Journal articles on the topic 'Paratesti'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Paratesti.'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.
Troiano, Sergio. "Calvino editore. Riflessioni sui paratesti calviniani." Incontri. Rivista europea di studi italiani 30, no. 1 (July 2, 2015): 34. http://dx.doi.org/10.18352/incontri.10054.
Full textCiotti, Monica. "Italo Calvino e la lingua spagnola." Cuadernos de Filología Italiana 28 (July 15, 2021): 363–78. http://dx.doi.org/10.5209/cfit.72020.
Full textMedaglia, Francesca. "L’espansione transmediale quale forma di narrazione egemone della cultura convergente." ENTHYMEMA, no. 31 (February 1, 2023): 287–301. http://dx.doi.org/10.54103/2037-2426/19789.
Full textVergani, Matteo. "YouTube e civic commercial engagement. Il caso Obama Girl e Barely Political." SOCIOLOGIA DELLA COMUNICAZIONE, no. 40 (June 2010): 131–44. http://dx.doi.org/10.3280/sc2009-040011.
Full textBarnett, Tully. "Hyperparatextuality: Meaning-making in the digital reading frame." Book 2.0 10, no. 1 (May 1, 2020): 43–58. http://dx.doi.org/10.1386/btwo_00019_1.
Full textAmbrosiani, Per. "Vladimir Nabokov’s Lolita." Contexts of Russian Literary Translation 11, no. 1 (March 31, 2016): 81–99. http://dx.doi.org/10.1075/tis.11.1.05amb.
Full textT., Sugadev. "COVER DESIGN, FILM POSTER, AND SUBTITLES: SEMIOTICS OF PARATEXTS IN SELECTING PARODIES." ShodhKosh: Journal of Visual and Performing Arts 4, no. 1 (January 10, 2023): 18–28. http://dx.doi.org/10.29121/shodhkosh.v4.i1.2023.269.
Full textYin, Haihong. "Paratext Translation Quality Assessment: The Annals of Imperial Rome as a Case Study." International Journal of English Linguistics 11, no. 6 (October 22, 2021): 34. http://dx.doi.org/10.5539/ijel.v11n6p34.
Full textRuokkeinen, Sirkku Inkeri, and Aino Liira. "Material approaches to exploring the borders of paratext." Textual Cultures 11, no. 1-2 (June 11, 2019): 106–29. http://dx.doi.org/10.14434/textual.v11i1-2.23302.
Full textHăisan, Daniela. "Parergonality, paratranslation, and text-as-house imagery: six Romanian-language editions of Oscar Wilde’s fairy-tales." Swedish Journal of Romanian Studies 5, no. 2 (May 15, 2022): 137–56. http://dx.doi.org/10.35824/sjrs.v5i2.23890.
Full textKovala, Urpo. "Translations, Paratextual Mediation, and Ideological Closure." Target. International Journal of Translation Studies 8, no. 1 (January 1, 1996): 119–47. http://dx.doi.org/10.1075/target.8.1.07kov.
Full textWatts, Richard. "Translating Culture: Reading the Paratexts to Aimé Césaire’s Cahier d’un retour au pays natal." TTR : traduction, terminologie, rédaction 13, no. 2 (March 19, 2007): 29–45. http://dx.doi.org/10.7202/037410ar.
Full textCorrea-Larios, Olivia. "Reseña: Translation and Paratexts." Íkala 25, no. 3 (September 12, 2020): 817–21. http://dx.doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n03a13.
Full textFerrando, Mireia. "El paratext en la narrativa de Carme Riera: títols, dedicatòries i epígrafs." Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca 22 (January 11, 2018): 79. http://dx.doi.org/10.5944/rllcgv.vol.22.2017.20862.
Full textSerra Vilella, Alba. "The Japanese Other in translated literature: paratexts in the translations of Kawabata and Mishima in Spain." Hermēneus. Revista de traducción e interpretación, no. 23 (January 10, 2022): 421–52. http://dx.doi.org/10.24197/her.23.2021.421-452.
Full textLi, Xiao. "Rewriting of Text and Paratext." International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics 4, no. 1 (January 1, 2022): 1–12. http://dx.doi.org/10.4018/ijtial.304076.
Full textMuratore, Davide. "Studi sulla tradizione e sul testo degli Scholia in Homeri Iliadem, 4. Inventario sommario dei codici dell’Iliade e dei suoi paratesti. Parte I: Codici dell’Iliade." Rivista di Filologia e di Istruzione Classica 150, no. 1 (January 2022): 120–204. http://dx.doi.org/10.1484/j.rfic.5.131726.
Full textMartínez Mayor, Carlos. "Els llindars de les Alonsíades. Els paratexts en La Alonsíada, de Joan Ramis, i L’Alonsíada, de Vicenç Albertí." SCRIPTA. Revista Internacional de Literatura i Cultura Medieval i Moderna 10 (December 6, 2017): 273. http://dx.doi.org/10.7203/scripta.10.11083.
Full textKiejziewicz, Agnieszka, and Marcin Zwolan. "Smakowanie filmu. Kulinarna promocja filmu jako paratekst w kontekście badań nad międzynarodową recepcją kina azjatyckiego." Panoptikum, no. 25 (September 14, 2021): 155–70. http://dx.doi.org/10.26881/pan.2021.25.09.
Full textAllen, Garrick V. "Paratexts and the Reception History of the Apocalypse." Journal of Theological Studies 70, no. 2 (July 13, 2019): 600–632. http://dx.doi.org/10.1093/jts/flz092.
Full textMoura, Bruno Melo, and André Luiz Maranhão De Souza-Leão. "Time to DTR: fan paratextualization about Game of Thrones last season." Revista de Administração da UFSM 15, no. 2 (July 20, 2022): 311–30. http://dx.doi.org/10.5902/1983465965633.
Full textShanmugapriya, T., Nirmala Menon, and Andy Campbell. "An introduction to the functioning process of embedded paratext of digital literature: Technoeikon of digital poetry." Digital Scholarship in the Humanities 34, no. 3 (November 22, 2018): 646–60. http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqy064.
Full textHarahap, Lena Marliana, and Sholihatul Hamidah Daulay. "TRANSLATION ENGLISH-INDONESIA: LEARNING DEVELOPMENT BASED HYBRID LEARNING IN POST-PANDEMIC ERA FOR EFL STUDENTS." VISION 18, no. 2 (January 11, 2023): 166. http://dx.doi.org/10.30829/vis.v18i2.2313.
Full textHorbury, Ezra. "The Bible Abbreviated: Summaries in Early Modern English Bibles." Harvard Theological Review 112, no. 02 (April 2019): 235–60. http://dx.doi.org/10.1017/s0017816019000075.
Full textClemens, Ruth Alison. "Bombast and Sesquipedalian Words: Translation, Mistranslation, and the Epigraph to The Waste Land." Modernist Cultures 17, no. 1 (February 2022): 109–26. http://dx.doi.org/10.3366/mod.2022.0361.
Full textGreinert, Cordula, Ariane Martin, and Mirko Nottscheid. "Paratextelemente der Postkarte." editio 34, no. 1 (November 1, 2020): 142–59. http://dx.doi.org/10.1515/editio-2020-0008.
Full textKochkina, Svetlana. "Dressed for Success?" Logos 29, no. 1 (October 5, 2018): 28–37. http://dx.doi.org/10.1163/18784712-02901002.
Full textKohler, Gun-Britt. "Czasopisma literackie z perspektywy paratekstu. Rozważania na temat metodologii i badań opartych na bazach danych periodyków na przykładzie czasopism „Polymja”, „Maladnjak” i „Uzvyšša”." Studia Białorutenistyczne 13 (December 30, 2019): 181. http://dx.doi.org/10.17951/sb.2019.13.181-207.
Full textUździcka, Marzanna. "Paratekst w literaturze fantasy (na podstawie glosariusza)." Literatura i Kultura Popularna 26 (September 16, 2021): 151–68. http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.26.12.
Full textCollins, Ronald K. L., and David M. Skover. "Paratexts." Stanford Law Review 44, no. 3 (February 1992): 509. http://dx.doi.org/10.2307/1228974.
Full textRatner, Joshua. "Paratexts." Early American Studies: An Interdisciplinary Journal 16, no. 4 (2018): 733–40. http://dx.doi.org/10.1353/eam.2018.0043.
Full textSjökvist, Peter. "Kungapanegyrisk poesi och paratext hos Petrus Lagerlöf." Tidskrift för litteraturvetenskap 42, no. 2-3 (January 1, 2012): 51–64. http://dx.doi.org/10.54797/tfl.v42i2-3.11671.
Full textSkare, Roswitha. "Paratext." KNOWLEDGE ORGANIZATION 47, no. 6 (2020): 511–19. http://dx.doi.org/10.5771/0943-7444-2020-6-511.
Full textThomas, Scarlett. "Paratext." Nature 441, no. 7092 (May 2006): 548. http://dx.doi.org/10.1038/441548a.
Full textSmith (book editor), Helen, Louise Wilson (book editor), and Margaret Schotte (review author). "Renaissance Paratexts." Renaissance and Reformation 38, no. 2 (October 5, 2015): 196–98. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v38i2.25643.
Full textVölkel, Markus. "Historiographische Paratexte." Archiv für Kulturgeschichte 85, no. 1 (June 2003): 243–76. http://dx.doi.org/10.7788/akg.2003.85.1.243.
Full textBell, Bill. "VICTORIAN PARATEXTS." Victorian Literature and Culture 27, no. 1 (March 1999): 327–35. http://dx.doi.org/10.1017/s1060150399271185.
Full textPiekarczyk, Dorota. "Paratekstowe strategie zachęcania czytelnika do lektury tekstów popularnonaukowych." Poradnik Językowy, no. 8/2020(777) (September 9, 2020): 7–20. http://dx.doi.org/10.33896/porj.2020.7.1.
Full textAmparo, Flávia, and Monica Gomes da Silva. "“Cuidado, leitor, ao voltar esta página!”, sobre prefácios, leitores e escritores no Romantismo brasileiro / “Beware, Reader, When You Turn this Page!”, About Prefaces, Readers and Writers in Brazilian Romanticism." O Eixo e a Roda: Revista de Literatura Brasileira 29, no. 1 (March 30, 2020): 155. http://dx.doi.org/10.17851/2358-9787.29.1.155-180.
Full textDygul, Jolanta. "Parateksty polskich przekładów z literatury włoskiej w czasach stalinowskich / The paratexts in the Polish translation of Italian literature in the Stalinist times." Italica Wratislaviensia 1, no. 1 (April 26, 2010): 85. http://dx.doi.org/10.15804/iw.2010.01.05.
Full textVanacker, Beatrijs. "The Gender of Pseudotranslation in the Works of Marie-Jeanne Riccoboni, Mme Beccari and Cornélie Wouters." Tusaaji: A Translation Review 6, no. 1 (December 4, 2018): 78–95. http://dx.doi.org/10.25071/1925-5624.40367.
Full textGenette, Gerard, and Amy G. McIntosh. "The Proustian Paratexte." SubStance 17, no. 2 (1988): 63. http://dx.doi.org/10.2307/3685140.
Full textBarra, Luca, and Massimo Scaglioni. "Paratexts, Italian style." Critical Studies in Television: The International Journal of Television Studies 12, no. 2 (June 2017): 156–73. http://dx.doi.org/10.1177/1749602017698477.
Full textSchögler, Rafael Y. "Translation and paratexts." Translator 25, no. 1 (January 2, 2019): 82–86. http://dx.doi.org/10.1080/13556509.2019.1567980.
Full textWang, Yanmeng, and Mingwu Xu. "Translation and paratexts." Perspectives 28, no. 5 (October 3, 2019): 806–8. http://dx.doi.org/10.1080/0907676x.2019.1670417.
Full textBrienza, Casey. "Paratexts in Translation." International Journal of the Book 6, no. 2 (2009): 13–20. http://dx.doi.org/10.18848/1447-9516/cgp/v06i02/36733.
Full textOosterhoff, Richard J. "Lovers in Paratexts." Nuncius 31, no. 3 (2016): 549–83. http://dx.doi.org/10.1163/18253911-03103002.
Full textBlair, Ann. "Conrad Gessner’s Paratexts." Gesnerus 73, no. 1 (November 6, 2016): 73–122. http://dx.doi.org/10.1163/22977953-07301004.
Full textCollins, Ronald K. L., and David M. Skover. "Paratexts as Praxis." Neohelicon 37, no. 1 (March 25, 2010): 33–51. http://dx.doi.org/10.1007/s11059-010-0050-0.
Full textMegremis, Stylianos, Erini Papamitsaki, Panagiotis Ieromonachou, and Emmanouil Zois. "Inflammatory Myofibroblastic Tumor of the Paratestis." Journal of Ultrasound in Medicine 26, no. 9 (September 2007): 1227–30. http://dx.doi.org/10.7863/jum.2007.26.9.1227.
Full text