Dissertations / Theses on the topic 'Suprasegmental'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 dissertations / theses for your research on the topic 'Suprasegmental.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse dissertations / theses on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Souza, Elcio Camilo Alves de. "Reações de atitude ao sotaque suprasegmental." [s.n.], 2001. http://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/269754.
Full textDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem
Made available in DSpace on 2018-07-28T09:06:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Souza_ElcioCamiloAlvesde_M.pdf: 4834334 bytes, checksum: b8c6bd3a18cdfaa57c76dacd83dabf1e (MD5) Previous issue date: 2001
Resumo: Esta dissertação é um estudo sobre reações de atitude geradas pela presença de sotaque suprasegmental na fala de brasileiros e americanos ao utilizarem português ou inglês como língua estrangeira. Como o estudo visa dois domínios lingüísticos distintos, elaboraram-se duas pesquisas paralelas, uma para cada domínio lingüístico, para, posteriormente, verificar se seus resultados apresentavam semelhanças ou diferenças entre si. No Brasil, criou-se um instrumento de pesquisa, utilizando-se a técnica de matchedguise (Lambert et al, 1960),que consistiu em uma fita com a gravação de nove trechos de um mesmo texto, traduzido em português. Esses trechos foram gravados por americanos em duas versões- uma com muito sotaque suprasegmental e outra com menos sotaque suprasegmental.O instrumento foi avaliado por brasileiros e os resultados (analisados por testes t) demonstraram que o sotaque suprasegmental americano afetou a avaliação dos juízes de forma positiva. Nos Estados Unidos, o instrumento utilizado foi preparado com brasileiros lendo trechos do mesmo texto, no original em inglês, também em duas versões (com mais sotaque e com menos sotaque suprasegmental) e foi ouvido por americanos. Os resultados, entretanto, revelaram que o sotaque suprasegmental brasileiro afetou as avaliações dos juízes negativamente. Uma análise contrastiva entre algumas características de acento, ritmo e entoação do português do Brasil e do inglês norte-americano revelou que certos aspectos do português, quando transferidos para o inglês, assemelham-se a aspectos do inglês que expressam dúvida, suspeita, crítica e falta de interesse - o que gera, inconscientemente, uma reação negativa por parte do ouvinte americano. Já os aspectos do inglês, ao serem aplicados ao português, assemelham-se a padrões que exprimem entusiasmo e surpresa. Esse fato pode ajudar a explicar o porquê dos resultados opostos nas pesquisas acima citadas e, conseqüentemente, do porquê de os americanos terem reações de atitude negativas ao interagirem com brasileiros
Abstract: This thesis is a study of attitudinal reactions caused by suprasegmental accent present in the speech of Brazilians and Americanswhen speaking either English or Portuguese as a foreign language. As this study targeted two distinct linguistic domains, parallel research was carried out in both Brazil and the USA. For this matter, an instrument based on the matched-guisetechnique (Lambert at el., 1960)was created. Briefly speaking, this instrument consisted of tape recordings of Brazilian native speakers reading a text in English - each individual using both heavy and light suprasegmental accents. The instrument was then evaluated by Americans in the United States and the results (analyzed through t-tests) demonstrated that the Brazilian accent affected the judges' evaluation negatively. In Brazil, a similar instrument, consisted of tape recordings of American native speakers reading a Portuguese translation of the same text (each individual using both heavy and light suprasegmental accents), was evaluated by Brazilians. The results, however, revealed that the American accent affected the judges' evaluation positively. A contrastive analyses between some features of stress, rhythm and intonation of Brazilian Portuguese and American English revealed that certain aspects of Portuguese, when transferred to English, resemble pattems that usually express doubt, suspicion, criticism and lack of interest - which unconsciously generates a negative reaction in the American listener. On the other hand, aspects of English, when applied to Portuguese, sound like pattems used to express enthusiasm and surprise. These data may help explain why both domains had opposite results and, consequently, why Americans have negative attitudinal reactions when communicating with Brazilians
Mestrado
Ensino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua Estrangeira
Mestre em Linguística Aplicada
Romanini, Adriana C. "The Influence of production accuracy on suprasegmental listening comprehension /." Diss., CLICK HERE for online access, 2008. http://contentdm.lib.byu.edu/ETD/image/etd2677.pdf.
Full textRomanini, Adriana. "The Influence of Production Accuracy on Suprasegmental Listening Comprehension." BYU ScholarsArchive, 2008. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/1586.
Full textDelalez, Samuel. "Vokinesis : instrument de contrôle suprasegmental de la synthèse vocale." Thesis, Université Paris-Saclay (ComUE), 2017. http://www.theses.fr/2017SACLS458/document.
Full textThis work belongs to the field of performative control of voice synthesis, and more precisely of real-time modification of pre-recorded voice signals. In a context where such systems were only capable of modifying parameters such as pitch, duration and voice quality, our work was carried around the question of performative modification of voice rhythm. One significant part of this thesis has been devoted to the development of Vokinesis, a program for performative modification of pre-recorded voice. It has been developed under 4 goals: to allow for voice rhythm control, to obtain a modular system, usable in public performances situations as well as for research applications. To achieve this development, a reflexion about the nature of voice rhythm and how it should be controlled has been carried out. It appeared that the basic inter-linguistic rhtyhmic unit is syllable-sized, but that syllabification rules are too language-dependant to provide a invariant inter-linguistic rhythmic pattern. We showed that accurate and expressive sequencing of vocal rhythm is performed by controlling the timing of two phases, which together form a rhythmic group: the rhythmic nucleus and the rhythmic link. We developed several rhythm control methods, tested with several control interfaces. An objective evaluation showed that one of our methods allows for very accurate control of rhythm. New strategies for voice pitch and quality control with a graphic tablet have been established. A reflexion about the pertinence of graphic tablets for pitch control, regarding the rise of new continuous musical interfaces, lead us to the conclusion that they best fit intonation control (speech), but that PMC (Polyphonic Multidimensional controllers) are better for melodic control (singing, or other instruments).The development of Vokinesis also required the implementation of the VoPTiQ (Voice Pitch, Time and Quality modification) signal processing method, which combines an adaptation of the RT-PSOLA algorithm and some specific filtering techniques for voice quality modulations. The use of Vokinesis as a musical instrument has been successfully evaluated in public representations of the Chorus Digitalis ensemble, for various singing styles (from pop to contemporary music). Its use for electro music has also been explored by interfacing the Ableton Live composition environnment with Vokinesis. Application perspectives are diverse: scientific studies (research in prosody, expressive speech, neurosciences), sound and music production, language learning and teaching, speech therapies
Xu, Qiming. "Processing constraints on segmental and suprasegmental production in a foreign language." Thesis, University of Ottawa (Canada), 1991. http://hdl.handle.net/10393/7623.
Full textWindmann, Andreas [Verfasser], and Petra [Akademischer Betreuer] Wagner. "Optimization-based modeling of suprasegmental speech timing / Andreas Windmann ; Betreuer: Petra Wagner." Bielefeld : Universitätsbibliothek Bielefeld, 2016. http://d-nb.info/112372718X/34.
Full textWalters, J. Roderick. "A study of the segmental and suprasegmental phonology of Rhondda Valleys English." Thesis, University of South Wales, 1999. https://pure.southwales.ac.uk/en/studentthesis/a-study-of-the-segmental-and-suprasegmental-phonology-of-rhondda-valleys-english(900ae2d6-237e-4ce5-82fb-a7c8c9a9c080).html.
Full textBorland, Karen. "The Use of Songs in the ESL / EFL Classroom as a Means of Teaching Pronunciation: A Case Study of Chilean University Students." Thesis, Université d'Ottawa / University of Ottawa, 2015. http://hdl.handle.net/10393/32855.
Full textSumdangdej, Suthee. "Input and the acquisition of suprasegmental phonology in English by Thai school children." Thesis, Durham University, 2007. http://etheses.dur.ac.uk/2479/.
Full textPatel, Sona. "An acoustic model of the emotions perceivable from the suprasegmental cues in speech." [Gainesville, Fla.] : University of Florida, 2009. http://purl.fcla.edu/fcla/etd/UFE0024263.
Full textFonseca, De Sam Bento Ribeiro Manuel. "Suprasegmental representations for the modeling of fundamental frequency in statistical parametric speech synthesis." Thesis, University of Edinburgh, 2018. http://hdl.handle.net/1842/31338.
Full textDung, Le Thanh, and n/a. "An analysis of suprasegmental errors in the interlanguage of North Vietnamese students of English." University of Canberra. Education, 1991. http://erl.canberra.edu.au./public/adt-AUC20060706.115954.
Full textLööf, Maja, and Erika Svensson. "Uttalsträning i svenska för tre personer med thai som förstaspråk : En single subject design-studie." Thesis, Linköpings universitet, Logopedi, 2013. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-93998.
Full textThree native Thai speakers with Swedish as their second language have received special training in Swedish pronunciation in the current single-subject design study. The aim of the current study was therefore to devise and implement a set of pronunciation training exercises, divided into suprasegmental and segmental modules. The aim was also to examine how suprasegmental and segmental changes in pronunciation affected the intelligibility of the pronunciation. The pronunciation training consisted of 14 training sessions during a five-week period. The exercises were divided into two modules, one with focus on suprasegmental aspects (B1) and one with focus on segmental aspects (B2). The suprasegmental module included acquainting subjects with the syllabic structure of the Swedish language as well as training of the Swedish language stress pattern. The segmental module contained training of consonant clusters, the Swedish speech sound [ɧ] and /r/. At the end of each session the participants were asked to repeat 50 words chosen before the start of the study. These words constituted the measuring points of the study and were analyzed according to the participants' ability to produce suprasegmental and segmental aspects correctly. The suprasegmental aspects were assessed according to fixed criteria and the segmental aspects were rated by means of Percentage Phonemes Correct (PPC). After completion of the final training session, three independent listeners estimated intelligibility to determine if relationship existed between these and the chosen assessment tools. Single words were selected in order to compare their criteria-based and PPC-ratings with acoustic correlates. The results of the present study indicate that a relationship can be observed between specific pronunciation training with focus on segmental aspects and improved pronunciation in terms of segmental and suprasegmental aspects. The pronunciation training with suprasegmental focus indicated the same conclusion. Further, a relationship can be seen between the judgment of the segmental aspects based on the measuring points' PPC-rating and the ratings of intelligibility. The intelligibility improved when the PPC increased. The focus of pronunciation training should be to achieve good intelligibility (Pennington, 1996; Levis, 2005); therefore it is suggested that segmental aspects should be included in pronunciation training for native Thai speakers when learning Swedish as a second language. No similar relations have been discovered between the suprasegmental aspects and intelligibility, which, however, may be due to limitations in the design of the study. Therefore suprasegmental aspects should not be neglected in pronunciation training.
Szakay, Anita. "Identifying Maori English and Pakeha English from Suprasegmental Cues: A Study Based on Speech Resynthesis." Thesis, University of Canterbury. School of Classics and Linguistics, 2007. http://hdl.handle.net/10092/975.
Full textJian, Francine Hua-Li. "Suprasegmental properties of Taiwanese speech and their role in human perception and recognition by machine." Thesis, University of Reading, 1999. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.298416.
Full textElgie, Benjamin. "Activation of word-level speech production regions during suprasegmental speech perception differs by modality and task." Thesis, McGill University, 2011. http://digitool.Library.McGill.CA:80/R/?func=dbin-jump-full&object_id=104890.
Full textCette étude s'appuie sur de récentes hypothèses concernant la contribution en perception de la parole des aires cérébrales motrices et frontales, traditionnellement recrutées lors de la production de la parole. La création d'un masque fonctionnel calculé à partir des données d'une étude en imagerie par résonance magnétique fonctionelle (IRMf) portant sur la perception et la production de mots nous a permis de rechercher une éventuelle superposition entre la perception et la production de la parole. Ce masque a été à nouveau utilisé pour analyser d'éventuelles activations pendant une tâche de perception de phrases multi-modales issue d'une autre expérience d'IRMf. Des activités communes à la production et à la perception de mots, mais pas entre la production de mots et la production plus complexe de phrases, ont été mises en évidence. Contrairement à certaines affirmations, la perception visuelle de la parole n'a pas entraîné d'augmentation des activations dans les régions dédiées à la production de la parole. Des analyses de l'ensemble du cerveau lors de la perception et de la production des phrases ont révélé des différences complexes entre les régions spécifiques de la tâche ou de la modalité dans des aires frontales, temporales et occipitales. La modalité, la tâche et le niveau de complexité de la parole ont clairement influencé les activations observées lors de cette expérience. Les résultats obtenus sont discutés en regard des demandes spécifiques dues aux tâches et aux expériences menées ainsi que de la compréhension actuelle des contributions motrices/frontales lors de la perception de la parole.
Müller-Liu, Patricia E. "The suprasegmental signaling of attitude in German and Chinese a phonetically oriented contribution to intercultural communication /." [S.l. : s.n.], 2004. http://deposit.ddb.de/cgi-bin/dokserv?idn=973256397.
Full textMohapatra, Prateeti. "Deriving Novel Posterior Feature Spaces For Conditional Random Field - Based Phone Recognition." The Ohio State University, 2009. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1236784133.
Full textPowell, Lacey Ann. "The Effects of Gender and Elicitation Method on the Prosodic Cues Used by 7- to 11-year-old Children to Signal Sentence Type." BYU ScholarsArchive, 2011. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2828.
Full textBlunck, Sharalee Ann. "Listeners' Ability to Identify the Gender of Preadolescent Children Across Multiple Linguistic Contexts." BYU ScholarsArchive, 2011. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2613.
Full textBorrie, Stephanie Anna. "Perceptual learning of dysarthric speech." Thesis, University of Canterbury. Department of Communication Disorders, 2011. http://hdl.handle.net/10092/5480.
Full textRostas, Márcia Helena Sauáia Guimarães. "Balizas suprassegmentais para a adaptação do reggae cantado em São Luís /." Araraquara : [s.n.], 2010. http://hdl.handle.net/11449/103545.
Full textBanca: Luciani Ester Tenani
Banca: Flaviani Romani Fernandes Svartman
Banca: Rosane de Andrade Berlinck
Banca: Renata Maria Facuri Coelho Marchezan
Resumo: O objetivo desta tese consiste em estudar a maneira como regueiros maranhenses da zona rural da cidade de São Luís, falantes monolíngües de português brasileiro, variedade rural ludovicense, adaptam fonética e fonologicamente o inglês dos reggaes que cantam nessa língua, com vistas a obter seqüências que façam sentido na sua língua materna. Analisando os padrões fonológicos do Português Brasileiro Rural Ludovicense (PBRL), variedade linguística nativa dos sujeitos da pesquisa, e a interferência de uma língua "estrangeira" que é nativizada no som, com finalidades de obtenção de um sentido também "nativo", buscou-se também discutir a identidade fonológica do Português. A hipótese inicial consiste em verificar a tendência para a manutenção de vogais tônicas e de traços de consoantes em posições tônicas, substituição / adaptação / supressão / reinterpretação de vogais e consoantes em posições átonas, prevalecendo a percepção de falantes de português, não fluentes em inglês, daquilo que ouvem nas músicas, e a busca de sentido em uma seqüência sonora aparentemente sem sentido. No entanto, no decorrer da pesquisa, são identificados processos utilizados pelos falantes do PBRL para a adaptação fonológica da língua original (Inglês) em direção à língua alvo, sendo tais processos a manutenção da qualidade da vogal tônica, a monotongação, a ditongação, a semelhança entre consoantes, a simplificação e a complexificação do padrão silábico e a manutenção da posição do acento. Dentre estes processos, há uma incidência maior na semelhança entre consoantes, da manutenção da posição do acento e da manutenção da qualidade da vogal tônica
Abstract: The purpose of this work consists in studying how the reggae musicians from Maranhão state, living in the rural area of Sao Luis, as monolingual speakers of Brazilian Portuguese, rural variety from São Luis, adapt phonetically and phonologically the English language of the reggae music that they sing, in order to achieve sequences that can actually make sense in their mother language. Analyzing the phonological patterns of Brazilian Rural Portuguese from São Luis do Maranhão (Português Brasileiro Rural Ludovicense - PBRL), the native linguistic variety of the research subjects, and the interference of a "foreign" language that is turned into native language in speech in order to reach some native meaning, we also sought to discuss the Portuguese phonological identity. The initial assumption consists in verifying the trend to maintain stressed vowels and consonant traces in stressed positions, replacement / adaptation / suppression / reinterpretation of vowels and consonants in non-stressed positions, in which prevail the Portuguese speakers‟ perception, non-fluent in English, of what they hear in the songs and the search for some meaning in a sound sequence that is apparently meaningless. However, throughout this work, we identified some processes taken by these PBRL speakers for the phonological adaptation of the original language (English) towards the target language, such as the maintenance of the stressed vowel quality, the monophthongization, the diphthongization, consonant similarity, simplification and complexification of the syllabical pattern and the maintenance of the stress position. Among these processes, there is a greater incidence of the consonant similarity, the maintenance of stress position and the maintenance of the stressed vowel quality
Doutor
Kebboua, Chaker Nadia. "Integrating Information Technology in theTeaching/Learning of English Pronunciation in the Classroom: Designing and Implementing an Online Course to Teach Word and Sentence Stress to Tertiary Level Students." Doctoral thesis, Universitat Rovira i Virgili, 2019. http://hdl.handle.net/10803/668789.
Full textRostas, Márcia Helena Sauáia Guimarães [UNESP]. "Balizas suprassegmentais para a adaptação do reggae cantado em São Luís." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2010. http://hdl.handle.net/11449/103545.
Full textCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
O objetivo desta tese consiste em estudar a maneira como regueiros maranhenses da zona rural da cidade de São Luís, falantes monolíngües de português brasileiro, variedade rural ludovicense, adaptam fonética e fonologicamente o inglês dos reggaes que cantam nessa língua, com vistas a obter seqüências que façam sentido na sua língua materna. Analisando os padrões fonológicos do Português Brasileiro Rural Ludovicense (PBRL), variedade linguística nativa dos sujeitos da pesquisa, e a interferência de uma língua “estrangeira” que é nativizada no som, com finalidades de obtenção de um sentido também “nativo”, buscou-se também discutir a identidade fonológica do Português. A hipótese inicial consiste em verificar a tendência para a manutenção de vogais tônicas e de traços de consoantes em posições tônicas, substituição / adaptação / supressão / reinterpretação de vogais e consoantes em posições átonas, prevalecendo a percepção de falantes de português, não fluentes em inglês, daquilo que ouvem nas músicas, e a busca de sentido em uma seqüência sonora aparentemente sem sentido. No entanto, no decorrer da pesquisa, são identificados processos utilizados pelos falantes do PBRL para a adaptação fonológica da língua original (Inglês) em direção à língua alvo, sendo tais processos a manutenção da qualidade da vogal tônica, a monotongação, a ditongação, a semelhança entre consoantes, a simplificação e a complexificação do padrão silábico e a manutenção da posição do acento. Dentre estes processos, há uma incidência maior na semelhança entre consoantes, da manutenção da posição do acento e da manutenção da qualidade da vogal tônica
The purpose of this work consists in studying how the reggae musicians from Maranhão state, living in the rural area of Sao Luis, as monolingual speakers of Brazilian Portuguese, rural variety from São Luis, adapt phonetically and phonologically the English language of the reggae music that they sing, in order to achieve sequences that can actually make sense in their mother language. Analyzing the phonological patterns of Brazilian Rural Portuguese from São Luis do Maranhão (Português Brasileiro Rural Ludovicense – PBRL), the native linguistic variety of the research subjects, and the interference of a “foreign” language that is turned into native language in speech in order to reach some native meaning, we also sought to discuss the Portuguese phonological identity. The initial assumption consists in verifying the trend to maintain stressed vowels and consonant traces in stressed positions, replacement / adaptation / suppression / reinterpretation of vowels and consonants in non-stressed positions, in which prevail the Portuguese speakers‟ perception, non-fluent in English, of what they hear in the songs and the search for some meaning in a sound sequence that is apparently meaningless. However, throughout this work, we identified some processes taken by these PBRL speakers for the phonological adaptation of the original language (English) towards the target language, such as the maintenance of the stressed vowel quality, the monophthongization, the diphthongization, consonant similarity, simplification and complexification of the syllabical pattern and the maintenance of the stress position. Among these processes, there is a greater incidence of the consonant similarity, the maintenance of stress position and the maintenance of the stressed vowel quality
Lee, Yunhyun. "Lexical Stress Features Affecting the Recognition of English Loanwords in Korean by Native English Hearers." Scholar Commons, 2017. https://scholarcommons.usf.edu/etd/7419.
Full textLněnička, Jakub. "Rozpoznávání emoční stavů na základě řečového záznamu." Master's thesis, Vysoké učení technické v Brně. Fakulta elektrotechniky a komunikačních technologií, 2012. http://www.nusl.cz/ntk/nusl-219450.
Full textKim, Sung-a. "Issues in phonetically grounded phonology : evidence from suprasegmentals /." Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.
Full textBarb, Christine DiLollo Anthony. "Suprasegmentals and comprehensibility a comparative study in accent modification /." Diss., Access through your commercial service, 2005. http://il.proquest.com/products_umi/dissertations/.
Full text"December 2005." Title from PDF title page (viewed on October 2, 2006). Thesis adviser: Anthony DiLollo. Includes bibliographic references (leaves 81-95).
Kranich, Wieland. "Suprasegmentale Eigenschaften gesprochener Sprache unter besonderer Berücksichtigung emotionaler Ausdrucksqualitäten /." [S.l. : s.n.], 2002.
Find full textAnabalón, Schaaf Rommy. "Análisis de dos tipos de desviaciones fonológicas, una de carácter segmental y otra suprasegmental, producidas por hablantes de español de Chile aprendientes de inglés, que cursan tercer y cuarto año de Licenciatura en Lengua y Literatura Inglesas en la Universidad de Chile." Tesis, Universidad de Chile, 2012. http://repositorio.uchile.cl/handle/2250/108757.
Full textHunold, Cordula. "Untersuchungen zu segmentalen und suprasegmentalen Ausspracheabweichungen chinesischer Deutschlernender." Frankfurt, M. Berlin Bern Bruxelles New York, NY Oxford Wien Lang, 2007. http://d-nb.info/991222261/04.
Full textPagel, Vincent. "De l'utilisation d'informations acoustiques suprasegmentales en reconnaissance de la parole continue." Nancy 1, 1999. http://www.theses.fr/1999NAN10299.
Full textAylett, Matthew Peter. "Stochastic suprasegmentals : relationships between redundancy, prosodic structure and care of articulation in spontaneous speech." Thesis, University of Edinburgh, 2000. http://hdl.handle.net/1842/22455.
Full textStephens, Chirstin. "The Effectiveness of Using Written Feedback to Improve Adult ESL Learners' Spontaneous Pronunciation of English Suprasegmentals." BYU ScholarsArchive, 2016. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/6062.
Full textJolley, Caitlin. "The Effect of Computer-Based Pronunciation Readings on ESL Learners' Perception and Production of Prosodic Features in a Short-Term ESP Course." BYU ScholarsArchive, 2014. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/4321.
Full textDimou, Athanassia-Lida. "L'Identification d'une langue à partir d'indices suprasegmentaux : étude expérimentale de deux idiomes du grec moderne." Paris 7, 2008. http://www.theses.fr/2008PA070097.
Full textThis study investigates the role of suprasegmental cues in language identification. Two idiomatic variations of Modem Greek are compared, the idiom spoken in Athens and the idiom spoken in Ayassos, a small village in the island of Lesvos. The present study aims to construct a methodological instrument which can highlight the prosodic elements in a way that a native listener can identify the acoustic propheties of his mother idiom when this is compared to another one of the same language. More precisely, the present study is an experimental one that in the means of perceptual experiments, an identification task and two discrimination tasks, shows that a native listener of the Athenian idiom can identify his mother idiom using only rhythmic, melodic and mere phonotactic information. In my work, I first tried to define the suprasegmental cues that would be studied, in order to construct a pertinent experimental protocol; this was achieved with the use of synthetic speech. I then analysed statistically the listeners' responses while tried interpreting the overall results through a phonetic analysis of the two best and the two worst identified sequences of the identification task
Mueller, Holly A. "Developing Cued Pronunciation Readings for Latter-day Saint Missionaries Learning English." BYU ScholarsArchive, 2010. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2211.
Full textMartínez, Asís Francisco. "Estudio de una intervención pedagógica para la enseñanza de la pronunciación inglesa en 4º curso de la E.S.O." Doctoral thesis, Universidad de Murcia, 2004. http://hdl.handle.net/10803/10812.
Full textThis investigation has tried to validate the hypothesis that an innovative teaching course of treatment in English pronunciation, which includes implicit and explicit learning practice of communicative pronunciation materials, can help to restore an equal balance between the oral and written linguistic skills of our secondary education students in Spain, and also help to improve their global linguistic competence in the English language. To achieve this, a quasi-experimental study with a control and an experimental group was undertaken on the 4th level of E.S.O. (Compulsory Secondary Education in Spain). The experimental group received an innovative teaching treatment of English pronunciation, whereas the group control received a traditional treatment of pronunciation contents as established on the school's official educational programme for the subject of English in the 4th level E.S.O. After nine months of pronunciation teaching treatment, the results obtained showed for the two oral linguistic skills (speaking and listening skills) a significant statistical improvement on the part of the experimental group with respect to those of the control group, this not implying any backwardness on the written linguistic skills performance for the experimental group.
Capliez, Marc. "Acquisition and learning of English phonology by French speakers : on the roles of segments and suprasegments." Thesis, Lille 3, 2016. http://www.theses.fr/2016LIL30011/document.
Full textResearchers increasingly highlight the crucial role of prosody in communication, speech comprehensibility, and the detection of a foreign accent. Thus, the learning and teaching of English as a foreign language would benefit from prioritising the suprasegmental, or prosodic, features (i.e., stress, rhythm, and intonation), rather than the segmental features (i.e., consonants and vowels) as many teachers tend to do, all the more so as prosodic errors often have a more detrimental effect than segmental errors. The present doctoral thesis starts from the hypothesis that French-speaking learners of English could improve their oral skills (production and perception) more if they were primarily taught the prosodic characteristics of the target language, rather than putting the segments in the foreground. Our experimental study compares the impact of a “prosody-based” teaching approach with that of a “segment-based” approach on non-beginner French learners of English. Although the two teaching methods enabled the participants to improve their L2 production and perception skills, compared with a non-treated control group, neither of the two methods enabled them to improve their oral skills more than the other, suggesting that it is important to include segmental and suprasegmental aspects alike in the teaching of English as a foreign language
Garcia, Iria Werlang. "The influence of a native english speaking environment on the pronunciation of efl brazilian speakers :: a study of the suprasegmentals /." Florianópolis, SC, 1999. http://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/80911.
Full textMade available in DSpace on 2012-10-18T20:44:51Z (GMT). No. of bitstreams: 0Bitstream added on 2016-01-09T04:00:53Z : No. of bitstreams: 1 147333.pdf: 5128872 bytes, checksum: 34179ca0c300595b72635c70591da830 (MD5)
Abdulbaqi, Ibrahim Khaleel. "L’analyse phonostylistique du discours politique oral de Dominique de Villepin." Thesis, Besançon, 2011. http://www.theses.fr/2011BESA1029.
Full textThis thesis studies the phonostylistical analysis of Mr. Dominique de Villepin's political oral discourse. A study which requires several of his vocal style in his different oral speeches in a way that allows us to analyze the discourse and prosodic elements throughout his political speeches. The study will focus on the dual coding (linguistic and paralinguistic) hidden behind his political purposes. The corpus of study is the set of samples taken from his different speeches: debate, conference, interviews. This study also rises to explain his discursive and communicative competence which is manifested by using linguistic, prosodic and discursive units in order to disclose the praxeological role of social practices, political roles and the role of experience in his speeches. Concerning the discursive level, the present study aims to analyze the pragmatic elements such as the tour of speech and verbal and persuasive effects. Concerning the phonostylistical level, several of phonostylistic phenomena which have prosodic values (intonation, melody, accent and pause) are analyzed under the Praat software to identify different pragmatic and enunciative roles in terms of persuasive strategy of this political man. The thesis is to demonstrate the role of prosodic phenomena in the establishment of new information, capable of transmitting a second vocal message to his audience. This phonostylistical message, which supports the first message carried through discursive illocutionary forces, adds to the style of Dominique de Villepin a new method to influence and persuade the public audience
Wilhelm, Stephan. "Innovations segmentales et suprasegmentales dans le NW Yorshire : implications pour l'étude du changement accentuel dans l'anglais des îles britanniques." Phd thesis, Université de Bourgogne, 2011. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00665606.
Full textInkpin, Sally. "Enfrentando as dificuldades da compreensão oral do inglês falado: uma pesquisa na sala de aula." Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística da UFBA, 2004. http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/11413.
Full textApproved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-27T21:36:17Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Sally Inkpin.pdf: 7186183 bytes, checksum: 764a229cdc151491bf8e22f9b2f1f25d (MD5)
Made available in DSpace on 2013-05-27T21:36:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Sally Inkpin.pdf: 7186183 bytes, checksum: 764a229cdc151491bf8e22f9b2f1f25d (MD5) Previous issue date: 2004
Neste estudo, procurou-se investigar, se o treino da pronúncia e o aumento da conscientização sobre os padrões da prosódia, da ênfase e da não-ênfase da língua inglesa de um grupo de aprendizes adultos brasileiros implica em um melhor desempenho de compreensão do inglês falado em cadeia. O estudo ilustra os erros típicos de pronúncia do aprendiz brasileiro e as dificuldades que ele sente quando escuta o inglês falado. Chega-se à conclusão de que muitos desses problemas originam-se nas diferenças entre os padrões de ênfase da língua materna dos aprendizes e os da língua estrangeira. A língua inglesa é uma língua stress-timed, significando que somente as sílabas tônicas e as sílabas fortes dos agrupamentos de pensamentos são enunciadas claramente, enquanto o português brasileiro pertence ao grupo syllable-timed de línguas, significando que a duração e o timbre das suas sílabas são muito mais regulares. Dois grupos de alunos (um grupo de controle e um grupo de pesquisa) participaram de um curso de inglês e seus resultados num teste de compreensão oral foram comparados no início e no fim dos cursos. Ao grupo de controle, foi ministrado um curso típico da abordagem comunicativa, enquanto o grupo da pesquisa seguiu o mesmo curso, com o acréscimo de informações sobre a ênfase e a não-ênfase da língua inglesa e os processos da simplificação que resultam destas como a redução, a assimilação, a contração, a elisão e a junção. O grupo da pesquisa praticou a pronúncia do inglês para reforçar a sua consciência sobre a ênfase e a não-ênfase, trabalhando sob a premissa de que a pronúncia e a compreensão oral são habilidades interligadas. Este estudo não pode ser considerado conclusivo por causa das limitações da amostra, entretanto foi observado que o grupo de pesquisa demonstrou resultados positivos especialmente na área do reconhecimento das palavras-chave.
Salvador
Lege, Ryan Frederick. "The Effect of Pause Duration on Intelligibility of Non-Native Spontaneous Oral Discourse." BYU ScholarsArchive, 2012. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/3488.
Full textPattamadilok, Chotiga. "Orthographic effects on speech processing: studies on the conditions of occurrence." Doctoral thesis, Universite Libre de Bruxelles, 2006. http://hdl.handle.net/2013/ULB-DIPOT:oai:dipot.ulb.ac.be:2013/210766.
Full textDoctorat en sciences psychologiques
info:eu-repo/semantics/nonPublished
Basalamah, Mohammed Saleh. "A study of certain aspects of the suprasegmentals of Arabic, and of their influence on the English pronunciation of Arab teachers of English from the Western Zone of Saudi Arabia." Thesis, University College London (University of London), 1990. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.677467.
Full textAtechi, Samuel Ngwa. "The intelligibility of native and non-native English speech: A comparative analysis of Cameroon English and American and British English." Doctoral thesis, Universitätsbibliothek Chemnitz, 2004. http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:swb:ch1-200400880.
Full textGegenstand der vorgelegten Promotionsarbeit ist die Untersuchung der gegenseitigen Verständlichkeit von muttersprachlichem und nicht-muttersprachlichem Englisch. Im besonderen werden die Hauptquellen und Ursachen des Scheiterns von Verständlichkeit in einer empirischen Studie bestimmt, klassifiziert und analysiert. Die Untersuchung wird exemplarisch anhand des Kamerunischen Englisch einerseits und des Britischen und Amerikanischen Englisch anderseits vorgenommen. Motiviert ist diese Arbeit vor allem durch folgende Punkte. Erstens bedarf es der Auseinandersetzung mit den durch eine Reihe von Autoren geäußerten Befürchtungen (z.B. Gimson 1965, 1980 und Prator 1968), daß die Herausbildung und Entwicklung neuer Varianten des Englischen letztlich zu einer Auflösung des Englischen in gegenseitig nicht mehr verständliche Sprachen führt, ein Prozeß, wie er sich historisch bei der Entstehung der romanischen Sprachen aus dem Lateinischen vollzog. Derartige Befürchtungen werden genährt durch die bisher ohnegleichen fortschreitende Verbreitung des Englischen über den gesamten Globus. Hier ergibt sich die dringende Notwendigkeit vergleichender Studien zur gegenseitigen Verständlichkeit zwischen den bestehenden Varianten. Zweitens folgen die meisten zu diesem Thema vorliegenden Untersuchungen im wesentlichen einer traditionellen, überkommenen Grundperspektive: die nicht-muttersprachlichen Varianten des Englischen werden als abweichend bzw. sogar defizitär aus Sicht der muttersprachlichen betrachtet, nicht aber als eigenständige Sprachformen (z.B. Bansal 1969; Tiffen 1974). Dies führt nach Auffassung des Autors zu einer einseitigen Betrachtung und Bewertung. Im besonderen wird in der sprachlichen Interaktion bei einem solchen Zugang die Last zu verstehen und für den Kommunikationspartner verständlich zu sein einseitig dem nicht-muttersprachlichen Sprecher übertragen. Auf diesem Hintergrund untersuchen die vorliegenden Studien anderer Autoren primär die Verständlichkeit nicht-muttersprachlicher Sprachformen für den muttersprachlichen Sprecher, nicht jedoch die umgekehrte Konstellation. Wenn die umgekehrte Perspektive überhaupt berücksichtigt wird, so zeigen die Kommentare, daß nicht die Verständlichkeit muttersprachlicher Sprecher für den Nichtmuttersprachler eigentliches Ziel und Gegenstand der Untersuchung war, sondern vielmehr die Frage, wie effizient sich Nichtmuttersprachler beim Verstehen muttersprachlicher Äußerungen zeigten. Des weiteren stehen diese Studien oft im Kontext des Bestrebens, im institutionalisierten Spracherwerb die muttersprachlichen Normen gegen die nicht-muttersprachlichen Merkmale durchzusetzen, die als nicht korrekt angesehen werden. Diese Positionen, der zugrundeliegende Zugang und die einseitige Ausrichtung bedürfen einer kritischen Auseinandersetzung
Bott, Ann-Marie Krueger. "Computer-Aided Self-Access Pronunciation Materials Designed to Teach Stress in American English." Diss., CLICK HERE for online access, 2005. http://contentdm.lib.byu.edu/ETD/image/etd903.pdf.
Full textTeodocio, Olivares Amador. "Betaza Zapotec phonology : segmental and suprasegmental features." 2009. http://hdl.handle.net/2152/19162.
Full texttext
Lee, Yi-Hui, and 李怡慧. "Pronunciation Training at the Suprasegmental Level Using Speaking Avatars." Thesis, 2013. http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/61128350184203066720.
Full text國立東華大學
英美語文學系
101
The purpose of this study was to investigate whether the Taiwanese elementary school students’ pronunciation competence at the suprasegmental level (i.e. word stress and sentence intonation) improved after learning through the pronunciation training course which involved combined practice with speaking avatars. Their experiences during the training course were also analyzed. The participants were five fifth grade elementary school students from eastern Taiwan; three males and five females. This study lasted for 10 weeks, and there were a total of 19 sessions in this study. Sessions 1 through 5 were the preparation stage, and the other 14 sessions were the treatment stage. The researcher adopted time series design and case study to conduct the study. Research instruments included self-designed pronunciation tests and questionnaires. Data was collected through interviews, videotaping and recording. Quantitative data – the participants’ scores in the self-designed pronunciation tests were analyzed through nonparametric statistics to explore whether the development of the participants’ performances during the treatment sessions reached the significance level. Other qualitative data were analyzed qualitatively in order to investigate the participants’ perceptions and attitudes toward the training course. Based on the results of the quantitative data and qualitative data, the possible factors which may affect the participants’ performances toward this pronunciation training course were identified. The findings revealed that the participants’ pronunciation competence at the suprasegmental level – word stress and sentence intonation improved after learning through the training course. Three factors were identified as possible causes for the differences in performance between the participants; they were participants’ English proficiency, the degree of favor toward learning English, and the time spent on and the frequency of learning/reviewing English. In general, participants showed positive perceptions and attitudes toward the training course. Based on the findings, the researcher also proposed some suggestions and discussed implications for future studies and EFL educators.