Academic literature on the topic 'Riddles England Themes'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Riddles England Themes.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Riddles England Themes"

1

Franks, Rachel. "Building a Professional Profile: Charles Dickens and the Rise of the “Detective Force”." M/C Journal 20, no. 2 (April 26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1214.

Full text
Abstract:
IntroductionAccounts of criminals, their victims, and their pursuers have become entrenched within the sphere of popular culture; most obviously in the genres of true crime and crime fiction. The centrality of the pursuer in the form of the detective, within these stories, dates back to the nineteenth century. This, often highly-stylised and regularly humanised protagonist, is now a firm feature of both factual and fictional accounts of crime narratives that, today, regularly focus on the energies of the detective in solving a variety of cases. So familiar is the figure of the detective, it seems that these men and women—amateurs and professionals—have always had an important role to play in the pursuit and punishment of the wrongdoer. Yet, the first detectives were forced to overcome significant resistance from a suspicious public. Some early efforts to reimagine punishment and to laud the detective include articles written by Charles Dickens; pieces on public hangings and policing that reflect the great Victorian novelist’s commitment to shed light on, through written commentaries, a range of important social issues. This article explores some of Dickens’s lesser-known pieces, that—appearing in daily newspapers and in one of his own publications Household Words—helped to change some common perceptions of punishment and policing. Image 1: Harper's Magazine 7 December 1867 (Charles Dickens Reading, by Charles A. Barry). Image credit: United States Library of Congress Prints and Photographs Division. A Reliance on the Scaffold: Early Law Enforcement in EnglandCrime control in 1720s England was dependent upon an inconsistent, and by extension ineffective, network of constables and night watchmen. It would be almost another three decades before Henry Fielding established the Bow Street Foot Patrol, or Bow Street Runners, in 1749, “six men in blue coats, patrolling the area within six miles of Charing Cross” (Worsley 35). A large-scale, formalised police force was attempted by Pitt the Younger in 1785 with his “Bill for the Further prevention of Crime and for the more Speedy Detection and Punishment of Offenders against the Peace” (Lyman 144). The proposed legislation was withdrawn due to fierce opposition that was underpinned by fears, held by officials, of a divestment of power to a new body of law enforcers (Lyman 144).The type of force offered in 1785 would not be realised until the next century, when the work of Robert Peel saw the passing of the Metropolitan Police Act 1829. The Police Act, which “constituted a revolution in traditional methods of law enforcement” (Lyman 141), was focused on the prevention of crime, “to reassure the lawful and discourage the wrongdoer” (Hitchens 51). Until these changes were implemented violent punishment, through the Waltham Black Act 1723, remained firmly in place (Cruickshanks and Erskine-Hill 359) as part of the state’s arsenal against crime (Pepper 473).The Black Act, legislation often referred to as the ‘Bloody Code’ as it took the number of capital felonies to over 350 (Pepper 473), served in lieu of consistency and cooperation, across the country, in relation to the safekeeping of the citizenry. This situation inevitably led to anxieties about crime and crime control. In 1797 Patrick Colquhoun, a magistrate, published A Treatise on the Police of the Metropolis in which he estimated that, out of a city population of just under 1 million, 115,000 men and women supported themselves “in and near the Metropolis by pursuits either criminal-illegal-or immoral” (Lyman 144). Andrew Pepper highlights tensions between “crime, governance and economics” as well as “rampant petty criminality [… and] widespread political corruption” (474). He also notes a range of critical responses to crime and how, “a particular kind of writing about crime in the 1720s demonstrated, perhaps for the first time, an awareness of, or self-consciousness about, this tension between competing visions of the state and state power” (Pepper 474), a tension that remains visible today in modern works of true crime and crime fiction. In Dickens’s day, crime and its consequences were serious legal, moral, and social issues (as, indeed, they are today). An increase in the crime rate, an aggressive state, the lack of formal policing, the growth of the printing industry, and writers offering diverse opinions—from the sympathetic to the retributive—on crime changed crime writing. The public wanted to know about the criminal who had disturbed society and wanted to engage with opinions on how the criminal should be stopped and punished. The public also wanted to be updated on changes to the judicial system such as the passing of the Judgement of Death Act 1823 which drastically reduced the number of capital crimes (Worsley 122) and how the Gaols Act, also of 1823, “moved tentatively towards national prison reform” (Gattrell 579). Crimes continued to be committed and alongside the wrongdoers were readers that wanted to be diverted from everyday events by, but also had a genuine need to be informed about, crime. A demand for true crime tales demonstrating a broader social need for crimes, even the most minor infractions, to be publicly punished: first on the scaffold and then in print. Some cases were presented as sensationalised true crime tales; others would be fictionalised in short stories and novels. Standing Witness: Dickens at the ScaffoldIt is interesting to note that Dickens witnessed at least four executions in his lifetime (Simpson 126). The first was the hanging of a counterfeiter, more specifically a coiner, which in the 1800s was still a form of high treason. The last person executed for coining in England was in early 1829; as Dickens arrived in London at the end of 1822, aged just 10-years-old (Simpson 126-27) he would have been a boy when he joined the crowds around the scaffold. Many journalists and writers who have documented executions have been “criticised for using this spectacle as a source for generating sensational copy” (Simpson 127). Dickens also wrote about public hangings. His most significant commentaries on the issue being two sets of letters: one set published in The Daily News (1846) and a second set published in The Times (1849) (Brandwood 3). Yet, he was immune from the criticism directed at so many other writers, in large part, due to his reputation as a liberal, “social reformer moved by compassion, but also by an antipathy toward waste, bureaucratic incompetence, and above all toward exploitation and injustice” (Simpson 127). As Anthony Simpson points out, Dickens did not sympathise with the condemned: “He wrote as a realist and not a moralist and his lack of sympathy for the criminal was clear, explicit and stated often” (128). Simpson also notes that Dickens’s letters on execution written in 1846 were “strongly supportive of total abolition” while later letters, written in 1849, presented arguments against public executions rather than the practice of execution. In 1859 Dickens argued against pardoning a poisoner. While in 1864 he supported the execution of the railway carriage murderer Franz Müller, explaining he would be glad to abolish both public executions and capital punishment, “if I knew what to do with the Savages of civilisation. As I do not, I would rid Society of them, when they shed blood, in a very solemn manner” (in Simpson 138-39) that is, executions should proceed but should take place in private.Importantly, Dickens was consistently concerned about society’s fascination with the scaffold. In his second letter to The Daily News, Dickens asks: round what other punishment does the like interest gather? We read of the trials of persons who have rendered themselves liable to transportation for life, and we read of their sentences, and, in some few notorious instances, of their departure from this country, and arrival beyond the sea; but they are never followed into their cells, and tracked from day to day, and night to night; they are never reproduced in their false letters, flippant conversations, theological disquisitions with visitors, lay and clerical […]. They are tried, found guilty, punished; and there an end. (“To the Editors of The Daily News” 6)In this passage, Dickens describes an overt curiosity with those criminals destined for the most awful of punishments. A curiosity that was put on vile display when a mob gathered on the concourse to watch a hanging; a sight which Dickens readily admitted “made [his] blood run cold” (“Letter to the Editor” 4).Dickens’s novels are grand stories, many of which feature criminals and criminal sub-plots. There are, for example, numerous criminals, including the infamous Fagin in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress (1838); several rioters are condemned to hang in Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty (1841); there is murder in The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit (1844); and murder, too, in Bleak House (1853). Yet, Dickens never wavered in his revulsion for the public display of the execution as revealed in his “refusal to portray the scene at the scaffold [which] was principled and heartfelt. He came, reluctantly to support capital punishment, but he would never use its application for dramatic effect” (Simpson 141).The Police Detective: A Public Relations ExerciseBy the mid-1700s the crime story was one of “sin to crime and then the gallows” (Rawlings online): “Crimes of every defcription (sic) have their origin in the vicious and immoral habits of the people” (Colquhoun 32). As Philip Rawlings notes, “once sin had been embarked upon, capture and punishment followed” (online). The origins of this can be found in the formula relied upon by Samuel Smith in the seventeenth century. Smith was the Ordinary of Newgate, or prison chaplain (1676–1698), who published Accounts of criminals and their gruesome ends. The outputs swelled the ranks of the already burgeoning market of broadsides, handbills and pamphlets. Accounts included: 1) the sermon delivered as the prisoner awaited execution; 2) a brief overview of the crimes for which the prisoner was being punished; and 3) a reporting of the events that surrounded the execution (Gladfelder 52–53), including the prisoner’s behaviour upon the scaffold and any last words spoken. For modern readers, the detective and the investigation is conspicuously absent. These popular Accounts (1676–1772)—over 400 editions offering over 2,500 criminal biographies—were only a few pence a copy. With print runs in the thousands, the Ordinary earnt up to £200 per year for his efforts (Emsley, Hitchcock, and Shoemaker online). For:penitence and profit made comfortable bedfellows, ensuring true crime writing became a firm feature of the business of publishing. That victims and villains suffered was regrettable but no horror was so terrible anyone forgot there was money to be made. (Franks, “Stealing Stories” 7)As the changes brought about by the Industrial Revolution were having their full impact, many were looking for answers, and certainty, in a period of radical social transformation. Sin as a central motif in crime stories was insufficient: the detective was becoming essential (Franks, “True Crime” 239). “In the nineteenth century, the role of the newly-fashioned detective as an agent of consolation or security is both commercially and ideologically central to the subsequent project of popular crime writing” (Bell 8). This was supported by an “increasing professionalism and proficiency of policemen, detectives, and prosecutors, new understandings about psychology, and advances in forensic science and detection techniques” (Murley 10). Elements now included in most crime narratives. Dickens insisted that the detective was a crucial component of the justice system—a figure to be celebrated, one to take centre stage in the crime story—reflecting his staunch support “of the London Metropolitan Police” (Simpson 140). Indeed, while Dickens is known principally for exposing wretched poverty, he was also interested in a range of legal issues as can be evinced from his writings for Household Words. Image 2: Household Words 27 July 1850 (Front Page). Image credit: Dickens Journals Online. W.H. Wills argued for the acceptance of the superiority of the detective when, in 1850, he outlined the “difference between a regular and a detective policeman” (368). The detective must, he wrote: “counteract every sort of rascal whose only means of existence it avowed rascality, but to clear up mysteries, the investigation of which demands the utmost delicacy and tact” (368). The detective is also extraordinarily efficient; cases are solved quickly, in one example a matter is settled in just “ten minutes” (369).Dickens’s pro-police pieces, included a blatantly promotional, two-part work “A Detective Police Party” (1850). The narrative begins with open criticism of the Bow Street Runners contrasting these “men of very indifferent character” to the Detective Force which is “so well chosen and trained, proceeds so systematically and quietly, does its business in such a workman-like manner, and is always so calmly and steadily engaged in the service of the public” (“Police Party, Part I” 409). The “party” is just that: a gathering of detectives and editorial staff. Men in a “magnificent chamber”, seated at “a round table […] with some glasses and cigars arranged upon it; and the editorial sofa elegantly hemmed in between that stately piece of furniture and the wall” (“Police Party, Part I” 409). Two inspectors and five sergeants are present. Each man prepared to share some of their experiences in the service of Londoners:they are, [Dickens tells us] one and all, respectable-looking men; of perfectly good deportment and unusual intelligence; with nothing lounging or slinking in their manners; with an air of keen observation, and quick perception when addressed; and generally presenting in their faces, traces more or less marked of habitually leading lives of strong mental excitement. (“Police Party, Part I” 410) Dickens goes to great lengths to reinforce the superiority of the police detective. These men, “in a glance, immediately takes an inventory of the furniture and an accurate sketch of the editorial presence” and speak “very concisely, and in well-chosen language” and who present as an “amicable brotherhood” (“Police Party, Part I” 410). They are also adaptable and constantly working to refine their craft, through apeculiar ability, always sharpening and being improved by practice, and always adapting itself to every variety of circumstances, and opposing itself to every new device that perverted ingenuity can invent, for which this important social branch of the public service is remarkable! (“Police Party, Part II” 459)These detectives are also, in some ways, familiar. Dickens’s offerings include: a “shrewd, hard-headed Scotchman – in appearance not at all unlike a very acute, thoroughly-trained schoolmaster”; a man “with a ruddy face and a high sun-burnt forehead, [who] has the air of one who has been a Sergeant in the army” (“Police Party, Part I” 409-10); and another man who slips easily into the role of the “greasy, sleepy, shy, good-natured, chuckle-headed, un-suspicious, and confiding young butcher” (“Police Party, Part II” 457). These descriptions are more than just attempts to flesh out a story; words on a page reminding us that the author is not just another journalist but one of the great voices of the Victorian era. These profiles are, it is argued here, a deliberate strategy to reassure readers.In summary, police detectives are only to be feared by those residing on the wrong side of the law. For those without criminal intent; detectives are, in some ways, like us. They are people we already know and trust. The stern but well-meaning, intelligent school teacher; the brave and loyal soldier defending the Empire; and the local merchant, a person we see every day. Dickens provides, too, concrete examples for how everyone can contribute to a safer society by assisting these detectives. This, is perfect public relations. Thus, almost singlehandedly, he builds a professional profile for a new type of police officer. The problem (crime) and its solution (the detective) neatly packaged, with step-by-step instructions for citizens to openly support this new-style of constabulary and so achieve a better, less crime-ridden community. This is a theme pursued in “Three Detective Anecdotes” (1850) where Dickens continued to successfully merge “solid lower-middle-class respectability with an intimate knowledge of the criminal world” (Priestman 177); so, proffering the ideal police detective. A threat to the criminal but not to the hard-working and honest men, women, and children of the city.The Detective: As Fact and as FictionThese writings are also a precursor to one of the greatest fictional detectives of the English-speaking world. Dickens observes that, for these new-style police detectives: “Nothing is so common or deceptive as such appearances at first” (“Police Party, Part I” 410). In 1891, Arthur Conan Doyle would write that: “There is nothing so deceptive as an obvious fact” (78). Dickens had prepared readers for the consulting detective Sherlock Holmes: who was smarter, more observant and who had more determination to take on criminals than the average person. The readers of Dickens were, in many respects, positioned as prototypes of Dr John Watson: a hardworking, loyal Englishman. Smart. But not as smart as those who would seek to do harm. Watson needed Holmes to make the world a better place; the subscriber to Household Words needed the police detective.Another article, “On Duty with Inspector Field” (1851), profiled the “well-known hand” responsible for bringing numerous offenders to justice and sending them, “inexorably, to New South Wales” (Dickens 266). Critically this true crime narrative would be converted into a crime fiction story as Inspector Field is transformed (it is widely believed) into the imagined Inspector Bucket. The 1860s have been identified as “a period of awakening for the detective novel” (Ashley x), a predictor of which is the significant sub-plot of murder in Dickens’s Bleak House. In this novel, a murder is committed with the case taken on, and competently solved by, Bucket who is a man of “skill and integrity” a man presented as an “ideal servant” though one working for a “flawed legal system” (Walton 458). Mr Snagsby, of Bleak House, observes Bucket as a man whoseems in some indefinable manner to lurk and lounge; also, that whenever he is going to turn to the right or left, he pretends to have a fixed purpose in his mind of going straight ahead, and wheels off, sharply at the very last moment [… He] notices things in general, with a face as unchanging as the great mourning ring on his little finger, or the brooch, composed of not much diamond and a good deal of setting, which he wears in his shirt. (278) This passage, it is argued here, places Bucket alongside the men at the detective police party in Household Words. He is simultaneously superhuman in mind and manner, though rather ordinary in dress. Like the real-life detectives of Dickens’s articles; he is a man committed to keeping the city safe while posing no threat to law-abiding citizens. ConclusionThis article has explored, briefly, the contributions of the highly-regarded Victorian author, Charles Dickens, to factual and fictional crime writing. The story of Dickens as a social commentator is one that is familiar to many; what is less well-known is the connection of Dickens to important conversations around capital punishment and the rise of the detective in crime-focused narratives; particularly how he assisted in building the professional profile of the police detective. In this way, through fact and fiction, Dickens performed great (if under-acknowledged) public services around punishment and law enforcement: he contributed to debates on the death penalty and he helped to build trust in the radical social project that established modern-day policing.AcknowledgementsThe author offers her sincere thanks to the New South Wales Dickens Society, Simon Dwyer, and Peter Kirkpatrick. The author is also grateful to the reviewers of this article for their thoughtful comments and valuable suggestions. ReferencesAshley, Mike. “Introduction: Seeking the Evidence.” The Notting Hill Mystery. Author. Charles Warren Adams. London: The British Library, 2012. xxi-iv. Bell, Ian A. “Eighteenth-Century Crime Writing.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003/2006. 7-17.Brandwood, Katherine. “The Dark and Dreadful Interest”: Charles Dickens, Public Death and the Amusements of the People. MA Thesis. Washington, DC: Georgetown University, 2013. 19 Feb. 2017 <https://repository.library.georgetown.edu/bitstream/handle/10822/558266/Brandwood_georgetown_0076M_12287.pdf;sequence=1>.Collins, Philip. Dickens and Crime. London: Macmillan & Co, 1964.Cruickshanks, Eveline, and Howard Erskine-Hill. “The Waltham Black Act and Jacobitism.” Journal of British Studies 24.3 (1985): 358-65.Dickens, Charles. Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. London: Richard Bentley,1838.———. Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of Eighty. London: Chapman & Hall, 1841. ———. The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit. London: Chapman & Hall, 1844.———. “To the Editors of The Daily News.” The Daily News 28 Feb. 1846: 6. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 141–149.)———. “Letter to the Editor.” The Times 14 Nov. 1849: 4. (Reprinted in Antony E. Simpson. Witnesses to the Scaffold. Lambertville: True Bill P, 2008. 149-51.)———. “A Detective Police Party, Part I.” Household Words 1.18 (1850): 409-14.———. “A Detective Police Party, Part II.” Household Words 1.20 (1850): 457-60.———. “Three Detective Anecdotes.” Household Words 1.25 (1850): 577-80.———. “On Duty with Inspector Field.” Household Words 3.64 (1851): 265-70.———. Bleak House. London: Bradbury and Evans, 1853/n.d.Doyle, Arthur Conan. “The Boscombe Valley Mystery.” The Adventures of Sherlock Holmes. London: Penguin, 1892/1981. 74–99.Emsley, Clive, Tim Hitchcock, and Robert Shoemaker. “The Proceedings: Ordinary of Newgate’s Accounts.” Old Bailey Proceedings Online, n.d. 4 Feb. 2017 <https://www.oldbaileyonline.org/static/Ordinarys-accounts.jsp>. Franks, Rachel. “True Crime: The Regular Reinvention of a Genre.” Journal of Asia-Pacific Pop Culture 1.2 (2016): 239-54. ———. “Stealing Stories: Punishment, Profit and the Ordinary of Newgate.” Refereed Proceedings of the 21st Conference of the Australasian Association of Writing Programs: Authorised Theft. Eds. Niloofar Fanaiyan, Rachel Franks, and Jessica Seymour. 2016. 1-11. 20 Mar. 2017 <http://www.aawp.org.au/publications/the-authorised-theft-papers/>.Gatrell, V.A.C. The Hanging Tree: Execution and the English People, 1770-1868. Oxford: Oxford UP, 1996.Gladfelder, Hal. Criminality and Narrative in Eighteenth-Century England. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2001.Hitchens, Peter. A Brief History of Crime: The Decline of Order, Justice and Liberty in England. London: Atlantic Books, 2003.Lyman, J.L. “The Metropolitan Police Act of 1829.” Journal of Criminal Law, Criminology and Police Science 55.1 (1964): 141-54.Murley, Jean. The Rise of True Crime: 20th Century Murder and American Popular Culture. Westport: Praeger, 2008.Pepper, Andrew. “Early Crime Writing and the State: Jonathan Wilde, Daniel Defoe and Bernard Mandeville in 1720s London.” Textual Practice 25.3 (2011): 473-91. Priestman, Martin. “Post-War British Crime Fiction.” The Cambridge Companion to Crime Fiction. Ed. Martin Priestman. Cambridge: Cambridge UP, 2003. 173-89.Rawlings, Philip. “True Crime.” The British Criminology Conferences: Selected Proceedings, Volume 1: Emerging Themes in Criminology. Eds. Jon Vagg and Tim Newburn. London: British Society of Criminology (1998). 4 Feb. 2017 <http://www.britsoccrim.org/volume1/010.pdf>.Simpson, Antony E. Witnesses to the Scaffold: English Literary Figures as Observers of Public Executions. Lambertville: True Bill P, 2008.Walton, James. “Conrad, Dickens, and the Detective Novel.” Nineteenth-Century Fiction 23.4 (1969): 446-62.Wills, William Henry. “The Modern Science of Thief-Taking.” Household Words 1.16 (1850): 368-72.Worsley, Lucy. A Very British Murder: The Curious Story of How Crime Was Turned into Art. London: BBC Books, 2013/2014.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Brabon, Katherine. "Wandering in and out of Place: Modes of Searching for the Past in Paris, Moscow, and St Petersburg." M/C Journal 22, no. 4 (August 14, 2019). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1547.

Full text
Abstract:
IntroductionThe wandering narrator is a familiar figure in contemporary literature. This narrator is often searching for something abstract or ill-defined connected to the past and the traces it leaves behind. The works of the German writer W.G. Sebald inspired a number of theories on the various ways a writer might intersect place, memory, and representation through seemingly aimless wandering. This article expands on the scholarship around Sebald’s themes to identify two modes of investigative wandering: (1) wandering “in place”, through a city where a past trauma has occurred, and (2) wandering “out of place”, which occurs when a wanderer encounters a city that is a holding place of traumas experienced elsewhere.Sebald’s narrators mostly conduct wandering “in place” because they are actively immersed in, and wandering through, locations that trigger both memory and thought. In this article, after exploring both Sebald’s work and theories of place in literature, I analyse another example of wandering in place, in the Paris of Patrick Modiano’s novel, The Search Warrant (2014). I conclude by discussing how I encountered this mode of wandering myself when in Moscow and St Petersburg researching my first novel, The Memory Artist (2016). In contrasting these two modes of wandering, my aim is to contribute further nuance to the interpretation of conceptions of place in literature. By articulating the concept of wandering “out of place”, I identify a category of wanderer and writer who, like myself, finds connection with places and their stories without having a direct encounter with that place. Theories of Place and Wandering in W.G. Sebald’s WorkIn this section, I introduce Sebald as a literary wanderer. Born in the south of Germany in 1944, Sebald is perhaps best known for his four “prose fictions”— Austerlitz published in 2001, The Emigrants published in 1996, The Rings of Saturn published in 1998, and Vertigo published in 2000—all of which blend historiography and fiction in mostly plot-less narratives. These works follow a closely autobiographical narrator as he traverses Europe, visiting people and places connected to Europe’s turbulent twentieth century. He muses on the difficulty of preserving the truths of history and speaking of others’ traumas. Sebald describes how “places do seem to me to have some kind of memory, in that they activate memory in those who look at them” (Sebald quoted in Jaggi). Sebald left his native Germany in 1966 and moved to England, where he lived until his untimely death in a car accident in 2001 (Gussow). His four prose fictions feature the same autobiographical narrator: a middle-aged German man who lives in northern England. The narrator traverses Europe with a compulsion to research, ponder, and ultimately, represent historical catastrophes and traumas that haunt him. Anna MacDonald describes how Sebald’s texts “move freely between history and memory, biography, autobiography and fiction, travel writing and art criticism, scientific observation and dreams, photographic and other textual images” (115). The Holocaust and human displacement are simultaneously at the forefront of the narrator’s preoccupations but rarely referenced directly. This singular approach has caused many commentators to remark that Sebald’s works are “haunted” by these traumatic events (Baumgarten 272).Sebald’s narrators are almost constantly on the move, obsessively documenting the locations, buildings, and people they encounter or the history of that place. As such, it is helpful to consider Sebald’s wandering narrator through theories of landscape and its representation in art. Heike Polster describes the development of landscape from a Western European conception and notes how “the landscape idea in art and the techniques of linear perspective appear simultaneously” (88). Landscape is distinguished from raw physical environment by the role of the human mind: “landscape was perceived and constructed by a disembodied outsider” (88). As such, landscape is something created by our perceptions of place. Ulrich Baer makes a similar observation: “to look at a landscape as we do today manifests a specifically modern sense of self-understanding, which may be described as the individual’s ability to view herself within a larger, and possibly historical, context” (43).These conceptions of landscape suggest a desire for narrative. The attempt to fix our understanding of a place according to what we know about it, its past, and our own relationship to it, makes landscape inextricable from representation. To represent a landscape is to offer a representation of subjective perception. This understanding charges the landscapes of literature with meaning: the perceptions of a narrator who wanders and encounters place can be studied for their subjective properties.As I will highlight through the works of Sebald and Modiano, the wandering narrator draws on a number of sources in their representations of both place and memory, including their perceptions as they walk in place, the books they read, the people they encounter, as well as their subjective and affective responses. This multi-dimensional process aligns with Polster’s contention that “landscape is as much the external world as it is a visual and philosophical principle, a principle synthesizing the visual experience of material and geographical surroundings with our knowledge of the structures, characteristics, and histories of these surroundings” (70). The narrators in the works of Sebald and Modiano undertake this synthesised process as they traverse their respective locations. As noted, although their objectives are often vague, part of their process of drawing together experience and knowledge is a deep desire to connect with the pasts of those places. The particular kind of wanderer “in place” who I consider here is preoccupied with the past. In his study of Sebald’s work, Christian Moser describes how “the task of the literary walker is to uncover and decipher the hidden track, which, more often than not, is buried in the landscape like an invisible wound” (47-48). Pierre Nora describes places of memory, lieux de memoire, as locations “where memory crystallizes and secretes itself”. Interest in such sites arises when “consciousness of a break with the past is bound up with a sense that memory has been torn—but torn in such a way as to pose the problem of the embodiment of memory in certain sites where a sense of historical continuity persists” (Nora 7).Encountering and contemplating sites of memory, while wandering in place, can operate simultaneously as encounters with traumatic stories. According to Tim Ingold, “the landscape is constituted as an enduring record of—and testimony to—the lives and works of past generations who have dwelt within it, and in doing so, have left something of themselves […] landscape tells – or rather is – a story” (153). Such occurrences can be traced in the narratives of Sebald and Modiano, as their narrators participate both in the act of reading the story of landscape, through their wandering and their research about a place, but also in contributing to the telling of those stories, by inserting their own layer of subjective experience. In this way, the synthesised process of landscape put forward by Polster takes place.To perceive the landscape in this way is to “carry out an act of remembrance” (Ingold 152). The many ways that a person experiences and represents the stories that make up a landscape are varied and suited to a wandering methodology. MacDonald, for example, characterises Sebald’s methodology of “representation-via-digressive association”, which enables “writer, narrator, and reader alike to draw connections in, and through, space between temporally distant historical events and the monstrous geographies they have left in their wake” (MacDonald 116).Moser observes that Sebald’s narrative practice suggests an opposition between the pilgrimage, “devoted to worship, asceticism, and repentance”, and tourism, aimed at “entertainment and diversion” (Moser 37). If the pilgrim contemplates the objects, monuments, and relics they encounter, and the tourist is “given to fugitive consumption of commercialized sights”, Sebald’s walker is a kind of post-traumatic wanderer who “searches for the traces of a silent catastrophe that constitutes the obverse of modernity and its history of progress” (Moser 37). Thus, wandering tends to “cultivate a certain mode of perception”, one that is highly attuned to the history of a place, that looks for traces rather than common sites of consumption (Moser 37).It is worth exploring the motivations of a wandering narrator. Sebald’s narrator in The Rings of Saturn (2002) provides us with a vague impetus for his wandering: “in the hope of dispelling the emptiness that had taken hold of me after the completion of a long stint of work” (3). In Vertigo (2002), Sebald’s narrator walks with seemingly little purpose, resulting in a sense of confusion or nausea alluded to in the book’s title: “so what else could I do … but wander aimlessly around until well into the night”. On the next page, he refers again to his “aimlessly wandering about the city”, which he continues until he realises that his shoes have fallen apart (35-37). What becomes apparent from such comments is that the process of wandering is driven by mostly subconscious compulsions. The restlessness of Sebald’s wandering narrators represents their unease about our capacity to forget the history of a place, and thereby lose something intangible yet vital that comes from recognising traumatic pasts.In Sebald’s work, if there is any logic to the wanderer’s movement, it is mostly hidden from them while wandering. The narrator of Vertigo, after days of wandering through northern Italian cities, remarks that “if the paths I had followed had been inked in, it would have seemed as though a man had kept trying out new tracks and connections over and over, only to be thwarted each time by the limitations of his reason, imagination or willpower” (Sebald, Vertigo 34). Moser writes how “the hidden order that lies behind the peripatetic movement becomes visible retroactively – only after the walker has consulted a map. It is the map that allows Sebald to decode the ‘writing’ of his steps” (48). Wandering in place enables digressions and preoccupations, which then constitute the landscape ultimately represented. Wandering and reading the map of one’s steps afterwards form part of the same process: the attempt to piece together—to create a landscape—that uncovers lost or hidden histories. Sebald’s Vertigo, divided into four parts, layers the narrator’s personal wandering through Italy, Austria, and Germany, with the stories of those who were there before him, including the writers Stendhal, Kafka, and Casanova. An opposing factor to memory is a landscape’s capacity to forget; or rather, since landscape conceived here is a construction of our own minds, to reflect our own amnesia. Lewis observes that Sebald’s narrator in Vertigo “is disturbed by the suppression of history evident even in the landscape”. Sebald’s narrator describes Henri Beyle (the writer Stendhal) and his experience visiting the location of the Battle of Marengo as such:The difference between the images of the battle which he had in his head and what he now saw before him as evidence that the battle had in fact taken place occasioned in him a vertiginous sense of confusion […] In its shabbiness, it fitted neither with his conception of the turbulence of the Battle of Marengo nor the vast field of the dead on which he was now standing, alone with himself, like one meeting his doom. (17-18)The “vertiginous sense of confusion” signals a preoccupation with attempting to interpret sites of memory and, importantly, what Nora calls a “consciousness of a break with the past” (Nora 7) that characterises an interest in lieux de memoire. The confusion and feeling of unknowing is, I suggest, a characteristic of a wandering narrator. They do not quite know what they are looking for, nor what would constitute a finished wandering experience. This lack of resolution is a hallmark of the wandering narrative. A parallel can be drawn here with trauma fiction theory, which categorises a particular kind of literature that aims to recognise and represent the ethical and psychological impediments to representing trauma (Whitehead). Baumgarten describes the affective response to Sebald’s works:Here there are neither answers nor questions but a haunted presence. Unresolved, fragmented, incomplete, relying on shards for evidence, the narrator insists on the inconclusiveness of his experience: rather than arriving at a conclusion, narrator and reader are left disturbed. (272)Sebald’s narrators are illustrative literary wanderers. They demonstrate a conception of landscape that theorists such as Polster, Baer, and Ingold articulate: landscapes tell stories for those who investigate them, and are constituted by a synthesis of personal experience, the historical record, and the present condition of a place. This way of encountering a place is necessarily fragmented and can be informed by the tenets of trauma fiction, which seeks ways of representing traumatic histories by resisting linear narratives and conclusive resolutions. Modiano: Wandering in Place in ParisModiano’s The Search Warrant is another literary example of wandering in place. This autobiographical novel similarly illustrates the notion of landscape as a construction of a narrator who wanders through cities and forms landscape through an amalgamation of perception, knowledge, and memory.Although Modiano’s wandering narrator appears to be searching the Paris of the 1990s for traces of a Jewish girl, missing since the Second World War, he is also conducting an “aimless” wandering in search of traces of his own past in Paris. The novel opens with the narrator reading an old newspaper article, dated 1942, and reporting a missing fourteen-year-old girl in Paris. The narrator becomes consumed with a need to learn the fate of the girl. The search also becomes a search for his own past, as the streets of Paris from which Dora Bruder disappeared are also the streets his father worked among during the Nazi Occupation of Paris. They are also the same streets along which the narrator walked as an angst-ridden youth in the 1960s.Throughout the novel, the narrator uses a combination of facts uncovered by research, documentary evidence, and imagination, which combine with his own memories of walking in Paris. Although the fragmentation of sources creates a sense of uncertainty, together there is an affective weight, akin to Sebald’s “haunted presence”, in the layers Modiano’s narrator compiles. One chapter opens with an entry from the Clignancourt police station logbook, which records the disappearance of Dora Bruder:27 December 1941. Bruder, Dora, born Paris.12, 25/2/26, living at 41 Boulevard Ornano.Interview with Bruder, Ernest, age 42, father. (Modiano 69)However, the written record is ambiguous. “The following figures”, the narrator continues, “are written in the margin, but I have no idea what they stand for: 7029 21/12” (Modiano 69). Moreover, the physical record of the interview with Dora’s father is missing from the police archives. All he knows is that Dora’s father waited thirteen days before reporting her disappearance, likely wary of drawing attention to her: a Jewish girl in Occupied Paris. Confronted by uncertainty, the narrator recalls his own experience of running away as a youth in Paris: “I remember the intensity of my feelings while I was on the run in January 1960 – an intensity such as I have seldom known. It was the intoxication of cutting all ties at a stroke […] Running away – it seems – is a call for help and occasionally a form of suicide” (Modiano 71). The narrator’s construction of landscape is multi-layered: his past, Dora’s past, his present. Overhanging this is the history of Nazi-occupied Paris and the cultural memory of France’s collaboration with Nazi Germany.With the aid of other police documents, the narrator traces Dora’s return home, and then her arrest and detainment in the Tourelles barracks in Paris. From Tourelles, detainees were deported to Drancy concentration camp. However, the narrator cannot confirm whether Dora was deported to Drancy. In the absence of evidence, the narrator supplies other documents: profiles of those known to be deported, in an attempt to construct a story.Hena: I shall call her by her forename. She was nineteen … What I know about Hena amounts to almost nothing: she was born on 11 December 1922 at Pruszkow in Poland, and she lived at no. 42 Rue Oberkampf, the steeply sloping street I have so often climbed. (111)Unable to make conclusions about Dora’s story, the narrator is drawn back to a physical location: the Tourelles barracks. He describes a walk he took there in 1996: “Rue des Archives, Rue de Bretagne, Rue des-Filles-du-Calvaire. Then the uphill slope of the Rue Oberkampf, where Hena had lived” (Modiano 124). The narrator combines what he experiences in the city with the documentary evidence left behind, to create a landscape. He reaches the Tourelles barracks: “the boulevard was empty, lost in a silence so deep I could hear the rustling of the planes”. When he sees a sign that says “MILITARY ZONE. FILMING OR PHOTOGRAPHY PROHIBITED”, the cumulative effect of his solitary and uncertain wandering results in despair at the difficulty of preserving the past: “I told myself that nobody remembers anything anymore. A no-man’s-land lay beyond that wall, a zone of emptiness and oblivion” (Modiano 124). The wandering process here, including the narrator’s layering of his own experience with Hena’s life, the lack of resolution, and the wandering narrator’s disbelief at the seemingly incongruous appearance of a place today in relation to its past, mirrors the feeling of Sebald’s narrator at the site of the Battle of Marengo, quoted above.Earlier in the novel, after frustrated attempts to find information about Dora’s mother and father, the narrator reflects that “they are the sort of people who leave few traces. Virtually anonymous” (Modiano 23). He remarks that Dora’s parents are “inseparable from those Paris streets, those suburban landscapes where, by chance, I discovered they had lived” (Modiano 23). There is a disjunction between knowledge and something deeper, the undefined impetus that drives the narrator to walk, to search, and therefore to write: “often, what I know about them amounts to no more than a simple address. And such topographical precision contrasts with what we shall never know about their life—this blank, this mute block of the unknown” (Modiano 23). This contrast of topographical precision and the “unknown” echoes the feeling of Sebald’s narrator when contemplating sites of memory. One may wander “in place” yet still feel a sense of confusion and gaps in knowledge: this is, I suggest, an intended aesthetic effect by both authors. Reader and narrator alike feel a sense of yearning and melancholy as a result of the narrator’s wandering. Wandering out of Place in Moscow and St PetersburgWhen I travelled to Russia in 2015, I sought to document, with a Sebaldian wandering methodology, processes of finding memory both in and out of place. Like Sebald and Modiano, I was invested in hidden histories and the relationship between the physical environment and memory. Yet unlike those authors, I focused my wandering mostly on places that reflected or referenced events that occurred elsewhere rather than events that happened in that specific place. As such, I was wandering out of place.The importance of memory, both in and out of place, is a central concept in my novel The Memory Artist. The narrator, Pasha, reflects the concerns of current and past members of Russia’s civic organisation named Memorial, which seeks to document and preserve the memory of victims of Communism. Contemporary activists lament that in modern Russia the traumas of the Gulag labour camps, collectivisation, and the “Terror” of executions under Joseph Stalin, are inadequately commemorated. In a 2012 interview, Irina Flige, co-founder of the civic body Memorial Society in St Petersburg, encapsulated activists’ disappointment at seeing burial sites of Terror victims fall into oblivion:By the beginning of 2000s these newly-found sites of mass burials had been lost. Even those that had been marked by signs were lost for a second time! Just imagine: a place was found [...] people came and held vigils in memory of those who were buried there. But then this generation passed on and a new generation forgot the way to these sites – both literally and metaphorically. (Flige quoted in Karp)A shift in generation, and a culture of secrecy or inaction surrounding efforts to preserve the locations of graves or former labour camps, perpetuate a “structural deficit of knowledge”, whereby knowledge of the physical locations of memory is lost (Anstett 2). This, in turn, affects the way people and societies construct their memories. When sites of past trauma are not documented or acknowledged as such, it is more difficult to construct a narrative about those places, particularly those that confront and document a violent past. Physical absence in the landscape permits a deficit of storytelling.This “structural deficit of knowledge” is exacerbated when sites of memory are located in distant locations. The former Soviet labour camps and locations of some mass graves are scattered across vast locations far from Russia’s main cities. Yet for some, those cities now act as holding environments for the memory of lost camp locations, mass graves, and histories. For example, a monument in Moscow may commemorate victims of an overseas labour camp. Lieux de memoire shift from being “in place” to existing “out of place”, in monuments and memorials. As I walked through Moscow and St Petersburg, I had the sensation I was wandering both in and out of place, as I encountered the histories of memories physically close but also geographically distant.For example, I arrived early one morning at the Lubyanka building in central Moscow, a pre-revolutionary building with yellow walls and terracotta borders, the longstanding headquarters of the Soviet and now Russian secret police (image 1). Many victims of the worst repressive years under Stalin were either shot here or awaited deportation to Gulag camps in Siberia and other remote areas. The place is both a site of memory and one that gestures to traumatic pasts inflicted elsewhere.Image 1: The Lubyanka, in Central MoscowA monument to victims of political repression was erected near the Lubyanka Building in 1990. The monument takes the form of a stone taken from the Solovetsky Islands, an archipelago in the far north, on the White Sea, and the location of the Solovetsky Monastery that Lenin turned into a prison camp in 1921 (image 2). The Solovetsky Stone rests in view of the Lubyanka. In the 1980s, the stone was taken by boat to Arkhangelsk and then by train to Moscow. The wanderer encounters memory in place, in the stone and building, and also out of place, in the signified trauma that occurred elsewhere. Wandering out of place thus has the potential to connect a wanderer, and a reader, to geographically remote histories, not unlike war memorials that commemorate overseas battles. This has important implications for the preservation of stories. The narrator of The Memory Artist reflects that “the act of taking a stone all the way from Solovetsky to Moscow … was surely a sign that we give things and objects and matter a little of our own minds … in a way I understood that [the stone’s] presence would be a kind of return for those who did not, that somehow the stone had already been there, in Moscow” (Brabon 177).Image 2: The Monument to Victims of Political Repression, Near the LubyankaIn some ways, wandering out of place is similar to the examples of wandering in place considered here: in both instances the person wandering constructs a landscape that is a synthesis of their present perception, their individual history, and their knowledge of the history of a place. Yet wandering out of place offers a nuanced understanding of wandering by revealing the ways one can encounter the history, trauma, and memory that occur in distant places, highlighting the importance of symbols, memorials, and preserved knowledge. Image 3: Reflectons of the LubyankaConclusionThe ways a writer encounters and represents the stories that constitute a landscape, including traumatic histories that took place there, are varied and well-suited to a wandering methodology. There are notable traits of a wandering narrator: the digressive, associative form of thinking and writing, the unmapped journeys that are, despite themselves, full of compulsive purpose, and the lack of finality or answers inherent in a wanderer’s narrative. Wandering permits an encounter with memory out of place. The Solovetsky Islands remain a place I have never been, yet my encounter with the symbolic stone at the Lubyanka in Moscow lingers as a historical reminder. This sense of never arriving, of not reaching answers, echoes the narrators of Sebald and Modiano. Continued narrative uncertainty generates a sense of perpetual wandering, symbolic of the writer’s shadowy task of representing the past.ReferencesAnstett, Elisabeth. “Memory of Political Repression in Post-Soviet Russia: The Example of the Gulag.” Online Encyclopedia of Mass Violence, 13 Sep. 2011. 2 Aug. 2019 <https://www.sciencespo.fr/mass-violence-war-massacre-resistance/en/document/memory-political-repression-post-soviet-russia-example-gulag>.Baer, Ulrich. “To Give Memory a Place: Holocaust Photography and the Landscape Tradition.” Representations 69 (2000): 38–62.Baumgarten, Murray. “‘Not Knowing What I Should Think:’ The Landscape of Postmemory in W.G. Sebald’s The Emigrants.” Partial Answers: Journal of Literature and the History of Ideas 5.2 (2007): 267–87.Brabon, Katherine. The Memory Artist. Crows Nest: Allen and Unwin, 2016.Gussow, Mel. “W.G. Sebald, Elegiac German Novelist, Is Dead at 57.” The New York Times 15 Dec. 2001. 2 Aug. 2019 <https://www.nytimes.com/2001/12/15/books/w-g-sebald-elegiac-german-novelist-is-dead-at-57.html>.Ingold, Tim. “The Temporality of the Landscape.” World Archaeology 25.2 (1993): 152–174.Jaggi, Maya. “The Last Word: An Interview with WG Sebald.” The Guardian 22 Sep. 2001. 2 Aug. 2019 <www.theguardian.com/books/2001/sep/22/artsandhumanities.highereducation>.Karp, Masha. “An Interview with Irina Flige.” RightsinRussia.com 11 Apr. 2012. 2 Aug. 2019 <http://www.rightsinrussia.info/archive/interviews-1/irina-flige/masha-karp>.Lewis, Tess. “WG Sebald: The Past Is Another Country.” New Criterion 20 (2001).MacDonald, Anna. “‘Pictures in a Rebus’: Puzzling Out W.G. Sebald’s Monstrous Geographies.” In Monstrous Spaces: The Other Frontier. Eds. Niculae Liviu Gheran and Ken Monteith. Oxford: Interdisciplinary Press, 2013. 115–25.Modiano, Patrick. The Search Warrant. Trans. Joanna Kilmartin. London: Harvill Secker, 2014.Moser, Christian. “Peripatetic Liminality: Sebald and the Tradition of the Literary Walk.” In The Undiscover’d Country: W.G. Sebald and the Poetics of Travel. Ed. Markus Zisselsberger. Rochester New York: Camden House, 2010. 37–62. Nora, Pierre. “Between Memory and History: Les Lieux de Memoire.” Representations 26: (Spring 1989): 7–24.Polster, Heike. The Aesthetics of Passage: The Imag(in)ed Experience of Time in Thomas Lehr, W.G. Sebald, and Peter Handke. Würzburg: Königshausen and Neumann, 2009.Sebald, W.G. The Rings of Saturn. Trans. Michael Hulse. London: Vintage, 2002. ———. Vertigo. Trans. Michael Hulse. London: Vintage, 2002.Whitehead, Anne. Trauma Fiction. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2004.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Riddles England Themes"

1

Disraeli, Benjamin. Sybil. Edited by Nicholas Shrimpton. Oxford University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.1093/owc/9780198759898.001.0001.

Full text
Abstract:
Sybil, or The Two Nations is one of the finest novels to depict the social problems of class-ridden Victorian England. The book's publication in 1845 created a sensation, for its immediacy and readability brought the plight of the working classes sharply to the attention of the reading public. The ‘two nations’ of the alternative title are the rich and poor, so disparate in their opportunities and living conditions, and so hostile to each other. that they seem almost to belong to different countries. The gulf between them is given a poignant focus by the central romantic plot concerning the love of Charles Egremont, a member of the landlord class, for Sybil, the poor daughter of a militant Chartist leader.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Riddles England Themes"

1

Brady, Lindy. "The ‘dark Welsh’ as slaves and slave raiders in Exeter Book riddles 52 and 721." In Writing the Welsh Borderlands in Anglo-Saxon England. Manchester University Press, 2017. http://dx.doi.org/10.7228/manchester/9781784994198.003.0004.

Full text
Abstract:
Chapter three argues that a group of Old English riddles located in the borderlands between Anglo-Saxon England and Wales reflect a common regional culture by depicting shared values of a warrior elite across the ostensible Anglo-Welsh divide. These riddles, which link the ‘dark Welsh’ to agricultural labour, have long been understood to depict the Welsh as slaves and thus reflect Anglo-Saxon awareness of both ethnic and social division. Drawing upon understudied Welsh legal material, this chapter argues that these riddles have a multilayered solution in which the Welsh are both slaves and slave traders, complicating readings of negative Anglo/Welsh relations. This polysemic solution reveals that the Welsh, like the Anglo-Saxons, were stratified by class into the enslaved and a warrior elite with less distance from the Anglo-Saxons than has been understood. The location of these riddles on the mearc further characterises the Welsh borderlands in the early period as a distinctive region which was notorious for cattle raiding. These riddles counter the common perception that the Welsh borderlands were defined by Offa’s Dyke, suggesting that this region is better understood as a space which both Anglo-Saxons and Welsh permeated on raids.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Morrison, James Ashley. "Commandments." In England's Cross of Gold, 94–108. Cornell University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.7591/cornell/9781501758423.003.0006.

Full text
Abstract:
This chapter assesses how the conventional view emphasizes the consensus among the Bank of England's governors and between the Bank and the Cunliffe Committee. Of course, there was zealous agreement about the objective and its priority. But there was endemic conflict between these authorities over the translation of faith into practice, of ideals into institutions, of the word into the law. Thus, the commandments that defined the UK's return to gold were hammered out in the arguments within and between the Cunliffe Committee and the Bank of England. The doctrine that emerged was riddled with contradictory assumptions, logical missteps, and underspecified prescriptions. Despite this — perhaps because of this — the Cunliffe Committee's landmark first report garnered support from every corner. The chapter then documents the reception of the Cunliffe Committee's recommendations among policymakers, the broader public, and, crucially, the UK's labor unions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Easterling, Joshua S. "The Angel, the Confessor, and the Anchoress." In Angels and Anchoritic Culture in Late Medieval England, 105–36. Oxford University Press, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780198865414.003.0005.

Full text
Abstract:
Chapter 4 examines thirteenth- and fourteenth-century guidance texts for anchoresses, including Ancrene Wisse and Richard Rolle’s The Form of Living, as well as the Latin vita of Margaret the Lame (d. 1250), anchoress of Magdeburg. In these writings, as elsewhere, the Annunciation (Luke 1:26–38) functions as a remarkable and versatile textual resource that, with its dazzling array of metaphors, came to represent the routinely conflict-ridden relationship between angels, female penitents, and confessors. As visionary anchoresses faced insistent calls for subordination, their angelic capacity to resemble their confessors and to appropriate their spiritual knowledge and discernment undermined those same calls. I argue that these anchoritic writings, and even the many narratives of anchorites from Caesarius of Heisterbach’s thirteenth-century Dialogue of Miracles, draw on the Annunciation in negotiating the uneasy relations between personal inspiration and the imperatives of subordination.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Keats, Jonathon. "Steampunk." In Virtual Words. Oxford University Press, 2010. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195398540.003.0023.

Full text
Abstract:
“I wish to God these calculations had been executed by steam,” exclaimed the British polymath Charles Babbage to his colleague John Herschel one day in 1821, as they worked together to correct a batch of mathematical tables riddled with errors. With that outburst, according to his memoirs, Babbage envisioned the first computer. The machine he conceived was colossal, a cogwheel behemoth comprising twenty-five thousand parts, planned to measure seven feet long and to weigh fifteen tons. The British government invested £17,500 in it—the cost of twenty-two new locomotives—yet after eleven years of hard labor Babbage’s unfinished difference engine was abandoned. But what if construction had succeeded? That’s the question sci-fi writers William Gibson and Bruce Sterling asked a century and a half later, their answer serving as the premise of The Difference Engine, a novel in which the information age overtakes Victorian England. As a work of speculative fiction the book was a deep meditation on the interdependence of technology and society, destined to have an intellectual impact nearly as significant as Gibson’s breakthrough Neuromancer, in which he introduced the idea of cyberspace. Also like Neuromancer, arguably the first cyberpunk novel, The Difference Engine was to spawn a vast subculture. Steampunk, as the cult was dubbed, was actually named several years before The Difference Engine was published, in a 1987 letter to the genre magazine Locus, penned by the sci-fi writer K. W. Jeter. “Personally, I think Victorian fantasies are going to be the next big thing, as long as we can come up with a fitting collective term,” he wrote. “Something based on the appropriate technology of that era; like ‘steampunks,’ perhaps.” James P. Blaylock, another writer of these “Victorian fantasies,” seconded Jeter’s suggestion in the following issue, and the subgenre was sufficiently established by the time The Difference Engine was published in 1990 that the Locus editors decreed it “ not steampunk, because it is a work of hard sf.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography