Academic literature on the topic 'Richard Hosking'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Richard Hosking.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Richard Hosking"

1

Smith, S. A. "Citizenship and the Russian Nation during World War I: A Comment." Slavic Review 59, no. 2 (2000): 316–29. http://dx.doi.org/10.2307/2697053.

Full text
Abstract:
Historians of late imperial Russia have been categorical in asserting that Russian peasants lacked any form of national identity. Scholars as diverse as Orlando Figes, Geoffrey Hosking, John Keep, Bruce Lincoln, Richard Pipes, Robert Service, Ronald Suny, and Allan Wildman have agreed that Russian peasants were too rooted inGemeinschaft,too particularistic in their social identities, to be capable of identifying with the polity and territory of Russia. John Keep expresses the consensus concisely when he writes:At the beginning of the twentieth century the Russian people lagged behind many others in the tsarist realm (Poles, Finns, even Baits and Ukrainians) in the development of a modern national consciousness. The social elite identified with the multinational empire; in the terminology of the day their thinking wasrossiiskiirather thanrusskii.Ordinary folk either opted for a social class orientation or else had none at all, in that their horizons were limited to the local community. This helps to explain why Russia was defeated in World War One, why the Bolsheviks with their Utopian internationalist creed won mass support in 1917 and why the Whites failed to worst the Reds in the ensuing civil war.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Smith, Martin Ferguson. "A Note on Colonel W. M. Leake." Anatolian Studies 38 (December 1988): 185. http://dx.doi.org/10.2307/3642850.

Full text
Abstract:
In AS XXXVII (1987) 23–35 J. M. Wagstaff writes interestingly of “Colonel Leake and the Classical Topography of Asia Minor”.Leake succeeded in identifying a large number of ancient sites in Asia Minor. Dr. Wagstaff is well aware of this and naturally enough does not make it his business to list them all. However, in view of current B.I.A.A. work at Oenoanda and Balbura in the Cibyratis, it seems worth pointing out, as a footnote to his article, that Leake was the first to identify both cities, although he never visited either of them. He identified them on the basis of epigraphical evidence collected in October 1841 by Richard Hoskyn, Master of H.M.S. Beacon, and the naturalist Edward Forbes, and his “Remarks on Mr. Hoskyn's Paper”, Journal of the Royal Geographical Society XII (1842) 162–9, may be added to Dr. Wagstaff's list of publications of the man whom Louis Robert justly described as “l'incarnation de la géographie du monde hellénique pendant la première partie du XIXe siècle”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Lindars, Barnabas. "Sir Edwyn Hoskyns as a Biblical Theologian. By Richard E. Parsons. London, C. Hurst & Co. and New York, St Martin's Press, 1985. Pp. viii + 152. £15·00." Scottish Journal of Theology 40, no. 2 (May 1987): 314–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0036930600017610.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Adeleke, Olusola Michael, Rubyyat A. Hakim, Laurence Dean, Huma Zahid, Rongyu Lin, Mariya Karova, Joao R. Galante, et al. "Reversing the Friday peak in metastatic cord compression referrals: Not as simple as previously thought?" Journal of Clinical Oncology 39, no. 15_suppl (May 20, 2021): e14050-e14050. http://dx.doi.org/10.1200/jco.2021.39.15_suppl.e14050.

Full text
Abstract:
e14050 Background: Historically, metastatic spinal cord compression (MSCC) referrals trend towards a Friday peak in incidence (Koiter E, Radioth Onc 2013). However, data from a single, tertiary centre in the UK showed a reversal in the Friday peak (Adeleke S, Annals of Oncology 2020). This was attributed to early case referrals and quicker treatment decisions. In this new study, we explored whether a similar pattern was apparent in multiple district general hospital (DGH) settings and attempt to identify underlying causes. DGHs manage a larger proportion of cancer patients in the UK. Methods: 1,069 patients between 1 Jan 2015 and 31 Dec 2020 were identified across 4 hospitals in Kent, UK with a population of 1.6 million people. 220, 181, 182, 159, 134 and 193 MSCC patients were identified annually (2015-2020). Commonest cancers were prostate (24.1%), lung (19.3%) and breast (12.3%). Thoracic and lumbar regions constituted 80% of MSCC sites. Kruskal Wallis was used to compare differences in referrals across weekdays. Data was then dichotomised to Fridays only vs. other days of the week combined, as previously reported (De Bono B, Acta Neurochir 2019). Chi squared was used to compare frequency of referrals between the two groups. Chi squared goodness of fit test was conducted to detect if Friday reflected the day with highest referrals across the week. Results: Across the region, 2015 saw the highest number of Friday referrals relative to other days, p= 0.002. Friday referrals continued to drop, year on year, until 2018 with a corresponding increase in mid-week referrals. After 2018, there was a return in trend to a further Friday peak across the region, though p= 0.836. On an individual hospital basis, the persistent Friday peak in the region was driven by two hospitals. Having a 7-day acute oncology service (AOS), 7-day radiology reporting and single referral point of contact in the department, were factors identified that kept the referrals across the week uniform. On another note, a substantial shift towards a single 8Gy fraction vs. 20Gy in 5 fractions was observed across the region. This change coincided with SCORAD III data (Hoskin P, ASCO 2017) and demonstrates adherence to evidence-based practice in the region. Conclusions: This large multi-centre retrospective study shows a differential referral pattern in the region, with hospitals with 7-day AOS/Radiology reporting and single point of referral (e.g, similar to MSCC coordinator role) having a quicker treatment turnaround and uniform referrals across the week. The MSCC coordinator has been shown to streamline service, ensure timely decision-making and improved survival outcomes (Richards L, Spine J 2017). The role is recommended by NICE UK. DGHs should consider appointing an MSCC coordinator when designing/auditing their service. The shift towards single 8Gy fraction can provide a ‘one-stop’ service where patients are scanned, planned and treated on the same day.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nacos, Brigitte L. "Book review: Andrew Hoskins and Ben O'Loughlin Television and Terror: Conflicting Times and the Crisis of News Discourse Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2007, 217 pp. ISBN 0—230—00216—1 Barry Richards Emotional Governance: Politics, Media and Terror Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan, 2007, 220 pp. ISBN 0—230—00839—7." Journalism: Theory, Practice & Criticism 9, no. 6 (December 2008): 779–83. http://dx.doi.org/10.1177/14648849080090060603.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Chapman, James. "Made in Dagenham, GB. BBC Films/UK Film Council/Hanway Films BMS Finance/Lip Sync Production/Number 9 Films/Audley Films.Director: Nigel Cole.Producers: Elizabeth Karlsen and Stephen Woolley.Screenplay: William Ivory.Executive producers: Christine Langan, Tim Haslam, Norman Merry, Paul White.Production designer: Andrew McAlpine.Director of photography: John De Borman.Costume designer: Louise St Jernsward.Editor: Michael Parker.Music: David Arnold.Running time: 108 minutes.Cast: Sally Hawkins, Bob Hoskins, Miranda Richardson, Geraldine James, Rosamund Pike, Andrea Riseborough, Jaime Winstone, Daniel Mays, Richard Schiff, Kenneth Cranham, Andrew Lincoln, John Sessions, 2010." Sixties 5, no. 1 (June 2012): 127–29. http://dx.doi.org/10.1080/17541328.2012.679051.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"Recipient of the IETS Lifetime Achievement Award: Dr Richard Fayrer-Hosken, BVSc, PhD." Reproduction, Fertility and Development 32, no. 2 (2020): xxi. http://dx.doi.org/10.1071/rdv32n2_aw.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Internacionales, Estudios. "Reseñas de libros, por Richard Gott, Alan Angell, P. Genevey, M.L., P. Aubert de la Rue, Catherine Hoskyns, John Gittings." Estudios Internacionales 1, no. 2 (May 22, 2012). http://dx.doi.org/10.5354/0719-3769.1967.19277.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mahon, Elaine. "Ireland on a Plate: Curating the 2011 State Banquet for Queen Elizabeth II." M/C Journal 18, no. 4 (August 7, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1011.

Full text
Abstract:
IntroductionFirmly located within the discourse of visible culture as the lofty preserve of art exhibitions and museum artefacts, the noun “curate” has gradually transformed into the verb “to curate”. Williams writes that “curate” has become a fashionable code word among the aesthetically minded to describe a creative activity. Designers no longer simply sell clothes; they “curate” merchandise. Chefs no longer only make food; they also “curate” meals. Chosen for their keen eye for a particular style or a precise shade, it is their knowledge of their craft, their reputation, and their sheer ability to choose among countless objects which make the creative process a creative activity in itself. Writing from within the framework of “curate” as a creative process, this article discusses how the state banquet for Queen Elizabeth II, hosted by Irish President Mary McAleese at Dublin Castle in May 2011, was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity. The paper will focus in particular on how the menu for the banquet was created and how the banquet’s brief, “Ireland on a Plate”, was fulfilled.History and BackgroundFood has been used by nations for centuries to display wealth, cement alliances, and impress foreign visitors. Since the feasts of the Numidian kings (circa 340 BC), culinary staging and presentation has belonged to “a long, multifaceted and multicultural history of diplomatic practices” (IEHCA 5). According to the works of Baughman, Young, and Albala, food has defined the social, cultural, and political position of a nation’s leaders throughout history.In early 2011, Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant in Dublin, was asked by the Irish Food Board, Bord Bía, if he would be available to create a menu for a high-profile banquet (Mahon 112). The name of the guest of honour was divulged several weeks later after vetting by the protocol and security divisions of the Department of the Taoiseach (Prime Minister) and the Department of Foreign Affairs and Trade. Lewis was informed that the menu was for the state banquet to be hosted by President Mary McAleese at Dublin Castle in honour of Queen Elizabeth II’s visit to Ireland the following May.Hosting a formal banquet for a visiting head of state is a key feature in the statecraft of international and diplomatic relations. Food is the societal common denominator that links all human beings, regardless of culture (Pliner and Rozin 19). When world leaders publicly share a meal, that meal is laden with symbolism, illuminating each diner’s position “in social networks and social systems” (Sobal, Bove, and Rauschenbach 378). The public nature of the meal signifies status and symbolic kinship and that “guest and host are on par in terms of their personal or official attributes” (Morgan 149). While the field of academic scholarship on diplomatic dining might be young, there is little doubt of the value ascribed to the semiotics of diplomatic gastronomy in modern power structures (Morgan 150; De Vooght and Scholliers 12; Chapple-Sokol 162), for, as Firth explains, symbols are malleable and perfectly suited to exploitation by all parties (427).Political DiplomacyWhen Ireland gained independence in December 1921, it marked the end of eight centuries of British rule. The outbreak of “The Troubles” in 1969 in Northern Ireland upset the gradually improving environment of British–Irish relations, and it would be some time before a state visit became a possibility. Beginning with the peace process in the 1990s, the IRA ceasefire of 1994, and the Good Friday Agreement in 1998, a state visit was firmly set in motion by the visit of Irish President Mary Robinson to Buckingham Palace in 1993, followed by the unofficial visit of the Prince of Wales to Ireland in 1995, and the visit of Irish President Mary McAleese to Buckingham Palace in 1999. An official invitation to Queen Elizabeth from President Mary McAleese in March 2011 was accepted, and the visit was scheduled for mid-May of the same year.The visit was a highly performative occasion, orchestrated and ordained in great detail, displaying all the necessary protocol associated with the state visit of one head of state to another: inspection of the military, a courtesy visit to the nation’s head of state on arrival, the laying of a wreath at the nation’s war memorial, and a state banquet.These aspects of protocol between Britain and Ireland were particularly symbolic. By inspecting the military on arrival, the existence of which is a key indicator of independence, Queen Elizabeth effectively demonstrated her recognition of Ireland’s national sovereignty. On making the customary courtesy call to the head of state, the Queen was received by President McAleese at her official residence Áras an Uachtaráin (The President’s House), which had formerly been the residence of the British monarch’s representative in Ireland (Robbins 66). The state banquet was held in Dublin Castle, once the headquarters of British rule where the Viceroy, the representative of Britain’s Court of St James, had maintained court (McDowell 1).Cultural DiplomacyThe state banquet provided an exceptional showcase of Irish culture and design and generated a level of preparation previously unseen among Dublin Castle staff, who described it as “the most stage managed state event” they had ever witnessed (Mahon 129).The castle was cleaned from top to bottom, and inventories were taken of the furniture and fittings. The Waterford Crystal chandeliers were painstakingly taken down, cleaned, and reassembled; the Killybegs carpets and rugs of Irish lamb’s wool were cleaned and repaired. A special edition Newbridge Silverware pen was commissioned for Queen Elizabeth and Prince Philip to sign the newly ordered Irish leather-bound visitors’ book. A new set of state tableware was ordered for the President’s table. Irish manufacturers of household goods necessary for the guest rooms, such as towels and soaps, hand creams and body lotions, candle holders and scent diffusers, were sought. Members of Her Majesty’s staff conducted a “walk-through” several weeks in advance of the visit to ensure that the Queen’s wardrobe would not clash with the surroundings (Mahon 129–32).The promotion of Irish manufacture is a constant thread throughout history. Irish linen, writes Kane, enjoyed a reputation as far afield as the Netherlands and Italy in the 15th century, and archival documents from the Vaucluse attest to the purchase of Irish cloth in Avignon in 1432 (249–50). Support for Irish-made goods was raised in 1720 by Jonathan Swift, and by the 18th century, writes Foster, Dublin had become an important centre for luxury goods (44–51).It has been Irish government policy since the late 1940s to use Irish-manufactured goods for state entertaining, so the material culture of the banquet was distinctly Irish: Arklow Pottery plates, Newbridge Silverware cutlery, Waterford Crystal glassware, and Irish linen tablecloths. In order to decide upon the table setting for the banquet, four tables were laid in the King’s Bedroom in Dublin Castle. The Executive Chef responsible for the banquet menu, and certain key personnel, helped determine which setting would facilitate serving the food within the time schedule allowed (Mahon 128–29). The style of service would be service à la russe, so widespread in restaurants today as to seem unremarkable. Each plate is prepared in the kitchen by the chef and then served to each individual guest at table. In the mid-19th century, this style of service replaced service à la française, in which guests typically entered the dining room after the first course had been laid on the table and selected food from the choice of dishes displayed around them (Kaufman 126).The guest list was compiled by government and embassy officials on both sides and was a roll call of Irish and British life. At the President’s table, 10 guests would be served by a team of 10 staff in Dorchester livery. The remaining tables would each seat 12 guests, served by 12 liveried staff. The staff practiced for several days prior to the banquet to make sure that service would proceed smoothly within the time frame allowed. The team of waiters, each carrying a plate, would emerge from the kitchen in single file. They would then take up positions around the table, each waiter standing to the left of the guest they would serve. On receipt of a discreet signal, each plate would be laid in front of each guest at precisely the same moment, after which the waiters would then about foot and return to the kitchen in single file (Mahon 130).Post-prandial entertainment featured distinctive styles of performance and instruments associated with Irish traditional music. These included reels, hornpipes, and slipjigs, voice and harp, sean-nόs (old style) singing, and performances by established Irish artists on the fiddle, bouzouki, flute, and uilleann pipes (Office of Public Works).Culinary Diplomacy: Ireland on a PlateLewis was given the following brief: the menu had to be Irish, the main course must be beef, and the meal should represent the very best of Irish ingredients. There were no restrictions on menu design. There were no dietary requirements or specific requests from the Queen’s representatives, although Lewis was informed that shellfish is excluded de facto from Irish state banquets as a precautionary measure. The meal was to be four courses long and had to be served to 170 diners within exactly 1 hour and 10 minutes (Mahon 112). A small army of 16 chefs and 4 kitchen porters would prepare the food in the kitchen of Dublin Castle under tight security. The dishes would be served on state tableware by 40 waiters, 6 restaurant managers, a banqueting manager and a sommélier. Lewis would be at the helm of the operation as Executive Chef (Mahon 112–13).Lewis started by drawing up “a patchwork quilt” of the products he most wanted to use and built the menu around it. The choice of suppliers was based on experience but also on a supplier’s ability to deliver perfectly ripe goods in mid-May, a typically black spot in the Irish fruit and vegetable growing calendar as it sits between the end of one season and the beginning of another. Lewis consulted the Queen’s itinerary and the menus to be served so as to avoid repetitions. He had to discard his initial plan to feature lobster in the starter and rhubarb in the dessert—the former for the precautionary reasons mentioned above, and the latter because it featured on the Queen’s lunch menu on the day of the banquet (Mahon 112–13).Once the ingredients had been selected, the menu design focused on creating tastes, flavours and textures. Several draft menus were drawn up and myriad dishes were tasted and discussed in the kitchen of Lewis’s own restaurant. Various wines were paired and tasted with the different courses, the final choice being a Château Lynch-Bages 1998 red and a Château de Fieuzal 2005 white, both from French Bordeaux estates with an Irish connection (Kellaghan 3). Two months and two menu sittings later, the final menu was confirmed and signed off by state and embassy officials (Mahon 112–16).The StarterThe banquet’s starter featured organic Clare Island salmon cured in a sweet brine, laid on top of a salmon cream combining wild smoked salmon from the Burren and Cork’s Glenilen Farm crème fraîche, set over a lemon balm jelly from the Tannery Cookery School Gardens, Waterford. Garnished with horseradish cream, wild watercress, and chive flowers from Wicklow, the dish was finished with rapeseed oil from Kilkenny and a little sea salt from West Cork (Mahon 114). Main CourseA main course of Irish beef featured as the pièce de résistance of the menu. A rib of beef from Wexford’s Slaney Valley was provided by Kettyle Irish Foods in Fermanagh and served with ox cheek and tongue from Rathcoole, County Dublin. From along the eastern coastline came the ingredients for the traditional Irish dish of smoked champ: cabbage from Wicklow combined with potatoes and spring onions grown in Dublin. The new season’s broad beans and carrots were served with wild garlic leaf, which adorned the dish (Mahon 113). Cheese CourseThe cheese course was made up of Knockdrinna, a Tomme style goat’s milk cheese from Kilkenny; Milleens, a Munster style cow’s milk cheese produced in Cork; Cashel Blue, a cow’s milk blue cheese from Tipperary; and Glebe Brethan, a Comté style cheese from raw cow’s milk from Louth. Ditty’s Oatmeal Biscuits from Belfast accompanied the course.DessertLewis chose to feature Irish strawberries in the dessert. Pat Clarke guaranteed delivery of ripe strawberries on the day of the banquet. They married perfectly with cream and yoghurt from Glenilen Farm in Cork. The cream was set with Irish Carrageen moss, overlaid with strawberry jelly and sauce, and garnished with meringues made with Irish apple balsamic vinegar from Lusk in North Dublin, yoghurt mousse, and Irish soda bread tuiles made with wholemeal flour from the Mosse family mill in Kilkenny (Mahon 113).The following day, President McAleese telephoned Lewis, saying of the banquet “Ní hé go raibh sé go maith, ach go raibh sé míle uair níos fearr ná sin” (“It’s not that it was good but that it was a thousand times better”). The President observed that the menu was not only delicious but that it was “amazingly articulate in terms of the story that it told about Ireland and Irish food.” The Queen had particularly enjoyed the stuffed cabbage leaf of tongue, cheek and smoked colcannon (a traditional Irish dish of mashed potatoes with curly kale or green cabbage) and had noted the diverse selection of Irish ingredients from Irish artisans (Mahon 116). Irish CuisineWhen the topic of food is explored in Irish historiography, the focus tends to be on the consequences of the Great Famine (1845–49) which left the country “socially and emotionally scarred for well over a century” (Mac Con Iomaire and Gallagher 161). Some commentators consider the term “Irish cuisine” oxymoronic, according to Mac Con Iomaire and Maher (3). As Goldstein observes, Ireland has suffered twice—once from its food deprivation and second because these deprivations present an obstacle for the exploration of Irish foodways (xii). Writing about Italian, Irish, and Jewish migration to America, Diner states that the Irish did not have a food culture to speak of and that Irish writers “rarely included the details of food in describing daily life” (85). Mac Con Iomaire and Maher note that Diner’s methodology overlooks a centuries-long tradition of hospitality in Ireland such as that described by Simms (68) and shows an unfamiliarity with the wealth of food related sources in the Irish language, as highlighted by Mac Con Iomaire (“Exploring” 1–23).Recent scholarship on Ireland’s culinary past is unearthing a fascinating story of a much more nuanced culinary heritage than has been previously understood. This is clearly demonstrated in the research of Cullen, Cashman, Deleuze, Kellaghan, Kelly, Kennedy, Legg, Mac Con Iomaire, Mahon, O’Sullivan, Richman Kenneally, Sexton, and Stanley, Danaher, and Eogan.In 1996 Ireland was described by McKenna as having the most dynamic cuisine in any European country, a place where in the last decade “a vibrant almost unlikely style of cooking has emerged” (qtd. in Mac Con Iomaire “Jammet’s” 136). By 2014, there were nine restaurants in Dublin which had been awarded Michelin stars or Red Ms (Mac Con Iomaire “Jammet’s” 137). Ross Lewis, Chef Patron of Chapter One Restaurant, who would be chosen to create the menu for the state banquet for Queen Elizabeth II, has maintained a Michelin star since 2008 (Mac Con Iomaire, “Jammet’s” 138). Most recently the current strength of Irish gastronomy is globally apparent in Mark Moriarty’s award as San Pellegrino Young Chef 2015 (McQuillan). As Deleuze succinctly states: “Ireland has gone mad about food” (143).This article is part of a research project into Irish diplomatic dining, and the author is part of a research cluster into Ireland’s culinary heritage within the Dublin Institute of Technology. The aim of the research is to add to the growing body of scholarship on Irish gastronomic history and, ultimately, to contribute to the discourse on the existence of a national cuisine. If, as Zubaida says, “a nation’s cuisine is its court’s cuisine,” then it is time for Ireland to “research the feasts as well as the famines” (Mac Con Iomaire and Cashman 97).ConclusionThe Irish state banquet for Queen Elizabeth II in May 2011 was a highly orchestrated and formalised process. From the menu, material culture, entertainment, and level of consultation in the creative content, it is evident that the banquet was carefully curated to represent Ireland’s diplomatic, cultural, and culinary identity.The effects of the visit appear to have been felt in the years which have followed. Hennessy wrote in the Irish Times newspaper that Queen Elizabeth is privately said to regard her visit to Ireland as the most significant of the trips she has made during her 60-year reign. British Prime Minister David Cameron is noted to mention the visit before every Irish audience he encounters, and British Foreign Secretary William Hague has spoken in particular of the impact the state banquet in Dublin Castle made upon him. Hennessy points out that one of the most significant indicators of the peaceful relationship which exists between the two countries nowadays was the subsequent state visit by Irish President Michael D. Higgins to Britain in 2013. This was the first state visit to the United Kingdom by a President of Ireland and would have been unimaginable 25 years ago. The fact that the President and his wife stayed at Windsor Castle and that the attendant state banquet was held there instead of Buckingham Palace were both deemed to be marks of special favour and directly attributed to the success of Her Majesty’s 2011 visit to Ireland.As the research demonstrates, eating together unites rather than separates, gathers rather than divides, diffuses political tensions, and confirms alliances. It might be said then that the 2011 state banquet hosted by President Mary McAleese in honour of Queen Elizabeth II, curated by Ross Lewis, gives particular meaning to the axiom “to eat together is to eat in peace” (Taliano des Garets 160).AcknowledgementsSupervisors: Dr Máirtín Mac Con Iomaire (Dublin Institute of Technology) and Dr Michael Kennedy (Royal Irish Academy)Fáilte IrelandPhotos of the banquet dishes supplied and permission to reproduce them for this article kindly granted by Ross Lewis, Chef Patron, Chapter One Restaurant ‹http://www.chapteronerestaurant.com/›.Illustration ‘Ireland on a Plate’ © Jesse Campbell BrownRemerciementsThe author would like to thank the anonymous reviewers for their feedback and suggestions on an earlier draft of this article.ReferencesAlbala, Ken. The Banquet: Dining in the Great Courts of Late Renaissance Europe. Chicago: University of Illinois, 2007.———. “The Historical Models of Food and Power in European Courts of the Nineteenth Century: An Expository Essay and Prologue.” Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 13–29.Baughman, John J. “The French Banqueting Campaign of 1847–48.” The Journal of Modern History 31 (1959): 1–15. Cashman, Dorothy. “That Delicate Sweetmeat, the Irish Plum: The Culinary World of Maria Edgeworth.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 15–34.———. “French Boobys and Good English Cooks: The Relationship with French Culinary Influence in Eighteenth- and Nineteenth-Century Ireland.” Reimagining Ireland: Proceedings from the AFIS Conference 2012. Vol. 55 Reimagining Ireland. Ed. Benjamin Keatinge, and Mary Pierse. Bern: Peter Lang, 2014. 207–22.———. “‘This Receipt Is as Safe as the Bank’: Reading Irish Culinary Manuscripts.” M/C Journal 16.3 (2013). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal›.———. “Ireland’s Culinary Manuscripts.” Irish Traditional Cooking, Recipes from Ireland’s Heritage. By Darina Allen. London: Kyle Books, 2012. 14–15.Chapple-Sokol, Sam. “Culinary Diplomacy: Breaking Bread to Win Hearts and Minds.” The Hague Journal of Diplomacy 8 (2013): 161–83.Cullen, Louis M. The Emergence of Modern Ireland 1600–1900. London: Batsford, 1981.Deleuze, Marjorie. “A New Craze for Food: Why Is Ireland Turning into a Foodie Nation?” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Ed. Máirtín Mac Con Iomaire, and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 143–58.“Details of the State Dinner.” Office of Public Works. 8 Apr. 2013. ‹http://www.dublincastle.ie/HistoryEducation/TheVisitofHerMajestyQueenElizabethII/DetailsoftheStateDinner/›.De Vooght, Danïelle, and Peter Scholliers. Introduction. Royal Taste, Food Power and Status at the European Courts after 1789. Ed. Daniëlle De Vooght. Surrey: Ashgate Publishing, 2011. 1–12.Diner, Hasia. Hungering for America: Italian, Irish & Jewish Foodways in the Age of Migration. Cambridge, MA: Harvard UP, 2001.Firth, Raymond. Symbols: Public and Private. London: George Allen & Unwin, 1973.Foster, Sarah. “Buying Irish: Consumer Nationalism in 18th Century Dublin.” History Today 47.6 (1997): 44–51.Goldstein, Darra. Foreword. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. xi–xvii.Hennessy, Mark. “President to Visit Queen in First State Visit to the UK.” The Irish Times 28 Nov. 2013. 25 May 2015 ‹http://www.irishtimes.com/news/world/uk/president-to-visit-queen-in-first-state-visit-to-the-uk-1.1598127›.“International Historical Conference: Table and Diplomacy—from the Middle Ages to the Present Day—Call for Papers.” Institut Européen d’Histoire et des Cultures de l’Alimentation (IEHCA) 15 Feb. 2015. ‹http://www.iehca.eu/IEHCA_v4/pdf/16-11-3-5-colloque-table-diplomatique-appel-a-com-fr-en.pdf›.Kane, Eileen M.C. “Irish Cloth in Avignon in the Fifteenth Century.” The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland. 102.2 (1972): 249–51.Kaufman, Cathy K. “Structuring the Meal: The Revolution of Service à la Russe.” The Meal: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2001. Ed. Harlan Walker. Devon: Prospect Books, 2002. 123–33.Kellaghan, Tara. “Claret: The Preferred Libation of Georgian Ireland’s Elite.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 6 Jun. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2012/june612/3/›.Kelly, Fergus. “Early Irish Farming.” Early Irish Law Series. Ed. Fergus Kelly. Volume IV. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, 1997.Kennedy, Michael. “‘Where’s the Taj Mahal?’: Indian Restaurants in Dublin since 1908.” History Ireland 18.4 (2010): 50–52. ‹http://www.jstor.org/stable/27823031›.Legg, Marie-Louise. “'Irish Wine': The Import of Claret from Bordeaux to Provincial Ireland in the Eighteenth Century.” Irish Provincial Cultures in the Long Eighteenth Century: Making the Middle Sort (Essays for Toby Barnard). Eds. Raymond Gillespie and R[obert] F[itzroy] Foster. Dublin: Four Courts Press, 2012.Mac Con Iomaire, Máirtín. “Haute Cuisine Restaurants in Nineteenth and Twentieth Century Ireland.” Proceedings of the Royal Irish Academy. Section C. DOI: 10.3318/PRIAC.2015.115.06. 2015.———. “‘From Jammet’s to Guilbaud’s’: The Influence of French Haute Cuisine on the Development of Dublin Restaurants.” ‘Tickling the Palate’: Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 121–41. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/15/›.———. “Exploring the 'Food Motif' in Songs from the Irish Tradition.” Dublin Gastronomy Symposium. Dublin, 3 Jun. 2014. ‹http://arrow.dit.ie/dgs/2014/june314/7/›.———. “Gastro-Topography: Exploring Food Related Placenames in Ireland.” Canadian Journal of Irish Studies. 38.1-2 (2014): 126–57.———. “The Pig in Irish Cuisine and Culture.” M/C Journal 13.5 (2010). ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/viewArticle/296›.———. “The Emergence, Development and Influence of French Haute Cuisine on Public Dining Restaurants 1900–2000: An Oral History.” Doctoral Thesis. Dublin Institute of Technology, 2009. ‹http://arrow.dit.ie/tourdoc/12/›.———. “A History of Seafood in Irish Cuisine and Culture.” Wild Food: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2004. Ed. Richard Hosking. Totnes, Devon: Prospect Books, 2006. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/3/›.———. “The Pig in Irish Cuisine Past and Present.” The Fat of the Land: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2002. Ed. Harlan Walker. Bristol: Footwork, 2003. 207–15. ‹http://arrow.dit.ie/tfschcafcon/1/›.———, and Dorothy Cashman. “Irish Culinary Manuscripts and Printed Books: A Discussion.” Petits Propos Culinaires 94 (2011): 81–101. 16 Mar. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/111/›.———, and Tara Kellaghan. “Royal Pomp: Viceregal Celebrations and Hospitality in Georgian Dublin.” Celebration: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2011. Ed. Mark McWilliams. Totnes, Devon: Prospect Books. 2012. ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/109/›.———, and Eamon Maher. Introduction. ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 1–11. ‹http://arrow.dit.ie/tschafbk/11/›.———, and Pádraic Óg Gallagher. “The Potato in Irish Cuisine and Culture.” Journal of Culinary Science and Technology 7.2-3 (2009): 152–67. 24 Sep. 2012 ‹http://arrow.dit.ie/tfschafart/3/›.McConnell, Tara. “'Brew as Much as Possible during the Proper Season': Beer Consumption in Elite Households in Eighteenth-Century Ireland.” ‘Tickling the Palate': Gastronomy in Irish Literature and Culture. Eds. Máirtín Mac Con Iomaire and Eamon Maher. Oxford: Peter Lang, 2014. 177–89.McDowell, R[obert] B[rendan]. Historical Essays 1938–2001. Dublin: The Lilliput Press, 2003.McQuillan, Deirdre. “Young Irish Chef Wins International Award in Milan.” The Irish Times. 28 June 2015. 30 June 2015 ‹http://www.irishtimes.com/life-and-style/food-and-drink/young-irish-chef-wins-international-award-in-milan-1.2265725›.Mahon, Bríd. Land of Milk and Honey: The Story of Traditional Irish Food and Drink. Cork: Mercier Press, 1991.Mahon, Elaine. “Eating for Ireland: A Preliminary Investigation into Irish Diplomatic Dining since the Inception of the State.” Diss. Dublin Institute of Technology, 2013.Morgan, Linda. “Diplomatic Gastronomy: Style and Power at the Table.” Food and Foodways: Explorations in the History and Culture of Human Nourishment 20.2 (2012): 146–66.O'Sullivan, Catherine Marie. Hospitality in Medieval Ireland 900–1500. Dublin: Four Courts Press, 2004.Pliner, Patricia, and Paul Rozin. “The Psychology of the Meal.” Dimensions of the Meal: The Science, Culture, Business, and Art of Eating. Ed. Herbert L. Meiselman. Gaithersburg, MD: Aspen, 2000. 19–46.Richman Kenneally, Rhona. “Cooking at the Hearth: The ‘Irish Cottage’ and Women’s Lived Experience.” Memory Ireland. Ed. Oona Frawley. Vol. 2. Syracuse: Syracuse UP, 2012. 224–41.Robins, Joseph. Champagne and Silver Buckles: The Viceregal Court at Dublin Castle 1700–1922. Dublin: The Lilliput Press, 2001.Sexton, Regina. A Little History of Irish Food. Dublin: Gill and Macmillan, 1998.Sobal, Jeffrey, Caron Bove, and Barbara Rauschenbach. "Commensal Careers at Entry into Marriage: Establishing Commensal Units and Managing Commensal Circles." The Sociological Review 50.3 (2002): 378-397.Simms, Katharine. “Guesting and Feasting in Gaelic Ireland.” Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 108 (1978): 67–100.Stanley, Michael, Ed Danaher, and James Eogan, eds. Dining and Dwelling. Dublin: National Roads Authority, 2009.Swift, Jonathan. “A Proposal for the Universal Use of Irish Manufacture.” The Prose Works of Jonathan Swift D.D. Ed. Temple Scott. Vol. 7: Historical and Political Tracts. London: George Bell & Sons, 1905. 17–30. 29 July 2015 ‹http://www.ucc.ie/celt/published/E700001-024/›.Taliano des Garets, Françoise. “Cuisine et Politique.” Sciences Po University Press. Vingtième Siècle: Revue d’histoire 59 (1998): 160–61. Williams, Alex. “On the Tip of Creative Tongues.” The New York Times. 4 Oct. 2009. 16 June 2015 ‹http://www.nytimes.com/2009/10/04/fashion/04curate.html?pagewanted=all&_r=0›.Young, Carolin. Apples of Gold in Settings of Silver. New York: Simon & Schuster, 2002.Zubaida, Sami. “Imagining National Cuisines.” TCD/UCD Public Lecture Series. Trinity College, Dublin. 5 Mar. 2014.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mills, Brett. "What Happens When Your Home Is on Television?" M/C Journal 10, no. 4 (August 1, 2007). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2694.

Full text
Abstract:
In the third episode of the British sci-fi/thriller television series Torchwood (BBC3, 2007-) the team are investigating a portable ‘ghost machine’, which allows its users to see events which occurred in the past. After visiting an old man whose younger self the device may have allowed them to witness, the team’s medic, Owen Harper, spots Bernie Harris, who’d previously been in possession of the machine. A chase ensues; they run past a park, between a gang of kids playing football, over a railway bridge, through a housing estate, and eventually Bernie is cornered in a back garden and taken away for questioning. The scene demonstrates the series’ intention to be a fast-paced, modern, glossy thriller, with loud incidental music, fast cuts, and energetic camerawork. Yet for me the scene has quite a different meaning. The housing estate they run through is the one in which I used to live; the railway bridge they run over is the one I crossed every day on my way to and from work; the street they run down is my street; and there, in the background, clear and apparent and obvious for all to see, is my home. Yes; my house was on Torchwood. As Blunt and Dowling note, “home does not simply exist, but is made … [and] … this process has both material and imaginative elements” (23). It is through such imaginative elements that we turn ‘spaces’ that are “unnamed, unhistoried, unnarativized” into ‘places’ that are “indubitably bound up with personal experience” (Darby 50). Such experiences may be ‘real’ (as in things that actually happened there) or ‘representational’ (as in seen on television); my relationship to ‘home’ is here being inflected through the “indexical bond” (Kilborn and Izod 29) that links both of these strategies. In using a scene from Torchwood to say something about my personal history, I’m taking what is, in essence, a televisual ‘space’ and converting it into a ‘place’ which is not only defined by my “profilmic” (Ward 8) relationship to it, but also helps express that relationship. Telling everyone that my house was on Torchwood certainly says something about the programme; but more fundamentally I’m engaging in a process intended to say something about me. A bit of autobiography. The house is in Splott, a residential area of Cardiff, the capital of Wales, where Torchwood is set and filmed. I lived in Cardiff from 2000 to 2006, when I worked at the University of Glamorgan. For much of that time I lived in rented accommodation in Cathays, the student area of Cardiff. But in 2005 I bought a house in Splott, and this was the first property I ever owned. A year later I moved to Norwich (virtually the other side of the UK from Cardiff) to take a job at the University of East Anglia, but I kept the house in Cardiff and now rent it out. It was while living in Norwich that my house appeared on Torchwood, and I had no idea that the programme had been filming in that area. This means that, strictly speaking, at the time it was on television the property was no longer my ‘home’, but was instead my tenants’. Yet what I want to examine here is the “geography of feeling and emotion” (Rodaway 263) which is central to the idea of ‘home’, and which has been kick-started in me since some fictional television characters ran down the street I used to live in and the ‘real’ and the ‘representational’ began to intersect. There certainly is something personal which is required in order to turn a ‘space’ into a ‘place’, but what is it that then transforms it into ‘home’? That is, for me Cardiff is more than a ‘place’ which I know. Owning a property there makes a difference, but that is to too easily equate a commercial transaction with an emotive sense of feeling. Indeed, Cardiff felt like ‘home’ before I’d bought a house, and the majority of my memories of the city are connected to other properties I’ve lived in. In a capitalist society it’s tempting to equate ‘home’ with the property we own, and this probably is the case for the majority of people (Morley 19). Nevertheless, something emotive stirred in me when I saw my house in a chase sequence on a science-fiction television programme when I live in an entirely different city. Tuan defines this as ‘topophilia’, which is “the affective bond between people and place or setting” (Topophilia 4), and it’s clear that such bonds can be highly emotionally charged and a significant aspect of one’s sense of self. This is noticeable because of the ways in which I’ve used my house’s appearance on television. I’ve not been quiet about it; I was telling everyone at work the day after it appeared. Whenever people mention Torchwood it’s something I point out. This might not sound as if that is likely to occur very often, but considering the programme is a spin-off from the highly successful revival of Doctor Who (BBC1, 1963-89, 1996, 2005-) it is part of a well-known media landscape. Both Doctor Who and Torchwood are predominantly filmed in Cardiff and the surrounding areas of South Wales, but whereas Torchwood is also narratively set in Cardiff, Doctor Who merely uses the locations to represent other places, most often London. Yet many of these places are distinctive and therefore obviously Cardiff for those who know the area. For example, the hospital in the episode ‘New Earth’ (2006) is recognisably the interior of the Wales Millennium Centre, just as the exterior location where the Tardis lands at the beginning of the episode is clearly Rhossili on the Gower Peninsula. Inevitably, the use of such locations has often disrupted my understanding of the story being told. That is, it’s hard to accept that this episode is taking place on a planet at the other end of the galaxy thousands of years into the future if the characters are standing on a cliff you recognise because you’ve been camping there. Of course, the use of locations to represent other places is necessary in media fictions, and I’m not trying to carry out some kind of trainspotter location identification in an attempt to undermine the programme’s diegesis. But it is important to note that while “remembering is a process that today is increasingly media-afflicted” (Hoskins 110), media texts can also be affected by the memories, whether communal or individual, that we bring to bear on them. A ‘real’ relationship with a place can be so intimate that it refuses to be ignored when ‘representations’ require it to be unnecessary. I’m a fan of Doctor Who and would rather not recognise the places so I can just get on with enjoying the programme. But it’s not possible to simply erase “Expressions of community” (Moores 368) which bring together identity and place, especially when that place is your home. Importantly, my idea of ‘home’ is inextricably bound up in the past. As it is a place I no longer live in, the ways in which I feel towards it are predicated on the notion that I used to live there, but no longer do. It’s clear that notions of home – especially those related to nation – are often predicated on ideas of history with significant emotional resonance (Anderson; Blunt and Dowling 140-195; Calhoun). This is a place that is an emotional rather than geographical home, even if it used to also be my home geographically. In buying a house, and engaging in the consumer culture which dominates the ways in which we turn a house into a home (oh, those endless hours at Ikea), I spent a lot of time wondering what it was that this sofa, or those lampshades, or that rug, said about me. The idea that the buildings that we own are a key way of creating and demonstrating a particular kind of identity or affiliation with a certain social group is necessary to consumer capitalism. But as I no longer live in it, the inside of this house can no longer be used as something I can show to other people hoping that they’ll ‘read’ my home how I want them to. Instead, the sense of home invigorated by my house’s appearance on Torchwood is one centred on location, related to the city and the housing estate where my house is, rather than what I did to it. ‘Home’ here becomes something symbolised by the bricks and mortar of the house I bought, but is instead more accurately located in the city and area which the house sits in; Cardiff. More importantly, Cardiff and my house become emotionally meaningful because I’m no longer there. That is, while it’s clear I had a particular relationship to Cardiff when I was a resident, this has altered since my move to Norwich. In moving to a new city – one which I had never visited before, and had no family or friends living in – it seems that my understanding of Cardiff as my ‘home’ has become intensified. This might be because continuing to own property there gives me an investment in the city, both emotionally and financially. But this idea of ‘home’ would, I think, have existed even if I’d sold my house. Instead, Cardiff-as-home is predicated on an idea of personal history and nostalgia (Wheeler; Massey). Academics are used to moving great distances in order to get jobs; indeed, “To spend an entire working career in a single department may seem to be a failure of geographical imagination” (Ley 182). The labour market insists that “All people may now be wanderers” (Bauman, Globalization 87), and hence geographical origins become something to be discussed with new colleagues. For me, like most people, this is a complicated question; does it mean where I was born, or where I grew up, or where I studied, or where I have lived most of my life? In the choices I make to answer this question, I’m acknowledging that “migration is a complex process of cultural negotiation, resistance, and adaptation” (Sinclair and Cunningham 14). As Freeman notes, “the history one tells, via memory, assumes the form of a narrative of the past that charts the trajectory of how one’s self came to be” (33, italics in original). Importantly, this narrative must be seen to make sense; that is, it must help explain the present, conforming to narrative ideas of cause and effect. In constructing a “narratable self” (Caravero 33, italics in original) I’m demonstrating how I think I came to end up where I am now, doing the job I’m doing. In order to show that “I am more than what the thin present defines” (Tuan, Space and Place 186) it’s necessary to reiterate a notion of ‘home’ which supports and illustrates the desired identity narrative. This narrative is as much about “the reflexive project of the self” (Gauntlett 99) in these “liquid times” (Bauman, Liquid Times), as it is a “performance” (Goffman) for others. The coherence and stability of my performance was undercut in a recent episode of Doctor Who – ‘Smith and Jones’ (2007) – in which a family row occurred outside a pub. I became quite distraught that I couldn’t work out where that pub was, and was later reassured to discover that it was in Pontypridd, a town a good few miles from Cardiff, and therefore it wasn’t surprising that I couldn’t recognise it. But in being distraught at not recognising locations I was demonstrating how central knowledge is to an idea of ‘home’. Knowing your way around, knowing where certain shops are, knowing the history of the place; these are all aspects of home, all parts of what Crouch calls “lay knowledge” (217). Ignorance of a space marks the outsider, who must stand on street corners with a map and ask locals for directions. For someone like me who prides himself on his sense of direction (who says I conform to gender stereotypes?) an inability to recognise a pub that I thought I should know suggested my knowledge of the area was dissipating, and so perhaps my ability to define that city as my home was becoming less valid. This must be why I take pleasure in noting that Torchwood’s diegesis is often geographically correct, for the ‘representational’ helps demonstrate my knowledge of the ‘real’ place’s layout. As Tuan notes, “When space feels thoroughly familiar to us, it has become place” (Space and Place 73), and the demonstration of that familiarity is one of the ways of reasserting one’s relationship to home. In demonstrating a knowledge of the place I’m defining as home, I’m also insisting that I’m not a tourist. Urry shows how visitors use a “tourist gaze” (The Tourist Gaze), arguing viewing is the most important activity when encountering a place, just as Tuan (Space and Place 16) and Strain (3) do. To visit somewhere is to employ “a dominance of the eye” (Urry, “Sensing the City” 71); this is why photography has become the dominant manner for recording tourist activity. Strain sees the tourist gaze as one “trained for consumerism” (15) with tourist activity defined primarily by commerce. Since Doctor Who returned Cardiff has promoted its association with the programme, opening an ‘Up Close’ exhibition and debating whether to put together a tourist trail of locations. As a fan of these programmes I’m certainly excited by all of this, and have been to the exhibition. Yet it feels odd being a tourist in a place I want to call home, and some of my activity seems an attempt to demonstrate that it was my home before it became a place I might want to visit for its associations with a television programme. For example, I never went and watched the programme being filmed, even though much of it was shot within walking distance of my house, and “The physical places of fandom clearly have an extraordinary importance for fans” (Sandvoss 61). While some of this was due to not wanting to know what was going to happen in the programme, I was uncomfortable with carrying out an activity that would turn a “landscape” into a “mediascape” (Jansson 432), replacing the ‘real’ with the ‘representational’. In insisting on seeing Cardiff, and my house, as something which existed prior to the programmes, I’m attempting to maintain the “imagined community” (Anderson) I have for my home, distinguishing it from the taint of commerce, no matter how pointless or naïve such an act is in effect. Hence, home is resolutely not a commercial place; or, at least, it is a location whose primary emotive aspects are not defined by consumerism. When houses are seen as nothing more than aspects of commerce, that’s when they remain ‘houses’ or ‘properties’; the affective aspects of ‘homes’ are instead emotionally detached from the commercial factors which bring them about. I think this is why I’m keen to demonstrate that my associations with Cardiff existed before Doctor Who started being made there, for if the place only meant anything to me because of the programme that would define me as a tourist and therefore undermine those emotional and personal aspects of the city which allow me to call it ‘home’. It also means I can be proud that such a cultural institution is being made in ‘my’ city. But it’s a city I can no longer claim residence in. This means that Torchwood and Doctor Who have become useful ways for me to ‘visit’ Cardiff. It seems I have started to adopt a ‘tourist gaze’, for the programmes visually recreate the locations and all I can do is view them, no matter how much I use my knowledge of location in an attempt to interpret those images differently from a tourist. It’s tempting to suggest that this shows how there is a “perpetual negotiation between the real event and its representation” (Bruzzi 9), and how willing I am to engage in the “mobile privatization” that Williams saw as a defining aspect of television (26). But this would be to accept the “unhomeyness” which results from “the ultimate failures of the home in postmodern times” (Lewis and Cho 74). In adopting an autobiographical approach to these issues, I hope I’ve demonstrated the ways in which individuals can experience emotional resonances related to ‘home’ which, while clearly inflected through the social, cultural, and technological aspects I’ve outlined, are nevertheless meaningful and maintain a dominance of the ‘real’ over the ‘representational’. Furthermore, my job tells me I shouldn’t feel this way about my home; or, at least, it reminds me that such emotionality can be explained away through cultural analysis. But that doesn’t in any way make ‘home’ any less powerful nor fully explain how such dry criteria mutate into humanist, emotional significance. So, I can tell you what my home is: but I’m not sure I can get you to understand how seeing my home on television makes me feel. In that sense it’s almost too neat that the episode which kick-started all of this is called ‘Ghost Machine’, for television has become the technology through which the ghosts of my home haunt me on a weekly basis, and ghosts have always been difficult to make sense of. References Anderson, Benedict. Imagined Communities. London: Verso, 1983. Bauman, Zygmunt. Globalization: The Human Consequences. Cambridge: Polity, 1998. ———. Liquid Times: Living in an Age of Uncertainty. Cambridge: Polity, 2007. Blunt, Alison, and Robyn Dowling. Home. London and New York: Routledge, 2006. Bruzzi, Stella. New Documentary: A Critical Introduction. London and New York: Routledge, 2000. Calhoun, Craig. Nations Matter: Culture, History, and the Cosmopolitan Dream. London and New York: Routledge, 2007. Caravero, Adriana. Relating Narratives: Storytelling and Selfhood. Trans. Paul A. Kottman. London and New York: Routledge, 2000/1997. Crouch, David. “Surrounded by Place: Embodied Encounters.” Tourism: Between Place and Performance. Eds. Simon Coleman and Mike Crang. New York and Oxford: Berghahn, 2002. 207-18. Darby, Wendy Joy. Landscape and Identity: Geographies of Nation and Class in England. Oxford and New York: Berg, 2000. Freeman, Mark. Rewriting the Self: History, Memory, Narrative. London and New York: Routledge, 1993. Gauntlett, David. Media, Gender and Identity: An Introduction. London and New York: Routledge, 2002. Goffmann, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. London: Penguin, 1959. Hoskins, Andrew. “Television and the Collapse of Memory.” Time and Society 13.1 (2004): 109-27. Jansson, André. “Spatial Phantasmagoria: the Mediatization of Tourism Experience.” European Journal of Communication 17.4 (2002): 429-43. Kilborn, Richard, and John Izod. An Introduction to Television Documentary: Confronting Reality. Manchester: Manchester UP, 1997. Lewis, Tyson, and Daniel Cho. “Home Is Where the Neurosis Is: A Topography of the Spatial Unconscious.” Cultural Critique 64.1 (2006): 69-91. Ley, David. “Places and Contexts.” Approaches to Human Geography. Eds. Stuart Aitken and Gill Valentine. London, Thousand Oaks and New Delhi: Sage, 2006. 178-83. Massey, Doris. For Space. London: Sage, 2005. Moores, Shaun. “Television, Geography and ‘Mobile Privatization’.” European Journal of Communication 8.4 (1993): 365-79. Morley, David. Home Territories: Media, Mobility and Identity. London and New York: Routledge, 2000. Rodaway, Paul. “Humanism and People-Centred Methods.” Approaches to Human Geography. Eds. Stuart Aitken and Gill Valentine. London, Thousand Oaks and New Delhi: Sage, 2006. 263-72. Sandvoss, Cornel. Fans: The Mirror of Consumption. Cambridge: Polity, 2005. Sinclair, John, and Stuart Cunningham. “Go with the Flow: Diasporas and the Media.” Television and New Media 1.1 (2000): 11-31. Strain, Ellen. Public Places, Private Journeys: Ethnography, Entertainment, and the Tourist Gaze. New Brunswick, New Jersey, and London: Rutgers UP, 2003. Tuan, Yi-Fu. Topophilia: A Study of Environmental Perception, Attitudes, and Values. New York: Columbia UP, 1974. ———. Space and Place: the Perspective of Experience. London: Edward Arnold, 1977. Urry, John. “Sensing the City.” The Tourist City. Eds. Dennis R. Judd and Susan S. Fainstein. New Haven and London: Yale UP, 1999. 71-86. ———. The Tourist Gaze. 2nd ed. London: Sage, 2002. Ward, Paul. Documentary: The Margins of Reality. London and New York: Wallflower, 2005. Wheeler, Wendy. A New Modernity: Change in Science, Literature and Politics. London: Lawrence and Wishart, 1999. Williams, Raymond. Television: Technology and Cultural Form. 2nd ed. London and New York: Routledge, 1990. Citation reference for this article MLA Style Mills, Brett. "What Happens When Your Home Is on Television?." M/C Journal 10.4 (2007). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0708/08-mills.php>. APA Style Mills, B. (Aug. 2007) "What Happens When Your Home Is on Television?," M/C Journal, 10(4). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0708/08-mills.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Richard Hosking"

1

Habel, Chad Sean, and chad habel@gmail com. "Ancestral Narratives in History and Fiction: Transforming Identities." Flinders University. Humanities, 2006. http://catalogue.flinders.edu.au./local/adt/public/adt-SFU20071108.133216.

Full text
Abstract:
This thesis is an exploration of ancestral narratives in the fiction of Thomas Keneally and Christopher Koch. Initially, ancestry in literature creates an historical relationship which articulates the link between the past and the present. In this sense ancestry functions as a type of cultural memory where various issues of inheritance can be negotiated. However, the real value of ancestral narratives lies in their power to aid in the construction of both personal and communal identities. They have the potential to transform these identities, to transgress “natural” boundaries and to reshape conventional identities in the light of historical experience. For Keneally, ancestral narratives depict national forbears who “narrate the nation” into being. His earlier fictions present ancestors of the nation within a mythic and symbolic framework to outline Australian national identity. This identity is static, oppositional, and characterized by the delineation of boundaries which set nations apart from one another. However, Keneally’s more recent work transforms this conventional construction of national identity. It depicts an Irish-Australian diasporic identity which is hyphenated and transgressive: it transcends the conventional notion of nations as separate entities pitted against one another. In this way Keneally’s ancestral narratives enact the potential for transforming identity through ancestral narrative. On the other hand, Koch’s work is primarily concerned with the intergenerational trauma causes by losing or forgetting one’s ancestral narrative. His novels are concerned with male gender identity and the fragmentation which characterizes a self-destructive idea of maleness. While Keneally’s characters recover their lost ancestries in an effort to reshape their idea of what it is to be Australian, Koch’s main protagonist lives in ignorance of his ancestor’s life. He is thus unable to take the opportunity to transform his masculinity due to the pervasive cultural amnesia surrounding his family history and its role in Tasmania’s past. While Keneally and Koch depict different outcomes in their fictional ancestral narratives they are both deeply concerned with the potential to transform national and gender identities through ancestry.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hosking, Richard. "A critical edition of William Cawthorne's The Kangaroo Islanders/ Richard Hosking." 2003. http://hdl.handle.net/2440/22289.

Full text
Abstract:
"June 2003"
Bibliography: leaves 332-362.
[9], xlv, 362 leaves : ill. (some col.), maps, ports. ; 30 cm.
Title page, contents and abstract only. The complete thesis in print form is available from the University Library.
Thesis (Ph.D.)--University of Adelaide, School of Humanities, Discipline of English, 2005
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography