Journal articles on the topic 'Sisters of Mercy – Books and reading'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Sisters of Mercy – Books and reading.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 27 journal articles for your research on the topic 'Sisters of Mercy – Books and reading.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Shmeleva, A. V., A. E. Lomatova, and E. D. Luneva. "Sister of Mercy – Baroness Yu.P. Vrevskaya. On the Issue of Creating an Artistic Image." Язык и текст 9, no. 1 (2022): 67–82. http://dx.doi.org/10.17759/langt.2022090106.

Full text
Abstract:
The article is devoted to Baroness Yu.P. Vrevskaya, who, despite her status and position in society, became a sister of mercy. Russian and European authors dedicated their best works to her. Yu.P. Vrevskaya became a symbol of sacrificial love. The origins of her feat, which are rooted in her "military" childhood and upbringing, are considered; reading the works of Russian classics, in particular, I.S. Turgenev, determined her character, and early widowhood formed a special path – the path of service to one's neighbor. Reflections on the fate of Yu.P. Vrevskaya became the subject of creative discoveries in the artistic world of I.S. Turgenev, served to develop the theme of women's service and women's feat. Special attention is paid to the literary interests of Yu.P. Vrevskaya, her reading of the works of A.S. Pushkin, F.M. Dostoevsky, J. Sand, Cervantes, V. Hugo, Dickens, etc. In the books, Yu.P. Vrevskaya is looking for the meaning of life and role models. The personality and fate of Yu.P. Vrevskaya are considered in the context of historical events – the Caucasian War, the Russian-Turkish War, as well as in the context of social movements – the history of the Red Cross.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zonca, Elisabetta. "A Useful, Delightful, and Good Reading: How Maria and Antonia Ponti Conceived a Library for Women." Collections: A Journal for Museum and Archives Professionals 14, no. 3 (September 2018): 299–313. http://dx.doi.org/10.1177/155019061801400307.

Full text
Abstract:
In the second half of 19th century, newborn Italy was invaded by innovative ideas supported by democratic, liberal, and socialist intellectuals who wanted to renew social life, economy, and moral values by spreading their ideas both in politics and in everyday life. Right-wing reaction used the same methods of communication and persuasion: the publication of journals and books and their promotion in reading cabinets and public libraries. Maria and Antonia Ponti, two upper-middle-class sisters who married into aristocracy, used their influence and resources to advance the status of women in society. They founded associations and libraries (in Ravenna, Imola, and Bergamo) with the theoretical support of a network of Italian intellectuals, including Cor-rado Ricci, Vilfredo Pareto, and Maffeo Pantaleoni. The philanthropic actions of the sisters, who combined their Catholic and conservative point of view with the improvement of the condition of women, have handed down a remarkable legacy in the form of books and a collection of laces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Botha, E. "Die boek Job as bron van intertekste vir ‘Wie weet?' (Die waarheid gelieg, 1984)." Literator 16, no. 3 (May 2, 1995): 17–22. http://dx.doi.org/10.4102/lit.v16i3.636.

Full text
Abstract:
The Book of Job as a source of intertexts for T.T. Cloete’s short story ‘Wie weet?’ (Die waarheid gelieg, 1984) T.T. Cloete’s account of a woman's physical and spiritual agony in the short story “Wie weet?” ffrom Die waarheid gelieg, 1984), read within the South African/Afrikaans cultural context, presents several indicators that the Book of Job is its intertext, the most explicit pointer being the role of the sufferer’s sister-in-law. Intertextuality in Cloete’s oeuvre often takes the form of a creative reworking or rereading of texts (cf Scholtz, 1984; Botha, 1984; Roos, 1986). Roos comments on the caricatural treatment of theme in Cloete’s “Veg om te verloor” (Cloete, 1984), highlighted by the rereading imposed on the reader of Van Melle’s well-known story "Die joiner”, creating distrust in the implicit author of the Cloete text. The argument in this essay is that the explicit engagement of the intertext, as in "Wie weet?”, also serves as an affirmative complement to the negative incompleteness of the rereading. Thus the desperate questioning of "Wie weet?” becomes an integral part of a reading of Cloete’s oeuvre as a hymn to God’s omnipotence and mercy, epitomized in the poem "Van Horn en my” (Jukstaposisie, 1982).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Pollock, Linda. "Journal Writing Leads to Connectivity." Issues in Language Instruction 1, no. 1 (August 1, 2012): 26–27. http://dx.doi.org/10.17161/ili.v1i1.6947.

Full text
Abstract:
When I was 12, I wanted a diary with a lock and key; the kind little sisters can’t get into. Later in my teen years, I used to write each day’s event in a small calendar. Throughout the years I have seen the value of journaling in my own life and more recently I have read articles about its benefits in a classroom. Therefore, when my students in Reading and Writing level 2 said they wanted to write more, I thought this might be a good idea. So, armed with small blue exam books and markers for their names, I explained to my class what we were going to do.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Seregina, Anna. "The “Life of Lady Falkland”: a biography or a conversion story?" Adam & Eve. Gender History Review, no. 29 (2021): 265–81. http://dx.doi.org/10.32608/2307-8383-2021-29-265-281.

Full text
Abstract:
The article presents an introduction to a first Russian translation of the “Life of Lady Falkland” written in the mid-17th century by the nuns of the English Benedictine Abbey at Cambrai (the Cary sisters), which told the life of their mother, Elizabeth Cary, Viscountess of Falkland – a translator, poet and polemicist, and also a Catholic convert. It has been argued that the “Life” combines the traits of biography and conversion story, and that the conversions described there – of Lady Falkland and her children fell into the category of the so-called “intellectual conversions” brought about by reading books and debating the fine points of religious doctrines. “Intellectual conversions’ were seen to be reserved to men. However, the Cary sisters used this model to establish their position within the Cambrai religious community, which consisted of many nuns with wide intellectual interests. The authors of the “Life” also demonstrated that intellectual efforts of their mother led to conversions of others to Catholicism, thus making her a Catholic missionary in all but a name.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Harahap, Siti Suryani. "Perilaku Memberikan Saweran kepada Qori atau Qori’ah yang Sedang Melantunkan Ayat Al-Qur’an (Studi terhadap Qur’an Surat Al-A’raf Ayat 204 dalam Perspektif M. Quraish Shihab)." ANWARUL 3, no. 6 (August 23, 2023): 1323–39. http://dx.doi.org/10.58578/anwarul.v3i6.1697.

Full text
Abstract:
This research is included in library research (library research), namely research conducted using literature (library) both in the form of Tafsir Al-Misbah by M. Quraish Shihab., as well as books, theses or journals that study related to reading and listening to the Al-Qur'an 'an. The approach used in this study is the maudhu'i (thematic) interpretation method approach, namely looking at themes related to the etiquette of reading and listening to verses of the Koran. The method used is content analysis, namely analyzing the interpretation of the mufassir figures on verses related to the etiquette of reading and listening to verses of the Qur'an. Based on the results of the research that the writer has done, the writer finds that according to the interpretation of M. Quraish Shihab in the Book of Tafsir Al-Misbah about saweran through the letter verse Qs.al-A'raf: 204, that Allah SWT emphasizes that when the Qur'an is recited, then the order is to listen carefully, and pay attention quietly so that you will receive mercy. So it is forbidden if when the verses of the Qur'an are recited the listeners are busy doing actions that can lead to actions that disturb other people in listening to the Qur'an when it is recited including saweran without commenting on the content and meaning of the verse being recited.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Khloponina, Olga Olegovna. "Female imagery in mass culture at the beginning of the 20th century and its representation in literature, media, posters, and cinema." Uchenyy Sovet (Academic Council), no. 12 (November 12, 2021): 913–22. http://dx.doi.org/10.33920/nik-02-2112-03.

Full text
Abstract:
The turn of the 19th – 20th centuries is considered to be the beginning of the formation of the phenomenon that will be called "mass culture". The general crisis, population migration, the collapse of the aristocracy and common attitudes and values of Orthodoxy led to a radical change in social institutions, social strata and customary classes. Industrialization led to a reduction in working hours, manual labor began to be replaced by machine labor; therefore, a clear boundary arose between the two spheres of life of the urban working mass, i.e. work and leisure. In a traditional society, free time was spent with family, professional community, or neighbors - one way or another, in a team. In the divided and variegated mass of the city, people found themselves on their own. The leisure of the atomized mass subjects demanded satisfaction of the need to rest, to escape from the stupefying, "alienated", monotonous labor. The response to this need is the entertainment industry of mass culture, whose values are in the form of a commodity. There is a huge, massive demand for products and services that meet the needs of leisure: books, magazines, records, films. The article shows that mass culture at the average level consolidates the popular stereotypes of female images in the mass consciousness in accordance with their functional purpose. Positive female images of mothers (traditional type) and sisters of mercy (high incarnation of the fatal type) dominate in social advertising appealing to universal values and spirituality. Commercial advertisements that appeal to seduction and recognition represent an idealized femme fatale. The art of cinematography addresses deeply rooted motives of fall and rise, physical desecration and moral cleansing (the dominant type of the fatal heroine). The material of the article can be useful in the preparation of courses on the history of Russian culture and history of art.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Pradanri, Wening Jiwandaru. "Movie as A Medium to Create an Equal Society." E3S Web of Conferences 73 (2018): 14009. http://dx.doi.org/10.1051/e3sconf/20187314009.

Full text
Abstract:
Kartini movie may not succeed commercially, but it had 34 nominations and won 3 awards from 3 different film festivals. These different perspectives allowing variety tendencies of active audience reception. In prior researches, shows that Indonesia still facing a gender inequality in the fields of education. This study aims provides overview of the four active audiences reception on Kartini movie, in order to be a medium that creating an equal society using qualitative approach and constructivism paradigm. This study concluded that there are tendencies of dominant meanings acceptance in Kartini movie. All of the four subjects felt that it delivered such powerful messages about creating an equal society. They agreed that the messages delivered in three main scenes of the movie. The first scene is when Kartini persuade her sisters to free their souls and minds by reading books. The second scene is when Kartini was told by a moslem leaders, that both of men and women must have equal opportunities to a proper education. The last scene is when Kartini giving terms and conditions to a man who proposed her to be his wives, it successfully giving a proper education to women and children in needs.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Al-Qubati, Safa'a Tawfik Abdulrashid. "Exploring the Depths of the Afro - American Literary Heritage: Yaa Gyasi's Homegoing as a Case study." مجلة جامعة صنعاء للعلوم الإنسانية 3, no. 2 (June 29, 2024): 526–41. http://dx.doi.org/10.59628/jhs.v3i2.208.

Full text
Abstract:
African American history is the black spot in the history of humanity since it represents mankind as monsters who enjoy hurting others and feel the pleasure of looking at them crying loudly due to pain. Thus, the main purpose of this paper is to shed light on the history of Afro-American literature to know why African American history is full of gloomy memories and to highlight the well-known figures in it. This paper is an analytical and descriptive study and the data are taken from relevant books, theses, essays, and journals. The cultural and historical aspects of this data through close reading and by using comparative and critical methods are studied. Since Yaa Gyasi is one of the African American authors who wants to show the real picture of black people suffering during and after slavery. It was decided to analyze her novel Homegoing. This paper ends up proving that the Afro-Americans faced without any mercy all kinds of oppression, horrors, and pains from slavery, segregation, and the white community discrimination due to their color and ethnicity as it was protruded in Homegoing. As a result, literature was seen as a perfect tool to tell the world what happened to black people and many black authors like Yaa Gyasi became famous icons in the world of literature because of their massive contributions in the field of Afro-American Literature.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Al-Subaie, Farraj. "Clear answers to hidden questions in the Exegesis of Quran Verses By Ali ibn Muhammad, Aladdin, Al-Masri, D. 1127 AH: Surah “Ar-Rahman”, study and review." Journal of Umm Al-Qura University for Sharia'h Sciences and Islamic Studies, no. 91 (December 12, 2022): 21–34. http://dx.doi.org/10.54940/si91194763.

Full text
Abstract:
This research deals with the review of the exegesis of Surat “Al-Rahman” from the book “The Clear Answers to Hidden Questions in the Exegesis of the Quranic Verses” by the great Scholar: Ali bin Muhammad Alaa Al-Din Al-Masry, deceased in 1127 AH (1715 AD). The review of this book contributes to highlighting the legacy of this Scholar, who was characterized by creativity in classification, good presentation and writing, especially as this Scholar did not have a detailed biography discussion. Therefore, the review of his books gives a picture of his knowledge, through which it was found that he was expert in many sciences, especially exegesis. This review also sheds light on a type of literature of the eleventh century. The book manifest feeds the exegesis library with one of the precious books that is based on the question-and-answer approach in exegesis, which is a distinctive approach that enriches exegesis and develops reflection. The author was keen on inferring from the Quran, the Sunnah, and the sayings of the predecessors, and the Scholars, combining the methods of exegesis, so he interprets the verse with its counterparts, sometimes with hadith, and sometimes with the words of the commentators, and sometimes in Arabic language. His answers were equable and accurate and did not depart from the sayings of the scholars. Because he did not answer verbally, but rather he answered them after reading some of the works of exegesis, such as Al-Baghawi, and Al-Jalalain exegeses, and others. The author follows the transmission and did not attribute to himself one saying, rather, all of his answers were quoted from the Imams - may Allah the Almighty have mercy on them - with his attention to the seven readings, and their good guidance. Therefore, it is necessary to benefit from the author’s method in presenting the exegesis answer; as he explains the strange word, clarifies the rhetorical style, and the like, which raises the question, and arouses interest and draws contemplation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Sukhrob, Muminov. "THE IMAGE OF A RUSSIAN INTELLECTUAL IN IMMIGRATION IN THE WORK OF S. DOVLATOV." European International Journal of Multidisciplinary Research and Management Studies 02, no. 11 (November 1, 2022): 184–87. http://dx.doi.org/10.55640/eijmrms-02-11-42.

Full text
Abstract:
The primary meaning of a work of art is the personality of the author. Especially if it uses autobiographical material. Sergei Dovlatov (1941-1990) is a special case in this respect. Just as in the mysterious drawing by Maurice Escher two hands draw each other, the writer Dovlatov and the character Dovlatov are interdependent. Which does not mean they are the same. Those who knew him from books seemed to know him. Those who knew him in life understood that they knew him little. A great hoaxer, he knew how to bring the surrounding reality into an unstable state. All the facts in his biography are inaccurate, ambiguous, unclear. This should be remembered when reading his books - almost confessional in form, but mostly fictional in content. In the gravitational field around Dovlatov, reality is distorted, losing its authenticity. However, before getting personal, it would be good to understand the criteria. Humanistic pathos, characteristic of all world literature, can be called the justification of man. How is a person judged by people? The scale for assessing the social significance of each of us is located between two generalizing definitions: a big man and a small man. The megalomania inherent in Russian sovereignty recognized only statesmen as great people. So the tsarist censor was outraged by the inappropriate respect for the personality of Pushkin, expressed in his obituary: what importance can there be in a poet - especially such that he did not glorify sovereign power, but called for mercy for the fallen. It was on the question of the place of man in Russian reality that the state and society diverged in the most decisive way. Russian literature turned its face away from the mighty of this world and turned its heart to poor people, the poor, the unfortunate. Outsiders, seen through the magic crystal of art, turn out to be real people, and the masters of life - existential impostors. The end-to-end character of Dovlatov's prose, the author's alter ego, is a little man... in a country made up of dwarfs. This is the first surprise that confuses our minds: a big little man. It is generally accepted that the main pathos of Dovlatov's work is condescension to human weakness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

DiEdwardo, Maryann P. "Writing Trauma: Rita Dove, Willa Cather, and Toni Morrison." Education, Society and Human Studies 4, no. 3 (September 26, 2023): p18. http://dx.doi.org/10.22158/eshs.v4n3p18.

Full text
Abstract:
Case Study ResearchCultural Poetics identifies literature as a social text or discourse. My paper argues the significance of the works of Cather, Morrison and Ehrenreich as models for cultural change. Literature is a social text or discourse which dynamically interweaves multiple strands. My creative approach to teaching blends metacognition and hermeneutics with a concentration on social justice as a paradigm for the English classroom which resounds with tension and resolution dependent upon the silent resilience of the individual. Through student-directed pedagogical model, writing class fuses into a learning community for reflection, discovery, and peer editing for student motivation and success. We actively engage students to explore archetypical universes created by current imaginative writers. Mythological Literary Criticism and Film Theory as a lens into archetypes. We also engage in analysis of personal essays on identity. Metacognition and a student-directed pedagogical model. Through the paradigm of active learning, we engage in reading key articles by scholars in the field in blogs, wikis, web sites, books, pamphlets, newsletters, or journals or other material demonstrating techniques of close reading in order to explicate a text with terms of the literary scholar that apply to writing across the curriculum and differentiating among major literary genres to converse, to analyze, and to use cultural heritage. Students possess qualities of memory based upon human every day experiences similar to those experiences within literary works they read. I play pod casts of sample student essays that show how students recall events or conditions based upon the relationship of reading to memory. One of my students recalls her own beliefs in mercy killing and relates her heritage based upon family and cultural beliefs in the right to life. Students use life story writing next to recount experiences that may help them find thesis. We write for a global multiethnic and ageless audience. Stories can indeed reach all readers. To write, we engage memories of readings, life experiences and imagination. Accordingly, these three patterns compose voice on the written page. But, writing is an essential skill needed for human dignity.My claim emphasizes the importance of reading, writing, and analysis of short stories by Toni Morrison and Willa Cather as well as poetry by Rita Dove as a doorway to practicing social justice in your community and to developing a consciousness and awareness of social justice praxis. I perform case study research on a single subject, myself. Dove was born in 1952. She is an American poet and fiction writer. My model in writing is Hélène Cixous. A visionary, Hélène Cixous (“The Laugh of the Medusa”) realized that we are writing to find ourselves. Applicable to the study of Willa Cather, Toni Morrison, and Barbara Ehrenreich, the writing of oneself represents our search for words to describe situations. Based on the study of Aristotle’s Poetics (free online text), a good companion work to interpret “art as imitation”, I argue that Cather, Morrison, and Ehrenreich use language in specific modes of discourse, such as fiction, essay, and dialogue, for the purpose of reaching readers. In doing so, they absolutely attempt to motivate and to teach us. In fact, through the art of poetics as a practice, they capture emotions or actions. Then they apply language as metaphors of our actions, ethics, and attitudes. The works portray the human condition. Cather, Morrison, and Ehrenreich create the poetics of language essential to the significance of the messages. In this context, all three writers portray actions and indicators that are significant to us as readersFirst, the significance of the message of Willa Cather is suffering, in her book, My Mortal Enemy. My readings signify the message of Cather as a writer who designs poetics as the cause of the work. Recent research in the area of stylometrics…explores the ways in which the voice of Cather, in her correspondence, differs from the voice she used in her public writing. Conclusions point to similarities between Cather’s novel, My Mortal Enemy, a work noted for both its economy of style and autobiographical features, and her recently published letters (Dimmit et al.). The researchers acknowledge that Cather was very private. She did not want her letters shared with the public. Only recently have her letters finally been published. Arguably, in the model of Hélène Cixous, we suggest that the writing of the work certainly brings a new voice that carries the message of the feminine myth.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Muhammad Shohib and Kholifatus Sa’diyah. "Kriteria Sukses Dalam Al-Qur’an (Kajian Tematik)." Jurnal Ilmu Pendidikan dan Sosial 2, no. 1 (April 2, 2023): 53–61. http://dx.doi.org/10.58540/jipsi.v2i1.192.

Full text
Abstract:
One of the biggest dreams in every human life is success, because success is a reference for assessing one another's perspective. Everyone has their own views on the definition of success. Some consider people to be successful if they have a lot of wealth, but not others. Some make popularity as a reference for success and so on. However, as Muslim people who stick to the Qur'an, they should not only make a measure of success while living in the world, but also prepare and fight for life in the Hereafter in order to become a human being who always lives in success both while still living on earth and later in the Hereafter. A person's journey to success is not the same as a short process and he has achieved what he aspires to. And there are also those who have to go through a long process, starting from a failed experiment and then getting up and stepping back so that it only ushers in the success he wants to achieve. However, if done with persistence, strong desire and sacrifice then Allah Almighty. will bring a much better life as well. Although the achievement of success is very subjective, but not infrequently for humans, especially Muslims, do not know the nature of success contained in the Qur'an. Is success only motivated by the achievement of desires, happiness and comfort in life? Or the equanimity felt while living life? Or is there even the meaning of success itself contained in the Qur'an? This research wants to answer about the meaning of success contained in the Qur'an. What does the word success mean in the Qur'an? And what are the criteria for success according to the Qur'an? This research is a type of library research (Library Research), which is a research technique that focuses on literature and books - open reading by examining the content of what has been read. The data analysis technique used is a descriptive analysis technique, which is to systematically describe the facts or characteristics of certain populations or fields factually and carefully and conceptually examine the existing data and then classified according to the problem in question to obtain clarity. In this study the author found three successful terms in the Qur'an, namely al-Falah, an-Najah and al-Fauz. Although linguistically it has the same meaning, namely luck or success, each word has a different use. The word al-Falah describes the meaning of the luck of the world as well as the hereafter, The word an-Najah describes the meaning of world luck alone and the word al-Fauz describes the meaning of luck later in the afterlife. Success verses in the Qur'an are very diverse and varied, from the research that has been done, the author found an explanation of the criteria for successful people. These criteria generally state that people who want to succeed in this world and the Hereafter must have the criteria mentioned in the Qur'an including believing and devotion to Allah swt., performing prayers five times, praying to Allah swt. Be active in working, set aside some sustenance for people in need, faith and piety, pray to Allah swt., get mercy so that they go to heaven.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Ungureanu, James C. "Science, Religion, and the Protestant Tradition: Retracing the Origins of Conflict." Perspectives on Science and Christian Faith 73, no. 3 (September 2021): 173–75. http://dx.doi.org/10.56315/pscf9-21ungureanu.

Full text
Abstract:
SCIENCE, RELIGION, AND THE PROTESTANT TRADITION: Retracing the Origins of Conflict by James C. Ungureanu. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press, 2019. x + 358 pages. Hardcover; $50.00. ISBN: 9780822945819. *Mythical understandings about historical intersections of Christianity and science have a long history, and persist in our own day. Two American writers are usually cited as the architects of the mythology of inevitable warfare between science and religion: John William Draper (1811-1882) and Andrew Dickson White (1832-1919). Draper was a medical doctor, chemist, and historian. White was an academic (like Draper), a professional historian, and first president of the nonsectarian Cornell University. Ungureanu's objective is to show how Draper and White have been (mis)interpreted and (mis)used by secular critics of Christianity, liberal theists, and historians alike. *Ungureanu opens by critiquing conflict historians as misreading White and Draper. The conflict narrative emerged from arguments within Protestantism from the sixteenth through nineteenth centuries, and, as taken up by Draper and White, was intended not to annihilate religion but to reconcile religion with science. Consequently, the two were not the anti-religious originators of science-versus-religion historiography. Rather, the "warfare thesis" began among sixteenth- and seventeenth-century Protestant historians and theologians attacking both Roman Catholics and each other. By the early nineteenth century, the purpose of conflict polemics was not to crush religion in the name of science but to clear intellectual space for preserving a "purified" and "rational" religion reconciled to science. Widespread beliefs held by liberal Protestant men of science included "progressive" development or evolution in history and nature as found, for example, in books by Lamarck in France and Robert Chambers in Britain. For Draper, English chemist and Unitarian minister Joseph Priestley (1733-1804) was a model of faith without the burden of orthodoxy. *So conflict rhetoric arose not, as we've been taught before, in post-Darwinian controversies, but in contending narratives within generations of earlier Protestant reformers who substituted personal judgment for ecclesial authority. Victorian scientific naturalists and popularizers often rejected Christian theological beliefs in the name of a "natural" undogmatic "religion" (which could slip into varieties of Unitarianism, deism, agnosticism, or pantheism). In effect, the conflict was not between science and religion, but between orthodox Christian faith and progressive or heterodox Christian faith--a conflict between how each saw the relationship between Christian faith and science. Draper, White, and their allies still saw themselves as theists, even Protestant Christians, though as liberal theists calling for a "New Reformation." Given past and present anti-Christian interpretations of these conflict historians with actual religious aims, this is ironic to say the least. *Ungureanu's thesis shouldn't be surprising. In the Introduction to his History of the Warfare, White had written: "My conviction is that Science, though it has evidently conquered Dogmatic Theology based on biblical texts and ancient modes of thought, will go hand in hand with Religion … [i.e.] 'a Power in the universe, not ourselves, which makes for righteousness' [quoting without attribution Matthew Arnold, who had actually written of an 'eternal power']." *As science advanced, so would religion: "the love of God and of our neighbor will steadily grow stronger and stronger" throughout the world. After praising Micah and the Epistle of James, White looked forward "above all" to the growing practice of "the precepts and ideals of the blessed Founder of Christianity himself" (vol. 1, p. xii). Ungureanu quotes White that the "most mistaken of all mistaken ideas" is the "conviction that religion and science are enemies" (p. 71). *This echoed both Draper's belief that "true" religion was consistent with science, and T. H. Huxley's 1859 lecture in which he affirmed that the so-called "antagonism of science and religion" was the "most mischievous" of "miserable superstitions." Indeed, Huxley affirmed that, "true science and true religion are twin-sisters" (p. 191). *Chapter 1 locates Draper in his biographical, religious, and intellectual contexts: for example, the common belief in immutable natural laws; the "new" Protestant historiography expressed in the work of such scientists as Charles Lyell and William Whewell; and various species of evolutionism. Comte de Buffon, Jean Baptiste Lamarck, John Herschel, Thomas Dick, Robert Chambers, and Darwin are some of the many writers whose work Draper used. *Chapter 2 examines White's intellectual development including his quest for "pure and undefiled" religion. He studied Merle d'Aubigné's history of the Reformation (White's personal library on the subject ran to thirty thousand items) and German scholars such as Lessing and Schleiermacher who cast doubt on biblical revelation and theological doctrines, in favor of a "true religion" based on "feeling" and an only-human Jesus. As he worked out his history of religion and science, White also absorbed the liberal theologies of William Ellery Channing, Horace Bushnell, Henry Ward Beecher, and Lyman Abbott, among others. *The resulting histories by Draper and White were providential, progressive, and presentist: providential in that God still "governed" (without interfering in) nature and human history; progressive, even teleological, in that faith was being purified while science grew ever closer to Truth; and presentist in that the superior knowledge of the present could judge the inferiority of the past, without considering historical context. *Chapters 3 and 4 situate Draper and White in wider historiographic/polemical Anglo-American contexts, from the sixteenth-century Reformation to the late nineteenth century. Protestant attacks on Roman Catholic moral and theological corruption were adapted to nineteenth-century histories of religion and science, with science as the solvent that cleansed "true religion" of its irrational accretions. Ungureanu reviews other well-known Christian writers, including Edward Hitchcock, Asa Gray, Joseph Le Conte, and Minot Judson Savage, who sought to accommodate their religious beliefs to evolutionary theories and historical-critical approaches to the Bible. *Chapter 5 offers a fascinating portrait of Edward Livingston Youmans--the American editor with prominent publisher D. Appleton and Popular Science Monthly--and his role in promoting the conflict-reconciliation historiography of Draper and White and the scientific naturalism of Huxley, Herbert Spencer, and John Tyndall. *In chapter 6 and "Conclusions," Ungureanu surveys critics of Draper's and White's work, although he neglects some important Roman Catholic responses. He also carefully analyzes the "liberal Protestant" and "progressive" writers who praised and popularized the Draper-White perspectives. Ungureanu is excellent at showing how later writers--atheists, secularists, and freethinkers--not only blurred distinctions between "religion" and "theology" but also appropriated historical conflict narratives as ideological weapons against any form of Christian belief, indeed any form of religion whatsoever. Ultimately, Ungureanu concludes, the conflict-thesis-leading-to-reconciliation narrative failed. The histories of Draper and White were widely, but wrongly, seen as emphatically demonstrating the triumph of science over theology and religious faith, rather than showing the compatibility of science with a refined and redefined Christianity, as was their actual intention. *Draper's History of the Conflict, from the ancients to the moderns, suggested an impressive historical reading program, as did his publication of A History of the Intellectual Development of Europe (rev. ed., 2 vols., 1875 [1863]). But one looks in vain for footnotes and bibliographies to support his controversial claims. White's two-volume study, however, landed with full scholarly apparatus, including copious footnotes documenting his vivid accounts of science conquering theological belief across the centuries. What Ungureanu doesn't discuss is how shoddy White's scholarship could be: he cherrypicked and misread his primary and secondary sources. His citations were not always accurate, and his accounts were sometimes pure fiction. Despite Ungureanu's recovery of German sources behind White's understanding of history and religion, he does not cite Otto Zöckler's Geschichte der Beziehungen zwischen Theologie und Naturwissenschaft (2 vols., 1877-1879), which, as Bernard Ramm noted in The Christian View of Science and Scripture (1954), served as "a corrective" to White's history. *Ungureanu certainly knows, and refers to some of, the primary sources in the large literature of natural theology. I think he underplays the roles of Victorian natural theologies and theologies of nature in reflecting, mediating, criticizing, and rejecting conflict narratives. Ungureanu seems to assume readers' familiarity with the classic warfare historians. He could have provided more flavor and content by reproducing some of Draper's and White's melodramatic and misleading examples of good scientists supposedly conquering bad theologians. (One of my favorite overwrought quotations is from White, vol. 1, p. 70: "Darwin's Origin of Species had come into the theological world like a plough into an ant-hill. Everywhere those thus rudely awakened … swarmed forth angry and confused.") *Ungureanu's is relevant history. Nineteenth-century myth-laden histories of the "warfare between Christianity and science" provide the intellectual framework for influential twenty-first century "scientific" atheists who have built houses on sand, on misunderstandings of the long, complex and continuing relations between faith/practice/theology and the sciences. *This is fine scholarship, dense, detailed, and documented--with thirty-seven pages of endnotes and a select bibliography of fifty pages. It is also well written, with frequent pauses to review arguments and conclusions, and persuasive. Required reading for historians, this work should also interest nonspecialists curious about the complex origins of the infamous conflict thesis, its ideological uses, and the value of the history of religion for historians of science. *Reviewed by Paul Fayter, who taught the history of Victorian science and theology at the University of Toronto and York University, Toronto. He lives in Hamilton, ON.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Desmarais, Robert. "Terrific Books for Summer Reading." Deakin Review of Children's Literature 3, no. 1 (July 14, 2013). http://dx.doi.org/10.20361/g27s48.

Full text
Abstract:
Now that classroom doors at schools everywhere have closed until fall, we’re delighted to recommend a diverse cross-section of books for children of all ages to enjoy during the long, lazy days of summer. Young readers are sure to find something here to relish and pore over while school is out. The featured picture books offer a parade of colourful characters, from ballerinas to penguins, and themes that will make you laugh out loud, while others deal with difficult life events like those covered in Really and Truly, where a boy tries to communicate with his grandfather as his memories are being robbed by Alzheimer’s. One of the most enjoyable picture books of the year is Dave Whamond’s Oddrey for its charming illustrations and timeless message of misfit children who overcome challenging events or circumstances. For those who are looking for a picture book about sibling relationships, Kyo Maclear’s Virginia Wolf is an excellent choice; it is a beautifully rendered and poignant story about sisterly differences and depression. It is a beautifully rendered tribute to real-life sisters, Virginia Woolf and Vanessa Bell, who were members of an early twentieth-century group of influential writers and artists known as the Bloomsbury Group. There are also many excellent novels for teenagers, including several absorbing stories that promise to hook otherwise reluctant readers. The final installment in The Boy Sherlock Holmes series is highly recommended for its nail-biting story of the boy Holmes’ final case. We also recommend Karen Armstrong’s The Rising for young adults interested in urban fantasy, romance, and supernatural themes. The variety of reads in this issue is truly impressive, and we hope this issue will inspire you to encourage children of all ages to read every day this summer. Best wishes, Robert DesmaraisManaging Editor
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Mawadah, Ade Husnul, and John Pahamzah. "Early Grade Reading Assessment for Primary School Students in Serang Banten." Journal of Southwest Jiaotong University 55, no. 4 (2020). http://dx.doi.org/10.35741/issn.0258-2724.55.4.57.

Full text
Abstract:
This article describes new strategies in teaching reading skills to primary school students based on the finding of Early Grade Reading Assessment instruments implemented in primary schools in Serang Banten, Indonesia. The authors describe the obtained results of the students’ skills in reading components. For example, we illustrate the proposed technique of teaching reading to primary school students. Our method shows that improvement in the students’ reading ability is moderate; the children are less able to recognize words; meaningless words are still hard to spell; and the students can understand the story well. The new strategy's effectiveness in evaluation is confirmed by calculating how the students recognize letters with a low reading speed of about 2.24 minutes for 100 letters. They could read 30 meaningful words in 3 minutes, but when reading something meaningless the students only read difficult 15 words in 15 minutes. General student reading was good at 86 percent, with only a few students who could not read the text. The students could understand 78 percent of the content of the reading by listening to the story and retelling the story orally. The children who were guided by parents or brothers or sisters had better reading skills. Another finding pertained to the availability of reading books besides textbooks for their reading sources. The new research results develop the students’ reading skills and can be used for developing the strategies in teaching student reading skills.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

De Vos, Gail. "A Stranger at Home: A True Story by C. Jordan-Fenton & M. Pokiak-Fenton." Deakin Review of Children's Literature 1, no. 4 (April 16, 2012). http://dx.doi.org/10.20361/g23g6p.

Full text
Abstract:
Jordan-Fenton, Christy and Margaret Pokiak-Fenton. Illus. Liz Amini-Holmes. A Stranger at Home: A True Story. Toronto: Annick Press, 2011. Print. This straightforward and powerful sequel to Fatty Legs begins with Margaret’s return after her two year travail in residential school. Her eager anticipation quickly turns to bewilderment when she no longer feels part of her family or culture due to the changes she has been forced to undergo: English is now her first language of communication, her stomach cannot accept the once familiar foods, she is anxious about the possible damnation of her family members because of the lack of prayers in the family home. Margaret’s memories, thoughts and experiences, captured by her daughter-in-law, are presented in an accessible and believable manner. Margaret’s father is the one stable anchor on her return to a home that has become almost as foreign to her as was the school she just left. Besides the changes in family dynamics, Margaret is also presented with concrete examples of fears of the unknown and unfamiliar in the wider community with the presence of the trapper the people call the Du-bil-ak (the devil). Margaret points out that his skin colour is similar to that of Lena Horne, her father’s favourite singer, but this does not lessen her fear of the man either. Margaret’s major solace during this difficult year of transformation and searching for her identity is reading and rereading. As she regains her sense of herself through her reading concrete experiences with the dog team and her family, she develops the strength she needs to fulfil her father’s wishes to return to the detested school with her younger sisters. Accompanied by colourful and expressive illustrations as well as relevant photographs, the setting and people of home are vivid and present for the reader. The footnotes supply readers with explanations of Inuit terms and cultural practices. A brief account of the practice of residential schools follows the narrative. Highly recommended: 4 out of 4 stars Reviewer: Gail de Vos Gail de Vos, an adjunct instructor, teaches courses on Canadian children's literature, Young Adult Literature and Comic Books and Graphic Novels at the School of Library and Information Studies for the University of Alberta and is the author of nine books on storytelling and folklore. She is a professional storyteller and has taught the storytelling course at SLIS for over two decades.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

"APPENDIX." Camden Fifth Series 36 (July 2010): 203–7. http://dx.doi.org/10.1017/s0960116310000084.

Full text
Abstract:
/82/ IN The Name of God Amen I John Rastrick of Kings Lynn in the County of Norfolk Clerk being mindfull of my mortality and the uncertainty of this present Life and being Sommon'd by age and infirmities to bethink my Self of my Departure out of this world and having thro’ Gods mercy the free use of my reason and understanding Do make this my last Will and Testament, written all with my own hand in manner and form following first I Comitt my Soul into the hands of Jesus Christ my Glorified Redeemer and Intercessor and by his mediation into the hands of God my reconciled father with trust and hope of the heavenly felicity and my Body to be decently Interr'd without Unnecessary Expences at the Discretion of my Executrix in hopes of a glorious Resurrection to eternall Life thro’ the merits of Jesus Christ my Saviour and as Concerning that Earthly Estate wherewith God hath blessed me which I Shall leave behind me I dispose thereof as followeth Imprimis I doe hereby ratifye and confirm the Joynture that I have given to my dear wife Elizabeth by Indent bearing date the 29th day of May Anno Domini 1696 of my Estate in Heckington and Asgaby in the County of Lincoln willing that it goe according to the Tenor of the said Joynture and Settlement as also that Estate in Sutton St Marys and in Holland in Lincolnshire which Jane the quondam wife of James Horn Enjoyed as her Joynture by her said Husband and unto which my Son William Rastrick is heir at Law this (with the forementioned Estate at Heckington and Asgarby) I do hereby as far as I have power ratifye and confirm to the said my Son William as his Inheritance to be Enjoyed by him after the decease of his mother my present <dear> wife Elizabeth above mentioned Item I give and bequeath my now Dwelling house with the Gardens and appurtenances Situate lying and being in Spinner Lane in Kings Lynn in Norfolk aforesaid which I purchased of my good friend Mr John Williamson Deceased as also that Close or pasture conteining by Estimation four acres more or less lying in Kirkton near Boston in Lincolnshire near the gate called Forefen Stow which I bought of Gregory Mapleson late in the tenure of widow Lee of Brother Toft as also that three acres of pasture lying in Sutton St Marys in Holland in Lincolnshire aforesaid Given to my wife Elizabeth by her great uncle Mr John Horne /83/ of Lynn Regis in Norfolk aforesaid Unto my five Daughters Sarah Martha Hannah Ann and Deborah Willing and appointing that the said lands be sold and the money be Divided amongst them for their portions at the Discretion of their Mother my present dear wife Elizabeth aforesaid She having hereby bequeathed to her a power to Live in the said my mansion house in Spinner Lane in Lyn as long as She pleases and to retein or hold the other Lands in this paragraph bequeathed for her and her familys maintenance till her said Daughters Shall marry or be Some other honest way Disposed of by or with her their said Mothers liking and Consent and if any of them Dye before they be soe disposed of I will that the monys raised upon the said Lands be divided amongst the Survivors at her/their mothers Discretion Item my Will is that if my Son William Should Depart this Life having no family or heir of his own that then (after my wife Elizabeth's Decease) all my Estate and lands before mentioned or value of them when Sold (Excepting my four acres in Kirkton) shall be equally Divided amongst my Daughters aforesaid Share and Share like and if any of them die while Single her portion Shall be equally divided amongst her Surviving Sisters and my Will is that in case my Son William Should die without heir of his own Body that then the before Excepted four acres in Kirkton Shall be accounted no part of my Estate so Divided but it Shall be given and I hereby bequeath it in that case only to the Church of Kirkton in Holland aforesaid where I was Sometime Minister as an augmentation to the vicaridge there for Ever according to and by virtue of an act of parliament not Long Since made in such cases provided that is impowering and to make and so Setling such augmentactions and this Conditional provision I make partly in Consideration of a legacy once left me and given to me as minister there and partly also because my Daughters will in the said Case of their Brothers Death have Competent portions without the said pasture Item I give all my Books manuscripts mathematical Instruments Tellescopes Double Barometer and all other things whatsoever of that kind found in my study and parler adjoining Shelves Drawers Cases &c as also my picture done by Deconing To my Son William Rastrick provided and upon condition that he continue a minister and preacher of the Gospell whether in a Conforming or nonConforming Capacity But if he should not be a minister or Continue a preacher So that he shall have little occasion for them or Should depart this life in a Single State and leave no Son a Scholler to Enjoy them or capable of using them that my will is that if any pious learned Studious minister Conformist or non conformist Shall marry any of my Daughters he Shall have all my Books manuscripts &c before mentioned over and above what her portion as before provided or bequeathed Shall be But if that Should not be then my will is that yet my said Library shall not be auctioned out or Sold to any Booksellers but be disposed of to raise a publick Library for the use of the Dissenting Ministers in the City of Norwich leaving it to their liberty what (by Collection made) to give my Surviving Children for them or my Son William if he live and yet desist from preaching or the Dissenting ministers there for the time being may treat /84/ with the City and upon agreement for their own free use of it add my library to theirs selling the lesser of the Duplicates and with that mony buying Such Books as Shall yet be leanting to the whole and all to be managed at the Discretion of the said Dissenting ministers in Conjunction with an Equall number of the City Clergy whom they the Dissenting ministers shall chuse Item I give to my Son John Rastrick now or late in Carolina if he be yet living the Sum of five pounds of lawfull mony of England to be pay'd him within three months next after his return into England if he so return and also to his Children (if any such be prov'd to be) the Sum of twenty Shillings each to be paid them within the like terme after their arrival in England and if he or they Shall Settle and be diligent he in his Calling (which is that of a Stocking weaver) or they in any honest calling and Shall be of Sober life and Conversation then I hereby recommend to my Executrix to give him or them Such further Encouragement as She according to her ability and at her Discretion Shall think fitt Item I give unto my Son Samuel Rastrick at London Silk dyer the Sum of ten Shillings also to my Daughter Elizabeth the wife of Edmund Burton of Wisbich the Sum of five Shillings to be paid them within Six months after my Decease they having had their portions before Item I give to our maid Servant Susannah Hating (to be paid her within three months after my decease) the Sum of forty Shillings over and above her due wages Item all the rest of my goods and Chattles undisposed of I give and bequeath unto my said dear wife Elizabeth whom I do hereby constitute and appoint Sole Executrix of this my last Will and Testament to see my debts discharged and my legacys or childrens portions paid and my Body decently Interr'd at the least Expence posable and I do desire my good friend Mr Nathaniel Kinderley of Sechy Bridg to be Supervisor of this my last Will and Testament In witness whereof I have hereunto Set my hand and Seal the Twenty Sixth day of July in the year of our Lord one Thousand Seven Hundred twenty five John Rastrick Published and declared to be the last Will and Testament of John Rastrick the Testator and Signed and Sealed in the presence of us James Hackgill John Money Thomas Wilson
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Parnell, Claire, Andrea Anne Trinidad, and Jodi McAlister. "Hello, Ever After." M/C Journal 24, no. 3 (June 21, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2769.

Full text
Abstract:
On 12 March 2020, Philippine President Rodrigo Duterte announced a lockdown of Manila to stop the spread of COVID-19. The cities, provinces, and islands of the Philippines remained under various levels of community quarantine for the remainder of the year. Under the strictest lockdown measures, known as Enhanced Community Quarantine (ECQ), no one aged below 21 or over 60 years was allowed out, a curfew was implemented between 10pm and 5am, and only one person per household, carrying a quarantine pass, was allowed to go out for essential items (Bainbridge & Vimonsuknopparat; Ratcliffe & Fonbuena). The policing of these measures was strict, with a heavy reliance on police and military to enforce health protocols (Hapal). In early April, Duterte warned that violators of the lockdown who caused trouble could be shot (Reuters). Criticisms concerning the dissemination of information about the pandemic were exacerbated when on 5 May, 2020, Filipinos lost an important source of news and entertainment as the country’s largest media network ABS-CBN was shut down after the government denied the renewal of its broadcast franchise (Gutierrez; “ABS-CBN”; “Independent Broadcaster”). The handling of the pandemic by the Duterte government has been characterised by inaction, scapegoating, and framed as a war on an existential threat (Hapal). This has led to feelings of frustration, anger, and despair that has impacted and been incorporated into the artistic expression of some Filipino creatives (Esguerra, “Reflecting”). As they did in the rest of the world, social media platforms became a vital source of entertainment for many facing these harsh lockdown measures in the Philippines in 2020. Viral forms included the sharing of videos of recipes for whipped Dalgona coffee and ube-pandesal on TikTok, binge-watching KDramas like Crash Landing on You on Netflix, playing Animal Crossing on Nintendo Switch, and watching Thailand’s Boys’ Love genre web series 2Gether: The Series on YouTube. Around the world, many arts and cultural organisations turned to online platforms to continue their events during the COVID-19 pandemic. #RomanceClass, a Filipino community of authors, artists, and actors who consume, produce, and enact mostly self-published English-language romance fiction in the Philippines, also turned to these platforms to hold their community’s live literature events. This article analyses this shift by #RomanceClass. It contends that, due to their nature as an independent, born-digital literary organisation, they were able to adapt swiftly and effectively to online-only events in response to the harshness of the Filipino lockdown, creating new forms of artistic innovation by adopting the aesthetics of Zoom into their creative practice (for example, name tags and gallery camera view). This aesthetic swiftly became familiar to people all over the world in 2020, and adopting digital platforms encodes within it the possibility for a global audience. However, while #RomanceClass are and have been open to a global audience, and their creative innovations during the pandemic have clearly been informed by transcultural online trends, this article argues that their adoption of digital platforms and creative innovations represented a continuation of their existing ethos, producing material explicitly intended for a Filipino audience, and more specifically, their existing community, prioritising community connection over any more expansive marketing efforts (McAlister et al.). The Live Literature of #RomanceClass The term #RomanceClass refers to a biblio-community of authors, readers, artists, and actors, all involved in the production and consumption of English-language romance novels in the Philippines. #RomanceClass began online in 2013 via a free writing class run predominantly on Facebook by author Mina V. Esguerra (for more on this, see McAlister et al.). As the community has developed, in-person events have become a major part of the community’s activities. However, as a born-digital social formation, #RomanceClass has always existed, to some extent, online. Their comfort in digital spaces was key to their ability to pivot swiftly to the circumstances in the Philippines during the lockdowns in 2020. One of the most distinctive practices of #RomanceClass is their live reading events. Prior to 2020, community members would gather in April for April Feels Day, and in October for Feels Fest for events where local actors would read curated passages from community-authored romance novels, and audiences’ verbal and physical responses became part of the performance. The live readings represent a distinctive form of live literature – that is, events where literature is the dominant art form presented or performed (Wiles), a field which encompasses phenomena like storytelling festivals, author readings, and literary festivals (Dane; Harvey; Weber; Wilson). In October 2019, we interviewed several #RomanceClass community members and attended one of these live reading events, Feels Fest, where we observed that the nature of the event very clearly reflected the way the community functions: they are “highly professionalised, but also tightly bound on an affective level, regularly describing [themselves] as a found family” (McAlister et al. 404). Attendance at live readings is capped (50 people, for the event we attended). The events are thus less about audience-building than they are community-sustaining, something which they do by providing community comforts. In particular, this includes kilig, a Filipino term referring to a kind of affective romantic excitement, usually demonstrated by the audience members in reaction to the actors’ readings. While the in-person component is very important to the live reading events, they have always spanned online and offline contexts – the events are usually live-tweeted by participants, and the readings are recorded and posted to YouTube by an official community videographer, with the explicit acknowledgment that if you attended the event, you are more than welcome to relive it as many times as you want. (Readings which contain a high degree of sexual content are not searchable on YouTube so as not to cause any harm to the actors, but the links are made privately available to attendees.) However, the lockdown measures implemented in the Philippines in 2020 meant that only the online context was available to the community – and so, like so many other arts communities around the world, they were forced to adapt. We tend to think of platforms like Zoom as encoded with the potential to allow people into a space who might not have been able to access it before. However, in their transition to an online-only context, #RomanceClass clearly sought to prioritise the community-sustaining practices of their existing events rather than trying in any major way to court new, potentially global, audiences. This prioritisation of community, rather than marketing, provided a space for #RomanceClass authors to engage cathartically with their experiences of lockdown in the Philippines (Esguerra, “Reflecting”). Embracing the Zoom Aesthetic: #RomanceClass in 2020 #RomanceClass’s first online event in 2020 was April Feels Day 2020, which occurred not long after lockdown began in the Philippines. Its production reflects the quick transition to an online-only co-presence space. It featured six books recently published by community authors. For each, the author introduced the book, and then an actor read an excerpt – a different approach to that hitherto taken in live events, where two actors, playing the roles of the romantic protagonists, would perform the readings together. Like the in-person live readings, April Feels Day 2020 was a synchronous event with a digital afterlife. It was streamed via Twitch, and participants could log on to watch and join the real-time conversations occurring in the chat. Those who did not sign up for a Twitch account could still watch the stream and post about the event on Twitter under the hashtag #AprilFeelsDay2020. After the event, videos featuring each book were posted to YouTube, as they had been for previous in-person live reading events, allowing participants to relive the experience if they so desired, and for authors to use as workshopping tools to allow them to hear how their prose and characters’ voices sounded (something which several authors reported doing with recordings of live readings in our interviews with them in 2019). April Feels Day 2020 represented a speedy pivot to working and socialising from home by the #RomanceClass community, something enabled by the existing digital architecture they had built up around their pre-pandemic live reading events, and their willingness to experiment with platforms like Twitch. However, it also represented a learning experience, a place to begin to think about how they might adapt creatively to the circumstances provoked by the global pandemic. They innovated in several ways. For instance, they adopted mukbang – a South Korean internet phenomenon which has become popular worldwide, wherein a host consumes a large amount of food while interacting with their audience in an online audiovisual broadcast – in their Mukbang Nights videos, where a few members of #RomanceClass would eat food and discuss their books (Anjani et al.). Food is a beloved part of both #RomanceClass events and books (“there’s lots of food, always. At some point someone always describes what the characters are eating. No exceptions”, author Carla de Guzman told us when we interviewed her in 2019), and so their adoption of mukbang shows the ways in which their 2020 digital events sought to recreate established forms of communal cohesion in a virtual co-presence space. An even more pointed example of this is their Hello, Ever After web series, which drew on the growing popularity of born-digital web series in Southeast Asia and other virtual performances around the globe. Hello, Ever After was both a natural extension of and significantly differed from #RomanceClass in-person live events. Usually, April Feels Day and October Feels Fest feature actors reading and performing passages from already published community books. By contrast, Hello, Ever After featured original short scripts written by community authors. These scripts took established characters from these authors’ novels and served as epilogues, where viewers could see how these characters and their romances fared during the pandemic. Like in-person live reading events – and unlike the digital April Feels Day 2020 – it featured two actors playing virtually side-by-side, reinforcing that one of the key pleasures derived from the reading events is the kilig produced through the interaction between the actors playing against each other (something we also observed in our 2019 fieldwork: the community has developed hashtags to refer specifically to the live reading performance interactions of some of their actors, such as #gahoates, in reference to actors Gio Gahol and Rachel Coates). The scenes are purposefully written as video chats, which allows not only for the fact that the actors were unable to physically interact with each other because of the lockdowns, but also tapped into the Zoom communication aesthetic that commandeered many people’s personal and professional communications during COVID-19 restrictions. Although the web series used a different video conferencing technology, community member Tania Arpa, who directed the web series episodes, adapted the nameplate feature that displayed the characters’ names to more closely align with the Zoom format, demonstrating #RomanceClass’s close attentiveness to developments in the global media environment. Zoom and other virtual co-presence platforms became essentially universal in 2020. One of their affordances was that people could virtually attend events from anywhere in the world, which encodes in it the possibility of reaching a broader, more global audience base. However, #RomanceClass maintained their high sensitivity to the local Filipino context through Hello, Ever After. By setting episodes during the Philippines’ lockdown, emphasised by the video chat mise en scène, Hello, Ever After captures the nuances of the sociopolitical and sometimes mundane aspects of the local pandemic response. Moreover, the series features characters known to and beloved by the community, as the episodes function as epilogues to #RomanceClass books, taking place in what An Goris calls the “post-HEA” [happily ever after] space. #RomanceClass books are available digitally – and have a readership – outside the Philippines, and so the Hello, Ever After web series is theoretically a text that can be enjoyed by many. However, the community was not necessarily seeking to broaden their audience base through Hello, Ever After; it was community-sustaining, rather than community-expanding. It built on the extant repository of community knowledge and affect by using characters that #RomanceClass members know intimately and have emotional connections to, who are not as familiar and legible to those outside the community, intended for an audience with a level of genre knowledge (McAlister et al.; Fletcher et al.). While the pandemic experience these characters were going through was global, as the almost universal familiarity with the Zoom aesthetic shows, Hello, Ever After was highly attentive to the local context. Almost all the episodes featured “Easter eggs” and dialogues that pointed to local situations that only members of the targeted Filipino audience would understand and be familiar with, echoing the pandemic challenges of the country’s present reality. Episodes featured recurrent themes like dissatisfaction with the government’s slow response and misaligned priorities, anger towards politicians exacerbating the impact of the pandemic with poor health and transportation policies, and recognition of voluntary service and aid rendered by private individuals. For example, the first episode, Make Good Days, an epilogue to Mina V. Esguerra’s novel What Kind of Day, focusses on the challenges “essential worker” hero Ben (played by Raphael Robes) faces as a local politician’s speechwriter, who has been tasked to draft a memorial speech for his boss to deliver in honour of an acquaintance who has succumbed to COVID-19. He has developed a “3:00 habit” of a Zoom call with his partner Naya (Rachel Coates), mirroring the “3:00 habit” or “3:00 Prayer to the Divine Mercy” many Catholic Filipino devotees pray and recite daily at that specific hour, a habit reinforced through schools, churches, and media, where entertainment shows allow time for the prayer to be televised. Ben and Naya’s conversation in this particular 3:00 call dwells on what they think Filipino citizens deserve, especially from local government officials who repeatedly fail them (Baizas; Torres). They also discuss the impact that the pandemic has had on Naya’s work life. She runs a tourism and travel business – which is the way that the two characters met in What Kind of Day – which she has been forced to close because of the pandemic. Naya grieves not just for the dream job she has had to give up, but also sympathises with the enormous number of Filipinos who suddenly became unemployed because of the economy closing down (Tirona). Hello, Ever After draws together the political realities of living in the Philippines during the pandemic with the personal, by showing the effects of these realities on characters like Ben and Naya, who are well-known to the #RomanceClass community. #RomanceClass books encompass a wide variety of protagonists, and so the episodes of Hello, Ever After were able to explore how the lives of health workers, actors, single parents, students, scientists, office workers, development workers, CEOs and more could be impacted by the pandemic and the lockdowns in the Philippines. They also allowed the authors to express some of their personal frustrations with living through quarantine, something they admit fueled some parts of the scripts (“Behind the Scenes: Hello, Ever After”). #RomanceClass novels like What Kind of Day all end happily, with the romantic protagonists together (in contrast to a lot of other Filipino media, which ends unhappily – for more on this, see McAlister et al.). Make Good Days and the other episodes of Hello, Ever After reflect the grim realities of pandemic life in the Philippines; however, they do not undercut this happy ending, and instead seek to reinforce it. Through Hello, Ever After, the community literally seeks to “make good days” for themselves by creating opportunities to access the familiar comfort and warmth of kilig scenes. Kilig refers to a kind of affective romantic emotion that usually has a physical manifestation (Trinidad, “Shipping”; “Kilig”). It does not have an equivalent word or phrase in English, but can be used as a noun to denote a thrilling state of excitement or as an adjective to describe moments or scenes that evoke this feeling. Creating and becoming immersed in kilig is central to #RomanceClass texts and events: authors attempt to produce kilig through their writing, and actors attempt to provoke it during live reading performances (something which, as mentioned above, was probably made more difficult in the one-actor live readings of the fully online Aprils Feels Day 2020, as much of the kilig is generated by the interactions between the actors). Kilig scenes are plentiful in Hello, Ever After. For instance, in Make Good Days, Naya asks Ben to name a thing he hated before the pandemic that he now misses. He replies that he misses being stuck in traffic with her – that he still hates traffic, but he misses spending that time with her. Escapism was a high priority for many people and communities creating art during the 2020 lockdowns. Given this, it is interesting that #RomanceClass chose to create kilig in their web series by leaning into the temporal moment and creating material specifically revolving around the lockdown in the Philippines, showing couples like Ben and Naya supporting each other and sharing their pandemic-caused burdens. Hello, Ever After both reflected the harsh reality in which the community found themselves but also gave them something to cling to in the hardest days of lockdown, showing that kilig could be found even in the toughest of circumstances when both characters and community members found themselves separated. Conclusion As a community which began in a digital space, #RomanceClass was well-positioned to pivot to an online-only environment during the pandemic, even though in-person events had become such a distinctive part of their community outputs. They experimented and innovated significantly in 2020, producing a range of digital outputs, including the Hello, Ever After web series. On the surface, this does not seem especially unusual: many arts organisations innovated digitally during the pandemic. What was particularly notable about #RomanceClass’s digital outputs, however, was that they were not designed to be marketing tools. They were not actively courting a new audience; rather, outputs like Hello, Ever After were designed to be community-sustaining, providing the existing audience comfort, familiarity, and kilig in a situation (local and global) that was not in any way comfortable or familiar. We Will Be Okay is the title of the second Hello, Ever After video, an epilogue to Celestine Trinidad’s Ghost of a Feeling: a neat summary of the message the episodes offered to the #RomanceClass audience through these revisitings of beloved characters and relationships. As we have discussed elsewhere, #RomanceClass is a professionalised community, but their affective ties are very strong (McAlister et al.). Their digital outputs during the pandemic showed this, and demonstrated again the way their community bonds are reinforced through their repeated re-engagement with their texts, just as their pre-pandemic forms of live literature did. There was kilig to be found in revisiting well-known couples, even in depressing circumstances. As the community engage together with these new epilogues and share their affective reactions, their social ties are reinforced – even when they are forced to be separated. References “ABS-CBN: Philippines’ Biggest Broadcaster Forced Off Air.” BBC, 5 May 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.bbc.com/news/world-asia-52548703>. Anjani, Laurensia, et al. “Why Do People Watch Others Eat Food? An Empirical Study on the Motivations and Practices of Mukbang Viewers.” Proceedings of the 2020 CHI Conference on Human Factors in Computing Systems. April 2020. DOI: 10.1145/3313831.3376567. Bainbridge, Amy, and Supattra Vimonsuknopparat. “This Is What Life Is Like in the Philippines amid One of the World’s Toughest Coronavirus Lockdowns.” ABC News, 29 Apr. 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.abc.net.au/news/2020-04-29/philippines-social-volcano-threatening-to-erupt-amid-covid-19/12193188>. Baizas, Gaby. “‘Law Is Law Unless Friends Kayo’: Netizens Slam Gov’t Double Standards.” Rappler, 13 May 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.rappler.com/nation/netizens-reaction-law-is-law-double-standards-government-ecq-guidelines>. “Behind the Scenes: Hello, Ever After.” Facilitated by Mina V. Esguerra. RomanceClass, 7 Aug. 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.youtube.com/watch?v=3-9FuCSX08M>. Dane, Alexandra. “Cultural Capital as Performance: Tote Bags and Contemporary Literary Festivals.” Mémoires du Livre 11.2 (2020). <http://www.erudit.org/fr/revues/memoires/2020-v11-n2-memoires05373/1070270ar.pdf>. Esguerra, Mina V. What Kind of Day. Self-published, 2018. ———. “Reflecting on Hello, Ever After.” Mina V. Esguerra, 23 April 2021. 17 May 2021 <http://minavesguerra.com/news/reflecting-on-hello-ever-after/>. Fletcher, Lisa, Beth Driscoll, and Kim Wilkins. “Genre Worlds and Popular Fiction: The Case of Twenty-First Century Australian Romance.” Journal of Popular Culture 51.4 (2018): 997-1015. Goris, An. “Happily Ever After… and After: Serialisation and the Popular Romance Novel.” Americana: The Journal of American Popular Culture 12.1 (2013). 22 Mar. 2021 <http://www.americanpopularculture.com/journal/articles/spring_2013/goris.htm>. Gutierrez, Jason. “Philippine Congress Officially Shuts Down Leading Broadcaster.” New York Times, 10 July 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.nytimes.com/2020/07/10/world/asia/philippines-congress-media-duterte-abs-cbn.html>. Hapal, Karl. “The Philippines’ COVID-19 Response: Securitising the Pandemic and Disciplining the Pasaway.” Journal of Current Southeast Asian Affairs (2021). <http://doi.org/10.1177/1868103421994261>. Harvey, Hannah. “On the Edge of the Storytelling World: The Festival Circuit and the Fringe.” Storytelling, Self, Society 4.2 (2008): 134-151. “Independent Broadcaster ABS-CBN Shut Down by Philippines Government in ‘Crushing Blow’ to Press Freedom.” ABC News, 6 May 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.abc.net.au/news/2020-05-06/philippines-news-outlet-closure-abs-cbn-duterte/12218416>. “Make Good Days.” Dir. Tania Arpa. RomanceClass, 26 June 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.youtube.com/watch?v=6bqpij-S7DU&t=5s>. McAlister, Jodi, Claire Parnell, and Andrea Anne Trinidad. “#RomanceClass: Genre World, Intimate Public, Found Family.” Publishing Research Quarterly 36 (2020): 403-417. Ratcliffe, Rebecca, and Carmela Fonbuena. “Millions in Manila Back in Lockdown as Duterte Loses Control of Coronavirus Spread.” The Guardian, 4 Aug. 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.theguardian.com/world/2020/aug/04/millions-in-manila-philippines-back-in-lockdown-as-duterte-loses-control-of-coronavirus-spread>. Reuters. “‘Shoot Them Dead’ – Philippine Leader Says Won’t Tolerate Lockdown Violators.” CNBC, 2 April 2020. 22 Mar. 2021 <https://www.cnbc.com/2020/04/02/philippines-duterte-threatens-to-shoot-lockdown-violators.html>. Tirona, Ana Olivia A. “Unemployment Rate Hits Record High in 2020.” Business World, 9 Mar. 2021. 22 Mar. 2021 <http://www.bworldonline.com/unemployment-rate-hits-record-high-in-2020/>. Torres, Thets. “5 Times the Government Disobeyed and Ignored Their Own Laws.” NoliSoli, 13 May 2020. 22 Mar. 2021 <http://nolisoli.ph/80192/ph-government-disobeyed-and-ignored-their-own-laws-ttorres-20200513/>. Trinidad, Andrea Anne. “‘Kilig to the Bones!’: Kilig as the Backbone of the Filipino Romance Experience.” Paper presented at the International Association for the Study of Popular Romance conference, 2020. ———. “‘Shipping’ Larry Stylinson: What Makes Pairing Appealing Boys Romantic?” Paper presented at the International Association for the Study of Popular Romance conference, 2018. Trinidad, Celestine. Ghost of a Feeling. Self-published, 2018. Weber, Millicent. Literary Festivals and Contemporary Book Culture. Cham: Palgrave, 2018. “We Will Be Okay.” Dir. Tania Arpa. RomanceClass, 3 July 2020. 22 Mar. 2021 <http://www.youtube.com/watch?v=Ed2SamGU3Tk>. Wiles, Ellen. “Live Literature and Cultural Value: Explorations in Experiential Literary Ethnography.” PhD thesis. University of Stirling, 2019. Wilson, Michael. Storytelling and Theatre: Contemporary Professional Storytellers and Their Art. Houndsmills: Palgrave, 2005.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Joseph, Kaela, Tanya Cook, and Alena Karkanias. "“Are You Watching <em>The Godfather</em>?”." M/C Journal 27, no. 3 (June 12, 2024). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.3064.

Full text
Abstract:
Introduction In the film Barbie, Stereotypical Ken “only has a great day if Barbie looks at him”. Ken’s identity is based on Barbie’s approval, that is, until he garners the approval of other Kens by reshaping their collective identities under the patriarchy. The Kens’ patriarchal collective identities are demonstrated in part through their participation in popular-culture fandoms. They mansplain The Godfather and Stephen Malkmus, demand their Barbies be “really invested in the Zack Snyder cut of Justice League”, and sing Matchbox 20’s “Push” at the Barbies “while staring uncomfortably into [their] eyes for four and half minutes”. It would be easy to write these moments off as jabs at stereotypic masculine interests. The film's criticism, however, is not only the merit of these interests, nor a declaration that only men care about them. Rather, the critique of patriarchal collective identity is shown in the way these interests are shared through competitive, affirmational fandom. Affirmational fandoms are fandoms built on knowledge of canon, with fan identity typically expressed through competition around mastery of explicit, official knowledge. Affirmational fandoms have historically been thought to draw more men-dominated fan bases (Correa-Chávez, Kohfeldt, and Nguyen 1), as they lend themselves to the kinds of hierarchies inherent in patriarchy. Transformational (or transformative) fandoms, on the other hand, are thought to be more popular among women and gender-diverse fans and show less interest in pure canon ideation, instead utilising the source material to create something entirely new (Jenkins 47-8). In this way, transformational fandom is similar to how Barbies themselves are intended to be played with. This article will explore how Barbie illustrates the differences between affirmational vs. transformational fandom, textually and metatextually, and how patriarchal and binary approaches to fandom ultimately disempower everyone, including those who identify as men. Affirmational vs. Transformational Fandom The term “affirmational fandom” was first coined by Dreamwidth user obsession_inc in 2009 to distinguish fan culture which seeks to reiterate a creator’s intended meaning of a work. Participation in an affirmational fandom is demonstrated through steadfast devotion to canonical knowledge, and adherence to rules inherent to the creator’s own worldbuilding. In affirmational fandom, knowledge of canon is treated as important capital, often traded between fans as a way to best one another in a competition of who knows the most about niche topics. Specifically, fans participate in what sociologist Bourdieu describes as cultural capital (knowledge) that leads to building social capital (networks). Since this type of fandom positions the creator as the master authority on interpretations of works, fans are able to weaponise their own mastery of the text and alignment with the creator's intentions in order to create a social structure within the fandom that is intentionally exclusionary and hierarchical. Moreover, since many popular works have male creators, largely due to systemic inequities in the film, television, and written fiction industries (“2021 Statistics”), this hierarchy also mirrors patriarchy in its unchallenged centring of men’s perspectives and thus its overall appeal to men as fans (Busse). Suzanne Scott further criticised this centring of creators as ultimate authorities through her deconstruction of the "fanboy auteur" (44). The fanboy auteur is someone who functions as both content creator and fan, thus manufacturing an even greater divisiveness between production and the everyday consumer by stratifying the fanboy auteur into a separate category of fan that most other fans cannot achieve. Scott (47) draws upon the Foucauldian notion of textual discourses and the role of the author, or “author function” (Foucault 75), to describe how a fanboy auteur reinforces the status quo by maintaining an exclusionary fan identity, as opposed to allowing the author to fully step back from the work so that it might be interpreted and reinterpreted, vastly, through a diversity of lenses. Foucault argued that the authorial role is, as are most things, socially constructed through public discourse, as is the definition of authorial power (76). In other words, by defining something in media, one has power over it, and that power can be used to discipline who gets to use, understand, and engage with said media as an artifact. As is often seen in patriarchal social structures, the fanboy auteur has overwhelmingly benefited not just men, but white men specifically (Salter and Stanfill). Affirmational fandoms stand in stark contrast to transformational fandoms, a concept popularised by Henry Jenkins in his book Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. Jenkins described a transformative process that fans guide texts through, which prioritises meaning-making and imagination over canon, or creator, in fan spaces. This is often done through the production of transformative works such as fan fiction and fan art that are largely unconcerned with fidelity to a work’s creator, sometimes treating them as entirely separate from the production of fan works. While transformational fandoms still exchange cultural capital to build social capital and maintain a sense of hierarchy at times, they do so with a much lower bar for entry that is more accessible to otherwise marginalised fans. In addition to accessibility, transformational fandom has been thought of as a more feminist fandom due to the disproportionate presence of women in transformational fan spaces and their disproportionate engagement in fan labour through the creation of content such as zines and archival fan fiction (Correa-Chávez, Kohfeldt, and Nguyen). Importantly, there are ways in which this labour is exploited by male-dominated industries as a means to signal diverse representation, as opposed to actually including diverse representation in media texts (Lowe). Examples in Barbie Transformative fandom is what Barbie dolls, and by proxy the Barbie movie, were made for. The film’s opening is itself a transformative work, a reimagining of 2001: A Space Odyssey, with young girls rejecting the socially rigid construct of the baby doll for the sleek new toy that defies categorisation. Like transformative works, Barbies can be anything, implying that women and girls can also be anything. As a result, we see Barbies at the start of the film engaging in a broad array of careers and interests, appearing to have a level of autonomy that isn’t quite so easily obtained by women in the real world. Because the Barbie movie also features diverse Barbies including Barbies who are transgender, size-inclusive, of various races and ethnicities, and Barbies who use devices such as wheelchairs, the film also transforms the image of women in popular media by depicting them more realistically than is typical in major motion pictures. The shift that Barbie Land takes in the second act, when Stereotypical Ken introduces the concept of patriarchy, more closely mirrors affirmational fandoms, both textually and metatextually. Textually, the Kens are seen mansplaining various topics. Mansplaining has been defined by researchers “not only as simply patronizing and condescending, but as designed to assert the speaker’s superior knowledge, on the basis of their gender” (Joyce et al. 521). As within affirmational fandoms, through mansplaining, knowledge is used as a form of power. Simply mansplaining, however, is not in and of itself demonstrative of affirmational fandom. For fandom to be affirmational, it must also use said knowledge as cultural capital, elevating the Kens to a place of superiority over the Barbies, as well as over one another, based on their level of higher expertise and deference to a creator. This is where Barbie goes the extra mile as social commentary – the Ken’s are not just talking about the what of these various topics, but, in the case of fandom specifically, the why of it, central to an idealised creator. One of the clearest examples of this is actor Kingsley Ben-Adir’s Ken name-dropping The Godfather’s creators, noting “Coppola’s aesthetic genius” as well as referring to the film as a “triumph to Robert Evans and the architecture of the 1970s studio system”. This Ken is both sharing deep lore about the film’s production, as well as asserting dominance through this knowledge, sharing it only after he has belittled President Barbie for having not watched the film in the first place. Ncuti Gatwa’s Ken likewise discusses how “Stephen Malkmus really harnessed the acerbic talk-singing of Lou Reed with post-punk influences such as ‘The Wire’ and ‘The Fall’”. Neither of these are shallow, hot takes, but instead are the kinds of niche affirmational knowledge that fan studies authors describe as excess made into expertise (Zygutis; Scott). We see this again in Writer Barbie’s discussion of having gotten “really invested in the Zack Synder cut of Justice League” while under the indoctrination of the Kens. In the real world, fans developed a cult-like devotion to the Snyder cut of Justice League after the studio released a shorter, heavily edited version of the film. The organised collective action fans engaged in to pressure the studio to release the Snyder cut (or director’s cut) represents the intersection of affirmational fandom and civically engaged fandom (Cook and Joseph 73). Instead of working toward broader socio-cultural change, however, releasing the Snyder cut allowed fans to focus on levelling up their cultural capital within fandom to pull rank, so to speak, over fans who had not seen this version. This aligns with the idea of the creator’s vision as the ultimate authority over a story – one that not only should be released, but defended as canon. Even the repetition of Matchbox 20’s “Push”, in Barbie, is somewhat affirmational in that it is pure reproduction, right down to the 1990’s grunge singing style of yarling (“Yarling”), which we do not see repeated elsewhere in the diegetic portions of the soundtrack sung by Ryan Gosling or the other actors portraying Kens. Metatextually, we as the audience are meant to be in on the joke, meant to laugh at the Kens for posturing in this way, meant to see it as inherently patriarchal, and thus flawed when viewed through the feminist lens of the film. It is, after all, the very undoing of the Kens, as the Barbies plot to distract them by first aiming to make the Kens think they have power over the Barbies, and then, as Sasha remarks, “make them question whether they have enough power over each other”. This is accomplished by the Barbies through manipulating the Kens’ fannish appreciation for “Push”, done so by feigning interest in their Ken’s replication of the song, only to then wound their Ken’s pride by redirecting that attention to another, rival Ken. This act creates affirmational competition within the fannish display. Stereotypical Barbie even goes so far as to question the authorial voice of the song, which actor Sam Liu’s Ken misattributes to himself, instead of the actual and idealised creator. This interplay between competition and misattribution seeds disruption to the Kens’ collective power by calling into question fannish identity and fidelity to the creator such that in-fighting occurs. It is not the final domino in the chain of unseating the Kens’ power, but it is an important one that can only be accomplished by turning the competition inherent in affirmational fandom into something that can be used against fans, in this case the Kens. How Binary Approaches to Fandom (and Gender) Do Harm An important question the film asks is whether power should be lauded or shared, particularly as it relates to gender politics. Certainly, in the real world, we can see the harms of uneven power dynamics as highlighted by the affirmational nature of knowledge. Mansplaining, for example, has been shown to be prevalent in the modern workplace as a form of typically, but not always, gendered mistreatment, with impacts on job performance, retention, and psychological distress (Smith et al.). It has also been described as a tactic used by some neo-liberal white men as a way to re-centre masculinity and men’s voices as an ultimate source of knowledge, and thus power, in discourse on intersectional feminism, a tactic otherwise described as “covert hegemony” (Burkley 170). Importantly, these kinds of affirmational, hegemonic systems can also be upheld by people other than white men, when said systems prove beneficial to gaining or maintaining power. For example, Rouse, Condis, and Stanfill found examples of hegemony and racism in both anti-liberal and liberal fan spaces online, while Lothian and Stanfill found that even feminist fans spaces perpetuate harm to marginalised groups by the very structures built to protect some while not protecting all marginalised communities. Barbie as a film never quite presents a conclusion to gendered power inequalities. Instead, the film acknowledges multiple flaws in the binary territories of both Barbie Land and the real world but leaves us without an egalitarian solution in either. What Barbie does do is to offer a starting point for further exploration by asking the Kens to see themselves as “Kenough”, affirmed in who they are without the need to vie for power using the affirmational tactics they practiced before. Fandom studies has also only begun to answer questions about gender inequity. Firstly, recent research suggests that a gendered divide between affirmational and transformational fandom may exist, but not quite in the ways previously theorised. Rather than men being more likely to engage in affirmational fandom than women, Correa-Chávez, Kohfeldt, and Nguyen found that women fans were more likely compared to men to engage in all types of fannish activities, both affirmational and transformational, though women did tend to engage in transformational activities the most between the two types of fannish participation (4). Importantly, however, affirmational fandom was narrowly defined through consumption and not proliferation (e.g. reading but not producing plot analyses). Cosplay, or costuming, was also separated out into a third category of mimic fandom, using Matt Hill’s definition of the term from his own paper on the subject. While this third category constitutes an interesting approach to ways in which affirmational and transformational fandom overlap, it also somewhat negates the ways in which cosplay can itself be affirmational (rule-bound) or transformational (changed in ways that fundamentally reimagine a character). Many cosplayers, for example, gender-bend characters, or reinterpret them in ways that are transformative of canon, something that fans of Barbie have been enacting in movie theaters and at pop-culture conventions following the film’s release. These distinctions are important when considering the impact of Barbie on affirmational vs. transformational fan practices in fan spaces, as well as broader spaces. At what point are fans participating in reproduction (affirmational) vs. reimagination (transformational)? The answer depends somewhat on context and the meaning created through the cosplay. For example, cosplay at fan conventions is occurring within a fan space, and thus meaning is made by fan communities. Barbie as a cultural phenomenon has also made its way into non-fannish transformative spaces, however, where meaning is less clear. For example, San Francisco’s 2024 “Hunky Jesus” contest saw “Jesus Ken”, a man dressed as Jesus nailed to a cross inside a Ken-style pink box, take home the win for best costume (Kura). Here, the space between fandom and other communities is blurred, and thus, so is related meaning. Conclusion Barbies are imaginative play, so it is no surprise that Barbie as a film highlights the differences between imaginative, transformational fandom and more rule-bound, affirmational fandom. It is also not a coincidence that those who play with Barbie dolls and those who engage in transformative fan practice are more likely to identify as women, or as having gender- and sexually diverse identities, given ways in which transformational spaces make greater room to create a more equitable world through inherent feminist critique. Imaginative play, in this sense, is a life-long process and continues to be formative for exploring facets of ourselves. Playing with Barbies, including in the Barbie film, enables individuals to understand their place in the world while simultaneously pushing the boundaries of what is possible. Part of the genius of Barbie is that it shows how fan knowledge and practice (cultural capital) can constrain or enable personal and social growth. While the mastery and leveraging of fan knowledge under patriarchy gave the Kens a kind of power, it also isolated and limited them as individuals. Likewise, affirmational fandom can constrain and limit the potential for individuals and communities to change, grow, and explore through engagement with media when used in exclusionary ways. Importantly, affirmational fandom does not have to be exclusionary. Information can just be information. The critique of affirmational fandom is simply that it is often misused when viewed through a feminist lens. Transformational fandom, on the other hand, can challenge dominant cultural tropes, norms, and values. As Barbie demonstrates, transformational fandom has the power to inspire us to imagine better, and that power can never be put back in a box. References 2001: A Space Odyssey. Dir. Stanley Kubrick. Metro-Goldwyn-Mayer, 1968. “2021 Statistics.” Women and Hollywood. 10 Apr. 2024 <https://womenandhollywood.com/resources/statistics/2021-statistics/>. Barbie. Dir. Greta Gerwig. Warner Bros. Pictures, 2023. Bourdieu, Pierre. A Social Critique of the Judgment of Taste. Trans. R. Nice. London: Routledge, 1984. Buerkle, C. Wesley. “Adam Mansplains Everything: White-Hipster Masculinity as Covert Hegemony.” Southern Communication Journal 84.3 (2019): 170–182. DOI: 10.1080/1041794X.2019.1575898. Busse, Kristina. "Geek Hierarchies, Boundary Policing, and the Gendering of the Good Fan." Participations 10.1 (2013): 73-91. ​ Cook, Tanya, and Kaela Joseph. Fandom Acts of Kindness: A Heroic Guide to Activism, Advocacy, and Doing Chaotic Good. Dallas, TX: Smart Pop Books, 2023. Correa-Chávez, Maricela, Danielle Kohfeldt, and John Nguyen. "Women in Fandom: Participation Patterns and Perceived Authenticity." Psychology of Popular Media (2023). DOI: 10.1037/ppm0000470. Foucault, Michel. "What Is an Author?" Reading Architectural History. Routledge, 2003. 71-81. Jenkins, H. Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. Updated 20th anniversary ed. New York: Routledge, 2013. Joyce, Jack B., et al. “Speaking Out against Everyday Sexism: Gender and Epistemics in Accusations of ‘Mansplaining.’” Feminism & Psychology 31.4 (2021): 502–529. DOI: 10.1177/095935352097. Justice League (Directors Cut). Dir. Zack Snyder. Warner Bros., 2021. Kukura, Joe. “Photos: ‘Jesus Ken’ Wins Hunky Jesus Contest as Sisters of Perpetual Indulgence Celebrate Their 45th Anniversary.” SFList, 1 Apr. 2024. <https://sfist.com/2024/04/01/photos-ken-jesus-wins-hunky-jesus-contest-as-sisters-of-perpetual-indulgence-celebrate-their-45th-anniversary/>. Hills, Matt. “From Dalek Half Balls to Daft Punk Helmets: Mimetic Fandom and the Crafting of Replicas.” Transformative Works and Cultures 16 (2014). DOI: 10.3983/twc.2014.0531. Lothian, Alexis, and Mel Stanfill. "An Archive of Whose Own? White Feminism and Racial Justice in Fan Fiction's Digital Infrastructure." Transformative Works and Cultures 36 (2021). DOI: 10.3983/twc.2021.2119. Lowe, J.S.A. "We’ll Always Have Purgatory: Fan Spaces in Social Media." Journal of Fandom Studies 5.2 (2017): 175-192. DOI: 10.1386/jfs.5.2.175_1. Matchbox 20. “Push.” Yourself or Someone You Like. Atlantic, 1997. obsession_inc. “Affirmational Fandom vs. Transformational Fandom.” Dreamwidth, 1 Jun. 2009. 10 Apr. 2024 <https://obsession-inc.dreamwidth.org/82589.html>. Salter, Anastasia, and Mel Stanfill. A Portrait of the Auteur as Fanboy: The Construction of Authorship in Transmedia Franchises. Jackson: UP of Mississippi, 2021. Rouse, Lauren, Megan Condis, and Mel Stanfill. "Making Fandom Great Again: Silencing Discussions of Racism in Reactionary and Transformative Fandoms." Popular Communication (2024): 1-13. DOI: 10.1080/15405702.2024.2336254. Scott, Suzanne. "Who’s Steering the Mothership? The Role of the Fanboy Auteur in Transmedia Storytelling" Participatory Cultures Handbook. New York: Routledge, 2013. Smith, Chelsie J., et al. "‘Well, actually’: Investigating Mansplaining in the Modern Workplace." Journal of Management & Organization (2022): 1-19. DOI: 10.1017/jmo.2022.81. The Godfather. Dir. Francis Ford Coppola. Paramount Pictures, 1972. “Yarling.” TV Tropes, the All Devouring Pop-Culture Wiki, n.d. 10 Apr. 2024 <https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/Yarling>. Zygutis, Linda. "Affirmational Canons and Transformative Literature: Notes on Teaching with Fandom." Transformative Works and Cultures 35 (2021). DOI: 10.3983/twc.2021.1917.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ferreday, Debra. "Adapting Femininities." M/C Journal 10, no. 2 (May 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2645.

Full text
Abstract:
“I realised some time ago that I am a showgirl. When I perform it is to show the girl, whereas some performers take the approach of caricaturing or ‘burlesquing’ the girl.” (Lola the Vamp) “Perhaps the most surprising idea of contemporary feminism is that women are female impersonators” (Tyler, 1) In recent years, femininity has been the subject of much debate in mainstream culture, as well as in feminist theory. The recent moral panic over “size zero” bodies is only the latest example of the anxieties and tensions generated by a culture in which every part of the female body is subject to endless surveillance and control. The backlash against the women’s movement of the late 20th century has seen the mainstreaming of high femininity on an unprecedented scale. The range of practices now expected of middle-class women, including cosmetic surgery, dieting, fake tanning, manicures, pedicures, and waxing (including pubic waxing) is staggering. Little wonder, then, that femininity has often been imagined as oppressive labour, as work. If women were to attempt to produce the ideal femininities promoted by women’s magazines in the UK, USA and Australia, there would be little time in the day—let alone money—for anything else. The work of femininity hence becomes the work of adapting oneself to a current set of social norms, a work of adaptation and adjustment that must remain invisible. The goal is to look natural while constantly labouring away in private to maintain the façade. Alongside this feminine ideal, a subculture has grown up that also promotes the production of an elaborately feminine identity, but in very different ways. The new burlesque is a subculture that began in club nights in London and New York, has since extended to a network of performers and fans, and has become a highly active community on the Internet as well as in offline cultural spaces. In these spaces, performers and audiences alike reproduce striptease performances, as well as vintage dress and styles. Performers draw on their own knowledge of the history of burlesque to create acts that may invoke late 19th-century vaudeville, the supper clubs of pre-war Germany, or 1950s pinups. However the audience for these performances is as likely to consist of women and gay men as the heterosexual men who comprise the traditional audience for such shows. The striptease star Dita von Teese, with her trademark jet-black hair, pale skin, red lips and tiny 16-inch corseted waist, has become the most visible symbol of the new burlesque community. However, the new burlesque “look” can be seen across a web of media sites: in film, beginning with Moulin Rouge (Baz Luhrmann, 2001), and more recently in The Notorious Bettie Paige (Mary Harron, 2005), as well as in mainstream movies like Mrs Henderson Presents (Stephen Frears, 2005); in novels (such as Louise Welsh’s The Bullet Trick); in popular music, such as the iconography of Kylie Minogue’s Showgirl tour and the stage persona of Alison Goldfrapp; and in high fashion through the work of Vivienne Westwood and Roland Mouret. Since the debut in the late 1990’s of von Teese’s most famous act, in which she dances in a giant martini glass, the new burlesque has arisen in popular culture as a counterpoint to the thin, bronzed, blonde ideal of femininity that has otherwise dominated popular culture in the West. The OED defines burlesque as “a comically exaggerated imitation, especially in a literary or dramatic work; a parody.” In this article, I want to think about the new burlesque in precisely this way: as a parody of feminine identity that, by making visible the work involved in producing feminine identity, precisely resists mainstream notions of feminine beauty. As Lola the Vamp points out in the quotation that opens this article, new burlesque is about “caricaturing or burlesquing the girl”, but also about “showing the girl”, not only in the literal sense of revealing the body at the end of the striptease performance, but in dramatising and making visible an attachment to feminine identity. For members of the new burlesque community, I want to suggest, femininity is experienced as an identity position that is lived as authentic. This makes new burlesque a potentially fruitful site in which to think through the questions of whether femininity can be adapted, and what challenges such adaptations might pose, not only for mainstream culture, but for feminist theory. As I have stated, feminist responses to mainstream femininity have emphasised that femininity is work; that is, that feminine identities do not emerge naturally from certain bodies, but rather have to be made. This is necessary in order to resist the powerful cultural discourses through which gender identities are normalised. This model sees femininity as additive, as something that is superimposed on some mystical “authentic” self which cries out to be liberated from the artificially imposed constraints of high heels, makeup and restrictive clothing. This model of femininity is summed up by Naomi Wolf’s famous statement, in The Beauty Myth, that “femininity is code for femaleness plus whatever society happens to be selling” (Wolf, 177; emphasis added). However, a potential problem with such a view of gender identity is that it tends to reproduce essentialist notions of identity. The focus on femininity as a process through which bodies are adapted to social norms suggests that there is an unmarked self that precedes adaptation. Sabina Sawhney provides a summary and critique of this position: Feminism seems to be relying on the notion that the authentic identity of woman would be revealed once the drag is removed. That is to say, when her various “clothes”—racial, ethnic, hetero/homosexual, class textured—are removed, the real, genuine woman would appear whose identity would pose no puzzles. But surely that is a dangerous assumption, for it not only prioritises certain forms of identity formation over others, but also essentialises a sexual or gendered identity as already known in advance. (5) As Sawhney suggests here, to see femininity only in terms of oppressive labour is implicitly essentialist, since it suggests the existence of a primary, authentic “femaleness”. Femininity consists of consumer “stuff” which is superimposed onto unproblematically female bodies. Sawhney is right, here, to compare femininity to drag: however, female and male femininities are read very differently in this account. Drag and cross-dressing are decried as deliberate (male) parodies of “women” (and it is interesting to note that parodies of femininity are inevitably misread as parodies of women, as though the two were the same). However, those women who engage in feminine identity practices are to be pitied, not blamed, or at least not explicitly. Femininity, the compulsion to adapt oneself to incorporate “whatever society is selling”, is articulated in terms of “social pressure”, as a miserable duty over which women have no control. As Samantha Holland argues, the danger is that women become positioned as “mindless consumers, in thrall to the power of media images” (10). Resisting the adaptations demanded by femininity thus becomes a way of resisting mindlessness, particularly through resisting excessive consumption. This anxiety about female excess is echoed in some of the press coverage of the burlesque scene. For example, an article in the British Sunday paper The Observer takes a sceptical position on some performers’ claims that their work is feminist, wondering whether the “fairy dust of irony really strips burlesque of any political dubiousness” (O’Connell, 4), while an article on a feminist Website argues that the movement “can still be interpreted as a form of exploitation of women’s bodies,” (DiNardo, 1), which rather suggests that it is the purpose of feminism to try and interpret all manifestations of femininity in this way: as if the writer is suggesting that feminism itself were a system for curbing feminine excess. This is not to deny that the new burlesque, like more mainstream forms of femininity, involves work. Indeed, a reading of online burlesque communities suggests that it is precisely the labour of femininity that is a source of pleasure. Many books and Websites associated with this movement offer lessons in stage performance; however, these real and virtual classes are not limited to those who wish to perform. In this subculture, much of the pleasure derives from a sense of community between performer and audience, a sense which derives mainly from the adaptation of a specific retro or vintage feminine identity. Miss Indigo Blue’s Academy offers courses in the more theatrical aspects of burlesque, such as stripping techniques, but also in subjects such as “makeup and wig tricks” and “walking in heels” (Miss Indigo Blue’s Academy of Burlesque). Burlesque, like cross-dressing suggests that femininity needs to be learnt: and learning femininity, in this sense, also involves unlearning whatever “one [usually restrictive] size fits all” forms of femininity are currently being sold by the fashion and beauty industries. In contrast to this normative model, the online accounts of burlesque fans and performers reveal an intense pleasure in creating and adapting new feminine identities within a subculture, through a “DIY” approach to femininity. This insistence on doing it yourself is important, since it is through the process of reclaiming vintage styles of clothing, hair and makeup that real adaptation takes place. Whereas mainstream femininity is positioned as empty consumption, and as a source of anxiety, burlesque is aligned with recycling, thrift shopping and the revival of traditional crafts such as knitting and weaving. This is most visible in magazines and Websites such as Bust magazine. This magazine, which launched in the early 1990s, was an early forerunner of the burlesque revival with its use of visual imagery taken from 1950s women’s magazines alongside pinups of the same era. The Website has been selling Bettie Page merchandise for some time alongside its popular Stitch n’ Bitch knitting books, and also hosts discussions on feminism, craft and “kitsch and make-up” (Bust). In the accounts cited above, femininity is clearly not imagined through an imperative to conform to social norms: instead, the practice of recovering and re-creating vintage looks is constructed as a pleasurable leisure activity that brings with it a sense of achievement and of engagement with a wider community. The appeal of burlesque, therefore, is not limited to a fetishistic preference for the trappings of burlesque or retro femininity: it is also defined by what it is not. Online discussions reveal a sense of dissatisfaction with more culturally visible forms of femininity promoted by celebrity culture and women’s magazines. Particular irritants include the low-maintenance look, skinniness, lip gloss, highlighted and layered hair, fake tan and, perhaps unexpectedly, jeans. These are seen as emblematic of precisely stereotypical and homogenising notions of feminine identity, as one post points out: “Dita VT particularly stands out in this day and age where it seems that the mysterious Blondifier and her evil twin, the Creosoter, get to every female celeb at some point.” (Bust Lounge, posted on Oct 17 2006, 3.32 am) Another reason for the appeal of New Burlesque is that it does not privilege slenderness: as another post says “i think i like that the women have natural bodies in some way” (Bust Lounge, posted on Oct 8 2006, 7:34 pm), and it is clear that the labour associated with this form of femininity consists of adorning the body for display in a way that opposes the dominant model of constructing “natural” beauty through invisible forms of labour. Burlesque performers might therefore be seen as feminist theorists, whose construction of a feminine image against normative forms of femininity dramatises precisely those issues of embodiment and identity that concern feminist theory. This open display and celebration of feminine identity practices, for example, makes visible Elizabeth Grosz’s argument, in Volatile Bodies, that all bodies are inscribed with culture, even when they are naked. A good example of this is the British performer Immodesty Blaize, who has been celebrated in the British press for presenting an ideal of beauty that challenges the cultural predominance of size zero bodies: a press cutting on her Website shows her appearance on the cover of the Sunday Times Style magazine for 23 April 2006, under the heading “More Is More: One Girl’s Sexy Journey as a Size 18” (Immodesty Blaize). However, this is not to suggest that her version of femininity is simply concerned with rejecting practices such as diet and exercise: alongside the press images of Immodesty in ornate stage costumes, there is also an account of the rigorous training her act involves. In other words, the practices involved in constructing this version of femininity entail bringing together accounts of multiple identity practices, often in surprising ways that resist conforming to any single ideal of femininity: while both the athletic body and the sexualised size 18 body may both be seen as sites of resistance to the culturally dominant slender body, it is unusual for one performer’s image to draw on both simultaneously as Blaize does. This dramatisation of the work involved in shaping the body can also be seen in the use of corsets by performers like von Teese, whose extremely tiny waist is a key aspect of her image. Although this may be read on one hand as a performance of conformity to feminine ideals of slimness, the public flaunting of the corset (which is after all a garment originally designed to be concealed beneath clothing) again makes visible the practices and technologies through which femininity is constructed. The DIY approach to femininity is central to the imperative to resist incorporation by mainstream culture. Dita von Teese makes this point in a press interview, in which she stresses the impossibility of working with stylists: “the one time I hired a stylist, they picked up a pair of my 1940’s shoes and said, these would look really cute with jeans. I immediately said, you’re out of here” (West, 10). With its constant dramatisation and adaptation of femininity, then, I would argue that burlesque precisely carries out the work which Grosz says is imperative for feminist theory, of problematising the notion of the body as a “blank, passive page” (156). If some feminist readings of femininity have failed to account for the multiplicity and diversity of feminine identity performances, it is perhaps surprising that this is also true of feminist research that has engaged with queer theory, especially theories of drag. As Carol-Ann Tyler notes, feminist critiques of drag performances have tended to read drag performances as a hostile parody of women themselves (60). I would argue that this view of drag as a parody of women is problematic, in that it reproduces an essentialist model in which women and femininity are one and the same. What I want to suggest is that it is possible to read drag in continuum with other performances, such as burlesque, as an often affectionate parody of femininity; one which allows female as well as male performers to think through the complex and often contradictory pleasures and anxieties that are at stake in performing feminine identities. In practice, some accounts of burlesque do see burlesque as a kind of drag performance, but they reveal that anxiety is not alleviated but heightened when the drag performer is biologically female. While drag is performed by male bodies, and hence potentially from a position of power, a female performer is held to be both complicit with patriarchal power, and herself powerless: the performance thus emanates from a doubly powerless position. Because femininity is imagined as a property of “women”, to parody femininity is to parody oneself and is hence open to being read as a performance of self-hatred. At best, the performer is herself held to occupy a position of middle class privilege, and hence to have access to what O’Connell, in the Observer article, calls “the fairy dust of irony” (4). For O’Connell however the performer uses this privilege to celebrate a normative, “politically dubious” form of femininity. In this reading, which positions itself as feminist, any potential for irony is lost, and burlesque is seen as unproblematically reproducing an oppressive model of feminine identities and roles. The Websites I have cited are aware of the potential power of burlesque as parody, but as a parody of femininity which attempts to work with the tensions inherent in feminine identity: its pleasures as well as its constraints and absurdities. Such a thinking-through of femininity is not the sole preserve of the male drag performer. Indeed, my current research on drag is engaged with the work of self-proclaimed female drag queens, also known as “bio queens” or “faux queens”: recently, Ana Matronic of the Scissor Sisters has spoken of her early experiences as a performer in a San Francisco drag show, where there is an annual faux-queen beauty pageant (Barber, 1). I would argue that there is a continuity between these performers and participants in the burlesque scene who may be conflicted about their relationship to “feminism” but are highly aware of the possibilities offered by this sense of parody, which is often articulated through an invocation of queer politics. Queer politics is often explicitly on the agenda in burlesque performance spaces; however the term “queer” is used not only to refer to performances that take place in queer spaces or for a lesbian audience, but to the more general way in which the very idea of women parodying femininity works to queer both feminist and popular notions of femininity that equate it with passivity, with false consciousness. While burlesque does celebrate extreme femininities, it does so in a highly self-aware and parodic manner which works to critique and denaturalise more normalised forms of femininity. It does so partly by engaging with a queer agenda (for example Miss Indigo’s Academy of Burlesque hosts lectures on queer politics and feminism alongside makeup classes and stripping lessons). New Burlesque stage performers use 19th- and 20th-century ideals of femininity to parody contemporary feminine ideals, and this satirical element is carried through in the audience and in the wider community. In burlesque, femininity is reclaimed as an identity precisely through aligning an excessive form of femininity with feminism and queer theory. This model of burlesque as queer parody of femininity draws out the connections as well as the discontinuities between male and female “alternative” femininities, a potentially powerful connectivity that is suggested by Judith Butler’s work and that disrupts the notion that femininity is always imposed on women through consumer culture. It is possible, then, to open up Butler’s writing on drag in order to make explicit this continuity between male and female parodies of femininity. Writing of the need to distinguish between truly subversive parody, and that which is likely to be incorporated, Butler explains: Parody by itself is not subversive, and there must be a way to understand what makes certain kinds of parodic repetitions effectively disruptive, truly troubling, and which repetitions become domesticated and recirculated as instruments of cultural hegemony (Gender Trouble, 177). The problem with this is that femininity, as performed by biologically female subjects, is still positioned as other, as that which presents itself as natural, but is destabilised by more subversive gender performances, such as male drag, that reveal it as performative. The moment of judgment, when we as queer theorists decide which performances are truly subversive and which are not, is divisive: having drawn out the continuity between male and female performances of femininity, it reinstates the dualistic order in which women are positioned as lacking agency. If a practice is ultimately incorporated by consumer culture, this does not necessarily mean that it is not troubling or politically interesting. Such a reductive and pessimistic reading produces “the popular” as a bad object in a way that reproduces precisely the hegemonic discourse it is trying to disrupt. In this model, very few practices, including drag, could be held to be subversive at all. What is missing from Butler’s account is an awareness of the complex and multiple forms of pleasure and desire that characterise women’s attachment to feminine identities. I would argue that she opens up a potentially exhilarating possibility that has significant implications for feminist understandings of feminine identity in that it allows for an understanding of the ways in which female performers actively construct, rework and critique feminine identity, but that this possibility is closed down through the implication that only male drag performances are “truly troubling” (Gender Trouble, 177). By allowing female performers to ”parody the girl”, I am suggesting that burlesque potentially allows for an understanding in which female performances of femininity may, like drag, also be “truly troubling” (Butler, Gender Trouble, 177). Like drag, they require the audience both to reflect on the ways in which femininity is performatively constructed within the constraints of a normative, gendered culture, but also do justice to the extent to which feminine identity may be experienced as a source of pleasure. Striptease, in which feminine identity is constructed precisely through painstakingly creating a look whose layers are then stripped away in a stylised performance of feminine gesture, powerfully dramatises the historic tension between feminism and femininity. Indeed, the labour involved in burlesque performances can be adapted and adopted as feminist theoretical performances that speak back to hegemonic ideals of beauty, to feminism, and to queer theory. References Barber, Lynn. “Life’s a Drag”. The Guardian 26 Nov. 2006, 10. Bust Lounge. 8 Mar. 2007 http://www.bust.com/>. Butler, Judith. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. London and New York: Routledge, 1990. ———. Undoing Gender. London and New York: Routledge, 2004 DiNardo, Kelly. “Burlesque Comeback Tries to Dance with Feminism.” Women’s E-News 2004. 1 Mar. 2007 http://www.womensenews.org/article.cfm/dyn/aid/2099>. Dita von Teese. 8 Mar. 2007 http://www.dita.net>. Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies: Towards a New Corporeal Feminism. Bloomington: Indiana UP, 1994. Holland, Samantha. Alternative Femininities. London: Berg, 2004. Immodesty Blaize. 10 Apr. 2007 http://www.immodestyblaize.com/collage2.html>. Lola the Vamp. 8 Mar. 2006 http://www.lolathevamp.net>. Miss Indigo Blue’s Academy of Burlesque. 8 Mar. 2007 http://www.academyofburlesque.com>. O’Connell, Dee. “Tassels Will Be Worn.” The Observer 28 Sep. 2003, 4. Sawhney, Sabina. “Feminism and Hybridity Round Table.” Surfaces 7 (2006): 113. Tyler, Carol Ann. Female Impersonation. London and New York: Routledge, 2003. West, Naomi. “Art of the Teese.” Daily Telegraph online edition 6 Mar. 2006: 10. 1 Mar. 2007 http://www.telegraph.co.uk/fashion/main.jhtml?xml=/fashion/2006/03/06/efdita04.xml>. Wolf, Naomi. The Beauty Myth. London: Chatto and Windus, 1990. Citation reference for this article MLA Style Ferreday, Debra. "Adapting Femininities: The New Burlesque." M/C Journal 10.2 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0705/12-ferreday.php>. APA Style Ferreday, D. (May 2007) "Adapting Femininities: The New Burlesque," M/C Journal, 10(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0705/12-ferreday.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Brennan, Claire. "Australia's Northern Safari." M/C Journal 20, no. 6 (December 31, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1285.

Full text
Abstract:
IntroductionFilmed during a 1955 family trip from Perth to the Gulf of Carpentaria, Keith Adams’s Northern Safari showed to packed houses across Australia, and in some overseas locations, across three decades. Essentially a home movie, initially accompanied by live commentary and subsequently by a homemade sound track, it tapped into audiences’ sense of Australia’s north as a place of adventure. In the film Adams interacts with the animals of northern Australia (often by killing them), and while by 1971 the violence apparent in the film was attracting criticism in letters to newspapers, the film remained popular through to the mid-1980s, and was later shown on television in Australia and the United States (Cowan 2; Adams, Crocodile Safari Man 261). A DVD is at present available for purchase from the website of the same name (Northern Safari). Adams and his supporters credited the film’s success to the rugged and adventurous landscape of northern Australia (Northeast vii), characterised by dangerous animals, including venomous spiders, sharks and crocodiles (see Adams, “Aussie”; “Crocodile”). The notion of Australia’s north as a place of rugged adventure was not born with Adams’s film, and that film was certainly not the last production to exploit the region and its wildlife as a source of excitement. Rather, Northern Safari belongs to a long list of adventure narratives whose hunting exploits have helped define the north of Australian as a distinct region and contrast it with the temperate south where most Australians make their lives.This article explores the connection between adventure in Australia’s north and the large animals of the region. Adams’s film capitalised on popular interest in natural history, but his film is only one link in a chain of representations of the Australian north as a place of dangerous and charismatic megafauna. While over time interest shifted from being largely concentrated on the presence of buffalo in the Northern Territory to a fascination with the saltwater crocodiles found more widely in northern Australia that interest in dangerous prey animals is significant to Australia’s northern imaginary.The Northern Safari before AdamsNorthern Australia gained a reputation for rugged, masculine adventure long before the arrival there of Adams and his cameras. That reputation was closely associated with the animals of the north, and it is generally the dangerous species that have inspired popular accounts of the region. Linda Thompson has recognised that before the release of the film Crocodile Dundee in 1986 crocodiles “received significant and sensational (although sporadic) media attention across Australia—attention that created associations of danger, mystery, and abnormality” (118). While Thompson went on to argue that in the wake of Crocodile Dundee the saltwater crocodile became a widely recognised symbol of Australia (for both Australians and non-Australians) it is perhaps more pertinent to consider the place of animals in creating a notion of the Australian north.Adams’s extended and international success (he showed his film profitably in the United States, Canada, England, Germany, South Africa, Rhodesia, and New Zealand as well as throughout Australia) suggests that the landscape and wildlife of northern Australia holds a fascination for a wide audience (Adams, Crocodile Safari Man 169-261). Certainly northern Australia, and its wild beasts, had established a reputation for adventure earlier, particularly in the periods following the world wars. Perhaps crocodiles were not the most significant of the north’s charismatic megafauna in the first half of the twentieth century, but their presence was a source of excitement well before the 1980s, and they were not the only animals in the north to attract attention: the Northern Territory’s buffalo had long acted as a drawcard for adventure seekers.Carl Warburton’s popular book Buffaloes was typical in linking Australians’ experiences of war with the Australian north and the pursuit of adventure, generally in the form of dangerous big game. War and hunting have long been linked as both are expressions of masculine valour in physically dangerous circumstances (Brennan “Imperial” 44-46). That link is made very clear in Warbuton’s account when he begins it on the beach at Gallipoli as he and his comrades discuss their plans for the future. After Warburton announces his determination not to return from war to work in a bank, he and a friend determine that they will go to either Brazil or the Northern Territory to seek adventure (2). Back in Sydney, a coin flip determines their “compass was set for the unknown north” (5).As the title of his book suggests, the game pursued by Warburton and his mate were buffaloes, as buffalo hides were fetching high prices when he set out for the north. In his writing Warburton was keen to establish his reputation as an adventurer and his descriptions of the dangers of buffalo hunting used the animals to establish the adventurous credentials of northern Australia. Warburton noted of the buffalo that: “Alone of all wild animals he will attack unprovoked, and in single combat is more than a match for a tiger. It is the pleasant pastime of some Indian princes to stage such combats for the entertainment of their guests” (62-63). Thereby, he linked Arnhem Land to India, a place that had long held a reputation as a site of adventurous hunting for the rulers of the British Empire (Brennan “Africa” 399). Later Warburton reinforced those credentials by noting: “there is no more dangerous animal in the world than a wounded buffalo bull” (126). While buffalo might have provided the headline act, crocodiles also featured in the interwar northern imaginary. Warburton recorded: “I had always determined to have a crack at the crocodiles for the sport of it.” He duly set about sating this desire (222-3).Buffalo had been hunted commercially in the Northern Territory since 1886 and Warburton was not the first to publicise the adventurous hunting available in northern Australia (Clinch 21-23). He had been drawn north after reading “of the exploits of two crack buffalo shooters, Fred Smith and Paddy Cahill” (Warburton 6). Such accounts of buffalo, and also of crocodiles, were common newspaper fodder in the first half of the twentieth century. Even earlier, explorers’ accounts had drawn attention to the animal excitement of northern Australia. For example, John Lort Stokes had noted ‘alligators’ as one of the many interesting animals inhabiting the region (418). Thus, from the nineteenth century Australia’s north had popularly linked together remoteness, adventure, and large animals; it was unsurprising that Warburton in turn acted as inspiration to later adventure-hunters in northern Australia. In 1954 he was mentioned in a newspaper story about two English migrants who had come to Australia to shoot crocodiles on Cape York with “their ambitions fed by the books of men such as Ion Idriess, Carl Warburton, Frank Clune and others” (Gay 15).The Development of Northern ‘Adventure’ TourismNot all who sought adventure in northern Australia were as independent as Adams. Cynthia Nolan’s account of travel through outback Australia in the late 1940s noted the increasing tourist infrastructure available, particularly in her account of Alice Springs (27-28, 45). She also recorded the significance of big game in the lure of the north. At the start of her journey she met a man seeking his fortune crocodile shooting (16), later encountered buffalo shooters (82), and recorded the locals’ hilarity while recounting a visit by a city-based big game hunter who arrived with an elephant gun. According to her informants: “No, he didn’t shoot any buffaloes, but he had his picture taken posing behind every animal that dropped. He’d arrange himself in a crouch, gun at the ready, and take self-exposure shots of himself and trophy” (85-86). Earlier, organised tours of the Northern Territory included buffalo shooter camps in their itineraries (when access was available), making clear the continuing significance of dangerous game to the northern imaginary (Cole, Hell 207). Even as Adams was pursuing his independent path north, tourist infrastructure was bringing the northern Australian safari experience within reach for those with little experience but sufficient funds to secure the provision of equipment, vehicles and expert advice. The Australian Crocodile Shooters’ Club, founded in 1950, predated Northern Safari, but it tapped into the same interest in the potential of northern Australia to offer adventure. It clearly associated that adventure with big game hunting and the club’s success depended on its marketing of the adventurous north to Australia’s urban population (Brennan “Africa” 403-06). Similarly, the safari camps which developed in the Northern Territory, starting with Nourlangie in 1959, promoted the adventure available in Australia’s north to those who sought to visit without necessarily roughing it. The degree of luxury that was on offer initially is questionable, but the notion of Australia’s north as a big game hunting destination supported the development of an Australian safari industry (Berzins 177-80, Brennan “Africa” 407-09). Safari entrepreneur Allan Stewart has eagerly testified to the broad appeal of the safari experience in 1960s Australia, claiming his clientele included accountants, barristers, barmaids, brokers, bankers, salesmen, journalists, actors, students, nursing sisters, doctors, clergymen, soldiers, pilots, yachtsmen, racing drivers, company directors, housewives, precocious children, air hostesses, policemen and jockeys (18).Later Additions to the Imaginary of the Northern SafariAdams’s film was made in 1955, and its subject of adventurous travel and hunting in northern Australia was taken up by a number of books during the 1960s as publishers kept the link between large game and the adventurous north alive. New Zealand author Barry Crump contributed a fictionalised account of his time hunting crocodiles in northern Australia in Gulf, first published in 1964. Crump displayed his trademark humour throughout his book, and made a running joke of the ‘best professional crocodile-shooters’ that he encountered in pubs throughout northern Australia (28-29). Certainly, the possibility of adventure and the chance to make a living as a professional hunter lured men to the north. Among those who came was Australian journalist Keith Willey who in 1966 published an account of his time crocodile hunting. Willey promoted the north as a site of adventure and rugged masculinity. On the very first page of his book he established his credentials by advising that “Hunting crocodiles is a hard trade; hard, dirty and dangerous; but mostly hard” (1). Although Willey’s book reveals that he did not make his fortune crocodile hunting he evidently revelled in its adventurous mystique and his book was sufficiently successful to be republished by Rigby in 1977. The association between the Australian north, the hunting of large animals, and adventure continued to thrive.These 1960s crocodile publications represent a period when crocodile hunting replaced buffalo hunting as a commercial enterprise in northern Australia. In the immediate post-war period crocodile skins increased in value as traditional sources became unreliable, and interest in professional hunting increased. As had been the case with Warburton, the north promised adventure to men unwilling to return to domesticity after their experiences of war (Brennan, “Crocodile” 1). This part of the northern imaginary was directly discussed by another crocodile hunting author. Gunther Bahnemann spent some time crocodile hunting in Australia before moving his operation north to poach crocodiles in Dutch New Guinea. Bahnemann had participated in the Second World War and in his book he was clear about his unwillingness to settle for a humdrum life, instead choosing crocodile hunting for his profession. As he described it: “We risked our lives to make quick money, but not easy money; yet I believe that the allure of adventure was the main motive of our expedition. It seems so now, when I think back to it” (8).In the tradition of Adams, Malcolm Douglas released his documentary film Across the Top in 1968, which was subsequently serialised for television. From around this time, television was becoming an increasingly popular medium and means of reinforcing the connection between the Australian outback and adventure. The animals of northern Australia played a role in setting the region apart from the rest of the continent. The 1970s and 1980s saw a boom in programs that presented the outback, including the north, as a source of interest and national pride. In this period Harry Butler presented In the Wild, while the Leyland brothers (Mike and Mal) created their iconic and highly popular Ask the Leyland Brothers (and similar productions) which ran to over 150 episodes between 1976 and 1980. In the cinema, Alby Mangels’s series of World Safari movies included Australia in his wide-ranging adventures. While these documentaries of outback Australia traded on the same sense of adventure and fascination with Australia’s wildlife that had promoted Northern Safari, the element of big game hunting was muted.That link was reforged in the 1980s and 1990s. Crocodile Dundee was an extremely successful movie and it again placed interactions with charismatic megafauna at the heart of the northern Australian experience (Thompson 124). The success of the film reinvigorated depictions of northern Australia as a place to encounter dangerous beasts. Capitalising on the film’s success Crump’s book was republished as Crocodile Country in 1990, and Tom Cole’s memoirs of his time in northern Australia, including his work buffalo shooting and crocodile hunting, were first published in 1986, 1988, and 1992 (and reprinted multiple times). However, Steve Irwin is probably the best known of northern Australia’s ‘crocodile hunters’, despite his Australia Zoo lying outside the crocodile’s natural range, and despite being a conservationist opposed to killing crocodiles. Irwin’s chosen moniker is ironic, given his often-stated love for the species and his commitment to preserving crocodile lives through relocating (when necessary, to captivity) rather than killing problem animals. He first appeared on Australian television in 1996, and continued to appear regularly until his death in 2006.Tourism Australia used both Hogan and Irwin for promotional purposes. While Thompson argues that at this time the significance of the crocodile was broadened to encompass Australia more generally, the examples of crocodile marketing that she lists relate to the Northern Territory, with a brief mention of Far North Queensland and the crocodile remained a signifier of northern adventure (Thompson 125-27). The depiction of Irwin as a ‘crocodile hunter’ despite his commitment to saving crocodile lives marked a larger shift that had already begun within the safari. While the title ‘safari’ retained its popularity in the late twentieth century it had come to be applied generally to organised adventurous travel with a view to seeing and capturing images of animals, rather than exclusively identifying hunting expeditions.ConclusionThe extraordinary success of Adams’s film was based on a widespread understanding of northern Australia as a type of adventure playground, populated by fascinating dangerous beasts. That imaginary was exploited but not created by Adams. It had been in existence since the nineteenth century, was particularly evident during the buffalo and crocodile hunting bubbles after the world wars, and boomed again with the popularity of the fictional Mick Dundee and the real Steve Irwin, for both of whom interacting with the charismatic megafauna of the north was central to their characters. The excitement surrounding large game still influences visions of northern Australia. At present there is no particularly striking northern bushman media personage, but the large animals of the north still regularly provoke discussion. The north’s safari camps continue to do business, trading on the availability of large game (particularly buffalo, banteng, pigs, and samba) and northern Australia’s crocodiles have established themselves as a significant source of interest among international big game hunters. Australia’s politicians regularly debate the possibility of legalising a limited crocodile safari in Australia, based on the culling of problem animals, and that debate highlights a continuing sense of Australia’s north as a place apart from the more settled, civilised south of the continent.ReferencesAdams, Keith. ’Aussie Bites.’ Australian Screen 2017. <https://aso.gov.au/titles/documentaries/northern-safari/clip2/>.———. ‘Crocodile Hunting.’ Australian Screen 2017. <https://aso.gov.au/titles/documentaries/northern-safari/clip3/>.———. Crocodile Safari Man: My Tasmanian Childhood in the Great Depression & 50 Years of Desert Safari to the Gulf of Carpentaria 1949-1999. Rockhampton: Central Queensland University Press, 2000.Bahnemann, Gunther. New Guinea Crocodile Poacher. 2nd ed. London: The Adventurers Club, 1965.Berzins, Baiba. Australia’s Northern Secret: Tourism in the Northern Territory, 1920s to 1980s. Sydney: Baiba Berzins, 2007.Brennan, Claire. "’An Africa on Your Own Front Door Step’: The Development of an Australian Safari.” Journal of Australian Studies 39.3 (2015): 396-410.———. “Crocodile Hunting.” Queensland Historical Atlas (2013): 1-3.———. "Imperial Game: A History of Hunting, Society, Exotic Species and the Environment in New Zealand and Victoria 1840-1901." Dissertation. Melbourne: University of Melbourne, 2005.Clinch, M.A. “Home on the Range: The Role of the Buffalo in the Northern Territory, 1824–1920.” Northern Perspective 11.2 (1988): 16-27.Cole, Tom. Crocodiles and Other Characters. Chippendale, NSW: Sun Australia, 1992.———. Hell West and Crooked. Sydney: Angus and Robertson, 1990.———. Riding the Wildman Plains: The Letters and Diaries of Tom Cole 1923-1943. Sydney: Pan Macmillan, 1992.———. Spears & Smoke Signals: Exciting True Tales by a Buffalo & Croc Shooter. Casuarina, NT: Adventure Pub., 1986.Cowan, Adam. Letter. “A Feeling of Disgust.” Canberra Times 12 Mar. 1971: 2.Crocodile Dundee. Dir. Peter Faiman. Paramount Pictures, 1986.Crump, Barry. Gulf. Wellington: A.H. & A.W. Reed, 1964.Gay, Edward. “Adventure. Tally-ho after Cape York Crocodiles.” The World’s News (Sydney), 27 Feb. 1954: 15.Nolan, Cynthia. Outback. London: Methuen & Co, 1962.Northeast, Brian. Preface. Crocodile Safari Man: My Tasmanian Childhood in the Great Depression & 50 Years of Desert Safari to the Gulf of Carpentaria 1949-1999. By Keith Adams. Rockhampton: Central Queensland University Press, 2000. vi-viii.Northern Safari. Dir. Keith Adams. Keith Adams, 1956.Northern Safari. n.d. <http://northernsafari.com/>.Stewart, Allan. The Green Eyes Are Buffaloes. Melbourne: Lansdown, 1969.Stokes, John Lort. Discoveries in Australia: With an Account of the Coasts and Rivers Explored and Surveyed during the Voyage of H.M.S. Beagle in the Years 1837-38-39-40-41-42-43. By Command of the Lords Commissioners of the Admiralty, Also a Narrative of Captain Owen Stanley's Visits to the Islands in the Arafura Sea. London: T. and W. Boone, 1846.Thompson, Linda. “’You Call That a Knife?’ The Crocodile as a Symbol of Australia”. New Voices, New Visions: Challenging Australian Identities and Legacies. Eds. Catriona Elder and Keith Moore. Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars, 2012: 118-134.Warburton, Carl. Buffaloes: Adventure and Discovery in Arnhem Land. Sydney: Angus & Robertson Ltd, 1934.Willey, Keith. Crocodile Hunt. Brisbane: Jacaranda Press, 1966.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Phillips, Jennifer Anne. "Closure through Mock-Disclosure in Bret Easton Ellis’s Lunar Park." M/C Journal 12, no. 5 (December 13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.190.

Full text
Abstract:
In a 1999 interview with the online magazine The AV Club, a subsidiary of satirical news website, The Onion, Bret Easton Ellis claimed: “I’ve never written a single scene that I can say took place, I’ve never written a line of dialogue that I’ve heard someone say or that I have said” (qtd. in Klein). Ten years later, in the same magazine, Ellis was reminded of this quote and asked why most of his novels have been perceived as veiled autobiographies. Ellis responded:Well, they are autobiographical in the sense that they reflect who I was at a particular moment in my life. There was talk of a memoir, and I realized why I couldn’t write a memoir, because the books are the memoir—they completely sum up how I was feeling, what I was thinking about, what my obsessions were, what I was fantasizing about, who I was, in a fictional context over the last 25 years or so (qtd. in Tobias).Despite any protestations to the contrary, Bret Easton Ellis’s novels have included various intentional and unintentional disclosures which reflect the author’s personal experiences. This pattern of self-disclosure became most overt in his most recent novel, Lunar Park (2005), in which the narrator shares a name, vocation and many aspects of his personal history with Ellis himself. After two decades and many assumptions made about Ellis’s personal life in the public media, it seems on the surface as if this novel uses disclosure as the site of closure for several rumours and relationships which have haunted his career. It is possible to see how this fictional text transgresses the boundaries between fiction and fact in an attempt to sever the feedback loop between the media’s representation of Ellis and the interpretation of his fictional texts. Yet it is important to note that with Ellis, there is always more beneath the surface. This is evident after only one chapter of Lunar Park when the novel changes form from an autobiography into a fictional ghost story, both of which are told by Bret Easton Ellis, a man who simultaneously reflects and refracts aspects of the real life author.Before analysing Lunar Park, it is helpful to consider the career trajectory which led to its creation. Bret Easton Ellis made his early fame writing semi-fictional accounts of rich, beautiful, young, yet ambitionless members of generation-X, growing up in the 1980s in America. His first novel, Less Than Zero (1985), chronicled the exploits of his protagonists as they drifted from party to party, from one meaningless sexual encounter to another; all while anesthetised on a cocktail of Valium, Prozac, Percocet and various illegal drugs. The brutal realism of his narrative, coupled with the structure—short vignettes like snapshots and short chapters told in simplistic style—led the text to be hailed as the first “MTV Novel” (Annesley 90; see also: Freese).It is not difficult to discover the many similarities that exist between the creator of Less Than Zero and his fictional creation, Clay, the novel’s narrator-protagonist. Both grew up in Los Angeles and headed east to attend a small liberal-arts college. Both Ellis’s and Clay’s parents were divorced and both young men grew up living in a house with their mother and their two sisters. Ellis’s relationship with his father was, by all accounts, as strained as what is represented in the few meetings Clay has with his own father in Less Than Zero. In these scenes, Clay describes a brief, perfunctory lunch meeting in an expensive restaurant in which Clay’s father is too preoccupied by work to acknowledge his son’s presence.Ellis’s second novel, The Rules of Attraction (1987), is set at Camden College, the same college that Clay attends in Less Than Zero. At one point, Clay even guest-narrates a chapter of The Rules of Attraction; the phrase, “people are afraid to walk across campus after midnight” (205) recalls the opening line of Less Than Zero, “people are afraid to merge on highways in Los Angeles” (5). Camden bears quite a few similarities with Bennington College, the college which Ellis himself was attending when Less Than Zero was published and Ellis was catapulted into the limelight. Even Ellis himself has admitted that the book is, “a completely fictionalized portrait of a group of people, all summations of friends I knew” (qtd. in Tobias).The authenticity of Ellis’s narrative voice was considered as an insight which came from participation (A Conversation with Bret Easton Ellis). The depiction of disenfranchised youth in the Reagan era in America was so compelling because Ellis seemed to personify and even embody the malaise and listlessness of his narrators in his public performances and interviews. In the minds of many readers and critics, Ellis’s narrators were a fictional extrapolation of Ellis himself. The association of Ellis to his fictional narrators backfired when Ellis’s third novel, American Psycho (1991), was published. The novel was criticised for its detached depiction of Patrick Bateman, who narrates in minute detail his daily routine which includes an extensive beauty regime, lunchtimes and dinnertimes spent in extravagant New York restaurants, a relationship with a fiancée and a mistress, a job on Wall Street in which he seems to do no real “work,” and his night-time hobby where brutally murders women, homeless men, gay men and even a small child. Bateman’s choice of victims can be interpreted as unconsciously aimed at anyone why may threaten his dominant position as a wealthy, white, heterosexual male. While Bateman kills as many men as he does women, his male victims are killed quickly in sudden bursts of violence. Bateman’s female victims are the subject of brutal torture, prolonged violent sexualized attacks, and in many cases inhumane post-mortem disfigurement and dismemberment.The public reception of American Psycho has been analysed as much as the text itself, (see: Murphet; Brien). Because American Psycho is narrated in the first-person voice of Bateman, there is no escape from his subjectivity. Many, including the National Organization of Women, interpreted this lack of authorial comment as Ellis’s tacit agreement and acceptance of Bateman’s behaviour. Another similar interpretation was made by Roger Rosenblatt in his pre-publication review of American Psycho in which he forthrightly encourages readers to “Snuff this Book” (Rosenblatt). Rosenblatt finds no ironic critique in Ellis’s representation of Bateman, instead finding himself at a loss to understand Ellis’s intention in writing American Psycho, saying “one only assumes, Mr. Ellis disapproves. It's a bit hard to tell what Mr. Ellis intends exactly, because he languishes so comfortably in the swamp he purports to condemn” (n.p.).In much the same way as Ellis’s previous narrators had reflected his experience and opinions, Ellis was considered as accepting and even glorifying the actions of a misogynistic serial killer. Ellis himself has commented on the popularised “misreading” of his novel: “Because I never step in anywhere and say, ‘Hey, this is all wrong,’ people get upset. That’s outrageous to me! Who’s going to say that serial killing is wrong?! Isn’t that a given? There’s no need to say that” (qtd. in. Klein)Ellis himself was treated as if he had committed the actual crimes that Patrick Bateman describes. The irony being that, as I have argued elsewhere (Phillips), there are numerous signs within the text which point to the possibility that Patrick Bateman did not commit the crimes as he claims: he can be interpreted as an unreliable narrator. Although the unreliability is Bateman’s narration doesn’t remove the effect which the reader experiences, it does indicate a distance between the author and the narrator. This distance was overlooked by many critics who interpreted Ellis as agreeing and condoning Bateman’s views and actions.When Ellis’s fourth novel, Glamorama was published, the decadent lifestyle represented in the text was again considered to be a reflection of Ellis’s personal experience. The star-studded parties and glamorous night clubs seemed to be lifted straight out of Ellis’s experience (although, no-one would ever claim that Ellis was a fashion-model-turned-international-terrorist like his narrator, Victor). One reviewer notes that “even when Bret Easton Ellis writes about killer yuppies and terrorist fashion models, a lot of people still think he's writing about himself” (Waldren).With the critical tendency to read an autobiographical confession out of Ellis’s fictional works firmly in place, it is not hard to see why Ellis decided to make the narrator of his fifth novel, Lunar Park, none other than Bret Easton Ellis himself. It is my contention that Lunar Park is the site of disclosures based on the real life of Bret Easton Ellis. I believe that Ellis chose the form of a mock-autobiography-turned-ghost-story as the site of exorcism for the many ghosts which have haunted his career, namely, his public persona and the publication of American Psycho. Ultimately, it is the exorcism of a more personal ghost, namely his father Robert Martin Ellis which provides the most private disclosure in the text and therefore the most touching, truthful and abiding site of closure for the entire novel and for Ellis himself. For ease, I will refer to the narrator of Lunar Park as Bret and the author of Lunar Park as Ellis.On the surface, it appears that Lunar Park is an autobiographical memoir. In one of the many mixed reviews of the novel (see: Murray; "Behind Bret's Mask"; Hand), Steve Almond’s title describes how Ellis masquerading as Ellis “is not a pretty sight” (Almond). The opening chapter is told in autobiographical style and charts Bret’s meteoric rise from college student to member of the literary brat pack (alongside Jay McInerney and Tama Jancowitz), to reviled author of American Psycho (1991) reaching his washed-up, drug-addled and near-death nadir during the Glamorama (1998) book tour. However, careful reading of this chapter reveals that the real-life Ellis is obscuring as much about himself as he appears to be revealing. Although it takes the form of a candid disclosure of his personal life, there are elements of the narrator’s story which do not agree with the public record of the author Ellis.The fictional Bret claims to have attended Camden College, and that his manuscript for Less Than Zero was a college project, discovered by his professor. While the plot of this story does reflect Ellis’s actual experience, he has set Bret’s story at Camden College, the fictional setting of The Rules of Attraction. By adding an element of fiction into the autobiographical account, Ellis is indicating that he is not identical to his narrating counterpart. It also signifies the Bret that exists in the fictional space whereas Ellis resides in the “real world.”In Lunar Park, Bret also talks about his relationship with Jayne Dennis. Jayne is described as a model-turned-actress, an up and coming Hollywood superstar who in the 1980s performed in films alongside Keanu Reeves. Jayne is one of the truly fictional characters in Lunar Park. She doesn’t exist outside of the text, except in two websites which were established to promote the publication of Lunar Park in 2005 (www.jaynedennis.com and www.jayne-dennis.com). While Bret and Jayne are dating, Jayne falls pregnant. Bret begs her to have an abortion. When Jayne decides to keep the child, her relationship with Bret falls apart. Bret meets his son Robby only twice from birth until the age of 10. The relationship between the fictional Bret and the fictional Jayne creates Robby, a fictional offspring who shares a name with Robert Martin Ellis (Bret and Ellis’s father).Many have been tempted to participate in Ellis’s game, to sift fact from fiction in the opening chapter of Lunar Park. Holt and Abbot published a two page point-by-point analysis of where the real-life Ellis diverged from the fictional Bret. The promotional website established by Ellis’s publisher was named www.twobrets.com to invite such a comparison. Although this game is invited by Ellis, he has also publicly stated that there is more to Lunar Park than the comparison between himself and his fictional counterpart:My worry is that people will want to know what’s true and what’s not […] All the things that are in the book—my quote-unquote autobiography—I just don’t want to answer any of those questions. I don’t like demystifying the text (qtd. in Wyatt n.p.)Although Ellis refuses to demystify the text, one of the purposes of inserting himself into the text is to trap readers in this very game, and to confuse fact with fiction. Although the text opens with a chapter which reads like Ellis’s autobiography, careful reading of the textual Bret against the extra-textual Ellis reveals that this chapter contains almost as much fiction as the “ghost story” which fills the remaining 400-odd pages. This ghost story could have been told by any first-person narrator. By writing himself into the text, Ellis is writing his public persona into the fictional character of Bret. One of the effects of blurring the lines between public and private, reality and fiction is that Ellis’s real-life disclosures invite the reader to read the fictional text against their extra-textual knowledge of Ellis himself. In this way, Ellis is able to address the many ghosts which have haunted his career—most importantly the public reception of American Psycho and his public persona. A more personal ghost is the ghost of Ellis’s father who has been written into the text, literally haunting Bret’s home with messages from beyond the grave. Closure occurs when these ghosts have been exorcised. The question is: is Lunar Park Ellis’s attempt to close down the public debates, or to add more fuel to the fire?One of the areas in which Ellis seeks to find closure is in the controversy surrounding American Psycho. Ellis uses his fictional voice to re-write the discourse surrounding the creation and reception of the text. There are deliberate contradictions in Bret’s version of writing American Psycho. In Lunar Park, Bret describes the writing process of American Psycho. In an oddly ornate passage for Ellis (who seldom uses adverbs), Bret describes how he would “fearfully watch my hands as the pen swept across the yellow legal pads” (19) blaming the “spirit” of Patrick Bateman for visiting and causing the book to be written. When it was finished, the “spirit” was “disgustingly satisfied” and stopped “gleefully haunting” Bret’s dreams. This shift in writing style may be an indication of a shift from reality into a fictionalised account of the writing of American Psycho. Much of the plot of Lunar Park is taken up with the consequences of American Psycho, when a madman starts replicating crimes exactly as they appear in the novel. It is almost as if Patrick Bateman is haunting Bret and his family. When informed that his fictional violence has disrupted his quiet suburban existence, Bret laments, “this was the moment that detractors of the book had warned me about: if anything happened to anyone as a result of the publication of this novel, Bret Easton Ellis was to blame” (181-2). By the end of Lunar Park Bret decides to “kill” Patrick Bateman once and for all, by writing an epilogue in which Bateman is burnt alive.On the surface, it appears that Lunar Park is the site of an apology about American Psycho. However, this is not entirely the case. Much of Bret’s description of writing American Psycho is contradictory to Ellis’s personal accounts where he consciously researched the gruesome details of Bateman’s crimes using an FBI training manual (Rose). Although Patrick Bateman is destroyed by the end of Lunar Park, extra-textually, neither Bret nor Ellis is not entirely apologetic for his creation. Bret argues that American Psycho was “about society and manners and mores, and not about cutting up women. How could anyone who read the book not see this?” (182). Extra-textually, in an interview Ellis admitted that when he re-read “the violence sequences I was incredibly upset and shocked […] I can't believe that I wrote that. Looking back, I realize, God, you really sort of stepped over a line there” (qtd. in Wyatt n.p.). However, in that same interview, Ellis admits to lying to reporters if he feels that the reporter is “out to get” him. Therefore, Ellis’s apology may not actually be an apology at all.Lunar Park presents an explanation about how and why American Psycho was written. This explanation is much akin to claiming that “the devil made me do it”, by arguing that Bret was possessed by “the spirit of this madman” (18). While it may seem that this explanation is an attempt to close the vast amount of discussion surrounding why American Psycho was written, Ellis is actually using his fictional persona to address the public outcry about his most controversial novel, providing an apology for a text, which is really no apology at all. Ultimately, the reliability of Bret’s account depends on the reader’s knowledge of Ellis’s public persona. This interplay between the fictional Bret and the real-life Ellis can be seen in Lunar Park’s account of the Glamorama publicity tour. In Lunar Park, Bret describes his own version of the Glamorama book tour. For Bret, this tour functions as his personal nadir, the point in his life where he hits rock bottom and looks to Jayne Dennis as his saviour. Throughout the tour, Bret describes taking all manner of drugs. At one point, threatened by his erratic behaviour, Bret’s publishers asked a personal minder to join the book tour, reporting back on Bret’s actions which include picking at nonexistent scabs, sobbing at his appearance in a hotel mirror and locking himself in a bookstore bathroom for over an hour before emerging and claiming that he had a snake living in his mouth (32-33).The reality of the Glamorama book tour is not anywhere near as wild as that described by Bret in Lunar Park. In reviews and articles addressing the real-life Glamorama book tour, there are no descriptions of these events. One article, from the The Observer (Macdonald), does describe a meeting over lunch where Ellis admits to drinking way too much the night before and then having to deal with phone calls from fans he can’t remember giving his phone-number to. However, as previously mentioned, in that same article a friend of Ellis’s is quoted as saying that Ellis frequently lies to reporters. Bret’s fictional actions seem to confirm Ellis’s real life “party boy” persona. For Moran, “the name of the author [him]self can become merely an image, either used to market a literary product directly or as a kind of free floating signifier within contemporary culture” (61). Lunar Park is about all of the connotations of the name Bret Easton Ellis. It is also a subversion of those expectations. The fictional Glamorama book tour shows Ellis’s media persona taken to an extreme until it becomes a self-embodying parody. In Lunar Park, Ellis is deliberately amplifying his public persona, accepting that no amount of truthful disclosure will erase the image of Bret-the-party-boy. However, the remainder of the novel turns this image on its head by removing Bret from New York and placing him in middle-American suburbia, married, and with two children in tow.Ultimately, although the novel appears as a transgression of fact and fiction, Bret may be the most fictional of all of Ellis’s narrators (with the exception of Patrick Bateman). Bret is married where Ellis is single. Bret is heterosexual whereas Ellis is homosexual, and used the site of Lunar Park to confirm his homosexuality. Bret has children whereas Ellis is childless. Bret has settled down into the heartland of American suburbia, a wife and two children in tow whereas Ellis has made it clear that this lifestyle is not one he is seeking. The novel is presented as the site of Ellis’s personal disclosure, and yet only creates more fictional fodder for the public image of Ellis, there are elements of true and personal disclosures from Ellis life, which he is using the text as the site for his own brand of closure. The most genuine and heartfelt closure is achieved through Ellis’s disclosure of his relationship with his father.The death of Ellis’s father, Robert Martin Ellis has an impact on both the textual and extra-textual levels of Lunar Park. Textually, the novel takes the form of a ghost story, and it is Robert himself who is haunting Bret. These spectral disturbances manifest themselves in Bret’s house which slowly transforms into a representation of his childhood home. Bret also receives nightly e-mails from the bank in which his father’s ashes have been stored in a safe-deposit box. These e-mails contain an attached video file showing the last few moments of Robert Martin Ellis’s life. Bret never finds out who filmed the video. Extra-textually, the death of Robert Martin Ellis is clearly signified in the fact that Lunar Park is dedicated to him as well as Michael Wade Kaplan, two men close to Ellis who have died. The trope of fathers haunting their sons is further highlighted by Ellis’s inter-textual references to Shakespeare’s Hamlet including a quote in the epigraph: “From the table of my memory / I’ll wipe away all trivial fond records, / all saws of books, all forms, all pressures past / that youth and observation copied there” (1.5.98-101). The names of various geographical locations in Bret’s neighbourhood: Bret and Jayne live on Elsinore Lane, named for Elsinore castle, Bret also visits Fortinbras Mall, Osric hotel and Ophelia Boulevard. In Hamlet, the son is called upon by the ghost of his father to avenge his death. In Lunar Park, Bret is called upon to avenge himself against the wrongs inflicted upon him by his own father.The ambiguity of the relationships between fathers and sons is summarised in the closing passage of the novel. So, if you should see my son, tell him I say hello, be good, that I am thinking of him and that I know he’s watching over me somewhere, and not to worry: that he can always find me here, whenever he wants, right here, my arms held out and waiting, in the pages, behind the covers, at the end of Lunar Park (453).Although Bret earlier signals the reader to interpret this passage as a message from Bret to his son Robby (45), it is also possible to interpret is as a message from the fictional Robert Martin Ellis to the fictional Bret. In this reading, Lunar Park is not just a novel, a game or a post-modern deconstruction of the fact and fiction binary, it instead becomes an exorcism for the author. The process of writing Lunar Park to casts the spectre of the real-life Robert Martin Ellis out of his life to a place where Bret (and Ellis) can always find him. This relationship is the site not only of disclosure – reflecting Ellis’s own personal angst with his late father – but of closure, where Ellis has channelled his relationship and indeed exorcised his father into the text.Lunar Park contains several forms of disclosures, most of which transgress the line between fiction and fact. Lunar Park does not provide a closure from the tendency to read autobiography into Ellis’s texts, instead, chapter one provides as much fiction as fact, as evident in the discussions of American Psycho and the Glamorama book tour. Although chapter one presents in an autobiographical form, the remainder of the text reveals how fictional “Bret Easton Ellis” really is. Much of Lunar Park can be interpreted as a puzzle whose answer depends on the reader’s knowledge and understanding of the public perception, persona and profile of Bret Easton Ellis himself. Although seeming to provide closure on the surface, by playing with fiction and fact, Lunar Park only opens up more ground for discussion of Ellis, his novels, his persona and his fictional worlds. These are discussions I look forward to participating in, particularly as 2010 will see the publication of Ellis’s sixth novel (and sequel to Less Than Zero), Imperial Bedrooms.Although much of Ellis’s game in Lunar Park is to tease the reader by failing to provide true disclosures or meaningful and finite closure, the ending of the Lunar Park indicates the most honest, heartfelt and abiding closure for the text and for Ellis himself. Devoid of games and extra-textual riddles, the end of the novel is a message from a father to his son. By disclosing details of his troubled relationship with his father, both Ellis and his fictional counterpart Bret are able to exorcise the ghost of Robert Martin Ellis. As the novel closes, the ghost who haunts the text has indeed been exorcised and is now standing, with “arms held out and waiting, in the pages, behind the covers, at the end of Lunar Park” (453). ReferencesAlmond, Steve. "Ellis Masquerades as Ellis, and It Is Not a Pretty Sight." Boston Globe 14 Aug. 2005.Annesley, James. Blank Fictions: Consumerism, Culture and the Contemporary American Novel. London: Pluto Press, 1998."Behind Bret's Mask." Manchester Evening News 10 Oct. 2005.Brien, Donna Lee. "The Real Filth in American Psycho: A Critical Reassessment." M/C Journal 9.5 (2006). 30 Nov. 2009 < http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php >.Ellis, Bret Easton. Less than Zero. London: Vintage, 1985.–––. The Rules of Attraction. London: Vintage, 1987.–––. American Psycho. London: Picador, 1991.–––. Glamorama. New York: Knopf, 1998.–––. Lunar Park. New York: Knopf, 2005.Freese, Peter. "Bret Easton Ellis, Less than Zero; Entropy in the 'Mtv Novel'?" Modes of Narrative: Approaches to American, Canadian and British Fiction. Eds. Reingard Nishik and Barbara Korts. Wurzburg: Konighausen and Naumann, 1990. 68–87. Hand, Elizabeth. "House of Horrors; Bret Easton Ellis, the Author of 'American Psycho,' Rips into His Most Frightening Subject Yet—Himself." The Washington Post 21 Aug. 2005.Klein, Joshua. "Interview with Bret Easton Ellis." The Onion AV Club 17 Mar.(1999). 5 Sep. 2009 < http://www.avclub.com/articles/bret-easton-ellis,13586/ >.Macdonald, Marianna. “Interview—Bret Easton Ellis—All Cut Up.” The Observer 28 June 1998.Moran, Joe. Star Authors. London: Pluto Press, 2000.Murphet, Julian. Bret Easton Ellis's American Psycho: A Reader's Guide. New York: Continuum, 2002.Murray, Noel. "Lunar Park [Review]." The Onion AV Club 2 Aug. 2005. 1 Nov. 2009 < http://www.avclub.com/articles/lunar-park,4393/ >.Phillips, Jennifer. "Unreliable Narration in Bret Easton Ellis’ American Psycho: Interaction between Narrative Form and Thematic Content." Current Narratives 1.1 (2009): 60–68.Rose, Charlie. “A Conversation with Bret Easton Ellis”. The Charlie Rose Show. Prod. Charlie Rose and Yvette Vega. PBS. 7 Sep. 1994. Rosenblatt, Roger. "Snuff This Book! Will Bret Easton Ellis Get Away with Murder?" The New York Times 16 Dec. 1990: Arts.Shakespeare, William. Hamlet. Ed. Graham Holderness and Bryan Loughrey. Hemel Hempstead: Harvester Wheatsheaf, 1992.Tobias, Scott. "Bret Easton Ellis (Interview)". The Onion AV Club 22 Apr. 2009. 31 Aug. 2009 < http://www.avclub.com/articles/bret-easton-ellis%2C26988/1/ >.Wyatt, Edward. "Bret Easton Ellis: The Man in the Mirror." The New York Times 7 Aug. 2005: Arts.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Marsh, Victor. "The Evolution of a Meme Cluster: A Personal Account of a Countercultural Odyssey through The Age of Aquarius." M/C Journal 17, no. 6 (September 18, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.888.

Full text
Abstract:
Introduction The first “Aquarius Festival” came together in Canberra, at the Australian National University, in the autumn of 1971 and was reprised in 1973 in the small rural town of Nimbin, in northern New South Wales. Both events reflected the Zeitgeist in what was, in some ways, an inchoate expression of the so-called “counterculture” (Roszak). Rather than attempting to analyse the counterculture as a discrete movement with a definable history, I enlist the theory of cultural memes to read the counter culture as a Dawkinsian cluster meme, with this paper offered as “testimonio”, a form of quasi-political memoir that views shifts in the culture through the lens of personal experience (Zimmerman, Yúdice). I track an evolving personal, “internal” topography and map its points of intersection with the radical social, political and cultural changes spawned by the “consciousness revolution” that was an integral part of the counterculture emerging in the 1970s. I focus particularly on the notion of “consciousness raising”, as a Dawkinsian memetic replicator, in the context of the idealistic notions of the much-heralded “New Age” of Aquarius, and propose that this meme has been a persistent feature of the evolution of the “meme cluster” known as the counterculture. Mimesis and the Counterculture Since evolutionary biologist Richard Dawkins floated the notion of cultural memes as a template to account for the evolution of ideas within political cultures, a literature of commentary and criticism has emerged that debates the strengths and weaknesses of his proposed model and its application across a number of fields. I borrow the notion to trace the influence of a set of memes that clustered around the emergence of what writer Marilyn Ferguson called The Aquarian Conspiracy, in her 1980 book of that name. Ferguson’s text, subtitled Personal and Social Transformation in Our Time, was a controversial attempt to account for what was known as the “New Age” movement, with its late millennial focus on social and personal transformation. That focus leads me to approach the counterculture (a term first floated by Theodore Roszak) less as a definable historical movement and more as a cluster of aspirational tropes expressing a range of aspects or concerns, from the overt political activism through to experimental technologies for the transformation of consciousness, and all characterised by a critical interrogation of, and resistance to, conventional social norms (Ferguson’s “personal and social transformation”). With its more overtly “spiritual” focus, I read the “New Age” meme, then, as a sub-set of this “cluster meme”, the counterculture. In my reading, “New Age” and “counterculture” overlap, sharing persistent concerns and a broad enough tent to accommodate the serious—the combative political action of Students for a Democratic Society (SDS), say, (see Elbaum)—to the light-hearted—the sport of frisbee for example (Stancil). The interrogation of conventional social and political norms inherited from previous generations was a prominent strategy across both movements. Rather than offering a sociological analysis or history of the ragbag counterculture, per se, my discussion here focuses in on the particular meme of “consciousness raising” within that broader set of cultural shifts, some of which were sustained in their own right, some dropping away, and many absorbed into the dominant mainstream culture. Dawkins use of the term “meme” was rooted in the Greek mimesis, to emphasise the replication of an idea by imitation, or copying. He likened the way ideas survive and change in human culture to the natural selection of genes in biological evolution. While the transmission of memes does not depend on a physical medium, such as the DNA of biology, they replicate with a greater or lesser degree of success by harnessing human social media in a kind of “infectivity”, it is argued, through “contagious” repetition among human populations. Dawkins proposed that just as biological organisms could be said to act as “hosts” for replicating genes, in the same way people and groups of people act as hosts for replicating memes. Even before Dawkins floated his term, French biologist Jacques Monod wrote that ideas have retained some of the properties of organisms. Like them, they tend to perpetuate their structure and to breed; they too can fuse, recombine, segregate their content; indeed they too can evolve, and in this evolution selection must surely play an important role. (165, emphasis mine) Ideas have power, in Monod’s analysis: “They interact with each other and with other mental forces in the same brain, in neighbouring brains, and thanks to global communication, in far distant, foreign brains” (Monod, cited in Gleick). Emblematic of the counterculture were various “New Age” phenomena such as psychedelic drugs, art and music, with the latter contributing the “Aquarius” meme, whose theme song came from the stage musical (and later, film) Hair, and particularly the lyric that runs: “This is the dawning of the Age of Aquarius”. The Australian Aquarius Festivals of 1971 and 1973 explicitly invoked this meme in the way identified by Monod and the “Aquarius” meme resonated even in Australia. Problematising “Aquarius” As for the astrological accuracy of the “Age of Aquarius meme”, professional astrologers argue about its dating, and the qualities that supposedly characterise it. When I consulted with two prominent workers in this field for the preparation of this article, I was astonished to find their respective dating of the putative Age of Aquarius were centuries apart! What memes were being “hosted” here? According to the lyrics: When the moon is in the seventh house And Jupiter aligns with Mars Then peace will guide the planets And love will steer the stars. (Hair) My astrologer informants assert that the moon is actually in the seventh house twice every year, and that Jupiter aligns with Mars every two years. Yet we are still waiting for the outbreak of peace promised according to these astrological conditions. I am also informed that there’s no “real” astrological underpinning for the aspirations of the song’s lyrics, for an astrological “Age” is not determined by any planet but by constellations rising, they tell me. Most important, contrary to the aspirations embodied in the lyrics, peace was not guiding the planets and love was not about to “steer the stars”. For Mars is not the planet of love, apparently, but of war and conflict and, empowered with the expansiveness of Jupiter, it was the forceful aggression of a militaristic mind-set that actually prevailed as the “New Age” supposedly dawned. For the hippified summer of love had taken a nosedive with the tragic events at the Altamont speedway, near San Francisco in 1969, when biker gangs, enlisted to provide security for a concert performance by The Rolling Stones allegedly provoked violence, marring the event and contributing to a dawning disillusionment (for a useful coverage of the event and its historical context see Dalton). There was a lot of far-fetched poetic licence involved in this dreaming, then, but memes, according to Nikos Salingaros, are “greatly simplified versions of patterns”. “The simpler they are, the faster they can proliferate”, he writes, and the most successful memes “come with a great psychological appeal” (243, 260; emphasis mine). What could be retrieved from this inchoate idealism? Harmony and understanding Sympathy and trust abounding No more falsehoods or derisions Golden living dreams of visions Mystic crystal revelation And the mind’s true liberation Aquarius, Aquarius. (Hair) In what follows I want to focus on this notion: “mind’s true liberation” by tracing the evolution of this project of “liberating” the mind, reflected in my personal journey. Nimbin and Aquarius I had attended the first Aquarius Festival, which came together in Canberra, at the Australian National University, in the autumn of 1971. I travelled there from Perth, overland, in a Ford Transit van, among a raggedy band of tie-dyed hippie actors, styled as The Campus Guerilla Theatre Troupe, re-joining our long-lost sisters and brothers as visionary pioneers of the New Age of Aquarius. Our visions were fueled with a suitcase full of potent Sumatran “buddha sticks” and, contrary to Biblical prophesies, we tended to see—not “through a glass darkly” but—in psychedelic, pop-, and op-art explosions of colour. We could see energy, man! Two years later, I found myself at the next Aquarius event in Nimbin, too, but by that time I inhabited a totally different mind-zone, albeit one characterised by the familiar, intense idealism. In the interim, I had been arrested in 1971 while “tripping out” in Sydney on potent “acid”, or LSD (Lysergic acid diethylamide); had tried out political engagement at the Pram Factory Theatre in Melbourne; had camped out in protest at the flooding of Lake Pedder in the Tasmanian wilderness; met a young guru, started meditating, and joined “the ashram”—part of the movement known as the Divine Light Mission, which originated in India and was carried to the “West” (including Australia) by an enthusiastic and evangelical following of drug-toking drop-outs who had been swarming through India intent on escaping the dominant culture of the military-industrial complex and the horrors of the Vietnam War. Thus, by the time of the 1973 event in Nimbin, while other festival participants were foraging for “gold top” magic mushrooms in farmers’ fields, we devotees had put aside such chemical interventions in conscious awareness to dig latrines (our “service” project for the event) and we invited everyone to join us for “satsang” in the yellow, canvas-covered, geodesic dome, to attend to the message of peace. The liberation meme had shifted through a mutation that involved lifestyle-changing choices that were less about alternative approaches to sustainable agriculture and more about engaging directly with “mind’s true liberation”. Raising Consciousness What comes into focus here is the meme of “consciousness raising”, which became the persistent project within which I lived and worked and had my being for many years. Triggered initially by the ingestion of those psychedelic substances that led to my shocking encounter with the police, the project was carried forward into the more disciplined environs of my guru’s ashrams. However, before my encounter with sustained spiritual practice I had tried to work the shift within the parameters of an ostensibly political framework. “Consciousness raising” was a form of political activism borrowed from the political sphere. Originally generated by Mao Zedong in China during the revolutionary struggle to overthrow the vested colonial interests that were choking Chinese nationalism in the 1940s, to our “distant, foreign brains” (Monod), as Western revolutionary romantics, Chairman Mao and his Little Red Book were taken up, in a kind of international counterculture solidarity with revolutionaries everywhere. It must be admitted, this solidarity was a fairly superficial gesture. Back in China it might be construed as part of a crude totalitarian campaign to inculcate Marxist-Leninist political ideas among the peasant classes (see Compestine for a fictionalised account of traumatic times; Han Suyin’s long-form autobiography—an early example of testimonio as personal and political history—offers an unapologetic account of a struggle not usually construed as sympathetically by Western commentators). But the meme (and the processes) of consciousness raising were picked up by feminists in the United States in the late 1960s and into the 1970s (Brownmiller 21) and it was in this form I encountered it as an actor with the politically engaged theatre troupe, The Australian Performing Group, at Carlton’s Pram Factory Theatre in late 1971. The Performance Group I performed as a core member of the Group in 1971-72. Decisions as to which direction the Group should take were to be made as a collective, and the group veered towards anarchy. Most of the women were getting together outside of the confines of the Pram Factory to raise their consciousness within the Carlton Women’s Liberation Cell Group. While happy that the sexual revolution was reducing women’s sexual inhibitions, some of the men at the Factory were grumbling into their beer, disturbed that intimate details of their private lives—and their sexual performance—might be disclosed and raked over by a bunch of radical feminists. As they began to demand equal rights to orgasm in the bedroom, the women started to seek equal access within the performance group, too. They requested rehearsal time to stage the first production by the Women’s Theatre Group, newly formed under the umbrella of the wider collective. As all of the acknowledged writers in the Group so far were men—some of whom had not kept pace in consciousness raising—scripts tended to be viewed as part of a patriarchal plot, so Betty Can Jump was an improvised piece, with the performance material developed entirely by the cast in workshop-style rehearsals, under the direction of Kerry Dwyer (see Blundell, Zuber-Skerritt 21, plus various contributors at www.pramfactory.com/memoirsfolder/). I was the only male in the collective included in the cast. Several women would have been more comfortable if no mere male were involved at all. My gendered attitudes would scarcely have withstood a critical interrogation but, as my partner was active in launching the Women’s Electoral Lobby, I was given the benefit of the doubt. Director Kerry Dwyer liked my physicalised approach to performance (we were both inspired by the “poor theatre” of Jerzy Grotowski and the earlier surrealistic theories of Antonin Artaud), and I was cast to play all the male parts, whatever they would be. Memorable material came up in improvisation, much of which made it into the performances, but my personal favorite didn’t make the cut. It was a sprawling movement piece where I was “born” out of a symbolic mass of writhing female bodies. It was an arduous process and, after much heaving and huffing, I emerged from the birth canal stammering “SSSS … SSSS … SSMMMO-THER”! The radical reversioning of culturally authorised roles for women has inevitably, if more slowly, led to a re-thinking of the culturally approved and reinforced models of masculinity, too, once widely accepted as entirely biologically ordained rather than culturally constructed. But the possibility of a queer re-versioning of gender would be recognised only slowly. Liberation Meanwhile, Dennis Altman was emerging as an early spokesman for gay, or homosexual, liberation and he was invited to address the collective. Altman’s stirring book, Homosexual: Oppression and Liberation, had recently been published, but none of us had read it. Radical or not, the Group had shown little evidence of sensitivity to gender-queer issues. My own sexuality was very much “oppressed” rather than liberated and I would have been loath to use “queer” to describe myself. The term “homosexual” was fraught with pejorative, quasi-medical associations and, in a collective so divided across strict and sometimes hostile gender boundaries, deviant affiliations got short shrift. Dennis was unsure of his reception before this bunch of apparent “heteros”. Sitting at the rear of the meeting, I admired his courage. It took more self-acceptance than I could muster to confront the Group on this issue at the time. Somewhere in the back of my mind, “homosexuality” was still something I was supposed to “get over”, so I failed to respond to Altman’s implicit invitation to come out and join the party. The others saw me in relationship with a woman and whatever doubts they might have carried about the nature of my sexuality were tactfully suspended. Looking back, I am struck by the number of simultaneous poses I was trying to maintain: as an actor; as a practitioner of an Artaudian “theatre of cruelty”; as a politically committed activist; and as a “hetero”-sexual. My identity was an assemblage of entities posing as “I”; it was as if I were performing a self. Little gay boys are encouraged from an early age to hide their real impulses, not only from others—in the very closest circle, the family; at school; among one’s peers—but from themselves, too. The coercive effects of shaming usually fix the denial into place in our psyches before we have any intellectual (or political) resources to consider other options. Growing up trying to please, I hid my feelings. In my experience, it could be downright dangerous to resist the subtle and gross coercions that applied around gender normativity. The psychoanalyst D. W. Winnicott, of the British object-relations school, argues that when the environment does not support the developing personality and requires the person to sacrifice his or her own spontaneous needs to adapt to environmental demands, there is not even a resting-place for individual experience and the result is a failure in the primary narcissistic state to evolve an individual. The “individual” then develops as an extension of the shell rather than that of the core [...] What there is left of a core is hidden away and is difficult to find even in the most far-reaching analysis. The individual then exists by not being found. The true self is hidden, and what we have to deal with clinically is the complex false self whose function is to keep this true self hidden. (212) How to connect to that hidden core, then? “Mind’s true liberation...” Alienated from the performative version of selfhood, but still inspired by the promise of liberation, even in the “fuzzy” form for which my inchoate hunger yearned (sexual liberation? political liberation? mystical liberation?), I was left to seek out a more authentic basis for selfhood, one that didn’t send me spinning along the roller-coaster of psychedelic drugs, or lie to me with the nostrums of a toxic, most forms of which would deny me, as a sexual, moral and legal pariah, the comforts of those “anchorage points to the social matrix” identified by Soddy (cited in Mol 58). My spiritual inquiry was “counter” to these institutionalised models of religious culture. So, I began to read my way through a myriad of books on comparative religion. And to my surprise, rather than taking up with the religions of antique cultures, instead I encountered a very young guru, initially as presented in a simply drawn poster in the window of Melbourne’s only vegetarian restaurant (Shakahari, in Carlton). “Are you hungry and tired of reading recipe books?” asked the figure in the poster. I had little sense of where that hunger would lead me, but it seemed to promise a fulfilment in ways that the fractious politics of the APG offered little nourishment. So, while many of my peers in the cities chose to pursue direct political action, and others experimented with cooperative living in rural communes, I chose the communal lifestyle of the ashram. In these different forms, then, the conscious raising meme persisted when other challenges raised by the counterculture either faded or were absorbed in the mainstream. I finally came to realise that the intense disillusionment process I had been through (“dis-illusionment” as the stripping away of illusions) was the beginning of awakening, in effect a “spiritual initiation” into a new way of seeing myself and my “place” in the world. Buddhist teachers might encourage this very kind of stripping away of false notions as part of their teaching, so the aspiration towards the “true liberation” of the mind expressed in the Aquarian visioning might be—and in my case, actually has been and continues to be—fulfilled to a very real extent. Gurus and the entire turn towards Eastern mysticism were part of the New Age meme cluster prevailing during the early 1970s, but I was fortunate to connect with an enduring set of empirical practices that haven’t faded with the fashions of the counterculture. A good guitarist would never want to play in public without first tuning her instrument. In a similar way, it is now possible for me to tune my mind back to a deeper, more original source of being than the socially constructed sense of self, which had been so fraught with conflicts for me. I have discovered that before gender, and before sexuality, in fact, pulsing away behind the thicket of everyday associations, there is an original, unconditioned state of beingness, the awareness of which can be reclaimed through focused meditation practices, tested in a wide variety of “real world” settings. For quite a significant period of time I worked as an instructor in the method on behalf of my guru, or mentor, travelling through a dozen or so countries, and it was through this exposure that I was able to observe that the practices worked independently of culture and that “mind’s true liberation” was in many ways a de-programming of cultural indoctrinations (see Marsh, 2014, 2013, 2011 and 2007 for testimony of this process). In Japan, Zen roshi might challenge their students with the koan: “Show me your original face, before you were born!” While that might seem to be an absurd proposal, I am finding that there is a potential, if unexpected, liberation in following through such an inquiry. As “hokey” as the Aquarian meme-set might have been, it was a reflection of the idealistic hope that characterised the cluster of memes that aggregated within the counterculture, a yearning for healthier life choices than those offered by the toxicity of the military-industrial complex, the grossly exploitative effects of rampant Capitalism and a politics of cynicism and domination. The meme of the “true liberation” of the mind, then, promised by the heady lyrics of a 1970s hippie musical, has continued to bear fruit in ways that I could not have imagined. References Altman, Dennis. Homosexual Oppression and Liberation. Sydney: Angus & Robertson, 1972. Blundell, Graeme. The Naked Truth: A Life in Parts. Sydney: Hachette, 2011. Brownmiller, Susan. In Our Time: Memoir of a Revolution. New York: The Dial Press, 1999. Compestine, Ying Chang. Revolution Is Not a Dinner Party. New York: Square Fish, 2009. Dalton, David. “Altamont: End of the Sixties, Or Big Mix-Up in the Middle of Nowhere?” Gadfly Nov/Dec 1999. April 2014 ‹http://www.gadflyonline.com/archive/NovDec99/archive-altamont.html›. Dawkins, Richard. The Selfish Gene. Oxford: Oxford UP, 1976. Elbaum, Max. Revolution in the Air: Sixties Radicals Turn to Lenin, Mao and Che. London and New York: Verso, 2002. Ferguson, Marilyn. The Aquarian Conspiracy. Los Angeles: Tarcher Putnam, 1980. Gleick, James. “What Defines a Meme?” Smithsonian Magazine 2011. April 2014 ‹http://www.smithsonianmag.com/arts-culture/What-Defines-a Meme.html›. Hair, The American Tribal Love Rock Musical. Prod. Michael Butler. Book by Gerome Ragni and James Rado; Lyrics by Gerome Ragni and James Rado; Music by Galt MacDermot; Musical Director: Galt MacDermot. 1968. Han, Suyin. The Crippled Tree. 1965. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. A Mortal Flower. 1966. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. Birdless Summer. 1968. Reprinted. Chicago: Academy Chicago P, 1985. ---. The Morning Deluge: Mao TseTung and the Chinese Revolution 1893-1954. Boston: Little Brown, 1972. ---. My House Has Two Doors. New York: Putnam, 1980. Marsh, Victor. The Boy in the Yellow Dress. Melbourne: Clouds of Magellan Press, 2014. ---. “A Touch of Silk: A (Post)modern Faerie Tale.” Griffith Review 42: Once Upon a Time in Oz (Oct. 2013): 159-69. ---. “Bent Kid, Straight World: Life Writing and the Reconfiguration of ‘Queer’.” TEXT: Journal of Writing and Writing Courses 15.1 (April 2011). ‹http://www.textjournal.com.au/april11/marsh.htm›. ---. “The Boy in the Yellow Dress: Re-framing Subjectivity in Narrativisations of the Queer Self.“ Life Writing 4.2 (Oct. 2007): 263-286. Mol, Hans. Identity and the Sacred: A Sketch for a New Social-Scientific Theory of Religion. Oxford: Blackwell, 1976. Monod, Jacques. Chance and Necessity: An Essay on the Natural Philosophy of Modern Biology. New York: Alfred A. Knopf, 1970. Roszak, Theodore. The Making of a Counter Culture: Reflections on the Technocratic Society and Its Youthful Opposition. New York: Doubleday, 1968. Salingaros, Nikos. Theory of Architecture. Solingen: Umbau-Verlag, 2006. Stancil, E.D., and M.D. Johnson. Frisbee: A Practitioner’s Manual and Definitive Treatise. New York: Workman, 1975 Winnicott, D.W. Through Paediatrics to Psycho-Analysis: Collected Papers. 1958. London: Hogarth Press, 1975. Yúdice, George. “Testimonio and Postmodernism.” Latin American Perspectives 18.3 (1991): 15-31. Zimmerman, Marc. “Testimonio.” The Sage Encyclopedia of Social Science Research Methods. Eds. Michael S. Lewis-Beck, Alan Bryman and Tim Futing Liao. London: Sage Publications, 2003. Zuber-Skerritt, Ortrun, ed. Australian Playwrights: David Williamson. Amsterdam: Rodolpi, 1988.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Săpunaru Tămaș, Carmen. "Prince(ss) Charming of the Japanese Popular Theatre." M/C Journal 25, no. 4 (October 5, 2022). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2920.

Full text
Abstract:
Taishū engeki—Entertainment for the Masses? What do a highway robber, a samurai, and a geisha have in common? They are all played by the same actor, often at the same time, in an incredible flurry of costume change, in a contemporary form of Japanese theatre called taishū engeki. Taishū engeki, translated as vaudeville, literally, “theatre for the masses”, would be better described as a parallel world of fantasy, glitter, and manga-esque beautiful men wearing elaborate wigs and even more elaborate kimonos, who dance and gracefully sway their hips to portray women, and simultaneously do their best to seduce the overwhelmingly female audience. Taishū engeki represents an escape into a world of romances enacted through dance, of tragic love stories that somehow end well when the main character reappears in the second act as a brilliant dragon-slaying god, and of literal dances with dragons. One performance by dance troupe Gekidan Kokoro included onna-gata buyō (traditional Japanese dance performed by a man playing the part of a woman), a play about brotherly love and devotion where the glamorous actor from the first part was a not too bright young boy (depicted with snot running down his nose), more crossdressing and dancing, a few shamisen songs, a totally unexpected breakdancing piece, and a collaboration with Iwami Kagura—a famous group from Shimane who performs sacred dances in association with various Shinto rituals. Despite being able to combine theatrical skills with dance and acrobatic feats, taishū engeki is seen as a minor theatrical genre, often included in the category of folk arts (Kurata 42), or “low art” intended merely for fun and entertainment” (Endo 151). Although the name would indicate that is addresses a wider audience (which may have been the case decades ago, when cheap entertainment was not so readily available as it is today), taishū engeki caters to a specific category of people. The performers are organised in small itinerant troupes who spend about one month in a specific location, putting on two shows daily—one starting at noon, and one in the evening. In most cases, the show has two parts: one is a play, followed by a free program of dancing, acrobatic features, and even playing instruments such as drums or shamisen. The audience itself consists of two categories: the local people, living in the vicinity of the small theatres where performances are held, and who might attend each new show two or three times, and the fans, who follow their favourite actor from place to place to the limit of their time and financial resources. When it comes to performing arts, Japan’s most famous form of theatre is definitely kabuki: a performative genre highly appreciated by the Japanese and whose extravagant costumes and make-up, as well as exaggerated gestures eliminate some of the language barriers and make it (at least to a certain degree) comprehensible to non-Japanese speakers. Besides kabuki, noh (a highly ritualised form of theatre characterised by its use of masks) and bunraku (puppet theatre) are most often mentioned together, popular both within and outside the borders of Japan as entertainment and objects of scholarly research. As a scholar of Japanese studies, I had learned about these three categories in my first year as an undergraduate student, but it took me over ten years in Japan to discover taishū engeki, something that Robert Schneider and Nathan Schneider (256) ironically call “a weed in Japan’s exquisite garden of classical theatre and a living fossil in the detritus of Asian modernity”. Is taishū engeki really a fossil or a weed accidentally left on the stage of classical theatre? Its faithful fans would beg to differ, and so would the accomplishments of some troupes, who are entirely self-sufficient, renting the venues where they perform and travelling with their own light and sound systems, as well as hundreds of exquisite costumes and wigs. To give just an example, Aotsuki Shinya, the leader of Gekidan Kokoro, told me that he possesses more than two hundred wigs, and mid-September this year will attempt to perform 120 different dances, with different costumes, during the three days that will celebrate his birthday. In contrast with noh or kabuki, where each gesture is highly stylised and must be performed in a pre-defined order, in a set context, taishū engeki is flexible: plays are based on known stories, but the plot is overly simplified, so that the audience can focus on the main characters and the way they perform more than on the storyline, and the second act is actually the main attraction of the show, when the actors can showcase their special skills to the delight of the audience. Kabuki developed in the seventeenth century, and it was aimed at the “common people”, while “the true professionals, the performers of the [noh] and the kyōgen [comedy], began to retreat behind the curtain of refinement” (Tsubaki 4). In the twenty-first century, noh has become more of a mixture of performance and ritual, appreciated by a small number of specialists, and often staged to accompany religious manifestations. Kabuki, on the other hand, has taken its place as the most valued theatrical art, with fans and aficionados vying for the best seats (whose prices can go up to 30,000 Japanese yen, and yet are hard to procure), but taishū engeki shows no signs that it might ever reach that level of popularity. In 1995 Marilyn Ivy saw it as a “discourse of the vanishing”, an art that might disappear as, while “it appears to carry on an unarguably Japanese knowledge” (239), it has failed to create a “boom” or a vast audience. While novelty is part of the performance, it seems to somehow be not new enough, not entrancing enough. The actors are talented, creative, and versatile, but they do not attain the fame level of their kabuki counterparts. Despite all these, as an anthropologist, I could not help but wonder why taishū engeki has not attracted more scholarly interest. The studies on this topic, both in Japanese and English, are far less numerous than those on butoh, for example, “a post-modern dance genre” which has been the focus of both practical and theoretical interest on the part of Japanese studies specialists. To give just an example, in his book on Japanese theatre, Benito Ortolani has a subchapter on butoh, but does not even mention taishū engeki. Prince(ss) Charming My first encounters with taishū engeki were due to a class project—I had started teaching a class on theatre as ritual performance, and wanted my students to have a first-hand experience. The project was a success: students who had shown no enthusiasm at all when reading the syllabus were mesmerised once the performance had begun, to the level that they had attended shows by themselves, and even started following the actors on various social networks. Taishū engeki surpasses all expectations of a first-time viewer. It follows a canon, just like kabuki, but that canon is audience-oriented, so without having ever been part of that audience, it is difficult to imagine what will happen on stage. As mentioned above, each performance has two parts: the first one is a play, whose content changes during the one-month performance, usually based on historical events familiar to the audience, but not restricted to that, an intermission during which the leader of the troupe greets the audience, talks about the schedule for the remainder of the month, and promotes the merchandise available for sale (T-shirts, fans, boxes of sweets), followed by a free-style show where the performers are free to display their best skills. Photography is not allowed during the first part—and this may be due to the fact that most troupe leaders create their own plays using the vast available materials, and are reluctant to share that with other troupes—but is encouraged during the second part. Video taking is forbidden at all times. Crossdressing is a significant part of the performance, with men playing the part of women who are attractive to other women, and women playing the part of men who also attract women. The actresses, however, never become the star of the troupe. Just like in the case of Takarazuka Theatre, where the otoko yaku (women playing the male roles) receive significantly more appreciation than the female counterparts, the heavily made-up male actors of taishū engeki represent the dreamy ideal of their dedicated fans. Each performing group is centered around one male actor who is representative of the troupe—usually the leader or the leader’s son, and who gathers a dedicated fan base composed of women (most of whom are middle-aged or older). These women try to attend as many shows as they can, literally showering their favourite actor with money. The few available studies on taishū engeki tended to focus on two major aspects: crossdressing (mostly of the onnagata—men playing women—type) and on the money the actors receive while on stage. Fig. 1: An actor on the Gofukuza Stage (Osaka) displaying money gifts, 13 June 2018. Schneider and Schneider, for example, looked into how gender is performed, and what rules are applied when performing gender. Their conclusion? There are no clear rules, as “taishū engeki plays with gender, but it also quite simply plays gender” (262). My own interest was not in the actual gender performed, but in the most pervasive and permanent element of all taishū engeki performances: seduction. Those who go to see these shows may do so for mere amusement—and their expectations are never disappointed, as the costumes are complex and flamboyant, and the performers are skilled dancers, but those who go faithfully do so due to their admiration for a certain actor. The first act (the historical play) is a convention where the star appears slightly more human—less make-up, sometimes performing the role of a man—always strong and masculine, which is quite an artistic feat seeing that even in the role of a man, the actors will wear specific make-up and false eyelashes. The Takarazuka Revue, an all-female group founded in 1914, has a large and consistent fan base made-up almost entirely of women who fall in love with the actress playing the main male roles—a phenomenon explained by the desire to temporarily live in a fantasy world. The difference between the Takarazuka actresses and the taishū engeki actors is that the former do not aim to seduce, but to invite the audience into a dream world, while the latter’s goal is to fully entrance. Regardless of the gender they play, the taishū engeki stars create erotic characters, just like their kabuki precursors, where, as Samuel L. Leiter (212) puts it, “eros remained primary”. Dressed in kimonos of intricate patterns that go far outside the lines of tradition, and are representative of the creative spirit of the performer, using make-up which completely transforms their physiognomies through the heavy use of eyeliner, glitter, false eyelashes, and wearing exquisite wigs, the actors invite the audience into a dream world where the Fairy Godmother gave the best dress to the prince, not the princess. For hundreds if not thousands of years, the folktales focussed around the image of a beautiful prince, the kalos kagathos hero (beautiful and virtuous, the ancient Greek ideal) who takes the maiden from distress and into a happily ever after. Taishū engeki heroes switch perspectives: it is not Prince Charming, but Princess Charming, an utterly beautiful creature who enchants the female audience by being the impossible. Princess Charming represents an embodiment of the best possible features—beauty, glamour, grace, sex appeal, elegance—and none of the negative ones—lack of manners, roughness, insensitivity. Moreover, Princess Charming is accessible. For a mere 2,000 yen, anybody can spend three hours in her company, and shaking her hand starts at a similarly low price—2,000 or 3,000 yen for a trinket bought during the intermission, to hand over as a gift during the performance. Fig. 2: Aotsuki Shinya as a romantic lady in a flowing kimono, Gofukuza, 9 July 2022. Dressed as females, the actors move their bodies with the grace of a geisha, bat their eyelashes, smile coquettishly, and even wink at the audience. As males, they are either abandoned lovers who drown their sorrows in drink, or fierce warriors dancing with masks and swords. In all circumstances, they present exaggerated feminine or masculine ideals, with the difference that femininity is emphasised through the overuse of garments and accessories, while masculinity will almost always involve a certain degree of nakedness: chest, arms, legs. The reasons are both practical (showing various naked body parts would destroy the dreamy feminine beauty wrapped up in layers of cloth and glitter), and symbolic: femininity is mysterious and fragile, and thus cannot easily be revealed, while masculinity must re-assert its strength and vitality. The body presented on stage is more of an artistic act than the performance itself, because it is there that most of the actor’s talent is poured. Creating a persona means borrowing from the “traditional” Japanese culture which includes geisha, courtesans, heavy wigs, and heavily embroidered kimonos, as well as the contemporary manga and cosplay culture. With exaggerated eyes and hairstyles as the central features of the head, the characters moving in front of the audience seem to have directly descended from (or drawn the viewers into, “Take On Me” style) the pages of a fantasy manga. An interview with Aotsuki Shinya (stage name), leader and star of the Kokoro (“Heart”) troupe conducted on 15 June 2022, did not offer any insightful glimpses into the metamorphosis process. While acknowledging that he cannot present his true self on stage, thus using make-up to become Aotsuki Shinya, the actor did not admit to any conscious attempt of becoming attractive. In his own words, all their efforts are for the benefit of the audience, directed towards helping them have fun. “Tanoshii”, “fun” seemed to be a key concept when staging a new performance, and the reasoning behind that is easy to follow. Unlike the more elevated kabuki, a taishū engeki theatre is a small cosy place where the audience can interact quite freely with the performers, who do not shy away from showing momentarily glimpses of the face behind the mask: forgetting a line and admitting to it, laughing at a joke said by another actor, kneeling prettily to receive gifts from their fans. Rather than gender fluid, the bodies in taishū engeki are genderless because they are not, nor do they claim to be, real. An actor on the traditional stage is a photography, or, if the setting includes fantastic elements, a painting of an imaginable universe. An actor on the taishū engeki stage turns their body into a manga drawing: something that does not exist in real life, but it is highly desirable. Kabuki actors staged eroticism by impersonating women; taishū engeki actors play with desire becoming in turns both Cinderella and the Prince. Figs. 3 & 4: Aotsuki Shinya as a fantastic character (fig. 3) and as the god Susano-wo slaying the dragon (fig. 4). “Fantasy, Sweet Fantasy” Analysing the loyalty that Takarazuka actresses inspire into their fans, Makiko Yamanashi interprets it as something that goes beyond (dreams of) physical love or mere escapism, and sees it as the desire to belong to an ideal community of women—friends, sisters, mothers. While not wrong, this approach seems to gloss over the real erotic feelings and the longing for something not of this world which are most definitely present among performative arts (be they kabuki, revue, vaudeville, butoh, modern theatre) aficionados. The men performed by the Takarazuka actresses do not exist in real life, and just as in the case of taishū engeki actors, make-up plays a crucial role. Lorie Brau even mentions an incident where an American director hired to stage a production of “West Side Story” required the actresses playing male roles to give up their false eyelashes—a change that did not last after the director left (86). The taishū engeki actors are warriors who bring back to life the god Izanagi, the creator of Japan, who fought an army of underworld monsters, while wearing eyeliner, eyelashes, and sparkling make-up. They are completely unrecognisable without make-up, and yet changing their appearance takes approximately ten minutes, much less than it would take a drag queen to turn from ordinary man into glamorous woman (at least forty minutes). I am not mentioning here the drag queens by chance—the two types of performances are similar enough that they lead to collaborations. On 10 June 2022, the troupe Kokoro performed at the Gofukuza Theatre in Umeda in the company of five drag queens well known on the Osaka stage: Feminina, Rulu Daisy, Madame Cocco, Ozu, and Il Rosa. One characteristic of drag performances is that they are actor-centred: they are not about the storyline, but about the performer’s creation—“channeling your inner femininity, fusing it with the male, and creating something otherworldly” (Hastings). The noticeable difference between drag and taishū engeki is that drag is actor-oriented, while taishū engeki is audience-oriented. Drag queens interact with the audiences and entertain, but the focus is internal, towards freeing something that had been developing within. Taishū engeki actors do choose their characters, of course, and have individual preferences, but this is secondary to their goal of captivating the audiences. Both categories of performers learn to re-invent their bodies, to re-create them on stage; however, in one case we witness an individual metamorphosis from real life to theatrical persona, and in the other we have one individual who can shapeshift into whatever character might work better magic on the people in front of him. Drag is about freedom while taishū engeki is about seduction. Fig. 5: Il Rosa and two actors of the Shin troupe, Gofukuza, 10 June 2022 Taishū engeki may not be kabuki: it is not celebrated by the media or the researchers, and many people in contemporary Japanese society see it as an inferior form of entertainment. Considering the low price of the tickets and the fact that shows are seldom sold out, one might worry about its future. Nevertheless, a visit to the backstage of Gofukuza during the month when Shin was performing revealed a large room full of costumes, and another one full of wig boxes—more than two hundred, according to Aotsuki Shinya. The Shin troupe was founded five years ago, so everything was still new and shiny—a sign that the genre will not disappear any time in the near future. The same visit, when I could interact with the actors in their day-to-day attires, using their regular voices, and standing near the costumes and wigs like exhibits in a museum, made one more thing acutely clear: the fact that their performances are a fantasy world. More of a fantasy world than a kabuki performance (to remain consistent with the comparison), where the setting is clearly a setting, separate from the audience. The blurred lines between stage and audience, between performance and flirting of the taishū engeki create a tangible fantasy, where one can not only fall in love with the Prince(ss) Charming, but maybe even take them to a ball. References Brau, Lorie. “The Women’s Theater of Takarazuka”. TDR 34.4 (Winter 1990): 79-95. Endo, Yukihide. “Reconsidering the Traveling Theater of Today’s Japan: An Interdisciplinary Approach to a Stigmatized Form of Japanese Theater.” Athens Journal of Humanities and Arts 2.3. Hastings, Magnus. Why Drag? Hong Kong: Chronicle Books, 2016. Ivy, Marilyn. Discourses of the Vanishing. Modernity Phantasm Japan. Chicago: U of Chicago P, 1995. Kurata, Ryosuke. “Taishū Engeki as a Show Business: Exploring the Segmentation of Customers.” Mathesis Universalis 17.2. Leiter, Samuel L. “From Gay to Gei: The Onnagata and the Creation of Kabuki’s Female Characters.” In A Kabuki Reader: History and Performance, ed. Samuel L. Leitner. New York: M. E. Sharpe, 2002. 211-229. Ortolani, Benito. The Japanese Theatre. From Shamanistic Ritual to Contemporary Pluralism. New Jersey: Princeton UP, 1995. Schneider, Robert, and Nathan Schneider. “A Dive and a Dance with Kabuki Vaudeville: Taishū Engeki Comes Back!” New Theater Quarterly 36.3 (2020). 29 July 2020 <https://www.cambridge.org/core/journals/new-theatre-quarterly/article/abs/dive-and-a-dance-with-kabuki-vaudeville-taishu-engeki-comes-back/BB72486E86C79B70730B6F2DB5EC0FF8>. Yamanashi, Makiko. A History of the Takarazuka Revue Since 1914: Modernity, Girls’ Culture, Japan Pop. Leiden: Global Oriental, 2012.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Stewart, Jon. "Oh Blessed Holy Caffeine Tree: Coffee in Popular Music." M/C Journal 15, no. 2 (May 2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.462.

Full text
Abstract:
Introduction This paper offers a survey of familiar popular music performers and songwriters who reference coffee in their work. It examines three areas of discourse: the psychoactive effects of caffeine, coffee and courtship rituals, and the politics of coffee consumption. I claim that coffee carries a cultural and musicological significance comparable to that of the chemical stimulants and consumer goods more readily associated with popular music. Songs about coffee may not be as potent as those featuring drugs and alcohol (Primack; Schapiro), or as common as those referencing commodities like clothes and cars (Englis; McCracken), but they do feature across a wide range of genres, some of which enjoy archetypal associations with this beverage. m.o.m.m.y. Needs c.o.f.f.e.e.: The Psychoactive Effect of Coffee The act of performing and listening to popular music involves psychological elements comparable to the overwhelming sensory experience of drug taking: altered perceptions, repetitive grooves, improvisation, self-expression, and psychological empathy—such as that between musician and audience (Curry). Most popular music genres are, as a result, culturally and sociologically identified with the consumption of at least one mind-altering substance (Lyttle; Primack; Schapiro). While the analysis of lyrics referring to this theme has hitherto focused on illegal drugs and alcoholic beverages (Cooper), coffee and its psychoactive ingredient caffeine have been almost entirely overlooked (Summer). The most recent study of drugs in popular music, for example, defined substance use as “tobacco, alcohol, marijuana, cocaine and other stimulants, heroin and other opiates, hallucinogens, inhalants, prescription drugs, over-the-counter drugs, and nonspecific substances” (Primack 172), thereby ignoring a chemical stimulant consumed by 90 per cent of adult Americans every day (Lovett). The wide availability of coffee and the comparatively mild effect of caffeine means that its consumption rarely causes harm. One researcher has described it as a ubiquitous and unobtrusive “generalised public activity […] ‘invisible’ to analysts seeking distinctive social events” (Cooper 92). Coffee may provide only a relatively mild “buzz”—but it is now accepted that caffeine is an addictive substance (Juliano) and, due to its universal legality, coffee is also the world’s most extensively traded and enthusiastically consumed psychoactive consumer product (Juliano 1). The musical genre of jazz has a longstanding relationship with marijuana and narcotics (Curry; Singer; Tolson; Winick). Unsurprisingly, given its Round Midnight connotations, jazz standards also celebrate the restorative impact of coffee. Exemplary compositions include Burke/Webster’s insomniac torch song Black Coffee, which provided hits for Sarah Vaughan (1949), Ella Fitzgerald (1953), and Peggy Lee (1960); and Frank Sinatra’s recordings of Hilliard/Dick’s The Coffee Song (1946, 1960), which satirised the coffee surplus in Brazil at a time when this nation enjoyed a near monopoly on production. Sinatra joked that this ubiquitous drink was that country’s only means of liquid refreshment, in a refrain that has since become a headline writer’s phrasal template: “There’s an Awful Lot of Coffee in Vietnam,” “An Awful Lot of Coffee in the Bin,” and “There’s an Awful Lot of Taxes in Brazil.” Ethnographer Aaron Fox has shown how country music gives expression to the lived social experience of blue-collar and agrarian workers (Real 29). Coffee’s role in energising working class America (Cooper) is featured in such recordings as Dolly Parton’s Nine To Five (1980), which describes her morning routine using a memorable “kitchen/cup of ambition” rhyme, and Don't Forget the Coffee Billy Joe (1973) by Tom T. Hall which laments the hardship of unemployment, hunger, cold, and lack of healthcare. Country music’s “tired truck driver” is the most enduring blue-collar trope celebrating coffee’s analeptic powers. Versions include Truck Drivin' Man by Buck Owens (1964), host of the country TV show Hee Haw and pioneer of the Bakersfield sound, and Driving My Life Away from pop-country crossover star Eddie Rabbitt (1980). Both feature characteristically gendered stereotypes of male truck drivers pushing on through the night with the help of a truck stop waitress who has fuelled them with caffeine. Johnny Cash’s A Cup of Coffee (1966), recorded at the nadir of his addiction to pills and alcohol, has an incoherent improvised lyric on this subject; while Jerry Reed even prescribed amphetamines to keep drivers awake in Caffein [sic], Nicotine, Benzedrine (And Wish Me Luck) (1980). Doye O’Dell’s Diesel Smoke, Dangerous Curves (1952) is the archetypal “truck drivin’ country” song and the most exciting track of its type. It subsequently became a hit for the doyen of the subgenre, Red Simpson (1966). An exhausted driver, having spent the night with a woman whose name he cannot now recall, is fighting fatigue and wrestling his hot-rod low-loader around hairpin mountain curves in an attempt to rendezvous with a pretty truck stop waitress. The song’s palpable energy comes from its frenetic guitar picking and the danger implicit in trailing a heavy load downhill while falling asleep at the wheel. Tommy Faile’s Phantom 309, a hit for Red Sovine (1967) that was later covered by Tom Waits (Big Joe and the Phantom 309, 1975), elevates the “tired truck driver” narrative to gothic literary form. Reflecting country music’s moral code of citizenship and its culture of performative storytelling (Fox, Real 23), it tells of a drenched and exhausted young hitchhiker picked up by Big Joe—the driver of a handsome eighteen-wheeler. On arriving at a truck stop, Joe drops the traveller off, giving him money for a restorative coffee. The diner falls silent as the hitchhiker orders up his “cup of mud”. Big Joe, it transpires, is a phantom trucker. After running off the road to avoid a school bus, his distinctive ghost rig now only reappears to rescue stranded travellers. Punk rock, a genre closely associated with recreational amphetamines (McNeil 76, 87), also features a number of caffeine-as-stimulant songs. Californian punk band, Descendents, identified caffeine as their drug of choice in two 1996 releases, Coffee Mug and Kids on Coffee. These songs describe chugging the drink with much the same relish and energy that others might pull at the neck of a beer bottle, and vividly compare the effects of the drug to the intense rush of speed. The host of “New Music News” (a segment of MTV’s 120 Minutes) references this correlation in 1986 while introducing the band’s video—in which they literally bounce off the walls: “You know, while everybody is cracking down on crack, what about that most respectable of toxic substances or stimulants, the good old cup of coffee? That is the preferred high, actually, of California’s own Descendents—it is also the subject of their brand new video” (“New Music News”). Descendents’s Sessions EP (1997) featured an overflowing cup of coffee on the sleeve, while punk’s caffeine-as-amphetamine trope is also promulgated by Hellbender (Caffeinated 1996), Lagwagon (Mr. Coffee 1997), and Regatta 69 (Addicted to Coffee 2005). Coffee in the Morning and Kisses in the Night: Coffee and Courtship Coffee as romantic metaphor in song corroborates the findings of early researchers who examined courtship rituals in popular music. Donald Horton’s 1957 study found that hit songs codified the socially constructed self-image and limited life expectations of young people during the 1950s by depicting conservative, idealised, and traditional relationship scenarios. He summarised these as initial courtship, honeymoon period, uncertainty, and parting (570-4). Eleven years after this landmark analysis, James Carey replicated Horton’s method. His results revealed that pop lyrics had become more realistic and less bound by convention during the 1960s. They incorporated a wider variety of discourse including the temporariness of romantic commitment, the importance of individual autonomy in relationships, more liberal attitudes, and increasingly unconventional courtship behaviours (725). Socially conservative coffee songs include Coffee in the Morning and Kisses in the Night by The Boswell Sisters (1933) in which the protagonist swears fidelity to her partner on condition that this desire is expressed strictly in the appropriate social context of marriage. It encapsulates the restrictions Horton identified on courtship discourse in popular song prior to the arrival of rock and roll. The Henderson/DeSylva/Brown composition You're the Cream in My Coffee, recorded by Annette Hanshaw (1928) and by Nat King Cole (1946), also celebrates the social ideal of monogamous devotion. The persistence of such idealised traditional themes continued into the 1960s. American pop singer Don Cherry had a hit with Then You Can Tell Me Goodbye (1962) that used coffee as a metaphor for undying and everlasting love. Otis Redding’s version of Butler/Thomas/Walker’s Cigarettes and Coffee (1966)—arguably soul music’s exemplary romantic coffee song—carries a similar message as a couple proclaim their devotion in a late night conversation over coffee. Like much of the Stax catalogue, Cigarettes and Coffee, has a distinctly “down home” feel and timbre. The lovers are simply content with each other; they don’t need “cream” or “sugar.” Horton found 1950s blues and R&B lyrics much more sexually explicit than pop songs (567). Dawson (1994) subsequently characterised black popular music as a distinct public sphere, and Squires (2002) argued that it displayed elements of what she defined as “enclave” and “counterpublic” traits. Lawson (2010) has argued that marginalised and/or subversive blues artists offered a form of countercultural resistance against prevailing social norms. Indeed, several blues and R&B coffee songs disregard established courtship ideals and associate the product with non-normative and even transgressive relationship circumstances—including infidelity, divorce, and domestic violence. Lightnin’ Hopkins’s Coffee Blues (1950) references child neglect and spousal abuse, while the narrative of Muddy Waters’s scorching Iodine in my Coffee (1952) tells of an attempted poisoning by his Waters’s partner. In 40 Cups of Coffee (1953) Ella Mae Morse is waiting for her husband to return home, fuelling her anger and anxiety with caffeine. This song does eventually comply with traditional courtship ideals: when her lover eventually returns home at five in the morning, he is greeted with a relieved kiss. In Keep That Coffee Hot (1955), Scatman Crothers supplies a counterpoint to Morse’s late-night-abandonment narrative, asking his partner to keep his favourite drink warm during his adulterous absence. Brook Benton’s Another Cup of Coffee (1964) expresses acute feelings of regret and loneliness after a failed relationship. More obliquely, in Coffee Blues (1966) Mississippi John Hurt sings affectionately about his favourite brand, a “lovin’ spoonful” of Maxwell House. In this, he bequeathed the moniker of folk-rock band The Lovin’ Spoonful, whose hits included Do You Believe in Magic (1965) and Summer in the City (1966). However, an alternative reading of Hurt’s lyric suggests that this particular phrase is a metaphorical device proclaiming the author’s sexual potency. Hurt’s “lovin’ spoonful” may actually be a portion of his seminal emission. In the 1950s, Horton identified country as particularly “doleful” (570), and coffee provides a common metaphor for failed romance in a genre dominated by “metanarratives of loss and desire” (Fox, Jukebox 54). Claude Gray’s I'll Have Another Cup of Coffee (Then I’ll Go) (1961) tells of a protagonist delivering child support payments according to his divorce lawyer’s instructions. The couple share late night coffee as their children sleep through the conversation. This song was subsequently recorded by seventeen-year-old Bob Marley (One Cup of Coffee, 1962) under the pseudonym Bobby Martell, a decade prior to his breakthrough as an international reggae star. Marley’s youngest son Damian has also performed the track while, interestingly in the context of this discussion, his older sibling Rohan co-founded Marley Coffee, an organic farm in the Jamaican Blue Mountains. Following Carey’s demonstration of mainstream pop’s increasingly realistic depiction of courtship behaviours during the 1960s, songwriters continued to draw on coffee as a metaphor for failed romance. In Carly Simon’s You’re So Vain (1972), she dreams of clouds in her coffee while contemplating an ostentatious ex-lover. Squeeze’s Black Coffee In Bed (1982) uses a coffee stain metaphor to describe the end of what appears to be yet another dead-end relationship for the protagonist. Sarah Harmer’s Coffee Stain (1998) expands on this device by reworking the familiar “lipstick on your collar” trope, while Sexsmith & Kerr’s duet Raindrops in my Coffee (2005) superimposes teardrops in coffee and raindrops on the pavement with compelling effect. Kate Bush’s Coffee Homeground (1978) provides the most extreme narrative of relationship breakdown: the true story of Cora Henrietta Crippin’s poisoning. Researchers who replicated Horton’s and Carey’s methodology in the late 1970s (Bridges; Denisoff) were surprised to find their results dominated by traditional courtship ideals. The new liberal values unearthed by Carey in the late 1960s simply failed to materialise in subsequent decades. In this context, it is interesting to observe how romantic coffee songs in contemporary soul and jazz continue to disavow the post-1960s trend towards realistic social narratives, adopting instead a conspicuously consumerist outlook accompanied by smooth musical timbres. This phenomenon possibly betrays the influence of contemporary coffee advertising. From the 1980s, television commercials have sought to establish coffee as a desirable high end product, enjoyed by bohemian lovers in a conspicuously up-market environment (Werder). All Saints’s Black Coffee (2000) and Lebrado’s Coffee (2006) identify strongly with the culture industry’s image of coffee as a luxurious beverage whose consumption signifies prominent social status. All Saints’s promotional video is set in a opulent location (although its visuals emphasise the lyric’s romantic disharmony), while Natalie Cole’s Coffee Time (2008) might have been itself written as a commercial. Busting Up a Starbucks: The Politics of Coffee Politics and coffee meet most palpably at the coffee shop. This conjunction has a well-documented history beginning with the establishment of coffee houses in Europe and the birth of the public sphere (Habermas; Love; Pincus). The first popular songs to reference coffee shops include Jaybird Coleman’s Coffee Grinder Blues (1930), which boasts of skills that precede the contemporary notion of a barista by four decades; and Let's Have Another Cup of Coffee (1932) from Irving Berlin’s depression-era musical Face The Music, where the protagonists decide to stay in a restaurant drinking coffee and eating pie until the economy improves. Coffee in a Cardboard Cup (1971) from the Broadway musical 70 Girls 70 is an unambiguous condemnation of consumerism, however, it was written, recorded and produced a generation before Starbucks’ aggressive expansion and rapid dominance of the coffee house market during the 1990s. The growth of this company caused significant criticism and protest against what seemed to be a ruthless homogenising force that sought to overwhelm local competition (Holt; Thomson). In response, Starbucks has sought to be defined as a more responsive and interactive brand that encourages “glocalisation” (de Larios; Thompson). Koller, however, has characterised glocalisation as the manipulative fabrication of an “imagined community”—whose heterogeneity is in fact maintained by the aesthetics and purchasing choices of consumers who make distinctive and conscious anti-brand statements (114). Neat Capitalism is a more useful concept here, one that intercedes between corporate ideology and postmodern cultural logic, where such notions as community relations and customer satisfaction are deliberately and perhaps somewhat cynically conflated with the goal of profit maximisation (Rojek). As the world’s largest chain of coffee houses with over 19,400 stores in March 2012 (Loxcel), Starbucks is an exemplar of this phenomenon. Their apparent commitment to environmental stewardship, community relations, and ethical sourcing is outlined in the company’s annual “Global Responsibility Report” (Vimac). It is also demonstrated in their engagement with charitable and environmental non-governmental organisations such as Fairtrade and Co-operative for Assistance and Relief Everywhere (CARE). By emphasising this, Starbucks are able to interpellate (that is, “call forth”, “summon”, or “hail” in Althusserian terms) those consumers who value environmental protection, social justice and ethical business practices (Rojek 117). Bob Dylan and Sheryl Crow provide interesting case studies of the persuasive cultural influence evoked by Neat Capitalism. Dylan’s 1962 song Talkin’ New York satirised his formative experiences as an impoverished performer in Greenwich Village’s coffee houses. In 1995, however, his decision to distribute the Bob Dylan: Live At The Gaslight 1962 CD exclusively via Starbucks generated significant media controversy. Prominent commentators expressed their disapproval (Wilson Harris) and HMV Canada withdrew Dylan’s product from their shelves (Lynskey). Despite this, the success of this and other projects resulted in the launch of Starbucks’s in-house record company, Hear Music, which released entirely new recordings from major artists such as Ray Charles, Paul McCartney, Joni Mitchell, Carly Simon and Elvis Costello—although the company has recently announced a restructuring of their involvement in this venture (O’Neil). Sheryl Crow disparaged her former life as a waitress in Coffee Shop (1995), a song recorded for her second album. “Yes, I was a waitress. I was a waitress not so long ago; then I won a Grammy” she affirmed in a YouTube clip of a live performance from the same year. More recently, however, Crow has become an avowed self-proclaimed “Starbucks groupie” (Tickle), releasing an Artist’s Choice (2003) compilation album exclusively via Hear Music and performing at the company’s 2010 Annual Shareholders’s Meeting. Songs voicing more unequivocal dissatisfaction with Starbucks’s particular variant of Neat Capitalism include Busting Up a Starbucks (Mike Doughty, 2005), and Starbucks Takes All My Money (KJ-52, 2008). The most successful of these is undoubtedly Ron Sexsmith’s Jazz at the Bookstore (2006). Sexsmith bemoans the irony of intense original blues artists such as Leadbelly being drowned out by the cacophony of coffee grinding machines while customers queue up to purchase expensive coffees whose names they can’t pronounce. In this, he juxtaposes the progressive patina of corporate culture against the circumstances of African-American labour conditions in the deep South, the shocking incongruity of which eventually cause the old bluesman to turn in his grave. Fredric Jameson may have good reason to lament the depthless a-historical pastiche of postmodern popular culture, but this is no “nostalgia film”: Sexsmith articulates an artfully framed set of subtle, sensitive, and carefully contextualised observations. Songs about coffee also intersect with politics via lyrics that play on the mid-brown colour of the beverage, by employing it as a metaphor for the sociological meta-narratives of acculturation and assimilation. First popularised in Israel Zangwill’s 1905 stage play, The Melting Pot, this term is more commonly associated with Americanisation rather than miscegenation in the United States—a nuanced distinction that British band Blue Mink failed to grasp with their memorable invocation of “coffee-coloured people” in Melting Pot (1969). Re-titled in the US as People Are Together (Mickey Murray, 1970) the song was considered too extreme for mainstream radio airplay (Thompson). Ike and Tina Turner’s Black Coffee (1972) provided a more accomplished articulation of coffee as a signifier of racial identity; first by associating it with the history of slavery and the post-Civil Rights discourse of African-American autonomy, then by celebrating its role as an energising force for African-American workers seeking economic self-determination. Anyone familiar with the re-casting of black popular music in an industry dominated by Caucasian interests and aesthetics (Cashmore; Garofalo) will be unsurprised to find British super-group Humble Pie’s (1973) version of this song more recognisable. Conclusion Coffee-flavoured popular songs celebrate the stimulant effects of caffeine, provide metaphors for courtship rituals, and offer critiques of Neat Capitalism. Harold Love and Guthrie Ramsey have each argued (from different perspectives) that the cultural micro-narratives of small social groups allow us to identify important “ethnographic truths” (Ramsey 22). Aesthetically satisfying and intellectually stimulating coffee songs are found where these micro-narratives intersect with the ethnographic truths of coffee culture. Examples include the unconventional courtship narratives of blues singers Muddy Waters and Mississippi John Hurt, the ritualised storytelling tradition of country performers Doye O’Dell and Tommy Faile, and historicised accounts of the Civil Rights struggle provided by Ron Sexsmith and Tina Turner. References Argenti, Paul. “Collaborating With Activists: How Starbucks Works With NGOs.” California Management Review 47.1 (2004): 91–116. Althusser, Louis. “Ideology and Ideological State Apparatuses.” Lenin and Philosophy and Other Essays. London: Monthly Review Press, 1971. Bridges, John, and R. Serge Denisoff. “Changing Courtship Patterns in the Popular Song: Horton and Carey revisited.” Popular Music and Society 10.3 (1986): 29–45. Carey, James. “Changing Courtship Patterns in the Popular Song.” The American Journal of Sociology 74.6 (1969): 720–31. Cashmere, Ellis. The Black Culture Industry. London: Routledge, 1997. “Coffee.” Theme Time Radio Hour hosted by Bob Dylan, XM Satellite Radio. 31 May 2006. Cooper, B. Lee, and William L. Schurk. “You’re the Cream in My Coffee: A Discography of Java Jive.” Popular Music and Society 23.2 (1999): 91–100. Crow, Sheryl. “Coffee Shop.” Beacon Theatre, New York City. 17 Mar. 1995. YouTube 1 Feb. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=j_-bDAjASQI ›. Curry, Andrew. “Drugs in Jazz and Rock Music.” Clinical Toxicology 1.2 (1968): 235–44. Dawson, Michael C. “A Black Counterpublic?: Economic Earthquakes, Racial Agenda(s) and Black Politics.” Public Culture 7.1 (1994): 195–223. de Larios, Margaret. “Alone, Together: The Social Culture of Music and the Coffee Shop.” URC Student Scholarship Paper 604 (2011). 1 Feb. 2012 ‹http://scholar.oxy.edu/urc_student/604›. Englis, Basil, Michael Solomon and Anna Olofsson. “Consumption Imagery in Music Television: A Bi-Cultural Perspective.” Journal of Advertising 22.4 (1993): 21–33. Fox, Aaron. Real Country: Music and Language in Working-Class Culture. Durham: Duke UP, 2004. Fox, Aaron. “The Jukebox of History: Narratives of Loss and Desire in the Discourse of Country Music.” Popular Music 11.1 (1992): 53–72. Garofalo, Reebee. “Culture Versus Commerce: The Marketing of Black Popular Music.” Public Culture 7.1 (1994): 275–87. Habermas, Jurgen. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry Into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: Polity Press, 1989. Hamilton, Andy. Aesthetics and Music. London: Continuum, 2007. Harris, Craig. “Starbucks Opens Hear Music Shop in Bellevue.” Seattle Post Intelligencer 23 Nov. 2006. 1 Feb. 2012 ‹http://www.seattlepi.com/business/article/Starbucks-opens-Hear-Music-shop-in-Bellevue-1220637.php›. Harris, John. “Lay Latte Lay.” The Guardian 1 Jul. 2005. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/music/2005/jul/01/2?INTCMP=SRCH›. Holt, Douglas. “Why Do Brands Cause Trouble? A Dialectical Theory of Consumer Culture and Branding.” Journal of Consumer Research 29 (2002): 70–90. Horton, Donald. “The Dialogue of Courtship in Popular Songs.” American Journal of Sociology 62.6 (1957): 569–78. Jameson, Fredric. Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism. Durham: Duke UP, 1991. Juliano, Laura, and Roland Griffiths. “A Critical Review of Caffeine Withdrawal: Empirical Validation of Symptoms and Signs, Incidence, Severity, and Associated Features.” Psychopharmacology 176 (2004): 1–29. Koller, Veronika. “‘The World’s Local Bank’: Glocalisation as a Strategy in Corporate Branding Discourse.” Social Semiotics 17.1 (2007): 111–31. Lawson, Rob A. Jim Crow’s Counterculture: The Blues and Black Southerners, 1890-1945 (Making the Modern South). Baton Rouge: Louisiana State UP, 2010. Love, Harold. “How Music Created A Public.” Criticism 46.2 (2004): 257–72. “Loxcel Starbucks Map”. Loxcel.com 1 Mar. 2012 ‹loxcel.com/sbux-faq.hmtl›. Lovett, Richard. “Coffee: The Demon Drink?” New Scientist 2518. 24 Sep. 2005. 1 Apr. 2012 ‹http://www.newscientist.com/article/mg18725181.700›. Lynskey, Dorian. “Stir It Up: Starbucks Has Changed the Music Industry with its Deals with Dylan and Alanis. What’s Next?”. The Guardian 6 Oct. 2005: 18. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/music/2005/oct/06/popandrock.marketingandpr›. Lyttle, Thomas, and Michael Montagne. “Drugs, Music, and Ideology: A Social Pharmacological Interpretation of the Acid House Movement.” The International Journal of the Addictions 27.10 (1992): 1159–77. McCracken, Grant. “Culture and Consumption: A Theoretical Account of the Structure and Movement of the Cultural Meaning of Consumer Goods.” Journal of Consumer Research 13.1 (1986): 71–84. McNeil, Legs, and Gillian McCain. Please Kill Me: The Uncensored Oral History of Punk. London: Abacus, 1997. “New Music News” 120 Minutes MTV 28 Sep. 1986. 1 Feb. 2012 ‹http://www.youtube.com/watch?v=TnqjqXztc0o›. O’Neil, Valerie. “Starbucks Refines its Entertainment Strategy.” Starbucks Newsroom 24 Apr. 2008. 1 Feb. 2012 ‹http://news.starbucks.com/article_display.cfm?article_id=48›. Pincus, Steve. “‘Coffee Politicians Does Create’: Coffeehouses and Restoration Political Culture.” The Journal of Modern History 67 (1995): 807–34. Primack, Brian, Madeline Dalton, Mary Carroll, Aaron Agarwal, and Michael Fine. “Content Analysis of Tobacco, Alcohol, and Other Drugs in Popular Music.” Archives of Pediatrics & Adolescent Medicine 162.2 (2008): 169–75. 1 Feb. 2012 ‹http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3004676/›. Ramsey, Guthrie P. Race Music: Black Cultures from Bebop to Hip-Hop. Berkeley: U of California P, 2003. Rojek, Chris. Cultural Studies. Cambridge: Polity P, 2007. Rosenbaum, Jill, and Lorraine Prinsky. “Sex, Violence and Rock ‘N’ Roll: Youths’ Perceptions of Popular Music.” Popular Music and Society 11.2 (1987): 79–89. Shapiro, Harry. Waiting for the Man: The Story of Drugs and Popular Music. London: Quartet Books, 1988. Singer, Merrill, and Greg Mirhej. “High Notes: The Role of Drugs in the Making of Jazz.” Journal of Ethnicity in Substance Abuse 5.4 (2006):1–38. Squires, Catherine R. “Rethinking the Black Public Sphere: An Alternative Vocabulary for Multiple Public Spheres.” Communication Theory 12.4 (2002): 446–68. Thompson, Craig J., and Zeynep Arsel. “The Starbucks Brandscape and Consumers’ (Anticorporate) Experiences of Glocalization.” Journal of Consumer Research 31 (2004.): 631–42. Thompson, Erik. “Secret Stash Records Releases Forgotten Music in Stylish Packages: Meet Founders Cory Wong and Eric Foss.” CityPages 18 Jan. 2012. 1 Feb. 2012 ‹http://www.citypages.com/2012-01-18/music/secret-stash-records-releases-forgotten-music-in-stylish-packages/›.Tickle, Cindy. “Sheryl Crow Performs at Starbucks Annual Shareholders Meeting.” Examiner.com24 Mar. 2010. 1 Feb. 2012 ‹http://www.examiner.com/starbucks-in-national/sheryl-crow-performs-at-starbucks-annual-shareholders-meeting-photos›.Tolson, Gerald H., and Michael J. Cuyjet. “Jazz and Substance Abuse: Road to Creative Genius or Pathway to Premature Death?”. International Journal of Law and Psychiatry 30 (2007): 530–38. Varma, Vivek, and Ben Packard. “Starbucks Global Responsibility Report Goals and Progress 2011”. Starbucks Corporation 1 Apr. 2012 ‹http://assets.starbucks.com/assets/goals-progress-report-2011.pdf›. Werder, Olaf. “Brewing Romance The Romantic Fantasy Theme of the Taster’s Choice ‘Couple’ Advertising Campaign.” Critical Thinking About Sex, Love, And Romance In The Mass Media: Media Literacy Applications. Eds. Mary-Lou Galician and Debra L. Merskin. New Jersey: Taylor & Francis, 2009. 35–48. Wilson, Jeremy “Desolation Row: Dylan Signs With Starbucks.” The Guardian 29 Jun. 2005. 1 Feb. 2012 ‹http://www.guardian.co.uk/world/2005/jun/29/bobdylan.digitalmedia?INTCMP=SRCH›. Winick, Charles. “The Use of Drugs by Jazz Musicians.” Social Problems 7.3 (1959): 240–53.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Johnson-Hunt, Nancy. "Dreams for Sale: Ideal Beauty in the Eyes of the Advertiser." M/C Journal 23, no. 1 (March 18, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1646.

Full text
Abstract:
Introduction‘Dream’ has been researched across numerous fields in its multiplicity within both a physical and emotional capacity. For Pagel et al., there is no fixed definition of what ‘dream’ is or are. However, in an advertising context, ’dream’ is the idealised version of our desires, re-visualised in real life (Coombes and Batchelor 103). It could be said that for countless consumers, advertising imagery has elicited dreams of living the perfect life and procuring material pleasures (Manca et al.; Hood). Goodis asserts, “advertising doesn’t always mirror how people are acting but how they are dreaming, in a sense what we are doing is wrapping up your emotions and selling them back to you” (qtd. in Back and Quaade 65). One component of this notion of ‘dream’ in advertising is captured by wishful images of the face and body in their ‘perfect form’ presented in a field of other beauty ideals. For our purposes, ‘dream’ is a “philosophical concept” (Pagel et al. 14) by which dreams are a series of aspirations and desires that consumers internalise, while at the same time, find difficult to achieve. ‘Dream’, then, will be used to critically explore how the beauty and advertising industries collectively employ ethnic ambiguity in addition to other tactics and strategies to sell us dream-like visions of idealised beauty. Forever Dreaming: The Introduction of Ethnic AmbiguityWe can link dreams to beauty as both areas of analysis contain many cultural interpretations and can be deconstructed to reveal different meanings (Sontag). In many ways, beauty is another dream and Sontag notes that the concept of beauty is often linked to certain physical traits that an individual possesses. These physical traits are capitalised upon by product marketing by which Hood claims, aims to enhance one, or even more, of them. For example, lipstick is not marketed as simply as a mixture of wax and pigment but rather a way to “obtain beauty, find romance or gain confidence” (7). As a result, global beauty brands can find long term marketing success through meaningful product marketing. This long-term marketing success relies on influencing human behaviour and perceptions. As a result of meaningful marketing, consumers may find themselves driven to purchase implicit qualities in products advertised to reflect their dreams (Hood).Following the 1980s, this version of meaningful marketing has become a driving purpose for advertising agencies around the globe (Steel). Advertising agencies rely on deeper human insights, identifying latent desires to create a brief that must ultimately sell a dream (Steel). The ideal strategy needs to define something that will build brand loyalty and encourage consumers to have a symbiotic relationship connecting their dreams with the product being sold. As Hood argues, “advertising consists of selling not just things but also dreams”. While this concept is one that “some see as inherently damning”, it is also inherently necessary (7). We understand that people are emotional beings, investing in the artefacts they build, obtain or use with significance “beyond merely utilitarian” (7). For these reasons, beauty advertisers act as the purveyors of dreams in the form of physical perfection as an articulation of consumer’s own aspirations of beauty.These aspirations of dream beauty are a direct representation of our thoughts and feelings. As such, it should be noted that we as consumers are often encouraged to draw inspiration from imagery that is often times seen as ethnically ambiguous. “Ethnic ambiguity” is the absence of any one prominent ethnic or racial feature that is easily discernible to one specific group (Garcia 234; Harrison et al.). An example of this ethnic ambiguity can be seen in marketing campaigns by high end makeup artist and her eponymous range of cosmetics, Charlotte Tilbury. Most notably, in a 2015 launch for her “Makeup Wardrobe”, Tilbury’s makeup palettes boasted 10 aspirational ‘looks’ and personas that could be achieved simply through purchase. The images of women featured on a figurative ‘wheel of fortune’ digital display used to market products online. This digital ‘wheel of fortune’ comprised of ethnically ambiguous models against descriptive persona’s such as “The Dolce Vita” and “The Glamour Muse”. These kinds of digital marketing tools required consumers to make a decision based on what their dream ‘look’ is through an ethnically ambiguous lens and from here are guided to purchase their desired aesthetic. Like Charlotte Tilbury, the beauty industry has seen a growing body of cosmetic brands that employ ethnic ambiguity to sell dreams of homogenised beauty. We will see the ways in which modern day beauty brands, such as Kylie Jenner Cosmetics and Fenty Beauty have come to adopt ethnic ambiguity or embrace entire ethnic and racial groups in order to expand their consumer influence.Aspirational Ambiguity: Dreams of DisempowermentSince the early 2000s, beauty advertising has seen a prominent rise in the use of ethnically ambiguous models. Some see this as an effort to answer the global desire for diversity and inclusion. However, the notion that beauty standards transcend racial boundaries and is inclusive, is simply another form of appropriating and fetishising ethnicity (R. Sengupta). In many ways, these manufactured dream-like versions of beauty have evolved to reach wider markets, in the hope that consumers will be emboldened to both embrace their racial heritage, and at the same time conform to homogenised standards of beauty (Frith et al.; Harrison et al.).In this bid to diversify and extend consumer reach, there are three prominent reasons why ethnically ambiguous models are more likely to be featured over models whose African, Indigenous, and/or Asian heritage is more prominent. Firstly, ethnically ambiguous models do not seem to conform to a particular notion of what is considered beautiful. For many decades, popular culture has been saturated with images of thin, of young, of narrow noses and hips, of blonde, blue eyes, and Caucasian hair textures (Harrison et al.; Hunter; Saraswati). These Westernised beauty ideals have been historically shaped through years of colonial influence, grounded in an imbalance of power and imposed to create a culture of dominance and oppression (Saraswati). Secondly, ethnic models are featured to convey “the sense of the ‘exotic’, and their ‘otherness’ acts to normalise and entrench the dominant ideal of white beauty” (qtd. in Redmond 175). ‘Otherness’ can be defined as the opposite of the majority, in Westernised society this ‘other’ can mean “people who are other than white, male, able bodied, heterosexual” (qtd. in Graycar 74). This ‘otherness’ showcased by ethnically ambiguous models draws viewers in. Physical features that were possessed by one specific ethnic group such as African, Asian, Latinx or Indigenous peoples have now become blended and are no longer confined to one race. Additionally, ethnically ambiguous models enable white consumers to dream about an exotic local or lifestyle, while at the same time providing ethnic audiences a way to see themselves.Finally, it is undeniable that ethnically ambiguous and mixed-race models have become desirable due to a historical preference for light skin (Saraswati). The visual references of light-skinned beauty epitomise a colonial dream and this standardisation has been transferred to indigenous peoples, or ethnic minorities in Western countries. According to Harrison et al, “marketers use mixed-race representations as cultural currency by mythologising mixed-race bodies as the new beauty standard” to represent a racial bridge, “tailored to ameliorate perceived racial divides” (503). Therefore, ethnically ambiguous models have an assumed advantage over their racially dominant counterparts, because they appear to straddle various racial boundaries. They are constructed to embody whomever, from wherever and whenever, fetishising their roleplay for the industry, when it pleases. This further exoticises multi-racial beauty models and renders them a commodified fantasy for many consumers alike. The continued commodification of ethnic ambiguity is problematic as it exploits models with distinctly mixed-race heritage to continue to sell images of white-washed beauty (Solomon et al.). An argument could be made that scarcity contributes to mixed-race models’ value, and therefore the total number of advertising opportunities that are offered to mixed-race models remains limited. To date, numerous studies highlight a limited use of racially diverse models within the beauty industry and does not reflect the growing global body of diverse consumers with purchasing power (Wasylkiw et al.; Redmond; Johnson; Jung and Lee; Frith et al.). In fact, prior to globalisation, Yan and Bissell claim that “each culture had a unique standard of attractiveness, derived from traditional views about beauty as well as the physical features of the people” (197) and over time the construction of dream beauty is characterised using Western features combined with exoticised traits of indigenous ethnic groups. Akinro and Mbunyuza-Memani claim that this “trend of normalising white or 'western' feminine looks as the standard of beauty” has pervaded a number of these indigenous cultures, eventually disseminated through the media as the ultimate goal (308). It can also be argued that the “growing inclusion of mixed-race models in ads is driven less by the motivation to portray diversity and driven more by pragmatism,” and in a more practical sense has implications for the “financial future of the advertised brands and the advertising industry as a whole” (Harrison et al. 513). As a result, uses of mixed-race models “are rather understood as palatable responses within dominant white culture to racial and ethnic minority populations growing in … cultural prominence” (513) in a tokenistic bid to sell a dream of unified beauty.The Dream Girl: Normalisation of Mixed-RaceIn 2017, an article in CNN’s Style section highlighted the growing number of mixed-race models in Japan’s fashion and beauty industry as a modern-day phenomenon from Japan’s interlocking history with the United States (Chung and Ogura). These beauty and fashion influencers refer to themselves as hafu, an exclusionary term that historically represented an “othered” minority of mixed-race heritage in Japanese society signalling complex and troubled interactions with majority Japanese (Oshima). The complications once associated with the term ‘hafu’ are now being reclaimed by bi-racial beauty and fashion models and as such, these models are beginning to defy categorisation and, in some ways, national identity because of their chameleon-like qualities. However, while there is an increasing use of mixed-race Japanese models, everyday mixed-race women are regularly excluded within general society; which highlights the incongruent nature of ‘half’ identity. And yet there is an increasing preference and demand from fashion and beauty outlets to feature them in Japanese and Western popular culture (Harrison et al.; Chung and Ogura). Numéro Tokyo’s editorial director Sayumi Gunji, estimated that almost 30-40 per cent of runway models in present day Japan, identify as either bi-racial mixed-race or multi-racial (Chung and Ogura).Gunji claims:"Almost all top models in the their 20s are hafu, especially the top models of popular fashion magazines ... . [In] the Japanese media and market, a foreigner's flawless looks aren't as readily accepted -- they feel a little distant. But biracial models, who are taller, have bigger eyes, higher noses [and] Barbie-doll-like looks, are admired because they are dreamy looking but not totally different from the Japanese. That's the key to their popularity," she adds. (Qtd. in Chung and Ogura)The "dreamy look" that Gunji describes is attributed to a historical preference toward light skin and a kind of willingness and sensuality, that once, only white models could be seen to tout (Frith et al. 58). Frith et al. and O’Barr discuss that beauty in Japanese advertising mirrors “the way women are portrayed in advertising in the West” (qtd. in Frith et al. 58). The emergence of hafu in Japanese beauty advertising sees these two worlds, a mixture of doll-like and sensual beauty, converging to create a dream-like standard for Japanese consumers. The growing presence of Japanese-American models such as Kiko Mizuhara and Jun Hasegawa are both a direct example of the unattainable ‘dreamy look’ that pervades the Japanese beauty industry. Given this ongoing trend of mixed-race models in beauty advertising, a recent article on Refinery29 talks about the significance of how mixed-race models are disassembling their once marginalised status.A. Sengupta writes:In contrast to passing, in which mixedness was marginalized and hidden, visibly multiracial models now feature prominently in affirmative sites of social norms. Multiracial looks are normalized, and, by extension, mixed identity is validated. There’s no cohesive social movement behind it, but it’s a quiet sea change that’s come with broadened beauty standards and the slow dismantling of social hierarchies.Another example of the normalisation in multi-racial identity is Adwoa Aboah, a mixed-race British model and feminist activist who has been featured on the covers of numerous fashion publications and on runways worldwide. In British Vogue’s December 2017 issue, titled “Great BRITAIN”, Adwoa Aboah achieved front cover status, alongside her image featured other politically powerful names, perhaps suggesting that Aboah represents not only the changing face of a historically white publication but as an embodiment of an increasingly diverse consumer landscape. Not only is she seen as both as a voice for those disenfranchised by the industry, by which she is employed, but as a symbol of new dreams. To conclude this section, it seems the evolution of advertising’s inclusion of multi-racial models reveals a progressive step change for the beauty industry. However, relying simply on the faces of ethnically ambiguous talent has become a covert way to fulfil consumer’s desire for diversity without wholly dismantling the destructive hierarchies of white dominance. Over this time however, new beauty creations have entered the market and with it two modern day icons.Architecting Black Beauty through the American DreamAccording to Kiick, the conception of the ‘American Dream’ is born out of a desire to “seek out a more advantageous existence than the current situation” (qtd. in Manca et al. 84). As a result of diligent hard work, Americans were rewarded with an opportunity for a better life (Manca et al.). Kylie Jenner’s entry into the beauty space seemed like a natural move for the then eighteen-year-old; it was a new-age representation of the ‘American Dream’ (Robehmed 2018). In less than five years, Jenner has created Kylie Cosmetics, a beauty empire that has since amassed a global consumer base, helping her earn billionaire status. A more critical investigation into Jenner’s performance however illustrates that her eponymous range of beauty products sells dreams which have been appropriated from black culture (Phelps). The term cultural appropriation refers to the way dominant cultures “adopt and adapt certain aspects of another’s culture and make it their own” (qtd. in Han 9). In Jenner’s case, her connection to ethnic Armenian roots through her sisters Kourtney, Kim, and Khloe Kardashian have significantly influenced her expression of ‘othered’ culture and moreover ethnic beauty ideals such as curvier body shapes and textured hair. Jenner’s beauty advertisements have epitomised what it means to be black in America, cherry picking racialised features of black women (namely their lips, hips/buttocks and afro-braided hairstyles) and rearticulated them through a white lens. The omission of the ‘black experience’ in her promotion of product is problematic for three reasons. Firstly, representing groups or people without invitation enables room for systemic stereotyping (Han). Secondly, this stereotyping can lead to continued marginalisation of minority cultures (Kulchyski). And finally, the over exaggeration of physical attributes, such as Jenner’s lips, hips and buttocks, reinforces her complicity in exoticising and fetishising the “other”. As a result, consumers of social media beauty advertising may pay less attention to cultural appropriation if they are already unaware that the beauty imagery they consume is based on the exploitation of black culture.Another perspective on Jenner’s use of black culture is in large part due to her cultural appreciation of black beauty. This meaning behind Jenner’s cultural appreciation can be attributed to the inherent value placed on another person’s culture, in the recognition of the positive qualities and the celebration of all aspects of that culture (Han). This is evidenced by her recent addition of cosmetic products for darker complexions (Brown). However, Jenner’s supposed fascination with black culture may be in large part due to the environment in which she was nurtured (Phelps). As Phelps reveals, “consider the cultural significance of the Kardashian family, and the various ways in which the Kardashian women, who are tremendously wealthy and present as white, have integrated elements of black culture as seemingly “natural” in their public bodily performances” (9). Although the Kardashian-Jenner family have faced public backlash for their collective appropriation they have acquired a tremendous “capital gain in terms of celebrity staying power and hyper-visibility” (Phelps 9). Despite the negative attention, Kylie Jenner’s expression of black culture has resurfaced the very issues that had once been historically deemed insignificant. In spite of Jenner’s cultural appropriation of black beauty, her promotion through Kylie Cosmetics continues to sell dreams of idealised beauty through the white lens.In comparison, Rihanna Fenty’s cosmetic empire has been touted as a celebration of diversity and inclusion for modern-age beauty. Unlike Kylie Cosmetics, Fenty’s eponymous brand has become popular for its broader message of inclusivity across both skin tone, body shape and gender. Upon her product release, Fenty Beauty acknowledged a growing body of diverse consumers and as a direct response to feature models of diverse skin tones, cultural background and racial heritage. Perhaps more importantly, Fenty Beauty’s challenge to the ongoing debate around diversity and inclusion has been in stark contrast to Kylie Jenner’s ongoing appropriation of black culture. Images featured at the first brand and product launch of Fenty Beauty and in present day advertising, show South Sudanese model Duckie Thot and hijab-wearing model Halima Aden as central characters within the Fenty narrative, illustrating that inclusion need not remain ambiguous and diversity need not be appropriated. Fenty’s initial product line up included ninety products, but most notably, the Pro Filt’r foundation caused the most publicity. Since its introduction in 2017, the foundation collection contained range of 40 (now 50) inclusive foundation shades, 13 of these shades were designed to cater for much darker complexions, an industry first (Walters). As a result of the brand’s inclusion of diverse product shades and models, Fenty Beauty has been shown to push boundaries within the beauty industry and the social media landscape (Walters). Capitalising on all races and expanding beauty ideals, Fenty’s showcase of beauty subscribes to the notion that for women everywhere in the world, their dreams can and do come true. In conclusion, Fenty Beauty has played a critical role in re-educating global consumers about diversity in beauty (Walters) but perhaps more importantly Rihanna, by definition, has become a true embodiment of the ‘American Dream’.Conclusion: Future Dreams in BeautyIt is undeniable that beauty advertising has remained complicit in selling unattainable dreams to consumers. In the context of ‘dream’ as a philosophical concept, it is more important than ever to ensure our dreams are mirrored, not as an ambiguous body of consumers, but as diverse and unique individuals. Changemakers in the industry such as Fenty Beauty are challenging this status quo and beauty advertising in general will have to evolve their strategy in a bid to answer to an increasingly globalised market. It must be reinforced however, that while “beauty companies and advertisers work effectively to reach a growingly multicultural market, scholars have a responsibility to assess the ramifications that accompany such change,” (Harrison et al. 518). If advertising’s role is to mirror consumers’ dreams then, our roles as dreamers have never been so important. ReferencesAkinro, Ngozi, and Lindani Mbunyuza-Memani. "Black Is Not Beautiful: Persistent Messages and the Globalization of 'White' Beauty in African Women’s Magazines." Journal of International and Intercultural Communication 12.4 (2019): 308–324.Back, Les, and Vibeke Quaade. “Dream Utopias, Nightmare Realities: Imaging Race and Culture within the World of Benetton Advertising.” Third Text 7.22 (1993): 65–80. DOI: 10.1080/09528829308576402.Barry, Ben. “Selling Whose Dream? A Taxonomy of Aspiration in Fashion Imagery.” Fashion, Style & Popular Culture 1.2 (2014). 22 Jan. 2020 <http://www.ingentaconnect.com/content/intellect/fspc/2014/00000001/00000002/art00004>.Brown, Ann. “Kylie Jenner’s Going after Black Beauty Consumers Now with New Lip Shade for Darker-Skinned Women.” Madame Noire 9 Sep. 2016. 1 Feb. 2020 <https://madamenoire.com/716586/kylie-jenner-going-black-beauty-consumer-new-lip-shade-women-darker-hues/>.Cho, Hannah. “Advertising in the Beauty Industry: Digital Media and Conceptions of Beauty.” Senior Capstone Projects 820 (2018). 1 Mar. 2020 <https://digitalwindow.vassar.edu/senior_capstone/820>.Chung, Stephy, and Junko Ogura. “What It Means to Be a Mixed-Race Model in Japan.” CNN, 26 Oct. 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.cnn.com/style/article/rina-fukushi-japanese-hafu-models/index.html>.Coombs, Danielle Sarver, and Bob Batchelor. We Are What We Sell: How Advertising Shapes American Life ... and Always Has. California: ABC-CLIO, 2014.Crawford, Robert. “‘Truth in Advertising’: The Impossible Dream?” Media International Australia Incorporating Culture and Policy 119.1 (2006): 124–137.Engeln-Maddox, R. “Buying a Beauty Standard or Dreaming of a New Life? Expectations Associated with Media Ideals.” Psychology of Women Quarterly 30.3 (2006): 258–266.Frith, Katherine, Ping Shaw, and Hong Cheng. “The Construction of Beauty: A Cross-Cultural Analysis of Women’s Magazine Advertising.” Journal of Communication 55.1 (2005): 56–70.García, Justin D. “‘You Don’t Look Mexican!’ My Life in Ethnic Ambiguity and What It Says about the Construction of Race in America.” Multicultural Perspectives 15.4 (2013): 234–238.Graycar, Reg. “Gender, Race, Bias and Perspective: OR, How Otherness Colours Your Judgment.” International Journal of the Legal Profession 15.1-2 (2008): 73–86. DOI: 10.1080/09695950802439734."Great Britain." British Vogue, 2017: 240-310. 28 Jan. 2020 <https://www.zinio.com/gb/british-vogue/december-2017-i392997>.Han, Hsiao-Cheng (Sandrine). “Moving from Cultural Appropriation to Cultural Appreciation.” Art Education 72.2 (2019): 8–13.Harrison, Robert L., Kevin D. Thomas, and Samantha N.N. Cross. “Restricted Visions of Multiracial Identity in Advertising.” Journal of Advertising 46.4 (2017): 503–520.Hood, John McDonald. Selling the Dream: Why Advertising Is Good Business. Westport: Praeger, 2005.Hunter, Margaret L. ““If You’re Light, You’re Alright”: Light Skin Color as Social Capital for Women of Color.” Gender & Society 16.2 (2002): 175–193.Johnson, Melissa A. "How Ethnic Are U.S. Ethnic Media: The Case of Latina Magazines." Mass Communication and Society 3.2–3 (2000): 229–248.Jung, Jaehee, and Yoon-Jung Lee. “Cross-Cultural Examination of Women’s Fashion and Beauty Magazine Advertisements in the United States and South Korea.” Clothing and Textiles Research Journal 27.4 (2009): 274–286.Manca, Luigi, Alessandra Manca, and Gail W. Pieper. Utopian Images and Narratives in Advertising: Dreams for Sale. Maryland: Lexington Books, 2012.Ohmann, Richard. "Review of Culture and the Ad: Exploring Otherness in the World of Advertising." Contemporary Sociology 24.6 (1995): 821–823.Oshima, Kimmie. "Perception of Hafu or Mixed-Race People in Japan: Group-Session Studies among Hafu Students at a Japanese University." Intercultural Communication Studies 23.3 (2014): 22-34.Pagel, J.F., et al. “Definitions of Dream: A Paradigm for Comparing Field Descriptive Specific Studies of Dream.” Dreaming 11 (2001). DOI: 10.1023/A:1012240307661.Peter Kulchyski. “From Appropriation to Subversion: Aboriginal Cultural Production in the Age of Postmodernism.” American Indian Quarterly 21.4 (1997): 605.Phelps, Katherine. “Lil’ Gangstas and Good Girls: Tween Girls’ Racial Performances Online.” Conference Papers -- American Sociological Association. (2019): 1–29.Redmond, Sean. “Thin White Women in Advertising: Deathly Corporeality.” Journal of Consumer Culture 3.2 (2003): 170–190.Robehmed, Natalie. “How 20-Year-Old Kylie Jenner Built a $900 Million Fortune in Less than 3 Years.” Forbes Magazine, 11 July 2018. 29 Jan. 2020 <https://www.forbes.com/sites/forbesdigitalcovers/2018/07/11/how-20-year-old-kylie-jenner-built-a-900-million-fortune-in-less-than-3-years/#33e64869aa62>.Saraswati, L. Ayu. “Cosmopolitan Whiteness: The Effects and Affects of Skin-Whitening Advertisements in a Transnational Women’s Magazine in Indonesia.” Meridians: Feminism, Race, Transnationalism 10.2 (2010): 15–41.Sengupta, Anita. “Is Fashion’s Newfound ‘Inclusivity’ Only Skin Deep?” Refinery29, 8 May 2018. 27 Jan. 2020 <https://www.refinery29.com/en-us/multiracial-women-fetishized-in-fashion-industry-controversy>.Sengupta, Rhea. “Reading Representations of Black, East Asian, and White Women in Magazines for Adolescent Girls.” Sex Roles 54.11 (2006): 799–808.Solomon, Michael R., Richard D. Ashmore, and Laura C. Longo. “The Beauty Match-Up Hypothesis: Congruence between Types of Beauty and Product Images in Advertising.” Journal of Advertising 21.4 (1992): 23–34.Sontag, Susan. “An Argument about Beauty.” Daedalus 134.4 (2005): 208–213.Steel, Jon. Truth, Lies, and Advertising: The Art of Account Planning. New Jersey: Wiley, 1998.Walters, Jenna. “‘FINALLY SOME DIVERSITY’: An Exploration into the Public’s Perceptions of the ‘Fenty Beauty’ Campaign in Relation to How It Challenges the Lack of Diversity in the Mainstream Westernized Beauty Industry.” Hons. diss. Cardiff: Cardiff Metropolitan University, 2018. 27 Jan. 2020 <https://repository.cardiffmet.ac.uk/handle/10369/9985>.Wasylkiw, L., et al. “Are All Models Created Equal? A Content Analysis of Women in Advertisements of Fitness versus Fashion Magazines.” Body Image 6.2 (2009): 137–140.Yan, Yan, and Kim Bissell. “The Globalization of Beauty: How Is Ideal Beauty Influenced by Globally Published Fashion and Beauty Magazines?” Journal of Intercultural Communication Research 43.3 (2014): 194–214.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography