Academic literature on the topic 'Régionalismes de la langue française'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Régionalismes de la langue française.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Régionalismes de la langue française"

1

Miville, Serge. "Montfort fermé : jamais? Le discours nationalitaire de SOS Montfort dans les journaux franco-ontariens." Recherche 61, no. 2-3 (June 10, 2021): 319–46. http://dx.doi.org/10.7202/1077915ar.

Full text
Abstract:
Cet article cherche à comprendre l’impact des stratégies discursives utilisées par SOS Montfort dans l’espace médiatique franco-ontarien durant la crise entourant la fermeture de l’hôpital Montfort entre 1997 et 2002. En analysant les principaux journaux régionaux de langue française de la province, l’auteur évalue la capacité mobilisatrice du discours nationalitaire que génèrent les défenseurs de l’hôpital à travers le prisme des régionalismes en Ontario français. Alors que SOS Montfort tente de faire de la fermeture de l’hôpital une crise provinciale et nationale, les Franco-Ontariens d’autres régions doivent, de leur côté, composer avec la réelle possibilité de perdre l’accès à des soins de santé en français en raison du processus de rationalisation des services de santé à l’échelle de la province. Si SOS Montfort a réussi à faire de la fermeture de Montfort une crise importante en Ontario français en puisant dans l’imaginaire référentiel franco-ontarien, son incapacité d’inclure les enjeux d’ordre régionaux dans son discours a limité sa force de frappe à l’extérieur d’Ottawa où l’hôpital n’offre aucun service.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Egginton, Emmanuelle. "Les régionalismes dans l'enseignement du français langue seconde." Éla. Études de linguistique appliquée 174, no. 2 (2014): 211. http://dx.doi.org/10.3917/ela.174.0211.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Campeau, Sylvain. "De l’idolâtrie des formes. La poésie des exotiques." Études 19, no. 2 (August 30, 2006): 342–62. http://dx.doi.org/10.7202/201096ar.

Full text
Abstract:
Résumé Les conceptions qu 'en 1918 régionalistes et exotiques se faisaient du devenir de la littérature canadienne étaient irréconciliables. Aucune entente n 'était en effet possible entre la position des premiers, de repli sur les valeurs traditionnelles ("fidélité aux moeurs paysannes et catholiques, à la mission providentielle des Canadiens français, aux valeurs et traditions des aïeux, et à la langue française et canadienne", selon Henri-Raymond Casgrain) et celle des seconds que Lucie Robert qualifie de " "bond en avant " pour prendre part à l'aventure française de la modernité artistique". Il reste toutefois que la hargne que les régionalistes manifestent à l'égard des exotiques, dont la revue n'a survécu qu'un an, peut aujourd'hui sembler surprenante. L'auteur cherche ici, après une étude de l'esthétique "exotique", à identifier la cause de cette exaspération.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Marie, Virgine. "De la Francophonie “centripète” à une Francophonie périphérique." ALTERNATIVE FRANCOPHONE 1, no. 2 (October 12, 2009): 58–68. http://dx.doi.org/10.29173/af6778.

Full text
Abstract:
Résumé : La définition d’un français standardisé se développe massivement au moment où les termes de francophonie et régionalisme sont reconnus pour la première fois dans la langue. Mais entre leur première attestation à la fin du XIXe siècle et leur usage répandu dans les années 1960 et 1970, la réalité qu’ils dénotent et leur fréquence d’utilisation a fort évolué. En effet, dans un contexte historique qui présente un rapport contraignant entre la diversité des patois et un français national voire international, entre l’universel et le particulier, il ne semble pas étonnant que le terme francophonie renvoie à une vision essentialiste, monolithique et centrifuge de la langue française qui n’a de sens que dans un rapport généralisant avec la variation. Les années 60 marqueront le passage progressif de la tendance centrifuge universalisante à la tendance centripète particularisante qui tend à souligner et à afficher la variation. Dans le cadre de cet article nous montrerons que les réalités désignées par nos deux termes s’appuient sur le contexte néo-colonialiste et post-colonialiste, et que leur acception actuelle s’oriente vers une vision un peu plus décentralisée de la langue française. Nos observations prennent tout leur sens dans une problématique articulant les notions de centre et de périphérie et ouvrant ainsi une réflexion sur la dimension utopique de la Francophonie.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Audéoud, Laurence. "La variation diatopique lexicale à la Martinique en contexte FLE : Une enfance créole II de Patrick Chamoiseau." Ponti/Ponts. Langues, littératures, civilisations des pays francophone, no. 24 (January 27, 2025): 125–41. https://doi.org/10.54103/2281-7964/27993.

Full text
Abstract:
Partant du postulat que l’enseignement du français en contexte FLE, dans une perspective à la fois linguistique et éthique, depuis le tournant du XXIe siècle, est appelé à accorder une attention accrue au concept de variation, cette réflexion, qui s’inscrit dans le cadre théorique établi par la sociolinguistique (cf. Gadet (1997) ; Calvet (2017)) et par l’étude des régionalismes aux Antilles (cf. Thibault (2012)), vise à identifier les formes et les enjeux de la variation diatopique, substituant ainsi à la notion d'unicité de la langue française, celle de pluralité, inclusive et réflexive. Il s’agit de proposer des stratégies qui facilitent l’analyse du champ morpho-lexical d’un corpus littéraire riche en échos métalinguistiques, extrait du deuxième volume de l’autofiction Une enfance créole de l’écrivain Patrick Chamoiseau, intitulé Chemin-d’école, publié en 1994. Pour ce faire, après avoir identifié les outils lexicographiques spécialisés disponibles en ligne, de brefs articles lexicographiques insérés dans des tableaux seront présentés, permettant de faire des observations sur la nature des néologismes identifiés. Il s’agira également de faire émerger une littérarité complexe, capable de sensibiliser les apprenants à des enjeux centraux reflétés par le texte, à savoir les tensions inhérentes à un contexte diglossique qui se cristallisent, voire se dépassent, à travers l’écriture littéraire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Dupré, Jean-Baptiste. "Francophonies minoritaires et disponibilité lexicale : le cas de jeunes locuteurs de Saint-Lazare (Manitoba) et d’Ottawa (Ontario)." Articles 19, no. 2 (March 24, 2009): 159–76. http://dx.doi.org/10.7202/029556ar.

Full text
Abstract:
Résumé Cet article se donne pour objectif de comparer la « disponibilité lexicale » de deux groupes d’élèves bilingues, l’un de Saint-Lazare (Manitoba), l’autre d’Ottawa (Ontario), à partir de deux enquêtes de terrain effectuées au début des années 2000. Il s’agit de faire ressortir les points communs et les différences dans le vocabulaire fondamental en usage chez ces deux groupes de locuteurs. On présente, dans un premier temps, la notion de la disponibilité lexicale, ainsi que les terrains d’enquête. Dans un deuxième temps, on procède, à partir de quatre champs notionnels appelés « centres d’intérêt » (les vêtements, l’école, les loisirs et les métiers), à une analyse en trois parties : analyse statistique (quel est le nombre de mots produits?) et analyse lexico-sémantique (à quelles réalités renvoient ces mots?), analyse typologique (quelle est l’importance des anglicismes et des régionalismes canadiens dans les deux corpus?). Cette étude, qui a des applications pratiques dans les domaines de la pédagogie et de la lexicographie, rappelle la fragilité du français dans les provinces à majorité anglophone, particulièrement dans celles de l’Ouest canadien : en effet, elle met en évidence chez les deux groupes de témoins l’influence de la langue d’adstrat, l’anglais. Elle montre cependant que ces derniers, particulièrement à Saint-Lazare, font un usage quotidien de régionalismes canadiens, auxquels ils ne devraient pas hésiter à recourir pour éviter que leur lexique ne s’anglicise massivement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Trabelsi, Chédia. "La traduction des niveaux de langue et des régionalismes de l'arabe en français dans le roman de Taïeb Salah, Saison de la Migration vers le Nord." Meta 45, no. 3 (October 2, 2002): 465–74. http://dx.doi.org/10.7202/004505ar.

Full text
Abstract:
Résumé Saison de la migration vers le nord est un roman arabe de l'écrivain soudanais Taïeb Salah. Il repose sur une diglossie qui se manifeste, d'un côté, par l'arabe soutenu de la narration et, de l'autre, par une mosaïque de niveaux informels et régionaux plus ou moins décodables selon l'origine du lecteur arabophone. Les deux traductions françaises de ce roman sont linguistiquement plus dépouillées. Leurs textes se partagent entre, d'une part, le français soutenu du récit et, de l'autre, des niveaux informels qui ont tous l'avantage d'être accessibles à tout lecteur francophone. Cette différence de niveaux delangue entre l'original et la traduction aboutit-elle pour autant à une traduction infidèle?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

De Surmont, Jean-Nicolas. "Francophonie et régionalisme : entre vision universalisante et une version particularisante de la langue française." Bulletin d'histoire politique 17, no. 3 (2009): 195. http://dx.doi.org/10.7202/1054752ar.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Retinskaya, Tatiana. "Cellule XIII de Jean Rogissart : fusion des éléments du français hors norme." Linguistica 58, no. 1 (March 14, 2019): 119–28. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.58.1.119-128.

Full text
Abstract:
Les unités hors norme constituent une partie importante du roman régional. Ce sont des régionalismes qui dominent les éléments du vocabulaire en question. Cependant le roman de Jean Rogissart Cellule XIII se distingue considérablement des textes des écrivains régionalistes. Dans le cadre de ce travail, nous proposons l’analyse de deux segments du substrat non codifié ci-dessous : 1) des formes répandues dans une aire ; 2) des unités appartenant à l’argot traditionnel. Il est à noter que le titre de notre article contenant le mot « fusion » montre l’importance de deux sous-systèmes de la langue dans la narration : l’insertion des lexèmes localement limités ainsi que des argotismes dans le tissu du texte est nécessaire pour l’identification des locuteurs et la caractérisation plus précise des événements. L’auteur ardennais qui a consacré son dernier roman à la guerre a réussi non seulement à décrire la souffrance physique et morale subie par le peuple, mais aussi à graver les traits les plus typiques du langage de ses compatriotes et de cette façon à sauvegarder le patrimoine linguistique. L’étude des termes régionaux et argotiques utilisés par le maître du roman ardennais et des outils de leur explication textuelle permet de décrypter les particularités du parler localement limité et de présenter le statut social de l’utilisateur du régiolecte et sa vision du monde. Nonconventional lexical units have an important place in the regional novel. Regionalisms dominate among the elements of the marked vocabulary. However, the novel Cellule XIII by Jean Rogissart is considerably different from the works of writers-regionalists. In this study, we propose an analysis of the two following segments of an uncodified substrate: 1) local lexemes; 2) lexemes of a traditional argot. It is worth noting that the title of the article, which contains the word “fusion”, shows the importance of two language subsystems in the narrative: the insertion of territorially restricted units and argotisms into the fabric of an artistic text is necessary to identify the speaker and a more accurate description of events. The Ardennes author who devoted his novel to the theme of war, the main theme of the 10th International Conference on Argotology, managed not only to describe the physical and moral sufferings of the people, but also to engrave the characteristic features of their compatriots, and thus preserve the linguistic heritage. The study of the regional and argotic vocabulary used by the Ardennes novelist, and the techniques of its textual explication, makes it possible to decode the features of locally limited units and characterize the social status of a regional speaker and their worldview.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ponton, Rémy, Anne-Marie Thiesse, and Remy Ponton. "Ecrire la France: le mouvement littéraire régionaliste de langue française entre la Belle Epoque et la Libération." Revue Française de Sociologie 33, no. 4 (October 1992): 682. http://dx.doi.org/10.2307/3322240.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Régionalismes de la langue française"

1

Thiesse, Anne-Marie. "Écrire la France : le mouvement littéraire régionaliste de langue française entre la Belle Époque et la Libération." Lyon 2, 1989. http://www.theses.fr/1990LYO20006.

Full text
Abstract:
Dans la derniere decennie du 19e siecle, les revendications de decentralisation politique et culturelle de la france formulees par la jeune generation donnent naissance a un mouvement qui se definit comme regionaliste. La litterature regionaliste se developpe avec succes dans la premiere moitie du 20e siecle. Elle participe de la nouvelle description de la france elaboree egalement dans le cadre des etudes ethnographiques, du tourisme, de l'enseignement. Sous la troisieme republique, le regionalisme culturel est presente comme un des fondements du consensus national. Le gouvernement petainiste reprend dans un sens reactionnaire cette reference au regionalisme et en fait un mot d'ordre de sa politique
In the 1890's, claims for a political and cultural decentralization of france were voiced by the younger writing generation, thus giving birth to a new movement known as regionalism. Literary regionalism spread out and achieved public success in the first half of the 20th century. It formed a part of a new description of france wich appeared also in developing folklore studies, tourism and primary education. During the third republic, cultural regionalism came be to considered as one of the grounds of national agreement. This reference to regionalism was finally taken up by petain's regime with a reactionary twist, and became a keynote of petainist policy
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Germi, Claudette. "Les régionalismes du français parlé entre Gap et La Mure." Grenoble 3, 1992. http://www.theses.fr/1992GRE39050.

Full text
Abstract:
Les regionalismes du francais parle dans le gapencais constituent l'argument central de cette these. Une etude phonetique, morphologique, syntaxique presente les relations de sens, de forme et d'origine qui existent entre les differents termes regionaux et celles qu'ils peuvent entretenir avec les termes du francais dit standard, apportant ainsi des elements de decision pour les orthographier et les chasser; elle s'attache egalement a mettre en evidence les liens qui existent entre cet autre aspect du francais et le substrat dialectal dans lequel il puise ses origines. Cette analyse s'accompagne d'une recherche sur la vitalite, l'espace de diffusion des regionalismes, la conscience linguistiques des locuteurs. Une premiere enquete portant sur un corpus de 373 termes, dont la presence dans des oubrages litteraires atteste de leur vitalite a gap au debut de ce siecle, permet d'une part d'apprecier l'emploi qui en est fait aujourd'hui en fonction de differents criteres : milieu urbain milieu rural, connaissance du patois, age, integration au systeme phonetique ou anune famille lexicale du francais, d'autre part de recueillir le temoignage de nos informateurs sur le concept de regionalisme. Une seconde enquete menee le long de la vallee du drac, a pour objet de verifier les variations de l'extension geographique de ces regionalismes dans un espace de transition entre deux domaines linguistiques : l'occitan et le francoprovencal, et de les expliquer en reference aux substrats, faisant apparaitre les regionalismes de vaste aire, les termes les plus surement gapencais, ainsi que leur equivalents a corps, cordeac, mens et la mure. L'ensemble de ce travail vise, au-dela meme de l'etude gapencaise, a formuler des hypotheses sur d'eventuelles regles operatoires pour la description de ces mots hors norme et l'evaluation de leur variation dans. .
The regionalisms specific to the variety of french spoken in the area in and around gap constitute the basis of the central argument of this doctoral dissertation. A phonetic, morphological and syntactic study presents the relation existing between the meaning, form and origin of, on the one hand, different regional terms, and on the other, those of standard french, providing elements useful in the fields of spelling and classification. It also studies the links exist between this other type of frnch and the dialectical substratum it draws its origins from. This analysis is accompanied by research dealing with the use and spread of regionalisms and the linguistic awareness of its speakers. A firts study basez on a corpus of 373 terms whose presence in literary works bear witness to their being used in cap during the early 20th century allows us, firstly, to assess the use made of them today according to different criteria : urban rural setting. Integration into phonetic systems or into a french lexical family, and secondly, to gather data from informers relations to the concept of regionalisms. The objective of a second study conducted along the drac valley concerns the geographic extension of these regionalisls within the transitory bounds of two linguistic fields : occitanian and francoprovencal, explaining them with reference to the substrata, bringing to light regionalisms related to vaster areas, terms more assuredly from gap, with their equivalents in corps, cordeac, mens and la mure. The overall object to this study extends beyond the specificity of gap itself to express a certain number of hypotheses relative to
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Serme, Jérôme. "Un exemple de resistance a l'innovation lexicale : les "archaismes" du francais regional." Lyon 2, 1998. http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/1998/jserme.

Full text
Abstract:
Le lexique regional du francais est compose pour une part de mots ayant appartenu a la variete standard de la langue ; l'evolution les en a fait disparaitre, mais ils se sont maintenus dans des usages geographiquement restreints. Cette resistance au changement lexical dans des varietes peripheriques du francais apparait correlee a la presence de langues de contact dans les zones ou ces mots, devenus archaiques en francais standard, se sont maintenus. Ces langues, auxquelles le francais s'est substitue, appartiennent pour la plupart au meme sous-groupe linguistique que celui-ci (la famille gallo-romane), et possedent donc une forte communaute lexicale. Bien souvent, les mots perdus par le francais au cours de son evolution ont en revanche ete conserves par les langues qui lui sont apparentees. Ces langues, qui sont connues pour l'influence qu'elles exercent sur le francais parle dans les memes regions qu'elles, constituent ici un frein a l'evolution du francais regional : l'affinite lexicale entre ces langues et le francais a permis, par effet de substrat, la conservation de certains traits lexicaux dans le francais regional, alors que ces memes traits disparaissaient de la variete standard non soumise a cette influence conservatrice. Le contact entre langues peut donc, dans certaines situations, constituer un frein a l'evolution
The regional vocabulary of french is partly made up of words that used to be part of the standard variety of that language; in the course of the evolution, they have disappeared except in geographically restricted usages, where they have been maintained. This resistance to lexical change in peripheral varieties of french appears to be connected with the presence of contact languages in the very areas where those words, now archaic in standard french, have been maintained. The majority of those languages - replaced by french -, belong to the same linguistic sub-group as french(the gallo-rom ance group) and therefore share strong lexical affinities. Very often, words that have been lost by french in the course of its evolution have been retained by its kin languages. Those languages are known to exert an influence on the varieties of french spoken in the same areas as them, and in our case slow down the evolution of regional french. The lexical affinities between those languages and french have enabled, as a substratum effect, certain lexical items to be preserved in regional french, whereas those items have disappeared in the standard variety which was not under this conservative influence. Language contact can sometimes act as a brake upon evolution
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Greub, Yan. "Les régionalismes lexicaux du moyen français et la formation des français régionaux : d'après l'exemple d'un corpus de farces (1450-1550)." Paris 4, 2002. http://www.theses.fr/2002PA040037.

Full text
Abstract:
Ce travail veut contribuer à la description de la variation " diatopique " d'un état ancien du français. À l'intérieur d'un corpus de 65 farces dont l'édition par A. Tissier a été achevée en 2000, j'ai examiné la distribution géographique de l'entier du vocabulaire (en pratique, l'entier du vocabulaire " diatopiquement " marqué), à l'aide de la documentation disponible (lexicographie, littérature secondaire) ; cette partie du travail, organisée en 640 monographies, forme le chapitre le plus étendu de ma thèse, il est accompagné de 340 cartes. Un autre rassemble ces résultats en les organisant par texte étudié ; il aboutit à une localisation vraisemblable ou certaine de la plupart d'entre eux. Je me suis efforcé de décrire synthétiquement la méthode utilisée, ainsi que de critiquer certaines de ses applications antérieures. Il est possible, à partir des résultats lexicologiques obtenus, de dégager quelques régularités, sur la position de Paris dans les échanges linguistiques, sur la composition lexicale des textes parisiens et sur l'évolution des rapports entre patois et français régionaux
This work wants to be a contribution to the description of the "diatopic" variation of an old state of French. In a 65 farces 2000 by A. Tissier achieved corpus, I observed the geographic distribution of all the vocabulary (actually, all the "diatopicly" specific vocabulary) with the help of available documentation (lexicography, secondary literature) ; this section of the work, organized in 640 monographs, is the largest chapter of my thesis, it is accompanied by 340 maps. An other organize this materiel threw each studied text ; it succeeds to localise with plausibility of assurance most of them. .
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Filippi, Paul-Michel. "Le français régional de Corse : étude linguistique et sociolinguistique. Pratiques langagières du français en Corse : approche descriptive et problème glottopolitique." Corte, 1992. http://www.theses.fr/1992CORT0011.

Full text
Abstract:
Le français régional de Corse est constitué par un ensemble de faits de prononciation, de traits morphosyntaxiques et lexicaux qui témoignent du contact entre les deux langues française et corse. Ce contact aboutit chez les jeunes, à l'émergence d'une parlure particulière, le francorse. L'analyse sociolinguistique met en évidence dans les comportements langagiers une dialectique de l'angoisse et de la dérision à travers laquelle la communauté linguistique a tenté de gérer le conflit diglossique. Le dépassement de la situation actuelle implique une prise en compte des factures glottopolitiques qui la gouvernent, la mise en place d'une pédagogie nouvelle dans l'enseignement du français et du corse et une redéfinition du statut de la langue corse
The regional french of corsica is constituted by a group of pronunciation points morpho-syntactical and lexical particularities which proves a contact between french and corsican tongues. Among the young, this contact ends at original speech, the francorse. Sociolinguistic analysis shows in talking behaviours a dialectic of anguish and derision whereby the linguistic community has tried to manage the diglossic conflict. Transcending the present situation requires an examination of glottopolitical parties which govern this situation, and organizing a new pedagogy for french and corsican teaching, and another definition of the corsican tongue statute
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Tamine, Michel. "Essai de microtoponymie ardennaise à partir du vocabulaire topographique du canton de Nouzonville." Paris 13, 1991. http://www.theses.fr/1991PA131016.

Full text
Abstract:
Cette recherche se propose d'examiner, dans un departement linguistiquement contraste comme celui des ardennes, les conditions de realisation d'un atlas microtoponymique. Apres recensement exhaustif et traitement informatise des noms de lieux-dits du cadastre napoleonien (pres de 165 000), nous nous proposons d'etudier, dans l'ensemble du departement, le comportement linguistique et la distribution geographique des microtoponymes appartenant au vocabulaire topographique, a partir d'une enquete systematique realisee dans le canton de nouzonville. La premiere etape consiste a classer les formes selon des criteres linguistiques : mot simple, derives, composes, et a en rechercher toutes les alterations possibles, d'origine dialectale ou autre. La seconde phase vise a confronter ces donnees linguistiques aux realites topographiques, ce qui permettra dans un troisieme temps, de valider ou d'invalider les hypotheses initiales. Il s'avere que l'identification linguistique de nombreux microtoponymes, en particulier les termes monosyllabiques ou les termes appartenant a des champs lexicaux specifiques -comme celui des noms d'animaux-, est compliquee par l'homonymie et des alterations dues le plus souvent a l'attraction paronymique. La mise en evidence de ces confusions, qui necessite une parfaite connaissance des parlers locaux, et le recours a la phonetique historique dialectale, conditionne la realisation des cartes. Celleci achevee, on peut alors etudier les problemes poses par la distribution geographique des unites, les rapports entre appellatifs et microtoponymes, le processus de la fixation
The following study propose to examine the conditions required to realise a microtoponymic atlas concerning the ardennes, a county of strongly contrasting linguistic characteristics. After having made an exhaustive inventory and computer treatment of the locality names dating back from the napoleonic land survey (about 165,000 items), we propose to study the linguistic changes and the location of microtoponyms all over the county, based on a systematic research completed in the district of nouzonville. The first stage consists in classifying these forms according to linguistic criteria : simple words, derivatives, compounds and thereby look for all possible kinds of alterations, of dialectal origine or not. The second stage aims at confronting those linguistic data with the topographic reality, which will subsequently allow us to validate or not our initial hypotheses. The linguistic identification of numerous microtoponyms, -particulary monosyllabics or words pertaining to a specific lexicon, such as animal names- is rendered complicated by homonymy and alterations mainly due to paronymic attraction. Focusing on such confusions -which requires a thorough knowledge of local dialects and the implementation of historic dialectal phonetics- is basically necessary to the realisation of maps. This being completed, the problems posed by the geographic distribution of those units, the relationhip between names and microtoponyms, the fixing up process can be studied
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fouillet, Alex. "Régionalismes en Norvège et en France : passerelles et traduction." Thesis, Sorbonne université, 2018. http://www.theses.fr/2018SORUL151.

Full text
Abstract:
Ce travail propose, à travers une comparaison des situations linguistiques en Norvège et en France en matière de régionalismes, d’étudier les possibilités qui s’offrent au traducteur lorsqu’il doit restituer, en français ou en norvégien, des particularismes régionaux mentionnés dans la littérature de fiction
This work aims to study, through a comparison between the Norwegian and French situations when it comes to dialects, the possibilities the translator can use to translate or adapt local particularisms in literary works
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Turcsán, Gábor. "Le mot phonologique en français du Midi : domaines, contraintes, opacité." Toulouse 2, 2005. http://www.theses.fr/2005TOU20045.

Full text
Abstract:
Cette thèse étudie les problèmes théoriques de la définition phonologique du " mot ". Le caractère opaque du mot dans les séquences de surface nécessite le partage des contraintes en deux ensembles: lexical et post-lexical. La fragmentation du lexique en domaines phonologiques permet d'éliminer l'opacité. Le cadre théorique est Head-driven Phonology (van der Hulst et Ritter 1999), une approche " principes et paramètres ". Plusieurs phénomènes opaques reçoivent une analyse en termes de la distinction entre le lexique et le post-lexique : l'alternance segment ~ zéro et le comportement des consonnes réputées ambisyllabiques. Une approche dépendancielle est proposée pour quelques fragments de la phonologie lexicale du français du Midi comme la distribution des voyelles moyennes et la liaison. Les données proviennent majoritairement du français du Midi, collectées au sein du projet PFC (Durand et Lyche 2003) et de l'anglais
This dissertation deals with theoretical problems concerning the phonological definition of the word. It is argued that any non-contradictory (transparent) treatment must take into account the opaque character of the word in surface strings and has to split the constraint set into two disjunct subsets : lexical and postlexical. A phonologized view of lexical domains is shown to be necessary to deal with opacity inside the lexicon. The discussion is couched in the framework of Head-driven Phonology (van der Hulst & Ritter 1999), a principles and parameters approach. Several types of opaque phonological phenomena are analysed from the point of view of the lexical - postlexical dividee, including various segment-zero alternations and the behaviour of so called " ambisyllabic " consonants. Fragments of the lexical phonology of Midi French are given a dependency treatment. Data mainly come frome Southern French dialects collected in the PFC project (Durand & Lyche 2003) and English
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Bossone, Alessandra. "Le Dictionnaire des régionalismes du français médiéval (DRFM) : principes méthodologiques, résultats et perspectives." Thesis, Université Paris sciences et lettres, 2020. http://www.theses.fr/2020UPSLP046.

Full text
Abstract:
L’objectif principal de notre travail consiste à mettre en évidence de manière systématique le lexique régional propre à une aire délimitée du domaine d’oïl, à savoir l’aire sud-orientale comprenant les régions de la Lorraine, de la Bourgogne, de la Franche-Comté et de la Champagne. Notre recherche consistera en premier lieu en l’identification des mots régionaux dans un corpus de textes médiévaux des 13e et 14e siècles. Une fois cette identification réalisée, nous rédigerons des articles lexicographiques élaborés permettant de traiter de la manière la plus adéquate la régionalité médiévale. Ces articles s’appuieront non seulement sur le corpus mais aussi sur l’intégralité de la documentation disponible dans la lexicographie de référence. Ils rendront ainsi possible une réflexion sur la genèse et l’évolution des régionalismes en question. Le travail interprétatif qui accompagnera l’identification et le traitement des matériaux consistera en une analyse de l’ensemble du vocabulaire régional identifié
This study aims to describe and analyse the linguistic variation of Medieval French, focusing on lexicon. The geographical area that I analyse includes the North-Eastern regions of France: Lorraine, Bourgogne, Franche-Comté and Champagne. First, I will identify the words who reveal a regional distribution in a corpus of texts from the 13–14th centuries; I will analyse each regional word though a lexicographical article with a focus on the etymology and the semantic changes. Secondly, I will categorize the regional vocabulary aiming at identifying its origin and its spread in the medieval linguistic space
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

St-Gelais, Xavier. "L'antériorisation de /ɔ/ en français contemporain : une étude acoustique comparative entre Québec et France." Master's thesis, Université Laval, 2019. http://hdl.handle.net/20.500.11794/34779.

Full text
Abstract:
Protocole d'entente entre l'Université Laval et l'Université du Québec à Chicoutimi
La présente étude porte sur l’antériorisation de /ɔ/, souvent étudiée en France, mais relativement peu au Québec. Pour mieux explorer la variation diatopique liée à ce phénomène et clarifier sa relation avec le contexte consonantique, une analyse acoustique comparative des trois premiers formants de 3835 voyelles produites en position accentuée dans des mots et pseudo-mots monosyllabiques (C)VC par 78 étudiants universitaires de Saguenay et de Québec (Québec) et de Lyon (France) a été menée. Des modèles de régression linéaire à effets mixtes appliqués aux données permettent de constater une différence importante du F₂ de /ɔ/ entre les villes, cette voyelle étant plus antérieure à Québec qu’à Saguenay et à Lyon qu’à Saguenay. Les voyelles québécoises et françaises se distinguent également, dans une moindre mesure, sur le plan de F₁ et de F₃. Dans tous les cas, quelle que soit leur position (antéposée ou postposée), les consonnes antérieures (ex. /t, d/) favorisent le F₂ le plus élevé et les consonnes labiales (ex. /p, b/), le F₂ le plus bas. Ces résultats indiquent que l’antériorisation de /ɔ/ à l’échelle acoustique est bien présente chez les jeunes locuteurs québécois et qu’elle est variable tant au niveau micro-géographique que macro-géographique, tout en étant largement affectée par la coarticulation chez tous les locuteurs.
This study is concerned with /ɔ/-fronting, a phenomenon widely studied in France, but that has received little attention in Quebec French. To better understand the regional variation of /ɔ/-fronting and to further investigate its relationship with the consonantal environment, a contrastive acoustic analysis of the first three formants of 3835 stressed vowels uttered in (C)VC monosyllabic word and pseudo-words by university students from Saguenay and Québec (Quebec) and Lyon (France) was conducted. Linear mixed effects regressions fitted to the data show substantial variation in F₂ across cities, /ɔ/ being more fronted in Québec than in Saguenay and in Lyon than in Saguenay. F₁ and F₃ also vary between France and Quebec French. In all cases, no matter their position (before or after the vowel), front consonants (ex. /t, d/) favor the highest F₂, while labial consonants (ex. /p, b/) are associated with the lowest F₂. These results suggest that /ɔ/-fronting, at the acoustical level, is alive and well among young Quebec French speakers and that it is variable both at the micro- and macro-geographical levels, while also being largely affected by coarticulation across all speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Régionalismes de la langue française"

1

Rodriguez, Liliane. La langue française au Manitoba (Canada): Histoire et évolution lexicométrique. Tübingen [Allemagne]: M. Niemeyer, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Bergeron, David Moore. Dictionnaire de la langue québécoise. Montréal: Typo, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Bergeron, Léandre. Dictionnaire de la langue québécoise. Québec: TYPO, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ostiguy, Brigitte. The "Québécois" book illustrated. Québec: Les éditions du chien rouge, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Carton, Fernand. Expressions et dictons du Nord-Pas-de-Calais. Paris: Bonneton, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Carton, Fernand. Expressions et dictons du Nord-Pas-de-Calais. Paris: Bonneton, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Carton, Fernand. Expressions et dictons du Nord Pas-de-Calais. Paris: Bonneton, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Bilo, Bram. A Moussieu l'éditeu de la Nouvelle Chronique. [S.l: s.n., 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Pierre, Rézeau, ed. Richesses du français et géographie linguistique. Louvain-la-Neuve: Duculot, 2007.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Vinet, Marie-Thérèse. D'un français à l'autre: La syntaxe de la microvariation. [Saint-Laurent, Québec]: Fides, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Régionalismes de la langue française"

1

Bedijs, Kristina. "13. Langue et générations : le langage des jeunes." In Manuel de linguistique française, edited by Claudia Polzin-Haumann and Wolfgang Schweickard, 293–313. Berlin, München, Boston: DE GRUYTER, 2015. http://dx.doi.org/10.1515/9783110302219-015.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Gerstenberg, Annette. "14. Langue et générations : enjeux linguistiques du vieillissement." In Manuel de linguistique française, edited by Claudia Polzin-Haumann and Wolfgang Schweickard, 314–33. Berlin, München, Boston: DE GRUYTER, 2015. http://dx.doi.org/10.1515/9783110302219-016.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

BUGINGO, Don Patrick, and Milburga ATCERO. "Role of the French Language in Regional and International Trade and Tourism Promotion." In Développement durable : Amplifier les langues. Valoriser les cultures. Impliquer les populations, 365–78. Editions des archives contemporaines, 2024. http://dx.doi.org/10.17184/eac.7845.

Full text
Abstract:
Le rôle de la langue française dans le commerce régional et international et la promotion du tourisme : évaluation des avantages pour l’Ouganda pendant la pandémie de Covid-19 et l’ère numérique La présente étude examine les principaux obstacles que rencontrent le secteur du commerce et du tourisme ougandais sur le marché francophone pendant la pandémie de Covid-19 et à l’ère numérique. L’objectif est de déterminer l’importance de la langue française pour les entreprises ougandaises et le secteur du tourisme et de l’hôtellerie sur le marché mondial. L’étude s’appuie sur une base de littérature large et diversifiée afin d’indiquer la valeur de l’apprentissage d’une langue étrangère, la manière dont une telle formation peut être utilisée et plusieurs autres considérations fondamentales relatives à la langue et à l’emploi en Ouganda. Des données ont été recueillies à partir d’une enquête par sondage auprès des entreprises en Ouganda afin de déterminer l’importance de la connaissance de la langue et de la culture françaises pour les entreprises souhaitant apparaître sur le marché francophone. Sur la base des résultats, il est recommandé que le français devienne un élément essentiel du plan stratégique de l’Ouganda. Le français est nécessaire pour une participation efficace au régionalisme et à l’internationalisme. Le multilinguisme offre un avantage concurrentiel sur le marché du travail actuel.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Al, Bernard. "Langue source, langue cible et métalangue." In Aspects de linguistique française, 15–29. BRILL, 1988. http://dx.doi.org/10.1163/9789004649682_005.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

"Bibliographie (en langue française)." In Guerres mondiales, 411–15. Armand Colin, 2022. http://dx.doi.org/10.3917/arco.patin.2022.01.0411.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Lapacherie, Jean-Gérard. "Écrire la langue française." In Le roman français au tournant du XXIe siècle, 191–202. Presses Sorbonne Nouvelle, 2004. http://dx.doi.org/10.4000/books.psn.1654.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

"Altérer la langue française." In Le Théâtre de Koffi Kwahulé, 185–96. Brill | Rodopi, 2014. http://dx.doi.org/10.1163/9789401211789_012.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Dermenjian, Geneviève. "Antisémitisme et langue française." In Antijudaïsme et antisémitisme en Algérie coloniale, 245–57. Presses universitaires de Provence, 2018. http://dx.doi.org/10.4000/books.pup.46913.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

"Bibliographie en langue française." In John Dewey, 126. Presses Universitaires de France, 1995. http://dx.doi.org/10.3917/puf.deled.1995.01.0126.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"Bibliographie en langue française." In Kolakowski, 123–24. Michalon, 2011. http://dx.doi.org/10.3917/micha.dewit.2011.01.0123.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Régionalismes de la langue française"

1

Prévost, S. "Diachronie, histoire de la langue : synthèse et perspectives." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08321.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lechevrel, Nadège. "Du guide SAEL aux sites de français langue étrangère." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010105.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Riquois, Estelle. "Acquérir une compétence lectoriale en français langue étrangère et seconde." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010236.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Elalouf, M. L. "La réception des travaux en didactique de la langue : quelles résistances ?" In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08316.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Barbazan, M. "Principes d'une grammaire prédictive du discours (français langue étrangère et maternelle)." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08115.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Koselak, Arkadiusz. "Les primitifs sémantiques dans la langue. Leur place et leur fonction." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010063.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Benhouhou, Nabila, and Ouerdia Yermeche. "L'appropriation de l'auxiliation en français langue étrangère dans un contexte plurilingue." In 2ème Congrès Mondial de Linguistique Française. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2010. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf/2010088.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Vuillemin, Alain. "Les littératures d’expression française dans les pays du sud-est de l’Europe (XVIIIe-XXIe siècles)." In La conquête de la langue. Fabula, 2013. http://dx.doi.org/10.58282/colloques.1978.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Canelas-Trevisi, S. "Les objets grammaticaux dans les pratiques en classe de français, langue première et étrangère." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08298.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Chartrand, S. "La progression des enseignements-apprentissages du Français langue première au secondaire: une proposition didactique." In Congrès Mondial de Linguistique Française 2008. Les Ulis, France: EDP Sciences, 2008. http://dx.doi.org/10.1051/cmlf08301.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography