developed by a Norwegian teenager, represented a suppression of gumption and ingenuity. The court's decision rejected established principles of fair use, denied the established legality of reverse engineering software to achieve compatibility, and asserted that journalists and scientists had no right to publish a bit of code if it might be misused. In a similar case in April 2000, a U.S. court of appeals found that First Amendment protections did apply to software (Junger). Noting that source code has both an expressive feature and a functional feature, this court held that First Amendment protection is not reserved only for purely expressive communication. Yet in the DVD case, the court opposed this view and enforced the inflexible demands of the Digital Millennium Copyright Act. Notwithstanding Ted Nelson's characterisation of computers as literary machines, the decision meant that the linguistic and expressive aspects of software would be subordinated to other concerns. A simple series of symbols were thereby cast under a veil of legal secrecy. Although they were easy to discover, and capable of being committed to memory or translated to other languages, fair use and other intuitive freedoms were deemed expendable. These sorts of legal obstacles are serious challenges to the continued viability of free software like Linux. The central value proposition of Linux-based operating systems – free, open source code – is threatening to commercial competitors. Some corporations are intent on stifling further development of free alternatives. Patents offer another vulnerability. The writing of free software has become a minefield of potential patent lawsuits. Corporations have repeatedly chosen to pursue patent litigation years after the alleged infringements have been incorporated into widely used free software. For example, although it was designed to avoid patent problems by an array of international experts, the image file format known as JPEG (Joint Photographic Experts Group) has recently been dogged by patent infringement charges. Despite good intentions, low-budget initiatives and ad hoc organisations are ill equipped to fight profiteering patent lawsuits. One wonders whether software innovation is directed more by lawyers or computer scientists. The present copyright and patent regimes may serve the needs of the larger corporations, but it is doubtful that they are the best means of fostering software innovation and quality. Orwell wrote in his Homage to Catalonia, There was a new rule that censored portions of the newspaper must not be left blank but filled up with other matter; as a result it was often impossible to tell when something had been cut out. The development of the Internet has a similar character: new diversions spring up to replace what might have been so that the lost potential is hardly felt. The process of retrofitting Internet software to suit ideological and commercial agendas is already well underway. For example, Microsoft has announced recently that it will discontinue support for the Java language in 2004. The problem with Java, from Microsoft's perspective, is that it provides portable programming tools that work under all operating systems, not just Windows. With Java, programmers can develop software for the large number of Windows users, while simultaneously offering software to users of other operating systems. Java is an important piece of the software infrastructure for Internet content developers. Yet, in the interest of coercing people to use only their operating systems, Microsoft is willing to undermine thousands of existing Java-language projects. Their marketing hype calls this progress. The software industry relies on sales to survive, so if it means laying waste to good products and millions of hours of work in order to sell something new, well, that's business. The consequent infrastructure instability keeps software developers, and other creative people, on a treadmill. From Progressive Load by Andy Deck, artcontext.org/progload As an Internet content producer, one does not appeal directly to the hearts and minds of the public; one appeals through the medium of software and hardware. Since most people are understandably reluctant to modify the software running on their computers, the software installed initially is a critical determinant of what is possible. Unconventional, independent, and artistic uses of the Internet are diminished when the media infrastructure is effectively established by decree. Unaccountable corporate control over infrastructure software tilts the playing field against smaller content producers who have neither the advance warning of industrial machinations, nor the employees and resources necessary to keep up with a regime of strategic, cyclical obsolescence. It seems that independent content producers must conform to the distribution technologies and content formats favoured by the entertainment and marketing sectors, or else resign themselves to occupying the margins of media activity. It is no secret that highly diversified media corporations can leverage their assets to favour their own media offerings and confound their competitors. Yet when media giants AOL and Time-Warner announced their plans to merge in 2000, the claim of CEOs Steve Case and Gerald Levin that the merged companies would "operate in the public interest" was hardly challenged by American journalists. Time-Warner has since fought to end all ownership limits in the cable industry; and Case, who formerly championed third-party access to cable broadband markets, changed his tune abruptly after the merger. Now that Case has been ousted, it is unclear whether he still favours oligopoly. According to Levin, global media will be and is fast becoming the predominant business of the 21st century ... more important than government. It's more important than educational institutions and non-profits. We're going to need to have these corporations redefined as instruments of public service, and that may be a more efficient way to deal with society's problems than bureaucratic governments. Corporate dominance is going to be forced anyhow because when you have a system that is instantly available everywhere in the world immediately, then the old-fashioned regulatory system has to give way (Levin). It doesn't require a lot of insight to understand that this "redefinition," this slight of hand, does not protect the public from abuses of power: the dissolution of the "old-fashioned regulatory system" does not serve the public interest. From Lexicon by Andy Deck, artcontext.org/lexicon) As an artist who has adopted telecommunications networks and software as his medium, it disappoints me that a mercenary vision of electronic media's future seems to be the prevailing blueprint. The giantism of media corporations, and the ongoing deregulation of media consolidation (Ahrens), underscore the critical need for independent media sources. If it were just a matter of which cola to drink, it would not be of much concern, but media corporations control content. In this hyper-mediated age, content – whether produced by artists or journalists – crucially affects what people think about and how they understand the world. Content is not impervious to the software, protocols, and chicanery that surround its delivery. It is about time that people interested in independent voices stop believing that laissez faire capitalism is building a better media infrastructure. The German writer Hans Magnus Enzensberger reminds us that the media tyrannies that affect us are social products. The media industry relies on thousands of people to make the compromises necessary to maintain its course. The rapid development of the mind industry, its rise to a key position in modern society, has profoundly changed the role of the intellectual. He finds himself confronted with new threats and new opportunities. Whether he knows it or not, whether he likes it or not, he has become the accomplice of a huge industrial complex which depends for its survival on him, as he depends on it for his own. He must try, at any cost, to use it for his own purposes, which are incompatible with the purposes of the mind machine. What it upholds he must subvert. He may play it crooked or straight, he may win or lose the game; but he would do well to remember that there is more at stake than his own fortune (Enzensberger 18). Some cultural leaders have recognised the important role that free software already plays in the infrastructure of the Internet. Among intellectuals there is undoubtedly a genuine concern about the emerging contours of corporate, global media. But more effective solidarity is needed. Interest in open source has tended to remain superficial, leading to trendy, cosmetic, and symbolic uses of terms like "open source" rather than to a deeper commitment to an open, public information infrastructure. Too much attention is focussed on what's "cool" and not enough on the road ahead. Various media specialists – designers, programmers, artists, and technical directors – make important decisions that affect the continuing development of electronic media. Many developers have failed to recognise (or care) that their decisions regarding media formats can have long reaching consequences. Web sites that use media formats which are unworkable for open source operating systems should be actively discouraged. Comparable technologies are usually available to solve compatibility problems. Going with the market flow is not really giving people what they want: it often opposes the work of thousands of activists who are trying to develop open source alternatives (see e.g. Greene). Average Internet users can contribute to a more innovative, free, open, and independent media – and being conscientious is not always difficult or unpleasant. One project worthy of support is the Internet browser Mozilla. Currently, many content developers create their Websites so that they will look good only in Microsoft's Internet Explorer. While somewhat understandable given the market dominance of Internet Explorer, this disregard for interoperability undercuts attempts to popularise standards-compliant alternatives. Mozilla, written by a loose-knit group of activists and programmers (some of whom are paid by AOL/Time-Warner), can be used as an alternative to Microsoft's browser. If more people use Mozilla, it will be harder for content providers to ignore the way their Web pages appear in standards-compliant browsers. The Mozilla browser, which is an open source initiative, can be downloaded from http://www.mozilla.org/. While there are many people working to create real and lasting alternatives to the monopolistic and technocratic dynamics that are emerging, it takes a great deal of cooperation to resist the media titans, the FCC, and the courts. Oddly enough, corporate interests sometimes overlap with those of the public. Some industrial players, such as IBM, now support open source software. For them it is mostly a business decision. Frustrated by the coercive control of Microsoft, they support efforts to develop another operating system platform. For others, including this writer, the open source movement is interesting for the potential it holds to foster a more heterogeneous and less authoritarian communications infrastructure. Many people can find common cause in this resistance to globalised uniformity and consolidated media ownership. The biggest challenge may be to get people to believe that their choices really matter, that by endorsing certain products and operating systems and not others, they can actually make a difference. But it's unlikely that this idea will flourish if artists and intellectuals don't view their own actions as consequential. There is a troubling tendency for people to see themselves as powerless in the face of the market. This paralysing habit of mind must be abandoned before the media will be free. Works Cited Ahrens, Frank. "Policy Watch." Washington Post (23 June 2002): H03. 30 March 2003 <http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A27015-2002Jun22?la... ...nguage=printer>. Batt, William. "How Our Towns Got That Way." 7 Oct. 1996. 31 March 2003 <http://www.esb.utexas.edu/drnrm/WhatIs/LandValue.htm>. Chester, Jeff. "Gerald Levin's Negative Legacy." Alternet.org 6 Dec. 2001. 5 March 2003 <http://www.democraticmedia.org/resources/editorials/levin.php>. Enzensberger, Hans Magnus. "The Industrialisation of the Mind." Raids and Reconstructions. London: Pluto Press, 1975. 18. Greene, Thomas C. "MS to Eradicate GPL, Hence Linux." 25 June 2002. 5 March 2003 <http://www.theregus.com/content/4/25378.php>. Hopper, D. Ian. "FBI Pushes for Cyber Ethics Education." Associated Press 10 Oct. 2000. 29 March 2003 <http://www.billingsgazette.com/computing/20001010_cethics.php>. Junger v. Daley. U.S. Court of Appeals for 6th Circuit. 00a0117p.06. 2000. 31 March 2003 <http://pacer.ca6.uscourts.gov/cgi-bin/getopn.pl?OPINION=00a0... ...117p.06>. Levin, Gerald. "Millennium 2000 Special." CNN 2 Jan. 2000. Touretzky, D. S. "Gallery of CSS Descramblers." 2000. 29 March 2003 <http://www.cs.cmu.edu/~dst/DeCSS/Gallery>. Links http://artcontext.org/lexicon/ http://artcontext.org/progload http://pacer.ca6.uscourts.gov/cgi-bin/getopn.pl?OPINION=00a0117p.06 http://www.billingsgazette.com/computing/20001010_cethics.html http://www.cs.cmu.edu/~dst/DeCSS/Gallery http://www.democraticmedia.org/resources/editorials/levin.html http://www.esb.utexas.edu/drnrm/WhatIs/LandValue.htm http://www.mozilla.org/ http://www.theregus.com/content/4/25378.html http://www.washingtonpost.com/ac2/wp-dyn/A27015-2002Jun22?language=printer Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Deck, Andy. "Treadmill Culture " M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0304/04-treadmillculture.php>. APA Style Deck, A. (2003, Apr 23). Treadmill Culture . M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0304/04-treadmillculture.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Broderick, Mick, Stuart Marshall Bender, and Tony McHugh. "Virtual Trauma: Prospects for Automediality." M/C Journal 21, no. 2 (April 25, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1390.

Full text
Abstract:
Unlike some current discourse on automediality, this essay eschews most of the analysis concerning the adoption or modification of avatars to deliberately enhance, extend or distort the self. Rather than the automedial enabling of alternative, virtual selves modified by playful, confronting or disarming avatars we concentrate instead on emerging efforts to present the self in hyper-realist, interactive modes. In doing so we ask, what is the relationship between traumatic forms of automediation and the affective impact on and response of the audience? We argue that, while on the one hand there are promising avenues for valuable individual and social engagements with traumatic forms of automediation, there is an overwhelming predominance of suffering as a theme in such virtual depictions, comingled with uncritically asserted promises of empathy, which are problematic as the technology assumes greater mainstream uptake.As Smith and Watson note, embodiment is always a “translation” where the body is “dematerialized” in virtual representation (“Virtually” 78). Past scholarship has analysed the capacity of immersive realms, such as Second Life or online games, to highlight how users can modify their avatars in often spectacular, non-human forms. Critics of this mode of automediality note that users can adopt virtually any persona they like (racial, religious, gendered and sexual, human, animal or hybrid, and of any age), behaving as “identity tourists” while occupying virtual space or inhabiting online communities (Nakamura). Furthermore, recent work by Jaron Lanier, a key figure from the 1980s period of early Virtual Reality (VR) technology, has also explored so-called “homuncular flexibility” which describes the capacity for humans to seemingly adapt automatically to the control mechanisms of an avatar with multiple legs, other non-human appendages, or for two users to work in tandem to control a single avatar (Won et. al.). But this article is concerned less with these single or multi-player online environments and the associated concerns over modifying interactive identities. We are principally interested in other automedial modes where the “auto” of autobiography is automated via Artificial Intelligences (AIs) to convincingly mimic human discourse as narrated life-histories.We draw from case studies promoted by the 2017 season of ABC television’s flagship science program, Catalyst, which opened with semi-regular host and biological engineer Dr Jordan Nguyen, proclaiming in earnest, almost religious fervour: “I want to do something that has long been a dream. I want to create a copy of a human. An avatar. And it will have a life of its own in virtual reality.” As the camera followed Nguyen’s rapid pacing across real space he extolled: “Virtual reality, virtual human, they push the limits of the imagination and help us explore the impossible […] I want to create a virtual copy of a person. A digital addition to the family, using technology we have now.”The troubling implications of such rhetoric were stark and the next third of the program did little to allay such techno-scientific misgivings. Directed and produced by David Symonds, with Nguyen credited as co-developer and presenter, the episode “Meet the Avatars” immediately introduced scenarios where “volunteers” entered a pop-up inner city virtual lab, to experience VR for the first time. The volunteers were shown on screen subjected to a range of experimental VR environments designed to elicit fear and/or adverse and disorienting responses such as vertigo, while the presenter and researchers from Sydney University constantly smirked and laughed at their participants’ discomfort. We can only wonder what the ethics process was for both the ABC and university researchers involved in these broadcast experiments. There is little doubt that the participant/s experienced discomfort, if not distress, and that was televised to a national audience. Presenter Nguyen was also shown misleading volunteers on their way to the VR lab, when one asked “You’re not going to chuck us out of a virtual plane are you?” to which Nguyen replied “I don't know what we’re going to do yet,” when it was next shown that they immediately underwent pre-programmed VR exposure scenarios, including a fear of falling exercise from atop a city skyscraper.The sweat-inducing and heart rate-racing exposures to virtual plank walks high above a cityscape, or seeing subjects haptically viewing spiders crawl across their outstretched virtual hands, all elicited predictable responses, showcased as carnivalesque entertainment for the viewing audience. As we will see, this kind of trivialising of a virtual environment’s capacity for immersion belies the serious use of the technology in a range of treatments for posttraumatic stress disorder (see Rizzo and Koenig; Rothbaum, Rizzo and Difede).Figure 1: Nguyen and researchers enjoying themselves as their volunteers undergo VR exposure Defining AutomedialityIn their pioneering 2008 work, Automedialität: Subjektkonstitution in Schrift, Bild und neuen Medien, Jörg Dünne and Christian Moser coined the term “automediality” to problematise the production, application and distribution of autobiographic modes across various media and genres—from literary texts to audiovisual media and from traditional expression to inter/transmedia and remediated formats. The concept of automediality was deployed to counter the conventional critical exclusion of analysis of the materiality/technology used for an autobiographical purpose (Gernalzick). Dünne and Moser proffered a concept of automediality that rejects the binary division of (a) self-expression determining the mediated form or (b) (self)subjectivity being solely produced through the mediating technology. Hence, automediality has been traditionally applied to literary constructs such as autobiography and life-writing, but is now expanding into the digital domain and other “paratextual sites” (Maguire).As Nadja Gernalzick suggests, automediality should “encourage and demand not only a systematics and taxonomy of the constitution of the self in respectively genre-specific ways, but particularly also in medium-specific ways” (227). Emma Maguire has offered a succinct working definition that builds on this requirement to signal the automedial universally, noting it operates asa way of studying auto/biographical texts (of a variety of forms) that take into account how the effects of media shape the kinds of selves that can be represented, and which understands the self not as a preexisting subject that might be distilled into story form but as an entity that is brought into being through the processes of mediation.Sidonie Smith and Julia Watson point to automediality as a methodology, and in doing so emphasize how the telling or mediation of a life actually shapes the kind of story that can be told autobiographically. They state “media cannot simply be conceptualized as ‘tools’ for presenting a preexisting, essential self […] Media technologies do not just transparently present the self. They constitute and expand it” (Smith and Watson “Virtually Me” 77).This distinction is vital for understanding how automediality might be applied to self-expression in virtual domains, including the holographic avatar dreams of Nguyen throughout Catalyst. Although addressing this distinction in relation to online websites, following P. David Marshall’s description of “the proliferation of the public self”, Maguire notes:The same integration of digital spaces and platforms into daily life that is prompting the development of new tools in autobiography studies […] has also given rise to the field of persona studies, which addresses the ways in which individuals engage in practices of self-presentation in order to form commoditised identities that circulate in affective communities.For Maguire, these automedial works operate textually “to construct the authorial self or persona”.An extension to this digital, authorial construction is apparent in the exponential uptake of screen mediated prosumer generated content, whether online or theatrical (Miller). According to Gernalzick, unlike fictional drama films, screen autobiographies more directly enable “experiential temporalities”. Based on Mary Anne Doane’s promotion of the “indexicality” of film/screen representations to connote the real, Gernalzick suggests that despite semiotic theories of the index problematising realism as an index as representation, the film medium is still commonly comprehended as the “imprint of time itself”:Film and the spectator of film are said to be in a continuous present. Because the viewer is aware, however, that the images experienced in or even as presence have been made in the past, the temporality of the so-called filmic present is always ambiguous” (230).When expressed as indexical, automedial works, the intrinsic audio-visual capacities of film and video (as media) far surpass the temporal limitations of print and writing (Gernalzick, 228). One extreme example can be found in an emergent trend of “performance crime” murder and torture videos live-streamed or broadcast after the fact using mobile phone cameras and FaceBook (Bender). In essence, the political economy of the automedial ecology is important to understand in the overall context of self expression and the governance of content exhibition, access, distribution and—where relevant—interaction.So what are the implications for automedial works that employ virtual interfaces and how does this evolving medium inform both the expressive autobiographical mode and audiences subjectivities?Case StudyThe Catalyst program described above strove to shed new light on the potential for emerging technology to capture and create virtual avatars from living participants who (self-)generate autobiographical narratives interactively. Once past the initial gee-wiz journalistic evangelism of VR, the episode turned towards host Nguyen’s stated goal—using contemporary technology to create an autonomous virtual human clone. Nguyen laments that if he could create only one such avatar, his primary choice would be that of his grandfather who died when Nguyen was two years old—a desire rendered impossible. The awkward humour of the plank walk scenario sequence soon gives way as the enthusiastic Nguyen is surprised by his family’s discomfort with the idea of digitally recreating his grandfather.Nguyen next visits a Southern California digital media lab to experience the process by which 3D virtual human avatars are created. Inside a domed array of lights and cameras, in less than one second a life-size 3D avatar is recorded via 6,000 LEDs illuminating his face in 20 different combinations, with eight cameras capturing the exposures from multiple angles, all in ultra high definition. Called the Light Stage (Debevec), it is the same technology used to create a life size, virtual holocaust survivor, Pinchas Gutter (Ziv).We see Nguyen encountering a life-size, high-resolution 2D screen version of Gutter’s avatar. Standing before a microphone, Nguyen asks a series of questions about Gutter’s wartime experiences and life in the concentration camps. The responses are naturalistic and authentic, as are the pauses between questions. The high definition 4K screen is photo-realist but much more convincing in-situ (as an artifact of the Catalyst video camera recording, in some close-ups horizontal lines of transmission appear). According to the project’s curator, David Traum, the real Pinchas Gutter was recorded in 3D as a virtual holograph. He spent 25 hours providing 1,600 responses to a broad range of questions that the curator maintained covered “a lot of what people want to say” (Catalyst).Figure 2: The Museum of Jewish Heritage in Manhattan presented an installation of New Dimensions in Testimony, featuring Pinchas Gutter and Eva SchlossIt is here that the intersection between VR and auto/biography hybridise in complex and potentially difficult ways. It is where the concept of automediality may offer insight into this rapidly emerging phenomenon of creating interactive, hyperreal versions of our selves using VR. These hyperreal VR personae can be questioned and respond in real-time, where interrogators interact either as casual conversers or determined interrogators.The impact on visitors is sobering and palpable. As Nguyen relates at the end of his session, “I just want to give him a hug”. The demonstrable capacity for this avatar to engender a high degree of empathy from its automedial testimony is clear, although as we indicate below, it could simply indicate increased levels of emotion.Regardless, an ongoing concern amongst witnesses, scholars and cultural curators of memorials and museums dedicated to preserving the history of mass violence, and its associated trauma, is that once the lived experience and testimony of survivors passes with that generation the impact of the testimony diminishes (Broderick). New media modes of preserving and promulgating such knowledge in perpetuity are certainly worthy of embracing. As Stephen Smith, the executive director of the USC Shoah Foundation suggests, the technology could extendto people who have survived cancer or catastrophic hurricanes […] from the experiences of soldiers with post-traumatic stress disorder or survivors of sexual abuse, to those of presidents or great teachers. Imagine if a slave could have told her story to her grandchildren? (Ziv)Yet questions remain as to the veracity of these recorded personae. The avatars are created according to a specific agenda and the autobiographical content controlled for explicit editorial purposes. It is unclear what and why material has been excluded. If, for example, during the recorded questioning, the virtual holocaust survivor became mute at recollecting a traumatic memory, cried or sobbed uncontrollably—all natural, understandable and authentic responses given the nature of the testimony—should these genuine and spontaneous emotions be included along with various behavioural ticks such as scratching, shifting about in the seat and other naturalistic movements, to engender a more profound realism?The generation of the photorealist, mimetic avatar—remaining as an interactive persona long after the corporeal, authorial being is gone—reinforces Baudrillard’s concept of simulacra, where a clone exists devoid of its original entity and unable to challenge its automedial discourse. And what if some unscrupulous hacker managed to corrupt and subvert Gutter’s AI so that it responded antithetically to its purpose, by denying the holocaust ever happened? The ethical dilemmas of such a paradigm were explored in the dystopian 2013 film, The Congress, where Robyn Wright plays herself (and her avatar), as an out of work actor who sells off the rights to her digital self. A movie studio exploits her screen persona in perpetuity, enabling audiences to “become” and inhabit her avatar in virtual space while she is limited in the real world from undertaking certain actions due to copyright infringement. The inability of Wright to control her mimetic avatar’s discourse or action means the assumed automedial agency of her virtual self as an immortal, interactive being remains ontologically perplexing.Figure 3: Robyn Wright undergoing a full body photogrammetry to create her VR avatar in The Congress (2013)The various virtual exposures/experiences paraded throughout Catalyst’s “Meet the Avatars” paradoxically recorded and broadcast a range of troubling emotional responses to such immersion. Many participant responses suggest great caution and sensitivity be undertaken before plunging headlong into the new gold rush mentality of virtual reality, augmented reality, and AI affordances. Catalyst depicted their program subjects often responding in discomfort and distress, with some visibly overwhelmed by their encounters and left crying. There is some irony that presenter Ngyuen was himself relying on the conventions of 2D linear television journalism throughout, adopting face-to-camera address in (unconscious) automedial style to excitedly promote the assumed socio-cultural boon such automedial VR avatars will generate.Challenging AuthenticityThere are numerous ethical considerations surrounding the potential for AIs to expand beyond automedial (self-)expression towards photorealist avatars interacting outside of their pre-recorded content. When such systems evolve it may be neigh impossible to discern on screen whether the person you are conversing with is authentic or an indistinguishable, virtual doppelganger. In the future, a variant on the Turning Test may be needed to challenge and identify such hyperreal simulacra. We may be witnessing the precursor to such a dilemma playing out in the arena of audio-only podcasts, with some public intellectuals such as Sam Harris already discussing the legal and ethical problems from technology that can create audio from typed text that convincingly replicate the actual voice of a person by sampling approximately 30 minutes of their original speech (Harris). Such audio manipulation technology will soon be available to anybody with the motivation and relatively minor level of technological ability in order to assume an identity and masquerade as automediated dialogue. However, for the moment, the ability to convincingly alter a real-time computer generated video image of a person remains at the level of scientific innovation.Also of significance is the extent to which the audience reactions to such automediated expressions are indeed empathetic or simply part of the broader range of affective responses that also include direct sympathy as well as emotions such as admiration, surprise, pity, disgust and contempt (see Plantinga). There remains much rhetorical hype surrounding VR as the “ultimate empathy machine” (Milk). Yet the current use of the term “empathy” in VR, AI and automedial forms of communication seems to be principally focused on the capacity for the user-viewer to ameliorate negatively perceived emotions and experiences, whether traumatic or phobic.When considering comments about authenticity here, it is important to be aware of the occasional slippage of technological terminology into the mainstream. For example, the psychological literature does emphasise that patients respond strongly to virtual scenarios, events, and details that appear to be “authentic” (Pertaub, Slater, and Barker). Authentic in this instance implies a resemblance to a corresponding scenario/activity in the real world. This is not simply another word for photorealism, but rather it describes for instance the experimental design of one study in which virtual (AI) audience members in a virtual seminar room designed to treat public speaking anxiety were designed to exhibit “random autonomous behaviours in real-time, such as twitches, blinks, and nods, designed to encourage the illusion of life” (Kwon, Powell and Chalmers 980). The virtual humans in this study are regarded as having greater authenticity than an earlier project on social anxiety (North, North, and Coble) which did not have much visual complexity but did incorporate researcher-triggered audio clips of audience members “laughing, making comments, encouraging the speaker to speak louder or more clearly” (Kwon, Powell, and Chalmers 980). The small movements, randomly cued rather than according to a recognisable pattern, are described by the researchers as creating a sense of authenticity in the VR environment as they seem to correspond to the sorts of random minor movements that actual human audiences in a seminar can be expected to make.Nonetheless, nobody should regard an interaction with these AIs, or the avatar of Gutter, as in any way an encounter with a real person. Rather, the characteristics above function to create a disarming effect and enable the real person-viewer to willingly suspend their disbelief and enter into a pseudo-relationship with the AI; not as if it is an actual relationship, but as if it is a simulation of an actual relationship (USC). Lucy Suchman and colleagues invoke these ideas in an analysis of a YouTube video of some apparently humiliating human interactions with the MIT created AI-robot Mertz. Their analysis contends that, while it may appear on first glance that the humans’ mocking exchange with Mertz are mean-spirited, there is clearly a playfulness and willingness to engage with a form of AI that is essentially continuous with “long-standing assumptions about communication as information processing, and in the robot’s performance evidence for the limits to the mechanical reproduction of interaction as we know it through computational processes” (Suchman, Roberts, and Hird).Thus, it will be important for future work in the area of automediated testimony to consider the extent to which audiences are willing to suspend disbelief and treat the recounted traumatic experience with appropriate gravitas. These questions deserve attention, and not the kind of hype displayed by the current iteration of techno-evangelism. Indeed, some of this resurgent hype has come under scrutiny. From the perspective of VR-based tourism, Janna Thompson has recently argued that “it will never be a substitute for encounters with the real thing” (Thompson). Alyssa K. Loh, for instance, also argues that many of the negatively themed virtual experiences—such as those that drop the viewer into a scene of domestic violence or the location of a terrorist bomb attack—function not to put you in the position of the actual victim but in the position of the general category of domestic violence victim, or bomb attack victim, thus “deindividuating trauma” (Loh).Future work in this area should consider actual audience responses and rely upon mixed-methods research approaches to audience analysis. In an era of alt.truth and Cambridge Analytics personality profiling from social media interaction, automediated communication in the virtual guise of AIs demands further study.ReferencesAnon. “New Dimensions in Testimony.” Museum of Jewish Heritage. 15 Dec. 2017. 19 Apr. 2018 <http://mjhnyc.org/exhibitions/new-dimensions-in-testimony/>.Australian Broadcasting Corporation. “Meet The Avatars.” Catalyst, 15 Aug. 2017.Baudrillard, Jean. “Simulacra and Simulations.” Jean Baudrillard: Selected Writings. Ed. Mark Poster. Stanford: Stanford UP, 1988. 166-184.Bender, Stuart Marshall. Legacies of the Degraded Image in Violent Digital Media. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2017.Broderick, Mick. “Topographies of Trauma, Dark Tourism and World Heritage: Hiroshima’s Genbaku Dome.” Intersections: Gender and Sexuality in Asia and the Pacific. 24 Apr. 2010. 14 Apr. 2018 <http://intersections.anu.edu.au/issue24/broderick.htm>.Debevec, Paul. “The Light Stages and Their Applications to Photoreal Digital Actors.” SIGGRAPH Asia. 2012.Doane, Mary Ann. The Emergence of Cinematic Time: Modernity, Contingency, the Archive. Cambridge: Harvard UP, 2002.Dünne, Jörg, and Christian Moser. “Allgemeine Einleitung: Automedialität”. Automedialität: Subjektkonstitution in Schrift, Bild und neuen Medien. Eds. Jörg Dünne and Christian Moser. München: Wilhelm Fink, 2008. 7-16.Harris, Sam. “Waking Up with Sam Harris #64 – Ask Me Anything.” YouTube, 16 Feb. 2017. 16 Mar. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=gMTuquaAC4w>.Kwon, Joung Huem, John Powell, and Alan Chalmers. “How Level of Realism Influences Anxiety in Virtual Reality Environments for a Job Interview.” International Journal of Human-Computer Studies 71.10 (2013): 978-87.Loh, Alyssa K. "I Feel You." Artforum, Nov. 2017. 10 Apr. 2018 <https://www.artforum.com/print/201709/alyssa-k-loh-on-virtual-reality-and-empathy-71781>.Marshall, P. David. “Persona Studies: Mapping the Proliferation of the Public Self.” Journalism 15.2 (2014): 153-170.Mathews, Karen. “Exhibit Allows Virtual ‘Interviews’ with Holocaust Survivors.” Phys.org Science X Network, 15 Dec. 2017. 18 Apr. 2018 <https://phys.org/news/2017-09-virtual-holocaust-survivors.html>.Maguire, Emma. “Home, About, Shop, Contact: Constructing an Authorial Persona via the Author Website” M/C Journal 17.9 (2014).Miller, Ken. More than Fifteen Minutes of Fame: The Evolution of Screen Performance. Unpublished PhD Thesis. Murdoch University. 2009.Milk, Chris. “Ted: How Virtual Reality Can Create the Ultimate Empathy Machine.” TED Conferences, LLC. 16 Mar. 2015. <https://www.ted.com/talks/chris_milk_how_virtual_reality_can_create_the_ultimate_empathy_machine>.Nakamura, Lisa. “Cyberrace.” Identity Technologies: Constructing the Self Online. Eds. Anna Poletti and Julie Rak. Madison, Wisconsin: U of Wisconsin P, 2014. 42-54.North, Max M., Sarah M. North, and Joseph R Coble. "Effectiveness of Virtual Environment Desensitization in the Treatment of Agoraphobia." International Journal of Virtual Reality 1.2 (1995): 25-34.Pertaub, David-Paul, Mel Slater, and Chris Barker. “An Experiment on Public Speaking Anxiety in Response to Three Different Types of Virtual Audience.” Presence: Teleoperators and Virtual Environments 11.1 (2002): 68-78.Plantinga, Carl. "Emotion and Affect." The Routledge Companion to Philosophy and Film. Eds. Paisley Livingstone and Carl Plantinga. New York: Routledge, 2009. 86-96.Rizzo, A.A., and Sebastian Koenig. “Is Clinical Virtual Reality Ready for Primetime?” Neuropsychology 31.8 (2017): 877-99.Rothbaum, Barbara O., Albert “Skip” Rizzo, and JoAnne Difede. "Virtual Reality Exposure Therapy for Combat-Related Posttraumatic Stress Disorder." Annals of the New York Academy of Sciences 1208.1 (2010): 126-32.Smith, Sidonie, and Julia Watson. Reading Autobiography: A Guide to Interpreting Life Narratives. 2nd ed. Minneapolis: U of Minnesota P, 2010.———. “Virtually Me: A Toolbox about Online Self-Presentation.” Identity Technologies: Constructing the Self Online. Eds. Anna Poletti and Julie Rak. Madison: U of Wisconsin P, 2014. 70-95.Suchman, Lucy, Celia Roberts, and Myra J. Hird. "Subject Objects." Feminist Theory 12.2 (2011): 119-45.Thompson, Janna. "Why Virtual Reality Cannot Match the Real Thing." The Conversation, 14 Mar. 2018. 10 Apr. 2018 <http://theconversation.com/why-virtual-reality-cannot-match-the-real-thing-92035>.USC. "Skip Rizzo on Medical Virtual Reality: USC Global Conference 2014." YouTube, 28 Oct. 2014. 2 Apr. 2018 <https://www.youtube.com/watch?v=PdFge2XgDa8>.Won, Andrea Stevenson, Jeremy Bailenson, Jimmy Lee, and Jaron Lanier. "Homuncular Flexibility in Virtual Reality." Journal of Computer-Mediated Communication 20.3 (2015): 241-59.Ziv, Stan. “How Technology Is Keeping Holocaust Survivor Stories Alive Forever”. Newsweek, 18 Oct. 2017. 19 Apr. 2018 <http://www.newsweek.com/2017/10/27/how-technology-keeping-holocaust-survivor-stories-alive-forever-687946.html>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2620.

Full text
Abstract:
Biology teaches us that organisms adapt—or don’t; sociology claims that people adapt—or don’t. We know that ideas can adapt; sometimes even institutions can adapt. Or not. Various papers in this issue attest in exciting ways to precisely such adaptations and maladaptations. (See, for example, the articles in this issue by Lelia Green, Leesa Bonniface, and Tami McMahon, by Lexey A. Bartlett, and by Debra Ferreday.) Adaptation is a part of nature and culture, but it’s the latter alone that interests me here. (However, see the article by Hutcheon and Bortolotti for a discussion of nature and culture together.) It’s no news to anyone that not only adaptations, but all art is bred of other art, though sometimes artists seem to get carried away. My favourite example of excess of association or attribution can be found in the acknowledgements page to a verse drama called Beatrice Chancy by the self-defined “maximalist” (not minimalist) poet, novelist, librettist, and critic, George Elliot Clarke. His selected list of the incarnations of the story of Beatrice Cenci, a sixteenth-century Italian noblewoman put to death for the murder of her father, includes dramas, romances, chronicles, screenplays, parodies, sculptures, photographs, and operas: dramas by Vincenzo Pieracci (1816), Percy Bysshe Shelley (1819), Juliusz Slowacki (1843), Waldter Landor (1851), Antonin Artaud (1935) and Alberto Moravia (1958); the romances by Francesco Guerrazi (1854), Henri Pierangeli (1933), Philip Lindsay (1940), Frederic Prokosch (1955) and Susanne Kircher (1976); the chronicles by Stendhal (1839), Mary Shelley (1839), Alexandre Dumas, père (1939-40), Robert Browning (1864), Charles Swinburne (1883), Corrado Ricci (1923), Sir Lionel Cust (1929), Kurt Pfister (1946) and Irene Mitchell (1991); the film/screenplay by Bertrand Tavernier and Colo O’Hagan (1988); the parody by Kathy Acker (1993); the sculpture by Harriet Hosmer (1857); the photograph by Julia Ward Cameron (1866); and the operas by Guido Pannain (1942), Berthold Goldschmidt (1951, 1995) and Havergal Brian (1962). (Beatrice Chancy, 152) He concludes the list with: “These creators have dallied with Beatrice Cenci, but I have committed indiscretions” (152). An “intertextual feast”, by Clarke’s own admission, this rewriting of Beatrice’s story—especially Percy Bysshe Shelley’s own verse play, The Cenci—illustrates brilliantly what Northrop Frye offered as the first principle of the production of literature: “literature can only derive its form from itself” (15). But in the last several decades, what has come to be called intertextuality theory has shifted thinking away from looking at this phenomenon from the point of view of authorial influences on the writing of literature (and works like Harold Bloom’s famous study of the Anxiety of Influence) and toward considering our readerly associations with literature, the connections we (not the author) make—as we read. We, the readers, have become “empowered”, as we say, and we’ve become the object of academic study in our own right. Among the many associations we inevitably make, as readers, is with adaptations of the literature we read, be it of Jane Austin novels or Beowulf. Some of us may have seen the 2006 rock opera of Beowulf done by the Irish Repertory Theatre; others await the new Neil Gaiman animated film. Some may have played the Beowulf videogame. I personally plan to miss the upcoming updated version that makes Beowulf into the son of an African explorer. But I did see Sturla Gunnarsson’s Beowulf and Grendel film, and yearned to see the comic opera at the Lincoln Centre Festival in 2006 called Grendel, the Transcendence of the Great Big Bad. I am not really interested in whether these adaptations—all in the last year or so—signify Hollywood’s need for a new “monster of the week” or are just the sign of a desire to cash in on the success of The Lord of the Rings. For all I know they might well act as an ethical reminder of the human in the alien in a time of global strife (see McGee, A4). What interests me is the impact these multiple adaptations can have on the reader of literature as well as on the production of literature. Literature, like painting, is usually thought of as what Nelson Goodman (114) calls a one-stage art form: what we read (like what we see on a canvas) is what is put there by the originating artist. Several major consequences follow from this view. First, the implication is that the work is thus an original and new creation by that artist. However, even the most original of novelists—like Salman Rushdie—are the first to tell you that stories get told and retold over and over. Indeed his controversial novel, The Satanic Verses, takes this as a major theme. Works like the Thousand and One Nights are crucial references in all of his work. As he writes in Haroun and the Sea of Stories: “no story comes from nowhere; new stories are born of old” (86). But illusion of originality is only one of the implications of seeing literature as a one-stage art form. Another is the assumption that what the writer put on paper is what we read. But entire doctoral programs in literary production and book history have been set up to study how this is not the case, in fact. Editors influence, even change, what authors want to write. Designers control how we literally see the work of literature. Beatrice Chancy’s bookend maps of historical Acadia literally frame how we read the historical story of the title’s mixed-race offspring of an African slave and a white slave owner in colonial Nova Scotia in 1801. Media interest or fashion or academic ideological focus may provoke a publisher to foreground in the physical presentation different elements of a text like this—its stress on race, or gender, or sexuality. The fact that its author won Canada’s Governor General’s Award for poetry might mean that the fact that this is a verse play is emphasised. If the book goes into a second edition, will a new preface get added, changing the framework for the reader once again? As Katherine Larson has convincingly shown, the paratextual elements that surround a work of literature like this one become a major site of meaning generation. What if literature were not a one-stage an art form at all? What if it were, rather, what Goodman calls “two-stage” (114)? What if we accept that other artists, other creators, are needed to bring it to life—editors, publishers, and indeed readers? In a very real and literal sense, from our (audience) point of view, there may be no such thing as a one-stage art work. Just as the experience of literature is made possible for readers by the writer, in conjunction with a team of professional and creative people, so, arguably all art needs its audience to be art; the un-interpreted, un-experienced art work is not worth calling art. Goodman resists this move to considering literature a two-stage art, not at all sure that readings are end products the way that performance works are (114). Plays, films, television shows, or operas would be his prime examples of two-stage arts. In each of these, a text (a playtext, a screenplay, a score, a libretto) is moved from page to stage or screen and given life, by an entire team of creative individuals: directors, actors, designers, musicians, and so on. Literary adaptations to the screen or stage are usually considered as yet another form of this kind of transcription or transposition of a written text to a performance medium. But the verbal move from the “book” to the diminutive “libretto” (in Italian, little book or booklet) is indicative of a view that sees adaptation as a step downward, a move away from a primary literary “source”. In fact, an entire negative rhetoric of “infidelity” has developed in both journalistic reviewing and academic discourse about adaptations, and it is a morally loaded rhetoric that I find surprising in its intensity. Here is the wonderfully critical description of that rhetoric by the king of film adaptation critics, Robert Stam: Terms like “infidelity,” “betrayal,” “deformation,” “violation,” “bastardisation,” “vulgarisation,” and “desecration” proliferate in adaptation discourse, each word carrying its specific charge of opprobrium. “Infidelity” carries overtones of Victorian prudishness; “betrayal” evokes ethical perfidy; “bastardisation” connotes illegitimacy; “deformation” implies aesthetic disgust and monstrosity; “violation” calls to mind sexual violence; “vulgarisation” conjures up class degradation; and “desecration” intimates religious sacrilege and blasphemy. (3) I join many others today, like Stam, in challenging the persistence of this fidelity discourse in adaptation studies, thereby providing yet another example of what, in his article here called “The Persistence of Fidelity: Adaptation Theory Today,” John Connor has called the “fidelity reflex”—the call to end an obsession with fidelity as the sole criterion for judging the success of an adaptation. But here I want to come at this same issue of the relation of adaptation to the adapted text from another angle. When considering an adaptation of a literary work, there are other reasons why the literary “source” text might be privileged. Literature has historical priority as an art form, Stam claims, and so in some people’s eyes will always be superior to other forms. But does it actually have priority? What about even earlier performative forms like ritual and song? Or to look forward, instead of back, as Tim Barker urges us to do in his article here, what about the new media’s additions to our repertoire with the advent of electronic technology? How can we retain this hierarchy of artistic forms—with literature inevitably on top—in a world like ours today? How can both the Romantic ideology of original genius and the capitalist notion of individual authorship hold up in the face of the complex reality of the production of literature today (as well as in the past)? (In “Amen to That: Sampling and Adapting the Past”, Steve Collins shows how digital technology has changed the possibilities of musical creativity in adapting/sampling.) Like many other ages before our own, adaptation is rampant today, as director Spike Jonze and screenwriter Charlie Kaufman clearly realised in creating Adaptation, their meta-cinematic illustration-as-send-up film about adaptation. But rarely has a culture denigrated the adapter as a secondary and derivative creator as much as we do the screenwriter today—as Jonze explores with great irony. Michelle McMerrin and Sergio Rizzo helpfully explain in their pieces here that one of the reasons for this is the strength of auteur theory in film criticism. But we live in a world in which works of literature have been turned into more than films. We now have literary adaptations in the forms of interactive new media works and videogames; we have theme parks; and of course, we have the more common television series, radio and stage plays, musicals, dance works, and operas. And, of course, we now have novelisations of films—and they are not given the respect that originary novels are given: it is the adaptation as adaptation that is denigrated, as Deborah Allison shows in “Film/Print: Novelisations and Capricorn One”. Adaptations across media are inevitably fraught, and for complex and multiple reasons. The financing and distribution issues of these widely different media alone inevitably challenge older capitalist models. The need or desire to appeal to a global market has consequences for adaptations of literature, especially with regard to its regional and historical specificities. These particularities are what usually get adapted or “indigenised” for new audiences—be they the particularities of the Spanish gypsy Carmen (see Ioana Furnica, “Subverting the ‘Good, Old Tune’”), those of the Japanese samurai genre (see Kevin P. Eubanks, “Becoming-Samurai: Samurai [Films], Kung-Fu [Flicks] and Hip-Hop [Soundtracks]”), of American hip hop graffiti (see Kara-Jane Lombard, “‘To Us Writers, the Differences Are Obvious’: The Adaptation of Hip Hop Graffiti to an Australian Context”) or of Jane Austen’s fiction (see Suchitra Mathur, “From British ‘Pride’ to Indian ‘Bride’: Mapping the Contours of a Globalised (Post?)Colonialism”). What happens to the literary text that is being adapted, often multiple times? Rather than being displaced by the adaptation (as is often feared), it most frequently gets a new life: new editions of the book appear, with stills from the movie adaptation on its cover. But if I buy and read the book after seeing the movie, I read it differently than I would have before I had seen the film: in effect, the book, not the adaptation, has become the second and even secondary text for me. And as I read, I can only “see” characters as imagined by the director of the film; the cinematic version has taken over, has even colonised, my reader’s imagination. The literary “source” text, in my readerly, experiential terms, becomes the secondary work. It exists on an experiential continuum, in other words, with its adaptations. It may have been created before, but I only came to know it after. What if I have read the literary work first, and then see the movie? In my imagination, I have already cast the characters: I know what Gabriel and Gretta Conroy of James Joyce’s story, “The Dead,” look and sound like—in my imagination, at least. Then along comes John Huston’s lush period piece cinematic adaptation and the director superimposes his vision upon mine; his forcibly replaces mine. But, in this particular case, Huston still arguably needs my imagination, or at least my memory—though he may not have realised it fully in making the film. When, in a central scene in the narrative, Gabriel watches his wife listening, moved, to the singing of the Irish song, “The Lass of Aughrim,” what we see on screen is a concerned, intrigued, but in the end rather blank face: Gabriel doesn’t alter his expression as he listens and watches. His expression may not change—but I know exactly what he is thinking. Huston does not tell us; indeed, without the use of voice-over, he cannot. And since the song itself is important, voice-over is impossible. But I know exactly what he is thinking: I’ve read the book. I fill in the blank, so to speak. Gabriel looks at Gretta and thinks: There was grace and mystery in her attitude as if she were a symbol of something. He asked himself what is a woman standing on the stairs in the shadow, listening to distant music, a symbol of. If he were a painter he would paint her in that attitude. … Distant Music he would call the picture if he were a painter. (210) A few pages later the narrator will tell us: At last she turned towards them and Gabriel saw that there was colour on her cheeks and that her eyes were shining. A sudden tide of joy went leaping out of his heart. (212) This joy, of course, puts him in a very different—disastrously different—state of mind than his wife, who (we later learn) is remembering a young man who sang that song to her when she was a girl—and who died, for love of her. I know this—because I’ve read the book. Watching the movie, I interpret Gabriel’s blank expression in this knowledge. Just as the director’s vision can colonise my visual and aural imagination, so too can I, as reader, supplement the film’s silence with the literary text’s inner knowledge. The question, of course, is: should I have to do so? Because I have read the book, I will. But what if I haven’t read the book? Will I substitute my own ideas, from what I’ve seen in the rest of the film, or from what I’ve experienced in my own life? Filmmakers always have to deal with this problem, of course, since the camera is resolutely externalising, and actors must reveal their inner worlds through bodily gesture or facial expression for the camera to record and for the spectator to witness and comprehend. But film is not only a visual medium: it uses music and sound, and it also uses words—spoken words within the dramatic situation, words overheard on the street, on television, but also voice-over words, spoken by a narrating figure. Stephen Dedalus escapes from Ireland at the end of Joseph Strick’s 1978 adaptation of Joyce’s A Portrait of the Artist as a Young Man with the same words as he does in the novel, where they appear as Stephen’s diary entry: Amen. So be it. Welcome, O life! I go to encounter for the millionth time the reality of experience and to forge in the smithy of my soul the uncreated conscience of my race. … Old father, old artificer, stand me now and ever in good stead. (253) The words from the novel also belong to the film as film, with its very different story, less about an artist than about a young Irishman finally able to escape his family, his religion and his country. What’s deliberately NOT in the movie is the irony of Joyce’s final, benign-looking textual signal to his reader: Dublin, 1904 Trieste, 1914 The first date is the time of Stephen’s leaving Dublin—and the time of his return, as we know from the novel Ulysses, the sequel, if you like, to this novel. The escape was short-lived! Portrait of the Artist as a Young Man has an ironic structure that has primed its readers to expect not escape and triumph but something else. Each chapter of the novel has ended on this kind of personal triumphant high; the next has ironically opened with Stephen mired in the mundane and in failure. Stephen’s final words in both film and novel remind us that he really is an Icarus figure, following his “Old father, old artificer”, his namesake, Daedalus. And Icarus, we recall, takes a tumble. In the novel version, we are reminded that this is the portrait of the artist “as a young man”—later, in 1914, from the distance of Trieste (to which he has escaped) Joyce, writing this story, could take some ironic distance from his earlier persona. There is no such distance in the film version. However, it stands alone, on its own; Joyce’s irony is not appropriate in Strick’s vision. His is a different work, with its own message and its own, considerably more romantic and less ironic power. Literary adaptations are their own things—inspired by, based on an adapted text but something different, something other. I want to argue that these works adapted from literature are now part of our readerly experience of that literature, and for that reason deserve the same attention we give to the literary, and not only the same attention, but also the same respect. I am a literarily trained person. People like me who love words, already love plays, but shouldn’t we also love films—and operas, and musicals, and even videogames? There is no need to denigrate words that are heard (and visualised) in order to privilege words that are read. Works of literature can have afterlives in their adaptations and translations, just as they have pre-lives, in terms of influences and models, as George Eliot Clarke openly allows in those acknowledgements to Beatrice Chancy. I want to return to that Canadian work, because it raises for me many of the issues about adaptation and language that I see at the core of our literary distrust of the move away from the written, printed text. I ended my recent book on adaptation with a brief examination of this work, but I didn’t deal with this particular issue of language. So I want to return to it, as to unfinished business. Clarke is, by the way, clear in the verse drama as well as in articles and interviews that among the many intertexts to Beatrice Chancy, the most important are slave narratives, especially one called Celia, a Slave, and Shelley’s play, The Cenci. Both are stories of mistreated and subordinated women who fight back. Since Clarke himself has written at length about the slave narratives, I’m going to concentrate here on Shelley’s The Cenci. The distance from Shelley’s verse play to Clarke’s verse play is a temporal one, but it is also geographic and ideological one: from the old to the new world, and from a European to what Clarke calls an “Africadian” (African Canadian/African Acadian) perspective. Yet both poets were writing political protest plays against unjust authority and despotic power. And they have both become plays that are more read than performed—a sad fate, according to Clarke, for two works that are so concerned with voice. We know that Shelley sought to calibrate the stylistic registers of his work with various dramatic characters and effects to create a modern “mixed” style that was both a return to the ancients and offered a new drama of great range and flexibility where the expression fits what is being expressed (see Bruhn). His polemic against eighteenth-century European dramatic conventions has been seen as leading the way for realist drama later in the nineteenth century, with what has been called its “mixed style mimesis” (Bruhn) Clarke’s adaptation does not aim for Shelley’s perfect linguistic decorum. It mixes the elevated and the biblical with the idiomatic and the sensual—even the vulgar—the lushly poetic with the coarsely powerful. But perhaps Shelley’s idea of appropriate language fits, after all: Beatrice Chancy is a woman of mixed blood—the child of a slave woman and her slave owner; she has been educated by her white father in a convent school. Sometimes that educated, elevated discourse is heard; at other times, she uses the variety of discourses operative within slave society—from religious to colloquial. But all the time, words count—as in all printed and oral literature. Clarke’s verse drama was given a staged reading in Toronto in 1997, but the story’s, if not the book’s, real second life came when it was used as the basis for an opera libretto. Actually the libretto commission came first (from Queen of Puddings Theatre in Toronto), and Clarke started writing what was to be his first of many opera texts. Constantly frustrated by the art form’s demands for concision, he found himself writing two texts at once—a short libretto and a longer, five-act tragic verse play to be published separately. Since it takes considerably longer to sing than to speak (or read) a line of text, the composer James Rolfe keep asking for cuts—in the name of economy (too many singers), because of clarity of action for audience comprehension, or because of sheer length. Opera audiences have to sit in a theatre for a fixed length of time, unlike readers who can put a book down and return to it later. However, what was never sacrificed to length or to the demands of the music was the language. In fact, the double impact of the powerful mixed language and the equally potent music, increases the impact of the literary text when performed in its operatic adaptation. Here is the verse play version of the scene after Beatrice’s rape by her own father, Francis Chancey: I was black but comely. Don’t glance Upon me. This flesh is crumbling Like proved lies. I’m perfumed, ruddied Carrion. Assassinated. Screams of mucking juncos scrawled Over the chapel and my nerves, A stickiness, as when he finished Maculating my thighs and dress. My eyes seep pus; I can’t walk: the floors Are tizzy, dented by stout mauling. Suddenly I would like poison. The flesh limps from my spine. My inlets crimp. Vultures flutter, ghastly, without meaning. I can see lice swarming the air. … His scythe went shick shick shick and slashed My flowers; they lay, murdered, in heaps. (90) The biblical and the violent meet in the texture of the language. And none of that power gets lost in the opera adaptation, despite cuts and alterations for easier aural comprehension. I was black but comely. Don’t look Upon me: this flesh is dying. I’m perfumed, bleeding carrion, My eyes weep pus, my womb’s sopping With tears; I can hardly walk: the floors Are tizzy, the sick walls tumbling, Crumbling like proved lies. His scythe went shick shick shick and cut My flowers; they lay in heaps, murdered. (95) Clarke has said that he feels the libretto is less “literary” in his words than the verse play, for it removes the lines of French, Latin, Spanish and Italian that pepper the play as part of the author’s critique of the highly educated planter class in Nova Scotia: their education did not guarantee ethical behaviour (“Adaptation” 14). I have not concentrated on the music of the opera, because I wanted to keep the focus on the language. But I should say that the Rolfe’s score is as historically grounded as Clarke’s libretto: it is rooted in African Canadian music (from ring shouts to spirituals to blues) and in Scottish fiddle music and local reels of the time, not to mention bel canto Italian opera. However, the music consciously links black and white traditions in a way that Clarke’s words and story refuse: they remain stubbornly separate, set in deliberate tension with the music’s resolution. Beatrice will murder her father, and, at the very moment that Nova Scotia slaves are liberated, she and her co-conspirators will be hanged for that murder. Unlike the printed verse drama, the shorter opera libretto functions like a screenplay, if you will. It is not so much an autonomous work unto itself, but it points toward a potential enactment or embodiment in performance. Yet, even there, Clarke cannot resist the lure of words—even though they are words that no audience will ever hear. The stage directions for Act 3, scene 2 of the opera read: “The garden. Slaves, sunflowers, stars, sparks” (98). The printed verse play is full of these poetic associative stage directions, suggesting that despite his protestations to the contrary, Clarke may have thought of that version as one meant to be read by the eye. After Beatrice’s rape, the stage directions read: “A violin mopes. Invisible shovelsful of dirt thud upon the scene—as if those present were being buried alive—like ourselves” (91). Our imaginations—and emotions—go to work, assisted by the poet’s associations. There are many such textual helpers—epigraphs, photographs, notes—that we do not have when we watch and listen to the opera. We do have the music, the staged drama, the colours and sounds as well as the words of the text. As Clarke puts the difference: “as a chamber opera, Beatrice Chancy has ascended to television broadcast. But as a closet drama, it play only within the reader’s head” (“Adaptation” 14). Clarke’s work of literature, his verse drama, is a “situated utterance, produced in one medium and in one historical and social context,” to use Robert Stam’s terms. In the opera version, it was transformed into another “equally situated utterance, produced in a different context and relayed through a different medium” (45-6). I want to argue that both are worthy of study and respect by wordsmiths, by people like me. I realise I’ve loaded the dice: here neither the verse play nor the libretto is primary; neither is really the “source” text, for they were written at the same time and by the same person. But for readers and audiences (my focus and interest here), they exist on a continuum—depending on which we happen to experience first. As Ilana Shiloh explores here, the same is true about the short story and film of Memento. I am not alone in wanting to mount a defence of adaptations. Julie Sanders ends her new book called Adaptation and Appropriation with these words: “Adaptation and appropriation … are, endlessly and wonderfully, about seeing things come back to us in as many forms as possible” (160). The storytelling imagination is an adaptive mechanism—whether manifesting itself in print or on stage or on screen. The study of the production of literature should, I would like to argue, include those other forms taken by that storytelling drive. If I can be forgiven a move to the amusing—but still serious—in concluding, Terry Pratchett puts it beautifully in his fantasy story, Witches Abroad: “Stories, great flapping ribbons of shaped space-time, have been blowing and uncoiling around the universe since the beginning of time. And they have evolved. The weakest have died and the strongest have survived and they have grown fat on the retelling.” In biology as in culture, adaptations reign. References Bloom, Harold. The Anxiety of Influence. New York: Oxford University Press, 1975. Bruhn, Mark J. “’Prodigious Mixtures and Confusions Strange’: The Self-Subverting Mixed Style of The Cenci.” Poetics Today 22.4 (2001). Clarke, George Elliott. “Beatrice Chancy: A Libretto in Four Acts.” Canadian Theatre Review 96 (1998): 62-79. ———. Beatrice Chancy. Victoria, BC: Polestar, 1999. ———. “Adaptation: Love or Cannibalism? Some Personal Observations”, unpublished manuscript of article. Frye, Northrop. The Educated Imagination. Toronto: CBC, 1963. Goodman, Nelson. Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1968. Hutcheon, Linda, and Gary R. Bortolotti. “On the Origin of Adaptations: Rethinking Fidelity Discourse and “Success”—Biologically.” New Literary History. Forthcoming. Joyce, James. Dubliners. 1916. New York: Viking, 1967. ———. A Portrait of the Artist as a Young Man. 1916. Penguin: Harmondsworth, 1960. Larson, Katherine. “Resistance from the Margins in George Elliott Clarke’s Beatrice Chancy.” Canadian Literature 189 (2006): 103-118. McGee, Celia. “Beowulf on Demand.” New York Times, Arts and Leisure. 30 April 2006. A4. Rushdie, Salman. The Satanic Verses. New York: Viking, 1988. ———. Haroun and the Sea of Stories. London: Granta/Penguin, 1990. Sanders, Julie. Adaptation and Appropriation. London and New York: Routledge, 160. Shelley, Percy Bysshe. The Cenci. Ed. George Edward Woodberry. Boston and London: Heath, 1909. Stam, Robert. “Introduction: The Theory and Practice of Adaptation.” Literature and Film: A Guide to the Theory and Practice of Film Adaptation. Oxford: Blackwell, 2005. 1-52. Citation reference for this article MLA Style Hutcheon, Linda. "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>. APA Style Hutcheon, L. (May 2007) "In Defence of Literary Adaptation as Cultural Production," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/01-hutcheon.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Watson, Robert. "E-Press and Oppress." M/C Journal 8, no. 2 (June 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2345.

Full text
Abstract:
From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a teenage rebel icon. If by ‘print’ we mean a mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium, then printing has been with us since before microdot security prints were painted onto cars, before voice prints, laser prints, network servers, record pressings, motion picture prints, photo prints, colour woodblock prints, before books, textile prints, and footprints. If we accept that higher mammals such as elephants have a learnt culture, then it is possible to extend a definition of printing beyond Homo sapiens. Poole reports that elephants mechanically trumpet reproductions of human car horns into the air surrounding their society. If nothing else, this cross-species, cross-cultural reproduction, this ‘ability to mimic’ is ‘another sign of their intelligence’. Observation of child development suggests that the first significant meaningful ‘impression’ made on the human mind is that of the face of the child’s nurturer – usually its mother. The baby’s mind forms an ‘impression’, a mental print, a reproducible memory data set, of the nurturer’s face, voice, smell, touch, etc. That face is itself a cultural construct: hair style, makeup, piercings, tattoos, ornaments, nutrition-influenced skin and smell, perfume, temperature and voice. A mentally reproducible pattern of a unique face is formed in the mind, and we use that pattern to distinguish ‘familiar and strange’ in our expanding social orbit. The social relations of patterned memory – of imprinting – determine the extent to which we explore our world (armed with research aids such as text print) or whether we turn to violence or self-harm (Bretherton). While our cultural artifacts (such as vellum maps or networked voice message servers) bravely extend our significant patterns into the social world and the traversed environment, it is useful to remember that such artifacts, including print, are themselves understood by our original pattern-reproduction and impression system – the human mind, developed in childhood. The ‘print’ is brought to mind differently in different discourses. For a reader, a ‘print’ is a book, a memo or a broadsheet, whether it is the Indian Buddhist Sanskrit texts ordered to be printed in 593 AD by the Chinese emperor Sui Wen-ti (Silk Road) or the US Defense Department memo authorizing lower ranks to torture the prisoners taken by the Bush administration (Sanchez, cited in ABC). Other fields see prints differently. For a musician, a ‘print’ may be the sheet music which spread classical and popular music around the world; it may be a ‘record’ (as in a ‘recording’ session), where sound is impressed to wax, vinyl, charged silicon particles, or the alloys (Smith, “Elpida”) of an mp3 file. For the fine artist, a ‘print’ may be any mechanically reproduced two-dimensional (or embossed) impression of a significant image in media from paper to metal, textile to ceramics. ‘Print’ embraces the Japanese Ukiyo-e colour prints of Utamaro, the company logos that wink from credit card holographs, the early photographs of Talbot, and the textured patterns printed into neolithic ceramics. Computer hardware engineers print computational circuits. Homicide detectives investigate both sweaty finger prints and the repeated, mechanical gaits of suspects, which are imprinted into the earthy medium of a crime scene. For film makers, the ‘print’ may refer to a photochemical polyester reproduction of a motion picture artifact (the reel of ‘celluloid’), or a DVD laser disc impression of the same film. Textualist discourse has borrowed the word ‘print’ to mean ‘text’, so ‘print’ may also refer to the text elements within the vision track of a motion picture: the film’s opening titles, or texts photographed inside the motion picture story such as the sword-cut ‘Z’ in Zorro (Niblo). Before the invention of writing, the main mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium was the humble footprint in the sand. The footprints of tribes – and neighbouring animals – cut tracks in the vegetation and the soil. Printed tracks led towards food, water, shelter, enemies and friends. Having learnt to pattern certain faces into their mental world, children grew older and were educated in the footprints of family and clan, enemies and food. The continuous impression of significant foot traffic in the medium of the earth produced the lines between significant nodes of prewriting and pre-wheeled cultures. These tracks were married to audio tracks, such as the song lines of the Australian Aborigines, or the ballads of tramping culture everywhere. A typical tramping song has the line, ‘There’s a track winding back to an old-fashion shack along the road to Gundagai,’ (O’Hagan), although this colonial-style song was actually written for radio and became an international hit on the airwaves, rather than the tramping trails. The printed tracks impressed by these cultural flows are highly contested and diverse, and their foot prints are woven into our very language. The names for printed tracks have entered our shared memory from the intersection of many cultures: ‘Track’ is a Germanic word entering English usage comparatively late (1470) and now used mainly in audio visual cultural reproduction, as in ‘soundtrack’. ‘Trek’ is a Dutch word for ‘track’ now used mainly by ecotourists and science fiction fans. ‘Learn’ is a Proto-Indo-European word: the verb ‘learn’ originally meant ‘to find a track’ back in the days when ‘learn’ had a noun form which meant ‘the sole of the foot’. ‘Tract’ and ‘trace’ are Latin words entering English print usage before 1374 and now used mainly in religious, and electronic surveillance, cultural reproduction. ‘Trench’ in 1386 was a French path cut through a forest. ‘Sagacity’ in English print in 1548 was originally the ability to track or hunt, in Proto-Indo-European cultures. ‘Career’ (in English before 1534) was the print made by chariots in ancient Rome. ‘Sleuth’ (1200) was a Norse noun for a track. ‘Investigation’ (1436) was Latin for studying a footprint (Harper). The arrival of symbolic writing scratched on caves, hearth stones, and trees (the original meaning of ‘book’ is tree), brought extremely limited text education close to home. Then, with baked clay tablets, incised boards, slate, bamboo, tortoise shell, cast metal, bark cloth, textiles, vellum, and – later – paper, a portability came to text that allowed any culture to venture away from known ‘foot’ paths with a reduction in the risk of becoming lost and perishing. So began the world of maps, memos, bills of sale, philosophic treatises and epic mythologies. Some of this was printed, such as the mechanical reproduction of coins, but the fine handwriting required of long, extended, portable texts could not be printed until the invention of paper in China about 2000 years ago. Compared to lithic architecture and genes, portable text is a fragile medium, and little survives from the millennia of its innovators. The printing of large non-text designs onto bark-paper and textiles began in neolithic times, but Sui Wen-ti’s imperial memo of 593 AD gives us the earliest written date for printed books, although we can assume they had been published for many years previously. The printed book was a combination of Indian philosophic thought, wood carving, ink chemistry and Chinese paper. The earliest surviving fragment of paper-print technology is ‘Mantras of the Dharani Sutra’, a Buddhist scripture written in the Sanskrit language of the Indian subcontinent, unearthed at an early Tang Dynasty site in Xian, China – making the fragment a veteran piece of printing, in the sense that Sanskrit books had been in print for at least a century by the early Tang Dynasty (Chinese Graphic Arts Net). At first, paper books were printed with page-size carved wooden boards. Five hundred years later, Pi Sheng (c.1041) baked individual reusable ceramic characters in a fire and invented the durable moveable type of modern printing (Silk Road 2000). Abandoning carved wooden tablets, the ‘digitizing’ of Chinese moveable type sped up the production of printed texts. In turn, Pi Sheng’s flexible, rapid, sustainable printing process expanded the political-cultural impact of the literati in Asian society. Digitized block text on paper produced a bureaucratic, literate elite so powerful in Asia that Louis XVI of France copied China’s print-based Confucian system of political authority for his own empire, and so began the rise of the examined public university systems, and the civil service systems, of most European states (Watson, Visions). By reason of its durability, its rapid mechanical reproduction, its culturally agreed signs, literate readership, revered authorship, shared ideology, and distributed portability, a ‘print’ can be a powerful cultural network which builds and expands empires. But print also attacks and destroys empires. A case in point is the Spanish conquest of Aztec America: The Aztecs had immense libraries of American literature on bark-cloth scrolls, a technology which predated paper. These libraries were wiped out by the invading Spanish, who carried a different book before them (Ewins). In the industrial age, the printing press and the gun were seen as the weapons of rebellions everywhere. In 1776, American rebels staffed their ‘Homeland Security’ units with paper makers, knowing that defeating the English would be based on printed and written documents (Hahn). Mao Zedong was a book librarian; Mao said political power came out of the barrel of a gun, but Mao himself came out of a library. With the spread of wireless networked servers, political ferment comes out of the barrel of the cell phone and the internet chat room these days. Witness the cell phone displays of a plane hitting a tower that appear immediately after 9/11 in the Middle East, or witness the show trials of a few US and UK lower ranks who published prints of their torturing activities onto the internet: only lower ranks who published prints were arrested or tried. The control of secure servers and satellites is the new press. These days, we live in a global library of burning books – ‘burning’ in the sense that ‘print’ is now a charged silicon medium (Smith, “Intel”) which is usually made readable by connecting the chip to nuclear reactors and petrochemically-fired power stations. World resources burn as we read our screens. Men, women, children burn too, as we watch our infotainment news in comfort while ‘their’ flickering dead faces are printed in our broadcast hearths. The print we watch is not the living; it is the voodoo of the living in the blackout behind the camera, engaging the blood sacrifice of the tormented and the unfortunate. Internet texts are also ‘on fire’ in the third sense of their fragility and instability as a medium: data bases regularly ‘print’ fail-safe copies in an attempt to postpone the inevitable mechanical, chemical and electrical failure that awaits all electronic media in time. Print defines a moral position for everyone. In reporting conflict, in deciding to go to press or censor, any ‘print’ cannot avoid an ethical context, starting with the fact that there is a difference in power between print maker, armed perpetrators, the weak, the peaceful, the publisher, and the viewer. So many human factors attend a text, video or voice ‘print’: its very existence as an aesthetic object, even before publication and reception, speaks of unbalanced, and therefore dynamic, power relationships. For example, Graham Greene departed unscathed from all the highly dangerous battlefields he entered as a novelist: Riot-torn Germany, London Blitz, Belgian Congo, Voodoo Haiti, Vietnam, Panama, Reagan’s Washington, and mafia Europe. His texts are peopled with the injustices of the less fortunate of the twentieth century, while he himself was a member of the fortunate (if not happy) elite, as is anyone today who has the luxury of time to read Greene’s works for pleasure. Ethically a member of London and Paris’ colonizers, Greene’s best writing still electrifies, perhaps partly because he was in the same line of fire as the victims he shared bread with. In fact, Greene hoped daily that he would escape from the dreadful conflicts he fictionalized via a body bag or an urn of ashes (see Sherry). In reading an author’s biography we have one window on the ethical dimensions of authority and print. If a print’s aesthetics are sometimes enduring, its ethical relationships are always mutable. Take the stylized logo of a running athlete: four limbs bent in a rotation of action. This dynamic icon has symbolized ‘good health’ in Hindu and Buddhist culture, from Madras to Tokyo, for thousands of years. The cross of bent limbs was borrowed for the militarized health programs of 1930s Germany, and, because of what was only a brief, recent, isolated yet monstrously horrific segment of its history in print, the bent-limbed swastika is now a vilified symbol in the West. The sign remains ‘impressed’ differently on traditional Eastern culture, and without the taint of Nazism. Dramatic prints are emotionally charged because, in depicting Homo sapiens in danger, or passionately in love, they elicit a hormonal reaction from the reader, the viewer, or the audience. The type of emotions triggered by a print vary across the whole gamut of human chemistry. A recent study of three genres of motion picture prints shows a marked differences in the hormonal responses of men compared to women when viewing a romance, an actioner, and a documentary (see Schultheiss, Wirth, and Stanton). Society is biochemically diverse in its engagement with printed culture, which raises questions about equality in the arts. Motion picture prints probably comprise around one third of internet traffic, in the form of stolen digitized movie files pirated across the globe via peer-to-peer file transfer networks (p2p), and burnt as DVD laser prints (BBC). There is also a US 40 billion dollar per annum legitimate commerce in DVD laser pressings (Grassl), which would suggest an US 80 billion per annum world total in legitimate laser disc print culture. The actively screen literate, or the ‘sliterati’ as I prefer to call them, research this world of motion picture prints via their peers, their internet information channels, their television programming, and their web forums. Most of this activity occurs outside the ambit of universities and schools. One large site of sliterate (screen literate) practice outside most schooling and official research is the net of online forums at imdb.com (International Movie Data Base). Imdb.com ‘prints’ about 25,000,000 top pages per month to client browsers. Hundreds of sliterati forums are located at imdb, including a forum for the Australian movie, Muriel’s Wedding (Hogan). Ten years after the release of Muriel’s Wedding, young people who are concerned with victimization and bullying still log on to http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/> and put their thoughts into print: I still feel so bad for Muriel in the beginning of the movie, when the girls ‘dump’ her, and how much the poor girl cried and cried! Those girls were such biartches…I love how they got their comeuppance! bunniesormaybemidgets’s comment is typical of the current discussion. Muriel’s Wedding was a very popular film in its first cinema edition in Australia and elsewhere. About 30% of the entire over-14 Australian population went to see this photochemical polyester print in the cinemas on its first release. A decade on, the distributors printed a DVD laser disc edition. The story concerns Muriel (played by Toni Collette), the unemployed daughter of a corrupt, ‘police state’ politician. Muriel is bullied by her peers and she withdraws into a fantasy world, deluding herself that a white wedding will rescue her from the torments of her blighted life. Through theft and deceit (the modus operandi of her father) Muriel escapes to the entertainment industry and finds a ‘wicked’ girlfriend mentor. From a rebellious position of stubborn independence, Muriel plays out her fantasy. She gets her white wedding, before seeing both her father and her new married life as hollow shams which have goaded her abandoned mother to suicide. Redefining her life as a ‘game’ and assuming responsibility for her independence, Muriel turns her back on the mainstream, image-conscious, female gang of her oppressed youth. Muriel leaves the story, having rekindled her friendship with her rebel mentor. My methodological approach to viewing the laser disc print was to first make a more accessible, coded record of the entire movie. I was able to code and record the print in real time, using a new metalanguage (Watson, “Eyes”). The advantage of Coding is that ‘thinks’ the same way as film making, it does not sidetrack the analyst into prose. The Code splits the movie print into Vision Action [vision graphic elements, including text] (sound) The Coding splits the vision track into normal action and graphic elements, such as text, so this Coding is an ideal method for extracting all the text elements of a film in real time. After playing the film once, I had four and a half tightly packed pages of the coded story, including all its text elements in square brackets. Being a unique, indexed hard copy, the Coded copy allowed me immediate access to any point of the Muriel’s Wedding saga without having to search the DVD laser print. How are ‘print’ elements used in Muriel’s Wedding? Firstly, a rose-coloured monoprint of Muriel Heslop’s smiling face stares enigmatically from the plastic surface of the DVD picture disc. The print is a still photo captured from her smile as she walked down the aisle of her white wedding. In this print, Toni Collette is the Mona Lisa of Australian culture, except that fans of Muriel’s Wedding know the meaning of that smile is a magical combination of the actor’s art: the smile is both the flush of dreams come true and the frightening self deception that will kill her mother. Inserting and playing the disc, the text-dominant menu appears, and the film commences with the text-dominant opening titles. Text and titles confer a legitimacy on a work, whether it is a trade mark of the laser print owners, or the household names of stars. Text titles confer status relationships on both the presenters of the cultural artifact and the viewer who has entered into a legal license agreement with the owners of the movie. A title makes us comfortable, because the mind always seeks to name the unfamiliar, and a set of text titles does that job for us so that we can navigate the ‘tracks’ and settle into our engagement with the unfamiliar. The apparent ‘truth’ and ‘stability’ of printed text calms our fears and beguiles our uncertainties. Muriel attends the white wedding of a school bully bride, wearing a leopard print dress she has stolen. Muriel’s spotted wild animal print contrasts with the pure white handmade dress of the bride. In Muriel’s leopard textile print, we have the wild, rebellious, impoverished, inappropriate intrusion into the social ritual and fantasy of her high-status tormentor. An off-duty store detective recognizes the printed dress and calls the police. The police are themselves distinguished by their blue-and-white checked prints and other mechanically reproduced impressions of cultural symbols: in steel, brass, embroidery, leather and plastics. Muriel is driven in the police car past the stenciled town sign (‘Welcome To Porpoise Spit’ heads a paragraph of small print). She is delivered to her father, a politician who presides over the policing of his town. In a state where the judiciary, police and executive are hijacked by the same tyrant, Muriel’s father, Bill, pays off the police constables with a carton of legal drugs (beer) and Muriel must face her father’s wrath, which he proceeds to transfer to his detested wife. Like his daughter, the father also wears a spotted brown print costume, but his is a batik print from neighbouring Indonesia (incidentally, in a nation that takes the political status of its batik prints very seriously). Bill demands that Muriel find the receipt for the leopard print dress she claims she has purchased. The legitimate ownership of the object is enmeshed with a printed receipt, the printed evidence of trade. The law (and the paramilitary power behind the law) are legitimized, or contested, by the presence or absence of printed text. Muriel hides in her bedroom, surround by poster prints of the pop group ABBA. Torn-out prints of other people’s weddings adorn her mirror. Her face is embossed with the clown-like primary colours of the marionette as she lifts a bouquet to her chin and stares into the real time ‘print’ of her mirror image. Bill takes the opportunity of a business meeting with Japanese investors to feed his entire family at ‘Charlie Chan’’s restaurant. Muriel’s middle sister sloppily wears her father’s state election tee shirt, printed with the text: ‘Vote 1, Bill Heslop. You can’t stop progress.’ The text sets up two ironic gags that are paid off on the dialogue track: “He lost,’ we are told. ‘Progress’ turns out to be funding the concreting of a beach. Bill berates his daughter Muriel: she has no chance of becoming a printer’s apprentice and she has failed a typing course. Her dysfunction in printed text has been covered up by Bill: he has bribed the typing teacher to issue a printed diploma to his daughter. In the gambling saloon of the club, under the arrays of mechanically repeated cultural symbols lit above the poker machines (‘A’ for ace, ‘Q’ for queen, etc.), Bill’s secret girlfriend Diedre risks giving Muriel a cosmetics job. Another text icon in lights announces the surf nightclub ‘Breakers’. Tania, the newly married queen bitch who has made Muriel’s teenage years a living hell, breaks up with her husband, deciding to cash in his negotiable text documents – his Bali honeymoon tickets – and go on an island holiday with her girlfriends instead. Text documents are the enduring site of agreements between people and also the site of mutations to those agreements. Tania dumps Muriel, who sobs and sobs. Sobs are a mechanical, percussive reproduction impressed on the sound track. Returning home, we discover that Muriel’s older brother has failed a printed test and been rejected for police recruitment. There is a high incidence of print illiteracy in the Heslop family. Mrs Heslop (Jeannie Drynan), for instance, regularly has trouble at the post office. Muriel sees a chance to escape the oppression of her family by tricking her mother into giving her a blank cheque. Here is the confluence of the legitimacy of a bank’s printed negotiable document with the risk and freedom of a blank space for rebel Muriel’s handwriting. Unable to type, her handwriting has the power to steal every cent of her father’s savings. She leaves home and spends the family’s savings at an island resort. On the island, the text print-challenged Muriel dances to a recording (sound print) of ABBA, her hand gestures emphasizing her bewigged face, which is made up in an impression of her pop idol. Her imitation of her goddesses – the ABBA women, her only hope in a real world of people who hate or avoid her – is accompanied by her goddesses’ voices singing: ‘the mystery book on the shelf is always repeating itself.’ Before jpeg and gif image downloads, we had postcard prints and snail mail. Muriel sends a postcard to her family, lying about her ‘success’ in the cosmetics business. The printed missal is clutched by her father Bill (Bill Hunter), who proclaims about his daughter, ‘you can’t type but you really impress me’. Meanwhile, on Hibiscus Island, Muriel lies under a moonlit palm tree with her newly found mentor, ‘bad girl’ Ronda (Rachel Griffiths). In this critical scene, where foolish Muriel opens her heart’s yearnings to a confidante she can finally trust, the director and DP have chosen to shoot a flat, high contrast blue filtered image. The visual result is very much like the semiabstract Japanese Ukiyo-e woodblock prints by Utamaro. This Japanese printing style informed the rise of European modern painting (Monet, Van Gogh, Picasso, etc., were all important collectors and students of Ukiyo-e prints). The above print and text elements in Muriel’s Wedding take us 27 minutes into her story, as recorded on a single page of real-time handwritten Coding. Although not discussed here, the Coding recorded the complete film – a total of 106 minutes of text elements and main graphic elements – as four pages of Code. Referring to this Coding some weeks after it was made, I looked up the final code on page four: taxi [food of the sea] bq. Translation: a shop sign whizzes past in the film’s background, as Muriel and Ronda leave Porpoise Spit in a taxi. Over their heads the text ‘Food Of The Sea’ flashes. We are reminded that Muriel and Ronda are mermaids, fantastic creatures sprung from the brow of author PJ Hogan, and illuminated even today in the pantheon of women’s coming-of-age art works. That the movie is relevant ten years on is evidenced by the current usage of the Muriel’s Wedding online forum, an intersection of wider discussions by sliterate women on imdb.com who, like Muriel, are observers (and in some cases victims) of horrific pressure from ambitious female gangs and bullies. Text is always a minor element in a motion picture (unless it is a subtitled foreign film) and text usually whizzes by subliminally while viewing a film. By Coding the work for [text], all the text nuances made by the film makers come to light. While I have viewed Muriel’s Wedding on many occasions, it has only been in Coding it specifically for text that I have noticed that Muriel is a representative of that vast class of talented youth who are discriminated against by print (as in text) educators who cannot offer her a life-affirming identity in the English classroom. Severely depressed at school, and failing to type or get a printer’s apprenticeship, Muriel finds paid work (and hence, freedom, life, identity, independence) working in her audio visual printed medium of choice: a video store in a new city. Muriel found a sliterate admirer at the video store but she later dumped him for her fantasy man, before leaving him too. One of the points of conjecture on the imdb Muriel’s Wedding site is, did Muriel (in the unwritten future) get back together with admirer Brice Nobes? That we will never know. While a print forms a track that tells us where culture has been, a print cannot be the future, a print is never animate reality. At the end of any trail of prints, one must lift one’s head from the last impression, and negotiate satisfaction in the happening world. References Australian Broadcasting Corporation. “Memo Shows US General Approved Interrogations.” 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. British Broadcasting Commission. “Films ‘Fuel Online File-Sharing’.’’ 22 Feb. 2005 http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3890527.stm>. Bretherton, I. “The Origins of Attachment Theory: John Bowlby and Mary Ainsworth.” 1994. 23 Jan. 2005 http://www.psy.med.br/livros/autores/bowlby/bowlby.pdf>. Bunniesormaybemidgets. Chat Room Comment. “What Did Those Girls Do to Rhonda?” 28 Mar. 2005 http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/>. Chinese Graphic Arts Net. Mantras of the Dharani Sutra. 20 Feb. 2005 http://www.cgan.com/english/english/cpg/engcp10.htm>. Ewins, R. Barkcloth and the Origins of Paper. 1991. 20 Feb. 2005 http://www.justpacific.com/pacific/papers/barkcloth~paper.html>. Grassl K.R. The DVD Statistical Report. 14 Mar. 2005 http://www.corbell.com>. Hahn, C. M. The Topic Is Paper. 20 Feb. 2005 http://www.nystamp.org/Topic_is_paper.html>. Harper, D. Online Etymology Dictionary. 14 Mar. 2005 http://www.etymonline.com/>. Mask of Zorro, The. Screenplay by J McCulley. UA, 1920. Muriel’s Wedding. Dir. PJ Hogan. Perf. Toni Collette, Rachel Griffiths, Bill Hunter, and Jeannie Drynan. Village Roadshow, 1994. O’Hagan, Jack. On The Road to Gundagai. 1922. 2 Apr. 2005 http://ingeb.org/songs/roadtogu.html>. Poole, J.H., P.L. Tyack, A.S. Stoeger-Horwath, and S. Watwood. “Animal Behaviour: Elephants Are Capable of Vocal Learning.” Nature 24 Mar. 2005. Sanchez, R. “Interrogation and Counter-Resistance Policy.” 14 Sept. 2003. 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. Schultheiss, O.C., M.M. Wirth, and S.J. Stanton. “Effects of Affiliation and Power Motivation Arousal on Salivary Progesterone and Testosterone.” Hormones and Behavior 46 (2005). Sherry, N. The Life of Graham Greene. 3 vols. London: Jonathan Cape 2004, 1994, 1989. Silk Road. Printing. 2000. 20 Feb. 2005 http://www.silk-road.com/artl/printing.shtml>. Smith, T. “Elpida Licenses ‘DVD on a Chip’ Memory Tech.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. —. “Intel Boffins Build First Continuous Beam Silicon Laser.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. Watson, R. S. “Eyes And Ears: Dramatic Memory Slicing and Salable Media Content.” Innovation and Speculation, ed. Brad Haseman. Brisbane: QUT. [in press] Watson, R. S. Visions. Melbourne: Curriculum Corporation, 1994. Citation reference for this article MLA Style Watson, Robert. "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. APA Style Watson, R. (Jun. 2005) "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Dodd, Adam. "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment." M/C Journal 3, no. 5 (October 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1871.

Full text
Abstract:
So then: That all phenomena in our intermediate state, or quasi-state, represent this one attempt to organise, stabilise, harmonise, individualise -- or to positivise, or to become real: That only to have seeming is to express failure or intermediateness to final failure and final success; That every attempt -- that is observable -- is defeated by Continuity, or by outside forces -- or by the excluded that are continuous with the included: That our whole "existence" is an attempt by the relative to be absolute, or by the local to be the universal. -- Charles Fort, The Book of the Damned (1919) I inspire this essay with outlandish reference from the "Godfather of the paranormal" primarily because upon revision of his seminal, often "disjointed" tome The Book of the Damned, I am immediately struck by the deeply ironic reciprocity his renegade theory of Continuity shares with expansive sociocultural change effected by global communication technologies, specifically, a growing awareness of interconnections -- or links -- between all things. I am swiftly presented, upon making this observation, with Sony's latest TV ad which, rather than attempting to persuade me to buy a Sony product per se, seems considerably more interested in luring me to buy into the digital world the advertisement illustrates, blending it ambiguously into "reality", repetitively informing me that in such an environment, "we are all connected". Following suit, I make the link. But from a strictly Fortean perspective, the link was already there, acknowledged or not, since Fort's ontology of Continuity precludes locality in much the same way as, say, the graphic art of M.C. Escher. Much of what Fort catalogued as "paranormal" phenomena can be seen as signs (in the semiotic sense) of the universe's non-localised nature. Although he did not frame his own perspective in these terms, Fort's writings subtly imply an explanation of "existence" as an assemblage of continuous signs seeking affirmation via exclusion (I am because I am not what I am not), an assemblage read, interpreted and ordered by the exclusive human mind. Mysterious coincidences, apparitions, vanishings, appearances, ESP, telekinesis -- these types of apparently instantaneous phenomena were seen as manifestations of phenomenological connections or mergings where none was believed or known to exist. The role of the Fortean, therefore, has traditionally been both to acknowledge that such phenomena do occur and to elucidate their significance, to explore connections between apparently unconnected phenomena, to make new, illuminating links in an infinitely interlinked universe. Such a role is hardly incompatible, of course, with that of today's average Web surfer. In the virtual environment communication technologies seek to construct, nothing is really local because everything is continuous with, or linked to, everything else. Significantly, these links are of our own making, but were already there, and it is in this sense that the Web is the essence of Forteana electronically virtualised, accounting for cyberspace's prolific production of UFO and conspiracy lore, for example, both traditionally fields of high interest to Forteans. Jodie Dean notes that: With the Internet, conspiracy information has been turned into entertainment ... this is because of the way that the networked society turns all of its citizens into conspiracy theorists: we are all told to search for information and make links. What is interesting about the expansion of conspiracy into mass media is the way that conspiracy thinking comes to define the Zeitgeist, to be synonymous with critical thinking in the networked society. (Pilkington 25) Fortean Continuity has woven itself through much of Western popular culture since Fort's time, obviously underpinning The X-Files and its ilk but surfacing more subtly in Paul Thomas Anderson's Magnolia, for example, where it in fact formed the crux of that film's "confusing" closure: a narratively "unconnected" frog fall, a well-documented but poorly understood phenomenon to which Fort attached considerable significance. Seemingly "unconnected" events like this happen quite often, Fort discovered, and through his study of their social reception (which historically ranges from ignorance to mythic inspiration) reasoned that all phenomena and events are unexplained and unexpected -- are apparently unconnected -- until we are able to establish a context in which they might plausibly "make sense", or be possible, or real. When such a (culturally specific) context is established, often elaborately so in a culture intolerant of randomness, the phenomenon "explained" becomes awash in significance, enriching the entire environment in which it is deemed to occur, reminding us of Continuity and the creative power of explanation. Unless, of course, that explanation is primarily concerned with maintaining a dominant social power structure or paradigmatic worldview which, Fort observed, in the West tends to be interested in downplaying Continuity and promoting fragmentation, or "localisation of the universal". Further, by "excluding" the anomaly altogether (and that includes accepting its presence but maintaining its "otherness"), we only limit the scope of our own observation, leaving the most alluring links unexplored. While all this sounds rather antiquated and mystical (it was Fort's way), I still can't help but think he might have been onto something: upon review Magnolia actually contains numerous clear Fortean references (Coleman 49). Granted a context, the frogs actually make sense. "The message" is that, even if the links seem at first so obscure as to be nonexistent, we are, in a virtual environment, encouraged to make them. In such an environment, the once staunch division between "subjective construction" and "objective observation" becomes largely redundant. The Body as Media Sign This redundancy describes a culture in which the medium has become the message. We are now encouraged to make links by transcending locality via the "technological simulation of consciousness", which McLuhan saw as symptomatic of the "electric age, when our central nervous system is technologically extended to involve us in the whole of mankind and to incorporate the whole of mankind in us..." (4), an age in which media technology essentially elaborates the nonsynthetic interconnective model of biological nature, a model completely inhospitable to notions of "disconnection". When our bodies and their perceptual functions become continuous with the form and information relay of technology, "we" become undeniably continuous, disembodied via the body. Fort's ontology of Continuity (which lead him to conceive the term "teleportation", probably a significant influence on the cosmology of Lovecraft) has become increasingly intrinsic to much horror and science fiction, and especially central to the filmography of Canadian auteur and master of paranoid horror, David Cronenberg. Notably prominent in his first investigation of postmodernity's mediated ontology, Videodrome (1982), the theme of Continuity permeates this often "disjointed" film, which suggests the power of mass media operates not through the message, but through an obscure function of the medium which ultimately renders the "message" redundant as the medium becomes the message. Videodrome, a snuff TV show that seduces Toronto cable station chief Max Renn (James Woods), is encoded with a subliminal signal, which induces a brain tumour that eventually transforms the viewer's reality into video hallucination (and/or vice versa). The nature of the message does not ultimately matter since this subliminal signal can function through any program, even a test pattern. Steven Shaviro notices the psychedelic, McLuhanesque joke: the boundary between "inner bodily excitation and outer objective representation" collapses as the "new regime of the image abolishes the distance required either for disinterested aesthetic contemplation or for stupefied absorption in spectacle" (141). In the addictive cybernetic feedback loop of Videodrome, the distance between the medium and the body eventually collapses -- the body becomes the medium itself, the "New Flesh", and consequently the message: a sign within the hyperreality of an information system in which there are only signs. In such an all-encompassing system of interconnected signs, in which signification becomes incontrovertibly arbitrary, borders don't so much collapse as blend into one another, forming what Cronenberg presents as eXistenZ (1999), an unresolvable "quasi-state" of virtual embodiment. In many ways an elaboration of Videodrome, eXistenZ presents a "different present" style future in which technology, biology, the synthetic, the natural, and the real are completely virtualised with the advent of synthesised, organic virtual reality technology. Consisting of "metaflesh", the game pods/consoles are living tissue requiring a human body as a power source. Connecting directly with the central nervous system via a port at the base of the spine, they become a working part of the biological body, transforming the individual's reality into a narrative game called eXistenZ, so "real" it is ultimately indistinguishable from reality itself, hence its overwhelming appeal. The content of the game is an ambiguous combination of pre-programmed information and the player's own expectations, the objective of the game being to learn why one is playing the game. Progress within the game depends upon saying the right thing to the right person/character, or doing the right thing at the right time, to receive the right information to proceed in the right direction. When progress begins to lag, the player feels an overwhelming urge to do or say something they don't "want" to as their game character temporarily takes over to ensure continuation of the game. Initially felt as artificially induced bodily impulses, these urges eventually become acceptable and naturalised as the player "becomes" their game character, adopting the prescribed attitude and behaviour required for proficiency within the game, allowing them to "do the right thing" more easily, to both "make the links" and reconfigure themselves as links. In this sense eXistenZ is a fitting parable for an increasingly interconnected media culture that equates media transgressions of the body/mind with eventual transcendence from the body/mind into a quasi-corporeal "virtual reality" of cybernetics in which the individual, like everything else that is deemed to exist, is defined as a sign of its own connection to everything else. Existence as game describes existence within a playful culture of desire in which the pursuit of happiness is equated with the pursuit of pleasurable symbols that speak for our selves, and for which a virtual reality becomes a most logical, desirable future, if not a present. Within such an environment we are all characters in the same game, a game called "existence". Our bodies are the game pods which make interaction within existence possible, the vehicular flesh that binds "us" to the gaming environment, their provision of "reality" becoming ever more indistinguishable from the contexts established by increasingly pervasive electronic media. Literality begins to fade schizophrenically in the wake of hypersignificance. As a sign of and within a media age, the body becomes both a medium for a self-reflexive message and a message for a self-reflexive medium. In other words, as eXistenZ suggests, the body is already so incorporated as both media (information system) and media image that there is nothing non-virtual about its reality, or reality in general, for that matter, hence the analogy of existence as interactive simulation, a game. The Fortean Continuity of eXistenZ, I'd suggest, describes the increasingly anarchic power, ebb and flow of signs within a postmodern, virtual environment. Interestingly, Fort ultimately saw existence itself as reliant upon the processional denial of Continuity in the pursuit of the "real", or the Truth, or some kind of localisation of the universal, something that owes no debt to or shares no phenomenological relationship with anything other than itself, something that could only ever be ... self-referential. He argued that, despite our attempts to construct such phenomena, and to define our own lived experience (and our bodies) in these terms, no such phenomena exist in any objective sense because, ultimately, the observer is the observed. Everything is a part of itself, so every attempt to become "real" is doomed to fail, since "real" for Western culture involves some degree of conceptual disconnection, if only of the "real" from the "unreal". Fort didn't miss the irony of Intermediateness, the Truth that could never be, deeply appreciating The amazing paradox of it all: That all things are trying to become the universal by excluding other things. That there is only this one process, and that it does animate all expressions, in all fields of phenomena, of that which we think of as one inter-continuous nexus. (Book of the Damned 9) If then, upon the technological realisation of Continuity, there emerges in Western popular culture a deep obsession with the growing elusiveness of Truth (or "reality") accompanied by a certain degree of "paranoia" -- a veritable Fortean revival -- might this be attributable, at least in part, to the growing inefficacy of Truth and "reality" within the virtual environment of an inherently Fortean media form? References Coleman, Loren. "When Frogs Fall..." Fortean Times 133 (2000): 49. eXistenZ. Dir. David Cronenberg. 1999. Fort, Charles. The Complete Books of Charles Fort. New York: Dover, 1974. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Routledge, 1964. Pilkington, Mark. "Watching the Watchers." Fortean Times 134 (2000): 24-5. Shaviro, Steven. The Cinematic Body. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993. Videodrome. Dir. David Cronenberg. 1982. Citation reference for this article MLA style: Adam Dodd. "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment." M/C: A Journal of Media and Culture 3.5 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php>. Chicago style: Adam Dodd, "The Fortean Continuity of eXistenZ within a Virtual Environment," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 5 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php> ([your date of access]). APA style: Adam Dodd. (2000) The Fortean continuity of eXistenZ within a virtual environment. M/C: A Journal of Media and Culture 3(5). <http://www.api-network.com/mc/0010/continuity.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Robinson, Todd. ""There Is Not Much Thrill about a Physiological Sin"." M/C Journal 4, no. 3 (June 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1912.

Full text
Abstract:
In January of 1908 H. Addington Bruce, a writer for the North American Review, observed that "On every street, at every corner, we meet the neurasthenics" (qtd. in Lears, 50). "Discovered" by the neurologist George M. Beard in 1880, neurasthenia was a nervous disorder characterized by a "lack of nerve force" and comprised of a host of neuroses clustered around an overall paralysis of the will. Historian Barbara Will notes that there were "thousands of men and women at the turn of the century who claimed to be ‘neurasthenics,’" among them Theodore Roosevelt, Edith Wharton, William and Henry James, and Beard himself. These neurasthenics had free roam over the American psychiatric landscape from the date of Beard’s diagnosis until the 1920s, when more accurate diagnostic tools began to subdivide the nearly uninterpretably wide variety of symptoms falling under the rubric of "neurasthenic." By then, however, nearly every educated American had suffered from (or known someone who had) the debilitating "disease"--including Willa Cather, who in The Professor’s House would challenge her readers to acknowledge and engage with the cultural phenomenon of neurasthenia. Cultural historian T.J. Jackson Lears, long a student of neurasthenia, defines it as an "immobilizing, self-punishing depression" stemming from "endless self-analysis" and "morbid introspection" (47, 49). What is especially interesting about the disease, for Lears and other scholars, is that it is a culture-bound syndrome, predicated not upon individual experience, but upon the cultural and economic forces at play during the late nineteenth century. Barbara Will writes that neurasthenia was "double-edged": "a debilitating disease and [...] the very condition of the modern American subject" (88). Interestingly, George Beard attributed neurasthenia to the changes wracking his culture: Neurasthenia is the direct result of the five great changes of modernity: steam power, the periodical press, the telegraph, the sciences, and the mental activity of women. (qtd. in Will, 94) For Beard, neurasthenia was a peculiarly modern disease, the result of industrialization and of the ever-quickening pace of commercial and intellectual life. Jackson Lears takes Beard’s attribution a step further, explaining that "as larger frameworks of meaning weakened, introspection focused on the self alone and became ‘morbid’" (49). These frameworks of meaning--religious, political, psychosexual--were under steady assault in Beard’s time from commodifying and secularizing movements in America. Self-scrutiny, formerly yoked to Protestant salvation (and guilt), became more insular and isolating, resulting in the ultimate modern malady, neurasthenia. While Willa Cather may have inherited Beard’s and her culture’s assumptions of illness, it ultimately appears that Cather’s depiction of neurasthenia is a highly vexed one, both sympathetic and troubled, reflecting a deep knowledge of the condition and an ongoing struggle with the rationalization of scientific psychology. As an intellectual, she was uniquely positioned to both suffer from the forces shaping the new disease and to study them with a critical eye. Godfrey St. Peter, the anxious protagonist of The Professor’s House, becomes then a character that readers of Cather’s day would recognize as a neurasthenic: a "brain-worker," hard-charging and introspective, and lacking in what Beard would call "nerve force," the psychological stoutness needed to withstand modernity’s assault on the self. Moreover, St. Peter is not a lone sufferer, but is instead emblematic of a culture-wide affliction--part of a larger polity constantly driven to newer heights of production, consumption, and subsequent affliction. Jackson Lears theorizes that "neurasthenia was a product of overcivilization" (51), of consumer culture and endemic commodification. Beard himself characterized neurasthenia as an "American disease," a malady integral to the rationalizing, industrializing American economy (31). Cather reinforces the neurasthenic’s exhaustion and inadequacy as St. Peter comes across his wife flirting with Louis Marsellus, prompting the professor to wonder, "Beaux-fils, apparently, were meant by Providence to take the husband’s place when husbands had ceased to be lovers" (160). Not only does this point to the sexual inadequacy and listlessness characteristic of neurasthenia, but the diction here reinforces the modus operandi of the commodity culture--when an old model is used up, it is simply replaced by a newer, better model. Interestingly, Cather’s language itself often mirrors Beard’s. St. Peter at one point exclaims to Lillian, in a beatific reverie: "I was thinking [...] about Euripides; how, when he was an old man, he went and lived in a cave by the sea, and it was thought queer, at the time. It seems that houses had become insupportable to him" (156). The Professor’s "symptom of hopelessness," Beard might explain, "appears to be similar to that of morbid fear--an instinctive consciousness of inadequacy for the task before us. We are hopeless because our nerve force is so reduced that the mere holding on to life seems to be a burden too heavy for us" (49). Both Beard and Cather, then, zero in on the crushing weight of modern life for the neurasthenic. The Professor here aches for rest and isolation--he, in Beard’s language, "fears society," prompting Lillian to fear that he is "’becoming lonely and inhuman’" (162). This neurasthenic craving for isolation becomes much more profound in Book III of the novel, when St. Peter is almost completely estranged from his family. Although he feels he loves them, he "could not live with his family again" upon their return from Europe (274). "Falling out, for him, seemed to mean falling out of all domestic and social relations, out of his place in the human family, indeed" (275). St. Peter’s estrangement is not only with his family (an estrangement perhaps rationalized by the grasping or otherwise distasteful St. Peter clan), but with the human family. It is a solipsistic retreat from contact and effort, the neurasthenic’s revulsion for work of any kind. Neurasthenia, if left untreated, can become deadly. Beard explains: "A certain amount of nerve strength is necessary to supply the courage requisite for simple existence. Abstaining from dying demands a degree of force" (49). Compare this to the scene near the end of the narrative in which St. Peter, sleeping on the couch, nearly dies: When St. Peter at last awoke, the room was pitch-black and full of gas. He was cold and numb, felt sick and rather dazed. The long-anticipated coincidence had happened, he realized. The storm had blown the stove out and the window shut. The thing to do was to get up and open the window. But suppose he did not get up--? How far was a man required to exert himself against accident? [...] He hadn’t lifted his hand against himself--was he required to lift it for himself? (276) This classic scene, variously read as a suicide attempt or as an accident, can be understood as the neurasthenic’s complete collapse. The Professor’s decision is made solely in terms of effort; this is not a moral or philosophical decision, but one of physiological capacity. He is unwilling to "exert" the energy necessary to save himself, unwilling to "lift his hand" either for or against himself. Here is the prototypical neurasthenic fatigue--almost suicidal, but ultimately too passive and weak to even take that course of action. Accidental gassing is a supremely logical death for the neurasthenic. This appropriateness is reinforced by the Professor at the end of the narrative, when he remembers his near death: Yet when he was confronted by accidental extinction, he had felt no will to resist, but had let chance take its way, as it had done with him so often. He did not remember springing up from the couch, though he did remember a crisis, a moment of acute, agonized strangulation. (282) Again, the Professor is a passive figure, couch-ridden, subject to the whims of chance and his own lack of nerve. He is saved by Augusta, though, and does somehow manage to carry on with his life, if in a diminished way. We cannot accredit his survival to clinical treatment of neurasthenia, but perhaps his vicarious experience on the mesa with Tom Outland can account for his fortitude. Treatment of neurasthenia, according to Tom Lutz, "aimed at a reconstitution of the subject in terms of gender roles" (32). S. Weir Mitchell, a leading psychiatrist of the day, treated many notable neurasthenics. Female patients, in line with turn-of-the-century models of female decorum, were prescribed bed rest for up to several months, and were prohibited from all activity and visitors. (Charlotte Perkins Gilman’s "The Yellow Wallpaper" has long been considered a critique of Mitchell’s "rest cure" for women. Interestingly, St. Peter’s old study has yellow wall paper.) Treatments for men, again consistent with contemporary gender roles, emphasized vigorous exercise, often in natural settings: Theodore Roosevelt, Thomas Eakins, Frederic Remington, and Owen Wister were all sent to the Dakotas for rough-riding exercise cures [...] Henry James was sent to hike in the Alps, and William James continued to prescribe vigorous mountain hikes for himself[.] (32) Depleted of "nerve force," male neurasthenics were admonished to replenish their reserves in rugged, survivalist outdoor settings. Beard documents the treatment of one "Mr. O," whom, worn out by "labor necessitated by scholarly pursuits," is afflicted by a settled melancholia, associated with a morbid and utterly baseless fear of financial ruin...he was as easily exhausted physically as mentally. He possessed no reserve force, and gave out utterly whenever he attempted to overstep the bounds of the most ordinary effort. [As part of his treatment] He journeyed to the West, visited the Yellowstone region, and at San Francisco took steamer for China [...] and returned a well man, nor has he since relapsed into his former condition. (139-41) Beard’s characterization of "Mr. O" is fascinating in several ways. First, he is the prototypical neurasthenic--worn out, depressed, full of "baseless" fears. More interestingly, for the purposes of this study, part of the patient’s cure is effected in the "Yellowstone region," which would ultimately be made a national park by neurasthenic outdoors man Theodore Roosevelt. This natural space, hewn from the wilds of the American frontier, is a prototypical refuge for nervous "brain-workers" in need of rejuvenation. This approach to treatment is especially intriguing given the setting of Book II of The Professor's House: an isolated Mesa in the Southwest. While St. Peter himself doesn’t undertake an exercise cure, "Tom Outland’s Story" does mimic the form and rhetoric of treatment for male neurasthenics, possibly accounting for the odd narrative structure of the novel. Cather, then, not only acknowledges the cultural phenomenon of neurasthenia, but incorporates it in the structure of the text. Outland’s experience on the mesa (mediated, we must remember, by the neurasthenic St. Peter, who relates the tale) is consistent with what Jackson Lears has termed the "cult of strenuousity" prevalent in the late nineteenth and early twentieth century. According to Lears neurasthenics often sought refuge in "a vitalistic cult of energy and process; and a parallel recovery of the primal, irrational sources in the human psyche, forces which had been obscured by the evasive banality of modern culture" (57). Outland, discovering the mesa valley for the first time, explains that the air there "made my mouth and nostrils smart like charged water, seemed to go to my head a little and produce a kind of exaltation" (200). Like Roosevelt and other devotees of the exercise cure, Outland (and St. Peter, via the mediation) is re-"charged" by the primal essence of the mesa. The Professor later laments, "his great drawback was [...] the fact that he had not spent his youth in the great dazzling South-west country which was the scene of his explorers’ adventures" (258). Interestingly, Outland’s rejuvenation on the mesa is cast by Cather in hyperbolically masculine terms. The notoriously phallic central tower of the cliff city, for instance, may serve as a metaphor for recovered sexual potency: It was beautifully proportioned, that tower, swelling out to a larger girth a little above the base, then growing slender again. There was something symmetrical and powerful about the swell of the masonry. The tower was the fine thing that held all the jumble of houses together and made them mean something. It was red in color, even on that grey day. (201) Neurasthenics embraced "premodern symbols as alternatives to the vagueness of liberal Protestantism or the sterility of nineteenth-century positivism" (Lears xiii). The tower stands in striking contrast to St. Peter’s sexless marriage with Lillian, potentially reviving the Professor’s sagging neurasthenic libido. The tower also serves, in Outland’s mind, to forge meaning out of the seemingly random cluster of houses: "The notion struck me like a rifle ball that this mesa had once been like a bee-hive; it was full of little cluff-hung villages, it had been the home of a powerful tribe" (202). Outland’s discovery, cast in martial terms ("rifle ball"), reinscribes the imperialistic tendencies of the exercise cure and of Tom’s archeological endeavor itself. Tom Lutz notes that the exercise cure, steeped in Rooseveltian rhetoric, exemplified "a polemic for cultural change, a retraining, presented as a ‘return’ to heroic, natural, and manly values...The paternalism of Roosevelt’s appeal made sense against the same understanding of role which informed the cures for neurasthenia" (36). Outland seems to unconsciously concur, reflecting that "Wherever humanity has made that hardest of all starts and lifted itself out of mere brutality, is a sacred spot" (220-1). While Outland does have genuine admiration for the tribe, his language is almost always couched in terms of martial struggle, of striving against implacable odds. On a related note, George Kennan, writing in a 1908 McClure’s Magazine edited by Cather, proposed that rising suicide rates among the educated by cured by a "cultivation of what may be called the heroic spirit" (228). Cather was surely aware of this masculinizing, imperializing response to neurasthenic ennui--her poem, "Prairie Dawn," appears at the end of Kennan’s article! Outland’s excavation of Cliff City and its remains subsequently becomes an imperializing gesture, in spite of his respect for the culture. What does this mean, though, for a neurasthenic reading of The Professor’s House? In part, it acknowledges Cather’s response to and incorporation of a cultural phenomenon into the text in question. Additionally, it serves to clarify Cather’s critique of masculinist American culture and of the gendered treatment of neurasthenia. This critique is exemplified by Cather’s depiction of "Mother Eve": "Her mouth was open as if she were screaming, and her face, through all those years, had kept a look of terrible agony" (214-15). Not only does this harrowing image undermine Outland’s romantic depiction of the tribe, but it points to the moral bankruptcy of the cult of strenuousity. It is easy, Cather seems to argue, for Roosevelt and his ilk to "rough it" in the wilderness to regain their vigor, but the "real-life" wilderness experience is a far harsher and more dangerous prospect. Cather ultimately does not romanticize the mesa--she problematizes it as a site for neurasthenic recovery. More importantly, this vexed reading of the treatment suggests a vexed reading of neurasthenia and of "American Nervousness" itself. Ultimately, in spite of his best efforts to recover the intense experience of his past and of Tom Outland’s, St. Peter fails. As Mathias Schubnell explains, Cather’s "central character is trapped between a modern urban civilization to which he belongs against his will, and a pastoral, earth-bound world he yearns for but cannot regain" (97). This paradox is exemplified by the Professor’s early lament to Lillian, "’it’s been a mistake, our having a family and writing histories and getting middle-aged. We should have been picturesquely shipwrecked together when we were young’" (94). The reader, of course, recognizes the absurdity of this image--an absurdity strongly reinforced by the image of the deceased "Mother Eve" figure. These overcivilized men, Cather suggests, have no conception of what intense experience might be. That experience has been replaced, the Professor explains, by rationalizing, industrializing forces in American culture: Science hasn’t given us any new amazements, except of the superficial kind we get from witnessing dexterity and sleight-of-hand. It hasn’t given us any richer pleasures...nor any new sins--not one! Indeed, it has taken our old ones away. It’s the laboratory, not the Lamb of God, that taketh away the sins of the world. You’ll agree there is not much thrill about a physiological sin...I don’t think you help people by making their conduct of no importance--you impoverish them. (68) St. Peter, the neurasthenic humanist, gets here at the heart of his (and America’s) sickness--it has replaced the numinous and the sacred with the banal and the profane. The disorder he suffers from, once termed a sin, has become "physiological," as has his soul. It is worthwhile to contrast the Professor’s lament with Beard’s supremely rational boast: "It would seem, indeed, that diseases which are here described represent a certain amount of force in the body which, if our knowledge of physiological chemistry were more precise, might be measured in units" (115). The banal, utterly practical measuring of depression, of melancholia, of humanity’s every whim and caprice, Cather suggests, has dulled the luster of human existence. The Professor’s tub, then, becomes an emblem of the relentless stripping away of all that is meaningful and real in Cather’s culture: "Many a night, after blowing out his study lamp, he had leaped into that tub, clad in his pyjamas, to give it another coat of some one of the many paints that were advertised to behave like porcelain, but didn’t" (12). Porcelain here becomes the religion or art which once sustained the race, replaced by the false claims of science. The Professor, though, seems too world-weary, too embittered to actually turn to religious faith. Perhaps God is dead in his world, eliminated by the Faustian quest for scientific knowledge. "His career, his wife, his family, were not his life at all, but a chain of events which had happened to him" (264). Godfrey St. Peter, like the rest of the neurasthenics, is doomed to an incurable sickness, victim of a spiritual epidemic which, Cather suggests, will not soon run its course. References Beard, George M. A Practical Treatise on Nervous Exhaustion (Neurasthenia). A. D. Rockwell, ed. New York: E.B. Treat & Company, 1905. Cather, Willa. The Professor’s House. London: Virago, 1981. Fisher-Wirth, Ann. "Dispossession and Redemption in the Novels of Willa Cather." Cather Studies 1 (1990): 36-54. Harvey, Sally Peltier. Predefining the American Dream: The Novels of Willa Cather. Toronto: Associated UP, 1995. Hilgart, John. "Death Comes for the Aesthete: Commodity Culture and the Artifact in Cather’s The Professor’s House." Studies in the Novel 30:3 (Fall 1998): 377-404. Kennan, George. McClure’s Magazine 30:2 (June 1908): 218-228. Lears, T.J. Jackson. No Place of Grace: Antimodernism and the Transformation American Culture. New York: Pantheon Books, 1981. Lutz, Tom. American Nervousness, 1903: An Anecdotal History. Ithaca: Cornell UP, 1991. Schubnell, Matthias. "The Decline of America: Willa Cather’s Spenglerian Vision in The Professor’s House." Cather Studies 2 (1993): 92-117. Stouck, David. "Willa Cather and The Professor’s House: ‘Letting Go with the Heart." Western American Literature 7 (1972): 13-24. Will, Barbara. "Nervous Systems, 1880-1915." American Bodies: Cultural Histories of the Physique. Tim Armstrong, ed. New York: NYUP, 1996. 86-100. Links The Willa Cather Electronic Archive The Mower's Tree (Cather Colloquium Newsletter) George Beard information
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Usmar, Patrick. "Born To Die: Lana Del Rey, Beauty Queen or Gothic Princess?" M/C Journal 17, no. 4 (July 24, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.856.

Full text
Abstract:
Closer examination of contemporary art forms including music videos in addition to the Gothic’s literature legacy is essential, “as it is virtually impossible to ignore the relationship the Gothic holds to popular culture” (Piatti-Farnell ii). This article critically examines how Gothic themes and modes are used in the music videos of Lana Del Rey; particularly the “ways in which Gothic is dispersed through contemporary non-literary media” (Spooner and McEvoy 2). This work follows the argument laid down by Edwards and Monnet who describe Gothic’s assimilation into popular culture —Pop Gothic— as a powerful pop cultural force, not merely a subcultural or cult expression. By interpreting Del Rey’s work as a both a component of, and a contributor to, the Pop Gothic advance, themes of social climate, consumer culture, gender identity, sexuality and the male gaze can be interrogated. Indeed the potential for a collective crisis of these issues in early 21st Century western culture is exposed, “the façade of carnivalised surfaces is revealed to hide the chaos and entropy of existential emptiness.” (Yeo 17). Gothic modes have been approximated by Pop Gothic into the mainstream (Edwards and Monnet) as a driving force behind these contradictions and destabilisations. The Gothic has become ubiquitous within popular culture and continues to exert influence. This is easily reflected in the $392 million the first Twilight movie grossed at the box office (Edwards and Monnet). Examples are abundant in pop culture across music, film and television. Edwards and Monnet cite the movies Zombieland and Blade in the Pop Gothic march, along with TV shows including Buffy the Vampire Slayer, Being Human, True Blood as well as Lady Gaga’s Fame Monster music album. Edwards and Monnet observe that the Gothic aesthetics of the 1980s and 1990s, “melancholy and imagery associated with death, dying and the undead” (3), shifted from the corners of subculture to the mainstream of millennial popular culture. With this shift comes the rebelliousness and melancholy that characterises Gothic texts. This is evident when a pop star of Lana Del Rey’s popularity —her Summertime Sadness video alone has over 160 million views on youtube.com (YouTube)— narratively represents themes of death and suicide repeatedly in her videos. In two of Lana Del Rey’s music videos —Blue Jeans and Born to Die— either she or a representation of her persona dies. In a third video, Summertime Sadness, her companion takes her own life and Lana ultimately follows suit. Themes of death and loss are just the most obvious of Gothic elements present in Del Rey’s work. Del Rey’s songs and videos speak of the American dream, of aestheticised beauty, of being immaculately presented, well dressed and having hair “beauty queen style”, as in Summertime Sadness. She depicts an excess of hedonistic consumption and love that knows no bounds, not even death. Much of the delivery has resonance with the Gothic; performatively, visually and musically, and shows a subversion and fatalism that juxtaposes, contests and contradicts pop cultural tropes (Macfarlane). This contrary nature of the Gothic, as characterised by Botting, can provoke a sense of otherness; the uncanny, including “displays of uncontrolled passion, violent emotion or flights of fancy to portrayals of perversion or obsession” (Gothic 2). It is argued that these characteristics have been commodified into merchandisable and mainstream stylistic representations (Edwards and Monnet). Del Rey’s visual work uses this otherness and representation of repressed darkness as subversion or contestation to the bubble gum consumerist, fairy tale sexualisation of the Katy Perry brand of neo-liberal pop music that floods the mainstream (Macfarlane). Del Rey also harnesses the Gothic mode in her music, underscoring social anxieties through moments of sound which act as “a sonic imp, this music enters perception through the back door, and there it does its destabilising work” (van Elferen 137). As potential psychosocial sources of this otherness in the Gothic (Botting, Gothic), Jung argued that as a collective consciousness by repressing our darkest side, we can be dislocated from it. Further he argued that many modern ills —conflict, war, disenfranchisement, poverty— stem from culturally rationalised divisions of ‘good vs evil’ (Tacey). Providing a space for these dark sides to surface, Swirski comments that cultural product can act "as a social barometer and a cultural diagnostic tool. It identifies social trends and cultural patterns and weaves elaborate counterfactuals- literary fictions- that hang human faces on large-scale human abstractions such as society and culture" (1). Jung proposes the large-scale social abstraction; that to truly live with ourselves we need embrace the otherness inside us— to learn to live with it (Tacey). The Gothic may enable this living with, rather than living without. Jung asserts that we now rely so much on what we can touch, taste and own, that western culture has become a “creed without substance” (Tacey 32). In more concrete terms, Hoffie argues that popular media today tells stories: in terms of disaster and crisis: weather patterns: disastrous. Climate Change: disastrous. Global Financial Crisis: disastrous. Political situations: disastrous. Unemployment: disastrous. And so on. The high-pitched wail of this lament corrodes the peaks and troughs of potential emotional responsiveness; the vapours of benumbing apathy steam upwards like a bewitching spell. All stands still. Action, like in a bad dream, seems impossible. (14) This apathy in the face of crisis or disaster is well expressed in Del Rey’s work through the Gothic influenced lyrics and videos; she describes her partner as so good looking as to be “sick as cancer” in Blue Jeans and that her lover left her because he was “chasing paper”. Represented here is the social current that the need to acquire goods in late capitalism’s climate “of unrestrained consumerism” (Heine and Thakur 2) is her lover’s priority over companionship. Revealing more of the Gothic aesthetic is that her videos and songs represent this loss, they depict “disturbances of sanity and security” (Botting, Gothic 2) and thematically reflect the social climate of “disaster and crisis” (Hoffie 14). This sense of otherness through Gothic influences of the uncanny, death and melancholy have a significant impact on creative expression creating music videos that play like a kind of half remembered nightmare (Botting, Love Your Zombie; Macfarlane). In the black and white video for Blue Jeans the opening shot shows an image of Del Rey rippling and blurred, framed by circular waves of water as black as oil. The powerful Gothic aesthetic of the abyss is rendered here, “to convey the figurative meaning of a catastrophic situation seen as likely to occur whereby the individual will sink to immeasurable intellectual, ethical or moral depths” (Edwards and Monnet 9). This abyss is represented as Del Rey sings to her ghostly tattooed lover that she will love him until “the end of time” and climaxes in the suggestion that he drowns her. As in Edwards and Monnet‘s description of zombie films, Del Rey’s videos narratively “suggest that the postmodern condition is itself a form of madness that disseminates cultural trauma and erases historical memory” (8). This view is evident in contrasting Del Rey’s interview comment that she finds conversations about feminism boring (Cooper). Yet in her song delivery and lyrics she retains an ironic tone regards feminine power. This combination helps “produce a darkly funny and carnivalesque representation of sex and waste under late capitalism” (Edwards and Monnet 8). Further evidence of these ironies and distorted juxtapositions of loss and possession are evident in the song Radio. The video —a bricolage of retrospective fashion imagery— and lyrics hint at the persistent desire for goods in US western culture (Heine and Thakur). Simultaneously in her song Radio, she is corruptibly engorged by consumption and being consumed (Mulvey) as she sings that life is “sweet like cinnamon, a fucking dream on Ritalin”. The video itself represents distorted dreams hyper-real on Ritalin. Del Rey’s work speaks of an excess; the overflow of sensations, sexual excess, of buying, of having, of owning, and at the same time the absence; of loss or not knowing what to have (Botting, Love Your Zombie). Exemplified by the lyrics in What Makes Us Girls, “do I know what I want?” and again in Radio “American dreams came true somehow, I swore I’d chase until I was dead”. Increasingly it is evident that Del Rey sings “as a woman who does not know what she wants” (Vigier 5). She illustrates the “endemic narcissism” (Hoffie 15) of contemporary western culture. Del Rey therefore clearly delineates much of “the loneliness, emptiness, and alienation that results from rampant consumerism and materialism under advanced capitalism” (Edwards and Monnet 8). As a theme of this representation, Del Rey implies a sense of commodified female sexual energy through the male gaze (Mulvey), along with a sense of wasted youth and opportunity in the carnivalesque National Anthem. The video, shot as if on Super 8 film, tells the story of Del Rey’s ‘character’ married to a hedonistic style of president. It is reminiscent of the JFK story including authentic and detailed presentation of costume —especially Del Rey’s Jackie Onassis fashions— the couple posing in presidential gardens with handsome mixed-race children. Lavish lifestyles are depicted whilst the characters enjoy drinking, gambling and consumerist excess, Del Rey sings "It's a love story for the new age, For the six page, We're on a quick sick rampage, Wining and dining, Drinking and driving, Excessive buying, Overdose and dyin'". In National Anthem sexual excess is one of the strongest themes communicated. Repeatedly depicted are distinct close up shots of his hand on her thigh, and vice versa. Without being sexually explicit in itself, it is an overtly sexual reference, communicating something of sexual excess because of the sheer number of times it is highlighted in close-up shots. This links to the idea of the Gothic use of jouissance, a state of: excessive energies that burst in and beyond circuits of pleasure: intensities are read in relation to a form of subjectivity that finds itself briefly and paradoxically in moments of extreme loss. (Botting, Love Your Zombie 22) Del Rey represents these moments of loss —of herself, of her man, of her power, of her identity being subsumed by his— as intense pleasure, indicated in the video through sexual referencing. Botting argues that these excesses create anxieties; that in the pursuit of postmodern excess, of ownership, of consumption: the subject internalises the inconsistencies and contradictions of capitalism, manifesting pathologies not of privation but overabundance: stress, eating disorders, self-harming, and a range of anxieties. (Love Your Zombie 22) These anxieties are further expressed in National Anthem. Del Rey sings to her lover that he cannot keep his “pants on” and she must “hold you like a python”. The python in this tale simultaneously symbolises the exotic, erotic and dangerous entrapment by her male suitor. Edwards and Monnet argue for the Gothic monster, whose sign is further referenced as Del Rey swims with crocodiles in Blue Jeans. Here the male power, patriarchy and dominance is represented as monstrous. In the video she shares the pool with her beau yet we only see Del Rey swim and writhe with the crocodiles. Analogous of her murderous lover, this adds a powerful otherness to the scene and reinforces the symbols of threatening masculinity and impeding disaster. This expression of monstrousness creates a cathartic tension as it “puts the ‘pop’ in Pop Goth: its popularity is based on the frisson of selling simultaneous aversion from and attraction to self-destruction and cultural taboo” (Edwards and Monnet 9). In a further representation of anxieties Del Rey conforms to the sexual object persona in large part through her retro pin-up iconography —meticulous attention to costume, continuous posing and pouting— and song lyrics (Buszek). As in National Anthem her lyrics talk of devotion and male strength to protect and to “keep me safe in his bell tower”. Her videos, whilst they may show some of her strength, ultimately reside in patriarchal resolution (Mulvey). She is generally confounded by the male figures in her videos appearing to be very much alone and away from them: most notably in Blue Jeans, Born to Die and Video Games. In two cases it is suggested she is murdered by the male figures of her love. Her costume and appearance —iconic 1960’s swimsuits, pantsuits and big hairstyles in National Anthem— portray something of the retro pin-up. Buszek argues that at one time “young feminists may poke fun at the pin-up, but they do so in ways that betray affinities with, even affection for, the genre itself” (3). Del Rey simultaneously adheres to and confronts these normative gender roles, as is characteristic of the Gothic mode (Botting, Gothic). These very Gothic contradictions are also evident in Del Rey’s often ironic or mocking song delivery, undermining apparent heteronormative sexual and gender positioning. In National Anthem she sings, as if parodying women who might sincerely ask, “do you think he’ll buy me lots of diamonds?”. Her conformity is however, subverted. In Del Rey’s videos, clear evidence exists in her facial expressions where she consistently portrays Gothic elements of uncertainty, sorrow, grief and a pervading sense that she does not belong in this world (Botting, Gothic). Whilst depicted as a brooding and mourning widow —simultaneously playing the mistress luxuriating on a lion skin rug— in National Anthem Del Rey sings, “money is the anthem of success” without a smile or sense of any attachment to the lyrics. In the same song she sings “God you’re so handsome” without a trace of glee, pleasure or optimism. In the video for Blue Jeans she sings, “I will love you til the end of time” staring sorrowfully into the distance or directly at the camera. This confident yet ‘dead stare’ emphasises the overall juxtaposition of the largely positive lyrical expression, with the sorrowful facial expression and low sung notes. Del Rey signifies repeatedly that something is amiss; that the American dream is over and that even with apparent success within this sphere, there exists only emptiness and isolation (Botting, Love Your Zombie). Further contradictions exist as Lana Del Rey walks this blurred line —as is the Gothic mode— between heteronormative and ambiguous gender roles (Botting, Gothic; Edwards and Monnet). Lana Del Rey oscillates between positions of strength and independence —shown in her deadpan to-camera delivery— to that of weakness and subjugation. As she plays narrator, Del Rey symbolically reclaims some power as she retells the tragic story of Born to Die from her throne. Represented here Del Rey’s persona exerts a troubled malevolence, with two tigers calmly sat by her side: her benevolent pets, or symbols of contrived excess. She simultaneously presents the angelic —resplendent in sheer white dress and garland ‘crown’ headdress of the spurned bride in the story— and the stoic as she stares down the camera. Del Rey is powerful and in many senses threatening. At one point she draws a manicured thumbnail across her neck in a cut-throat gesture; a movement echoed later by her lover. Her character ultimately walks symbolically —and latently— to her death. She neither remedies her position as subservient, subordinate female nor revisits any kind of redemption for the excessive male dominance in her videos. The “excess is countered by greater excess” (Botting Love Your Zombie 27) and leads to otherness. In this reading of Del Rey’s work, there are representations that remain explicitly Pop Gothic, eliciting sensations of paranoia and fear, overloading her videos with these signs (Yeo). These signs elicit the otherness of the Gothic mode; expressed in visual symbols of violence, passion or obsession (Botting, Gothic). In our digital visual age, subjecting an eager viewer to this excess of signs creates the conditions for over-reading of a growing gender or consumerist paranoia, enabled by the Gothic, “paranoia stems from an excessive over-reading of signs and is a product of interpretation, misinterpretation and re-interpretation based on one’s knowledge or lack of it” (Yeo 22). Del Rey stimulates these sensations of paranoia partly through interlaying intertextual references. She does this thematically —Gothic melancholy— and pop culturally channelling Marilyn Monroe and other fashion iconography, as well as through explicit textual references, as in her most recent single Ultraviolence. In Ultraviolence, Del Rey sings “He hit me and it felt like a kiss”. Effortlessly and simultaneously she celebrates and lays bare her pain; however the intertextual reference to the violent controversy of the film A Clockwork Orange serves to aestheticise the domestic violence she describes. With Del Rey it may be that as meaning is sought amongst the texts as Macfarlane wrote about Lady Gaga, Del Rey’s “truth is ultimately irrelevant in the face of its interlayed performance” (130). Del Rey’s Gothic mode of ambiguity, of transgressed boundaries and unclear lines, shows “this ambience of perpetually deferred climax is no stranger to contemporary culture” (Hoffie 15) and may go some way to expressing something of the “lived experience of her audience” (Vigier 1). Hermes argues that in post-feminist pop culture, strong independent post-feminist women can be characterised by their ability to break traditional taboos, question or hold up for interrogation norms and traditions, but that ultimately narrative arches tend to restore the patriarchal norm. Edwards and Monnet assert that the Gothic in Pop Gothic cultural representation can become “post-race, post-sexuality, post-gender” (6). In places Del Ray exhibits this postmodernism but through the use of Gothic mode goes outside political debates and blurs clear lines of feminist discourse (Botting, Love Your Zombie). Whilst a duality in the texts exists; comments on consumerism, the emptiness of capitalist society and a suicidal expression of hopelessness, are undermined as she demonstrates conformity to subservient gender roles and her ambiguously ironic need to be “young and beautiful”. To be consumed by her man thus defines her value as an object within a consumerist neo-liberal trope (Jameson). This analysis goes some way to confirming Hermes’ assertion that in this post-feminist climate there has been a “loss of a political agenda, or the foundation for a new one, where it signposts the overcoming of unproductive old distinctions between feminist and feminine” (79). Hermes further argues, with reference to television shows Ally McBeal and Sex and the City, that presentation of female characters or personas has moved forward; the man is no longer the lone guarantor of a woman’s happiness. Yet many of the tropes in Del Rey’s work are familiar; overwhelming love for her companion equal only to the emphasis on physical appearance. Del Rey breaks taboos —she is powerful, sexual and a romantic predator, without being a demon seductress— and satirises consumerist excess and gender inequality; yet she remains sexually and politically subservient to the whim and sometimes violently expressed or implied male gaze (Mulvey). Del Rey may well represent something of Vigier’s assertion that whilst society has clear direction for the ‘success’ of women, “that real liberation and genuine satisfaction elude them” (1). In closing, there is no clear answer as to whether Del Rey is a Beauty Queen or Gothic Princess; she is neither and she is both. In Vigier’s words, “self-exploitation or self-destruction cannot be the only choices open to young women today” (13). Del Rey’s work is provocative on multiple levels. It hints at the pull of rampant consumerism and the immediacy of narcissistic desires, interlinked with contradictions which indicate the potential for social crises. This is shown in Del Rey’s use of the Gothic — otherness, the monstrous, darkness and death— and its juxtaposition with heteronormative gender representations which highlights the persistent commodification of the female body, its subjugation to male power and the potential for deep anxieties in 21st-century identity. References Blue Jeans. Dir. Yoann Lemoine. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2012. Botting, Fred. Gothic. New York: Routledge, 2014. Botting, Fred. "Love Your Zombie." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Ed. Edwards, Justin and Agnieszka Monnet. New York: Routledge, 2012. 19-36. Buszek, Maria. Pin-Up Grrrls Feminism, Sexuality and Popular Culture. London: Duke University Press, 2006. Cooper, Duncan. "Lana Del Rey Cover Interview." Fader, June 2014. Edwards, Justin, and Agnieszka Monnet. "Introduction." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Eds. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 1-18. Heine, Jorge, and Ramesh Thakur. The Dark Side of Globalisation. New York: UN UP, 2011. Hermes, Joke. "The Tragic Success of Feminism." Feminism in Popular Culture. Eds. Joanne Hollows and Rachel Moseley. New York: Berg, 2006. 79-95. Hoffie, Pat. "Deadly Ennui." Artlink Magazine 32.4 (2012): 15-16. Jameson, Fredric. "Globalisation and Political Strategy." New Left Review 2.4 (2000): 49-68. Lana Del Rey. "Radio." Born To Die. Interscope Records, 2012. "Lana Del Rey - Summertime Sadness" YouTube, n.d. 12 June 2014 ‹http://www.youtube.com/watch?v=nVjsGKrE6E8›. Lana Del Rey. "This Is What Makes Us Girls." Born To Die. Interscope Records, 2012. Macfarlane, K. "The Monstrous House of Gaga." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Ed. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 114-134. Mestrovic, Stjepan. Postemotional Society. London: Sage, 1997. Mulvey, Laura. Visual and other Pleasures. New York: Palgrave Macmillan, 2009. National Anthem. Dir. Anthony Mandler. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2012. Paglia, Camille. Lady Gaga and the Death of Sex. 12 Sep. 2010. 2 June 2014 ‹http://www.thesundaytimes.co.uk/sto/public/magazine/article389697.ece›. Piatti-Farnell, Lorna. "Introduction: a Place for Contemporary Gothic." Aeternum: the Journal of Contemporary Gothic Studies 1.1 (2014): i-iv. Spooner, Catherine, and Emma McEvoy. The Routledge Companion to Gothic. New York: Routledge, 2007. Summertime Sadness. Dir. Chris Sweeney. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2013. Swirski, Peter. American Utopia and Social Engineering in Literature, Social Thought, and Political History. New York: Routledge, 2011. Tacey, David. The Jung Reader. New York: Routledge, 2012. Van Elferen, Isabella. "Spectural Liturgy, Transgression, Ritual and Music in Gothic." The Gothic in Contemporary Literature and Popular Culture. Eds. Justin Edwards and A. Monnet. New York: Routledge, 2012. 135-147. Vigier, Catherine. "The Meaning of Lana Del Rey." Zeteo: The Journal of Interdisciplinary Writing Fall (2012): 1-16. Yeo, David. "Gothic Paranoia in David Fincher's Seven, The Game and Fight Club." Aeternum: The Journal Of Contemporary Gothic Studies 1.1 (2014): 16-25. Young and Beautiful. Dir. Chris Sweeney. Perf. Lana Del Rey. Interscope Records, 2013.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Torres, David H., and Jeremy P. Fyke. "Communicating Resilience: A Discursive Leadership Perspective." M/C Journal 16, no. 5 (August 28, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.712.

Full text
Abstract:
In this essay we challenge whether current conceptions of optimism, hope, and resilience are complete enough to account for the complexity and nuance of developing and maintaining these in practice. For example, a quick perusal of popular outlets (e.g., Forbes, Harvard Business Review) reveals advice to managers urging them to “be optimistic,” or “be happy” so that these types of emotions or feelings can spread to the workplace. One even finds simple advice and steps to follow on how to foster these types of things in the workplace (McKee; Tjan). We argue that this common perspective focuses narrowly on individuals and does not account for the complexity of resilience. Consequently, it denies the role of context, culture, and interactions as ways people develop shared meaning and reality. To fill this gap in our understanding, we take a social constructionist perspective to understand resilience. In other words, we foreground communication as the primary building block to sharing meaning and creating our worlds. In so doing, we veer away from the traditional focus on the individual and instead emphasise the social and cultural elements that shape how meaning is shared by peoples in various contexts (Fairhurst, Considering Context). Drawing on a communication, discourse-centered perspective we explore hope and optimism as concepts commonly associated with resilience in a work context. At work, leaders play a vital role in communicating ways that foster resilience in the face of organisational issues and events (e.g., environmental crises, downsizing). Following this lead, discursive leadership offers a framework that positions leadership as co-created and as the management of meaning through framing (Fairhurst, Power of Framing). Thus, we propose that a discursive leadership orientation can contribute to the communicative construction of resilience that moves away from individual perspectives to an emphasis on the social. From a discursive perspective, leadership is defined as a process of meaning management; attribution given by followers or observers; process-focused rather than leader-focused; and as shifting and distributed among several organizational members (Fairhurst Power of Framing). By switching from the individual focus and concentrating on social and cultural systems, discursive leadership is able to study concepts related to subjectivity, cultures, and identities as it relates to meaning. Our aim is to offer leaders an alternative perspective on resilience at the individual and group level by explaining how a discursive orientation to leadership can contribute to the communicative construction of resilience. We argue that a social constructionist approach provides a perspective that can unravel the multiple layers that make up hope, optimism, and resilience. We begin with a peek into the social scientific perspective that is so commonplace in media and popular portrayals of these constructs. Then, we explain the social constructionist perspective that grounds our framework, drawing on discursive leadership. Next, we present an alternative model of resilience, one that takes resilience as communicatively constructed and socially created. We believe this more robust perspective can help individuals, groups, and cultures be more resilient in the face of challenges. Social Scientific Perspectives Hope, optimism, and resilience have widely been spoken in the same breath; thus, in what follows we review how each is treated in common portrayals. In addition, we discuss each to point to further implications of our model proposed in this essay. Traditionally taken as cognitive states, each construct is based in an individual or an entity (Youssef and Luthans) and thus minimises the social and cultural. Hope Snyder, Irving, and Anderson define the construct of hope as “a positive motivational state that is based on an interactively derived sense of successful (1) agency (goal-directed energy) and (2) pathways (planning to meet goals)” (287). This cognitive set therefore is composed of the belief in the ability to create strategies toward a goal and the belief that those plans can be realised. Exploring hope can provide insight into how individuals deal with stress and more importantly how they use past experiences to produce effective routes toward goals (Brown Kirschman et al.). Mills-Scofield writing in Harvard Business Review mirrors this two-part hope structure and describes how to integrate hope into business strategy. Above all she emphasises that hope is based in fact, not fiction; the need to learn and apply from failures; and the need to focus on what is working instead of what is broken. These three points contribute to hope by reinforcing the strategies (pathways) and ability (agency) to accomplish a particular goal. This model of hope is widely held across social scientific and popular portrayals. This position, however, does not allow for exploring how forces of social interaction shape either how these pathways are created or how agency is developed in the first place. By contrast, a communication-centered approach like the one we propose foregrounds interaction and the various social forces necessary for hope to be fostered in the workplace. Optimism Optimism centers on how an individual processes the causality of an event (e.g., an organisational crisis). From this perspective, an employee facing significant conflict with his immediate supervisor, for example, may explain this threat as an opportunity to learn the importance of supervisor-subordinate relationships. This definition therefore explores how the individual interprets his/her world (Brown Kirschman et al.). According to Seligman et al. the ways in which one interprets events has its origins in several places: (1) genetics; (2) the environment in the form of modeling optimistic behaviours; (3) environment in forms of criticism; and (4) life experiences that teach personal mastery or helplessness (cited in Brown Kirschman et al.). Environmental sources function as a dialectical tension. On one hand the environment provides productive modeling for optimism behaviours, and on the other the environment, through criticism, produces the opposite. Both extremes illustrate the significance of cultural and societal factors as they contribute to optimism. Additionally, life experiences play a role in either mastery or helplessness. Again, interaction and social influences play a significant part in the development of optimism. Much like hope, due to the attention given to social and interactive forces, the concept of optimism requires a framework rooted in the social and cultural rather than the individual and cognitive. A significant drawback related to optimism (Brown Kirschman et al.) is the danger of unrelenting optimism and the possibility this has on producing unrealistic scenarios. Individuals, rather, should strive to acknowledge the facts (good or bad) of certain circumstances in order to learn how to properly manage automatic negative thoughts (Brown Kirschman et al.). Tony Schwartz writing in Harvard Business Review argues that “realistic optimism” is more than putting on a happy face but instead is more about telling what is the most hopeful and empowering of a given situation (1). Thus, a more interaction-based approach much like the model that we are proposing could help overcome some of optimism’s shortcomings. If the power of optimism is in the telling, then we need a model where the telling is front and center. Later, we propose such a model and method for helping leaders’ foster optimism in the workplace and in their communities. Resilience Resilience research offers several definitions and approaches in attempt to examine the phenomenon. Masten defines resilience as a “class of phenomena characterized by good outcomes in spite of serious threats to adaptation or development” (228). Luthar, Cicchetti, and Becker argue that resilience is “a dynamic process encompassing positive adaptation within the context of significant adversity” (543). Interestingly, resilience and developmental researchers alike have positioned resilience as an individual consistently meeting the expectations of a given society or culture within a particular historical context. Broadly speaking, two central conditions apply toward resilience: (1) the presence of significant threat or adversity; and (2) the achievement of positive adaptation (Luthar, Cicchetti, and Becker. Masten goes on to argue that resilience is however ordinary and naturally occurring. That is, the adaptive systems required during significant threat are already present in individuals and is not solely retained by a select few. Masten et al., argues that resilience does not come “from rare and special qualities, but from the operations of ordinary human systems in the biology and psychology of children, from the relationships in the family and community, and from schools, religions, cultures, and other aspects of societies” (129). Based on this, the emphasis of resilience should be within adaptive processes, such that are found in supportive relationships, emotion regulation, and environment engagement (Masten et al.), rather than on individuals. Of these varied interpretations of resilience, two research designs drive the academic literature— outcome- and process-based perspectives (Kolar). Those following an outcome-focused approach tend to concentrate on functionality and functional behaviour as key indicators of resilience (Kolar). Following this model, cognitive states such as composure, assurance, and confidence are examples of resilience. By contrast, a process-focused approach concentrates on the interplay of protective and risk factors as they influence the adaptive capacity of an individual (Kolar). This approach acknowledges that resilience is contextual and interactive, and is “a shared responsibility between individuals, their families, and the formal social system rather than as an individual burden (Kolar 425). This process-based approach toward resilience allows for greater inclusion of factors across individual, group, and societal levels (Kolar). The rigidity of outcome-based models and related constructs does not allow for such flexibility and therefore prevents exploring full accounts of resilience. A process-based approach allows for the inclusion of context throughout measures of resilience and acknowledges that interplay of risk and protective factors across the individual, social, and community level (Kolar). Bearing this in mind, what is needed are more complex models of resilience that account for a multiplicity of factors. An Alternate Framework: Social Construction of Reality Language is the tool storytellers use to generate interest and convey ideas. From a social constructionist standpoint, language is the primary mechanism in the construction of reality. Berger and Luckmann present language as a system that allows us to categorise subjective ideas, which over time accumulates into our “social stock of knowledge” (41). As our language creates the symbols that we use to make sense of the world around us, we add to our social knowledge thereby creating a shared vision of our own social reality. Because we accumulate varying levels and amounts of social knowledge, what we know of the world constantly changes. For example, in organisations, our discourse and on-going interactions with each other serve to shape what we consider to be real in our day-to-day lives. In this view, subjective experiences of individuals are central to our understanding of various events (e.g., organizational change, crises, conflict) and the ways in which we cope with such occurrences (e.g., through hope, optimism, resilience). Alternative Models of Resilience We take Buzzanell’s framework as inspiration for an alternative model of resilience. Her communication-centric model is based in messages, d/Discourse, and narrative where communication is an emergent process involving the interplay of messages and interaction (Buzzanell). Furthermore, the communicative construction of resilience involves “a collaborative exchange that invites participation of family, workplace, community, and interorganizational network members” (Buzzanell 9). This alternative perspective of resilience explores human communication resilience processes as the focal point rather than examining the person or entity. This is essentially a design change, where the focus shifts from the individual or singular toward the communication processes that enable resilience. Essentially, according to Poole, “in process, we can see resilience as dynamic, integrated, unfolding over time and through events, evolving into patterns, and dependent on contingencies” (qtd. in Buzzanell 2). Buzzanell describes five processes included in the communicative construction of resilience: (1) crafting normalcy; (2) affirming identity anchors; (3) maintaining and using communication networks; (4) legitimising negative feelings while foregrounding productive action; and (5) putting alternative logics to work. Here, we highlight two that most directly relate to the alternative model we propose. First, legitimising negative feelings while foregrounding productive action may sound like repression, but in fact it emphasises that negative feelings (nonproductive emotions) are real and that focusing on positive action enables success while facing significant threat. Furthermore, as a communicative construction, this process includes reframing of a situation both linguistically and metaphorically. This communicative process address a major drawback related to the optimism construct presented by Brown Kirschman and colleagues regarding the potential danger of unrelenting optimism. Similarly, putting alternative logics to work, in its practical application, creates resilient systems through (re)framing. Through (re)framing, individuals, groups, and communities can create their own logics that enable them to reintegrate when facing adverse experiences. That is, (re)framing provides an opportunity to endure unfavorable situations while creating communicatively creating conditions that enable adaptation. This idea can also be seen in popular press such as in the Harvard Business Review blog “Craft a Narrative to Instill Optimism” (Baldoni). According to Baldoni, leaders have a choice in creating the narrative of our world. Thus, leaders serve as the primary meaning managers in the workplace. Leadership and the Management of Meaning Kelly begins our discussion toward an ongoing discursive turn in leadership research. Much like hope, optimism, and resilience, Kelly proposes that leadership has been wrongly categorised and therefore has been inadequately observed. That is, due to focusing on trait-based leadership models espoused by leadership psychology the area of leadership has been left with significant deficits surrounding the very core of leadership. The lessons learned about the reductionist treatment of leadership can be applied to our understanding of resilience. Thus, we draw on discursive leadership because it provides an example for how leaders can foster resilience in various settings. The discursive turn stems from the incongruity seen in these traditional trait or style-based leadership approaches. From a social constructionist perspective, researchers are able to explore the forms in which leadership contributes to the meaning construction process, much in the same way that a communication perspective, outlined above, emphasises resilience as a process. This ontological shift in leadership research not only re-categorises leadership but also changes the ways in which leadership is studied. Kelly’s emphasis on a socially constructed view of leadership combined with alternative methodological approaches contributes to our aim to explore how a discursive leadership orientation can contribute to communicative construction of resilience. Discursive Leadership Discursive leadership views leadership as more of an art rather than a science, one that is contested and inventive (Fairhurst, Discursive Leadership). Where leadership psychology emphasises the individual and cognitive, discursive leadership highlights the cultural and the communicative (Fairhurst, Discursive Leadership). Leadership psychology is analogous to common, social scientific understandings of resilience that typically confines resilience into something easily attainable by individuals. The traditional leadership psychology literature attempts to determine causality among the cognitive, emotional, and behavioural elements of leader actors, whereas, discursive leadership takes discourse as the object of study to view how we think, see, and attribute leadership. Discursive leadership offers an optimal resource to view the communicative practices involved in the management of meaning and communicative construction of reality, including resilient systems and processes. Thus, we draw everything together now, and introduce practical interventions organisations can implement to foster hope, optimism, and resilience. An Alternate Model in Practice Attention to human capabilities and adaptive systems that promote healthy development and functioning have the potential to inform policy and programs that foster competence and human capital and aim to improve the health of communities and nations while also preventing problems (Masten 235). Masten’s words point to the tremendous potential of resilience. Thus, we wish to conclude with the implications of our perspective for individuals, groups, and communities. In what follows we briefly explain framing, and end with two interventions leaders can use to help foster resilience in the workplace. A common and practical example of language creating reality is framing. Fairhurst, in her book The Power of Framing explores framing as a leader’s ability to construct the reality of a subject or situation. A frame is simply defined as a mental picture where framing is the process of communicating this picture to others. Although words or language cannot alter any physical conditions, they may, however, influence our perceptions of them. Fairhurst goes on to “frame” leadership as co-created and not necessarily found in specific concrete acts. That is, leadership emerges when leader actors are deemed to have performed or demonstrated leadership by themselves and/or others. Leadership in this case is determined by attribution. For Fairhurst, leaders are able to shape and co-create meaning and reality by influencing the here and now. From this perspective interventions should be designed around the idea of creating alternative logics (Buzzanell) by emphasizing the elements of framing. For the sake of brevity, we wish to emphasise two fundamental areas surrounding process-oriented and communicative constructed resilience. It is our hope that leaders may use these takeaways and build upon them as they reflect how to position resilience at the individual and organisational level. First, interventions should focus on identifying the supportive adaptive systems at the individual, group, and societal level (e.g., family, work teams, community coalitions). This could be done through a series of dialogue sessions with an aim of challenging participants to not only identify systems but to also reflect upon how these systems contribute toward resilience. These could be duplicated in work settings and community settings (e.g., community forums and the like). Second, to emphasise framing, interventions should involve meaningful dialogue to help identify the particular conditions within a significant threat that will (a) lead to productive action and (b) enable individuals, groups, and communities to endure. Overall, an increased emphasis should be placed on helping participants understand how they are able to metaphorically and linguistically (Buzzanell) create the conditions surrounding adverse events. Our aim in this essay was to present an alternate model of various human processes that help people cope and bounce back from troubling times or events. Toward this end, we argued that media and popular portrayals of constructs such as hope, optimism, and resilience lack the complexity to account for how these can be put into practice. To fill this gap, we hope our communication-based model of resilience, with its emphasis on interaction will provide leaders and community members a method for engaging people in the process of coping and communicating resilience. Honoring the processual nature of these ideas is one step toward bettering individuals, groups, and communities. References Baldoni, John. “Craft a Narrative to Instill Optimism.” Harvard Business Review 17 Dec. 2009: 1. Berger, Peter L., and Thomas Luckmann. The Social Construction of Reality. New York: Anchor Books, 1966. Brown Kirschman, Keri J., Rebecca J. Johnson., Jade A. Bender., and Michael C. Roberts. “Positive Psychology for Children and Adolescents: Development, Prevention, and Promotion.” Oxford Handbook of Positive Psychology. Eds. Shane J. Lopez and Charles R. Snyder. New York: Oxford. 2009. 133-148. Buzzanell, Patrice M. “Resilience: Talking, Resisting, and Imagining New Normalcies into Being.” Journal of Communication 60 (2010): 1-14. Fairhurst, Gail T. The Power of Framing. San Francisco: Jossey-Bass, 2011. ———. “Considering Context in Discursive Leadership Research.” Human Relations 62.11 (2009): 1607-1633. ———. Discursive Leadership: In Conversation with Leadership Psychology. Los Angeles: SAGE Publications, 2007. Kelly, Simon. “Leadership: A Categorical Mistake?” Human Relations 61.6 (2008): 763 – 82. Kolar, Katarina. “Resilience: Revisiting the Concept and Its Utility for Social Research.” International Journal of Mental Health Addiction 9 (2011): 421033. Luthar, Suniya S., Dante Cicchetti., and Bronwyn Becker. “The Construct of Resilience: A Critical Evaluation and Guidelines for Future Work.” Child Development 71.3 (2000): 543-562. Masten, Ann S. “Ordinary Magic: Resilience Processes in Development.” American Psychologist 56.3 (2001): 227-238. Masten, Ann S., J.J. Cutuli, Janette E. Herbers, Marie-Gabriel J. Reed. “Resilience in Development.” Oxford Handbook of Positive Psychology. Eds. Shane J. Lopez and Charles R. Snyder. New York: Oxford UP, 2009. 117-132. McKee, Annie. “Doing the Hard Work of Hope.” HBR Blog Network Oct. 2008: 1-2. Mills-Scofield, Deborah. “Hope Is a Strategy (Well, Sort Of).” Harvard Business Review 9 Oct. 2012: 1-2. Poole, Marshall S. “On the Study of Process in Communication Research.” Montreal, Quebec, Canada. May 2008. Fellows address at the International Communication Association annual meeting. Postman, Neil. Conscientious Objections: Stirring Up Trouble about Language, Technology, and Education. New York: Vintage Books, 1988. Schwartz, Tony. “Fueling Positive Emotions in a World Gone Mad.” Harvard Business Review 2 Nov. 2010: 1-2 Seligman, Martin E., et al. The Optimist Child. Boston, MA: Houghton Mifflin, 1995. Snyder, Charles R., et al. “Hope and Health: Measuring the Will and the Ways.” Handbook of Social and Clinical Psychology: The Health Perspective. Eds. Charles R. Snyder and Donelson R. Forsyth. Elmsford: Pergamon, 1991. 285-305. Tjan, Anthony K. “Lead with Optimism.” HBR Blog Network May 2010: 1-2. Youssef, Carolyn M., and Luthans, Fred. “Positive Organizational Behavior in the Workplace: The Impact of Hope, Optimism, and Resilience.” Journal of Management 33.5 (2007): 774-800.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Potts, Graham. ""I Want to Pump You Up!" Lance Armstrong, Alex Rodriguez, and the Biopolitics of Data- and Analogue-Flesh." M/C Journal 16, no. 6 (November 6, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.726.

Full text
Abstract:
The copyrighting of digital augmentations (our data-flesh), their privatization and ownership by others from a vast distance that is simultaneously instantly telematically surmountable started simply enough. It was the initially innocuous corporatization of language and semiotics that started the deeper ontological flip, which placed the posthuman bits and parts over the posthuman that thought that it was running things. The posthumans in question, myself included, didn't help things much when, for instance, we all clicked an unthinking or unconcerned "yes" to Facebook® or Gmail®'s "terms and conditions of use" policies that gives them the real ownership and final say over those data based augments of sociality, speech, and memory. Today there is growing popular concern (or at least acknowledgement) over the surveillance of these augmentations by government, especially after the Edward Snowden NSA leaks. The same holds true for the dataveillance of data-flesh (i.e. Gmail® or Facebook® accounts) by private corporations for reasons of profit and/or at the behest of governments for reasons of "national security." While drawing a picture of this (bodily) state, of the intrusion through language of brands into our being and their coterminous policing of intelligible and iterative body boundaries and extensions, I want to address the next step in copyrighted augmentation, one that is current practice in professional sport, and part of the bourgeoning "anti-aging" industry, with rewriting of cellular structure and hormonal levels, for a price, on the open market. What I want to problematize is the contradiction between the rhetorical moralizing against upgrading the analogue-flesh, especially with respect to celebrity sports stars like Lance Armstrong and Alex Rodriquez, all the while the "anti-aging" industry does the same without censor. Indeed, it does so within the context of the contradictory social messaging and norms that our data-flesh and electric augmentations receive to constantly upgrade. I pose the question of the contradiction between the messages given to our analogue-flesh and data-flesh in order to examine the specific site of commentary on professional sports stars and their practices, but also to point to the ethical gap that exists not just for (legal) performance enhancing drugs (PED), but also to show the link to privatized and copyrighted genomic testing, the dataveillance of this information, and subsequent augmentations that may be undertaken because of the results. Copyrighted Language and Semiotics as Gateway Drug The corporatization of language and semiotics came about with an intrusion of exclusively held signs from the capitalist economy into language. This makes sense if one want to make surplus value greater: stamp a name onto something, especially a base commodity like a food product, and build up the name of that stamp, however one will, so that that name has perceived value in and of itself, and then charge as much as one can for it. Such is the story of the lack of real correlation between the price of Starbucks Coffee® and coffee as a commodity, set by Starbucks® on the basis of the cultural worth of the symbols and signs associated with it, rather than by what they pay for the labor and production costs prior to its branding. But what happens to these legally protected stamps once they start acting as more than just a sign and referent to a subsection of a specific commodity or thing? Once the stamp has worth and a life that is socially determined? What happens when these stamps get verbed, adjectived, and nouned? Naomi Klein, in the book that the New York Times referred to as a "movement bible" for the anti-globalization forces of the late 1990s said "logos, by the force of ubiquity, have become the closest thing we have to an international language, recognized and understood in many more places than English" (xxxvi). But there is an inherent built-in tension of copyrighted language and semiotics that illustrates the coterminous problems with data- and analogue-flesh augments. "We have almost two centuries' worth of brand-name history under our collective belt, coalescing to create a sort of global pop-cultural Morse code. But there is just one catch: while we may all have the code implanted in our brains, we're not really allowed to use it" (Klein 176). Companies want their "brands to be the air you breathe in - but don't dare exhale" or otherwise try to engage in a two-way dialogue that alters the intended meaning (Klein 182). Private signs power first-world and BRIC capitalism, language, and bodies. I do not have a coffee in the morning; I have Starbucks®. I do not speak on a cellular phone; I speak iPhone®. I am not using my computer right now; I am writing MacBook Air®. I do not look something up, search it, or research it; I Google® it. Klein was writing before the everyday uptake of sophisticated miniaturized and mobile computing and communication devices. With the digitalization of our senses and electronic limbs this viral invasion of language became material, effecting both our data- and analogue-flesh. The trajectory? First we used it; then we wore it as culturally and socially demarcating clothing; and finally we no longer used copyrighted speech terms: it became an always-present augmentation, an adjective to the lexicon body of language, and thereby out of democratic semiotic control. Today Twitter® is our (140 character limited) medium of speech. Skype® is our sense of sight, the way we have "real" face-to-face communication. Yelp® has extended our sense of taste and smell through restaurant reviews. The iPhone® is our sense of hearing. And OkCupid® and/or Grindr® and other sites and apps have become the skin of our sexual organs (and the site where they first meet). Today, love at first sight happens through .jpeg extensions; our first sexual experience ranked on a scale of risk determined by the type of video feed file format used: was it "protected" enough to stop its "spread"? In this sense the corporatization of language and semiotics acted as the gateway drug to corporatized digital-flesh; from use of something that is external to us to an augmentation that is part of us and indeed may be in excess of us or any notion of a singular liberal subject.Replacement of Analogue-Flesh? Arguably, this could be viewed as the coming to be of the full replacement of the fleshy analogue body by what are, or started as digital augmentations. Is this what Marshall McLuhan meant when he spoke of the "electronic exteriorization of the central nervous system" through the growing complexity of our "electric extensions"? McLuhan's work that spoke of the "global village" enabled by new technologies is usually read as a euphoric celebration of the utopic possibilities of interconnectivity. What these misreadings overlook is the darker side of his thought, where the "cultural probe" picks up the warning signals of the change to come, so that a Christian inspired project, a cultural Noah’s Ark, can be created to save the past from the future to come (Coupland). Jean Baudrillard, Paul Virilio, and Guy Debord have analyzed this replacement of the real and the changes to the relations between people—one I am arguing is branded/restricted—by offering us the terms simulacrum (Baudrillard), substitution (Virilio), and spectacle (Debord). The commonality which links Baudrillard and Virilio, but not Debord, is that the former two do not explicitly situate their critique as being within the loss of the real that they then describe. Baudrillard expresses that he can have a 'cool detachment' from his subject (Forget Foucault/Forget Baudrillard), while Virilio's is a Catholic moralist's cry lamenting the disappearance of the heterogeneous experiential dimensions in transit along the various axes of space and time. What differentiates Debord is that he had no qualms positioning his own person and his text, The Society of the Spectacle (SotS), as within its own subject matter - a critique that is limited, and acknowledged as such, by the blindness of its own inescapable horizon.This Revolt Will Be Copyrighted Yet today the analogue - at the least - performs a revolt in or possibly in excess of the spectacle that seeks its containment. How and at what site is the revolt by the analogue-flesh most viewable? Ironically, in the actions of celebrity professional sports stars and the Celebrity Class in general. Today it revolts against copyrighted data-flesh with copyrighted analogue-flesh. This is even the case when the specific site of contestation is (at least the illusion of) immortality, where the runaway digital always felt it held the trump card. A regimen of Human Growth Hormone (HGH) and other PEDs purports to do the same thing, if not better, at the cellular level, than the endless youth paraded in the unaging photo employed by the Facebook or Grindr Bodies®. But with the everyday use and popularization of drugs and enhancement supplements like HGH and related PEDs there is something more fundamental at play than the economic juggernaut that is the Body Beautiful; more than fleshy jealousy of Photoshopped® electronic skins. This drug use represents the logical extension of the ethics that drive our tech-wired lives. We are told daily to upgrade: our sexual organs (OkCupid® or Grindr®) for a better, more accurate match; our memory (Google® services) for largeness and safe portability; and our hearing and sight (iPhone® or Skype®) for increase connectivity, engaging the "real" (that we have lost). These upgrades are controlled and copyrighted, but that which grows the economy is an especially favored moral act in an age of austerity. Why should it be surprising, then, that with the economic backing of key players of Google®—kingpin of the global for-profit dataveillance racket—that for $99.95 23andMe® will send one a home DNA test kit, which once returned will be analyzed for genetic issues, with a personalized web-interface, including "featured links." Analogue-flesh fights back with willing copyrighted dataveillance of its genetic code. The test and the personalized results allow for augmentations of the Angelina Jolie type: private testing for genetic markers, a double mastectomy provided by private healthcare, followed by copyrighted replacement flesh. This is where we find the biopolitics of data- and analogue-flesh, lead forth, in an ironic turn, by the Celebrity Class, whom depend for their income on the lives of their posthuman bodies. This is a complete reversal of the course Debord charts out for them: The celebrity, the spectacular representation of a living human being, embodies this banality by embodying the image of a possible role. Being a star means specializing in the seemingly lived; the star is the object of identification with the shallow seeming life that has to compensate for the fragmented productive specializations which are actually lived. (SotS) While the electronic global village was to have left the flesh-and-blood as waste, today there is resistance by the analogue from where we would least expect it - attempts to catch up and replant itself as ontologically prior to the digital through legal medical supplementation; to make the posthuman the posthuman. We find the Celebrity Class at the forefront of the resistance, of making our posthuman bodies as controlled augmentations of a posthuman. But there is a definite contradiction as well, specifically in the press coverage of professional sports. The axiomatic ethical and moral sentiment of our age to always upgrade data-flesh and analogue-flesh is contradicted in professional sports by the recent suspensions of Lance Armstrong and Alex Rodriguez and the political and pundit critical commentary on their actions. Nancy Reagan to the Curbside: An Argument for Lance Armstrong and Alex Rodriguez's "Just Say Yes to Drugs" Campaign Probably to the complete shock of most of my family, friends, students, and former lovers who may be reading this, I actually follow sports reporting with great detail and have done so for years. That I never speak of any sports in my everyday interactions, haven't played a team or individual sport since I could speak (and thereby use my voice to inform my parents that I was refusing to participate), and even decline amateur or minor league play, like throwing a ball of any kind at a family BBQ, leaves me to, like Judith Butler, "give an account of oneself." And this accounting for my sports addiction is not incidental or insignificant with respect either to how the posthuman present can move from a state of posthumanism to one of posthumanism, nor my specific interpellation into (and excess) in either of those worlds. Recognizing that I will not overcome my addiction without admitting my problem, this paper is thus a first-step public acknowledgement: I have been seeing "Dr. C" for a period of three years, and together, through weekly appointments, we have been working through this issue of mine. (Now for the sake of avoiding the cycle of lying that often accompanies addiction I should probably add that Dr. C is a chiropractor who I see for back and nerve damage issues, and the talk therapy portion, a safe space to deal with the sports addiction, was an organic outgrowth of the original therapy structure). My data-flesh that had me wired in and sitting all the time had done havoc to the analogue-flesh. My copyrighted augments were demanding that I do something to remedy a situation where I was unable to be sitting and wired in all the time. Part of the treatment involved the insertion of many acupuncture needles in various parts of my body, and then having an electric current run through them for a sustained period of time. Ironically, as it was the wired augmentations that demanded this, due to my immobility at this time - one doesn't move with acupuncture needles deep within the body - I was forced away from my devices and into unmediated conversation with Dr. C about sports, celebrity sports stars, and the recent (argued) infractions by Armstrong and Rodriguez. Now I say "argued" because in the first place are what A-Rod and Armstrong did, or are accused of doing, the use of PEDs, HGH, and all the rest (cf. Lupica; Thompson, and Vinton) really a crime? Are they on their way, or are there real threats of jail and criminal prosecution? And in the most important sense, and despite all the rhetoric, are they really going against prevailing social norms with respect to medical enhancement? No, no, and no. What is peculiar about the "witch-hunt" of A-Rod and Armstrong - their words - is that we are undertaking it in the first place, while high-end boutique medical clinics (and internet pharmacies) offer the same treatment for analogue-flesh. Fixes for the human in posthuman; ways of keeping the human up to speed; arguably the moral equivalent, if done so with free will, of upgrading the software for ones iOS device. If the critiques of Baudrillard and Virilio are right, we seem to find nothing wrong with crippling our physical bodies and social skills by living through computers and telematic technologies, and obsess over the next upgrade that will make us (more) faster and quicker (than the other or others), while we righteously deny the same process to the flesh for those who, in Debord's description, are the most complicit in the spectacle, to the supposedly most posthuman of us - those that have become pure spectacle (Debord), pure simulation (Baudrillard), a total substitution (Virilio). But it seems that celebrities, and sports celebrities in specific haven't gone along for the ride of never-ending play of their own signifiers at the expense of doing away with the real; they were not, in Debord's words, content with "specializing in the seemingly lived"; they wanted, conversely, to specialize in the most maximally lived flesh, right down to cellular regeneration towards genetic youth, which is the strongest claim in favor of taking HGH. It looks like they were prepared to, in the case of Armstrong, engage in the "most sophisticated, professionalized and successful doping program that sport has ever seen" in the name of the flesh (BBC). But a doping program that can, for the most part, be legally obtained as treatment, and in the same city as A-Rod plays in and is now suspended for his "crimes" to boot (NY Vitality). This total incongruence between what is desired, sought, and obtained legally by members of their socioeconomic class, and many classes below as well, and is a direct outgrowth of the moral and ethical axiomatic of the day is why A-Rod and Armstrong are so bemused, indignant, and angry, if not in a state of outright denial that they did anything that was wrong, even while they admit, explicitly, that yes, they did what they are accused of doing: taking the drugs. Perhaps another way is needed to look at the unprecedentedly "harsh" and "long" sentences of punishment handed out to A-Rod and Armstrong. The posthuman governing bodies of the sports of the society of the spectacle in question realize that their spectacle machines are being pushed back at. A real threat because it goes with the grain of where the rest of us, or those that can buy in at the moment, are going. And this is where the talk therapy for my sports addiction with Dr. C falls into the story. I realized that the electrified needles were telling me that I too should put the posthuman back in control of my damaged flesh; engage in a (medically copyrighted) piece of performance philosophy and offset some of the areas of possible risk that through restricted techne 23andMe® had (arguably) found. Dr. C and I were peeved with A-Rod and Armstrong not for what they did, but what they didn't tell us. We wanted better details than half-baked admissions of moral culpability. We wanted exact details on what they'd done to keep up to their digital-flesh. Their media bodies were cultural probes, full in view, while their flesh bodies, priceless lab rats, are hidden from view (and likely to remain so due to ongoing litigation). These were, after all, big money cover-ups of (likely) the peak of posthuman science, and the lab results are now hidden behind an army of sports federations lawyers, and agents (and A-Rod's own army since he still plays); posthuman progress covered up by posthuman rules, sages, and agents of manipulation. Massive posthuman economies of spectacle, simulation, or substitution of the real putting as much force as they can bare on resurgent posthuman flesh - a celebrity flesh those economies, posthuman economies, want to see as utterly passive like Debord, but whose actions are showing unexpected posthuman alignment with the flesh. Why are the centers of posthumanist power concerned? Because once one sees that A-Rod and Armstrong did it, once one sees that others are doing the same legally without a fuss being made, then one can see that one can do the same; make flesh-and-blood keep up, or regrow and become more organically youthful, while OkCupid® or Grindr® data-flesh gets stuck with the now lagging Photoshopped® touchups. Which just adds to my desire to get "pumped up"; add a little of A-Rod and Armstrong's concoction to my own routine; and one of a long list of reasons to throw Nancy Reagan under the bus: to "just say yes to drugs." A desire that is tempered by the recognition that the current limits of intelligibility and iteration of subjects, the work of defining the bodies that matter that is now set by copyrighted language and copyrighted electric extensions is only being challenged within this society of the spectacle by an act that may give a feeling of unease for cause. This is because it is copyrighted genetic testing and its dataveillance and manipulation through copyrighted medical technology - the various branded PEDs, HGH treatments, and their providers - that is the tool through which the flesh enacts this biopolitical "rebellion."References Baudrillard, Jean. Forget Foucault/Forget Baudrillard. Trans Nicole Dufresne. Los Angeles: Semiotext(e), 2007. ————. Simulations. Trans. Paul Foss, Paul Patton and Philip Beitchman. Cambridge: Semiotext(e), 1983. BBC. "Lance Armstong: Usada Report Labels Him 'a Serial Cheat.'" BBC Online 11 Oct. 2012. 1 Dec. 2013 ‹http://www.bbc.co.uk/sport/0/cycling/19903716›. Butler, Judith. Giving an Account of Oneself. New York: Fordham University Press, 2005. Clark, Taylor. Starbucked: A Double Tall Tale of Caffeine, Commerce, and Culture. New York: Back Bay, 2008. Coupland, Douglas. Marshall McLuhan. Toronto: Penguin Books, 2009. Debord, Guy. Society of the Spectacle. Detroit: Black & Red: 1977. Klein, Naomi. No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies. Toronto: Knopf Canada, 1999. Lupica, Mike. "Alex Rodriguez Beginning to Look a Lot like Lance Armstrong." NY Daily News. 6 Oct. 2013. 1 Dec. 2013 ‹http://www.nydailynews.com/sports/baseball/lupica-a-rod-tour-de-lance-article-1.1477544›. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. New York: McGraw-Hill Book Company, 1964. NY Vitality. "Testosterone Treatment." NY Vitality. 1 Dec. 2013 ‹http://vitalityhrt.com/hgh.html›. Thompson, Teri, and Nathaniel Vinton. "What Does Alex Rodriguez Hope to Accomplish by Following Lance Armstrong's Legal Blueprint?" NY Daily News 5 Oct. 2013. 1 Dec. 2013 ‹http://www.nydailynews.com/sports/i-team/a-rod-hope-accomplish-lance-blueprint-article-1.1477280›. Virilio, Paul. Speed and Politics. Trans. Mark Polizzotti. New York: Semiotext(e), 1986.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Brabazon, Tara. "Black and Grey." M/C Journal 6, no. 2 (April 1, 2003). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2165.

Full text
Abstract:
Troubled visions of white ash and concrete-grey powder water-logged my mind. Just as I had ‘understood’ and ‘contextualised’ the events of September 11, I witnessed Jules and Gedeon Naudet’s 9/11, the documentary of the events, as they followed the firefighters into Tower One. Their cameras witness death, dense panic and ashen fear. I did not need to see this – it was too intimate and shocking. But it was the drained, grey visage – where the New York streets and people appeared like injured ghosts walking through the falling ruins of a paper mill – that will always stay with me. Not surprisingly I was drawn (safely?) back in time, away from the grey-stained New York streets, when another series of images seismically shifted by memory palate. Aberfan was the archetypal coal mining town, but what made it distinct was tragedy. On the hill above the village, coal waste from the mining process was dumped on water-filled slurry. Heavy rain on October 20, 1966 made way for a better day to follow. The dense rain dislodged the coal tip, and at 9:15, the slurry became a black tidal wave, overwhelming people and buildings in the past. There have been worse tragedies than Aberfan, if there are degrees of suffering. In the stark grey iconography of September 11, there was an odd photocopy of Aberfan, but in the negative. Coal replaced paper. My short piece explores the notion of shared tragedy and media-ted grief, utilising the Welsh mining disaster as a bloodied gauze through which to theorise collective memory and social change. Tragedy on the television A disaster, by definition, is a tragic, unexpected circumstance. Its etymology ties it to astrology and fate. Too often, free flowing emotions of sympathy dissipate with the initial fascination, without confronting the long-term consequences of misfortune. When coal slurry engulfed the school and houses in Aberfan, a small working class community gleaned attention from the London-based media. The Prime Minister and royalty all traveled to Aberfan. Through the medium of television, grief and confusion were conveyed to a viewing public. For the first time, cameras gathered live footage of the trauma as it overwhelmed the Taff Valley. The sludge propelled from the Valley and into the newspapers of the day. A rescue worker remembers, “I was helping to dig the children out when I heard a photographer tell a kiddie to cry for her dear friends, so that he could get a good picture – that taught me silence.” (“The last day before half-term.”) Similarly, a bereaved father remembers that, during that period the only thing I didn’t like was the press. If you told them something, when the paper came out your words were all the wrong way round. (“The last day before half-term.”) When analyzed as a whole, the concerns of the journalists – about intense emotion and (alternatively) censorship of emotion - blocked a discussion of the reasons and meaning of the tragedy, instead concentrating on the form of the news broadcasts. Debates about censorship and journalistic ethics prevented an interpretative, critical investigation of the disaster. The events in Aberfan were not created by a natural catastrophe or an unpredictable or blameless ‘act of God.’ Aberfan’s disaster was preventable, but it became explainable within a coal industry village accustomed to unemployment and work-related ‘accidents.’ Aberfan was not merely a disaster that cost life. It represented a two-fold decline of Britain: industrially and socially. Coal built the industrial matrix of Britain. Perhaps this cost has created what Dean MacCannell described as “the collective guilt of modernised people” (23). Aberfan was distinct from the other great national tragedies in the manner the public perceived the events unfolding in the village. It was the disaster where cameras recorded the unerring screams of grief, the desperate search for a lost – presumed dead – child, and the building anger of a community suffering through a completely preventable ‘accident.’ The cameras – in true A Current Affair style – intruded on grief and privacy. A bereaved father stated that “I’ve got to say this again, if the papers and the press and the television were to leave us alone in the very beginning I think we could have settled down a lot quicker than what we did” (“The last day before half-term.”). This breach of grieving space also allowed those outside the community to share a memory, create a unifying historical bond, and raised some sympathy-triggered money. To actually ‘share’ death and grief at Aberfan through the medium of television led to a reappraisal, however temporary, about the value and costs of industrialisation. The long-term consequences of these revelations are more difficult to monitor. A question I have always asked – and the events of September 11, Bali and the second Gulf War have not helped me – is if a community or nation personally untouched by tragic events experience grief. Sympathy and perhaps empathy are obvious, as is voyeurism and curiosity. But when the bodies are simply unidentified corpses and a saddened community as indistinguishable from any other town, then viewers needs to ponder the rationale and depth of personal feelings. Through the window of television, onlookers become Peeping Toms, perhaps saturated with sympathy and tears, but still Peeping Toms. How has this semiotic synergy continued through popular memory? Too often we sap the feelings of disasters at a distance, and then withdraw when it is no longer fashionable, relevant or in the news. Notions about Wales, the working class and coal mining communities existed in journalists’ minds before they arrived in the village, opened their notebook or spoke to camera. They mobilised ‘the facts’ that suited a pre-existing interpretation. Bereaved parents digging into the dirt for lost children, provide great photographs and footage. This material was ideologically shaped to infantilise the community of Aberfan and, indirectly, the working class. They were exoticised and othered. It is clear from testimony recorded since the event that the pain felt by parents was compounded by television and newspaper reportage. Television allowed “a collective witnessing” (McLean and Johnes, “Remembering Aberfan”) of the disaster. Whether these televisual bystanders actually contributed anything to the healing of the tragedy, or forged an understanding of the brutal work involved in extracting coal, is less clear. There is not a natural, intrinsic sense of community created through television. Actually, it can establish boundaries of difference. Television has provided a record of exploitation, dissent and struggle. Whether an event or programme is read as an expression of unequal power relations or justifiable treatment of the ‘unworthy poor’ is in the hands of the viewer. Class-based inequalities and consciousness are not blinked out with the operation of a remote control. Intervention When I first researched Aberfan in the 1980s, the story was patchy and incomplete. The initial events left journalistic traces of the horror and – later – boredom with the Aberfan tragedy. Because of the thirty year rule on the release of government documents, the cause, motivation and rationale of many decisions from the Aberfan disaster appeared illogical or without context. When searching for new material and interpretations on Aberfan between 1968 and 1996, little exists. The release of documents in January 1997 triggered a wave of changing interpretations. Two committed and outstanding scholars, upon the release of governmental materials, uncovered the excesses and inequalities, demonstrating how historical research can overcome past injustice, and the necessity for recompense in the present. Iain McLean and Martin Johnes claimed a media profile and role in influencing public opinion and changing the earlier interpretations of the tragedy. On BBC radio, Professor McLean stated I think people in the government, people in the Coal Board were extremely insensitive. They treated the people of Aberfan as trouble makers. They had no conception of the depth of trauma suffered (“Aberfan”). McLean and Johnes also created from 1997-2001 a remarkable, well structured and comprehensive website featuring interview material, a database of archival collections and interpretations of the newly-released governmental documents. The Website possessed an agenda of conservation, cataloguing the sources held at the Merthyr Tydfil and Dowlais libraries. These documents hold a crucial function: to ensure that the community of Aberfan is rarely bothered for interviews or morbid tourists returning to the site. The Aberfan disaster has been included in the UK School curriculum and to avoid the small libraries and the Community Centre being overstretched, the Website possesses a gatekeepping function. The cataloguing work by the project’s research officer Martin Johnes has produced something important. He has aligned scholarly, political and social goals with care and success. Iain McLean’s proactive political work also took another direction. While the new governmental papers were released in January 1997, he wrote an article based on the Press Preview of December 1996. This article appeared in The Observer on January 5, 1997. From this strong and timely intervention, The Times Higher Education Supplement commissioned another article on January 17, 1997. Through both the articles and the Web work, McLean and Johnes did not name the individual victims or their parents, and testimony appears anonymously in the Website and their publications. They – unlike the journalists of the time – respected the community of Aberfan, their privacy and their grief. These scholars intervened in the easy ‘sharing’ of the tragedy. They built the first academic study of the Aberfan Disaster, released on the anniversary of the landslide: Aberfan, Government and Disasters. Through this book and their wide-ranging research, it becomes clear that the Labour Government failed to protect the citizens of a safe Labour seat. A bereaved husband and parent stated that I was tormented by the fact that the people I was seeking justice from were my people – a Labour Government, a Labour council, a Labour-nationalised Coal Board (“The last day before half-term”). There is a rationale for this attitude towards the tragedy. The Harold Wilson Labour Governments of 1964-70 were faced with severe balance of payments difficulties. Also, they only held a majority in the house of five, which they were to build to 96 in the 1966 election. While the Welfare State was a construction ‘for’ the working class after the war, the ‘permissive society’ – and resultant social reforms – of the 1960s was ‘for’ middle class consumers. It appeared that the industrial working class was paying for the new white heat of technology. This paradox not only provides a context for the Aberfan disaster but a space for media and cultural studies commentary. Perhaps the most difficult task for those of us working in cultural and media studies is to understand the citizens of history, not only as consumers, spectators or an audience, but how they behave and what they may feel. We need to ask what values and ideas do we share with the ‘audiences,’ ‘citizens’ and ‘spectators’ in our theoretical matrix. At times we do hide behind our Foucaults and Kristevas, our epistemologies and etymology. Raw, jagged emotion is difficult to theorise, and even more complex to commit to the page. To summon any mode of resistive or progressivist politics, requires capturing tone, texture and feeling. This type of writing is hard to achieve from a survey of records. A public intellectual role is rare these days. The conservative media invariably summon pundits with whom they can either agree or pillory. The dissenting intellectual, the diffident voice, is far more difficult to find. Edward Said is one contemporary example. But for every Said, there is a Kissinger. McLean and Johnes, during a time of the Blair Government, reminded a liberal-leaning Labour of earlier mistakes in the handling of a working-class community. In finding origins, causes and effects, the politicisation of history is at its most overt. Path of the slag The coal slurry rolled onto the Welsh village nearly thirty-seven years ago. Aberfan represents more than a symbol of decline or of burgeoning televisual literacy. It demonstrates how we accept mediated death. A ‘disaster’ exposes a moment of insight, a transitory glimpse into other people’s lives. It composes a mobile, dynamic photograph: the viewer is aware that life has existed before the tragedy and will continue after it. The link between popular and collective memory is not as obvious as it appears. All memory is mediated – there is a limit to the sharing. Collective memory seems more organic, connected with an authentic experience of events. Popular memory is not necessarily contextually grounded in social, historical or economic formations but networks diverse times and spaces without an origin or ending. This is a post-authentic memory that is not tethered to the intentions, ideologies or origins of a sender, town or community. To argue that all who have seen photographs or televisual footage of Aberfan ‘share’ an equivalent collective memory to those directly touched by the event, place, family or industry is not only naïve, but initiates a troubling humanism which suggests that we all ‘share’ a common bank of experience. The literacy of tragedy and its reportage was different after October 1966. When reading the historical material from the disaster, it appears that grieving parents are simply devastated puppets lashing out at their puppeteers. Their arguments and interpretation were molded for other agendas. Big business, big government and big unions colluded to displace the voices of citizens (McLean and Johnes “Summary”). Harold Wilson came to office in 1964 with the slogan “13 wasted years.” He promised that – through economic growth – consensus could be established. Affluence through consumer goods was to signal the end of a polarisation between worker and management. These new world symbols, fed by skilled scientific workers and a new ‘technological revolution,’ were – like the industrial revolution – uneven in its application. The Aberfan disaster is situated on the fault line of this transformation. A Welsh working class community seemed out of time and space in 1960s Britain. The scarved women and stocky, strong men appeared to emerge from a different period. The television nation did not share a unified grief, but performed the gulf between England and Wales, centre and periphery, middle and working class, white collar and black collar. Politics saturates television, so that it is no longer possible to see the join. Aberfan’s television coverage is important, because the mend scar was still visible. Literacy in televisual grief was being formed through the event. But if Aberfan did change the ‘national consciousness’ of coal then why did so few southern English citizens support the miners trying to keep open the Welsh pits? The few industries currently operating in this region outside of Cardiff means that the economic clock has stopped. The Beveridge Report in 1943 declared that the great achievement of the Second World War was the sharing of experience, a unity that would achieve victory. The People’s War would create a People’s Peace. Aberfan, mining closures and economic decline destroyed this New Jerusalem. The green and pleasant land was built on black coal. Aberfan is an historical translator of these iconographies. Works Cited Bereaved father. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 <http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm>. Bereaved husband and parent. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 <http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm>. MacCannell, Dean. Empty Meeting Grounds. London: Routledge, 1992. McLean, Iain. “Aberfan.” 6 April 2003 <http://news.bbc.co.uk/olmedia/980000/audio/_983056_mclean_ab... ...erfan_21oct_0800.ram>. McLean, Iain, and Martin Johnes. Aberfan: Government and Disasters. Cardiff: Welsh Academic Press, 2000. McLean, Iain, and Martin Johnes. “Remembering Aberfan.” 1999. 6 April 2003 <http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/remem.htm>. McLean, Iain, and Martin Johnes. “Summary of Research Results.” 1999. 6 April 2003 <http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/eoafinal.htm>. Naudet, Jules, Gedeon Naudet, and James Hanlon. 9/11. New York: Goldfish Pictures and Silverstar Productions, 2001. Rescue worker. “The last day before half-term.” 1999. 6 April 2003 <http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm>. Links http://news.bbc.co.uk/olmedia/980000/audio/_983056_mclean_aberfan_21oct_0800.ram http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/chap1.htm.(1999 http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/eoafinal.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/home.htm http://www.nuff.ox.ac.uk/politics/aberfan/remem.htm Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Brabazon, Tara. "Black and Grey" M/C: A Journal of Media and Culture< http://www.media-culture.org.au/0304/07-blackandgrey.php>. APA Style Brabazon, T. (2003, Apr 23). Black and Grey. M/C: A Journal of Media and Culture, 6,< http://www.media-culture.org.au/0304/07-blackandgrey.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography