Journal articles on the topic 'Other language, communication and culture not elsewhere classified'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Other language, communication and culture not elsewhere classified.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Other language, communication and culture not elsewhere classified.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Steele, Godfrey A. "Visibility and meaningful recognition for First Peoples: A critical discourse studies approach to communication, culture and conflict intersections in seeking social justice." Discourse & Communication 14, no. 5 (May 18, 2020): 489–511. http://dx.doi.org/10.1177/1750481320917553.

Full text
Abstract:
Conflict revolves around communication and culture intersections. This interplay has historical antecedents and contemporary applications. Conflicts involving Indigenous Peoples and colonizers appear in literary representations (e.g. Shakespeare’s The Tempest), and contests between communities and cultures in historical, political and social settings. Amnesty International reports Indigenous Peoples’ realities and efforts to lobby for social justice. One effort is in becoming visible and seeking meaningful recognition examined in media coverage of the First Peoples’ holiday in Trinidad and Tobago, and resonates in conflicts reported elsewhere between Indigenous Peoples and others. Using media reports, interviews and other texts, this article employs a critical discourse studies approach to trace narrative elements and themes of communication, culture and conflict interplay, and interpret the contested expression and meaning of these texts to describe, understand, explain and construct a theoretical and applied account of resistance against unequal treatment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Khalmurzaeva, Nadira Tashmirzaevna, Qudratulla Sharipovich Omonov, Gulchekhra Shavkatovna Rikhsieva, and Khulkar Vasilovna Mirzakhmedova. "SPECIFICITY OF THE ACTION OF SILENCE IN JAPANESE COMMUNICATION CULTURE." CURRENT RESEARCH JOURNAL OF PHILOLOGICAL SCIENCES 02, no. 08 (August 31, 2021): 50–55. http://dx.doi.org/10.37547/philological-crjps-02-08-12.

Full text
Abstract:
The Japanese are always wary of what they say, fearing of hurting the feelings of others, and often even use silent gestures to get along with their interlocutors. Therefore, in Japanese discourse, communication is determined not only by words, but also by the actions of silence. This article describes the peculiarities of the operation of silence in the Japanese language culture. In this regard, first of all, the features, role and tasks of silence in Japanese discourse are considered. It is also supposed to consider silence as an action and take into account the ambiguity of its interpretation. On the other hand, studying the classification of the action of silence helps to understand the behavior of silence that occurs in discourse. The article examines the culture of silence in terms of dynamic and spiritual interaction and finds that the interpretation of the action of silence can be understood on several levels, given the perspective of interaction between speaker and listener. That is, it is assumed that the meaning of the action of silence can be classified as an action that allows for multilevel interpretation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Mandavi, Dr Ashutosh. "Impact of Multilingual Communication and Educational Status of Gond Tribes with Special Reference to Narayanpur District of Bastar (C.G)." Indian Journal of Mass Communication and Journalism 2, no. 2 (December 30, 2022): 1–3. http://dx.doi.org/10.54105/ijmcj.b1022.122222.

Full text
Abstract:
In India, there are numerous different tribal groups, and Chhattisgarh is home to many of them. The oldest tribal populations in India are found in this state, and it is reasonable to conclude that the earliest tribal people first settled in Bastar around 10,000 years ago. In India, the term “tribal” is used to describe people who are classified as “indigenous” in other countries. The idea that teaching in the mother tongue is an efficient method of learning arises from the theoretical idea that a culture can only be expressed via the language that serves as an essential part of it. The people of Bastar used to speak Gondi, Halbi as their mother tongues. Gondi is a part of the Dravidian language family very close to Telgu. They use these two languages for intercommunication. Hindi, or Chhatisgarhi is also used by outsiders to communicate with them.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Akkuş, Mehmet. "A note on language contact: Laz language in Turkey." International Journal of Bilingualism 23, no. 4 (April 8, 2017): 856–60. http://dx.doi.org/10.1177/1367006917703458.

Full text
Abstract:
Classified as an endangered language, the Laz language is spoken in a restricted area by a small number of speakers. The contact between Turkish and Laz is intense and unidirectional in that the latter is only restrained to communication among family members in small speech communities. Contact-induced change, which is an inevitable outcome of Turkish-Laz contact, is investigated by placing special emphasis on loanwords. This paper, thus, addresses the contact between Turkish and the Laz language at lexical level and aims to examine whether the existence of Turkish nouns as loanwords in the Laz language is due to contact-induced language change with a culture-heavy loanword transmission or to gradual language loss. The data analysis reveals that these alterations can be divided into four major categories which are i) treatment of vowels, ii) treatment of consonants, iii) direct insertion, and iv) loanblends. The results show that nouns that are transmitted from Turkish into the Laz language undergo phonological and morphological alterations. The contact-induced change in the Laz language is probably due to historical process, lack of knowledge of the Laz language among the young generation and the dominance of Turkish language in social and educational setting. The study is original as it is the first attempt to examine the contact-induced change at lexical level in addition to studies by İmer (1997) and Kutcher (2008) investigating contact between Turkish and the Laz languages. The findings of the study are limited to contact-induced changes taking place in nouns transmitted from Turkish into the Laz language. Therefore, further research is needed to shed light on changes in other lexical categories like adjectives, adverbs, verbs, and so on.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jiangbo, He, and Tao Ying. "Study of the translation errors in the light of the Skopostheorie: Samples from the websites of some tourist attractions in China." Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 56, no. 1 (May 11, 2010): 35–46. http://dx.doi.org/10.1075/babel.56.1.03he.

Full text
Abstract:
More and more overseas tourists are coming to China for a visit after the 2008 Beijing Olympics, and websites with relevant information will undoubtedly become their first channel to know about the desired places in China. However, they are always confused about the English translation of the scenic spots. Based on the Skopostheorie and from the perspective of purpose of translation, this paper attempts to make a detailed analysis of translation errors in the English versions on the websites of some tourist attractions in China, in comparison to their parallel texts on the websites of similar scenic spots in other parts of the world. With the help of ‘non-equivalence at culture level’ proposed by Christiane Nord, causes for errors have been found. In the light of the Skopostheorie, translation brief of websites for tourism has been defined, and errors have been classified into three categories: ‘pragmatic translation errors’, ‘cultural translation errors’, and ‘linguistic translation errors’. A number of error samples of each type have been listed and suggested versions have been given. Parallel texts have been provided as a comparison and good examples to learn from. Through this study, we may conclude that non-equivalence at culture level and word level pose great difficulty in translation, and errors will be committed if the translator is unaware of the skopos or purpose of the translation. However, these errors can be avoided if more effective and flexible strategies are adopted by the translator, such as ‘translation by cultural substitution’, ‘omission’, and ‘translation by a more general word’. This study may serve as a reference for further study on a larger and wider range of errors, and as a reference for future tourism-websites translators.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Fabian, Myroslava. "SEMANTIC SPECIFICITY OF ADJECTIVES DENOTING A SUCCESSFUL PERSON /THING IN ENGLISH AND UKRAINIAN." Naukovy Visnyk of South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky: Linguistic Sciences 2021, no. 32 (2021): 149–62. http://dx.doi.org/10.24195/2616-5317-2021-32-12.

Full text
Abstract:
Comparative studies fascinate scholars working in various branches of human activity. In linguistics, onlycomparison helps find out both common and distinctive features of the languages and trace their interconnections as well as specificity. The present paper deals with the comparative research of two distantly related languages - English and Ukrainian - on the material of adjectives denoting a successful person/thing. The topic in question is relevant and contributes to further studies of lexical and comparative semantics, cross-language and crosscultural communication, lexicography, etc. The adjectives in question occupy significant places in the vocabulary of the languages under study. The concept of success belongs to basic social and cultural values and is studied in philosophy, sociology, psychology, linguistics and other sciences. Having introduced the methodology of formalized analysis of lexical semantics, one of the requirements of which is a formal criterion – belonging of the lexical units to one part of speech – the author of this paper collected, analyzed and classified the obtained language material from lexicographical sources. Depending on the degree of polysemy, three groups in English and two in Ukrainian have been formed. Each of them possesses its own features alongside with their common characteristics. Comparative research of the definite fragment of lexis resulted in in-depth analysis of its system and structural organization, semantic specificity, both common and distinctive featuresas well as its representation in corresponding language and culture bearers’ consciousness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Prihatin, Yoga, and Nur Aflahatun. "THE USE OF REQUEST STRATEGIES OF INDUSTRIAL ENGINEERING STUDENTS." English Review: Journal of English Education 8, no. 2 (July 2, 2020): 63. http://dx.doi.org/10.25134/erjee.v8i2.1994.

Full text
Abstract:
The aim of this study is to investigate the types of the request strategy used by Industrial Engineering students as EFL learners. Using qualitative data, this study discusses the use of request strategy in case-based teaching of foreign languages. The participants of the study are 37 Industrial engineering students who learnt English in the second semester. The testing instruments used were discourse completion task. For this aim, a discourse completion test was used to generate data related to the request strategies by each group. Selection of request situation in discourse completion test was based on three social factors of relative social distance, power, and rank of imposition. The participants� responses were analyzed according to the classifications of request strategy by Blum-Kulka & Olshtain. The case study findings indicate that 57% of Industrial Engineering students� responses mostly use conventional indirect strategies, 29.2 % responses are direct strategies, and 13 % responses belong to non-conventional indirect strategies. 49.7 % responses belong to query preparatory.� 17.8 %� responses� are identified as explicit performatives, 10.3 %� responses categorized as want statements, 9.2 % responses classified as strong hints, 6.5 % responses grouped as mild hints, 4.9 % responses recognized as suggestive formulas, and 1.6 % responses indicated as mood derivable. The indirectness is greatly influenced by students� cultural background, which belong to high-context culture. People in high context culture refer to the value cultures placing on indirect communication. A message is understood with a great deal of gesture, facial expressions, tone of voice, eye contact, body language, posture, and other ways people can communicate without using language. The findings of this study may set pedagogical implications for teachers, and learners of EFL therefore conducting a further field investigation is recommended to have in depth exploration�� about request strategies made by EFL Learners.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Zvicevičienė, Solveiga, and Vilmantė Aleksienė. "Awakening Games Genre of Lithuanian Dancing Folklore: the Aspects of Education and Therapy." Pedagogika 120, no. 4 (December 18, 2015): 142–53. http://dx.doi.org/10.15823/p.2015.044.

Full text
Abstract:
Lithuanian folk awakening games for babies and young age children are classified as dancing folklore genre. These are syncretic musical compositions of low volume, intended for infants and small children, which are performed vocalising and in action. This is child-friendly interactive action, which has a playful nature and is based on intensive movement. A rich range of possibilities is noticeable in Lithuanian folk awakening games, necessary for versatile child’s education / learning. Purpose of article: to disclose the application possibilities of awakening games in work with children, who have special needs: 1) achieving the training goals; 2) achieving the therapeutic goals. Research method: analysis suitability of children awakening games for education and therapy. Literature of different areas has been reviewed: ethnic culture, music therapy, dance-movement therapy, ethno therapy, developmental psychology, education and special education. It is also based on manuscripts material from the Archives: of Lithuanian Folk Culture Centre, Institute of Lithuanian Literature and Folklore, Ethnomusicology Archive of Lithuanian Academy of Music and Theatre and on its expedition manuscripts material as well. Drawn conclusions: Lithuanian folk awakening games belong to minor genre of dancing folklore, which is expressed in syncretic musical compositions of low volume, has “encoded”, not yet been researched, broad options of educational and therapeutic content, and can be purposefully used trying to respond to various individual or special needs of a child. Awakening games can be used in a child‘s education / self-training process for numerous, complementary factors, which stimulate development of a child: training of communication and language, promotion of environmental knowledge and acceptance of changes, shaping of positive behaviour, training of motility, development of playfulness and creativity skills. Lithuanian folk awakening games can be used in therapeutic process as an effective means of communication formation with a child and activation of its ability to imitate. While playing with a child, conditions are created naturally for its psychological security, self-esteem and confidence; self-expression, self-realization; reducing of its fears; relaxation and experience of pleasure and other. Awakening games are still important in contemporary culture for versatile child’s development / self-formation and recommended to apply in Lithuanian families, as well as in working methodologies of a special educator, physical therapist, speech therapist, ergotherapist, psychologist and art therapist.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Papić, Ljubia, I. V. Gadolina, Milorad Panteli, and Neda Papić. "Mining machines accident problem solving via the Toyota A3 Report." Dependability 19, no. 4 (December 17, 2019): 32–44. http://dx.doi.org/10.21683/1729-2646-2019-19-4-32-44.

Full text
Abstract:
The Aim of the paper is to show the advantages associated with the application of the Toyota A3 Report as a standard method of information exchange. It must be noted that as of today this method has not found widespread application. It deserves better. Using specific examples of accidents involving mining machines, the authors show how a Report is completed hoping that this information will help in the adoption of this system in other enterprises. That may contribute to the solution of many problems of industrial management. This paper will be most useful for operators of mining machines.The Method consists in presenting material on an А3 sheet of paper, that is required in order to set forth all the information needed to solve a problem. Why the А3 format? A3 is the maximum size of a sheet of paper that can be faxed. Before the emergence of personal computers it was the most common tool of communication between Toyota Motor factories. The above example of application of the Toyota A3 Report contains such crucial sections as maintenance and reliability of mining machines, information on prior research, application of the “5 Why?” method and consideration of the human factor. In the example given in the paper, the report describes the circumstances of the accident involving the SRs 1200 24/4 (G2) excavator, that occurred on April 6, 1995 in the open-pit mine Field D, mining basin Kolubara by the Electric Power Industry of Serbia. The report also includes an estimate of the consequences and analysis of the causes of the accident.The Findings include the methodological approach to the solution of problems, brief format of information presentation, documentation and registration, so that other people involved in the process can review it; assuring the persons involved can form an idea of the operating procedures and outcome of problem resolution. A common language is provided for communication within the company along with a culture of Lean production. The А3 Report is a training process and foundation for future changes in the manufacturing process management.Conclusions. The Toyota A3 Report has two primary functions: submission of proposals and reporting on the approved measures per the submitted proposals. It allows strictly defining the problem and proceeding to the measures aimed at improving the situation. The practical application of the Report as part of communication within the company and with suppliers will enable quick and targeted solution of managerial problems. Initially developed in Japan within the Toyota company, the method currently finds wider application in Serbian enterprises and elsewhere.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ong, Kenneth Keng Wee, Jean François Ghesquière, and Stefan Karl Serwe. "Frenglish shop signs in Singapore." English Today 29, no. 3 (August 15, 2013): 19–25. http://dx.doi.org/10.1017/s0266078413000278.

Full text
Abstract:
The presence of French in advertising communication within largely non-French speaking communities has been noted by a few linguists. Haarmann (1984, 1989) found that French is used in Japanese advertisements as ethno-cultural hieroglyphs which connote refinement, poshness, style and tastefulness – stereotypes of France and French culture. The unintelligibility of French to Japanese patrons is perceived as a non-issue, as social or symbolic meanings are deemed to be more vital to attract patrons than denotational meanings. A parallel case was found in British advertisements of food, fashion and beauty businesses where French symbolism or linguistic fetish is seen as attractive to largely non-French, English-speaking patrons (Kelly-Holmes, 2005). Notably, French symbolic meanings are sometimes accompanied by elaborative messages in English. Kelly-Holmes (2005) noted that English is used only where message comprehension is important for explicit communication. Curtin (2009) documented the fact that ‘vogue’ or ‘display’ French shop names favored by high-end restaurants and beauty salons in Taipei occurred concomitantly with vogue English. Vogue English is relatively more ubiquitous across the city's linguistic landscape due to its connotations being exploited in a wide span of applications vis-à-vis the chic prestige of French, which is tied to food, beauty and fashion businesses. The Taipei case shows that non-idiomatic French is employed as a socio-commercial accessory, similar to the case of decorative English used in Japan (Dougill, 1987) and in Milan, Italy (Ross, 1997). However, a more recent study on Tokyo shop signs gleaned linguistic patterns other than vogue English and vogue French (MacGregor, 2003), such as French + Japanese and English + French + Japanese. A recent study by Serwe et al. (in press) found that French and French-like shop names are increasingly in currency, with local shop owners keen to stand out and appeal to the increasingly cosmopolitan and sophisticated clientele in Singapore, who are nevertheless overwhelmingly non-French speaking. They further found that French and French-inspired shop signs of food businesses can be classified into four categories, namely, monolingual French, French + another language, French function words + another language, and coinages, noting that there are idiomatic usages and non-idiomatic usages in the first three categories. In this paper, we throw the spotlight on coinages, which we argue are mostly explicable as French-English code-switched blends. We focus on localized nominal concoctions used by shop owners across food and beauty commercial entities within Singapore. We borrowed the term ‘Frenglish’ from Martin's (2007) study to refer to the French-English blends. However, we noted that Martin's study focused on the use of English in advertising communication in France, where English is the minority language that is largely sidelined by the Toubon Law. Contrastively, English in Singapore is de facto the national language, while French is a foreign language with few speakers.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Ntabo, Victor Ondara, Naom Moraa Nyarigoti, and Moses Gatambuki Gathigia. "Interpreting the Human Being Metaphors in Ekegusii Pop Songs Using the Cognitive Semantics Framework." Issues in Language Studies 7, no. 2 (July 3, 2019): 73–86. http://dx.doi.org/10.33736/ils.1612.2018.

Full text
Abstract:
The paper explores the human being metaphors in Ekegusii pop songs (EPS). Composers of EPS use human being metaphors to convey their message in different perspectives. It is possible for the meaning of the human being metaphors to elude the audience of EPS because language is both embodied and situated in a specific environment. Therefore, the meaning of the metaphors need to be objectively interpreted to reveal the message of the composers. The study purposively sampled Christopher Mosioma’s (Embarambamba) EPS amasomo (education) and the late Ontiri Bikundo’s obwanchani (love) based on the songs’ richness in metaphors. The Metaphor Identification Procedure Vrije Universiteit was used to identify 54 metaphors in the EPS by four coders (including the researchers). The concept of conceptual mapping, which is a fundamental tenet of the Conceptual Metaphor Theory, was employed to understand the source domains in terms of the target domains. The identified metaphors were classified into four conceptual domains of human being, animal, plant and object using the principle of the Great Chain of Being Metaphor. The paper then identified eight human being metaphors for the present study. The research found that human being metaphors are important ways of conceptualizing other human beings in society. In addition, metaphors are important tools of communication and should be explained using a cognitive semantics framework. The findings of the study will benefit the audience of the EPS, ethnographers and metaphor theorists to conceptualise EPS and culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Niculescu-Gorpin, Anabella-Gloria, and Monica Vasileanu. "Acceptability and diffusion of luxury Anglicisms in present-day Romanian." Pragmatics and Cognition 25, no. 1 (December 31, 2018): 86–121. http://dx.doi.org/10.1075/pc.18007.nic.

Full text
Abstract:
Abstract In the context of the current heated debate surrounding the pervasive influence of the English language and Anglo-American culture on other languages, as well as the widespread purist attitude towards some contact-induced language change phenomena, both abroad and in Romania, our article discusses the situation of English lexical borrowings in present-day Romanian, focusing on the perception and processing of the so-called luxury Anglicisms (Sections 2 and 3) by young Romanian native speakers, in an attempt to see whether such an analysis can help clarify their acceptability and diffusion across our target population. We propose an alternative cognitive, psycholinguistic approach to the study of contact-induced lexical borrowings, aiming to show that there is no difference in the young Romanian native speakers’ processing of sentences containing luxury Anglicisms and their established Romanian counterparts. Such findings may support our claim that the acceptability and diffusion of such Anglicisms are pervasive across our target population, even if the official position generally condemns such uses, considering them gratuitous and a burden in communication, even making it unintelligible sometimes. Our analysis starts from the observation that most (but not all) Romanian academics, whether linguists or not, tend to embrace a purist attitude, while on the other hand young Romanians accept such Anglicisms and tend to use them extensively. In fact, such uses are not limited to young people, who have been the subjects of our research, but are the ‘norm’ in daily conversations and elsewhere across the general population (Stoichițoiu Ichim 2006). Thus, there seems to be a gap between the actual acceptability and diffusion of luxury Anglicisms among Romanians and the ‘official’ recommendations. Based on the results of a sensicality task, meant to show how 188 Romanians, aged 18–22, process and perceive sentences with or without luxury Anglicisms (see Section 6), we will try to show that luxury Anglicisms are accepted and, by recurrent use, diffused among the Romanian community. For a more accurate picture of their diffusion, the findings will be further correlated with data from CoRoLa, the only official corpus of present-day Romanian (beginning 1989) made available under the auspices of the Romanian Academy, as well as a corpus currently in the making, and the Internet (see Section 7). Besides showing that luxury Anglicisms cannot really be blamed for burdening or impairing processing, and thus communication, and explaining why such uses should not be censured or disapproved, we hope that our study of acceptability and diffusion will demonstrate that we are dealing with a complex, multi-layered phenomenon that can be better understood by going beyond a diachronic and synchronic analysis of particular words and a frequency count, and should incorporate more experimental data. Last but not least, we suggest that, on the practical side, such experimental studies as the one described here could be used as an additional criterion for the lexicographic inclusion of lexical borrowings.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Denia, Elena. "The impact of science communication on Twitter: The case of Neil deGrasse Tyson." Comunicar 28, no. 65 (October 1, 2020): 21–30. http://dx.doi.org/10.3916/c65-2020-02.

Full text
Abstract:
Public perceptions of science have been studied extensively since the mid-twentieth century. The aim of this project is to explore the interaction between science and the public in the digital world as a complement to traditional studies on the societal impact of science, particularly on the social network Twitter. It thus proposes a low-cost, easily reproducible methodology involving the design of an algorithm operating on representative sets of tweets to analyse their content by using computational techniques of data mining and natural language processing. To test this methodology, I analyse the communications of the popular science communicator Neil DeGrasse Tyson. The impact of the information is calculated in terms of 1) likes and retweets; 2) suggested formulas for measuring the popularity and controversial nature of the content; and 3) the semantic network. Relevant elements of the communications are then identified and classified according to the categories of “science”, “culture”, “political-social”, “beliefs”, “media” and “emotional”. The results reveal that content with an emotional charge in the communicator’s message triggers a substantially more profound response from the public, as do references to socio-political issues. Moreover, numerous concepts peripheral to the scientific discussion arouse more interest than the concepts central to the communication. Both these results suggest that science is more interesting when it is linked to other issues. La percepción social de la ciencia se ha estudiado ampliamente desde mediados del siglo XX. El presente proyecto pretende abordar la interacción ciencia-público en el marco de la vida digital para complementar los estudios clásicos sobre impacto social de la ciencia, en particular en la red social Twitter. Se presenta así una propuesta metodológica con el diseño de un algoritmo que opera sobre conjuntos representativos de tweets para analizar su contenido utilizando técnicas computacionales de minería de datos y procesamiento del lenguaje natural, fácilmente reproducible por otros investigadores y de bajo coste. Para probar la herramienta, se analiza el discurso del popular divulgador Neil DeGrasse Tyson. El impacto de la información se calcula en términos de: 1) likes y retuit; 2) medidas sugeridas para la popularidad y el grado de contenido polémico; y 3) la red semántica. Tras identificar y clasificar los elementos relevantes del discurso por las categorías «ciencia», «cultura», «político-social», «creencias», «medios» y «emocional», los resultados revelan que una transmisión con carga emocional en el mensaje del divulgador despierta una respuesta sustancialmente más profunda en el público, así como la alusión a cuestiones socio-políticas. Además, numerosos conceptos periféricos a la discusión científica suscitan mayor interés que los propios centrales en el discurso. Ambos resultados sugieren que la ciencia interesa en mayor medida cuando va ligada a otros aspectos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Omoera, Osakue Stevenson, Oluranti Mary Aiwuyo, John O. Edemode, and Bibian O. Anyanwu. "Impact of Social Media on the Writing Abilities of Ambrose Alli University Undergraduates in Ekpoma-Nigeria." GiST Education and Learning Research Journal, no. 17 (December 17, 2018): 59–80. http://dx.doi.org/10.26817/16925777.412.

Full text
Abstract:
This article examines the impact of social media on the writing abilities of Nigerian youths in English, which is the language of mass communication in Nigeria. Deploying cultivation theory of the media, this study uses quantitative and qualitative methods to unpack the Nigerian youths’ opinions on the impact of the use of the new media of social networking platforms such as Facebook, WhatsApp, Instagram, etc., on their writing abilities, using undergraduates of Ambrose Alli University, Ekpoma-Nigeria as a study case. To do this, information is gathered through the use of 120 copies of a validated survey questionnaire. Additional information is garnered from in-depth interviews (IDIs) with lecturers from within and outside Ambrose Alli University and focused group discussion (FGD) with some students of the institution as well as the researchers’ direct observation of the issue under investigation. The study discovers that a majority of the youth adopt a certain option/brand of English which cannot be located within the matrixes of Standard English or even its Popular Nigerian English (PNE) variant which is called Pidgin English. Consequently, expressions such as ‘u’ for ‘you’ ‘gr8t’ for ‘great’, ‘ur/urs’ for ‘your/yours’, among other deviational patterns, have crept into their writing consciousness in classes and examinations, which make a lot of ‘sense’ in informal settings among the youths, but smacks of sub literacy in formal writing situations under which they are being trained. As well, shortened forms of words and phrases such ‘LOL’, ‘K,’ ‘IJNA,’ ‘Y’, etc., are common sights in their writings. This development can have serious implication for effective and efficient writing among Nigerian youths, especially in formal situations. The study suggests that because it has been demonstrated that effective and efficient writing can improve comprehension of content in any discipline, enabling students to practice analysis, synthesis, and other skills that constitute critical, creative, and even civic thinking, students should be encouraged to write effectively and efficiently as more writing equals more learning even in the age of the new media (social media). It advises that further studies should be carried out on the deviational patterns and shortened forms of English words and phrases which are commonly used by youths in Nigeria and elsewhere, with a view to possibly getting the ‘new words’ standardized by the relevant educational authorities to ensure uniformity in usage, and to keep pace with the dynamically trendy youth/social media culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Ahuja, Kanika K., and Priyanka Padhy. "The Cyber Avatar of Sexual Harassment at the Workplace: Media Analysis of Reports During COVID-19." Journal of Psychosexual Health 3, no. 4 (October 2021): 322–31. http://dx.doi.org/10.1177/26318318211047832.

Full text
Abstract:
Background: Whether working at physical workplaces or from the seeming safety of home, women employees continue to be hounded by sexual harassment. During COVID-19, sexual harassment has taken on a cyber avatar and continues to enjoy the protections afforded by ambiguity and inept implementation. Objectives: The study explores how media reported cyber sexual harassment (CSH) during a 1-year period after COVID-19 in India. It explores the dominant discourses evident in such media reports, such as the ways in which CSH is manifested, psychosocial factors behind the same, action taken (if any), and organizational practices. Method: The present study involved content analysis of electronic print media content (newspapers and magazines) published in India, in the English language, between the period March 2020 and February 2021. A final pool of 24 articles was purposively arrived at through an Internet-based search, which was classified as news story, editorial, opinion piece, interview, column, and other. Content analysis of the articles was carried out to uncover the main themes. Within these themes, the researchers carried out open coding to identify subthemes. Results: Six broad themes emerged from the articles: manifestations of CSH, causes of CSH, outcomes of CSH, action taken by the victim, organizational practices, and barriers in seeking redressal. Manifestations included inappropriate behavior by boss/colleagues during meeting (30.6%), social media harassment (22.6%), video calls/meeting/work at odd hours (17.7%), inappropriate attire (14.5%), sexist behavior and comments (8.1%), and inappropriate jokes (6.2%). Some of the causes reported for CSH were blurring of personal and professional boundaries, lack of guidelines regarding virtual workplaces, job uncertainty, and notions of patriarchy. Only 29.2% articles highlighted any action(s) taken by the victim. Some of the barriers in seeking redressal were reported to be lack of awareness and/or clear guidelines, fear about the repercussions, difficulty in proving CSH, daunting appellate process, lack of privacy with family members around, and patriarchal culture. Conclusion: The study reiterates the need for clear and consistent communication on CSH, both in organizations and through the media. It is imperative not only to revive and modify the existing policies on CSH but also to implement them effectively. In the “new normal,” organizations need to formulate responses that are multilevel, swift, and coordinated across stakeholders, policymakers, technology specialists, and social scientists.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Nevinskaitė, Laima, and Giedrius Tamaševičius. "Does prescriptivism work? Non-standard lexis in Lithuanian radio and TV in 1960–2010." Taikomoji kalbotyra, no. 13 (December 20, 2019): 1–118. http://dx.doi.org/10.15388/tk.2019.16847.

Full text
Abstract:
The paper deals with the effects of prescriptivism on the Lithuanian language. The research includes one domain of language use – radio and television, and one aspect of language – lexicon, in the period between 1960 and 2010. The investigation is corpus-based and focuses on the use of words that are classified as “incorrect” by the Lithuanian norm-setters. The study is important both as a discussion of the impact of prescriptivism on language change in general, as well as of the indirect influence of media on language, since media can affect the symbolic evaluation of specific language forms.The paper consists of five chapters. The first chapter “Review of the research” discusses the theoretical assumptions and concepts needed for further analysis: it gives an overview of studies on the effects of prescriptivism conducted in Lithuania and elsewhere, presents the concepts of second-level indexicality and style, and outlines the key characteristics of media change in Lithuania that are relevant to the study. Studies on the success of prescriptivism do not give a definite answer as to whether prescriptivism works. Institutionalisation and a high degree of stigmatisation of the corrected language forms can be listed among the factors that increase its success; prescriptivism is likely to be less successful when the “forbidden” language forms are too convenient to be given up, or when prescriptivist rules are too complicated for lay language users and the rules contradict each other. In the case of media, the effect of prescriptivism is said to be weakened by media commercialisation.When applied to the analysis of non-standard words, first-order indexicality refers to situations when the non-standard forms are used as value-free instances of ordinary speech, in already established meanings; in these cases, the speakers are not aware that they are using “incorrect” forms. Second-order indexicality refers to cases when non-standard words are used for additional function, e.g., to express a speaker’s particular identity or to construct a certain (informal, friendly) speech style. The concept of style, referring to the social differences between individual speakers, is used to analyse the use of words in concrete situations. The paper gives an overview of three sociolinguistic concepts of style that are relevant in this study: style as a degree of formality (e.g., when the speaker accommodates to the formal context of the media and uses less non-standard words); as audience and referee design (e.g., use of non-standard words in programmes for young audiences); and as a speaker design (e.g., play with language by the programme host in order to construct a fun persona).In the study of non-standard lexis, it is important to account for certain features of Lithuanian media development, such as the Soviet period, which was characterised by the use of newspeak, and the commercialisation of the media in the contemporary period. Accordingly, the paper analyses the uses of incorrect words as a part of newspeak and their use for the entertainment-related purposes such as language plays in present times. The paper also addresses the transitory period of radio and TV development, which has features from both the previous and the later periods, as well as some unique characteristics of language use.The second chapter “Radio and TV speech in the prescriptive discourse” presents an analysis of the metalinguistic discourse on media speech produced by Lithuanian prescriptivists from the pre-war period up to now. The analysis shows how this discourse preserved the same dominant idea about media’s role in language standardisation. On the one hand, during this whole time, radio and television were approached as responsible for teaching listeners and viewers the “correct language”; on the other hand, simultaneously, the language of radio and television was perceived as failing to conform to the prescriptive norms set by the norm-setters. The huge societal shifts that happened during this time did not make a major influence on this discourse. It remained very stable during different periods of time. The social, cultural and political changes in society and the media were taken into account only by adjusting the argumentation – by presenting patriotic, moral, ideological or legal motives that were meant to justify the language prescriptions.The third chapter “Research methods and data” presents the Corpus of Radio and TV speech, the concept of non-standard words, and the sources of prescriptivist corrections used in the analysis. The corpus of radio and TV speech includes data from 1960 to 2011 and is constructed in a balanced way to represent the periods of Lithuanian radio and TV development (Soviet, transitory, contemporary), as well as programme genres (talk programmes, information programmes, journals/features/documentaries). The speakers are coded into six types: news reader/voice-over, talk show host, expert, celebrity, hero and vox populi. For the analysis, the non-standard words that are classified as “incorrect” in the normative tradition of the Lithuanian language were coded. These include old (mainly, Slavic) and new (mainly, English) loans, the so-called hybrid words (that have a borrowed part), semantic loans, translations, as well as some lexicalised uses of words and some lexicalised syntactic constructions. Two types of words are analysed – individual lexical words and functional words. The latter include various fillers and discourse markers, as well as pronoun constructions with tai (e.g. kažkas tai ‘some(body)’). Non-standard words were identified from older and present style guides, including the database of language corrections created by the State Commission of the Lithuanian Language.The fourth chapter “Change in the number of non-standard words: a quantitative analysis” investigates development of the use of non-standard words on radio and TV, as well as the frequency of usage of the non-standard lexical forms. According to the corpus data, the average frequency of non-standard words by one speaker is 17 per thousand words, which makes up about 2–3 “incorrect” words per minute. Non-standard discourse markers and fillers (9.8/1000 words) are used most frequently, whereas individual lexical words (5.6/1000 words) are much less frequent, and pronoun constructions with tai (1.6/1000 words) are rarer still. Closer analysis revealed that the only statistically significant change between the analysed periods (Soviet, transitory and contemporary) was a decrease of the frequency of non-standard lexical words in the contemporary period compared to the previous ones. The frequency of discourse markers/fillers and pronoun constructions with tai did not change. Regarding the speaker types, the uses of non-standard words decreased in those groups that are within easier reach of prescriptivism – news readers/voice-overs and talk show hosts. Also, to a lesser extent, in the group of experts. Those groups of speakers that are less likely to be subjected to language correction practices (ordinary people) did not seem to change their behaviour: the number of non-standard words in their speech did not decrease, on the contrary, a slight increase has been noticed. These findings confirm the effects of institutionalised prescriptivism. Regarding genres, non-standard words are least frequent in information programmes, which are mostly based on the reading of written texts. Lists of the most frequent non-standard words during the three periods overlap to a great extent, which means that despite prescriptivist practices, the most frequent non-standard words do not disappear from the air.The fifth chapter “Change in the functions of non-standard words: a qualitative analysis” investigates specific communicative situations of the usage of non-standard words and takes into account the media-related and societal contexts, as well as the stylistic and social functions of the corrected lexis. A common trait of the use of non-standard words during all periods, interpreted as the first level of indexicality, is the use of common, everyday vocabulary, most likely without being aware of the “incorrect” status of the chosen forms. Also, non-standard words are used as a part of professional language, in this case the speaker might be aware that he or she is using an ‘incorrect’ word, but chooses to use it nevertheless for convenience or because of its indexical value for professional identity. During all the periods, non-standard words are also used as indices of informal and authentic communication between close acquaintances; this function is performed by all types of the studied non-standard words, particularly old borrowings and frequent fillers.The study identified a few style- and social meaning-related uses of non-standard lexis that explain the choice of the corrected forms instead of the required equivalents. In the Soviet period, some non-standard words were used as a part of Soviet newspeak; old borrowings were used in references to the ideological enemies of Soviet rule, mainly the ones from pre-war Lithuania. In certain cases, these words were employed due to their stylistic value in an intimate and authentic discourse. The late Soviet period saw the first use of non-standard words as markers of informal communication. The use of non-standard words in the transitory period shows some of the functions from the Soviet period, e.g., they are used as an element of newspeak, albeit without the Soviet ideological value, or as expressions of informality. A particular feature of this period is the use of non-standard words as an index of live and authentic speech, which was not allowed during Soviet times, as a means of authentic communication, and the criticism and violation of Soviet taboos. The contemporary period is marked by a huge variety of functions of non-standard words. It brings in a number of new style-related functions of non-standard words: construction of youth-oriented identity and youth-oriented referee design, reference to past times (e.g., by using non-standard words reflecting the Soviet reality), or quoting. Perhaps the most distinctive features of this period are the use of non-standard words in the speech of professional journalists, as well as their use for the purposes of humour and entertainment (for the construction of certain personas), e.g., in language plays and stylisations. These uses can be explained by commercial media requirements, increasing trends of the informalisation of public speech and conversationalisation.The study concluded that the effect of prescriptivism on the use of non-standard words in radio and TV in Lithuania is limited. Firstly, the frequency of non-standard words decreased mainly in those groups of speakers that are subject to the formal, institutionalised power of language gatekeepers (media professionals). Secondly, the data shows a decrease only of those non-standard words that are easier to control by the speakers themselves – lexical words. The frequency of various function words that are more difficult to be aware of when speaking did not decrease. Thirdly, the largest decrease in non-standard lexical forms occurred in those speech situations where a prepared written text is used; this means that prescriptivist requirements have a greater effect when the speakers and the language are controlled, and less effect in spontaneous communication situations. The above-mentioned difference between professional and non-professional speakers demonstrates that speakers are able to control the lexical forms they choose.Analysis of the most frequently used non-standard words during different periods also demonstrates the limits of prescriptivism. The lists of the most frequently used non-standard words during different periods overlap to a great extent, which means that despite prescriptivist efforts, they were not eliminated from being used on air.Finally, the limited success of prescriptivism is demonstrated by the discussed social values of non-standard words, when they are used for various social and stylistic functions not possessed by a ‘correct’ equivalent. The qualitative analysis revealed the particular strength of old borrowings, which are used to create a sincere, friendly speech style, as well as a ludic speaker identity. On the one hand, it can be interpreted as a sign of the ineffectiveness of prescriptivism – if the words are needed, it is likely that they will be further used despite their ‘illegal’ status. On the other hand, when the speakers purposefully (e.g., on account of a particular association, stylistic value) choose a particular language form and are at the same time aware about its “incorrectness”, it is an effect of prescriptivism, only with the opposite outcome.The study is based on the analysis of spoken language on radio and TV, therefore it cannot be used to draw conclusions about the Lithuanian language in general. It is likely that the effect of prescriptivism on written language (because of its more formal style and particularly because of language editing practices) would be stronger. Nevertheless, broadcast media speech constitutes a considerable and important part of language use, thus we can conclude that the impact of prescriptivism on the Lithuanian language does not have far-reaching effects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Corman, Lauren, Jo-Anne McArthur, and Jackson Tait. "Electric Animal An Interview with Akira Mizuta Lippit & (untitled photographs)." UnderCurrents: Journal of Critical Environmental Studies 17 (November 16, 2013): 20–22. http://dx.doi.org/10.25071/2292-4736/37679.

Full text
Abstract:
Dr. Akira Mizuta Lippit, author of Electric Animal: Toward a Rhetoric of Wildlife, explores, in the context of the development of cinema, how the concept of “the animal” has become central to modern understandings of human subjectivity. Lippit considers the disappearance of real animals and their concurrent appearance in various conceptual and material uses, particularly noting the ways in which the conjoined notions of humanity and animality figure into and through cinema. The animal, he argues, haunts the foundation of western logical systems. Yet, despite the fact that humans and animals suffer under the discursive weight of the signifier, Lippit is careful to note the increasing instability of the human-animal boundary and what might be done to realize more just relationships among both humans and other animals. On February 12, 2008, Lauren Corman spoke with Lippit as part of the “Animal Voices” radio program, a weekly show dedicated to animal advocacy and cultural critique. They discussed how Lippit developed his thesis and the ramifications of his theoretical work. Electric Animal: Toward a Rhetoric of Wildlife was published in 2000 by the University of Minnesota Press. “Animal Voices” can be heard weekly on CIUT 89.5 FM in Toronto, or online at animalvoices.ca.Full TextLauren Corman: How have questions regarding animals and animality figured into your film scholarship? When did you bring these themes into your work, and why? Akira Mizuta Lippit: That is its own story in a way. The book that you refer to, Electric Animal, was written initially as my doctoral dissertation, and at the time, I was thinking in particular about the moment at which cinema appeared in the late 19th century. There are all kinds of phantasmatic and imaginary birthdays of cinema, but generally people agree that 1895, or thereabouts, was when cinema appeared as a set of technological, aesthetic, and cultural features, and as an economic mode of exchange. People sold and bought tickets and attended screenings. And I was thinking about what it must have felt like at that moment to experience this uncanny medium. There are various reports of early film performances and screenings, some of them apocryphal and inventive and embellished and so forth, but I think the fascination, the kind of wonder that cinema evoked among many early viewers had to do with this uncanny reproduction of life, of living movement, and the strange tension that it created between this new technology (and we are in the middle of the industrial revolution and seeing the advent of all sorts of technologies and devices and apparatuses), and its proximity to, in a simple way, life: the movements of bodies. And I began to think that the principle of animation, here was critical. To make something move, and in thinking about the term animation and all of its roots, to make something breathe, to make something live. What struck me, in this Frankensteinian moment was the sense that something had come to life, and the key seemed to be about how people understood, conceived of, and practiced this notion of animating life through a technology. I started to hear a resonance between animals and animation. I started to think about the way in which animals also played a role, not only in early cinema and in animation and the practice of the genre but leading up to it in the famous photographs of Edward Muybridge and Étienne-Jules Marey, the moving images of animals that were produced serially, as well as the “chronophotographs” that rendered animal motion. And it occurred to me that there was a reason to pause and think about what role animals were playing at that moment in history. As I began to read, and as I began to collect materials and to think through this question of the status and function of the animal, what animality meant, it took on its own set of values, and essentially Electric Animal ended up being a kind of preamble, or an introduction to a book that I haven’t yet written, because I only reach at the end of the book, and in a very perfunctory manner, the advent of cinema. So in a sense, this book, and this question, about what an animal meant for generations before, at that moment and in successive generations, became its own subject, one I still think is critically linked to the question of cinema, and the arrival of cinema, and the force of cinema throughout the 20th century. LC: Let’s return to that piece that you mentioned about life, and that cinema could show or play this Frankensteinian role; of course, a parallel stream is around death, and some of the work that I have read about early cinema shows that people were quite afraid, initially, of what it meant. Could you comment on that theme of death and the animal in cinema? AML: This emerged as a major issue during the course of my study. The discourse on death and the uncanny, the idea that something appears to be there, in the form of a ghost or a phantom, already existed in discussions of photography throughout the 19th century. The sense that photography forges a material connection to the object, that the photograph establishes a material connection to the photographed object, and as such when you look at a photograph you are not simply looking at a rendering, like an artist’s interpretation in a painting or sculpture, but you are actually looking at, experiencing a kind of carnal, physical contact with the persons themselves, or with an object, reappears frequently in the discourses on photography. This creates a real excitement, and also fear. I think that effect, the photographic effect of somehow being in the presence of the thing itself, is enhanced by the addition of movement, because with movement you have the feeling that this being is not just there, looking at you perhaps, but also moving in its element, in its time, whether (and this is very important to the discussions of photography) that person is still alive or not. I think that gap is produced at the moment of any photograph and perhaps in any film: the person who appears before you, who appears to be alive, who at that moment is alive, may or may not still be alive. So it produces, among those who have thought in this way, a sense of uncanniness, something is there and isn’t there at once. Where I think that this is particularly important in this discussion of “the animal,” and as I began to discover in doing the reading (I should add that I am not a philosopher, I don’t teach philosophy, but I am a reader of philosophy; I read it sporadically, I read here and there wherever my interests are) is that with very few but important exceptions, there is a line of western philosophy that says animals are incapable of dying. On the most intuitive level this seems nonsensical. Of course animals die. We know that animals die. We kill animals; we kill them andwe see them die. No question that animals die. But the philosophical axiom here—which begins with Epicurus, but is repeated over and over, by Descartes perhaps most forcefully, and in the 20th century by Martin Heidegger—is that death is not simply a perishing, the end of life, but it is a experience that one has within life, a relationship with one’s own end. The claim that is made over and over again, which has been disputed by many people – and it is certainly not my claim – but the claim that one finds repeatedly in philosophy is that animals don’t die – they don’t have death in the way human beings have, and carry with them, death. Animals know fear, they know things like instinctual preservation, they seek to survive, but they don’t have death as an experience. Heidegger will say in the most callous way, they simply perish. It struck me that this problem was not a problem of animals, but rather a problem for human beings. If human beings don’t concede the capacity of animals to die, then what does it mean that animals are disappearing at this very moment, in the various developments of industry, in human population, in urbanization, environmental destruction, that animals are increasingly disappearing from the material and everyday world? And where do they go, if we don’t, as human beings, concede or allow them death? (Of course this is only in a very specific, and one might argue, very small, discursive space in western philosophy. Many people have pointed out that this is not the case in religious discourses, in a variety of cultural practices, and in various ethnic and cultural communities. This is a certain kind of western ideology that has been produced through a long history of western philosophy.) So the question of death, the particular form of suspended death that photography and cinema introduced appeared in response to perhaps a crisis in western critical and philosophical discourse that denied to the animal, to animals, the same kind of death that human beings experience. You have this convergence of two death-related, life-anddeath related, problems at a time when I think that these issues were particularly important. LC: So from there, the question that comes to mind is what purpose does it serve and the word that is coming to mind is identity, and the idea of human identity and subjectivity. There must be some reason that western thought keeps going back to this denial of animal death. You tie it in, as others have, to language. AML: Two key features of human subjectivity, in the tradition of western philosophy, have been language and death, and the relationship between language and death. This goes back to Plato, to Socrates, and before. The point at which I was writing Electric Animal, at the end of the 20th century, gave me the ability to look back at developments in critical theory, philosophy, and the history of ideas throughout the 20th century, and it became clear with the significant interventions of the late 1960s that from at least one century earlier, the question of human subjectivity, its stability, its absoluteness, had already been in question. This question is slowly working its way toward a radical re-evaluation of the status of, the value of, and ultimately the confidence that human beings place in their own subjectivity, and there are many, many influences: around questions of gender and sexuality, questions of race and identity, and in crimes like genocide, for example, during World War II, but before and after as well. All of these developments contribute to this reevaluation, but one could argue that at this moment, in the late 19th century already, there was a certain sense that what had been insisted upon as absolutely unique, as an absolute form in itself – the human subject – required a whole series of constant exclusions and negations for it to survive. One such exclusion is to claim as properly human, language; what makes the human being human, is the capacity for language, and through this capacity, the capacity for death. As many philosophers argue, only human beings can name death as such, because language gives us the capacity to names those things, not just objects around us, but to name those things that do not appear before us, and these would be the traditional philosophical objects: love, death, fear, life, forgiveness, friendship, and so on. And it will be assumed that animals have communication, they communicate various things within their own groups and between groups, they signal of course, but that animals don’t have language as such, which means they can’t name those things that are not before them or around them. And it is very clear that there is an effort among human beings to maintain the survival of this precious concept of human subjectivity, as absolutely distinct and absolutely unique. So you find in those long discourses on human subjectivity, this return to questions of language and death. I would suggest that at this time, with the appearance of Charles Darwin and his theory of evolution, and with other disruptive thinkers like Sigmund Freud and the advent of psychoanalysis, there is a great sense of uncertainty regarding these edifices of human subjectivity, language and death. In Electric Animal this moment is particularly rich with such shifts and instabilities, and the sense that language is not exclusive to human beings, as many people thought, but also that language is not as self-assured in human beings as people thought. Here psychoanalysis plays an important role in indicating, at least speculatively, that we are not as in control of the language that we use to the extent that we would like to believe. LC: What are the consequences of this process in western thought, where the subject is conceived through an exclusion or a negation of the animal? What are the implications for humans, and also what are the implications for animals? I know that is a huge question. AML: It is a huge question; It is a very important question. One could argue that the consequences of a certain practice, let’s say, of the politics of the subject have been disastrous, certainly for animals, but also for human beings. If you take one of the places where the form of the human subject is created, it would be Descartes’ Discourse on Method, his attempt to figure out what, when everything that can be doubted and has been doubted, is left to form the core. And this is his famous quote: “Je pense donc je suis”, I think therefore I am, I am thinking therefore I am. If you read the Discourse on Method, this is a process of exclusion: I exclude everything that I am not to arrive at the central core of what I am. The process he follows leads him to believe that it is his consciousness, it is his presence, his selfpresence with his own consciousness that establishes for him, beyond any doubt, his existence. This is somewhat heretical, it is a break from theological discourses of the soul; it represents a form of self-creation through one’s consciousness. But consciousness is a very complicated thing, a very deceptive thing, because what I believe, what I feel, is not always exactly the way things are. Looking at a series of important shifts that have taken place during what we might call generally the modern period, which extends further back than the recent past, one finds a number of assaults on the primacy of consciousness. Freud names one as the Copernican revolution, which suggested that the earth was not the centre of the universe and that human beings were not at the centre of the universe; the Darwinian revolution, which suggested that humans beings were not created apart from other forms, all other forms of organic life, and that human beings shared with other animate beings, organic beings a common history, a pre-history. And Freud (he names himself as the third of these revolutionaries), is the one who suggested that consciousness itself is not a given at any moment, or available at any moment, to us as human beings. What constitutes our sense of self, our consciousness, is drawn from experiences that we no longer have access to—interactions with others, the desires of others, the kinds of influences and wishes that were passed into us through others, our parents, other influential figures early in our life— and that what we believe to be our conscious state, our wishes, desires, dreams and so forth, are not always known to us, and in fact can’t be known because they might be devastating and horrifying, in some cases. They will tell us things about ourselves that we couldn’t properly accept or continue to live with. I think that what is happening, certainly by the time that we enter the 20th century, around this discourse of the subject is that it is no longer holding, it is no longer serving its original purpose; it is generating more anxiety than comfort. Key historical events, World War I, for example, are producing enormous blows to the idea of western progress, humanism, and Enlightenment values, to the cultural achievements of the West— Hegel, for example, a 19th century philosopher, is very explicit about this—to those values that helped to shape the world, and ultimately were supposed to have created a better world for human beings: the Enlightenment, the pursuit of knowledge, science, medicine, religion and so forth. And yet, by the mid-twentieth century many of these beliefs were exposed as illusions, especially after the advent of death camps, camps created for the sole purpose of producing, as Heidegger himself says, producing corpses, a factory for corpses. It’s not a place where people happen to die. This is an entire apparatus designed in order to expeditiously, efficiently, and economically, create corpses out of living human beings. Similarly, with the first use of the atomic bomb, on Hiroshima and Nagasaki in 1945, on human beings. This was a machine, a science, a technology, a weapon devised for maximizing, efficiently and economically, the destruction of human beings. I think what this created for many thinkers, philosophers, writers, artists, activists, citizens around the world was a sense that in fact what had helped to create this situation and these catastrophic results was not a matter of totalitarian regimes and bad politics, but something more fundamental: a certain belief that I have the right to destroy or take life from others. And how is that achieved? By first denying that those others are like me. So the discourse on Jews practiced throughout Nazi Germany is in fact even more extreme than that of the discourse on animals; in fact, as many people have pointed out, that many Nazis were famous for their love of animal, some were practicing vegetarians; they outlawed animal experimentation. In a sense animals were more like Aryan Germans, than Jews were. You have a series here of rhetorics that allow you to cast the enemy, the Other, at a distance from your own subjectivity, and in order to achieve this you have to deny them any form of subjectivity. Not just that they are just culturally different, or that they engage in different practices: They are radically and absolutely unlike me. And I believe that as many people began to think about this condition (Adorno has a very famous passage in which he talks about this), it became clear that one of the sources of this, is in fact the very ideology of the subject, which insists on an absolute autonomy, singularity, and distinct mode of existence from that which is not the subject, not any subject, the Other. Adorno, in a passage he wrote in a book titled Minima Moralia, which is a collection of aphorisms and observations he wrote during and after World War II, offers an observation I quote in Electric Animal. He titles it “People are looking at you”, and he says there is a moment in a typical scene of hunting where a wounded animal looks into the eyes of the hunter, or the killer as it dies. It produces at that moment, an effect that is undeniable: This thing, that is alive, that I have wounded and which is now dying, is looking at me. How can I deny that it is alive, that it is there, that it exists in the world, with its own consciousness, its own life, its own dreams, and desires? Adorno says the way you shake this off is you say to yourself, “It’s only an animal.” He will then link that gesture to the history of racism, and what he calls the pogrom, or genocide, against other human beings. You transfer this logic. So the ability to say to an animal, toward an animal that you have killed, whose death you’ve brought about, “It’s only an animal”, becomes the same logic you apply to other human beings when you harm or kill them. It’s a very profound observation because it suggests that in fact there is no line that separates the killing of animals from the killing of human beings. And in fact already at the moment when we kill an animal, we recognize something immediately that we have to erase from our consciousness with this phrase, “It’s only an animal.” LC: It seems to me then, too, that it’s this kind of perpetual haunting, because in that erasure, in that statement, “It’s only an animal,” there’s the animal itself that you had to assert yourself against and its living beingness. Do you think in that moment that he’s talking about—because it seems like kind of a struggle, or a narrative that you have to tell yourself—do you think that is also a moment potentially of agency, or resistance, in terms of an assertion of an animal subjectivity, or umwelt, or however you want to describe it? AML: Absolutely, and I think that Adorno’s phrase and that passage in which he is writing about this scene, an arbitrary, perhaps imaginary but typical scene of the hunt written shortly after the end of World War II, as well as all of Adorno’s pessimistic observations about the state of human culture, are written in a state of deep anguish. As he says in this very brief aphorism, we never believe this, even of the animal. When we tell ourselves, “It’s only an animal”, we in fact never believe it. Why? Because we are there and we see in the presence of an Other, a life that is there. For him it is important that the gaze, as he says, of the wounded animal, falls on the person who has perpetrated the crime. You seek to exclude it, to erase it, to dismiss it by saying that it is only an animal, but it allows you to transfer that very logic into the destruction of other human beings. Your phrase “haunting” is really important because I think that it suggests that a phantom animal becomes the crucial site not only for an animal rights, but for human ethics as well. The ability to kill another, is something in fact we—we, human beings—never properly achieve; we never truly believe this, “It’s only an animal” at that moment, Adorno says. We tell ourselves this, we insist upon it, try to protect ourselves through this mantric repetition of a phrase, “It’s only an animal,” “It’s only an animal,” yet we never believe it. And as such, we are haunted by it. I think the crisis in human subjectivity, in discourses on the human subject that arrive in the late 1950s, has everything to do with this kind of haunted presence. Human subjectivity is now a haunted subjectivity, haunted by animals, by everyone that has been excluded, by women, by people of different races, different ethnicities, different sexual preferences. And in fact the convergence of civil rights, critical theory, animal rights, feminism, the gay and lesbian movements, all of these things really shape—to use Foucault’s term—the episteme in which the primary political focus for many philosophers and theorists erupts in a critique of the subject. LC: Without getting you to offer something prescriptive [both laugh] about where to go from here, I do, I guess, want to ask about where to go from here. Because our audience is sort of the average person, turning on their car radio, or the animal rights activist, what does this mean then for… It just seems like a huge juggernaut, this huge weight, of Western history for people who want to shift, or people talk about blurring the boundaries between humans and animals (and this, of course, is very anxiety-provoking considering the legacy of Western thought), where is the turn now? Or where do you think there are potentials for (I think your phrase is) “remembering animals”? Is that the best can we can do? AML: Again, it’s an important question in so many ways. There are so many things I would like to speak to in response to that question. I would say that I don’t know if I am, by nature, an optimist or a pessimist. I do think, however, that a lot of things have been turning away from this condition, let’s say, or a certain kind of assumption, about the longevity of the human subject. I think that human subjectivity practiced honestly and ethically will continue to re-evaluate the terms of its own existence in relationship to Others, defined in the modern sense. And I do think that a certain ability to exist with an Other—an Other that may not share the same language that I speak, but certainly exists in a world that is as valuable, authentic, legitimate, as my own—will be the goal. I’ll introduce a phrase by Jacques Derrida. Somebody asked him, what does justice mean? What would justice be? He says justice is speaking to the Other in the language of the Other. I find this to be a very beautiful and very optimistic expression. It is not my task to exclude from my world those that I don’t understand; but it is my responsibility, or it is the practice or task of justice, to learn the Other’s language, which is to give the Other that capacity for language, to assume that there is in the Other, language. Language is, according to that earlier part of our conversation, language is that which is traditionally denied to the Other. “I don’t know what you mean when you speak”;, “women speak emotionally”; “ animals don’t have any language”; “the language that less developed cultures speak is not as articulate or precise as the language that I speak”, and so on and so forth. I think this pursuit of justice, defined as Derrida does, is very important. The other thing I will add is that the development of a field that some have called, perhaps temporarily, provisionally “Animal Studies”, is absolutely critical. I think there was a time when Animal Studies would have meant zoology, or in a very focused and direct manner, the pursuit of animal rights. What has been really been exciting for me to observe in this field of animal studies— and it’s not merely a community of scholars and academics; they are artists and performers, who engage in expressive and creative actions, activists who are committed politically, activists who are engaged in their daily lives and daily practices, and also a wide range of scholars in a variety of fields (feminists, literary scholars, historians, historians of ideas, philosophers, and so forth)—there is a certain understanding that “the question of the animal”, as it’s been called, or “of animals” or “of animality”, is not something that is restricted in the end just to the well-being of animals: it affects everybody in fact in ways that are obvious and perhaps less obvious. I think this kind of realization and this kind of community, let’s say, ex-community of people, who are in the field but also outside of their fields but in contact with one another is another way in which, much of what has been established can being critiqued, rethought, unthought, reformulated, toward a viable existence for all forms of life on this earth, and elsewhere. LC: It seems to me that it’s a difficult but important place to be, working in Animal Studies, in these divergent fields. My own experience was coming from Women’s Studies. It’s interesting how you point to these different groups, marginalized groups, and I think that one of the saddest things for me has been also that there’s this incredible moment of optimism, and potential to be thinking about “the animal” in different ways, (and thus us in different ways) but also in those moments of marginalization there has been a scrambling, a push towards a reinforcement of that human subject to say, “Ah, we are just like that, though. We are not like animals.” I think that this is very classic, in terms of an older feminism: liberation is about inclusion into a human culture that is necessarily exclusionary of animals. I think that’s still happening, that while there’s a kind of opening up of what this question means, “the question of the animal”, there’s also a concern, my concern anyway, that a simultaneous reinforcement as marginalized groups fight, using language, using the discourse of rights, etc., to become a part of what they were always excluded from. AML: That’s right. That’s a very difficult situation that traditionally marginalized groups have had to address. When you have been denied very basic civil rights, for example, one of the immediate and legitimate goals of any movement is to make sure that one secures those rights for one’s constituencies, for one’s members, and at the same time to make sure that the pursuit or achievement of that right does not reproduce the exclusion of others that one was fighting against initially. That’s why I think the role of animal rights is so important, because the animal is perhaps the place where life as such has been most excluded in the history of human cultures. And as such it is the place, perhaps, where this rethinking has to begin. There will be all sorts of differences, and all sorts of different objectives and agendas, but when this discussion is practiced rigorously and in good faith, I think ultimately it will be productive. Remember that most of those whom we now think of as the great thinkers were often marginalized in their time; many endured this marginalization, ridicule, hostility. It’s part of the task, and I think one of the comforts we can draw in these situations is that the process is ongoing and one makes a contribution where one can, one engages where one can, and it continues forward hopefully toward some better formulation of life for all beings. LC: Thank you very much. I hope you can join us again on the program sometime. It was really a great honour, and a great pleasure, to speak with you today. AML: It was a great pleasure for me today. And I really appreciate the work you’re doing. The questions were just fantastic. I enjoyed every moment of it. LC: Thank you so much. Today we’ve been speaking with Dr. Akira Mizuta Lippit.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Yunxia, Zhu, and Peter Thompson. "Invitation or Sexual Harassment?" M/C Journal 3, no. 4 (August 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1859.

Full text
Abstract:
This article aims to analyse an intercultural telephone invitation given by a Chinese tutor to an Australian student, and highlight general principles of intercultural invitations. This anecdote is based on a true story that took place in a university in Australia, but the persons' names used here are fictitious for the sake of confidentiality. Below is the transcript of the actual conversation between the Chinese tutor Dr Lin Liang (L) and his student Catherine Jones (C): C: Catherine speaking. L: Hi, Catherine, this is Lin. C: Hi, Teacher Lin. L: I would like to invite you to our New Year's party to be held in my house this Saturday evening. C: This Saturday? I am afraid I won't be able to make it because I am going to my best friend's birthday party. L: You know this is the end of our school year. It would be so nice for all of our classmates to gather together. C: But I have already promised my friend. L: En... It is a pity... C: Sorry about that, but -- L: Never mind. Enjoy your party then. C: Thanks. L: That's OK, bye. C: Bye. However, the story does not end here. About two hours later, Dr Lin rang Catherine a second time, asking if it was still possible for her to consider attending the Saturday party. Late in the evening around 9.00 pm, Dr Lin rang her yet again to invite her to the party, saying it would be OK even if she stayed just for a short while. The next day, Catherine lodged a complaint with the Dean, alleging that Dr. Lin's repeated calls constituted sexual harassment. Dr. Lin was highly distressed to learn of the complaint, and explained that he just wanted to indicate sincerity and warmth as required by an invitation, and had no other intentions. This communication breakdown invites a number of questions: What are the factors underlying Catherine's interpretation that Dr. Lin's repeated calls constituted sexual harassment? What are the factors underlying Dr. Lin's contention that his actions were intended to emphasise his sincerity? What factors would need to be recognised in order to facilitate culturally competent performances on both their parts? In order to answer these questions, this article will adopt a holistic approach based on an analytic framework encompassing three theoretical dimensions. This framework is comprised as follows: Differences in intercultural exchange and politeness behaviour; Aristotle's distinction between the three orientations of persuasive/rhetorical appeal; ethos, pathos, and logos; Austin and Searle's theory of speech acts, as applied to politeness behaviour and felicity conditions in communicative interaction as applied to the act of inviting. These approaches are conceptualised as three overlapping spheres, and their relatedness can be further illustrated: Figure 1 First and foremost, the case study in question is related to an intercultural interaction between the Australian and Chinese culture, and some research findings in relevant areas may help highlight the differences in politeness behaviour between high-context and low-context cultures (Hall). According to Hall, high-context cultures such as Chinese tend to stress the use of internalised or implicit message while low-context cultures tend to emphasise the use of explicit messages. In other words, in Chinese culture, the message may have some shared implied meanings that may go beyond the linguistic forms used in the message. Kaplan's model on oriental circularity and western linearity seemed to in accordance with Hall's model. Young's exploration of the directness and indirectness of American and Chinese requests further substantiated this point. In a similar way, differences may arise in determining the criteria for appropriate behaviour relating to the use of other directives across cultures. As Gao and Ting-Toomey suggest, Chinese culture seems to pay attention to qing (reciprocity and feelings of obligation) and guanxi (relationship building), while in low-context cultures such a stress tends to be missing. This difference may also help explain the differences in communicative patterns as discussed by Kaplan and Young. Zhu found that in making a sales offer, Chinese companies often try to establish a long-term relationship with their clients ("Structural Moves"). In contrast, Australian companies seem to mainly focus on promoting products. The stress on qing in Chinese culture may also be a crucial factor that contributes to the different criteria for a polite invitation as compared to the Australian culture. The following discussion will further explore the other two parameters (see Figure 1) the two cultures differ in when making an invitation, which may have finally led to the breakdown in communication between Dr. Lin and Catherine. As shown in Figure 1, the argument underpinning this approach is that a given illocutionary act reflects culture-specific preferences for certain persuasive/rhetorical orientations, thereby affecting the socio-linguistic performance, i.e. parole as opposed to langue (Cullen) related to politeness principles. In short, the persuasive/rhetorical orientation varies between cultures, which means that the nature of ostensibly equivalent illocutionary acts also varies. Consequently, cross-cultural competence will be limited unless one is aware of the rhetorical and politeness codes implicit in the performance of certain communicative actions. Note that rhetorical orientation may also influence the politeness behaviour directly as a specification of that orientation. This in turn requires an awareness of cultural preferences toward certain persuasive/rhetorical orientations. The interconnections between them and the theoretical utility of this approach will be made explicit in the course of this discussion. Austin and Searle conceptualise the speech acts as comprising of locution (langue) and illocution (parole). What is of vital importance is the illocutionary force of an utterance which is the performance of a speech act, such as an invitation. According to Searle, an invitation is a directive used to get the addressee to do something. Invitation can be understood as a particular form of persuasive speech act. It is generally intended to produce a particular response (i.e. acceptance). As an illocutionary action, an invitation seeks to establish a relationship of social expectations between the host and invitee. This requires certain felicity conditions to be met. In other words, for the speech act to be socially significant, it must create a shared sense of meaning in regard to some perceived change or modification to existing social relations. These are often so obvious that they require little explanation. However, felicity conditions in speech-acts are culture-specific and may include rhetorical and politeness devices that are not obvious to other cultures. Politeness behaviour in invitations, related to using appropriate language forms, is an important element in competent illocutionary performance. Leech contends that polite illocutions are likely to be seen as minimising the addressee's cost and maximising his/her benefits, and the opposite is true for the addresser. Politeness behaviour can also be further explained in the light of Brown and Levinson's face-saving theory. Many actions we perform with words are potential face-threatening acts, such as requests and invitations (Brown and Levinson). The addresser is thus often confronted with negative face wants and has to address them by applying Leech's principles, in which maximising the addressee's benefits is the dominant strategy to gain politeness. However, strategies to maximise the addressee's benefits can be culture-specific. This is further connected to the persuasive/rhetorical orientation. Based on Aristotle, the appeal from ethos emphasises the persuader's (host's) character and status or other social conventions which might oblige compliance. The appeal from pathos emphasises emotion/feelings (either positive or negative) in inducing the desired response. The appeal from logos emphasises reason and the logical consistency of the proposal with the ideas and motives of the persuadee (invitee). Moran and Stripp found that western cultures tend to have a logical orientation, while others such as Japanese and Chinese tend to be characterised by emotional or dogmatic orientations. In a similar manner, Chinese scholars seem to address ethos, logos and pathos at the same time, in particular the logos and pathos. These principles remain a well-accepted principle in Chinese writing theories. Li, for example, clearly explicates the persuasive principle in writing as qing li (the combination of the emotional and logical approaches). The explicitly preferred qing (feelings/emotions) can be seen as part of the Confucian values relating to harmony, consensus and relationship building as noted by Hofstede and Bond. The different rhetorical orientations are also further explored by Campbell. This difference may suggest that the preferred rhetorical orientations are also a key aspect underpinning competent illocutionary performance. For example in Chinese invitations, a stress on the emotional approach may validate behaviours such as repeating the invitation even after initial refusal. However, a stress on the logical orientation, such as in western cultures, may negate the validity of these politeness conditions. This clearly points out the necessity of understanding the criteria for competent performance across cultures. The felicity conditions of invitation in Euro-Australian culture require, first, that the potential host be in a legitimate position to offer hospitality, and second, that the potential guest be -- at least theoretically -- able and willing to accept. Thirdly, the locutionary form of politeness requires use of conventionally appropriate terms of address and wording. The illocutionary form requires that the host symbolically offer hospitality to the invitee without the imposition of charges or other demands. Furthermore, the implied benefit to the invitee would ideally be achieved though implied cost to the host (even if the invitee is addressed as if their presence constitutes the bestowal of a favour). Fourthly, depending on the nature of the relationship between the host and invitee, certain persuasive/rhetorical orientations are preferred over others (eg. an appeal to emotion may seem out of place in formal invitation). The initial invitation meets these criteria. Dr. Lin offers and Catherine declines, citing a plausible and legitimate reason for being unavailable. From Catherine's perspective, the felicity conditions for invitation are now redundant. She has already declined in a manner which makes it clear that she is socially obliged to be elsewhere. From a persuasive/rhetorical perspective, the first invitation was primarily based on an appeal from logos/reason. i.e. Dr. Lin did not know that Catherine had already committed herself to other plans and it would be reasonable to suppose that she might appreciate being invited to a social occasion. This was backed up by a secondary appeal from pathos/emotion, whereby Dr. Lin pointed out that it would be nice for the whole class to get together. However, the priority of attending a best friend's birthday-party over-rides both these appeals. In Euro-Australian culture, close personal friends enjoy greater social priority than classmates or more distant associates. For Dr. Lin, however, the politeness criteria for invitation were still applicable. From a Chinese cultural perspective, the illocutionary performance of invitation may require repetition of the offer, even if the initial approach has been declined. According to Zhu (Business Communication), in Chinese culture repeating invitations is an accepted ritual to indicate sincerity and hospitality. Thus in Dr. Lin's view the second approach is required to perform the illocutionary act competently. The persuasive appeal, however, has become oriented toward ethos, reflecting Chinese conventions pertaining to politeness behaviour. For Dr. Lin not to repeat the invitation might suggest that Catherine's presence was of merely casual concern. Therefore the sincerity of the invitation demanded the gesture of repetition, regardless of the logical grounds cited for the initial refusal. Unfortunately, Dr. Lin and Catherine perceive the second invitation in very different ways based on the illocutionary performance criteria of their respective cultures. For Catherine, the logical basis for her initial refusal renders Dr. Lin's performance incompetent, and creates uncertainty about his apparent motives. In Euro-Australian culture, the repeated invitation makes no logical sense, since a perfectly legitimate reason for declining has already been provided. Therefore the communicative action cannot be interpreted as an invitation. If it is, then it is performed in a culturally incompetent fashion which could legitimately be construed as pestering. Repeating an invitation which has already been declined may appear to be an emotional appeal. While an illocutionary invitation based on pathos conceivably may be competent in Euro-Australian culture, the only circumstances that it would occur in is between relatively close friends. The power-relations between Catherine, as student, and Dr. Lin, as tutor, precludes felicity in this case. Thus the same locutionary action is interpreted as two quite different illocutionary actions. This depends on the interpreter's culturally specific understanding of the social significance of the locution. Since Catherine's cultural conventions would implicitly deny the validity of a repeated invitation, the communicative action must be construed as something else. Catherine may have classified the repeated invitation as a minor issue of little consequence. However, when Dr. Lin called her up to invite her a third time, she interpreted the illocutionary act as harassment. From a contemporary Euro-Australian perspective, pestering may be irritating, but harassment is political in nature. Three factors lead Catherine to this conclusion. First, after two previous declinations, the third invitation could not fulfil the illocutionary performance criteria of a legitimate invitation. In particular, the persuasive/rhetorical orientation of the repeated appeals were not oriented toward logos, as befits the formality of the lecturer-student relation. Indeed, it was Dr. Lin's apparent attempt to approach Catherine in a non-formal manner (apparently oriented toward pathos rather than logos) which led her to this interpretation. Second, the fact that Dr. Lin' social status is higher than Catherine's introduced the problem of the implicit power-relations in the discourse. For Catherine, the third invitation was intrusive and pushy, and it seemed that her explanations had been ignored. The evening call demanded that she re-engage in the discourse of day-time student-tutor power-relations. Since she is subordinate to Dr. Lin, other strategies through which she might have asserted her rights may have carried the risk of subsequent disfavour. However, she obviously resented what she perceived as an attempt to inappropriately use status to interfere with her personal affairs and sought out higher authority to rectify the situation, hence the complaint of harassment made to the Dean. Ironically, Dr. Lin's third invitation in the evening may well have been intended to reduce the social distance between himself and Catherine created by workplace space-time power-relations. For Dr. Lin, the first invitation expressed the illocutionary intent. The second call made sure that the invitee was made to feel assured of the sincerity of the invitation, and the third ring expressed the would-be host's appreciation. Establishing a host-guest relationship is a key illocutionary function in Chinese invitation. Note though, that there may also be a 'face' consideration here. Dr. Lin attempts to facilitate Catherine's attendance by pointing out that it would be acceptable to attend for a brief period. This suggests a re-emphasis on the orientation to logos, since it points out a compromise which allows Catherine to attend both parties. It also allowed Dr. Lin to save 'face' by not having his invitation totally disregarded. However, it failed as an illocutionary performance because the felicity conditions for polite invitation had already been violated as far as Catherine was concerned, even though they remained intact throughout for Dr. Lin. In conclusion, it can be seen from the above analysis of the communication breakdown that persuasive orientations and politeness principles are interrelated and culturally sensitive. Euro-Australian culture stresses the logical orientation in illocutionary performance whereas Chinese culture seems to emphasise both the logical and emotional approaches. Without a recognition of this difference, specific politeness behaviours in intercultural invitations can lead to illocutionary incompetence. This has been exemplified by Catherine's misconstrual of Dr. Lin's intended invitation-performance as harassment. Therefore in intercultural communication, one ought not to judge a speech act such as an invitation based on one's own culture's felicity conditions. First and foremost, a basic understanding of persuasive orientations between cultures is essential. With appropriate understanding of these principles one can avoid misinterpreting the intent of the addresser, thus overcoming barriers in intercultural communication. Specifically, further appreciation of the interplay between rhetorical orientation, politeness codes and felicity conditions in illocutionary performances in different cultures is required for a fuller comprehension of potential cross-cultural incompetence. With this in mind, greater tolerance can be achieved, and intercultural competence enhanced. References Aristotle. Aristotle on Rhetoric: A Theory of Civic Discourse. Trans. George A. Kennedy. New York: Oxford UP, 1991. Austin, John. L. How to Do Things with Words. New York: Oxford UP, 1962. Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1987. Campbell, Charles. P. "Rhetorical Ethos: A Bridge between High-Context and Low-Context Cultures? The Cultural Context in Business Communication. Eds. Susanne Niemeier, Charles P. Campbell and René Dirven. Philadelphia: John Benjamins, 1998. 31-47. Cullen, Johnathan. Saussure. 2nd ed. London: Fontana, 1985. Ge Gao, and S. Ting-Toomey. Communicating Effectively with the Chinese. Thousand Oaks: Sage, 1998. Hall, E. T. Beyond Culture. Garden City, NY: Anchor, 1977. Hofstede, G., and M. H. Bond. "The Confucius Connection: From Cultural Roots to Economic Growth." Organisational Dynamics 16.4 (1988): 4-21. Kaplan, R. B. "Cultural Thought Patterns in Inter-Cultural Education." Language Learning 16 (1966): 1-20. Leech, Geoffery. Principles of Pragmatics. New York: Longman, 1983. Li Xiaoming. "Good Writing" in Cross-Cultural Context. Albany, NY: State U of New York P, 1996. Moran, R. T., and W. G. Stripp. Successful International Business Negotiations. Houston: Gulf, 1991. Searle, John R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1969. Young, Linda Wai Ling, ed. Crosstalk and Culture in Sino-American Communication. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1994. Zhu Yunxia. Business Communication in China. New York: Nova Science Publishers, 1999. ---. Structural Moves Reflected in English and Chinese Sales Letters. Discourse Studies (In Press). Citation reference for this article MLA style: Zhu Yunxia, Peter Thompson. "Invitation or Sexual Harassment? An Analysis of an Intercultural Communication Breakdown." M/C: A Journal of Media and Culture 3.4 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php>. Chicago style: Zhu Yunxia, Peter Thompson, "Invitation or Sexual Harassment? An Analysis of an Intercultural Communication Breakdown," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 4 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php> ([your date of access]). APA style: Zhu Yunxia, Peter Thompson. (2000) Invitation or sexual harassment? An analysis of an intercultural communication breakdown. M/C: A Journal of Media and Culture 3(4). <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Abdel-Raheem, Ahmed. "The creative minds of Arab cartoonists: metaphor, culture and context." Text & Talk, October 31, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/text-2021-0100.

Full text
Abstract:
Abstract This article addresses the question of whether context plays a role in creating novel multimodal metaphors. Or, to put the question differently, from where do Arab political cartoonists (as members of several, overlapping or hierarchically related knowledge communities) recruit creative conceptual materials for metaphorical purposes? Specifically, it draws a distinction between direct and indirect sources of metaphor, where embodied experience is classified as direct, and communication (watching TV, reading books and newspapers, etc.) as indirect. Discourse, albeit a major source of human knowledge and hence of metaphor, has received much less attention than it deserves. Using a large-scale corpus of 300 Arabic political cartoons, this study is intended to fill this research gap. It would be difficult to talk about multimodal metaphor without other construal operations such as metonymy and conceptual integration. To clarify the meaning of this, metaphor is seen as a byproduct of blending; and the visual representation of an abstract domain requires choosing a metonym, or chain of metonyms, from a specific domain that in the given context stands for the domain as a whole and that is eminently depictable. Thus, it is of interest to discuss why a cartoonist uses one metonym rather than another. This research is considered relevant for intercultural and cognitive studies, because it also addresses the question of how regional variation in knowledge is related to similar variation and diversity of metaphorical creativity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Moussa, Nahla Mohamed. "International students' achievements and adaptation to the United States' culture." Qualitative Research Journal ahead-of-print, ahead-of-print (July 6, 2021). http://dx.doi.org/10.1108/qrj-11-2020-0145.

Full text
Abstract:
PurposeAs there are many Arab students seek to earn an international degree, this research article aims to explore the factors that influence Arab students' adaptation to the foreign cross-culture of the USA and how it is related to their academic achievement. Exploring these factors will introduce different insights into the effectiveness of adaptation and studying in a foreign country and earning an international degree. Besides, this study contributes to the body of knowledge of international higher education by including Arab students as a less-researched group. Arab students' adaptation process is explained in terms of the Cross-cultural Adaptation Theory (Kim, 2001).Design/methodology/approachThis qualitative research study was conducted using a focus group discussion (FGD). Multiple face-to-face interviews were conducted to obtain data from the participants. Participants were divided into four groups, each female group contained nine participants and each male group contained seven participants. The researcher explained to each group independently about their perception, beliefs and attitude toward earning international degrees, the adaptation to the host culture and their academic achievement. The researcher carried out five FGDs for each group. Each interview continued for 60 minutes in length. All participants received a consent form. The discussions were audio-recorded and then transcribed.FindingsArab students are a group of enthusiastic learners; however, their feelings of homesickness enable them to develop overwhelming sorrowful emotions, howbeit their communication with their ethnic group facilitates the adaption and acceptance of the host cultures, which requires quite some time to adjust to new surroundings. Arab students are recognized with high academic achievements; nevertheless, they require prolonged periods to complete course assignments. American society gives international students a warm welcome; this may encourage other Arab students to consider earning an American degree and prepare themselves for this intercultural transition.Research limitations/implicationsThis is subjective qualitative data; some limitations need to be addressed when interpreting the findings. Participants are English as a Second Language (ESL)learners, which may influence their word choice during the discussion. Interesting future research could be related to designing an assessment model to evaluate the academic achievement of ESL in different methods that focus on their achievement motivations and communication skills.Practical implicationsBased on the findings, professors can integrate the Universal Design for Learning (UDL) to help multi-cultural students to learn and earn an international higher education degree.Social implicationsHigher education institutions can offer more social multi-cultural opportunities to include multi-cultural students and develop their social skills to facilitate the adaptation process to the new host culture.Originality/valueThis qualitative research study represents an original work of the researcher, and it has not submitted elsewhere. All research ethical codes were followed by the researcher and participants. There is no fund for this research project.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

McCosker, Anthony, and Rowan Wilken. "Café Space, Communication, Creativity, and Materialism." M/C Journal 15, no. 2 (May 2, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.459.

Full text
Abstract:
IntroductionCoffee, as a stimulant, and the spaces in which it is has been consumed, have long played a vital role in fostering communication, creativity, and sociality. This article explores the interrelationship of café space, communication, creativity, and materialism. In developing these themes, this article is structured in two parts. The first looks back to the coffee houses of the seventeenth and eighteenth centuries to give a historical context to the contemporary role of the café as a key site of creativity through its facilitation of social interaction, communication and information exchange. The second explores the continuation of the link between cafés, communication and creativity, through an instance from the mid-twentieth century where this process becomes individualised and is tied more intrinsically to the material surroundings of the café itself. From this, we argue that in order to understand the connection between café space and creativity, it is valuable to consider the rich polymorphic material and aesthetic composition of cafés. The Social Life of Coffee: London’s Coffee Houses While the social consumption of coffee has a long history, here we restrict our focus to a discussion of the London coffee houses of the seventeenth and eighteenth centuries. It was during the seventeenth century that the vogue of these coffee houses reached its zenith when they operated as a vibrant site of mercantile activity, as well as cultural and political exchange (Cowan; Lillywhite; Ellis). Many of these coffee houses were situated close to the places where politicians, merchants, and other significant people congregated and did business, near government buildings such as Parliament, as well as courts, ports and other travel route hubs (Lillywhite 17). A great deal of information was shared within these spaces and, as a result, the coffee house became a key venue for communication, especially the reading and distribution of print and scribal publications (Cowan 85). At this time, “no coffee house worth its name” would be without a ready selection of newspapers for its patrons (Cowan 173). By working to twenty-four hour diurnal cycles and heightening the sense of repetition and regularity, coffee houses also played a crucial role in routinising news as a form of daily consumption alongside other forms of habitual consumption (including that of coffee drinking). In Cowan’s words, “restoration coffee houses soon became known as places ‘dasht with diurnals and books of news’” (172). Among these was the short-lived but nonetheless infamous social gossip publication, The Tatler (1709-10), which was strongly associated with the London coffee houses and, despite its short publication life, offers great insight into the social life and scandals of the time. The coffee house became, in short, “the primary social space in which ‘news’ was both produced and consumed” (Cowan 172). The proprietors of coffee houses were quick to exploit this situation by dealing in “news mongering” and developing their own news publications to supplement their incomes (172). They sometimes printed news, commentary and gossip that other publishers were not willing to print. However, as their reputation as news providers grew, so did the pressure on coffee houses to meet the high cost of continually acquiring or producing journals (Cowan 173; Ellis 185-206). In addition to the provision of news, coffee houses were vital sites for other forms of communication. For example, coffee houses were key venues where “one might deposit and receive one’s mail” (Cowan 175), and the Penny Post used coffeehouses as vital pick-up and delivery centres (Lillywhite 17). As Cowan explains, “Many correspondents [including Jonathan Swift] used a coffeehouse as a convenient place to write their letters as well as to send them” (176). This service was apparently provided gratis for regular patrons, but coffee house owners were less happy to provide this for their more infrequent customers (Cowan 176). London’s coffee houses functioned, in short, as notable sites of sociality that bundled together drinking coffee with news provision and postal and other services to attract customers (Cowan; Ellis). Key to the success of the London coffee house of the seventeenth and eighteenth centuries was the figure of the virtuoso habitué (Cowan 105)—an urbane individual of the middle or upper classes who was skilled in social intercourse, skills that were honed through participation in the highly ritualised and refined forms of interpersonal communication, such as visiting the stately homes of that time. In contrast to such private visits, the coffee house provided a less formalised and more spontaneous space of sociality, but where established social skills were distinctly advantageous. A striking example of the figure of the virtuoso habitué is the philosopher, architect and scientist Robert Hooke (1635-1703). Hooke, by all accounts, used the opportunities provided by his regular visits to coffee houses “to draw on the knowledge of a wide variety of individuals, from servants and skilled laborers to aristocrats, as well as to share and display novel scientific instruments” (Cowan 105) in order to explore and develop his virtuoso interests. The coffee house also served Hooke as a place to debate philosophy with cliques of “like-minded virtuosi” and thus formed the “premier locale” through which he could “fulfil his own view of himself as a virtuoso, as a man of business, [and] as a man at the centre of intellectual life in the city” (Cowan 105-06). For Hooke, the coffee house was a space for serious work, and he was known to complain when “little philosophical work” was accomplished (105-06). Sociality operates in this example as a form of creative performance, demonstrating individual skill, and is tied to other forms of creative output. Patronage of a coffee house involved hearing and passing on gossip as news, but also entailed skill in philosophical debate and other intellectual pursuits. It should also be noted that the complex role of the coffee house as a locus of communication, sociality, and creativity was repeated elsewhere. During the 1600s in Egypt (and elsewhere in the Middle East), for example, coffee houses served as sites of intensive literary activity as well as the locations for discussions of art, sciences and literature, not to mention also of gambling and drug use (Hattox 101). While the popularity of coffee houses had declined in London by the 1800s, café culture was flowering elsewhere in mainland Europe. In the late 1870s in Paris, Edgar Degas and Edward Manet documented the rich café life of the city in their drawings and paintings (Ellis 216). Meanwhile, in Vienna, “the kaffeehaus offered another evocative model of urban and artistic modernity” (Ellis 217; see also Bollerey 44-81). Serving wine and dinners as well as coffee and pastries, the kaffeehaus was, like cafés elsewhere in Europe, a mecca for writers, artists and intellectuals. The Café Royal in London survived into the twentieth century, mainly through the patronage of European expatriates and local intellectuals such as Wyndham Lewis, Ezra Pound, T. S. Elliot, and Henri Bergson (Ellis 220). This pattern of patronage within specific and more isolated cafés was repeated in famous gatherings of literary identities elsewhere in Europe throughout the twentieth century. From this historical perspective, a picture emerges of how the social functions of the coffee house and its successors, the espresso bar and modern café, have shifted over the course of their histories (Bollerey 44-81). In the seventeenth and eighteenth centuries, the coffee house was an important location for vibrant social interaction and the consumption and distribution of various forms of communication such as gossip, news, and letters. However, in the years of the late nineteenth and early twentieth centuries, the café was more commonly a site for more restricted social interaction between discrete groups. Studies of cafés and creativity during this era focus on cafés as “factories of literature, inciters to art, and breeding places for new ideas” (Fitch, The Grand 18). Central in these accounts are bohemian artists, their associated social circles, and their preferred cafés de bohème (for detailed discussion, see Wilson; Fitch, Paris Café; Brooker; Grafe and Bollerey 4-41). As much of this literature on café culture details, by the early twentieth century, cafés emerge as places that enable individuals to carve out a space for sociality and creativity which was not possible elsewhere in the modern metropolis. Writing on the modern metropolis, Simmel suggests that the concentration of people and things in cities “stimulate[s] the nervous system of the individual” to such an extent that it prompts a kind of self-preservation that he terms a “blasé attitude” (415). This is a form of “reserve”, he writes, which “grants to the individual a [certain] kind and an amount of personal freedom” that was hitherto unknown (416). Cafés arguably form a key site in feeding this dynamic insofar as they facilitate self-protectionism—Fitch’s “pool of privacy” (The Grand 22)—and, at the same time, produce a sense of individual freedom in Simmel’s sense of the term. That is to say, from the early-to-mid twentieth century, cafés have become complex settings in terms of the relationships they enable or constrain between living in public, privacy, intimacy, and cultural practice. (See Haine for a detailed discussion of how this plays out in relation to working class engagement with Paris cafés, and Wilson as well as White on other cultural contexts, such as Japan.) Threaded throughout this history is a clear celebration of the individual artist as a kind of virtuoso habitué of the contemporary café. Café Jama Michalika The following historical moment, drawn from a powerful point in the mid-twentieth century, illustrates this last stage in the evolution of the relationship between café space, communication, and creativity. This particular historical moment concerns the renowned Polish composer and conductor Krzysztof Penderecki, who is most well-known for his avant-garde piece Threnody to the Victims of Hiroshima (1960), his Polymorphia (1961), and St Luke Passion (1963-66), all of which entailed new compositional and notation techniques. Poland, along with other European countries devastated by the Second World War, underwent significant rebuilding after the war, also investing heavily in the arts, musical education, new concert halls, and conservatoria (Monastra). In the immediate post-war period, Poland and Polish culture was under the strong ideological influence exerted by the Soviet Union. However, as Thomas notes, within a year of Stalin’s death in 1953, “there were flickering signs of moderation in Polish culture” (83). With respect to musical creativity, a key turning point was the Warsaw Autumn Music Festival of 1956. “The driving force” behind the first festival (which was to become an annual event), was Polish “composers’ overwhelming sense of cultural isolation and their wish to break the provincial nature of Polish music” at that time (Thomas 85). Penderecki was one of a younger generation of composers who participated in, and benefited from, these early festivals, making his first appearance in 1959 with his composition Strophes, and successive appearances with Dimensions of Time and Silence in 1960, and Threnody in 1961 (Thomas 90). Penderecki married in the 1950s and had a child in 1955. This, in combination with the fact that his wife was a pianist and needed to practice daily, restricted Penderecki’s ability to work in their small Krakow apartment. Nor could he find space at the music school which was free from the intrusion of the sound of other instruments. Instead, he frequented the café Jama Michalika off the central square of Krakow, where he worked most days between nine in the morning and noon, when he would leave as a pianist began to play. Penderecki states that because of the small space of the café table, he had to “invent [a] special kind of notation which allowed me to write the piece which was for 52 instruments, like Threnody, on one small piece of paper” (Krzysztof Penderecki, 2000). In this, Penderecki created a completely new set of notation symbols, which assisted him in graphically representing tone clustering (Robinson 6) while, in his score for Polymorphia, he implemented “novel graphic notation, comparable with medical temperature charts, or oscillograms” (Schwinger 29) to represent in the most compact way possible the dense layering of sounds and vocal elements that is developed in this particular piece. This historical account is valuable because it contributes to discussions on individual creativity that both depends on, and occurs within, the material space of the café. This relationship is explored in Walter Benjamin’s essay “Polyclinic”, where he develops an extended analogy between the writer and the café and the surgeon and his instruments. As Cohen summarises, “Benjamin constructs the field of writerly operation both in medical terms and as a space dear to Parisian intellectuals, as an operating table that is also the marble-topped table of a café” (179). At this time, the space of the café itself thus becomes a vital site for individual cultural production, putting the artist in touch with the social life of the city, as many accounts of writers and artists in the cafés of Paris, Prague, Vienna, and elsewhere in Europe attest. “The attraction of the café for the writer”, Fitch argues, “is that seeming tension between the intimate circle of privacy in a comfortable room, on the one hand, and the flow of (perhaps usable) information all around on the other” (The Grand 11). Penderecki talks about searching for a sound while composing in café Jama Michalika and, hearing the noise of a passing tram, subsequently incorporated it into his famous composition, Threnody (Krzysztof Penderecki, 2000). There is an indirect connection here with the attractions of the seventeenth century coffee houses in London, where news writers drew much of their gossip and news from the talk within the coffee houses. However, the shift is to a more isolated, individualistic habitué. Nonetheless, the aesthetic composition of the café space remains essential to the creative productivity described by Penderecki. A concept that can be used to describe this method of composition is contained within one of Penderecki’s best-known pieces, Polymorphia (1961). The term “polymorphia” refers not to the form of the music itself (which is actually quite conventionally structured) but rather to the multiple blending of sounds. Schwinger defines polymorphia as “many formedness […] which applies not […] to the form of the piece, but to the broadly deployed scale of sound, [the] exchange and simultaneous penetration of sound and noise, the contrast and interflow of soft and hard sounds” (131). This description also reflects the rich material context of the café space as Penderecki describes its role in shaping (both enabling and constraining) his creative output. Creativity, Technology, Materialism The materiality of the café—including the table itself for Penderecki—is crucial in understanding the relationship between the forms of creative output and the material conditions of the spaces that enable them. In Penderecki’s case, to understand the origins of the score and even his innovative forms of musical notation as artefacts of communication, we need to understand the material conditions under which they were created. As a fixture of twentieth and twenty-first century urban environments, the café mediates the private within the public in a way that offers the contemporary virtuoso habitué a rich, polymorphic sensory experience. In a discussion of the indivisibility of sensation and its resistance to language, writer Anna Gibbs describes these rich experiential qualities: sitting by the window in a café watching the busy streetscape with the warmth of the morning sun on my back, I smell the delicious aroma of coffee and simultaneously feel its warmth in my mouth, taste it, and can tell the choice of bean as I listen idly to the chatter in the café around me and all these things blend into my experience of “being in the café” (201). Gibbs’s point is that the world of the café is highly synaesthetic and infused with sensual interconnections. The din of the café with its white noise of conversation and overlaying sounds of often carefully chosen music illustrates the extension of taste beyond the flavour of the coffee on the palate. In this way, the café space provides the infrastructure for a type of creative output that, in Gibbs’s case, facilitates her explanation of expression and affect. The individualised virtuoso habitué, as characterised by Penderecki’s work within café Jama Michalika, simply describes one (celebrated) form of the material conditions of communication and creativity. An essential factor in creative cultural output is contained in the ways in which material conditions such as these come to be organised. As Elizabeth Grosz expresses it: Art is the regulation and organisation of its materials—paint, canvas, concrete, steel, marble, words, sounds, bodily movements, indeed any materials—according to self-imposed constraints, the creation of forms through which these materials come to generate and intensify sensation and thus directly impact living bodies, organs, nervous systems (4). Materialist and medium-oriented theories of media and communication have emphasised the impact of physical constraints and enablers on the forms produced. McLuhan, for example, famously argued that the typewriter brought writing, speech, and publication into closer association, one effect of which was the tighter regulation of spelling and grammar, a pressure toward precision and uniformity that saw a jump in the sales of dictionaries (279). In the poetry of E. E. Cummings, McLuhan sees the typewriter as enabling a patterned layout of text that functions as “a musical score for choral speech” (278). In the same way, the café in Penderecki’s recollections both constrains his ability to compose freely (a creative activity that normally requires ample flat surface), but also facilitates the invention of a new language for composition, one able to accommodate the small space of the café table. Recent studies that have sought to materialise language and communication point to its physicality and the embodied forms through which communication occurs. As Packer and Crofts Wiley explain, “infrastructure, space, technology, and the body become the focus, a move that situates communication and culture within a physical, corporeal landscape” (3). The confined and often crowded space of the café and its individual tables shape the form of productive output in Penderecki’s case. Targeting these material constraints and enablers in her discussion of art, creativity and territoriality, Grosz describes the “architectural force of framing” as liberating “the qualities of objects or events that come to constitute the substance, the matter, of the art-work” (11). More broadly, the design features of the café, the form and layout of the tables and the space made available for individual habitation, the din of the social encounters, and even the stimulating influences on the body of the coffee served there, can be seen to act as enablers of communication and creativity. Conclusion The historical examples examined above indicate a material link between cafés and communication. They also suggest a relationship between materialism and creativity, as well as the roots of the romantic association—or mythos—of cafés as a key source of cultural life as they offer a “shared place of composition” and an “environment for creative work” (Fitch, The Grand 11). We have detailed one example pertaining to European coffee consumption, cafés and creativity. While we believe Penderecki’s case is valuable in terms of what it can tell us about forms of communication and creativity, clearly other cultural and historical contexts may reveal additional insights—as may be found in the cases of Middle Eastern cafés (Hattox) or the North American diner (Hurley), and in contemporary developments such as the café as a source of free WiFi and the commodification associated with global coffee chains. Penderecki’s example, we suggest, also sheds light on a longer history of creativity and cultural production that intersects with contemporary work practices in city spaces as well as conceptualisations of the individual’s place within complex urban spaces. References Benjamin, Walter. “Polyclinic” in “One-Way Street.” One-Way Street and Other Writings. Trans. Edmund Jephcott and Kingsley Shorter. London: Verso, 1998: 88-9. Bollerey, Franziska. “Setting the Stage for Modernity: The Cosmos of the Coffee House.” Cafés and Bars: The Architecture of Public Display. Eds. Christoph Grafe and Franziska Bollerey. New York: Routledge, 2007. 44-81. Brooker, Peter. Bohemia in London: The Social Scene of Early Modernism. Houndmills, Hamps.: Palgrave Macmillan, 2007. Cohen, Margaret. Profane Illumination: Walter Benjamin and the Paris of Surrealist Revolution. Berkeley: U of California P, 1995. Cowan, Brian. The Social Life of Coffee: The Emergence of the British Coffeehouse. New Haven: Yale UP, 2005. Ellis, Markman. The Coffee House: A Cultural History. London: Weidenfeld & Nicholson, 2004. Fitch, Noël Riley. Paris Café: The Sélect Crowd. Brooklyn: Soft Skull Press, 2007. -----. The Grand Literary Cafés of Europe. London: New Holland Publishers (UK), 2006. Gibbs, Anna. “After Affect: Sympathy, Synchrony, and Mimetic Communication.” The Affect Theory Reader. Eds. Melissa Gregg and Gregory J. Siegworth. Durham: Duke University Press, 2010. 186-205. Grafe, Christoph, and Franziska Bollerey. “Introduction: Cafés and Bars—Places for Sociability.” Cafés and Bars: The Architecture of Public Display. Eds. Christoph Grafe and Franziska Bollerey. New York: Routledge, 2007. 4-41. Grosz, Elizabeth. Chaos, Territory, Art: Deleuze and the Framing of the Earth. New York: Columbia UP, 2008. Haine, W. Scott. The World of the Paris Café. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1996. Hattox, Ralph S. Coffee and Coffeehouses: The Origins of a Social Beverage in the Medieval Near East. Seattle: U of Washington P, 1985. Hurley, Andrew. Diners, Bowling Alleys and Trailer Parks: Chasing the American Dream in the Postwar Consumer Culture. New York: Basic Books, 2001. Krzysztof Penderecki. Dir. Andreas Missler-Morell. Spektrum TV production and Telewizja Polska S.A. Oddzial W Krakowie for RM Associates and ZDF in cooperation with ARTE, 2000. Lillywhite, Bryant. London Coffee Houses: A Reference Book of Coffee Houses of the Seventeenth, Eighteenth, and Nineteenth Centuries. London: George Allen & Unwin, 1963. McLuhan, Marshall. Understanding Media: The Extensions of Man. London: Abacus, 1974. Monastra, Peggy. “Krzysztof Penderecki’s Polymorphia and Fluorescence.” Moldenhauer Archives, [US] Library of Congress. 12 Jan. 2012 ‹http://memory.loc.gov/ammem/collections/moldenhauer/2428143.pdf› Packer, Jeremy, and Stephen B. Crofts Wiley. “Introduction: The Materiality of Communication.” Communication Matters: Materialist Approaches to Media, Mobility and Networks. New York, Routledge, 2012. 3-16. Robinson, R. Krzysztof Penderecki: A Guide to His Works. Princeton, NJ: Prestige Publications, 1983. Schwinger, Wolfram. Krzysztof Penderecki: His Life and Work. Encounters, Biography and Musical Commentary. London: Schott, 1979. Simmel, Georg. The Sociology of Georg Simmel. Ed. and trans. Kurt H. Wolff. Glencoe, IL: The Free P, 1960. Thomas, Adrian. Polish Music since Szymanowski. Cambridge: Cambridge UP, 2005. White, Merry I. Coffee Life in Japan. Berkeley: U of California P, 2012. Wilson, Elizabeth. “The Bohemianization of Mass Culture.” International Journal of Cultural Studies 2.1 (1999): 11-32.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Haupt, Adam. "Queering Hip-Hop, Queering the City: Dope Saint Jude’s Transformative Politics." M/C Journal 19, no. 4 (August 31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1125.

Full text
Abstract:
This paper argues that artist Dope Saint Jude is transforming South African hip-hop by queering a genre that has predominantly been male and heteronormative. Specifically, I analyse the opening skit of her music video “Keep in Touch” in order to unpack the ways which she revives Gayle, a gay language that adopted double-coded forms of speech during the apartheid era—a context in which homosexuals were criminalised. The use of Gayle and spaces close to the city centre of Cape Town (such as Salt River and Woodstock) speaks to the city as it was before it was transformed by the decline of industries due to the country’s adoption of neoliberal economics and, more recently, by the gentrification of these spaces. Dope Saint Jude therefore reclaims these city spaces through her use of gay modes of speech that have a long history in Cape Town and by positioning her work as hip-hop, which has been popular in the city for well over two decades. Her inclusion of transgender MC and DJ Angel Ho pushes the boundaries of hegemonic and binary conceptions of gender identity even further. In essence, Dope Saint Jude is transforming local hip-hop in a context that is shaped significantly by US cultural imperialism. The artist is also transforming our perspective of spaces that have been altered by neoliberal economics.Setting the SceneDope Saint Jude (DSJ) is a queer MC from Elsies River, a working class township located on Cape Town's Cape Flats in South Africa. Elsies River was defined as a “coloured” neighbourhood under the apartheid state's Group Areas Act, which segregated South Africans racially. With the aid of the Population Registration Act, citizens were classified, not merely along the lines of white, Asian, or black—black subjects were also divided into further categories. The apartheid state also distinguished between black and “coloured” subjects. Michael MacDonald contends that segregation “ordained blacks to be inferior to whites; apartheid cast them to be indelibly different” (11). Apartheid declared “African claims in South Africa to be inferior to white claims” and effectively claimed that black subjects “belonged elsewhere, in societies of their own, because their race was different” (ibid). The term “coloured” defined people as “mixed race” to separate communities that might otherwise have identified as black in the broad and inclusive sense (Erasmus 16). Racial categorisation was used to create a racial hierarchy with white subjects at the top of that hierarchy and those classified as black receiving the least resources and benefits. This frustrated attempts to establish broad alliances of black struggles against apartheid. It is in this sense that race is socially and politically constructed and continues to have currency, despite the fact that biologically essentialist understandings of race have been discredited (Yudell 13–14). Thanks to apartheid town planning and resource allocation, many townships on the Cape Flats were poverty-stricken and plagued by gang violence (Salo 363). This continues to be the case because post-apartheid South Africa's embrace of neoliberal economics failed to address racialised class inequalities significantly (Haupt, Static 6–8). This is the '90s context in which socially conscious hip-hop crews, such as Prophets of da City or Black Noise, came together. They drew inspiration from Black Consciousness philosophy via their exposure to US hip-hop crews such as Public Enemy in order to challenge apartheid policies, including their racial interpellation as “coloured” as distinct from the more inclusive category, black (Haupt, “Black Thing” 178). Prophets of da City—whose co-founding member, Shaheen Ariefdien, also lived in Elsies River—was the first South African hip-hop outfit to record an album. Whilst much of their work was performed in English, they quickly transformed the genre by rapping in non-standard varieties of Afrikaans and by including MCs who rap in African languages (ibid). They therefore succeeded in addressing key issues related to race, language, and class disparities in relation to South Africa's transition to democracy (Haupt, “Black Thing”; Haupt, Stealing Empire). However, as is the case with mainstream US hip-hop, specifically gangsta rap (Clay 149), South African hip-hop has been largely dominated by heterosexual men. This includes the more commercial hip-hop scene, which is largely perceived to be located in Johannesburg, where male MCs like AKA and Cassper Nyovest became celebrities. However, certain female MCs have claimed the genre, notably EJ von Lyrik and Burni Aman who are formerly of Godessa, the first female hip-hop crew to record and perform locally and internationally (Haupt, Stealing Empire 166; Haupt, “Can a Woman in Hip-Hop”). DSJ therefore presents the exception to a largely heteronormative and male-dominated South African music industry and hip-hop scene as she transforms it with her queer politics. While queer hip-hop is not new in the US (Pabón and Smalls), this is new territory for South Africa. Writing about the US MC Jean Grae in the context of a “male-dominated music industry and genre,” Shanté Paradigm Smalls contends,Heteronormativity blocks the materiality of the experiences of Black people. Yet, many Black people strive for a heteronormative effect if not “reality”. In hip hop, there is a particular emphasis on maintaining the rigidity of categories, even if those categories fail [sic]. (87) DSJ challenges these rigid categories. Keep in TouchDSJ's most visible entry onto the media landscape to date has been her appearance in an H&M recycling campaign with British Sri Lankan artist MIA (H&M), some fashion shoots, her new EP—Reimagine (Dope Saint Jude)—and recent Finnish, US and French tours as well as her YouTube channel, which features her music videos. As the characters’ theatrical costumes suggest, “Keep in Touch” is possibly the most camp and playful music video she has produced. It commences somewhat comically with Dope Saint Jude walking down Salt River main road to a public telephone, where she and a young woman in pig tails exchange dirty looks. Salt River is located at the foot of Devil's Peak not far from Cape Town's CBD. Many factories were located there, but the area is also surrounded by low-income housing, which was designated a “coloured” area under apartheid. After apartheid, neighbourhoods such as Salt River, Woodstock, and the Bo-Kaap became increasingly gentrified and, instead of becoming more inclusive, many parts of Cape Town continued to be influenced by policies that enable racialised inequalities. Dope Saint Jude calls Angel Ho: DSJ: Awêh, Angie! Yoh, you must check this kak sturvy girl here by the pay phone. [Turns to the girl, who walks away as she bursts a chewing gum bubble.] Ja, you better keep in touch. Anyway, listen here, what are you wys?Angel Ho: Ah, just at the salon getting my hair did. What's good? DSJ: Wanna catch on kak today?Angel Ho: Yes, honey. But, first, let me Gayle you this. By the jol by the art gallery, this Wendy, nuh. This Wendy tapped me on the shoulder and wys me, “This is a place of decorum.”DSJ: What did she wys?Angel Ho: De-corum. She basically told me this is not your house. DSJ: I know you told that girl to keep in touch!Angel Ho: Yes, Mama! I'm Paula, I told that bitch, “Keep in touch!” [Points index finger in the air.](Saint Jude, Dope, “Keep in Touch”)Angel Ho's name is a play on the male name Angelo and refers to the trope of the ho (whore) in gangsta rap lyrics and in music videos that present objectified women as secondary to male, heterosexual narratives (Sharpley-Whiting 23; Collins 27). The queering of Angelo, along with Angel Ho’s non-binary styling in terms of hair, make-up, and attire, appropriates a heterosexist, sexualised stereotype of women in order to create room for a gender identity that operates beyond heteronormative male-female binaries. Angel Ho’s location in a hair salon also speaks to stereotypical associations of salons with women and gay subjects. In a discussion of gender stereotypes about hair salons, Kristen Barber argues that beauty work has traditionally been “associated with women and with gay men” and that “the body beautiful has been tightly linked to the concept of femininity” (455–56). During the telephonic exchange, Angel Ho and Dope Saint Jude code-switch between standard and non-standard varieties of English and Afrikaans, as the opening appellation, “Awêh,” suggests. In this context, the term is a friendly greeting, which intimates solidarity. “Sturvy” means pretentious, whilst “kak” means shit, but here it is used to qualify “sturvy” and means that the girl at the pay phone is very pretentious or “full of airs.” To be “wys” means to be wise, but it can also mean that you are showing someone something or educating them. The meanings of these terms shift, depending on the context. The language practices in this skit are in line with the work of earlier hip-hop crews, such as Prophets of da City and Brasse vannie Kaap, to validate black, multilingual forms of speech and expression that challenge the linguistic imperialism of standard English and Afrikaans in South Africa, which has eleven official languages (Haupt, “Black Thing”; Haupt, Stealing Empire; Williams). Henry Louis Gates’s research on African American speech varieties and literary practices emerging from the repressive context of slavery is essential to understanding hip-hop’s language politics. Hip-hop artists' multilingual wordplay creates parallel discursive universes that operate both on the syntagmatic axis of meaning-making and the paradigmatic axis (Gates 49; Haupt, “Stealing Empire” 76–77). Historically, these discursive universes were those of the slave masters and the slaves, respectively. While white hegemonic meanings are produced on the syntagmatic axis (which is ordered and linear), black modes of speech as seen in hip-hop word play operate on the paradigmatic axis, which is connotative and non-linear (ibid). Distinguishing between Signifyin(g) / Signification (upper case, meaning black expression) and signification (lower case, meaning white dominant expression), he argues that “the signifier ‘Signification’ has remained identical in spelling to its white counterpart to demonstrate [. . .] that a simultaneous, but negated, parallel discursive (ontological, political) universe exists within the larger white discursive universe” (Gates 49). The meanings of terms and expressions can change, depending on the context and manner in which they are used. It is therefore the shared experiences of speech communities (such as slavery or racist/sexist oppression) that determine the negotiated meanings of certain forms of expression. Gayle as a Parallel Discursive UniverseDSJ and Angel Ho's performance of Gayle takes these linguistic practices further. Viewers are offered points of entry into Gayle via the music video’s subtitles. We learn that Wendy is code for a white person and that to keep in touch means exactly the opposite. Saint Jude explains that Gayle is a very fun queer language that was used to kind of mask what people were saying [. . .] It hides meanings and it makes use of women's names [. . . .] But the thing about Gayle is it's constantly changing [. . .] So everywhere you go, you kind of have to pick it up according to the context that you're in. (Ovens, Saint Jude and Haupt)According to Kathryn Luyt, “Gayle originated as Moffietaal [gay language] in the coloured gay drag culture of the Western Cape as a form of slang amongst Afrikaans-speakers which over time, grew into a stylect used by gay English and Afrikaans-speakers across South Africa” (Luyt 8; Cage 4). Given that the apartheid state criminalised homosexuals, Gayle was coded to evade detection and to seek out other members of this speech community (Luyt 8). Luyt qualifies the term “language” by arguing, “The term ‘language’ here, is used not as a constructed language with its own grammar, syntax, morphology and phonology, but in the same way as linguists would discuss women’s language, as a way of speaking, a kind of sociolect” (Luyt 8; Cage 1). However, the double-coded nature of Gayle allows one to think of it as creating a parallel discursive universe as Gates describes it (49). Whereas African American and Cape Flats discursive practices function parallel to white, hegemonic discourses, gay modes of speech run parallel to heteronormative communication. Exclusion and MicroaggressionsThe skit brings both discursive practices into play by creating room for one to consider that DSJ queers a male-dominated genre that is shaped by US cultural imperialism (Haupt, Stealing Empire 166) as a way of speaking back to intersectional forms of marginalisation (Crenshaw 1244), which are created by “white supremacist capitalist patriarchy” (hooks 116). This is significant in South Africa where “curative rape” of lesbians and other forms of homophobic violence are prominent (cf. Gqola; Hames; Msibi). Angel Ho's anecdote conveys a sense of the extent to which black individuals are subject to scrutiny. Ho's interpretation of the claim that the gallery “is a place of decorum” is correct: it is not Ho's house. Black queer subjects are not meant to feel at home or feel a sense of ownership. This functions as a racial microaggression: “subtle insults (verbal, nonverbal, and/or visual) directed toward people of color, often automatically or unconsciously” (Solorzano, Ceja, and Yosso 60). This speaks to DSJ's use of Salt River, Woodstock, and Bo-Kaap for the music video, which features black queer bodies in performance—all of these spaces are being gentrified, effectively pushing working class people of colour out of the city (cf. Didier, Morange, and Peyroux; Lemanski). Gustav Visser explains that gentrification has come to mean a unit-by-unit acquisition of housing which replaces low-income residents with high-income residents, and which occurs independent of the structural condition, architecture, tenure or original cost level of the housing (although it is usually renovated for or by the new occupiers). (81–82) In South Africa this inequity plays out along racial lines because its neoliberal economic policies created a small black elite without improving the lives of the black working class. Instead, the “new African bourgeoisie, because it shares racial identities with the bulk of the poor and class interests with white economic elites, is in position to mediate the reinforcing cleavages between rich whites and poor blacks without having to make more radical changes” (MacDonald 158). In a news article about a working class Salt River family of colour’s battle against an eviction, Christine Hogg explains, “Gentrification often means the poor are displaced as the rich move in or buildings are upgraded by new businesses. In Woodstock and Salt River both are happening at a pace.” Angel Ho’s anecdote, as told from a Woodstock hair salon, conveys a sense of what Woodstock’s transformation from a coloured, working class Group Area to an upmarket, trendy, and arty space would mean for people of colour, including black, queer subjects. One could argue that this reading of the video is undermined by DSJ’s work with global brand H&M. Was she was snared by neoliberal economics? Perhaps, but one response is that the seeds of any subculture’s commercial co-option lie in the fact it speaks through commodities (for example clothing, make-up, CDs, vinyl, or iTunes / mp3 downloads (Hebdige 95; Haupt, Stealing Empire 144–45). Subcultures have a window period in which to challenge hegemonic ideologies before they are delegitimated or commercially co-opted. Hardt and Negri contend that the means that extend the reach of corporate globalisation could be used to challenge it from within it (44–46; Haupt, Stealing Empire 26). DSJ utilises her H&M work, social media, the hip-hop genre, and international networks to exploit that window period to help mainstream black queer identity politics.ConclusionDSJ speaks back to processes of exclusion from the city, which was transformed by apartheid and, more recently, gentrification, by claiming it as a creative and playful space for queer subjects of colour. She uses Gayle to lay claim to the city as it has a long history in Cape Town. In fact, she says that she is not reviving Gayle, but is simply “putting it on a bigger platform” (Ovens, Saint Jude, and Haupt). The use of subtitles in the video suggests that she wants to mainstream queer identity politics. Saint Jude also transforms hip-hop heteronormativity by queering the genre and by locating her work within the history of Cape hip-hop’s multilingual wordplay. ReferencesBarber, Kristin. “The Well-Coiffed Man: Class, Race, and Heterosexual Masculinity in the Hair Salon.” Gender and Society 22.4 (2008): 455–76.Cage, Ken. “An Investigation into the Form and Function of Language Used by Gay Men in South Africa.” Rand Afrikaans University: MA thesis, 1999.Clay, Andreana. “‘I Used to Be Scared of the Dick’: Queer Women of Color and Hip-Hop Masculinity.” Home Girls Make Some Noise: Hip Hop Feminism Anthology. Ed. Gwendolyn D. Pough, Elain Richardson, Aisha Durham, and Rachel Raimist. California: Sojourns, 2007.Collins, Patricia Hill. Black Sexual Politics: African Americans, Gender, and the New Racism. New York: Routledge, 2005. Crenshaw, Kimberle. “Mapping the Margins: Intersectionality, Identity Politics, and Violence against Women of Color”. Stanford Law Review 43.6 (1991): 1241–299.Didier, Sophie, Marianne Morange, and Elisabeth Peyroux. “The Adaptative Nature of Neoliberalism at the Local Scale: Fifteen Years of City Improvement Districts in Cape Town and Johannesburg.” Antipode 45.1 (2012): 121–39.Erasmus, Zimitri. “Introduction.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001. Gates, Henry Louis. The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American Literary Criticism. Oxford: Oxford UP, 1988.Gqola, Pumla Dineo. Rape: A South African Nightmare. Johannesburg: Jacana, 2015.Hames, Mary. “Violence against Black Lesbians: Minding Our Language.” Agenda 25.4 (2011): 87–91.Hardt, Michael, and Antonio Negri. Empire. London: Harvard UP, 2000.Haupt, Adam. “Can a Woman in Hip Hop Speak on Her Own Terms?” Africa Is a Country. 23 Mar. 2015. <http://africasacountry.com/2015/03/the-double-consciousness-of-burni-aman-can-a-woman-in-hip-hop-speak-on-her-own-terms/>.Haupt, Adam. Static: Race & Representation in Post-Apartheid Music, Media & Film. Cape Town: HSRC Press, 2012. Haupt, Adam. Stealing Empire: P2P, Intellectual Property and Hip-Hop Subversion. Cape Town: HSRC Press, 2008. Haupt, Adam. “Black Thing: Hip-Hop Nationalism, ‘Race’ and Gender in Prophets of da City and Brasse vannie Kaap.” Coloured by History, Shaped by Place. Ed. Zimitri Erasmus. Cape Town: Kwela Books & SA History Online, 2001. Hebdige, Dick. Subculture: The Meaning of Style. London: Routledge, 1979.Hogg, Christine. “In Salt River Gentrification Often Means Eviction: Family Set to Lose Their Home of 11 Years.” Ground Up. 15 June 2016. <http://www.groundup.org.za/article/salt-river-gentrification-often-means-eviction/>.hooks, bell. Outlaw: Culture: Resisting Representations. New York: Routledge, 1994.Lemanski, Charlotte. “Hybrid Gentrification in South Africa: Theorising across Southern and Northern Cities.” Urban Studies 51.14 (2014): 2943–60.Luyt, Kathryn. “Gay Language in Cape Town: A Study of Gayle – Attitudes, History and Usage.” University of Cape Town: MA thesis, 2014.MacDonald, Michael. Why Race Matters in South Africa. University of Kwazulu-Natal Press: Scottsville, 2006.Msibi, Thabo. “Not Crossing the Line: Masculinities and Homophobic Violence in South Africa”. Agenda. 23.80 (2009): 50–54.Pabón, Jessica N., and Shanté Paradigm Smalls. “Critical Intimacies: Hip Hop as Queer Feminist Pedagogy.” Women & Performance: A Journal of Feminist Theory (2014): 1–7.Salo, Elaine. “Negotiating Gender and Personhood in the New South Africa: Adolescent Women and Gangsters in Manenberg Township on the Cape Flats.” Journal of European Cultural Studies 6.3 (2003): 345–65.Solórzano, Daniel, Miguel Ceja, and Tara Yosso. “Critical Race Theory, Racial Microaggressions, and Campus Racial Climate: The Experiences of African American College Students.” Journal of Negro Education 69.1/2 (2000): 60–73.Sharpley-Whiting, T. Denean. Pimps Up, Ho’s Down: Hip Hop’s Hold on Young Black Women. New York: New York UP, 2007.Smalls, Shanté Paradigm. “‘The Rain Comes Down’: Jean Grae and Hip Hop Heteronormativity.” American Behavioral Scientist 55.1 (2011): 86–95.Visser, Gustav. “Gentrification: Prospects for Urban South African Society?” Acta Academica Supplementum 1 (2003): 79–104.Williams, Quentin E. “Youth Multilingualism in South Africa’s Hip-Hop Culture: a Metapragmatic Analysis.” Sociolinguistic Studies 10.1 (2016): 109–33.Yudell, Michael. “A Short History of the Race Concept.” Race and the Genetic Revolution: Science, Myth, and Culture. Ed. Sheldon Krimsky and Kathleen Sloan. New York: Columbia UP, 2011.InterviewsOvens, Neil, Dope Saint Jude, and Adam Haupt. One FM Radio interview. Cape Town. 21 Apr. 2016.VideosSaint Jude, Dope. “Keep in Touch.” YouTube. 23 Feb. 2015. <https://www.youtube.com/watch?v=w2ux9R839lE>. H&M. “H&M World Recycle Week Featuring M.I.A.” YouTube. 11 Apr. 2016. <https://www.youtube.com/watch?v=f7MskKkn2Jg>. MusicSaint Jude, Dope. Reimagine. 15 June 2016. <https://dopesaintjude.bandcamp.com/album/reimagine>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Esau, Katharina. "Impoliteness (Hate Speech/Incivility)." DOCA - Database of Variables for Content Analysis, March 26, 2021. http://dx.doi.org/10.34778/5b.

Full text
Abstract:
The variable impoliteness is an indicator used to describe violations of communication norms. These norms can be social norms established within a society, a culture or parts of a society (e.g. a social class, milieu or group). In this sense impoliteness is associated with, among other things, aggressive, offensive or derogatory communication expressed directly or indirectly to other individuals or parties. More specifically name calling, vulgar expressions or aspersions are classified as examples of impolite statements (e.g. Papacharissi, 2004; Seely, 2017). While some scholars distinguish between impoliteness and incivility and argue that impoliteness is more spontaneous, unintentional and more frequently regretted than incivility (e.g. Papacharissi, 2004; Rowe, 2015), other scholars include impoliteness into the concept of incivility and argue that the two concepts have no clear boundaries (Coe, Kenski, & Rains, 2014; e.g. Seely, 2017). In many studies a message is classified as impolite if the message contains at least one instance of impoliteness (e.g. a swear word). The direction of an impolite statement is coded as ‘interpersonal’/‘personal’ or ‘other-oriented’/‘impersonal’ or sometimes also as ‘neutral’, meaning it is not directed at any group or individual. Field of application/theoretical foundation: Impoliteness is a broader concept of violations of norms in communication that, in digital communication research, is often referred to in studies on incivility. Politeness can be related to theories on social norms of communication and conversation, for example conversational-maxims (Grice, 1975), face-saving concepts (Brown & Levinson, 1987; Goffman, 1989) or conversational-contract theories (Fraser, 1990). References/combination with other methods of data collection: Impoliteness is examined through content analysis and is sometimes combined with comparative designs (e.g., Rowe, 2015) or experimental designs (Muddiman, 2017; Oz, Zheng, & Chen, 2017). In addition, content analyses can be accompanied by interviews or surveys, for example to validate the results of the content analysis (Erjavec & Kova?i?, 2012). Example studies: Research question/research interest: Previous studies have been interested in the extent, levels and direction of impoliteness in online communication (e.g. in one specific online discussion, in discussions on a specific topic, in discussions on a specific platform or on different platforms comparatively). Object of analysis: Previous studies have investigated impoliteness in user comments on political newsgroups, news websites, social media platforms (e.g. Twitter, Facebook), political blogs, science blogs or online consultation platforms. Timeframe of analysis: Content analysis studies investigate impoliteness in user comments focusing on periods between 2 months and 1 year (Coe et al., 2014; Rowe, 2015; Seely, 2017). It is common to use constructed weeks. Level of analysis: Most manual content analysis studies measure impoliteness on the level of a message, for example on the level of user comments. On a higher level of analysis, the level of impoliteness for a whole discussion thread or online platform could be measured or estimated. On a lower level of analysis impoliteness can be measured on the level of utterances, sentences or words which are the preferred levels of analysis in automated content analyses. Table 1. Previous manual content analysis studies and measures of impoliteness Example study Construct Dimensions/Variables Explanation/example Reliability Papacharissi (2004) impoliteness (separate from incivility) name-calling e.g. “weirdo”, “traitor”, “crackpot” Ir = .91 aspersion e.g. “reckless”, “irrational”, “un-American” Ir = .91 synonyms for liar e.g. “hoax”, “farce” N/A hyperboles e.g. “outrageous”, “heinous” N/A non-cooperation - N/A pejorative speak - N/A vulgarity e.g. ”shit”, “damn”, “hell” Ir = .89 sarcasm - N/A all-capital letters used online to reflect shouting N/A impoliteness Ir = .90 Coe et al. (2014) impoliteness (included in incivility) name-calling mean-spirited or disparaging words directed at a person or group of people K-? = .67 aspersion mean-spirited or disparaging words directed at an idea, plan, policy, or behavior K-? = .61 reference to lying stating or implying that an idea, plan, or policy was disingenuous K-? = .73 vulgarity using profanity or language that would not be considered proper (e.g., “pissed”, “screw”) in professional discourse K-? = .91 pejorative for speech disparaging remark about the way in which a person communicates K-? = .74 impoliteness/incivility K-? = .73 Rowe (2015) impoliteness (separate from incivility) name-calling e.g., “gun-nut”, “idiot”, “fool” ? = .82 aspersion comments containing an attack on the reputation or integrity of someone or something ? = .72 lying comments implying disingenuousness N/A vulgarity e.g., “crap”, “shit”, any swear-words/cursing, sexual innuendo ? = 1 pejorative comments containing language which disparage the manner in which someone communicates (e.g., blather, crying, moaning) ? = 1 hyperbole a massive overstatement (e.g., makes pulling teeth with pliers look easy) ? = .75 non-cooperation a situation in a discussion in terms of a stalemate ? = .66 sarcasm - ? = .71 other impoliteness any other type of impoliteness ? = .72 impoliteness ? = .78 Seely (2017) impoliteness (included in incivility) insulting language name calling and other derogatory remarks often seen in pejorative speech and aspersions K-? = .84 vulgarity e.g. “lazy f**kers”, “a**holes” K-? = 1 stereotyping of political party/ideology e.g. “typical lying lefties” K-? = .88 stereotyping using “isms”/discriminatory language e.g. “if we don’t get rid of idiotic Muslim theologies, we will have growing problems” K-? = 1 other stereotyping language e.g. “GENERALS LIKE TO HAVE A MALE SOLDIER ON THEIR LAP AT ALL TIMES.” K-? = .78 sarcasm e.g. “betrayed again by the Repub leadership . . . what a shock” K-? = .79 accusations of lying e.g. “typical lying lefties” K-? = .80 shouting excessive capitalization and/or exclamation points K-? = .83 impoliteness/incivility K-? = .81 Note: Previous studies used different inter-coder reliability statistics: Ir = reliability index by Perreault and Leigh (1989); K-? = Krippendorff’s-?; ? = Cohen’s Kappa Codebook used in the study Rowe (2015) is available under: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1369118X.2014.940365 References Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. Coe, K., Kenski, K., & Rains, S. A. (2014). Online and Uncivil? Patterns and Determinants of Incivility in Newspaper Website Comments. Journal of Communication, 64(4), 658–679. https://doi.org/10.1111/jcom.12104 Erjavec, K., & Kova?i?, M. P. (2012). “You Don't Understand, This is a New War! ” Analysis of Hate Speech in News Web Sites' Comments. Mass Communication and Society, 15(6), 899–920. https://doi.org/10.1080/15205436.2011.619679 Fraser, B. (1990). Perspectives on politeness. Journal of Pragmatics, 14(2), 219–236. https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90081-n Goffman, E. (1989). Interaction ritual: Essays on face-to-face behavior. New York: Pantheon Books. Grice, P. H. (1975). Logic and conversation. In P. Cole (Ed.), Syntax and Semantics: Speech acts (pp. 41–58). New York: Academic Press. Muddiman, A. (2017). : Personal and public levels of political incivility. International Journal of Communication, 11, 3182–3202. Oz, M., Zheng, P., & Chen, G. M. (2017). Twitter versus Facebook: Comparing incivility, impoliteness, and deliberative attributes. New Media & Society, 20(9), 3400–3419. https://doi.org/10.1177/1461444817749516 Papacharissi, Z. (2004). Democracy online: Civility, politeness, and the democratic potential of online political discussion groups. New Media & Society, 6(2), 259–283. https://doi.org/10.1177/1461444804041444 Rowe, I. (2015). Civility 2.0: A comparative analysis of incivility in online political discussion. Information, Communication & Society, 18(2), 121–138. https://doi.org/10.1080/1369118X.2014.940365 Seely, N. (2017). Virtual Vitriol: A Comparative Analysis of Incivility Within Political News Discussion Forums. Electronic News, 12(1), 42–61. https://doi.org/10.1177/1931243117739060
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Mules, Warwick. "Virtual Culture, Time and Images." M/C Journal 3, no. 2 (May 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1839.

Full text
Abstract:
Introduction The proliferation of electronic images and audiovisual forms, together with the recent expansion of Internet communication makes me wonder about the adequacy of present theoretical apparatus within the humanities and communication disciplines to explain these new phenomena and their effects on human life. As someone working roughly within a cultural and media studies framework, I have long harboured suspicions about the ability of concepts such as text, discourse and representation to give an account of the new media which does not simply reduce them to another version of earlier media forms. Many of these concepts were established during the 1970s and 80s, in the development of poststructuralism and its linguistic bias towards the analysis of literary and print media text. The application of these concepts to an electronic medium based on the visual image rather than the printed word seems somewhat perverse, and needs to be replaced by the application of other concepts drawn from a paradigm more suited for the purpose. In this brief essay, I want to explore some of the issues involved in thinking about a new cultural paradigm based on the photovisual/electronic image, to describe and critique the transformation of culture currently taking place through the accelerated uptake of new televisual, audiovisual and computer technologies. I am reminded here of the existential philosopher Heidegger's words about technology: 'the essence of technology is by no means anything technological' (Heidegger 4). For Heidegger, technology is part of the 'enframing' of the beingness which humans inhabit in various ways (Dasein). But technology itself does not constitute this beingness. This is good news for those of us (like myself) who have only a general and non-technical knowledge of the new technologies currently sweeping the globe, but who sense their profound effects on the human condition. Indeed, it suggests that technical knowledge in itself is insufficient and even inadequate to formulate appropriate questions about the relationship between technology and human being, and to the capacities of humans to respond to, and transform their technologically mediated situations. We need a new way of understanding human being as mediated by technologies, which takes into account the specific technological form in which mediation occurs today. To do this, we need new ways of conceptualising culture, and the specific kind of human subjectivity made possible within a culture conditioned by electronic media. From Material to Virtual Culture The concept of culture, as it has been predominantly understood in the humanities and associated disciplines, is based on the idea of physical presence. That is to say, culture is understood in terms of the various representations and practices that people experience within social and historical contexts defined by the living presence of one human being to another. The paradigm case here is speech-based linguistics in which all forms of communication are understood in terms of an innate subjectivity, expressed in the act of communicating something to someone else. Although privileging the site and moment of co-presence, this model does not require the speakers to be immediately present to each other in face-to-face situations, but asks only that co-presence be the ideal upon which successful acts of communication take place. As French philosopher Jacques Derrida has consistently argued over the last thirty years, all forms of western discourse, in one way or another, have been based on this kind of understanding of the way meanings and expressions of subject identity take place (Derrida 27ff.). A good case in point is the introductory essay by John Frow and Meaghan Morris to their edited text book Australian Cultural Studies: A Reader, where culture is defined as "a contested and conflictual set of practices of representation bound up with the processes of formation and re-formation of social groups" (xx). If culture is defined in terms of the agonistic formation of social groups through practices of representation, then there can be no way of thinking about culture outside the social as the privileged domain of human interaction. Culture is reduced to the social as a kind of paradigm limit, which is, in turn, characterised by the formation of social groups fixed in time and space. Even when an effort is made to indicate that social groups are themselves culturally constituted, as Frow and Morris go on to say, the social is nevertheless invoked again as an underlying presumption: "the social processes by which the categories of the real and of group existence are formed" (xx). In this model, social groups are formed by social processes. The task of representation and signification (the task of culture) is to draw the group together, no matter how widespread or dispersed, to make it coherent and identifiably different from other groups. Under these terms, the task of cultural analysis is to describe how this process takes place. This 'material' approach to culture normalises the social at the expense of the cultural, underpinned by a 'metaphysics of presence' whereby meaning and identity are established within a system of differential values (difference) by fixing human subjectivity in space and time. I argue that the uptake of new communication technologies makes this concept of culture obsolete. Culture now has to be understood in terms of 'virtual presence' in which the physical context of human existence is simultaneously 'doubled' and indeed proliferated into a virtual reality, with effective force in the 'real' world. From this perspective, we need to rethink culture so that it is no longer understood in terms of differential meanings, identities, texts, discourses and representational forms, but rather as a new kind of ontology involving the 'being' of human subjects and their relations to each other in deterritorialised fields of mediated co-presence, where the real and the virtual enmesh and interact. In this case, the laws governing physical presence no longer apply since it is possible to be 'here' and 'there' at the same time. We need a new approach and a new set of analytical terms to account for this new phenomenon. Virtual Culture and the Time of Human Presence In his well known critique of modern culture, Walter Benjamin invents the concept of the 'dialectical image' to define the visual concreteness of the everyday world and its effect on human consciousness. Dialectical images operate through an instantaneous flash of vision which breaks through everyday reality, allowing an influx of otherness to flood present awareness in a transformation of the past into the present: "the past can be seized only as an image which flashes up at the instant when it can be recognized and is never seen again" (Benjamin, Theses 255). Bypassing discourse, language and meaning, dialectical images invoke the eternal return -- the affirmation of the present as an ever-constant repetition of temporality -- as the 'ground' of history, progress and the future. Modern technology and its infinite power of reproduction has created the condition under which the image separates from its object, thereby releasing materiality from its moribund state in the past (Benjamin, The Work of Art). The ground of temporality is thus rendered virtual and evanescent, involving a 'deterritorialisation' of human experience from its ego-attachment to the present; an experience which Benjamin understands in repressed mythical terms. For Benjamin, the exemplary modern technology is photography. A photograph 'destroys' the originariness of the object, by robbing it of aura, or "the unique phenomenon of a distance, however close it may be" (Benjamin, The Work of Art 222). The photographic image is thus dialectical because it collapses the distance between the object and its image, thereby undermining the ontological space between the past and the present which might otherwise grant to the object a unique being in the presence of the viewer. But all 'things' also have their images, which can be separated and dispersed through space and time. Benjamin's approach to culture, where time surpasses space, and where the reproduced image takes priority over the real, now appears strangely prophetic. By suggesting that images are somehow directly and concretely affective in the constitution of human temporality, Benjamin has anticipated the current 'postmodern' condition in which the electronic image has become enmeshed in everyday life. As Paul Virilio argues, new communication technologies accelerate the transmission of images to such a rate that the past is collapsed into the present, creating an overpowering sense of immediacy: the speed of new optoelectronic and electroacoustic milieu becomes a final void (the void of the quick), a vacuum that no longer depends on the interval between places or things and so on the world's very extension, but on the interface of an instantaneous transmission of remote appearances, on a geographic and geometric retention in which all volume, all relief vanish. (33) Distance is now experienced in terms of its virtual proximity to the perceiving subject, in which space is no longer understood in terms of Newtonian extension, but as collapsed or compressed temporality, defined by the speed of light. In this Einsteinian world, human interaction is no longer governed by the law of non-contradiction which demands that one thing cannot be something else or somewhere else at the same time, and instead becomes 'interfacial', where the image-double enmeshes with its originary being as a co-extensive ontology based on "trans-appearance", or the effective appearance on a single horizon of two things from different space and time zones: "the direct transparence of space that enables each of us to perceive our immediate neighbours is completed by the indirect transparence of the speed-time of the electromagnetic waves that transmit our images and our voices" (Virilio 37). Like the light from some distant star which reaches earth millions of years after its explosive death, we now live in a world of remote and immediately past events, whose effects are constantly felt in real time. In this case the present is haunted by its past, creating a doppelgänger effect in which human being is doubled with its image in a co-extensive existence across space and time. Body Doubles Here we can no longer speak of the image as a representation, or even a signification, since the image is no longer secondary to the thing from which it is separated, nor is it a sign of anything else. Rather, we need to think of the possibility of a kind of 'image-event', incorporating both the physical reality of the human body and its image, stretched through time and space. French theorists Gilles Deleuze and Félix Guattari have developed an entire theoretical scheme to define and describe this kind of phenomenon. At one point in their magnum opus, A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia, they introduce the concept of haecceity: a body is not defined by the form that determines it nor as a determinate substance or subject nor by the organs it possesses or the function it fulfils. On the plane of consistency, a body is defined by a longitude and a latitude: in other words the sum total of the material elements belonging to it under given relations of movement and rest, speed and slowness (longitude); the sum total of the intensive affects it is capable of at a given power or degree of potential (latitude). (260) This haecceity of the human body, as "trajectory", or "interassemblage" (262) denies the priority of an originating event or substance from which its constitutive elements could be derived. For instance photographs cease to be 'indexes' of things, and become instead part of an assemblage which includes living bodies and other forms of human presence (speech, writing, expressive signs), linked contingently into assemblages through space and time. A photographic image is just as much part of the 'beingness' of something as the thing itself; things and images are part of a perpetual process of becoming; a contingent linking of bricolage with different and diverging material expressions and effects. Thinking along these lines will get us around the problem of non-contradiction (that something cannot be both 'here' and 'there' at the same time), by extending the concept of 'thing' to include all the elements of its dispersal in time and space. Here we move from the idea of a thing as unique to itself (for instance the body as human presence) and hence subject to a logic of exchange based on scarcity and lack, to the idea of a thing as 'becoming', and subject to a logic of proliferation and excess. In this case, the unique phenomenon of human presence anchored in speech can no longer be used as a focal point to fix human subjectivity, its meanings and forms of expression, since there will be many different kinds of 'presencing' of human being, through the myriad trajectories traced out in all the practices and assemblages through time and space. A Practical Approach By thinking of culture in terms of virtual presence, we can no longer assume the existence of a bedrock foundation for human interaction based on the physical proximity of individuals to each other in time and space. Rather we need to think of culture in terms the emergence of new kinds of 'beingness', which deterritorialises human presence in different ways through the mediating power of photovisual and electronic imagery. These new kinds of beingness are not really new. Recent writers and cultural theorists have already described in detail the emergence of a virtual culture in the nineteenth century with the invention of photography and film, as well as various viewing devices such as the stereoscope and other staging apparatuses including the panorama and diorama (Friedberg, Batchen, Crary). Analysis of virtual culture needs to identify the various trajectories along which elements are assembled into an incessant and contingent 'becoming'. In terms of photovisual and electronic media, this can take place in different ways. By tracing the effective history of an image, it is possible to locate points at which transformations from one form to another occur, indicating different effects in different contexts through time. For instance by scanning through old magazines, you might be able to trace the 'destiny' of a particular type of image, and the kinds of meanings associated with it. Keeping in mind that an image is not a representation, but a form of affect, it might be possible to identify critical points where the image turns into its other (in fashion imagery we are now confronted with images of thin bodies suddenly becoming too thin, and hence dangerously subversive). Another approach concerns the phenomenon known as the media event, in which electronic images outstrip and overdetermine physical events in real time to which they are attached. In this case an analysis of a media event would involve the description of the interaction between events and their mediated presence, as mutually effective in real time. Recent examples here include the Gulf War and other international emergencies and conflicts in the Balkans and the 1986 coup in the Philippines, where media presence enabled images to have a direct effect on the decisions and deployment of troops and strategic activities. In certain circumstances, the conduct of warfare might now take place entirely in virtual reality (Kellner). But these 'peak events' don't really exhaust the ways in which the phenomenon of the media event inhabits and affects our everyday lives. Indeed, it might be better to characterise our entire lives as conditioned to various degrees by media eventness, as we become more and more attached and dependent on electronic imagery and communication to gain our sense of place in the world. An analysis of this kind of everyday interaction is long overdue. We can learn about the virtual through our own everyday experiences. Here I am not so much thinking of experiences to be had in futuristic apparatuses such as the virtual reality body suit and other computer generated digital environments, but the kinds of experiences of the virtual described by Benjamin in his wanderings through the streets of Berlin and Paris in the 1920s (Benjamin, One Way Street). A casual walk down the main street of any town, and a perfunctory gaze in the shop windows will trigger many interesting connections between specific elements and the assemblages through which their effects are made known. On a recent trip to Bundaberg, a country town in Queensland, I came across a mechanised doll in a jewellery store display, made up in the likeness of a watchmaker working at a miniature workbench. The constant motion of the doll's arm as it moved up and down on the bench in a simulation of work repeated the electromechanical movements of the dozens of clocks and watches displayed elsewhere in the store window, suggesting a link between the human and the machine. Here I was presented not only with a pleasant shop display, but also with the commodification of time itself, as an endless repetition of an interval between successive actions, acted out by the doll and its perpetual movement. My pleasure at the display was channelled through the doll and his work, as a fetishised enchantment or "fairy scene" of industrialised productivity, in which the idea of time is visualised in a specific image-material form. I can imagine many other such displays in other windows in other towns and cities, all working to reproduce this particular kind of assemblage, which constantly 'pushes' the idea-image of time as commodity into the future, so long as the displays and their associated apparatuses of marketing continue in this way rather than some other way. So my suggestion then, is to open our eyes to the virtual not as a futuristic technology, but as it already shapes and defines the world around us through time. By taking the visual appearance of things as immaterial forms with material affectivity, we allow ourselves to move beyond the limitations of physical presence, which demands that one thing cannot be something else, or somewhere else at the same time. The reduction of culture to the social should be replaced by an inquiry into the proliferation of the social through the cultural, as so many experiences of the virtual in time and space. References Bataille, Georges. Visions of Excess: Selected Writings, 1927-1939.Trans. Allan Stoekl. Minneapolis: Minnesota UP, 1985. Batchen, Geoffrey. "Spectres of Cyberspace." Afterimage 23.3. Benjamin, Walter. "Theses on the Philosophy of History." Illuminations: Essays and Reflections. Trans. Hannah Arendt. New York: Schocken, 1968. 253-64. ---. "The Work of Art in the Age of Electronic Reproduction." Illuminations: Essays and Reflections. Trans. Hannah Arendt. New York: Schocken, 1968. 217-51. ---. One Way Street and Other Writings. Trans. Edmund Jephcott and Kingsley Shorter. London: Verso, 1979. Buck-Morss, Susan. The Dialectics of Seeing: Walter Benjamin and the Arcades Project. Cambridge, Mass.: MIT P, 1997. Crary, Jonathan. Techniques of the Observer: On Vision and Modernity in the Nineteenth Century. Chicago: MIT P, 1992. Derrida, Jacques. Of Grammatology. Trans. Gayatri Spivak. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1974. Friedberg, Anne. Window Shopping: Cinema and the Postmodern. Berkeley: U of California P, 1993. Frow, John. Time & Commodity Culture: Essays in Cultural Theory and Postmodernity. Oxford: Clarendon, 1997. Frow, John, and Meaghan Morris, eds. Australian Cultural Studies: A Reader. St. Leonards, NSW: Allen and Unwin, 1993. Heidegger, Martin. "The Question Concerning Technology." The Question Concerning Technology. Trans. William Lovitt. New York: Harper. 3-35. Kellner, Douglas. "Virilio, War and Technology." Theory, Culture & Society 16.5-6 (1999): 103-25. Sean Aylward Smith. "Where Does the Body End?" M/C: A Journal of Media and Culture 2.3 (1999). 30 Apr. 2000 <http://www.uq.edu.au/mc/9905/end.php>. Virilio, Paul. Open Sky. Trans. Julie Rose. London: Verso, 1997. Zimnik, Nina. "'Give Me a Body': Deleuze's Time Image and the Taxonomy of the Body in the Work of Gabriele Leidloff." Enculturation 2.1 (1998). <http://www.uta.edu/huma/enculturation/>. Citation reference for this article MLA style: Warwick Mules. "Virtual Culture, Time and Images: Beyond Representation." M/C: A Journal of Media and Culture 3.2 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0005/images.php>. Chicago style: Warwick Mules, "Virtual Culture, Time and Images: Beyond Representation," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 2 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0005/images.php> ([your date of access]). APA style: Warwick Mules. (2000) Virtual culture, time and images: beyond representation. M/C: A Journal of Media and Culture 3(2). <http://www.api-network.com/mc/0005/images.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Esau, Katharina. "Incivility (Hate Speech/Incivility)." DOCA - Database of Variables for Content Analysis, March 26, 2021. http://dx.doi.org/10.34778/5c.

Full text
Abstract:
The variable incivility is an indicator used to describe violations of communication norms. These norms can be social norms established within a society, a culture or parts of a society (e.g. a social class, milieu or group) or democratic norms established within a democratic society. In this sense incivility is associated with behaviors that threaten a collective face or a democratic society, deny people their personal freedoms, and stereotype individuals or social groups. Furthermore, some scholars include impoliteness into the concept of incivility and argue that the two concepts have no clear boundaries (e.g. Seely, 2017). They therefore describe incivility as aggressive, offensive or derogatory communication expressed directly or indirectly to other individuals or parties. In many studies a message is classified as uncivil if the message contains at least one instance of incivility (e.g. one violent threat). The direction of an uncivil statement is coded as ‘interpersonal’/‘personal’ or ‘other-oriented’/‘impersonal’ or sometimes also as ‘neutral’, meaning it is not directed at any group or individual. Field of application/theoretical foundation: One unifying element to communication that is labelled as incivility is that it has to be a violation of an existing norm. Which norms are seen as violated depends on the theoretical tradition. Incivility research is related to theories on social norms of communication and conversation: conversational-maxims (Grice, 1975), face-saving concepts (Brown & Levinson, 1987; Goffman, 1989) or conversational-contract theories (Fraser, 1990). Further, incivility research has ties to theories that view public communication as part of democratic opinion formation and decision-making processes, e.g. theories on deliberative democracy and deliberation (Dryzek, 2000; Gutmann & Thompson, 1996; Habermas, 1994). References/combination with other methods of data collection: Incivility is examined through content analysis and sometimes combined with comparative designs (e.g., Rowe, 2015) or experimental designs (Muddiman, 2017; Oz, Zheng, & Chen, 2017). In addition, content analyses can be accompanied by interviews or surveys, for example to validate the results of the content analysis (Erjavec & Kova?i?, 2012). Example studies: Research question/research interest: Previous studies have been interested in the extent, levels and direction of incivility in online communication (e.g. in one specific online discussion, in discussions on a specific topic, in discussions on a specific platform or on different platforms comparatively). Object of analysis: Previous studies have investigated incivility in user comments on political newsgroups, news websites, social media platforms (e.g. Twitter, Facebook), political blogs, science blogs or online consultation platforms. Timeframe of analysis: Many studies investigate incivility in user comments focusing on periods between 2 months and 1 year. It is common to use constructed weeks. Level of analysis: Most manual content analyses measure incivility on the level of a message, for example on the level of user comments. On a higher level of analysis, the level of incivility for a whole discussion thread or online platform can be measured or estimated. On a lower level of analysis incivility can be measured on the level of utterances, sentences or words which are the preferred levels of analysis in automated content analyses. Table 1. Previous manual content analysis studies and measures of incivility Example study Construct Dimensions/Variables Explanation/example Reliability Papacharissi (2004) incivility (separate from impoliteness) threat to democracy e.g. propose to overthrow a democratic government by force Ir = .89 stereotype e.g. association of a person with a group by using labels, whether those are mild – “liberal”, or more offensive – “faggot”)? Ir = .91 threat to other individuals’ rights e.g. personal freedom, freedom to speak Ir = .86 incivility Ir = .89 Coe, Kenski, and Rains (2014) incivility (impoliteness is included) name-calling mean-spirited or disparaging words directed at a person or group of people K-? = .67 aspersion mean-spirited or disparaging words directed at an idea, plan, policy, or behavior K-? = .61 reference to lying stating or implying that an idea, plan, or policy was disingenuous K-? = .73 vulgarity using profanity or language that would not be considered proper (e.g., “pissed”, “screw”) in professional discourse K-? = .91 pejorative for speech disparaging remark about the way in which a person communicates K-? = .74 incivility / impoliteness K-? = .73 Rowe (2015) incivility (separate from impoliteness) threat to democracy proposes to overthrow the government (e.g. proposes a revolution) or advocates an armed struggle in opposition to the government (e.g. threatens the use of violence against the government) ? = .66 threat to individual rights advocates restricting the rights or freedoms of certain members of society or certain individuals ? = .86 stereotype asserts a widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person ? = .80 incivility ? = .77 Seely (2017) incivility(impoliteness is included) insulting language name calling and other derogatory remarks often seen in pejorative speech and aspersions K-? = .84 vulgarity e.g. “lazy f**kers”, “a**holes” K-? = 1 stereotyping of political party/ideology e.g. “typical lying lefties” K-? = .88 stereotyping using “isms”/discriminatory language e.g. “if we don’t get rid of idiotic Muslim theologies, we will have growing problems” K-? = 1 other stereotyping language e.g. “GENERALS LIKE TO HAVE A MALE SOLDIER ON THEIR LAP AT ALL TIMES.” K-? = .78 sarcasm e.g. “betrayed again by the Repub leadership . . . what a shock” K-? = .79 accusations of lying e.g. “typical lying lefties” K-? = .80 shouting excessive capitalization and/or exclamation points K-? = .83 incivility / impoliteness K-? = .81 Note: Previous studies used different inter-coder reliability statistics; Ir = reliability index by Perreault and Leigh (1989); K-? = Krippendorff’s-?; ? = Cohen’s Kappa Codebook used in the study Rowe (2015) is available under: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/1369118X.2014.940365 References Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. Coe, K., Kenski, K., & Rains, S. A. (2014). Online and Uncivil? Patterns and Determinants of Incivility in Newspaper Website Comments. Journal of Communication, 64(4), 658–679. https://doi.org/10.1111/jcom.12104 Dryzek, J. S. (2000). Deliberative democracy and beyond: Liberals, Critics, Contestations. Oxford political theory. Oxford, New York: Oxford University Press. Erjavec, K., & Kova?i?, M. P. (2012). “You Don't Understand, This is a New War! ” Analysis of Hate Speech in News Web Sites' Comments. Mass Communication and Society, 15(6), 899–920. https://doi.org/10.1080/15205436.2011.619679 Fraser, B. (1990). Perspectives on politeness. Journal of Pragmatics, 14(2), 219–236. https://doi.org/10.1016/0378-2166(90)90081-n Goffman, E. (1989). Interaction ritual: Essays on face-to-face behavior. New York: Pantheon Books. Grice, P. H. (1975). Logic and conversation. In P. Cole (Ed.), Syntax and Semantics: Speech acts (pp. 41–58). New York: Academic Press. Gutmann, A., & Thompson, D. F. (1996). Democracy and disagreement. Cambridge, Massachusetts: Belknap Press of Harvard University Press. Habermas, J. (1994). Three Normative Models of Democracy. Constellations, 1(1), 1–10. Muddiman, A. (2017). : Personal and public levels of political incivility. International Journal of Communication, 11, 3182–3202. Oz, M., Zheng, P., & Chen, G. M. (2017). Twitter versus Facebook: Comparing incivility, impoliteness, and deliberative attributes. New Media & Society, 20(9), 3400–3419. https://doi.org/10.1177/1461444817749516 Papacharissi, Z. (2004). Democracy online: Civility, politeness, and the democratic potential of online political discussion groups. New Media & Society, 6(2), 259–283. https://doi.org/10.1177/1461444804041444 Rowe, I. (2015). Civility 2.0: A comparative analysis of incivility in online political discussion. Information, Communication & Society, 18(2), 121–138. https://doi.org/10.1080/1369118X.2014.940365 Seely, N. (2017). Virtual Vitriol: A Comparative Analysis of Incivility Within Political News Discussion Forums. Electronic News, 12(1), 42–61. https://doi.org/10.1177/1931243117739060
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Waterhouse-Watson, Deb, and Adam Brown. "Women in the "Grey Zone"? Ambiguity, Complicity and Rape Culture." M/C Journal 14, no. 5 (October 18, 2011). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.417.

Full text
Abstract:
Probably the most (in)famous Australian teenager of recent times, now-17-year-old Kim Duthie—better known as the “St Kilda Schoolgirl”—first came to public attention when she posted naked pictures of two prominent St Kilda Australian Football League (AFL) players on Facebook. She claimed to be seeking revenge on the players’ teammate for getting her pregnant. This turned out to be a lie. Duthie also claimed that 47-year-old football manager Ricky Nixon gave her drugs and had sex with her. She then said this was a lie, then that she lied about lying. That she lied at least twice is clear, and in doing so, she arguably reinforced the pervasive myth that women are prone to lie about rape and sexual abuse. Precisely what occurred, and why Duthie posted the naked photographs will probably never be known. However, it seems clear that Duthie felt herself wronged. Can she therefore be held entirely to blame for the way she went about seeking redress from a group of men with infinitely more power than she—socially, financially and (in terms of the priority given to elite football in Australian society) culturally? The many judgements passed on Duthie’s behaviour in the media highlight the crucial, seldom-discussed issue of how problematic behaviour on the part of women might reinforce patriarchal norms. This is a particularly sensitive issue in the context of a spate of alleged sexual assaults committed by elite Australian footballers over the past decade. Given that representations of alleged rape cases in the media and elsewhere so often position women as blameworthy for their own mistreatment and abuse, the question of whether or not women can and should be held accountable in certain situations is particularly fraught. By exploring media representations of one of these complex scenarios, we consider how the issue of “complicity” might be understood in a rape culture. In doing so, we employ Auschwitz survivor Primo Levi’s highly influential concept of the “grey zone,” which signifies a complex and ambiguous realm that challenges both judgement and representation. Primo Levi’s “Grey Zone,” Patriarchy and the Problem of Judgement In his essay titled “The Grey Zone” (published in 1986), Levi is chiefly concerned with Jewish prisoners in the Nazi-controlled camps and ghettos who obtained “privileged” positions in order to prolong their survival. Reflecting on the inherently complex power relations in such extreme settings, Levi positions the “grey zone” as a metaphor for moral ambiguity: a realm with “ill-defined outlines which both separate and join the two camps of masters and servants. [The ‘grey zone’] possesses an incredibly complicated internal structure, and contains within itself enough to confuse our need to judge” (27). According to Levi, an examination of the scenarios and experiences that gave rise to the “grey zone” requires a rejection of the black-and-white binary opposition(s) of “friend” and “enemy,” “good” and “evil.” While Levi unequivocally holds the perpetrators of the Holocaust responsible for their actions, he warns that one should suspend judgement of victims who were entrapped in situations of moral ambiguity and “compromise.” However, recent scholarship on the representation of “privileged” Jews in Levi’s writings and elsewhere has identified a “paradox of judgement”: namely, that even if moral judgements of victims in extreme situations should be suspended, such judgements are inherent in the act of representation, and are therefore inevitable (see Brown). While the historical specificity of Levi’s reflections must be kept in mind, the corruptive influences of power at the core of the “grey zone”—along with the associated problems of judgement and representation—are clearly far more prevalent in human nature and experience than the Holocaust alone. Levi’s “grey zone” has been appropriated by scholars in the fields of Holocaust studies (Petropoulos and Roth xv-xviii), philosophy (Todorov 262), law (Luban 161–76), history (Cole 248–49), theology (Roth 53–54), and popular culture (Cheyette 226–38). Significantly, Claudia Card (The Atrocity Paradigm, “Groping through Gray Zones” 3–26) has recently applied Levi’s concept to the field of feminist philosophy. Indeed, Levi’s questioning of whether or not one can—or should—pass judgement on the behaviour of Holocaust victims has considerable relevance to the divisive issue of how women’s involvement in/with patriarchy is represented in the media. Expanding or intentionally departing from Levi’s ideas, many recent interpretations of the “grey zone” often misunderstand the historical specificity of Levi’s reflections. For instance, while applying Levi’s concept to the effects of patriarchy and domestic violence on women, Lynne Arnault makes the problematic statement that “in order to establish the cruelty and seriousness of male violence against women as women, feminists must demonstrate that the experiences of victims of incest, rape, and battering are comparable to those of war veterans, prisoners of war, political prisoners, and concentration camp inmates” (183, n.9). It is important to stress here that it is not our intention to make direct parallels between the Holocaust and patriarchy, or between “privileged” Jews and women (potentially) implicated in a rape culture, but to explore the complexity of power relations in society, what behaviour eventuates from these, and—most crucial to our discussion here—how such behaviour is handled in the mass media. Aware of the problem of making controversial (and unnecessary) comparisons, Card (“Women, Evil, and Gray Zones” 515) rightly stresses that her aim is “not to compare suffering or even degrees of evil but to note patterns in the moral complexity of choices and judgments of responsibility.” Card uses the notion of the “Stockholm Syndrome,” citing numerous examples of women identifying with their torturers after having been abused or held hostage over a prolonged period of time—most (in)famously, Patricia Hearst. While the medical establishment has responded to cases of women “suffering” from “Stockholm Syndrome” by absolving them from any moral responsibility, Card writes that “we may have a morally gray area in some cases, where there is real danger of becoming complicit in evildoing and where the captive’s responsibility is better described as problematic than as nonexistent” (“Women, Evil, and Gray Zones” 511). Like Levi, Card emphasises that issues of individual agency and moral responsibility are far from clear-cut. At the same time, a full awareness of the oppressive environment—in the context that this paper is concerned with, a patriarchal social system—must be accounted for. Importantly, the examples Card uses differ significantly from the issue of whether or not some women can be considered “complicit” in a rape culture; nevertheless, similar obstacles to understanding problematic situations exist here, too. In the context of a rape culture, can women become, to use Card’s phrase, “instruments of oppression”? And if so, how is their controversial behaviour to be understood and represented? Crucially, Levi’s reflections on the “grey zone” were primarily motivated by his concern that most historical and filmic representations “trivialised” the complexity of victim experiences by passing simplistic judgements. Likewise, the representation of sexual assault cases in the Australian mass media has often left much to be desired. Representing Sexual Assault: Australian Football and the Media A growing literature has critiqued the sexual culture of elite football in Australia—one in which women are reportedly treated with disdain, positioned as objects to be used and discarded. At least 20 distinct cases, involving more than 55 players and staff, have been reported in the media, with the majority of these incidents involving multiple players. Reports indicate that such group sexual encounters are commonplace for footballers, and the women who participate in sexual practices are commonly judged, even in the sports scholarship, as “groupies” and “sluts” who are therefore responsible for anything that happens to them, including rape (Waterhouse-Watson, “Playing Defence” 114–15; “(Un)reasonable Doubt”). When the issue of footballers and sexual assault was first debated in the Australian media in 2004, football insiders from both Australian rules and rugby league told the media of a culture of group sex and sexual behaviour that is degrading to women, even when consensual (Barry; Khadem and Nancarrow 4; Smith 1; Weidler 4). The sexual “culture” is marked by a discourse of abuse and objectification, in which women are cast as “meat” or a “bun.” Group sex is also increasingly referred to as “chop up,” which codes the practice itself as an act of violence. It has been argued elsewhere that footballers treating women as sexual objects is effectively condoned through the mass media (Waterhouse-Watson, “All Women Are Sluts” passim). The “Code of Silence” episode of ABC television program Four Corners, which reignited the debate in 2009, was even more explicit in portraying footballers’ sexual practices as abusive, presenting rape testimony from three women, including “Clare,” who remains traumatised following a “group sex” incident with rugby league players in 2002. Clare testifies that she went to a hotel room with prominent National Rugby League (NRL) players Matthew Johns and Brett Firman. She says that she had sex with Johns and Firman, although the experience was unpleasant and they treated her “like a piece of meat.” Subsequently, a dozen players and staff members from the team then entered the room, uninvited, some through the bathroom window, expecting sex with Clare. Neither Johns nor Firman has denied that this was the case. Clare went to the police five days later, saying that professional rugby players had raped her, although no charges were ever laid. The program further includes psychiatrists’ reports, and statements from the police officer in charge of the case, detailing the severe trauma that Clare suffered as a result of what the footballers called “sex.” If, as “Code of Silence” suggests, footballers’ practices of group sex are abusive, whether the woman consents or not, then it follows that such a “gang-bang culture” may in turn foster a rape culture, in which rape is more likely than in other contexts. And yet, many women insist that they enjoy group sex with footballers (Barry; Drill 86), complicating issues of consent and the degradation of women. Feminist rape scholarship documents the repetitive way in which complainants are deemed to have “invited” or “caused” the rape through their behaviour towards the accused or the way they were dressed: defence lawyers, judges (Larcombe 100; Lees 85; Young 442–65) and even talk show hosts, ostensibly aiming to expose the problem of rape (Alcoff and Gray 261–64), employ these tactics to undermine a victim’s credibility and excuse the accused perpetrator. Nevertheless, although no woman can be in any way held responsible for any man committing sexual assault, or other abuse, it must be acknowledged that women who become in some way implicated in a rape culture also assist in maintaining that culture, highlighting a “grey zone” of moral ambiguity. How, then, should these women, who in some cases even actively promote behaviour that is intrinsic to this culture, be perceived and represented? Charmyne Palavi, who appeared on “Code of Silence,” is a prime example of such a “grey zone” figure. While she stated that she was raped by a prominent footballer, Palavi also described her continuing practice of setting up footballers and women for casual sex through her Facebook page, and pursuing such encounters herself. This raises several problems of judgement and representation, and the issue of women’s sexual freedom. On the one hand, Palavi (and all other women) should be entitled to engage in any consensual (legal) sexual behaviour that they choose. But on the other, when footballers’ frequent casual sex is part of a culture of sexual abuse, there is a danger of them becoming complicit in, to use Card’s term, “evildoing.” Further, when telling her story on “Code of Silence,” Palavi hints that there is an element of increased risk in these situations. When describing her sexual encounters with footballers, which she states are “on her terms,” she begins, “It’s consensual for a start. I’m not drunk or on drugs and it’s in, [it] has an element of class to it. Do you know what I mean?” (emphasis added). If it is necessary to define sex “on her terms” as consensual, this implies that sometimes casual “sex” with footballers is not consensual, or that there is an increased likelihood of rape. She also claims to have heard about several incidents in which footballers she knows sexually abused and denigrated, if not actually raped, other women. Such an awareness of what may happen clearly does not make Palavi a perpetrator of abuse, but neither can her actions (such as “setting up” women with footballers using Facebook) be considered entirely separate. While one may argue, following Levi’s reflections, that judgement of a “grey zone” figure such as Palavi should be suspended, it is significant that Four Corners’s representation of Palavi makes implicit and simplistic moral judgements. The introduction to Palavi follows the story of “Caroline,” who states that first-grade rugby player Dane Tilse broke into her university dormitory room and sexually assaulted her while she slept. Caroline indicates that Tilse left when he “picked up that [she] was really stressed.” Following this story, the program’s reporter and narrator Sarah Ferguson introduces Palavi with, “If some young footballers mistakenly think all women want to have sex with them, Charmyne Palavi is one who doesn’t necessarily discourage the idea.” As has been argued elsewhere (Waterhouse-Watson, “Framing the Victim”), this implies that Palavi is partly responsible for players holding this mistaken view. By implication, she therefore encouraged Tilse to assume that Caroline would want to have sex with him. Footage is then shown of Palavi and her friends “applying the finishing touches”—bronzing their legs—before going to meet footballers at a local hotel. The lighting is dim and the hand-held camerawork rough. These techniques portray the women as artificial and “cheap,” techniques that are also employed in a remarkably similar fashion in the documentary Footy Chicks (Barry), which follows three women who seek out sex with footballers. In response to Ferguson’s question, “What’s the appeal of those boys though?” Palavi repeats several times that she likes footballers mainly because of their bodies. This, along with the program’s focus on the women as instigators of sex, positions Palavi as something of a predator (she was widely referred to as a “cougar” following the program). In judging her “promiscuity” as immoral, the program implies she is partly responsible for her own rape, as well as acts of what can be termed, at the very least, sexual abuse of other women. The problematic representation of Palavi raises the complex question of how her “grey zone” behaviour should be depicted without passing trivialising judgements. This issue is particularly fraught when Four Corners follows the representation of Palavi’s “nightlife” with her accounts of footballers’ acts of sexual assault and abuse, including testimony that a well-known player raped Palavi herself. While Ferguson does not explicitly question the veracity of Palavi’s claim of rape, her portrayal is nevertheless largely unsympathetic, and the way the segment is edited appears to imply that she is blameworthy. Ferguson recounts that Palavi “says she was able to put [being raped] out of her mind, and it certainly didn’t stop her pursuing other football players.” This might be interpreted a positive statement about Palavi’s ability to move on from a rape; however, the tone of Ferguson’s authoritative voiceover is disapproving, which instead implies negative judgement. As the program makes clear, Palavi continues to organise sexual encounters between women and players, despite her knowledge of the “dangers,” both to herself and other women. Palavi’s awareness of the prevalence of incidents of sexual assault or abuse makes her position a problematic one. Yet her controversial role within the sexual culture of elite Australian football is complicated even further by the fact that she herself is disempowered (and her own allegation of being raped delegitimised) by the simplistic ideas about “assault” and “consent” that dominate social discourse. Despite this ambiguity, Four Corners constructs Palavi as more of a perpetrator of abuse than a victim—not even a victim who is “morally compromised.” Although we argue that careful consideration must be given to the issue of whether moral judgements should be applied to “grey zone” figures like Palavi, the “solution” is far from simple. No language (or image) is neutral or value-free, and judgements are inevitable in any act of representation. In his essay on the “grey zone,” Levi raises the crucial point that the many (mis)understandings of figures of moral ambiguity and “compromise” partly arise from the fact that the testimony and perspectives of these figures themselves is often the last to be heard—if at all (50). Nevertheless, an article Palavi published in Sydney tabloid The Daily Telegraph (19) demonstrates that such testimony can also be problematic and only complicate matters further. Palavi’s account begins: If you believed Four Corners, I’m supposed to be the NRL’s biggest groupie, a wannabe WAG who dresses up, heads out to clubs and hunts down players to have sex with… what annoys me about these tags and the way I was portrayed on that show is the idea I prey on them like some of the starstruck women I’ve seen out there. (emphasis added) Palavi clearly rejects the way Four Corners constructed her as a predator; however, rather than rejecting this stereotype outright, she reinscribes it, projecting it onto other “starstruck” women. Throughout her article, Palavi reiterates (other) women’s allegedly predatory behaviour, continually portraying the footballers as passive and the women as active. For example, she claims that players “like being contacted by girls,” whereas “the girls use the information the players put on their [social media profiles] to track them down.” Palavi’s narrative confirms this construction of men as victims of women’s predatory actions, lamenting the sacking of Johns following “Code of Silence” as “disgusting.” In the context of alleged sexual assault, the “predatory woman” stereotype is used in place of the raped woman in order to imply that sexual assault did not occur; hence Palavi’s problematic discourse arguably reinforces sexist attitudes. But can Palavi be considered complicit in validating this damaging stereotype? Can she be blamed for working within patriarchal systems of representation, of which she has also been a victim? The preceding analysis shows judgement to be inherent in the act of representation. The paucity of language is particularly acute when dealing with such extreme situations. Indeed, the language used to explore this issue in the present article cannot escape terminology that is loaded with meaning(s), which quotation marks can perhaps only qualify so far. Conclusion This paper does not claim to provide definitive answers to such complex dilemmas, but rather to highlight problems in addressing the sensitive issues of ambiguity and “complicity” in women’s interactions with patriarchal systems, and how these are represented in the mass media. Like the controversial behaviour of teenager Kim Duthie described earlier, Palavi’s position throws the problems of judgement and representation into disarray. There is no simple solution to these problems, though we do propose that these “grey zone” figures be represented in a self-reflexive, nuanced manner by explicitly articulating questions of responsibility rather than making simplistic judgements that implicitly lessen perpetrators’ culpability. Levi’s concept of the “grey zone” helps elucidate the fraught issue of women’s potential complicity in a rape culture, a subject that challenges both understanding and representation. Despite participating in a culture that promotes the abuse, denigration, and humiliation of women, the roles of women like Palavi cannot in any way be conflated with the roles of the perpetrators of sexual assault. These and other “grey zones” need to be constantly rethought and renegotiated in order to develop a fuller understanding of human behaviour. References Alcoff, Linda Martin, and Laura Gray. “Survivor Discourse: Transgression or Recuperation.” Signs 18.2 (1993): 260–90. Arnault, Lynne S. “Cruelty, Horror, and the Will to Redemption.” Hypatia 18.2 (2003): 155–88. Barry, Rebecca. Footy Chicks. Dir. Rebecca Barry. Australia: SBS Television, off-air recording, 2006. Benedict, Jeff. Public Heroes, Private Felons: Athletes and Crimes against Women. Boston: Northeastern UP, 1997. Benedict, Jeff. Athletes and Acquaintance Rape. Thousand Oaks: SAGE Publications, 1998. Brison, Susan J. Aftermath: Violence and the Remaking of a Self. Princeton: Princeton UP, 2002. Brown, Adam. “Beyond ‘Good’ and ‘Evil’: Breaking Down Binary Oppositions in Holocaust Representations of ‘Privileged’ Jews.” History Compass 8.5 (2010): 407–18. ———. “Confronting ‘Choiceless Choices’ in Holocaust Videotestimonies: Judgement, ‘Privileged’ Jews, and the Role of the Interviewer.” Continuum: Journal of Media and Communication Studies, Special Issue: Interrogating Trauma: Arts & Media Responses to Collective Suffering 24.1 (2010): 79–90. ———. “Marginalising the Marginal in Holocaust Films: Fictional Representations of Jewish Policemen.” Limina: A Journal of Historical and Cultural Studies 15 (2009). 14 Oct. 2011 ‹http://www.limina.arts.uwa.edu.au/previous/vol11to15/vol15/ibpcommended?f=252874›. ———. “‘Privileged’ Jews, Holocaust Representation and the ‘Limits’ of Judgement: The Case of Raul Hilberg.” Ed. Evan Smith. Europe’s Expansions and Contractions: Proceedings of the XVIIth Biennial Conference of the Australasian Association of European Historians (Adelaide, July 2009). Unley: Australian Humanities Press, 2010: 63–86. ———. “The Trauma of ‘Choiceless Choices’: The Paradox of Judgement in Primo Levi’s ‘Grey Zone.’” Trauma, Historicity, Philosophy. Ed. Matthew Sharpe. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 2007: 121–40. ———. “Traumatic Memory and Holocaust Testimony: Passing Judgement in Representations of Chaim Rumkowski.” Colloquy: Text, Theory, Critique, 15 (2008): 128–44. Card, Claudia. The Atrocity Paradigm: A Theory of Evil. New York: Oxford UP, 2002. ———. “Groping through Gray Zones.” On Feminist Ethics and Politics. Ed. Claudia Card. Lawrence: University Press of Kansas, 1999: 3–26. ———. “Women, Evil, and Gray Zones.” Metaphilosophy 31.5 (2000): 509–28. Cheyette, Bryan. “The Uncertain Certainty of Schindler’s List.” Spielberg’s Holocaust: Critical Perspectives on Schindler’s List. Ed. Yosefa Loshitzky. Bloomington: Indiana UP, 1997: 226–38. “Code of Silence.” Four Corners. Australian Broadcasting Corporation (ABC). Australia, 2009. Cole, Tim. Holocaust City: The Making of a Jewish Ghetto. New York: Routledge, 2003. Drill, Stephen. “Footy Groupie: I Am Not Ashamed.” Sunday Herald Sun, 24 May 2009: 86. Gavey, Nicola. Just Sex? The Cultural Scaffolding of Rape. East Sussex: Routledge, 2005. Khadem, Nassim, and Kate Nancarrow. “Doing It for the Sake of Your Mates.” Sunday Age, 21 Mar. 2004: 4. Larcombe, Wendy. Compelling Engagements: Feminism, Rape Law and Romance Fiction. Sydney: Federation Press, 2005. Lees, Sue. Ruling Passions. Buckingham: Open UP, 1997. Levi, Primo. The Drowned and the Saved. Translated by Raymond Rosenthal. London: Michael Joseph, 1986. Luban, David. “A Man Lost in the Gray Zone.” Law and History Review 19.1 (2001): 161–76. Masters, Roy. Bad Boys: AFL, Rugby League, Rugby Union and Soccer. Sydney: Random House Australia, 2006. Palavi, Charmyne. “True Confessions of a Rugby League Groupie.” Daily Telegraph 19 May 2009: 19. Petropoulos, Jonathan, and John K. Roth, eds. Gray Zones: Ambiguity and Compromise in the Holocaust and Its Aftermath. New York: Berghahn, 2005. Roth, John K. “In Response to Hannah Holtschneider.” Fire in the Ashes: God, Evil, and the Holocaust. Eds. David Patterson and John K. Roth. Seattle: U of Washington P, 2005: 50–54. Smith, Wayne. “Gang-Bang Culture Part of Game.” The Australian 6 Mar. 2004: 1. Todorov, Tzvetan. Facing the Extreme: Moral Life in the Concentration Camps. Translated by Arthur Denner and Abigail Pollack. London: Weidenfeld and Nicolson, 1991. Waterhouse-Watson, Deb. “All Women Are Sluts: Australian Rules Football and Representations of the Feminine.” Australian Feminist Law Journal 27 (2007): 155–62. ———. “Framing the Victim: Sexual Assault and Australian Footballers on Television.” Australian Feminist Studies (2011, in press). ———. “Playing Defence in a Sexual Assault ‘Trial by Media’: The Male Footballer’s Imaginary Body.” Australian Feminist Law Journal 30 (2009): 109–29. ———. “(Un)reasonable Doubt: Narrative Immunity for Footballers against Allegations of Sexual Assault.” M/C Journal 14.1 (2011). Weidler, Danny. “Players Reveal Their Side of the Story.” Sun Herald 29 Feb. 2004: 4. Young, Alison. “The Waste Land of the Law, the Wordless Song of the Rape Victim.” Melbourne University Law Review 2 (1998): 442–65.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Cain, Lara. "'What the Hell Is a Tim Tam?'." M/C Journal 1, no. 4 (November 1, 1998). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1721.

Full text
Abstract:
In recent times there has been a notable increase in the number of first novels by young Australian authors which have attained international release. Some mentionable titles would be Christos Tsiolkas's Loaded, Andrew McGahan's Praise and Fiona Capp's Night Surfing. These novels, which come brimming with language particular to Australia and to the sub-cultural groupings represented in the texts, seem to have found an eager overseas readership despite what would ordinarily be seen as their untranslatable content. The high levels of culturally-specific brand names, slang, vulgarities and references to popular culture used in these novels should be a hindrance to the effective comprehension of the narratives themselves as well as the culture they portray. Making the specificities of a culture comprehensible to the outside world will always be a difficult task, but the advent of on-line publishing has introduced some interesting possible tactics and some entirely new hurdles for future translators to consider. It is problematic to attempt to define a 'culture', and homogeneous languages and cultures do not truly exist, but with every international transfer comes the act of translation which must suppose a certain empirically assessible definition of the psychological space between the source culture of the text and that of its target audience. Texts to be sold internationally are carefully selected and often meticulously renovated to be made comprehensible to a chosen target readership. The notion of a such a reading market presupposes levels of shared knowledge between the two cultures: it requires an assessment of sameness and difference in order to define which portions of the text need to be translated. Translation theorist Anthony Pym has asserted the notion that all texts belong to certain peoples or situations and thereby resist translation due to the necessity for the texts to undergo a change of values (beyond the linguistic) when moved away from their apparently rightful place (Pym 102). This suggests that any text has a natural home where the ideal reader probably resides. Thus, even the movement of a text between groups who share a language (for example, from Australia to England or the USA) will require a certain amount of translation to be maximally accessible for the foreign reader. On-line publishing destabilises the levels of control available to publishers and translators. The apparent concerns of royalty payments and copyright are currently under observation, but there is also the radical alteration of the notion of a target book-buying market. A text published electronically is basically available to the world. There are no physical frontiers or issues of stock availability to prevent the text from being read by anyone, anywhere, who has a basic grasp of the language being used in the particular document (and more and more search engines even provide a translation facility that overcomes some of that initial language barrier). Thus, an Australian text can be read by any reader of English irrespective of cultural background or supposed suitability as a receiver. Under the controlled conditions made possible by working towards assumed receiving markets, translators have developed a series of coping mechanisms to overcome the dilemmas of translation difficulties. In some cases, a translator may domesticate a text by exchanging a word for an option which is vaguely similar but is more comprehensible to the target culture (an example might be the replacement of 'vegemite' with 'peanut butter' as was the case in the recent French translation of Sally Morgan's My Place). A second option is to retain the word in its original form, forcing readers to investigate the meaning elsewhere. This works positively for the diligent reader, but there is also a level of reading at which the reader may be happy to 'skip over' the laborious sections while still 'getting the gist' of the storyline. This does little for the development of greater awareness about the source culture or for an understanding of a particular term's appropriateness within the context of the narrative. A third method is to make use of footnotes within the text to explain any untranslatable passages. Opportunities exist here for adding historical data and brief asides which may broaden the reader's understanding of the narrative. Even pictures or maps may be added to help create an ideal reader and collapse the space of potential misunderstanding between the two cultures. This is a positive approach in pedagogical terms but few publishers wish to produce a text which is three times longer than the original. There is also the risk here, as Pym has stated, of rendering the text more sociological than narrative (Pym 87). In addition, the eye's constant retreat to the bottom of the page makes the text disjointed and may sacrifice poetic allusions. One exciting advantage of electronic publishing, in terms of translatability of culturally-specific language, is the potential for the use of hypertext links as a sort of intratextual footnote. While preserving the basic form of the original text and not visually disrupting the narrative, Internet links can be used to provide immediate access to all manner of educational information. To illustrate these points, one need only look at one of the Australian novels in question, Nick Earls's Zigzag Street, which has recently been translated into German and has been warmly embraced by readers of English around the world. Barely a page can be turned in this text without the reader discovering another culturally-specific reference. The following haphazardly abridged portion of Chapter 37 is exemplary of the frequency of such problematic language: The car doesn't start...I call the RACQ...I sit out on the bonnet with a big pile of toast with Vegemite on it...me and my old Laser...I drive and I sing along to Triple J... At around 2 o'clock I walk up to Wee Willie Winkie's on Waterworks Road...and I buy a packet of Tim Tams...I buy a banana Paddle Pop and eat it on the way home. Zigzag Street has been released in English outside of Australia without alteration despite Earls's usage of terms which may not even resonate with Australian readers outside the text's Brisbane home, let alone with other English-speaking communities. This humorous tale of a young man's personal development in the face of adversity has engaged readers world-wide, yet press coverage and fan mail still query the real meanings of strange and exotic words like 'Tim Tam'. What hypertext offers is a space-saving, non-disruptive opportunity to imbue a text with additional information about seemingly untranslatable terms. If Zigzag Street were published electronically and came with Internet links, the reader might have the opportunity to more extensively understand the implications of the Australian vernacular in use. Tim Tams, for example, have a social role beyond their being a biscuit (as virtual currency in offices and the providers of solace to the downtrodden and dumped). This is an intracultural meaning attributed to that particular signifier which could not be understood without explanation. The reader can no doubt judge that Triple J is some form of music, but a jump to the Triple J Website allows him or her to say 'this is a radio station, primarily aimed at young people, it supports certain political agendas, it plays a certain type of music...', thus understanding the motivations of the character, the events of the story and, importantly, a little bit more about the source culture. The use of hypertext links cannot fully translate culturally-specific references, only first-hand experience of the culture can do that. But in the few examples made apparent in the short paragraph from Zigzag Street, hypertext provides a level of comprehension of the text beyond that which is possible through traditional footnotes. The reader is able to partially experience the source culture of the text (by at least knowing what a Tim Tam looks like or by listening to Triple J -- whose site now comes with a RealAudio feature) rather than standing at a distance making vague and frequently misguided assumptions about the culture or conducting an unproductive reading which simply ignores the culturally-specific terminology. In terms of form and the retention of a smooth narrative flow, the text is not technically disjointed. At the same time however, the reading of text will be a non-linear experience at the discretion of the reader. It has been said that this is reflective of the way we usually approach a text; that is, jumping between thoughts which we then associate with each other to build a network of concepts. Hypertext parallels human cognition in this way and allows for deeper exploration and interpretation of the text's culture of origin (Balasubramanian 5). Though entertaining, the translations of food and brand names may seem like flippant examples. Yet, it is easy to see the importance of the principles if they were appropriated to cases of historical data or ideologies which may be wrongly interpreted by the international reading market. (This is not to say that Tim Tams are not very, VERY important social documents.) Of course no reading of the text will arrive at the reader without mediation in terms of the links chosen for the site. As with all translations, there are political and ethical decisions to be made in conjunction with the semantic ones. It should also be stated that the advantages lie mainly in the domain of intralingual translation projects and that few novels are currently published in their entirety on the Internet. There are, however, many abstracts, short stories, journals and other documents laden with similar levels of cultural information which can benefit from this innovation. The introduction of the Internet has reduced the physical distance between cultural groupings by making information about any given culture immediately available to the entire world. It is translation, however, that initiates the reduction in the psychological space between cultures. Innovative use of the Internet's potential for translation could make intercultural communication a much smoother and more interesting project resulting in a feeling for the reader of inclusion, rather than intrusion on the source culture of a text. References Balasubramanian, V. "Hypertext -- An Introduction." State of the Art Review of Hypermedia Issues and Applications. 1998. 20 Oct. 1998 <http://www.isg.sfu.ca/~duchier/misc/hypertext_review/chapter1.php>. Earls, Nick. Zigzag Street. Sydney: Transworld, 1996. Pym, Anthony. Translation and Text Transfer. Frankfurt: Verlag Peter Land, 1992. Citation reference for this article MLA style: Lara Cain. "'What the Hell is a Tim Tam?' Reducing the Space between Cultures through Electronic Publishing." M/C: A Journal of Media and Culture 1.4 (1998). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9811/timtam.php>. Chicago style: Lara Cain, "'What the Hell is a Tim Tam?' Reducing the Space between Cultures through Electronic Publishing," M/C: A Journal of Media and Culture 1, no. 4 (1998), <http://www.uq.edu.au/mc/9811/timtam.php> ([your date of access]). APA style: Lara Cain. (1998) 'What the hell is a Tim Tam?' Reducing the space between cultures through electronic publishing. M/C: A Journal of Media and Culture 1(4). <http://www.uq.edu.au/mc/9811/timtam.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Mackenzie, Adrian. "Making Data Flow." M/C Journal 5, no. 4 (August 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1975.

Full text
Abstract:
Why has software code become an object of intense interest in several different domains of cultural life? In art (.net art or software art), in Open source software (Linux, Perl, Apache, et cetera (Moody; Himanen)), in tactical media actions (hacking of WEF Melbourne and Nike websites), and more generally, in the significance attributed to coding as work at the pinnacle of contemporary production of information (Negri and Hardt 298), code itself has somehow recently become significant, at least for some subcultures. Why has that happened? At one level, we could say that this happened because informatic interaction (websites, email, chat, online gaming, ecommerce, etc) has become mainstream to media production, organisational practice and indeed, quotidian life in developed and developing countries. As information production moves into the mainstream, working against mainstream control of flows of information means going upstream. For artists, tactical media groups and hackers, code seems to provide a way to, so to speak, reach over the shoulder of mainstream media channels and contest their control of information flows.1 A basic question is: does it? What code does We all see content flowing through the networks. Yet the expressive traits of the flows themselves are harder to grapple with, partly because they are largely infrastructural. When media and cultural theory discuss information-network society, cyberculture or new media, questions of flow specificity are usually downplayed in favour of high-level engagement with information as content. Arguably, the heightened attention to code attests to an increasing awareness that power relations are embedded in the generation and control of flow rather than just the meanings or contents that might be transported by flow. In this context, loops provide a really elementary and concrete way to explore how code participates in information flows. Loops structure almost every code object at a basic level. The programmed loop, a very mundane construct, can be found in any new media artist's or software engineer's coding toolkit. All programming languages have them. In popular programming and scripting languages such as FORTRAN, C, Pascal, C++, Java, Visual Basic, Perl, Python, JavaScript, ActionScript, etc, an almost identical set of looping constructs are found.2 Working with loops as material and as instrument constitutes an indispensable part of producing code-based objects. On the one hand, the loop is the most basic technical element of code as written text. On the other hand, as process executed by CPUs, and in ways that are not immediately obvious even to programmers themselves, loops of various kinds underpin the generative potential of code.3 Crucially, code is concerned with operationality rather than meaning (Lash 203). Code does not directly create meaning. It circulates, transforms, and reproduces messages and patterns of widely varying semantic and contextual richness. By definition, flow is something continuous. In the case of information, what flows are not things but patterns which can be rendered perceptible in different ways—as image, text, sound—on screen, display, and speaker. While the patterns become perceptible in a range of different spatio-temporal modes, their circulation is serialised. They are, as we know, composed of sequences of modulations (bits). Loops control the flow of patterns. Lev Manovich writes: programming involves altering the linear flow of data through control structures, such as 'if/then' and 'repeat/while'; the loop is the most elementary of these control structures (Manovich 189). Drawing on these constructs, programming or coding work gain traction in flows. Interactive looping Loops also generate flows by multiplying events. The most obvious example of how code loops generate and control flows comes from the graphic user interfaces (GUIs) provided by typical operating systems such as Windows, MacOs or one of the Linux desktop environments. These operating systems configure the visual space of millions of desktop screen according to heavily branded designs. Basically they all divide the screen into different framing areas—panels, dividing lines, toolbars, frames, windows—and then populate those areas with controls and indicators—buttons, icons, checkboxes, dropdown lists, menus, popup menus. Framing areas hold content—text, tables, images, video. Controls, usually clustered around the edge of the frame, transform the content displayed in the framed areas in many different ways. Visual controls are themselves hooked up via code to physical input devices such as keyboard, mouse, joystick, buttons and trackpad. The highly habituated and embodied experience of interacting with contemporary GUIs consists of moving in and out, within and between different framing areas, using visual controls that respond either to pointing (with the mouse) or keyboard command to change what is displayed, how it is displayed or indeed to move that content elsewhere (onto disk, across a network). Beneath the highly organised visual space of the GUI, lie hundreds if not thousands of loops. The work of coding these interfaces involves making loops, splicing loops together, and nesting loops within loops. At base, the so-called event loop means that the GUI in principle stands ready at any time to accept input from the physical interface devices. Depending on what that input is, it may translate into direct changes within the framed areas (for instance, keystrokes appear in a text field as letters) or changes affecting the controls (for instance, Control-Enter might signal send the text as an email). What we usually understand by interactivity stems from the way that a loop constantly accepts signals from the physical inputs, queues the signals as events, and deals with them one by one as discrete changes in what appears on screen. Within the GUI's basic event loop, many other loops are constantly starting and finishing. They are nested and unnested. They often affect some or other of the dozens of processes running at any one time within the operating system. Sometimes a command coming from the keyboard or a signal arriving from some other peripheral interface (the network interface card, the printer, a scanner, etc) will trigger the execution of a new process, itself composed of manifold loops. Hence loops often transiently interact with each other during execution of code. At base, the GUI shows something important, something that extends well beyond the domain of the GUI per se: the event loop generates and controls informations flows at the same time. People type on keyboards or manipulate game controllers. A single keypress or mouse click itself hardly constitutes a flow. Yet the event loop can amplify it into a cascade of thousands of events because it sets other loops in process. What we call information flow springs from the multiplicatory effect of loops. A typology of looping Information flows don't come from nowhere. They always go somewhere. Perhaps we could generalise a little from the mundane example of the GUI and say that the generation and control of information flows through loops is itself regulated by bounding conditions. A bounding condition determines the number of times and the sequence of operations carried out by a loop. They often come from outside the machine (interfaces of many different kinds) and from within it (other processes running at the same time, dependent on the operating system architecture and the hardware platform). Their regulatory role suggests the possibility of classifying loops according to boundary conditions.4 The following table classifies loops based on bounding conditions: Type of loop Bounding condition Typical location Simple & indefinite No bounding conditions Event loops in GUIs, servers ... Simple & definite Bounding conditions determined by a finite set of elements Counting, sorting, input and output Nested & definite Multiple bounding conditions Transforming grid and table structures Recursive Depth of possible recursion (memory or time) Searching and sorting of tree or network structures Result controlled Loop ends when some goal has been reached Goal-seeking algorithms Interactive and indefinite Bounding conditions change during the course of the loop User interfaces or interaction Although it risks simplifying something that is quite intricate in any actually executing process, this classification does stress that the distinguishing feature of loops may well be their bounding conditions. In practical terms, within program code, a bounding condition takes the form of some test carried out before, during or after each iteration of a loop. The bounding conditions for some loops relate to data that the code expects to come from other places—across networks, from the user interface, or some other devices. For other loops, the bounding conditions continually emerge in the course of the loop itself—the result of a calculation, finding some result in the course of searching a collection or receiving some new input in a flow of data from an interface or network connection. Based on the classification, we could suggest that loops not only generate flows, but they generate those flows within particular spatio-temporal manifolds. Put less abstractly, if we accept that flows don't come from nowhere, we then need to say what kind of places they do come from. The classification shows that they do not come from homogeneous spaces. In fact they relate to different topologies, to the hugely diverse orderings of signs and gestures within mediatic cultures. To take a mundane example, why has the table become such an important element in the HTML coding of webpages? Clearly tables provide an easy way to organise a page. Tables as classifying and visual ordering devices are nothing new. Along with lists, they have been used for centuries. However, the table as onscreen spatial entity also maps very directly onto a nested loop: the inner loop generates the horizontal row contents; the outer loop places the output of the inner loop in vertical order. As web-designers quickly discovered during the 1990s, HTML tables are rendered quickly by browsers and can easily position different contents—images, headings, text, lines, spaces—in proximity. In shorts, nested loops can quickly turn a table into a serial flow or quickly render a table out of a serial flow. Implications We started with the observation that artists, writers, hackers and media activists are working with code in order to reposition themselves in relation to information flows. Through technical elements such as loops, they reappropriate certain facets of the production of information and communication. Working with these and other elements, they look for different points of entry into the flows, attempting to move upstream of the heavily capitalised sites of mainstream production such as the Windows GUI, eCommerce websites or blockbuster game titles. The proliferation of information objects in music, in visual culture, in database and net-centred forms of interactivity ranging from computer games to chat protocols, suggests that the coding work can trigger powerful shifts in the cultures of circulation. Analysis of loops also suggests that the notion of data or information flow, understood as the continuous gliding of bits through systems of communication, needs revision. Rather than code simply controlling flow, code generates flows as well. What might warrant further thought is just how different kinds of bounding conditions generate different spatio-temporal patterns and modes of inclusion within flows. The diversity of loops within information objects imply a variety of topologically complicated places. It would be possible to work through the classification describing how each kind of loop maps into different spatial and temporal orderings. In particular, we might want to focus on how more complicated loops—result controlled, recursive, or interactive and indefinite types—map out more topologically complicated spaces and times. For my purposes, the important point is that bounding conditions not only regulate loops, they bring different kinds of spatio-temporal manifold into the seriality of flow. They imprint spatial and temporal ordering. Here the operationality of code begins to display a generative dimension that goes well beyond merely transporting or communicating content. Notes 1. At a more theoretical level, for a decade or so fairly abstract notions of virtuality have dominated media and cultural studies approaches to new media. While that domination has been increasingly contested by more fine grained studies of how the Internet is enmeshed with different places (Miller and Slater), attention to code is justified on the grounds that it constitutes an increasingly important form of expression within information flows. 2. Detailed discussion of these looping constructs can be found in any programming textbook or introductory computer science course, so I will not be going through them in any detail. 3. For instance, the cycles of the clock chip are absolutely irreducible. Virtually all programs implicitly rely on a clock chip to regulate execution of their instructions. 4. A classification can act as a symptomatology, that is, as something that sets out the various signs of the existence of a particular condition (Deleuze 368), in this case, the operationality of code. References Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: U of Minnesota P, 1996. Deleuze, Gilles. The Brain is the Screen. An Interview with Gilles Deleuze. The Brain is the Screen. Deleuze and the Philosophy of Cinema. Ed Gregory Flaxman. Minneapolis: U of Minnesota P, 2000. 365-68. Hardt, Michael and Antonio Negri. Empire. Cambridge, MA: Harvard U P, 2000. Himanen, Pekka. The Hacker Ethic and the Spirit of the Information Age. London: Secker and Warburg, 2001. Lash, Scott. Critique of Information. London: Sage, 2002. Manovich, Lev. What is Digital Cinema? Ed. Peter Lunenfeld. The Digital Dialectic: New Essays on New Media. Cambridge, MA: MIT, 1999. 172-92. Miller, Daniel, and Don Slater. The Internet: An Ethnographic Approach. Oxford: Berg, 2000. Moody, Glyn. Rebel Code: Linux and the Open Source Revolution. Middlesworth: Penguin, 2001. Citation reference for this article MLA Style Mackenzie, Adrian. "Making Data Flow" M/C: A Journal of Media and Culture 5.4 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/data.php>. Chicago Style Mackenzie, Adrian, "Making Data Flow" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 4 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/data.php> ([your date of access]). APA Style Mackenzie, Adrian. (2002) Making Data Flow. M/C: A Journal of Media and Culture 5(4). < http://www.media-culture.org.au/mc/0208/data.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Mizrach, Steven. "Natives on the Electronic Frontier." M/C Journal 3, no. 6 (December 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1890.

Full text
Abstract:
Introduction Many anthropologists and other academics have attempted to argue that the spread of technology is a global homogenising force, socialising the remaining indigenous groups across the planet into an indistinct Western "monoculture" focussed on consumption, where they are rapidly losing their cultural distinctiveness. In many cases, these intellectuals -– people such as Jerry Mander -- often blame the diffusion of television (particularly through new innovations that are allowing it to penetrate further into rural areas, such as satellite and cable) as a key force in the effort to "assimilate" indigenous groups and eradicate their unique identities. Such writers suggest that indigenous groups can do nothing to resist the onslaught of the technologically, economically, and aesthetically superior power of Western television. Ironically, while often protesting the plight of indigenous groups and heralding their need for cultural survival, these authors often fail to recognise these groups’ abilities to fend for themselves and preserve their cultural integrity. On the other side of the debate are visual anthropologists and others who are arguing that indigenous groups are quickly becoming savvy to Western technologies, and that they are now using them for cultural revitalisation, linguistic revival, and the creation of outlets for the indigenous voice. In this school of thought, technology is seen not so much as a threat to indigenous groups, but instead as a remarkable opportunity to reverse the misfortunes of these groups at the hands of colonisation and national programmes of attempted assimilation. From this perspective, the rush of indigenous groups to adopt new technologies comes hand-in-hand with recent efforts to assert their tribal sovereignty and their independence. Technology has become a "weapon" in their struggle for technological autonomy. As a result, many are starting their own television stations and networks, and thus transforming the way television operates in their societies -– away from global monocultures and toward local interests. I hypothesise that in fact there is no correlation between television viewing and acculturation, and that, in fact, the more familiar people are with the technology of television and the current way the technology is utilised, the more likely they are to be interested in using it to revive and promote their own culture. Whatever slight negative effect exists depends on the degree to which local people can understand and redirect how that technology is used within their own cultural context. However, it should be stated that for terms of this investigation, I consider the technologies of "video" and "television" to be identical. One is the recording aspect, and the other the distribution aspect, of the same technology. Once people become aware that they can control what is on the television screen through the instrumentality of video, they immediately begin attempting to assert cultural values through it. And this is precisely what is going on on the Cheyenne River Reservation. This project is significant because the phenomenon of globalisation is real and Western technologies such as video, radio, and PCs are spreading throughout the world, including the "Fourth World" of the planet’s indigenous peoples. However, in order to deal with the phenomenon of globalisation, anthropologists and others may need to deal more realistically with the phenomenon of technological diffusion, which operates far less simply than they might assume. Well-meaning anthropologists seeking to "protect" indigenous groups from the "invasion" of technologies which will change their way of life may be doing these groups a disservice. If they turned some of their effort away from fending off these technologies and toward teaching indigenous groups how to use them, perhaps they might have a better result in creating a better future for them. I hope this study will show a more productive model for dealing with technological diffusion and what effects it has on cultural change in indigenous societies. There have been very few authors that have dealt with this topic head-on. One of the first to do so was Pace (1993), who suggested that some Brazilian Indians were acculturating more quickly as a result of television finally coming to their remote villages in the 1960s. Molohon (1984) looked at two Cree communities, and found that the one which had more heavy television viewing was culturally closer to its neighboring white towns. Zimmerman (1996) fingered television as one of the key elements in causing Indian teenagers to lose their sense of identity, thus putting them at higher risk for suicide. Gillespie (1995) argued that television is actually a ‘weapon’ of national states everywhere in their efforts to assimilate and socialise indigenous and other ethnic minority groups. In contrast, authors like Weiner (1997), Straubhaar (1991), and Graburn (1982) have all critiqued these approaches, suggesting that they deny subjectivity and critical thinking to indigenous TV audiences. Each of these researchers suggest, based on their field work, that indigenous people are no more likely than anybody else to believe that the things they see on television are true, and no more likely to adopt the values or worldviews promoted by Western TV programmers and advertisers. In fact, Graburn has observed that the Inuit became so disgusted with what they saw on Canadian national television, that they went out and started their own TV network in an effort to provide their people with meaningful alternatives on their screens. Bell (1995) sounds a cautionary note against studies like Graburn’s, noting that the efforts of indigenous New Zealanders to create their own TV programming for local markets failed, largely because they were crowded out by the "media imperialism" of outside international television. Although the indigenous groups there tried to put their own faces on the screen, many local viewers preferred to see the faces of J.R. Ewing and company, and lowered the ratings share of these efforts. Salween (1991) thinks that global media "cultural imperialism" is real -– that it is an objective pursued by international television marketers -– and suggests a media effects approach might be the best way to see whether it works. Woll (1987) notes that historically many ethnic groups have formed their self-images based on the way they have been portrayed onscreen, and that so far these portrayals have been far from sympathetic. In fact, even once these groups started their own cinemas or TV programmes, they unconsciously perpetuated stereotypes first foisted on them by other people. This study tends to side with those who have observed that indigenous people do not tend to "roll over" in the wake of the onslaught of Western television. Although cautionary studies need to be examined carefully, this research will posit that although the dominant forces controlling TV are antithetical to indigenous groups and their goals, the efforts of indigenous people to take control of their TV screens and their own "media literacy" are also increasing. Thus, this study should contribute to the viewpoint that perhaps the best way to save indigenous groups from cultural eradication is to give them access to television and show them how to set up their own stations and distribute their own video programming. In fact, it appears to be the case that TV, the Internet, and electronic 'new media' are helping to foster a process of cultural renewal, not just among the Lakota, but also among the Inuit, the Australian aborigines, and other indigenous groups. These new technologies are helping them renew their native languages, cultural values, and ceremonial traditions, sometimes by giving them new vehicles and forms. Methods The research for this project was conducted on the Cheyenne River Sioux Reservation headquartered in Eagle Butte, South Dakota. Participants chosen for this project were Lakota Sioux who were of the age of consent (18 or older) and who were tribal members living on the reservation. They were given a survey which consisted of five components: a demographic question section identifying their age, gender, and individual data; a technology question section identifying what technologies they had in their home; a TV question section measuring the amount of television they watched; an acculturation question section determining their comparative level of acculturation; and a cultural knowledge question section determining their knowledge of Lakota history. This questionnaire was often followed up by unstructured ethnographic interviews. Thirty-three people of mixed age and gender were given this questionnaire, and for the purposes of this research paper, I focussed primarily on their responses dealing with television and acculturation. These people were chosen through strictly random sampling based on picking addresses at random from the phone book and visiting their houses. The television section asked specifically how many hours of TV they watched per day and per week, what shows they watched, what kinds of shows they preferred, and what rooms in their home had TVs. The acculturation section asked them questions such as how much they used the Lakota language, how close their values were to Lakota values, and how much participation they had in traditional indigenous rituals and customs. To assure open and honest responses, each participant filled out a consent form, and was promised anonymity of their answers. To avoid data contamination, I remained with each person until they completed the questionnaire. For my data analysis, I attempted to determine if there was any correlation (Pearson’s coefficient r of correlation) between such things as hours of TV viewed per week or years of TV ownership with such things as the number of traditional ceremonies they attended in the past year, the number of non-traditional Lakota values they had, their fluency in the Lakota language, their level of cultural knowledge, or the number of traditional practices and customs they had engaged in in their lives. Through simple statistical tests, I determined whether television viewing had any impact on these variables which were reasonable proxies for level of acculturation. Findings Having chosen two independent variables, hours of TV watched per week, and years of TV ownership, I tested if there was any significant correlation between them and the dependent variables of Lakota peoples’ level of cultural knowledge, participation in traditional practices, conformity of values to non-Lakota or non-traditional values, fluency in Lakota, and participation in traditional ceremonies (Table 1). These variables all seemed like reasonable proxies for acculturation since acculturated Lakota would know less of their own culture, go to fewer ceremonies, and so on. The cultural knowledge score was based on how many complete answers the respondents knew to ‘fill in the blank’ questions regarding Lakota history, historical figures, and important events. Participation in traditional practices was based on how many items they marked in a survey of whether or not they had ever raised a tipi, used traditional medicine, etc. The score for conformity to non-Lakota values was based on how many items they marked with a contrary answer to the emic Lakota value system ("the seven Ws".) Lakota fluency was based on how well they could speak, write, or use the Lakota language. And ceremonial attendance was based on the number of traditional ceremonies they had attended in the past year. There were no significant correlations between either of these TV-related variables and these indexes of acculturation. Table 1. R-Scores (Pearson’s Coefficient of Correlation) between Variables Representing Television and Acculturation R-SCORES Cultural Knowledge Traditional Practices Modern Values Lakota Fluency Ceremonial Attendance Years Owning TV 0.1399 -0.0445 -0.4646 -0.0660 0.1465 Hours of TV/Week -0.3414 -0.2640 -0.2798 -0.3349 0.2048 The strongest correlation was between the number of years the Lakota person owned a television, and the number of non-Lakota (or ‘modern Western’) values they held in their value system. But even that correlation was pretty weak, and nowhere near the r-score of other linear correlations, such as between their age and the number of children they had. How much television Lakota people watched did not seem to have any influence on how much cultural knowledge they knew, how many traditional practices they had participated in, how many non-Lakota values they held, how well they spoke or used the Lakota language, or how many ceremonies they attended. Even though there does not appear to be anything unusual about their television preferences, and in general they are watching the same shows as other non-Lakota people on the reservation, they are not becoming more acculturated as a result of their exposure to television. Although the Lakota people may be losing aspects of their culture, language, and traditions, other causes seem to be at the forefront than television. I also found that people who were very interested in television production as well as consumption saw this as a tool for putting more Lakota-oriented programs on the air. The more they knew about how television worked, the more they were interested in using it as a tool in their own community. And where I was working at the Cultural Center, there was an effort to videotape many community and cultural events. The Center had a massive archive of videotaped material, but unfortunately while they had faithfully recorded all kinds of cultural events, many of them were not quite "broadcast ready". There was more focus on showing these video programmes, especially oral history interviews with elders, on VCRs in the school system, and in integrating them into various kinds of multimedia and hypermedia. While the Cultural Center had begun broadcasting (remotely through a radio modem) a weekly radio show, ‘Wakpa Waste’ (Good Morning CRST), on the radio station to the north, KLND-Standing Rock, there had never been any forays into TV broadcasting. The Cultural Center director had looked into the feasibility of putting up a television signal transmission tower, and had applied for a grant to erect one, but that grant was denied. The local cable system in Eagle Butte unfortunately lacked the technology to carry true "local access" programming; although the Channel 8 of the system carried CRST News and text announcements, there was no open channel available to carry locally produced public access programming. The way the cable system was set up, it was purely a "relay" or feed from news and channels from elsewhere. Also, people were investing heavily in satellite systems, especially the new DBS (direct broadcast satellite) receivers, and would not be able to pick up local access programmes anyway. The main problem hindering the Lakotas’ efforts to preserve their culture through TV and video was lack of access to broadcast distribution technology. They had the interest, the means, and the stock of programming to put on the air. They had the production and editing equipment, although not the studios to do a "live" show. Were they able to have more local access to and control over TV distribution technology, they would have a potent "arsenal" for resisting the drastic acculturation their community is undergoing. TV has the potential to be a tool for great cultural revitalisation, but because the technology and know-how for producing it was located elsewhere, the Lakotas could not benefit from it. Discussion I hypothesised that the effects if TV viewing on levels of indigenous acculturation would be negligible. The data support my hypothesis that TV does not seem to have a major correlation with other indices of acculturation. Previous studies by anthropologists such as Pace and Molohon suggested that TV was a key determinant in the acculturation of indigenous people in Brazil and the U.S. -– this being the theory of cultural imperialism. However, this research suggests that TV’s effect on the decline of indigenous culture is weak and inconclusive. In fact, the qualitative data suggest that the Lakota most familiar with TV are also the most interested in using it as a tool for cultural preservation. Although the CRST Lakota currently lack the means for mass broadcast of cultural programming, there is great interest in it, and new technologies such as the Internet and micro-broadcast may give them the means. There are other examples of this phenomenon worldwide, which suggest that the Lakota experience is not unique. In recent years, Australian Aborigines, Canadian Inuit, and Brazilian Kayapo have each begun ambitious efforts in creating satellite-based television networks that allow them to reach their far-flung populations with programming in their own indigenous language. In Australia, Aboriginal activists have created music television programming which has helped them assert their position in land claims disputes with the Australian government (Michaels 1994), and also to educate the Europeans of Australia about the aboriginal way of life. In Canada, the Inuit have also created satellite TV networks which are indigenous-owned and operated and carry traditional cultural programming (Valaskakis 1992). Like the Aborigines and the Inuit, the Lakota through their HVJ Lakota Cultural Center are beginning to create their own radio and video programming on a smaller scale, but are beginning to examine using the reservation's cable network to carry some of this material. Since my quantitative survey included only 33 respondents, the data are not as robust as would be determined from a larger sample. However, ethnographic interviews focussing on how people approach TV, as well as other qualitative data, support the inferences of the quantitative research. It is not clear that my work with the Lakota is necessarily generalisable to other populations. Practically, it does suggest that anthropologists interested in cultural and linguistic preservation should strive to increase indigenous access to, and control of, TV production technology. ‘Protecting’ indigenous groups from new technologies may cause more harm than good. Future applied anthropologists should work with the ‘natives’ and help teach them how to adopt and adapt this technology for their own purposes. Although this is a matter that I deal with more intensively in my dissertation, it also appears to me to be the case that, contrary to the warnings of Mander, many indigenous cultures are not being culturally assimilated by media technology, but instead are assimilating the technology into their own particular cultural contexts. The technology is part of a process of revitalisation or renewal -- although there is a definite process of change and adaptation underway, this actually represents an 'updating' of old cultural practices for new situations in an attempt to make them viable for the modern situation. Indeed, I think that the Internet, globally, is allowing indigenous people to reassert themselves as a Fourth World "power bloc" on the world stage, as linkages are being formed between Saami, Maya, Lakota, Kayapo, Inuit, and Aborigines. Further research should focus on: why TV seems to have a greater acculturative influence on certain indigenous groups rather than others; whether indigenous people can truly compete equally in the broadcast "marketplace" with Western cultural programming; and whether attempts to quantify the success of TV/video technology in cultural preservation and revival can truly demonstrate that this technology plays a positive role. In conclusion, social scientists may need to take a sidelong look at why precisely they have been such strong critics of introducing new technologies into indigenous societies. There is a better role that they can play –- that of technology ‘broker’. They can cooperate with indigenous groups, serving to facilitate the exchange of knowledge, expertise, and technology between them and the majority society. References Bell, Avril. "'An Endangered Species’: Local Programming in the New Zealand Television Market." Media, Culture & Society 17.1 (1995): 182-202. Gillespie, Marie. Television, Ethnicity, and Cultural Change. New York: Routledge, 1995. Graburn, Nelson. "Television and the Canadian Inuit". Inuit Etudes 6.2 (1982): 7-24. Michaels, Eric. Bad Aboriginal Art: Tradition, Media, and Technological Horizons. Minneapolis: U of Minnesota P, 1994. Molohon, K.T. "Responses to Television in Two Swampy Cree Communities on the West James Bay." Kroeber Anthropology Society Papers 63/64 (1982): 95-103. Pace, Richard. "First-Time Televiewing in Amazonia: Television Acculturation in Gurupa, Brazil." Ethnology 32.1 (1993): 187-206. Salween, Michael. "Cultural Imperialism: A Media Effects Approach." Critical Studies in Mass Communication 8.2 (1991): 29-39. Straubhaar, J. "Beyond Media Imperialism: Asymmetrical Interdependence and Cultural Proximity". Critical Studies in Mass Communication 8.1 (1991): 39-70. Valaskakis, Gail. "Communication, Culture, and Technology: Satellites and Northern Native Broadcasting in Canada". Ethnic Minority Media: An International Perspective. Newbury Park: Sage Publications, 1992. Weiner, J. "Televisualist Anthropology: Representation, Aesthetics, Politics." Current Anthropology 38.3 (1997): 197-236. Woll, Allen. Ethnic and Racial Images in American Film and Television: Historical Essays and Bibliography. New York: Garland Press, 1987. Zimmerman, M. "The Development of a Measure of Enculturation for Native American Youth." American Journal of Community Psychology 24.1 (1996): 295-311. Citation reference for this article MLA style: Steven Mizrach. "Natives on the Electronic Frontier: Television and Cultural Change on the Cheyenne River Sioux Reservation." M/C: A Journal of Media and Culture 3.6 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php>. Chicago style: Steven Mizrach, "Natives on the Electronic Frontier: Television and Cultural Change on the Cheyenne River Sioux Reservation," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 6 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php> ([your date of access]). APA style: Steven Mizrach. (2000) Natives on the electronic frontier: television and cultural change on the Cheyenne River Sioux Reservation. M/C: A Journal of Media and Culture 3(6). <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Carty, Breda. "Interpreters in Our Midst." M/C Journal 13, no. 3 (June 30, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.257.

Full text
Abstract:
When deaf people work in professional environments and participate in public events, we are often accompanied by sign language interpreters. This usually means wonderfully enhanced access – we can learn, participate and network in ways which are difficult if not impossible on our own. But while we often try to insist that our interpreters are ‘invisible’, that we are the ones learning, engaging in dialogue and consuming services, we are regularly bemused by the public fascination and focus on our interpreters – sometimes at the expense of their attention to us. When interpreters are in our midst, it seems it is not always clear whose interests they are representing. After years of experience and observation, certain attitudes and responses no longer surprise us. We become familiar with the strange behaviour of hearing people. After an interpreter has worked at a public event, perhaps standing on a stage and interpreting a presentation or performance, there is bound to be a wild-eyed member of the public rushing up to say, “That was fantastic!” Or if they are particularly suggestive, they might gush, “That was beautiful!”. How would they know if it was good interpreting, we wonder. And why don’t they come up to us and say, “Your interpreter looks good, where did you find him/her?” Other people ask the interpreter questions about themselves and their use of sign language – “How long did it take you to learn that?”, “I’ve always wanted to learn sign language, where can I find a class?” Experienced interpreters joke wryly about carrying a tape or printout of answers to these predictable questions. But the most predictable thing of all is that people will ask the interpreter, not us. But of course most people aren’t comfortable talking to deaf people, at least when they first encounter them. We perceive that the interpreter is used as a kind of shield by some people, as a way of keeping the unfamiliar and possibly confronting reality of deafness at arm’s length. Indeed we often do the same thing ourselves, keeping tiresome hearing people at bay by making conversation with our interpreter. The interpreter represents facility not only with two languages, but also with two cultures. In a situation of potential cultural conflict, we each displace our awkwardness and discomfort with the other onto the interpreter. As a repository of bilingual and bicultural knowledge, they will simultaneously understand us and render us less strange to the other. Another dimension of people’s fascination with interpreters is that they can potentially represent us in new ways, or know things about us that they’re not telling. Just as we are fascinated by a photograph of ourselves that shows how we appear to others, we are drawn to the idea that what we have said may be presented to others in a different form, that we might appear or sound different from the way we projected ourselves. And conversely, we are aware of the interpreter’s power to misrepresent, edit or obfuscate, even though we know they are ethically bound not to do so. For some people these possibilities are intriguing, for others they arouse unease or suspicion. Indeed, for some people, interpreters appear as custodians of obscure and mysterious knowledge, with the potential—almost never realised but alarming nonetheless—to use or withhold this knowledge in unpredictable ways. Interpreters are, for the most part, highly trained professionals working with a Code of Ethics which requires them to ‘render faithfully’ a message from one language to another. There is an academic discipline, Interpreting and Translation Studies, with an extensive literature about their practice and the social contexts of their work. Interpreters work in all kinds of situations, from boardrooms to doctors’ offices, from international conferences to workplace staff meetings. The common denominator to almost all of these settings is people’s misconceptions about their role and skills. Where do these misconceptions spring from? I suspect that representations of interpreting in our popular culture help to feed some of the confusion. It seems that the world is most interested in interpreters when they are working in fraught situations, confronting ethical dilemmas, and especially when they are breaking the rules. This seems to apply to interpreters in any language, not only sign language interpreters. Many of us remember the news story in 2005 about the Ukrainian sign language interpreter, Natalia Dmytruk. A TV news interpreter in Ukrainian Sign Language, she broke with protocol and informed viewers that the election results were fraudulent. It grabbed international headlines and Dmytruk became a hero, with her “courageous action” winning awards and earning her speaking engagements around the world. It was hard not to join in the acclaim, but it was also hard to reconcile this with the way we expect interpreters to behave and to be perceived by the public. One of Nicole Kidman’s films a few years ago was “The Interpreter”, about a woman working for the United Nations as an interpreter in an obscure African language. She inadvertently eavesdrops on a plot to assassinate an African leader, feels obliged to reveal this, and immediately becomes an object of intense interest for rival politicians and minders. This film highlighted the way interpreters can be perceived as repositories of great and often mysterious knowledge, and objects of ambivalence because they have choices about what to do with that knowledge. What happens when their ethical obligations conflict with international security and diplomatic relations? And how is this different from interpreters who face ethical dilemmas every day, but whose situations don’t threaten to start World War III or warrant the attentions of Sean Penn – are their ethical dilemmas any less important and perplexing? John Le Carré, the wonderful novelist who specialises in stories of spying and intrigue, used a similar dilemma in his 2006 novel The Mission Song, about an interpreter of mixed Irish/Congolese descent, Bruno Salvador (known as Salvo). Salvo is brought in to interpret some delicate political negotiations between warring clans from his own country, and international agents who have an interest in the country. Before long, he is caught between his professional obligations and his own loyalties, and becomes entangled in a dangerous web of intrigue and corruption. Le Carré, the master of the spy genre, presents the interpreter as a “double-agent” by default. At the beginning of the meeting, one of the negotiators summons Salvo to the top of the table and demands of him, “So which are you, my boy? Are you one of us or one of them?” He replies, “Mwangaza, I am one of both of you!” But as modern interpreters might agree, it isn’t always so easy to resolve divided loyalties or to stay impartial. As Salvo remarks elsewhere, “top interpreters must always be prepared to act as diplomats when called upon.” While working on a recent research project with a colleague (who is also, coincidentally, an interpreter) we were intrigued by the tale of a 17th-century Native American man known as Squanto, who served as an interpreter between the first English settlers in New England – the Pilgrims – and the Native Americans of the area. Squanto’s story is fascinating not only as an example of how interpreters have been present throughout history, but also because he took advantage of his access to both groups in order to seek political power for himself and his relatives. The only person who was able to expose his machinations was, of course, another interpreter. But Squanto had developed such close relationships with the Pilgrims that the English Governor could not bear to hand him over to be punished even when confronted with evidence of his duplicity. And when Squanto was dying (probably poisoned by his fellow tribesmen), he asked the Governor to “pray … that he might go to the Englishmen’s God in Heaven.” The story is an intriguing historical example of an interpreter exploiting his access to two languages, and it also illustrates the bi-cultural affiliations and even the co-dependency that can arise from the interpreting relationship. Squanto has remained well-known for hundreds of years. Had he operated just as a disinterested translator, without his extra-curricular activities, his story would probably not have endured as long as it has. These are just a few examples of the fascination and ambivalence with which popular culture can view interpreters. But in each case, what brings the interpreter into the foreground is that they are confronting the possibilities of crossing the line of confidentiality, though it is rarely given that name in these stories. And – in all of these examples – they do cross it. The conflicted, flawed interpreter is becoming a handy plot device… just as the isolated, silent deaf person has been for centuries. Where are the news stories, movies, novels and historical sagas about the interpreters who do their job with care and attention, who work to make their ethical obligations clear and manageable, who successfully stay in the background and let their clients emerge as agents? There aren’t any of course, because people like that don’t make good copy or memorable fictional characters. And because these thousands of professional interpreters don’t get celebrated in popular culture, the average person doesn’t know how they work, and they still need to keep explaining their role to people. Sometimes we speculate about futuristic interpreters. It’s already possible to have a ‘remote’ interpreter working via video-conference. This can result in strangely stilted interactions, since we don’t have that live human buffer in the room to deflect – or absorb – deaf and hearing people’s uncertainty with each other. Will holograms or avatars be part of the interpreting scene in the future, as some have suggested? I hope not – the complex interplay of uneasiness, curiosity and communication in live interpreting experiences is just too interesting. Note An earlier version of this article was published as "Interpreters Behaving Badly" in Across the Board, the magazine of ASLIA (Vic.). Used with permission of the editor. References Australian Sign Language Interpreters Association. "Code of Ethics and Guidelines for Professional Conduct. 2007. 3 May 2010 < http://aslia.com.au/images/stories/ASLIA_Documents/ASLIA_Code_of_Ethics.pdf >. The Interpreter. Motion picture. Prod. G.M. Brown, A. Minghella, and S. Pollack. Dir. S. Pollack. Universal Pictures, 2005. Le Carré, J. The Mission Song. London: Hodder & Stoughton, 2006. Napier, J., R. McKee, and D. Goswell. Sign Language Interpreting: Theory and Practice in Australia and New Zealand. 2nd ed. Sydney: Federation Press, 2010. Philbrick, N. Mayflower: A Voyage to War. London: HarperPress, 2006. Washington Post. “As Ukraine Watched the Party Line, She Took the Truth into Her Hands.” 29 Apr. 2005. 25 Nov. 2008 < http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/04/28/AR2005042801696.html >.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Green, Lelia, and Anne Aly. "Bastard Immigrants: Asylum Seekers Who Arrive by Boat and the Illegitimate Fear of the Other." M/C Journal 17, no. 5 (October 25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.896.

Full text
Abstract:
IllegitimacyBack in 1987, Gregory Bateson argued that:Kurt Vonnegut gives us wary advice – that we should be careful what we pretend because we become what we pretend. And something like that, some sort of self-fulfilment, occurs in all organisations and human cultures. What people presume to be ‘human’ is what they will build in as premises of their social arrangements, and what they build in is sure to be learned, is sure to become a part of the character of those who participate. (178)The human capacity to marginalise and discriminate against others on the basis of innate and constructed characteristics is evident from the long history of discrimination against people whose existence is ‘illegitimate’, defined as being outside the law. What is inside or outside the law depends upon the context under consideration. For example, in societies such as ancient Greece and the antebellum United States, where slavery was legal, people who were constructed as ‘slaves’ could legitimately be treated very differently from ‘citizens’: free people who benefit from a range of human rights (Northup). The discernment of what is legitimate from that which is illegitimate is thus implicated within the law but extends into the wider experience of community life and is evident within the civil structures through which society is organised and regulated.The division between the legitimate and illegitimate is an arbitrary one, susceptible to changing circumstances. Within recent memory a romantic/sexual relationship between two people of the same sex was constructed as illegitimate and actively persecuted. This was particularly the case for same-sex attracted men, since the societies regulating these relationships generally permitted women a wider repertoire of emotional response than men were allowed. Even when lesbian and gay relationships were legalised, they were constructed as less legitimate in the sense that they often had different rules around the age of consent for homosexual and heterosexual couples. In Australia, the refusal to allow same sex couples to marry perpetuates ways in which these relationships are constructed as illegitimate – beyond the remit of the legislation concerning marriage.The archetypal incidence of illegitimacy has historically referred to people born out of wedlock. The circumstances of birth, for example whether a person was born as a result of a legally-sanctioned marital relationship or not, could have ramifications throughout an individual’s life. Stories abound (for example, Cookson) of the implications of being illegitimate. In some social stings, such as Catherine Cookson’s north-eastern England at the turn of the twentieth century, illegitimate children were often shunned. Parents frequently refused permission for their (legitimate) children to play with illegitimate classmates, as if these children born out of wedlock embodied a contaminating variety of evil. Illegitimate children were treated differently in the law in matters of inheritance, for example, and may still be. They frequently lived in fear of needing to show a birth certificate to gain a passport, for example, or to marry. Sometimes, it was at this point in adult life, that a person first discovered their illegitimacy, changing their entire understanding of their family and their place in the world. It might be possible to argue that the emphasis upon the legitimacy of a birth has lessened in proportion to an acceptance of genetic markers as an indicator of biological paternity, but that is not the endeavour here.Given the arbitrariness and mutability of the division between legitimacy and illegitimacy as a constructed boundary, it is policed by social and legal sanctions. Boundaries, such as the differentiation between the raw and the cooked (Lévi-Strauss), or S/Z (Barthes), or purity and danger (Douglas), serve important cultural functions and also convey critical information about the societies that enforce them. Categories of person, place or thing which are closest to boundaries between the legitimate and the illegitimate can prompt existential anxiety since the capacity to discern between these categories is most challenged at the margins. The legal shenanigans which can result speak volumes for which aspects of life have the potential to unsettle a culture. One example of this which is writ large in the recent history of Australia is our treatment of refugees and asylum seekers and the impact of this upon Australia’s multicultural project.Foreshadowing the sexual connotations of the illegitimate, one of us has written elsewhere (Green, ‘Bordering on the Inconceivable’) about the inconceivability of the Howard administration’s ‘Pacific solution’. This used legal devices to rewrite Australia’s borders to limit access to the rights accruing to refugees upon landing in a safe haven entitling them to seek asylum. Internationally condemned as an illegitimate construction of an artificial ‘migration zone’, this policy has been revisited and made more brutal under the Abbot regime with at least two people – Reza Barati and Hamid Khazaei – dying in the past year in what is supposed to be a place of safety provided by Australian authorities under their legal obligations to those fleeing from persecution. Crock points out, echoing the discourse of illegitimacy, that it is and always has been inappropriate to label “undocumented asylum seekers” as “‘illegal’” because: “until such people cross the border onto Australian territory, the language of illegality is nonsense. People who have no visas to enter Australia can hardly be ‘illegals’ until they enter Australia” (77). For Australians who identify in some ways – religion, culture, fellow feeling – with the detainees incarcerated on Nauru and Manus Island, it is hard to ignore the disparity between the government’s treatment of visa overstayers and “illegals” who arrive by boat (Wilson). It is a comparatively short step to construct this disparity as reflecting upon the legitimacy within Australia of communities who share salient characteristics with detained asylum seekers: “The overwhelmingly negative discourse which links asylum seekers, Islam and terrorism” (McKay, Thomas & Kneebone, 129). Some communities feel themselves constructed in the public and political spheres as less legitimately Australian than others. This is particularly true of communities where members can be identified via markers of visible difference, including indicators of ethnic, cultural and religious identities: “a group who [some 585 respondent Australians …] perceived would maintain their own languages, customs and traditions […] this cultural diversity posed an extreme threat to Australian national identity” (McKay, Thomas & Kneebone, 129). Where a community shares salient characteristics such as ethnicity or religion with many detained asylum seekers they can become fearful of the discourses around keeping borders strong and protecting Australia from illegitimate entrants. MethodologyThe qualitative fieldwork upon which this paper is based took place some 6-8 years ago (2006-2008), but the project remains one of the most recent and extensive studies of its kind. There are no grounds for believing that any of the findings are less valid than previously. On the contrary, if political actions are constructed as a proxy for mainstream public consent, opinions have become more polarised and have hardened. Ten focus groups were held involving 86 participants with a variety of backgrounds including differences in age, gender, religious observance, religious identification and ethnicity. Four focus groups involved solely Muslim participants; six drew from the wider Australian community. The aim was to examine the response of different communities to mainstream Australian media representations of Islam, Muslims, and terrorism. Research questions included: “Are there differences in the ways in which Australian Muslims respond to messages about ‘fear’ and ‘terror’ compared with broader community Australians’ responses to the same messages?” and “How do Australian Muslims construct the perceptions and attitudes of the broader Australian community based on the messages that circulate in the media?” Recent examples of kinds of messages investigated include media coverage of Islamic State’s (ISIS’s) activities (Karam & Salama), and the fear-provoking coverage around the possible recruitment of Australians to join the fighting in Syria and Iraq (Cox). The ten focus groups were augmented by 60 interviews, 30 with respondents who identified as Muslim (15 males, 15 female) and 30 respondents from the broader community (same gender divisions). Finally, a market research company was commissioned to conduct a ‘fear survey’, based on an established ‘fear of rape’ inventory (Aly and Balnaves), delivered by telephone to a random sample of 750 over-18 y.o. Australians in which Muslims formed a deliberative sub-group, to ensure they were over-sampled and constituted at least 150 respondents. The face-to-face surveys and focus groups were conducted by co-author, Dr Anne Aly. General FindingsMuslim respondents indicate a heightened intensity of reaction to media messages around fear and terror. In addition to a generalised fear of the potential impact of terrorism upon Australian society and culture, Muslim respondents experienced a specific fear that any terrorist-related media coverage might trigger hostility towards Muslim Australian communities and their own family members. According to the ‘fear survey’ scale, Muslim Australians at the time of the research experienced approximately twice the fear level of mainstream Australian respondents. Broader Australian community Australian Muslim communityFear of a terrorist attackFear of a terrorist attack combines with the fear of a community backlashSpecific victims: dead, injured, bereavedCommunity is full of general victims in addition to any specific victimsShort-term; intense impactsProtracted, diffuse impactsSociety-wide sympathy and support for specific victims and all those involved in dealing with the trauma and aftermathSociety-wide suspicion and a marginalisation of those affected by the backlashVictims of a terrorist attack are embraced by broader communityVictims of backlash experience hostility from the broader communityFour main fears were identified by Australian Muslims as a component of the fear of terrorism:Fear of physical harm. In addition to the fear of actual terrorist acts, Australian Muslims fear backlash reprisals such as those experienced after such events as 9/11, the Bali bombings, and attacks upon public transport passengers in Spain and the UK. These and similar events were constructed as precipitating increased aggression against identifiable Australian Muslims, along with shunning of Muslims and avoidance of their company.The construction of politically-motivated fear. Although fear is an understandable response to concerns around terrorism, many respondents perceived fears as being deliberately exacerbated for political motives. Such strategies as “Be alert, not alarmed” (Bassio), labelling asylum seekers as potential terrorists, and talk about home-grown terrorists, are among the kinds of fears which were identified as politically motivated. The political motivation behind such actions might include presenting a particular party as strong, resolute and effective. Some Muslim Australians construct such approaches as indicating that their government is more interested in political advantage than social harmony.Fear of losing civil liberties. As well as sharing the alarm of the broader Australian community at the dozens of legislative changes banning people, organisations and materials, and increasing surveillance and security checks, Muslim Australians fear for the human rights implications across their community, up to and including the lives of their young people. This fear is heightened when community members may look visibly different from the mainstream. Examples of the events fuelling such fears include the London police killing of Jean Charles de Menezes, a Brazilian Catholic working as an electrician in the UK and shot in the month following the 7/7 attacks on the London Underground system (Pugliese). In Australia, the case of Mohamed Hannef indicated that innocent people could easily be unjustly accused and wrongly targeted, and even when this was evident the political agenda made it almost impossible for authorities to admit their error (Rix).Feeling insecure. Australian Muslims argue that personal insecurity has become “the new normal” (Massumi), disproportionately affecting Muslim communities in both physical and psychological ways. Physical insecurity is triggered by the routine avoidance, shunning and animosity experienced by many community members in public places. Psychological insecurity includes fear for the safety of younger members of the community compounded by concern that young people may become ‘radicalised’ as a result of the discrimination they experience. Australian Muslims fear the backlash following any possible terrorist attack on Australian soil and describe the possible impact as ‘unimaginable’ (Aly and Green, ‘Moderate Islam’).In addition to this range of fears expressed by Australian Muslims and constructed in response to wider societal reactions to increased concerns over radical Islam and the threat of terrorist activity, an analysis of respondents’ statements indicate that Muslim Australians construct the broader community as exhibiting:Fear of religious conviction (without recognising the role of their own secular/religious convictions underpinning this fear);Fear of extremism (expressed in various extreme ways);Fear of powerlessness (responded to by disempowering others); andFear of political action overseas having political effects at home (without acknowledging that it is the broader community’s response to such overseas events, such as 9/11 [Green ‘Did the world really change?’], which has also had impacts at home).These constructions, extrapolations and understandings by Australian Muslims of the fears of the broader community underpinning the responses to the threat of terror have been addressed elsewhere (Green and Aly). Legitimate Australian MuslimsOne frustration identified by many Muslim respondents centres upon a perceived ‘acceptable’ way to be an Australian Muslim. Arguing that the broader community construct Muslims as a homogenous group defined by their religious affiliation, these interviewees felt that the many differences within and between the twenty-plus national, linguistic, ethnic, cultural and faith-based groupings that constitute WA’s Muslim population were being ignored. Being treated as a homogenised group on a basis of faith appears to have the effect of putting that religious identity under pressure, paradoxically strengthening and reinforcing it (Aly, ‘Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism’). The appeal to Australian Muslims to embrace membership in a secular society and treat religion as a private matter also led some respondents to suggest they were expected to deny their own view of their faith, in which they express their religious identity across their social spheres and in public and private contexts. Such expression is common in observant Judaism, Hinduism and some forms of Christianity, as well as in some expressions of Islam (Aly and Green, ‘Less than equal’). Massumi argues that even the ways in which some Muslims dress, indicating faith-based behaviour, can lead to what he terms as ‘affective modulation’ (Massumi), repeating and amplifying the fear affect as a result of experiencing the wider community’s fear response to such triggers as water bottles (from airport travel) and backpacks, on the basis of perceived physical difference and a supposed identification with Muslim communities, regardless of the situation. Such respondents constructed this (implied) injunction to suppress their religious and cultural affiliation as akin to constructing the expression of their identity as illegitimate and somehow shameful. Parallels can be drawn with previous social responses to a person born out of wedlock, and to people in same-sex relationships: a ‘don’t ask, don’t tell’ kind of denial.Australian Muslims who see their faith as denied or marginalised may respond by identifying more strongly with other Muslims in their community, since the community-based context is one in which they feel welcomed and understood. The faith-based community also allows and encourages a wider repertoire of acceptable beliefs and actions entailed in the performance of ‘being Muslim’. Hand in hand with a perception of being required to express their religious identity in ways that were acceptable to the majority community, these respondents provided a range of examples of self-protective behaviours to defend themselves and others from the impacts of perceived marginalisation. Such behaviours included: changing their surnames to deflect discrimination based solely on a name (Aly and Green, ‘Fear, Anxiety and the State of Terror’); keeping their opinions private, even when they were in line with those being expressed by the majority community (Aly and Green, ‘Moderate Islam’); the identification of ‘less safe’ and ‘safe’ activities and areas; concerns about visibly different young men in the Muslim community and discussions with them about their public behaviour and demeanour; and women who chose not to leave their homes for fear of being targeted in public places (all discussed in Aly, ‘Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism’). Many of these behaviours, including changing surnames, restricting socialisation to people who know a person well, and the identification of safe and less safe activities in relation to the risk of self-revelation, were common strategies used by people who were stigmatised in previous times as a result of their illegitimacy.ConclusionConstructions of the legitimate and illegitimate provide one means through which we can investigate complex negotiations around Australianness and citizenship, thrown into sharp relief by the Australian government’s treatment of asylum seekers, also deemed “illegals”. Because they arrive in Australia (or, as the government would prefer, on Australia’s doorstep) by illegitimate channels these would-be citizens are treated very differently from people who arrive at an airport and overstay their visa. The impetus to exclude aspects of geographical Australia from the migration zone, and to house asylum seekers offshore, reveals an anxiety about borders which physically reflects the anxiety of western nations in the post-9/11 world. Asylum seekers who arrive by boat have rarely had safe opportunity to secure passports or visas, or to purchase tickets from commercial airlines or shipping companies. They represent those ethnicities and cultures which are currently in turmoil: a turmoil frequently exacerbated by western intervention, variously constructed as an il/legitimate expression of western power and interests.What this paper has demonstrated is that the boundary between Australia and the rest, the legitimate and the illegitimate, is failing in its aim of creating a stronger Australia. The means through which this project is pursued is making visible a range of motivations and concerns which are variously interpreted depending upon the position of the interpreter. The United Nations, for example, has expressed strong concern over Australia’s reneging upon its treaty obligations to refugees (Gordon). Less vocal, and more fearful, are those communities within Australia which identify as community members with the excluded illegals. The Australian government’s treatment of detainees on Manus Island and Nauru, who generally exhibit markers of visible difference as a result of ethnicity or culture, is one aspect of a raft of government policies which serve to make some people feel that their Australianness is somehow less legitimate than that of the broader community. AcknowledgementsThis paper is based on the findings of an Australian Research Council Discovery Project (DP0559707), 2005-7, “Australian responses to the images and discourses of terrorism and the other: establishing a metric of fear”, awarded to Professors Lelia Green and Mark Balnaves. The research involved 10 focus groups and 60 individual in-depth interviews and a telephone ‘fear of terrorism’ survey. The authors wish to acknowledge the participation and contributions of WA community members and wider Australian respondents to the telephone survey. ReferencesAly, Anne. “Australian Muslim Responses to the Discourse on Terrorism in the Australian Popular Media.” Australian Journal of Social Issues 42.1 (2007): 27-40.Aly, Anne, and Lelia Green. “Fear, Anxiety and the State of Terror.” Studies in Conflict and Terrorism 33.3 (Feb 2010): 268-81.Aly, Anne, and Lelia Green. “Less than Equal: Secularism, Religious Pluralism and Privilege.” M/C Journal 11.2 (2008). 15 Oct. 2009 ‹http://journal.media-culture.org.au/index.php/mcjournal/article/view/32›.Aly, Anne, and Lelia Green. “‘Moderate Islam’: Defining the Good Citizen”. M/C Journal 10.6/11.1 (2008). 13 April 2008 ‹http://journal.media-culture.org.au/0804/08-aly-green.php›.Aly, Anne, and Mark Balnaves. “‘They Want Us to Be Afraid’: Developing a Metric for the Fear of Terrorism. International Journal of Diversity in Organisations, Communities & Nations 6.6 (2008): 113-122.Barthes, Roland. S/Z. Oxford: Blackwell, 1990.Bassio, Diana. “‘Be Alert, Not Alarmed’: Governmental Communication of Risk in an Era of Insecurity.” Annual Conference Australian and New Zealand Communication Association, Christchurch, New Zealand, 2005. ‹http://www.anzca.net/documents/anzca-05-1/refereed-proceedings-9/247-be-alert-not-alarmed-governmental-communication-of-risk-in-an-era-of-insecurity-1/file.html›.Bateson, Gregory, and Mary Catherine Bateson. “Innocence and Experience”. Angels Fear: Towards an Epistemology of the Sacred. New York: Hampton Press, 1987. 167-182. 11 Sep. 2014 ‹http://www.oikos.org/baten.htm›.Cookson, Catherine. Our Kate. London: Corgi, 1969.Cox, Nicole. “Police Probe ‘Die for Syria’ Car Stickers”. WA Today 11 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.watoday.com.au/wa-news/police-probe-die-for-syria-car-stickers-20140911-10fmo7.html›.Crock, Mary. “That Sinking Feeling: Correspondence”. Quarterly Essay 54 (June 2014): 75-79.Douglas, Mary. Purity and Danger. London: Routledge and Keagan Paul, 1978 [1966].Gordon, Michael. “New UN Human Rights Chief Attacks Australia over Asylum Seeker Rights ‘Violations’.” Sydney Morning Herald 7 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.smh.com.au/federal-politics/political-news/new-un-human-rights-chief-attacks-australia-over-asylum-seeker-rights-violations-20140907-10dlkx.html›.Green, Lelia. “Bordering on the Inconceivable: The Pacific Solution, the Migration Zone and ‘Australia’s 9/11’”. Australian Journal of Communication 31.1 (2004): 19-36.Green, Lelia. “Did the World Really Change on 9/11?” Australian Journal of Communication 29.2 (2002): 1-14.Green, Lelia, and Anne Aly. “How Australian Muslims Construct Western Fear of the Muslim Other”. Negotiating Identities: Constructed Selves and Others. Ed. Helen Vella Bonavita. Amsterdam: Rodopi, 2011. 65-90. Karam, Zeina, and Vivian Salama. “US President Barack Obama Powers Up to Shut Down Islamic State”. The Australian 11 Sep. 2014. 11 Sep. 2014 ‹http://www.theaustralian/world/%20us-president-barak-obama-powers-up-to-shut-down-islamic-state-20140911-10f9dh.html›.Lévi-Strauss, Claude. The Raw and the Cooked: Mythologiques, Volume 1. Chicago: University of Chicago, 1969.Massumi, Brian. “Fear (the Spectrum Said).” Positions 13.1 (2005): 31-48.McKay, Fiona H., Samantha, L. Thomas, and Susan Kneebone. “‘It Would Be Okay If They Came through the Proper Channels’: Community Perceptions and Attitudes toward Asylum Seekers in Australia”. Journal of Refugee Studies 25.1 (2011): 113-133.Northup, Solomon. Twelve Years a Slave. New York: Derby & Miller, 1853.Pugliese, Joseph. “Asymmetries of Terror: Visual Regimes of Racial Profiling and the Shooting of John Charles de Menezes in the Context of the War in Iraq.” Borderlands 5.1 (2006). 11 Sep. 2014 ‹http://www.borderlands.net.au/vol5no1_2006/pugliese.htm›.Rix, M. “With Reckless Abandon: Haneef and Ul-Haque in Australia’s ‘War on Terror’.” In K. Michael and M.G. Micheal (eds.), The Third Workshop on the Social Implications of National Security Australia. Canberra, July 2008. 107-122. 11 Sep. 2014 ‹http://ro.uow.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?article=1011&context=gsbpapers›.Said, Edward. Orientalism. London: Penguin, 1977.Wilson, Lauren. “More Visa Over-Stayers than Asylum-Seekers”. The Australian 11 Oct. 2012. 11 Sep. 2014 ‹http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/immigration/more-visa-over-stayers-than-asylum-seekers/story-fn9hm1gu-1226493178289›.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Burgess, Jean, and Axel Bruns. "Twitter Archives and the Challenges of "Big Social Data" for Media and Communication Research." M/C Journal 15, no. 5 (October 11, 2012). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.561.

Full text
Abstract:
Lists and Social MediaLists have long been an ordering mechanism for computer-mediated social interaction. While far from being the first such mechanism, blogrolls offered an opportunity for bloggers to provide a list of their peers; the present generation of social media environments similarly provide lists of friends and followers. Where blogrolls and other earlier lists may have been user-generated, the social media lists of today are more likely to have been produced by the platforms themselves, and are of intrinsic value to the platform providers at least as much as to the users themselves; both Facebook and Twitter have highlighted the importance of their respective “social graphs” (their databases of user connections) as fundamental elements of their fledgling business models. This represents what Mejias describes as “nodocentrism,” which “renders all human interaction in terms of network dynamics (not just any network, but a digital network with a profit-driven infrastructure).”The communicative content of social media spaces is also frequently rendered in the form of lists. Famously, blogs are defined in the first place by their reverse-chronological listing of posts (Walker Rettberg), but the same is true for current social media platforms: Twitter, Facebook, and other social media platforms are inherently centred around an infinite, constantly updated and extended list of posts made by individual users and their connections.The concept of the list implies a certain degree of order, and the orderliness of content lists as provided through the latest generation of centralised social media platforms has also led to the development of more comprehensive and powerful, commercial as well as scholarly, research approaches to the study of social media. Using the example of Twitter, this article discusses the challenges of such “big data” research as it draws on the content lists provided by proprietary social media platforms.Twitter Archives for ResearchTwitter is a particularly useful source of social media data: using the Twitter API (the Application Programming Interface, which provides structured access to communication data in standardised formats) it is possible, with a little effort and sufficient technical resources, for researchers to gather very large archives of public tweets concerned with a particular topic, theme or event. Essentially, the API delivers very long lists of hundreds, thousands, or millions of tweets, and metadata about those tweets; such data can then be sliced, diced and visualised in a wide range of ways, in order to understand the dynamics of social media communication. Such research is frequently oriented around pre-existing research questions, but is typically conducted at unprecedented scale. The projects of media and communication researchers such as Papacharissi and de Fatima Oliveira, Wood and Baughman, or Lotan, et al.—to name just a handful of recent examples—rely fundamentally on Twitter datasets which now routinely comprise millions of tweets and associated metadata, collected according to a wide range of criteria. What is common to all such cases, however, is the need to make new methodological choices in the processing and analysis of such large datasets on mediated social interaction.Our own work is broadly concerned with understanding the role of social media in the contemporary media ecology, with a focus on the formation and dynamics of interest- and issues-based publics. We have mined and analysed large archives of Twitter data to understand contemporary crisis communication (Bruns et al), the role of social media in elections (Burgess and Bruns), and the nature of contemporary audience engagement with television entertainment and news media (Harrington, Highfield, and Bruns). Using a custom installation of the open source Twitter archiving tool yourTwapperkeeper, we capture and archive all the available tweets (and their associated metadata) containing a specified keyword (like “Olympics” or “dubstep”), name (Gillard, Bieber, Obama) or hashtag (#ausvotes, #royalwedding, #qldfloods). In their simplest form, such Twitter archives are commonly stored as delimited (e.g. comma- or tab-separated) text files, with each of the following values in a separate column: text: contents of the tweet itself, in 140 characters or less to_user_id: numerical ID of the tweet recipient (for @replies) from_user: screen name of the tweet sender id: numerical ID of the tweet itself from_user_id: numerical ID of the tweet sender iso_language_code: code (e.g. en, de, fr, ...) of the sender’s default language source: client software used to tweet (e.g. Web, Tweetdeck, ...) profile_image_url: URL of the tweet sender’s profile picture geo_type: format of the sender’s geographical coordinates geo_coordinates_0: first element of the geographical coordinates geo_coordinates_1: second element of the geographical coordinates created_at: tweet timestamp in human-readable format time: tweet timestamp as a numerical Unix timestampIn order to process the data, we typically run a number of our own scripts (written in the programming language Gawk) which manipulate or filter the records in various ways, and apply a series of temporal, qualitative and categorical metrics to the data, enabling us to discern patterns of activity over time, as well as to identify topics and themes, key actors, and the relations among them; in some circumstances we may also undertake further processes of filtering and close textual analysis of the content of the tweets. Network analysis (of the relationships among actors in a discussion; or among key themes) is undertaken using the open source application Gephi. While a detailed methodological discussion is beyond the scope of this article, further details and examples of our methods and tools for data analysis and visualisation, including copies of our Gawk scripts, are available on our comprehensive project website, Mapping Online Publics.In this article, we reflect on the technical, epistemological and political challenges of such uses of large-scale Twitter archives within media and communication studies research, positioning this work in the context of the phenomenon that Lev Manovich has called “big social data.” In doing so, we recognise that our empirical work on Twitter is concerned with a complex research site that is itself shaped by a complex range of human and non-human actors, within a dynamic, indeed volatile media ecology (Fuller), and using data collection and analysis methods that are in themselves deeply embedded in this ecology. “Big Social Data”As Manovich’s term implies, the Big Data paradigm has recently arrived in media, communication and cultural studies—significantly later than it did in the hard sciences, in more traditionally computational branches of social science, and perhaps even in the first wave of digital humanities research (which largely applied computational methods to pre-existing, historical “big data” corpora)—and this shift has been provoked in large part by the dramatic quantitative growth and apparently increased cultural importance of social media—hence, “big social data.” As Manovich puts it: For the first time, we can follow [the] imaginations, opinions, ideas, and feelings of hundreds of millions of people. We can see the images and the videos they create and comment on, monitor the conversations they are engaged in, read their blog posts and tweets, navigate their maps, listen to their track lists, and follow their trajectories in physical space. (Manovich 461) This moment has arrived in media, communication and cultural studies because of the increased scale of social media participation and the textual traces that this participation leaves behind—allowing researchers, equipped with digital tools and methods, to “study social and cultural processes and dynamics in new ways” (Manovich 461). However, and crucially for our purposes in this article, many of these scholarly possibilities would remain latent if it were not for the widespread availability of Open APIs for social software (including social media) platforms. APIs are technical specifications of how one software application should access another, thereby allowing the embedding or cross-publishing of social content across Websites (so that your tweets can appear in your Facebook timeline, for example), or allowing third-party developers to build additional applications on social media platforms (like the Twitter user ranking service Klout), while also allowing platform owners to impose de facto regulation on such third-party uses via the same code. While platform providers do not necessarily have scholarship in mind, the data access affordances of APIs are also available for research purposes. As Manovich notes, until very recently almost all truly “big data” approaches to social media research had been undertaken by computer scientists (464). But as part of a broader “computational turn” in the digital humanities (Berry), and because of the increased availability to non-specialists of data access and analysis tools, media, communication and cultural studies scholars are beginning to catch up. Many of the new, large-scale research projects examining the societal uses and impacts of social media—including our own—which have been initiated by various media, communication, and cultural studies research leaders around the world have begun their work by taking stock of, and often substantially extending through new development, the range of available tools and methods for data analysis. The research infrastructure developed by such projects, therefore, now reflects their own disciplinary backgrounds at least as much as it does the fundamental principles of computer science. In turn, such new and often experimental tools and methods necessarily also provoke new epistemological and methodological challenges. The Twitter API and Twitter ArchivesThe Open API was a key aspect of mid-2000s ideas about the value of the open Web and “Web 2.0” business models (O’Reilly), emphasising the open, cross-platform sharing of content as well as promoting innovation at the margins via third-party application development—and it was in this ideological environment that the microblogging service Twitter launched and experienced rapid growth in popularity among users and developers alike. As José van Dijck cogently argues, however, a complex interplay of technical, economic and social dynamics has seen Twitter shift from a relatively open, ad hoc and user-centred platform toward a more formalised media business: For Twitter, the shift from being primarily a conversational communication tool to being a global, ad-supported followers tool took place in a relatively short time span. This shift did not simply result from the owner’s choice for a distinct business model or from the company’s decision to change hardware features. Instead, the proliferation of Twitter as a tool has been a complex process in which technological adjustments are intricately intertwined with changes in user base, transformations of content and choices for revenue models. (van Dijck 343)The specifications of Twitter’s API, as well as the written guidelines for its use by developers (Twitter, “Developer Rules”) are an excellent example of these “technological adjustments” and the ways they are deeply interwined with Twitter’s search for a viable revenue model. These changes show how the apparent semantic openness or “interpretive flexibility” of the term “platform” allows its meaning to be reshaped over time as the business models of platform owners change (Gillespie).The release of the API was first announced on the Twitter blog in September 2006 (Stone), not long after the service’s launch but after some popular third-party applications (like a mashup of Twitter with Google Maps creating a dynamic display of recently posted tweets around the world) had already been developed. Since then Twitter has seen a flourishing of what the company itself referred to as the “Twitter ecosystem” (Twitter, “Developer Rules”), including third-party developed client software (like Twitterific and TweetDeck), institutional use cases (such as large-scale social media visualisations of the London Riots in The Guardian), and parasitic business models (including social media metrics services like HootSuite and Klout).While the history of Twitter’s API rules and related regulatory instruments (such as its Developer Rules of the Road and Terms of Use) has many twists and turns, there have been two particularly important recent controversies around data access and control. First, the company locked out developers and researchers from direct “firehose” (very high volume) access to the Twitter feed; this was accompanied by a crackdown on free and public Twitter archiving services like 140Kit and the Web version of Twapperkeeper (Sample), and coincided with the establishment of what was at the time a monopoly content licensing arrangement between Twitter and Gnip, a company which charges commercial rates for high-volume API access to tweets (and content from other social media platforms). A second wave of controversy among the developer community occurred in August 2012 in response to Twitter’s release of its latest API rules (Sippey), which introduce further, significant limits to API use and usability in certain circumstances. In essence, the result of these changes to the Twitter API rules, announced without meaningful consultation with the developer community which created the Twitter ecosystem, is a forced rebalancing of development activities: on the one hand, Twitter is explicitly seeking to “limit” (Sippey) the further development of API-based third-party tools which support “consumer engagement activities” (such as end-user clients), in order to boost the use of its own end-user interfaces; on the other hand, it aims to “encourage” the further development of “consumer analytics” and “business analytics” as well as “business engagement” tools. Implicit in these changes is a repositioning of Twitter users (increasingly as content consumers rather than active communicators), but also of commercial and academic researchers investigating the uses of Twitter (as providing a narrow range of existing Twitter “analytics” rather than engaging in a more comprehensive investigation both of how Twitter is used, and of how such uses continue to evolve). The changes represent an attempt by the company to cement a certain, commercially viable and valuable, vision of how Twitter should be used (and analysed), and to prevent or at least delay further evolution beyond this desired stage. Although such attempts to “freeze” development may well be in vain, given the considerable, documented role which the Twitter user base has historically played in exploring new and unforeseen uses of Twitter (Bruns), it undermines scholarly research efforts to examine actual Twitter uses at least temporarily—meaning that researchers are increasingly forced to invest time and resources in finding workarounds for the new restrictions imposed by the Twitter API.Technical, Political, and Epistemological IssuesIn their recent article “Critical Questions for Big Data,” danah boyd and Kate Crawford have drawn our attention to the limitations, politics and ethics of big data approaches in the social sciences more broadly, but also touching on social media as a particularly prevalent site of social datamining. In response, we offer the following complementary points specifically related to data-driven Twitter research relying on archives of tweets gathered using the Twitter API.First, somewhat differently from most digital humanities (where researchers often begin with a large pre-existing textual corpus), in the case of Twitter research we have no access to an original set of texts—we can access only what Twitter’s proprietary and frequently changing API will provide. The tools Twitter researchers use rely on various combinations of parts of the Twitter API—or, more accurately, the various Twitter APIs (particularly the Search and Streaming APIs). As discussed above, of course, in providing an API, Twitter is driven not by scholarly concerns but by an attempt to serve a range of potentially value-generating end-users—particularly those with whom Twitter can create business-to-business relationships, as in their recent exclusive partnership with NBC in covering the 2012 London Olympics.The following section from Twitter’s own developer FAQ highlights the potential conflicts between the business-case usage scenarios under which the APIs are provided and the actual uses to which they are often put by academic researchers or other dataminers:Twitter’s search is optimized to serve relevant tweets to end-users in response to direct, non-recurring queries such as #hashtags, URLs, domains, and keywords. The Search API (which also powers Twitter’s search widget) is an interface to this search engine. Our search service is not meant to be an exhaustive archive of public tweets and not all tweets are indexed or returned. Some results are refined to better combat spam and increase relevance. Due to capacity constraints, the index currently only covers about a week’s worth of tweets. (Twitter, “Frequently Asked Questions”)Because external researchers do not have access to the full, “raw” data, against which we could compare the retrieved archives which we use in our later analyses, and because our data access regimes rely so heavily on Twitter’s APIs—each with its technical quirks and limitations—it is impossible for us to say with any certainty that we are capturing a complete archive or even a “representative” sample (whatever “representative” might mean in a data-driven, textualist paradigm). In other words, the “lists” of tweets delivered to us on the basis of a keyword search are not necessarily complete; and there is no way of knowing how incomplete they are. The total yield of even the most robust capture system (using the Streaming API and not relying only on Search) depends on a number of variables: rate limiting, the filtering and spam-limiting functions of Twitter’s search algorithm, server outages and so on; further, because Twitter prohibits the sharing of data sets it is difficult to compare notes with other research teams.In terms of epistemology, too, the primary reliance on large datasets produces a new mode of scholarship in media, communication and cultural studies: what emerges is a form of data-driven research which tends towards abductive reasoning; in doing so, it highlights tensions between the traditional research questions in discourse or text-based disciplines like media and communication studies, and the assumptions and modes of pattern recognition that are required when working from the “inside out” of a corpus, rather than from the outside in (for an extended discussion of these epistemological issues in the digital humanities more generally, see Dixon).Finally, even the heuristics of our analyses of Twitter datasets are mediated by the API: the datapoints that are hardwired into the data naturally become the most salient, further shaping the type of analysis that can be done. For example, a common process in our research is to use the syntax of tweets to categorise it as one of the following types of activity: original tweets: tweets which are neither @reply nor retweetretweets: tweets which contain RT @user… (or similar) unedited retweets: retweets which start with RT @user… edited retweets: retweets do not start with RT @user…genuine @replies: tweets which contain @user, but are not retweetsURL sharing: tweets which contain URLs(Retweets which are made using the Twitter “retweet button,” resulting in verbatim passing-along without the RT @user syntax or an opportunity to add further comment during the retweet process, form yet another category, which cannot be tracked particularly effectively using the Twitter API.)These categories are driven by the textual and technical markers of specific kinds of interactions that are built into the syntax of Twitter itself (@replies or @mentions, RTs); and specific modes of referentiality (URLs). All of them focus on (and thereby tend to privilege) more informational modes of communication, rather than the ephemeral, affective, or ambiently intimate uses of Twitter that can be illuminated more easily using ethnographic approaches: approaches that can actually focus on the individual user, their social contexts, and the broader cultural context of the traces they leave on Twitter. ConclusionsIn this article we have described and reflected on some of the sociotechnical, political and economic aspects of the lists of tweets—the structured Twitter data upon which our research relies—which may be gathered using the Twitter API. As we have argued elsewhere (Bruns and Burgess)—and, hopefully, have begun to demonstrate in this paper—media and communication studies scholars who are actually engaged in using computational methods are well-positioned to contribute to both the methodological advances we highlight at the beginning of this paper and the political debates around computational methods in the “big social data” moment on which the discussion in the second part of the paper focusses. One pressing issue in the area of methodology is to build on current advances to bring together large-scale datamining approaches with ethnographic and other qualitative approaches, especially including close textual analysis. More broadly, in engaging with the “big social data” moment there is a pressing need for the development of code literacy in media, communication and cultural studies. In the first place, such literacy has important instrumental uses: as Manovich argues, much big data research in the humanities requires costly and time-consuming (and sometimes alienating) partnerships with technical experts (typically, computer scientists), because the free tools available to non-programmers are still limited in utility in comparison to what can be achieved using raw data and original code (Manovich, 472).But code literacy is also a requirement of scholarly rigour in the context of what David Berry calls the “computational turn,” representing a “third wave” of Digital Humanities. Berry suggests code and software might increasingly become in themselves objects of, and not only tools for, research: I suggest that we introduce a humanistic approach to the subject of computer code, paying attention to the wider aspects of code and software, and connecting them to the materiality of this growing digital world. With this in mind, the question of code becomes increasingly important for understanding in the digital humanities, and serves as a condition of possibility for the many new computational forms that mediate our experience of contemporary culture and society. (Berry 17)A first step here lies in developing a more robust working knowledge of the conceptual models and methodological priorities assumed by the workings of both the tools and the sources we use for “big social data” research. Understanding how something like the Twitter API mediates the cultures of use of the platform, as well as reflexively engaging with its mediating role in data-driven Twitter research, promotes a much more materialist critical understanding of the politics of the social media platforms (Gillespie) that are now such powerful actors in the media ecology. ReferencesBerry, David M. “Introduction: Understanding Digital Humanities.” Understanding Digital Humanities. Ed. David M. Berry. London: Palgrave Macmillan, 2012. 1-20.boyd, danah, and Kate Crawford. “Critical Questions for Big Data.” Information, Communication & Society 15.5 (2012): 662-79.Bruns, Axel. “Ad Hoc Innovation by Users of Social Networks: The Case of Twitter.” ZSI Discussion Paper 16 (2012). 18 Sep. 2012 ‹https://www.zsi.at/object/publication/2186›.Bruns, Axel, and Jean Burgess. “Notes towards the Scientific Study of Public Communication on Twitter.” Keynote presented at the Conference on Science and the Internet, Düsseldorf, 4 Aug. 2012. 18 Sep. 2012 http://snurb.info/files/2012/Notes%20towards%20the%20Scientific%20Study%20of%20Public%20Communication%20on%20Twitter.pdfBruns, Axel, Jean Burgess, Kate Crawford, and Frances Shaw. “#qldfloods and @QPSMedia: Crisis Communication on Twitter in the 2011 South East Queensland Floods.” Brisbane: ARC Centre of Excellence for Creative Industries and Innovation, 2012. 18 Sep. 2012 ‹http://cci.edu.au/floodsreport.pdf›Burgess, Jean E. & Bruns, Axel (2012) “(Not) the Twitter Election: The Dynamics of the #ausvotes Conversation in Relation to the Australian Media Ecology.” Journalism Practice 6.3 (2012): 384-402Dixon, Dan. “Analysis Tool Or Research Methodology: Is There an Epistemology for Patterns?” Understanding Digital Humanities. Ed. David M. Berry. London: Palgrave Macmillan, 2012. 191-209.Fuller, Matthew. Media Ecologies: Materialist Energies in Art and Technoculture. Cambridge, Mass.: MIT P, 2005.Gillespie, Tarleton. “The Politics of ‘Platforms’.” New Media & Society 12.3 (2010): 347-64.Harrington, Stephen, Highfield, Timothy J., & Bruns, Axel (2012) “More than a Backchannel: Twitter and Television.” Ed. José Manuel Noguera. Audience Interactivity and Participation. COST Action ISO906 Transforming Audiences, Transforming Societies, Brussels, Belgium, pp. 13-17. 18 Sept. 2012 http://www.cost-transforming-audiences.eu/system/files/essays-and-interview-essays-18-06-12.pdfLotan, Gilad, Erhardt Graeff, Mike Ananny, Devin Gaffney, Ian Pearce, and danah boyd. “The Arab Spring: The Revolutions Were Tweeted: Information Flows during the 2011 Tunisian and Egyptian Revolutions.” International Journal of Communication 5 (2011): 1375-1405. 18 Sep. 2012 ‹http://ijoc.org/ojs/index.php/ijoc/article/view/1246/613›.Manovich, Lev. “Trending: The Promises and the Challenges of Big Social Data.” Debates in the Digital Humanities. Ed. Matthew K. Gold. Minneapolis: U of Minnesota P, 2012. 460-75.Mejias, Ulises A. “Liberation Technology and the Arab Spring: From Utopia to Atopia and Beyond.” Fibreculture Journal 20 (2012). 18 Sep. 2012 ‹http://twenty.fibreculturejournal.org/2012/06/20/fcj-147-liberation-technology-and-the-arab-spring-from-utopia-to-atopia-and-beyond/›.O’Reilly, Tim. “What is Web 2.0? Design Patterns and Business Models for the Next Generation of Software.” O’Reilly Network 30 Sep. 2005. 18 Sep. 2012 ‹http://www.oreillynet.com/pub/a/oreilly/tim/news/2005/09/30/what-is-web-20.html›.Papacharissi, Zizi, and Maria de Fatima Oliveira. “Affective News and Networked Publics: The Rhythms of News Storytelling on #Egypt.” Journal of Communication 62.2 (2012): 266-82.Sample, Mark. “The End of Twapperkeeper (and What to Do about It).” ProfHacker. The Chronicle of Higher Education 8 Mar. 2011. 18 Sep. 2012 ‹http://chronicle.com/blogs/profhacker/the-end-of-twapperkeeper-and-what-to-do-about-it/31582›.Sippey, Michael. “Changes Coming in Version 1.1 of the Twitter API.” 16 Aug. 2012. Twitter Developers Blog. 18 Sep. 2012 ‹https://dev.Twitter.com/blog/changes-coming-to-Twitter-api›.Stone, Biz. “Introducing the Twitter API.” Twitter Blog 20 Sep. 2006. 18 Sep. 2012 ‹http://blog.Twitter.com/2006/09/introducing-Twitter-api.html›.Twitter. “Developer Rules of the Road.” Twitter Developers Website 17 May 2012. 18 Sep. 2012 ‹https://dev.Twitter.com/terms/api-terms›.Twitter. “Frequently Asked Questions.” 18 Sep. 2012 ‹https://dev.twitter.com/docs/faq›.Van Dijck, José. “Tracing Twitter: The Rise of a Microblogging Platform.” International Journal of Media and Cultural Politics 7.3 (2011): 333-48.Walker Rettberg, Jill. Blogging. Cambridge: Polity, 2008.Wood, Megan M., and Linda Baughman. “Glee Fandom and Twitter: Something New, or More of the Same Old Thing?” Communication Studies 63.3 (2012): 328-44.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Wulf, Tim, Daniel Possler, and Johannes Breuer. "Video game genre ((Online)Games)." DOCA - Database of Variables for Content Analysis, March 26, 2021. http://dx.doi.org/10.34778/3f.

Full text
Abstract:
The variable 'genre' aims to identify and compare different types of games, mainly in terms of gameplay differences (i.e., rules and players’ possibilities to interact with a game). Genre is usually coded by using external video game databases, such as those published on journalistic websites. Field of application/theoretical foundation: The variable ‘genre’ is often used in content analyses of video games to identify and compare different types of games. Lynch et al (2016), for example, investigate whether the number of sexualized characters differ between various video game genres (Action, Adventure, Fighting, Platformer, Role-Playing-Game, Shooter). However, the definition and validity of different genre lists is controversially discussed in the literature (e.g., Arsenault, 2009). Most content analytic studies adopt the value of the genre variable for a given game from an external source. Most commonly, scholars use one or more databases published on journalistic video game websites (www.ign.com; www.gamespot.com; www.giantbomb.com), on Wikipedia or the database of the Entertainment Software Rating Board (www.esrb.org). Most of the genre classifications in these databases are based on gameplay characteristics rather than narrative themes. For example, both the game Starcraft as well as Anno 1602 are classified as ‘real-time strategy’ on Wikipedia, regardless of the fact that they have rather different settings (science fiction vs. historic). To ensure that games are classified into a few, clear genre categories (some journalistic genre lists are extremely detailed, see Arsenault, 2009), many content analyses define potential values of the genre variable in a first step (see below). For example, while IGN (www.ign.com) currently categorizes games in 27 different genre categories, studies mostly only differentiate between 9-15 genres (see below). In a second step, the appropriate value of the variable for a given game is coded based on the external sources. Additionally, rules need to be developed that determine how to deal with potential conflicts. At first, if coding is based on multiple sources, it needs to be decided how to deal with potential conflicts between these sources. For example, Hanninger and Thompson (2004) report that “the genre most frequently used” (p. 867) was coded in such cases. In contrast, Lynch and colleagues (2016) prioritized entries in the IGN database and only used additional sources (GiantBomb and Wikipedia) if information was lacking. Moreover, scholars need to decide how to deal with multiple categorizations of a given game in the same database (e.g. Anno 1602 is classified as ‘real-time strategy’ and ‘city-building game’ on Wikipedia). Lynch and colleagues (2016), for instance, coded the first genre from their list which was mentioned in the database. Finally, scholars must also ensure that their shortened list of genres (step 1) is consistent with the potentially more detailed classification approach of external databases or develop a scheme that defines the correspondence between these lists. References/combination with other methods of data collection: Scholars may also use survey methods to classify games in homogeneous groups. For example, experts or players could be asked to evaluate several games on multiple dimensions, such as setting and gameplay mechanics. Subsequent statistical cluster analysis (e.g., hierarchical clustering) could be applied to identify homogeneous groups of games. Moreover, games could be clustered on the basis of their textual descriptions, for example, in Wikipedia articles. Automated methods, such as latent semantic analysis, can be used for this purpose (e.g. Ryan et al., 2015). Example studies Coding material Measure Operationalization Unit(s) of analysis Source(s) (reported reliability of coding) Entry of a game in the video game database published on the journalistic website IGN; if information was unavailable the website GiantBomb as well as Wikipedia were used Genre Predefined list of genres: “action, adventure, casual, children’s entertainment, family entertainment, fighting, flight simulation, horror, platformer, racing, role-playing game (RPG), shooter, sports, strategy, or other/indeterminable” (p. 562) Game Lynch et al., 2016 (reliability not stated) Entry of a game in video game databases published on journalistic websites (IGN, GameSpot, GameFAQs) and the database of the Entertainment Software Rating Board Genre Predefined list of genres: “action, adventure, fighting, racing, role-playing, shooting, simulation, sports, strategy, or trivia” (p. 857) Game Haninger & Thompson, 2004 (reliability not stated) Entry of a game in the video game database of the Entertainment Software Rating Board Genre Predefined list of genres: “adventure, flight simulator, fighting, music, role-playing, racing, shooter, sports, or strategy/puzzle” (p. 65) Game Smith, Lachlan, & Tamborini, 2003 (reliability not stated) References Arsenault, D. (2009). Video Game Genre, Evolution and Innovation. Eludamos. Journal for Computer Game Culture, 3(2), 29. Haninger, K., & Thompson, K. M. (2004). Content and ratings of teen-rated video games. JAMA: The Journal of the American Medical Association, 160(4), 402–410. https://doi.org/10.1001/archpedi.160.4.402 Lynch, T., Tompkins, J. E., van Driel, I. I., & Fritz, N. (2016). Sexy, Strong, and Secondary: A Content Analysis of Female Characters in Video Games across 31 Years. Journal of Communication, 66(4), 564–584. https://doi.org/10.1111/jcom.12237 Ryan, J. O., Kaltman, E., Mateas, M., & Wardrip-Fruin, N. (2015). What We Talk About When We Talk About Games: Bottom-Up Game Studies Using Natural Language Processing. Proceedings of the 10th International Conference on the Foundations of Digital Games, 10. Smith, S. L., Lachlan, K. A., & Tamborini, R. (2003). Popular video games: Quantifying the presentation of violence and its context. Journal of Broadcasting & Electronic Media, 47(1), 58–76. https://doi.org/10.1207/s15506878jobem4701_4
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Brien, Donna Lee. "The Real Filth in American Psycho." M/C Journal 9, no. 5 (November 1, 2006). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2657.

Full text
Abstract:
1991 An afternoon in late 1991 found me on a Sydney bus reading Brett Easton Ellis’ American Psycho (1991). A disembarking passenger paused at my side and, as I glanced up, hissed, ‘I don’t know how you can read that filth’. As she continued to make her way to the front of the vehicle, I was as stunned as if she had struck me physically. There was real vehemence in both her words and how they were delivered, and I can still see her eyes squeezing into slits as she hesitated while curling her mouth around that final angry word: ‘filth’. Now, almost fifteen years later, the memory is remarkably vivid. As the event is also still remarkable; this comment remaining the only remark ever made to me by a stranger about anything I have been reading during three decades of travelling on public transport. That inflamed commuter summed up much of the furore that greeted the publication of American Psycho. More than this, and unusually, condemnation of the work both actually preceded, and affected, its publication. Although Ellis had been paid a substantial U.S. $300,000 advance by Simon & Schuster, pre-publication stories based on circulating galley proofs were so negative—offering assessments of the book as: ‘moronic … pointless … themeless … worthless (Rosenblatt 3), ‘superficial’, ‘a tapeworm narrative’ (Sheppard 100) and ‘vile … pornography, not literature … immoral, but also artless’ (Miner 43)—that the publisher cancelled the contract (forfeiting the advance) only months before the scheduled release date. CEO of Simon & Schuster, Richard E. Snyder, explained: ‘it was an error of judgement to put our name on a book of such questionable taste’ (quoted in McDowell, “Vintage” 13). American Psycho was, instead, published by Random House/Knopf in March 1991 under its prestige paperback imprint, Vintage Contemporary (Zaller; Freccero 48) – Sonny Mehta having signed the book to Random House some two days after Simon & Schuster withdrew from its agreement with Ellis. While many commented on the fact that Ellis was paid two substantial advances, it was rarely noted that Random House was a more prestigious publisher than Simon & Schuster (Iannone 52). After its release, American Psycho was almost universally vilified and denigrated by the American critical establishment. The work was criticised on both moral and aesthetic/literary/artistic grounds; that is, in terms of both what Ellis wrote and how he wrote it. Critics found it ‘meaningless’ (Lehmann-Haupt C18), ‘abysmally written … schlock’ (Kennedy 427), ‘repulsive, a bloodbath serving no purpose save that of morbidity, titillation and sensation … pure trash, as scummy and mean as anything it depicts, a dirty book by a dirty writer’ (Yardley B1) and ‘garbage’ (Gurley Brown 21). Mark Archer found that ‘the attempt to confuse style with content is callow’ (31), while Naomi Wolf wrote that: ‘overall, reading American Psycho holds the same fascination as watching a maladjusted 11-year-old draw on his desk’ (34). John Leo’s assessment sums up the passionate intensity of those critical of the work: ‘totally hateful … violent junk … no discernible plot, no believable characterization, no sensibility at work that comes anywhere close to making art out of all the blood and torture … Ellis displays little feel for narration, words, grammar or the rhythm of language’ (23). These reviews, as those printed pre-publication, were titled in similarly unequivocal language: ‘A Revolting Development’ (Sheppard 100), ‘Marketing Cynicism and Vulgarity’ (Leo 23), ‘Designer Porn’ (Manguel 46) and ‘Essence of Trash’ (Yardley B1). Perhaps the most unambiguous in its message was Roger Rosenblatt’s ‘Snuff this Book!’ (3). Of all works published in the U.S.A. at that time, including those clearly carrying X ratings, the Los Angeles chapter of the National Organization for Women (NOW) selected American Psycho for special notice, stating that the book ‘legitimizes inhuman and savage violence masquerading as sexuality’ (NOW 114). Judging the book ‘the most misogynistic communication’ the organisation had ever encountered (NOW L.A. chapter president, Tammy Bruce, quoted in Kennedy 427) and, on the grounds that ‘violence against women in any form is no longer socially acceptable’ (McDowell, “NOW” C17), NOW called for a boycott of the entire Random House catalogue for the remainder of 1991. Naomi Wolf agreed, calling the novel ‘a violation not of obscenity standards, but of women’s civil rights, insofar as it results in conditioning male sexual response to female suffering or degradation’ (34). Later, the boycott was narrowed to Knopf and Vintage titles (Love 46), but also extended to all of the many products, companies, corporations, firms and brand names that are a feature of Ellis’s novel (Kauffman, “American” 41). There were other unexpected responses such as the Walt Disney Corporation barring Ellis from the opening of Euro Disney (Tyrnauer 101), although Ellis had already been driven from public view after receiving a number of death threats and did not undertake a book tour (Kennedy 427). Despite this, the book received significant publicity courtesy of the controversy and, although several national bookstore chains and numerous booksellers around the world refused to sell the book, more than 100,000 copies were sold in the U.S.A. in the fortnight after publication (Dwyer 55). Even this success had an unprecedented effect: when American Psycho became a bestseller, The New York Times announced that it would be removing the title from its bestseller lists because of the book’s content. In the days following publication in the U.S.A., Canadian customs announced that it was considering whether to allow the local arm of Random House to, first, import American Psycho for sale in Canada and, then, publish it in Canada (Kirchhoff, “Psycho” C1). Two weeks later, when the book was passed for sale (Kirchhoff, “Customs” C1), demonstrators protested the entrance of a shipment of the book. In May, the Canadian Defence Force made headlines when it withdrew copies of the book from the library shelves of a navy base in Halifax (Canadian Press C1). Also in May 1991, the Australian Office of Film and Literature Classification (OFLC), the federal agency that administers the classification scheme for all films, computer games and ‘submittable’ publications (including books) that are sold, hired or exhibited in Australia, announced that it had classified American Psycho as ‘Category 1 Restricted’ (W. Fraser, “Book” 5), to be sold sealed, to only those over 18 years of age. This was the first such classification of a mainstream literary work since the rating scheme was introduced (Graham), and the first time a work of literature had been restricted for sale since Philip Roth’s Portnoy’s Complaint in 1969. The chief censor, John Dickie, said the OFLC could not justify refusing the book classification (and essentially banning the work), and while ‘as a satire on yuppies it has a lot going for it’, personally he found the book ‘distasteful’ (quoted in W. Fraser, “Sensitive” 5). Moreover, while this ‘R’ classification was, and remains, a national classification, Australian States and Territories have their own sale and distribution regulation systems. Under this regime, American Psycho remains banned from sale in Queensland, as are all other books in this classification category (Vnuk). These various reactions led to a flood of articles published in the U.S.A., Canada, Australia and the U.K., voicing passionate opinions on a range of issues including free speech and censorship, the corporate control of artistic thought and practice, and cynicism on the part of authors and their publishers about what works might attract publicity and (therefore) sell in large numbers (see, for instance, Hitchens 7; Irving 1). The relationship between violence in society and its representation in the media was a common theme, with only a few commentators (including Norman Mailer in a high profile Vanity Fair article) suggesting that, instead of inciting violence, the media largely reflected, and commented upon, societal violence. Elayne Rapping, an academic in the field of Communications, proposed that the media did actively glorify violence, but only because there was a market for such representations: ‘We, as a society love violence, thrive on violence as the very basis of our social stability, our ideological belief system … The problem, after all, is not media violence but real violence’ (36, 38). Many more commentators, however, agreed with NOW, Wolf and others and charged Ellis’s work with encouraging, and even instigating, violent acts, and especially those against women, calling American Psycho ‘a kind of advertising for violence against women’ (anthropologist Elliot Leyton quoted in Dwyer 55) and, even, a ‘how-to manual on the torture and dismemberment of women’ (Leo 23). Support for the book was difficult to find in the flood of vitriol directed against it, but a small number wrote in Ellis’s defence. Sonny Mehta, himself the target of death threats for acquiring the book for Random House, stood by this assessment, and was widely quoted in his belief that American Psycho was ‘a serious book by a serious writer’ and that Ellis was ‘remarkably talented’ (Knight-Ridder L10). Publishing director of Pan Macmillan Australia, James Fraser, defended his decision to release American Psycho on the grounds that the book told important truths about society, arguing: ‘A publisher’s office is a clearing house for ideas … the real issue for community debate [is] – to what extent does it want to hear the truth about itself, about individuals within the community and about the governments the community elects. If we care about the preservation of standards, there is none higher than this. Gore Vidal was among the very few who stated outright that he liked the book, finding it ‘really rather inspired … a wonderfully comic novel’ (quoted in Tyrnauer 73). Fay Weldon agreed, judging the book as ‘brilliant’, and focusing on the importance of Ellis’s message: ‘Bret Easton Ellis is a very good writer. He gets us to a ‘T’. And we can’t stand it. It’s our problem, not his. American Psycho is a beautifully controlled, careful, important novel that revolves around its own nasty bits’ (C1). Since 1991 As unlikely as this now seems, I first read American Psycho without any awareness of the controversy raging around its publication. I had read Ellis’s earlier works, Less than Zero (1985) and The Rules of Attraction (1987) and, with my energies fully engaged elsewhere, cannot now even remember how I acquired the book. Since that angry remark on the bus, however, I have followed American Psycho’s infamy and how it has remained in the public eye over the last decade and a half. Australian OFLC decisions can be reviewed and reversed – as when Pasolini’s final film Salo (1975), which was banned in Australia from the time of its release in 1975 until it was un-banned in 1993, was then banned again in 1998 – however, American Psycho’s initial classification has remained unchanged. In July 2006, I purchased a new paperback copy in rural New South Wales. It was shrink-wrapped in plastic and labelled: ‘R. Category One. Not available to persons under 18 years. Restricted’. While exact sales figures are difficult to ascertain, by working with U.S.A., U.K. and Australian figures, this copy was, I estimate, one of some 1.5 to 1.6 million sold since publication. In the U.S.A., backlist sales remain very strong, with some 22,000 copies sold annually (Holt and Abbott), while lifetime sales in the U.K. are just under 720,000 over five paperback editions. Sales in Australia are currently estimated by Pan MacMillan to total some 100,000, with a new printing of 5,000 copies recently ordered in Australia on the strength of the book being featured on the inaugural Australian Broadcasting Commission’s First Tuesday Book Club national television program (2006). Predictably, the controversy around the publication of American Psycho is regularly revisited by those reviewing Ellis’s subsequent works. A major article in Vanity Fair on Ellis’s next book, The Informers (1994), opened with a graphic description of the death threats Ellis received upon the publication of American Psycho (Tyrnauer 70) and then outlined the controversy in detail (70-71). Those writing about Ellis’s two most recent novels, Glamorama (1999) and Lunar Park (2005), have shared this narrative strategy, which also forms at least part of the frame of every interview article. American Psycho also, again predictably, became a major topic of discussion in relation to the contracting, making and then release of the eponymous film in 2000 as, for example, in Linda S. Kauffman’s extensive and considered review of the film, which spent the first third discussing the history of the book’s publication (“American” 41-45). Playing with this interest, Ellis continues his practice of reusing characters in subsequent works. Thus, American Psycho’s Patrick Bateman, who first appeared in The Rules of Attraction as the elder brother of the main character, Sean – who, in turn, makes a brief appearance in American Psycho – also turns up in Glamorama with ‘strange stains’ on his Armani suit lapels, and again in Lunar Park. The book also continues to be regularly cited in discussions of censorship (see, for example, Dubin; Freccero) and has been included in a number of university-level courses about banned books. In these varied contexts, literary, cultural and other critics have also continued to disagree about the book’s impact upon readers, with some persisting in reading the novel as a pornographic incitement to violence. When Wade Frankum killed seven people in Sydney, many suggested a link between these murders and his consumption of X-rated videos, pornographic magazines and American Psycho (see, for example, Manne 11), although others argued against this (Wark 11). Prosecutors in the trial of Canadian murderer Paul Bernardo argued that American Psycho provided a ‘blueprint’ for Bernardo’s crimes (Canadian Press A5). Others have read Ellis’s work more positively, as for instance when Sonia Baelo Allué compares American Psycho favourably with Thomas Harris’s The Silence of the Lambs (1988) – arguing that Harris not only depicts more degrading treatment of women, but also makes Hannibal Lecter, his antihero monster, sexily attractive (7-24). Linda S. Kauffman posits that American Psycho is part of an ‘anti-aesthetic’ movement in art, whereby works that are revoltingly ugly and/or grotesque function to confront the repressed fears and desires of the audience and explore issues of identity and subjectivity (Bad Girls), while Patrick W. Shaw includes American Psycho in his work, The Modern American Novel of Violence because, in his opinion, the violence Ellis depicts is not gratuitous. Lost, however, in much of this often-impassioned debate and dialogue is the book itself – and what Ellis actually wrote. 21-years-old when Less than Zero was published, Ellis was still only 26 when American Psycho was released and his youth presented an obvious target. In 1991, Terry Teachout found ‘no moment in American Psycho where Bret Easton Ellis, who claims to be a serious artist, exhibits the workings of an adult moral imagination’ (45, 46), Brad Miner that it was ‘puerile – the very antithesis of good writing’ (43) and Carol Iannone that ‘the inclusion of the now famous offensive scenes reveals a staggering aesthetic and moral immaturity’ (54). Pagan Kennedy also ‘blamed’ the entire work on this immaturity, suggesting that instead of possessing a developed artistic sensibility, Ellis was reacting to (and, ironically, writing for the approval of) critics who had lauded the documentary realism of his violent and nihilistic teenage characters in Less than Zero, but then panned his less sensational story of campus life in The Rules of Attraction (427-428). Yet, in my opinion, there is not only a clear and coherent aesthetic vision driving Ellis’s oeuvre but, moreover, a profoundly moral imagination at work as well. This was my view upon first reading American Psycho, and part of the reason I was so shocked by that charge of filth on the bus. Once familiar with the controversy, I found this view shared by only a minority of commentators. Writing in the New Statesman & Society, Elizabeth J. Young asked: ‘Where have these people been? … Books of pornographic violence are nothing new … American Psycho outrages no contemporary taboos. Psychotic killers are everywhere’ (24). I was similarly aware that such murderers not only existed in reality, but also in many widely accessed works of literature and film – to the point where a few years later Joyce Carol Oates could suggest that the serial killer was an icon of popular culture (233). While a popular topic for writers of crime fiction and true crime narratives in both print and on film, a number of ‘serious’ literary writers – including Truman Capote, Norman Mailer, Kate Millet, Margaret Atwood and Oates herself – have also written about serial killers, and even crossed over into the widely acknowledged as ‘low-brow’ true crime genre. Many of these works (both popular or more literary) are vivid and powerful and have, as American Psycho, taken a strong moral position towards their subject matter. Moreover, many books and films have far more disturbing content than American Psycho, yet have caused no such uproar (Young and Caveney 120). By now, the plot of American Psycho is well known, although the structure of the book, noted by Weldon above (C1), is rarely analysed or even commented upon. First person narrator, Patrick Bateman, a young, handsome stockbroker and stereotypical 1980s yuppie, is also a serial killer. The book is largely, and innovatively, structured around this seeming incompatibility – challenging readers’ expectations that such a depraved criminal can be a wealthy white professional – while vividly contrasting the banal, and meticulously detailed, emptiness of Bateman’s life as a New York über-consumer with the scenes where he humiliates, rapes, tortures, murders, mutilates, dismembers and cannibalises his victims. Although only comprising some 16 out of 399 pages in my Picador edition, these violent scenes are extreme and certainly make the work as a whole disgustingly confronting. But that is the entire point of Ellis’s work. Bateman’s violence is rendered so explicitly because its principal role in the novel is to be inescapably horrific. As noted by Baelo Allué, there is no shift in tone between the most banally described detail and the description of violence (17): ‘I’ve situated the body in front of the new Toshiba television set and in the VCR is an old tape and appearing on the screen is the last girl I filmed. I’m wearing a Joseph Abboud suit, a tie by Paul Stuart, shoes by J. Crew, a vest by someone Italian and I’m kneeling on the floor beside a corpse, eating the girl’s brain, gobbling it down, spreading Grey Poupon over hunks of the pink, fleshy meat’ (Ellis 328). In complete opposition to how pornography functions, Ellis leaves no room for the possible enjoyment of such a scene. Instead of revelling in the ‘spine chilling’ pleasures of classic horror narratives, there is only the real horror of imagining such an act. The effect, as Kauffman has observed is, rather than arousing, often so disgusting as to be emetic (Bad Girls 249). Ellis was surprised that his detractors did not understand that he was trying to be shocking, not offensive (Love 49), or that his overall aim was to symbolise ‘how desensitised our culture has become towards violence’ (quoted in Dwyer 55). Ellis was also understandably frustrated with readings that conflated not only the contents of the book and their meaning, but also the narrator and author: ‘The acts described in the book are truly, indisputably vile. The book itself is not. Patrick Bateman is a monster. I am not’ (quoted in Love 49). Like Fay Weldon, Norman Mailer understood that American Psycho posited ‘that the eighties were spiritually disgusting and the author’s presentation is the crystallization of such horror’ (129). Unlike Weldon, however, Mailer shied away from defending the novel by judging Ellis not accomplished enough a writer to achieve his ‘monstrous’ aims (182), failing because he did not situate Bateman within a moral universe, that is, ‘by having a murderer with enough inner life for us to comprehend him’ (182). Yet, the morality of Ellis’s project is evident. By viewing the world through the lens of a psychotic killer who, in many ways, personifies the American Dream – wealthy, powerful, intelligent, handsome, energetic and successful – and, yet, who gains no pleasure, satisfaction, coherent identity or sense of life’s meaning from his endless, selfish consumption, Ellis exposes the emptiness of both that world and that dream. As Bateman himself explains: ‘Surface, surface, surface was all that anyone found meaning in. This was civilisation as I saw it, colossal and jagged’ (Ellis 375). Ellis thus situates the responsibility for Bateman’s violence not in his individual moral vacuity, but in the barren values of the society that has shaped him – a selfish society that, in Ellis’s opinion, refused to address the most important issues of the day: corporate greed, mindless consumerism, poverty, homelessness and the prevalence of violent crime. Instead of pornographic, therefore, American Psycho is a profoundly political text: Ellis was never attempting to glorify or incite violence against anyone, but rather to expose the effects of apathy to these broad social problems, including the very kinds of violence the most vocal critics feared the book would engender. Fifteen years after the publication of American Psycho, although our societies are apparently growing in overall prosperity, the gap between rich and poor also continues to grow, more are permanently homeless, violence – whether domestic, random or institutionally-sanctioned – escalates, and yet general apathy has intensified to the point where even the ‘ethics’ of torture as government policy can be posited as a subject for rational debate. The real filth of the saga of American Psycho is, thus, how Ellis’s message was wilfully ignored. While critics and public intellectuals discussed the work at length in almost every prominent publication available, few attempted to think in any depth about what Ellis actually wrote about, or to use their powerful positions to raise any serious debate about the concerns he voiced. Some recent critical reappraisals have begun to appreciate how American Psycho is an ‘ethical denunciation, where the reader cannot but face the real horror behind the serial killer phenomenon’ (Baelo Allué 8), but Ellis, I believe, goes further, exposing the truly filthy causes that underlie the existence of such seemingly ‘senseless’ murder. But, Wait, There’s More It is ironic that American Psycho has, itself, generated a mini-industry of products. A decade after publication, a Canadian team – filmmaker Mary Harron, director of I Shot Andy Warhol (1996), working with scriptwriter, Guinevere Turner, and Vancouver-based Lions Gate Entertainment – adapted the book for a major film (Johnson). Starring Christian Bale, Chloë Sevigny, Willem Dafoe and Reese Witherspoon and, with an estimated budget of U.S.$8 million, the film made U.S.$15 million at the American box office. The soundtrack was released for the film’s opening, with video and DVDs to follow and the ‘Killer Collector’s Edition’ DVD – closed-captioned, in widescreen with surround sound – released in June 2005. Amazon.com lists four movie posters (including a Japanese language version) and, most unexpected of all, a series of film tie-in action dolls. The two most popular of these, judging by E-Bay, are the ‘Cult Classics Series 1: Patrick Bateman’ figure which, attired in a smart suit, comes with essential accoutrements of walkman with headphones, briefcase, Wall Street Journal, video tape and recorder, knife, cleaver, axe, nail gun, severed hand and a display base; and the 18” tall ‘motion activated sound’ edition – a larger version of the same doll with fewer accessories, but which plays sound bites from the movie. Thanks to Stephen Harris and Suzie Gibson (UNE) for stimulating conversations about this book, Stephen Harris for information about the recent Australian reprint of American Psycho and Mark Seebeck (Pan Macmillan) for sales information. References Archer, Mark. “The Funeral Baked Meats.” The Spectator 27 April 1991: 31. Australian Broadcasting Corporation. First Tuesday Book Club. First broadcast 1 August 2006. Baelo Allué, Sonia. “The Aesthetics of Serial Killing: Working against Ethics in The Silence of the Lambs (1988) and American Psycho (1991).” Atlantis 24.2 (Dec. 2002): 7-24. Canadian Press. “Navy Yanks American Psycho.” The Globe and Mail 17 May 1991: C1. Canadian Press. “Gruesome Novel Was Bedside Reading.” Kitchener-Waterloo Record 1 Sep. 1995: A5. Dubin, Steven C. “Art’s Enemies: Censors to the Right of Me, Censors to the Left of Me.” Journal of Aesthetic Education 28.4 (Winter 1994): 44-54. Dwyer, Victor. “Literary Firestorm: Canada Customs Scrutinizes a Brutal Novel.” Maclean’s April 1991: 55. Ellis, Bret Easton. American Psycho. London: Macmillan-Picador, 1991. ———. Glamorama. New York: Knopf, 1999. ———. The Informers. New York: Knopf, 1994. ———. Less than Zero. New York: Simon & Schuster, 1985. ———. Lunar Park. New York: Knopf, 2005. ———. The Rules of Attraction. New York: Simon & Schuster, 1987. Fraser, James. :The Case for Publishing.” The Bulletin 18 June 1991. Fraser, William. “Book May Go under Wraps.” The Sydney Morning Herald 23 May 1991: 5. ———. “The Sensitive Censor and the Psycho.” The Sydney Morning Herald 24 May 1991: 5. Freccero, Carla. “Historical Violence, Censorship, and the Serial Killer: The Case of American Psycho.” Diacritics: A Review of Contemporary Criticism 27.2 (Summer 1997): 44-58. Graham, I. “Australian Censorship History.” Libertus.net 9 Dec. 2001. 17 May 2006 http://libertus.net/censor/hist20on.html>. Gurley Brown, Helen. Commentary in “Editorial Judgement or Censorship?: The Case of American Psycho.” The Writer May 1991: 20-23. Harris, Thomas. The Silence of the Lambs. New York: St Martins Press, 1988. Harron, Mary (dir.). American Psycho [film]. Edward R. Pressman Film Corporation, Lions Gate Films, Muse Productions, P.P.S. Films, Quadra Entertainment, Universal Pictures, 2004. Hitchens, Christopher. “Minority Report.” The Nation 7-14 January 1991: 7. Holt, Karen, and Charlotte Abbott. “Lunar Park: The Novel.” Publishers Weekly 11 July 2005. 13 Aug. 2006 http://www.publishersweekly.com/article/CA624404.html? pubdate=7%2F11%2F2005&display=archive>. Iannone, Carol. “PC & the Ellis Affair.” Commentary Magazine July 1991: 52-4. Irving, John. “Pornography and the New Puritans.” The New York Times Book Review 29 March 1992: Section 7, 1. 13 Aug. 2006 http://www.nytimes.com/books/97/06/15/lifetimes/25665.html>. Johnson, Brian D. “Canadian Cool Meets American Psycho.” Maclean’s 10 April 2000. 13 Aug. 2006 http://www.macleans.ca/culture/films/article.jsp?content=33146>. Kauffman, Linda S. “American Psycho [film review].” Film Quarterly 54.2 (Winter 2000-2001): 41-45. ———. Bad Girls and Sick Boys: Fantasies in Contemporary Art and Culture. Berkeley: University of California Press, 1998. Kennedy, Pagan. “Generation Gaffe: American Psycho.” The Nation 1 April 1991: 426-8. Kirchhoff, H. J. “Customs Clears Psycho: Booksellers’ Reaction Mixed.” The Globe and Mail 26 March 1991: C1. ———. “Psycho Sits in Limbo: Publisher Awaits Customs Ruling.” The Globe and Mail 14 March 1991: C1. Knight-Ridder News Service. “Vintage Picks up Ellis’ American Psycho.” Los Angeles Daily News 17 November 1990: L10. Lehmann-Haupt, Christopher. “Psycho: Wither Death without Life?” The New York Times 11 March 1991: C18. Leo, John. “Marketing Cynicism and Vulgarity.” U.S. News & World Report 3 Dec. 1990: 23. Love, Robert. “Psycho Analysis: Interview with Bret Easton Ellis.” Rolling Stone 4 April 1991: 45-46, 49-51. Mailer, Norman. “Children of the Pied Piper: Mailer on American Psycho.” Vanity Fair March 1991: 124-9, 182-3. Manguel, Alberto. “Designer Porn.” Saturday Night 106.6 (July 1991): 46-8. Manne, Robert. “Liberals Deny the Video Link.” The Australian 6 Jan. 1997: 11. McDowell, Edwin. “NOW Chapter Seeks Boycott of ‘Psycho’ Novel.” The New York Times 6 Dec. 1990: C17. ———. “Vintage Buys Violent Book Dropped by Simon & Schuster.” The New York Times 17 Nov. 1990: 13. Miner, Brad. “Random Notes.” National Review 31 Dec. 1990: 43. National Organization for Women. Library Journal 2.91 (1991): 114. Oates, Joyce Carol. “Three American Gothics.” Where I’ve Been, and Where I’m Going: Essays, Reviews and Prose. New York: Plume, 1999. 232-43. Rapping, Elayne. “The Uses of Violence.” Progressive 55 (1991): 36-8. Rosenblatt, Roger. “Snuff this Book!: Will Brett Easton Ellis Get Away with Murder?” New York Times Book Review 16 Dec. 1990: 3, 16. Roth, Philip. Portnoy’s Complaint. New York: Random House, 1969. Shaw, Patrick W. The Modern American Novel of Violence. Troy, NY: Whitson, 2000. Sheppard, R. Z. “A Revolting Development.” Time 29 Oct. 1990: 100. Teachout, Terry. “Applied Deconstruction.” National Review 24 June 1991: 45-6. Tyrnauer, Matthew. “Who’s Afraid of Bret Easton Ellis?” Vanity Fair 57.8 (Aug. 1994): 70-3, 100-1. Vnuk, Helen. “X-rated? Outdated.” The Age 21 Sep. 2003. 17 May 2006 http://www.theage.com.au/articles/2003/09/19/1063625202157.html>. Wark, McKenzie. “Video Link Is a Distorted View.” The Australian 8 Jan. 1997: 11. Weldon, Fay. “Now You’re Squeamish?: In a World as Sick as Ours, It’s Silly to Target American Psycho.” The Washington Post 28 April 1991: C1. Wolf, Naomi. “The Animals Speak.” New Statesman & Society 12 April 1991: 33-4. Yardley, Jonathan. “American Psycho: Essence of Trash.” The Washington Post 27 Feb. 1991: B1. Young, Elizabeth J. “Psycho Killers. Last Lines: How to Shock the English.” New Statesman & Society 5 April 1991: 24. Young, Elizabeth J., and Graham Caveney. Shopping in Space: Essays on American ‘Blank Generation’ Fiction. London: Serpent’s Tail, 1992. Zaller, Robert “American Psycho, American Censorship and the Dahmer Case.” Revue Francaise d’Etudes Americaines 16.56 (1993): 317-25. Citation reference for this article MLA Style Brien, Donna Lee. "The Real Filth in : A Critical Reassessment." M/C Journal 9.5 (2006). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>. APA Style Brien, D. (Nov. 2006) "The Real Filth in American Psycho: A Critical Reassessment," M/C Journal, 9(5). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0610/01-brien.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8, no. 2 (June 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2338.

Full text
Abstract:
In March 2002, I was visiting the University of Southern California. One night, as sometimes happens on a vibrant campus, two interesting but very different public lectures were scheduled against one another. The first was by the co-chairman and co-founder of Adobe Systems Inc., Dr. John E. Warnock, talking about books. The second was a lecture by acclaimed video artist Bill Viola. The first event was clearly designed as a networking forum for faculty and entrepreneurs. The general student population was conspicuously absent. Warnock spoke of the future of Adobe, shared stories of his love of books, and in an embodiment of the democratising potential of Adobe software (and no doubt to the horror of archivists in the room) he invited the audience to handle extremely rare copies of early printed works from his personal library. In the lecture theatre where Viola was to speak the atmosphere was different. Students were everywhere; even at the price of ten dollars a head. Viola spoke of time and memory in the information age, of consciousness and existence, to an enraptured audience—and showed his latest work. The juxtaposition of these two events says something about our cultural moment, caught between a paradigm modelled on reverence toward the page, and a still emergent sense of medium, intensity and experimentation. But, the juxtaposition yields more. At one point in Warnock’s speech, in a demonstration of the ultra-high resolution possible in the next generation of Adobe products, he presented a scan of a manuscript, two pages, two columns per page, overflowing with detail. Fig. 1. Dr John E. Warnock at the Annenberg Symposium. Photo courtesy of http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php Later, in Viola’s presentation, a fragment of a video work, Silent Mountain (2001) splits the screen in two columns, matching Warnock’s text: inside each a human figure struggles with intense emotion, and the challenges of bridging the relational gap. Fig. 2. Images from Bill Viola, Silent Mountain (2001). From Bill Viola, THE PASSIONS. The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, London. Ed. John Walsh. p. 44. Both events are, of course, lectures. And although they are different in style and content, a ‘columnular’ scheme informs and underpins both, as a way of presenting and illustrating the lecture. Here, it is worth thinking about Pierre de la Ramée or Petrus (Peter) Ramus (1515-1572), the 16th century educational reformer who in the words of Frances Yates ‘abolished memory as a part of rhetoric’ (229). Ramus was famous for transforming rhetoric through the introduction of his method or dialectic. For Walter J. Ong, whose discussion of Ramism we are indebted to here, Ramus produced the paradigm of the textbook genre. But it is his method that is more noteworthy for us here, organised through definitions and divisions, the distribution of parts, ‘presented in dichotomized outlines or charts that showed exactly how the material was organised spatially in itself and in the mind’ (Ong, Orality 134-135). Fig. 3. Ramus inspired study of Medicine. Ong, Ramus 301. Ong discusses Ramus in more detail in his book Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. Elsewhere, Sutton, Benjamin, and I have tried to capture the sense of Ong’s argument, which goes something like the following. In Ramus, Ong traces the origins of our modern, diagrammatic understanding of argument and structure to the 16th century, and especially the work of Ramus. Ong’s interest in Ramus is not as a great philosopher, nor a great scholar—indeed Ong sees Ramus’s work as a triumph of mediocrity of sorts. Rather, his was a ‘reformation’ in method and pedagogy. The Ramist dialectic ‘represented a drive toward thinking not only of the universe but of thought itself in terms of spatial models apprehended by sight’ (Ong, Ramus 9). The world becomes thought of ‘as an assemblage of the sort of things which vision apprehends—objects or surfaces’. Ramus’s teachings and doctrines regarding ‘discoursing’ are distinctive for the way they draw on geometrical figures, diagrams or lecture outlines, and the organization of categories through dichotomies. This sets learning up on a visual paradigm of ‘study’ (Ong, Orality 8-9). Ramus introduces a new organization for discourse. Prior to Ramus, the rhetorical tradition maintained and privileged an auditory understanding of the production of content in speech. Central to this practice was deployment of the ‘seats’, ‘images’ and ‘common places’ (loci communes), stock arguments and structures that had accumulated through centuries of use (Ong, Orality 111). These common places were supported by a complex art of memory: techniques that nourished the practice of rhetoric. By contrast, Ramism sought to map the flow and structure of arguments in tables and diagrams. Localised memory, based on dividing and composing, became crucial (Yates 230). For Ramus, content was structured in a set of visible or sight-oriented relations on the page. Ramism transformed the conditions of visualisation. In our present age, where ‘content’ is supposedly ‘king’, an archaeology of content bears thinking about. In it, Ramism would have a prominent place. With Ramus, content could be mapped within a diagrammatic page-based understanding of meaning. A container understanding of content arises. ‘In the post-Gutenberg age where Ramism flourished, the term “content”, as applied to what is “in” literary productions, acquires a status which it had never known before’ (Ong, Ramus 313). ‘In lieu of merely telling the truth, books would now in common estimation “contain” the truth, like boxes’ (313). For Ramus, ‘analysis opened ideas like boxes’ (315). The Ramist move was, as Ong points out, about privileging the visual over the audible. Alongside the rise of the printing press and page-based approaches to the word, the Ramist revolution sought to re-work rhetoric according to a new scheme. Although spatial metaphors had always had a ‘place’ in the arts of memory—other systems were, however, phonetically based—the notion of place changed. Specific figures such as ‘scheme’, ‘plan’, and ‘table’, rose to prominence in the now-textualised imagination. ‘Structure’ became an abstract diagram on the page disconnected from the total performance of the rhetor. This brings us to another key aspect of the Ramist reformation: that alongside a spatialised organisation of thought Ramus re-works style as presentation and embellishment (Brummett 449). A kind of separation of conception and execution is introduced in relation to performance. In Ramus’ separation of reason and rhetoric, arrangement and memory are distinct from style and delivery (Brummett 464). While both dialectic and rhetoric are re-worked by Ramus in light of divisions and definitions (see Ong, Ramus Chs. XI-XII), and dialectic remains a ‘rhetorical instrument’ (Ramus 290), rhetoric becomes a unique site for simplification in the name of classroom practicality. Dialectic circumscribes the space of learning of rhetoric; invention and arrangement (positioning) occur in advance (289). Ong’s work on the technologisation of the word is strongly focused on identifying the impact of literacy on consciousness. What Ong’s work on Ramus shows is that alongside the so-called printing revolution the Ramist reformation enacts an equally if not more powerful transformation of pedagogic space. Any serious consideration of print must not only look at the technologisation of the word, and the shifting patterns of literacy produced alongside it, but also a particular tying together of pedagogy and method that Ong traces back to Ramus. If, as is canvassed in the call for papers of this issue of M/C Journal, ‘the transitions in print culture are uneven and incomplete at this point’, then could it be in part due to the way Ramism endures and is extended in electronic and hypermedia contexts? Powerpoint presentations, outlining tools (Heim 139-141), and the scourge of bullet points, are the most obvious evidence of greater institutionalization of Ramist knowledge architecture. Communication, and the teaching of communication, is now embedded in a Ramist logic of opening up content like a box. Theories of communication draw on so-called ‘models’ that draw on the representation of the communication process through boxes that divide and define. Perhaps in a less obvious way, ‘spatialized processes of thought and communication’ (Ong, Ramus 314) are essential to the logic of flowcharting and tracking new information structures, and even teaching hypertext (see the diagram in Nielsen 7): a link puts the popular notion that hypertext is close to the way we truly think into an interesting perspective. The notion that we are embedded in print culture is not in itself new, even if the forms of our continual reintegration into print culture can be surprising. In the experience of printing, of the act of pressing the ‘Print’ button, we find ourselves re-integrated into page space. A mini-preview of the page re-assures me of an actuality behind the actualizations on the screen, of ink on paper. As I write in my word processing software, the removal of writing from the ‘element of inscription’ (Heim 136) —the frictionless ‘immediacy’ of the flow of text (152) — is conditioned by a representation called the ‘Page Layout’, the dark borders around the page signalling a kind of structures abyss, a no-go zone, a place, beyond ‘Normal’, from which where there is no ‘Return’. At the same time, however, never before has the technological manipulation of the document been so complex, a part of a docuverse that exists in three dimensions. It is a world that is increasingly virtualised by photocopiers that ‘scan to file’ or ‘scan to email’ rather than good old ‘xeroxing’ style copying. Printing gives way to scanning. In a perverse extension of printing (but also residually film and photography), some video software has a function called ‘Print to Video’. That these super-functions of scanning to file or email are disabled on my department photocopier says something about budgets, but also the comfort with which academics inhabit Ramist space. As I stand here printing my lecture plan, the printer stands defiantly separate from the photocopier, resisting its colonizing convergence even though it is dwarfed in size. Meanwhile, the printer demurely dispenses pages, one at a time, face down, in a gesture of discretion or perhaps embarrassment. For in the focus on the pristine page there is a Puritanism surrounding printing: a morality of blemishes, smudges, and stains; of structure, format and order; and a failure to match that immaculate, perfect argument or totality. (Ong suggests that ‘the term “method” was appropriated from the Ramist coffers and used to form the term “methodists” to designate first enthusiastic preachers who made an issue of their adherence to “logic”’ (Ramus 304).) But perhaps this avoidance of multi-functionality is less of a Ludditism than an understanding that the technological assemblage of printing today exists peripherally to the ideality of the Ramist scheme. A change in technological means does not necessarily challenge the visile language that informs our very understanding of our respective ‘fields’, or the ideals of competency embodied in academic performance and expression, or the notions of content we adopt. This is why I would argue some consideration of Ramism and print culture is crucial. Any ‘true’ breaking out of print involves, as I suggest, a challenge to some fundamental principles of pedagogy and method, and the link between the two. And of course, the very prospect of breaking out of print raises the issue of its desirability at a time when these forms of academic performance are culturally valued. On the surface, academic culture has been a strange inheritor of the Ramist legacy, radically furthering its ambitions, but also it would seem strongly tempering it with an investment in orality, and other ideas of performance, that resist submission to the Ramist ideal. Ong is pessimistic here, however. Ramism was after all born as a pedagogic movement, central to the purveying ‘knowledge as a commodity’ (Ong, Ramus 306). Academic discourse remains an odd mixture of ‘dialogue in the give-and-take Socratic form’ and the scheduled lecture (151). The scholastic dispute is at best a ‘manifestation of concern with real dialogue’ (154). As Ong notes, the ideals of dialogue have been difficult to sustain, and the dominant practice leans towards ‘the visile pole with its typical ideals of “clarity”, “precision”, “distinctness”, and “explanation” itself—all best conceivable in terms of some analogy with vision and a spatial field’ (151). Assessing the importance and after-effects of the Ramist reformation today is difficult. Ong describes it an ‘elusive study’ (Ramus 296). Perhaps Viola’s video, with its figures struggling in a column-like organization of space, structured in a kind of dichotomy, can be read as a glimpse of our existence in or under a Ramist scheme (interestingly, from memory, these figures emote in silence, deprived of auditory expression). My own view is that while it is possible to explore learning environments in a range of ways, and thus move beyond the enclosed mode of study of Ramism, Ramism nevertheless comprises an important default architecture of pedagogy that also informs some higher level assumptions about assessment and knowledge of the field. Software training, based on a process of working through or mimicking a linked series of screenshots and commands is a direct inheritor of what Ong calls Ramism’s ‘corpuscular epistemology’, a ‘one to one correspondence between concept, word and referent’ (Ong, Orality 168). My lecture plan, providing an at a glance view of my presentation, is another. The default architecture of the Ramist scheme impacts on our organisation of knowledge, and the place of performance with in it. Perhaps this is another area where Ong’s fascinating account of secondary orality—that orality that comes into being with television and radio—becomes important (Orality 136). Not only does secondary orality enable group-mindedness and communal exchange, it also provides a way to resist the closure of print and the Ramist scheme, adapting knowledge to new environments and story frameworks. Ong’s work in Orality and Literacy could thus usefully be taken up to discuss Ramism. But this raises another issue, which has to do with the relationship between Ong’s two books. In Orality and Literacy, Ong is careful to trace distinctions between oral, chirographic, manuscript, and print culture. In Ramus this progression is not as prominent— partly because Ong is tracking Ramus’ numerous influences in detail —and we find a more clear-cut distinction between the visile and audile worlds. Yates seems to support this observation, suggesting contra Ong that it is not the connection between Ramus and print that is important, but between Ramus and manuscript culture (230). The interconnections but also lack of fit between the two books suggests a range of fascinating questions about the impact of Ramism across different media/technological contexts, beyond print, but also the status of visualisation in both rhetorical and print cultures. References Brummett, Barry. Reading Rhetorical Theory. Fort Worth: Harcourt, 2000. Heim, Michael. Electric Language: A Philosophical Study of Word Processing. New Haven: Yale UP, 1987. Maras, Steven, David Sutton, and with Marion Benjamin. “Multimedia Communication: An Interdisciplinary Approach.” Information Technology, Education and Society 2.1 (2001): 25-49. Nielsen, Jakob. Multimedia and Hypertext: The Internet and Beyond. Boston: AP Professional, 1995. Ong, Walter J. Orality and Literacy: The Technologizing of the Word. London: Methuen, 1982. —. Ramus: Method, and the Decay of Dialogue. New York: Octagon, 1974. The Second Annual Walter H. Annenberg Symposium. 20 March 2002. http://www.annenberg.edu/symposia/annenberg/2002/photos.php> USC Annenberg Center of Communication and USC Annenberg School for Communication. 22 March 2005. Viola, Bill. Bill Viola: The Passions. Ed. John Walsh. London: The J. Paul Getty Museum, Los Angeles in Association with The National Gallery, 2003. Yates, Frances A. The Art of Memory. Harmondsworth: Penguin, 1969. Citation reference for this article MLA Style Maras, Steven. "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>. APA Style Maras, S. (Jun. 2005) "Reflections on Adobe Corporation, Bill Viola, and Peter Ramus while Printing Lecture Notes," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/05-maras.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Geoghegan, Hilary. "“If you can walk down the street and recognise the difference between cast iron and wrought iron, the world is altogether a better place”: Being Enthusiastic about Industrial Archaeology." M/C Journal 12, no. 2 (May 13, 2009). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.140.

Full text
Abstract:
Introduction: Technology EnthusiasmEnthusiasts are people who have a passion, keenness, dedication or zeal for a particular activity or hobby. Today, there are enthusiasts for almost everything, from genealogy, costume dramas, and country houses, to metal detectors, coin collecting, and archaeology. But to be described as an enthusiast is not necessarily a compliment. Historically, the term “enthusiasm” was first used in England in the early seventeenth century to describe “religious or prophetic frenzy among the ancient Greeks” (Hanks, n.p.). This frenzy was ascribed to being possessed by spirits sent not only by God but also the devil. During this period, those who disobeyed the powers that be or claimed to have a message from God were considered to be enthusiasts (McLoughlin).Enthusiasm retained its religious connotations throughout the eighteenth century and was also used at this time to describe “the tendency within the population to be swept by crazes” (Mee 31). However, as part of the “rehabilitation of enthusiasm,” the emerging middle-classes adopted the word to characterise the intensity of Romantic poetry. The language of enthusiasm was then used to describe the “literary ideas of affect” and “a private feeling of religious warmth” (Mee 2 and 34). While the notion of enthusiasm was embraced here in a more optimistic sense, attempts to disassociate enthusiasm from crowd-inciting fanaticism were largely unsuccessful. As such enthusiasm has never quite managed to shake off its pejorative connotations.The 'enthusiasm' discussed in this paper is essentially a personal passion for technology. It forms part of a longer tradition of historical preservation in the United Kingdom and elsewhere in the world. From preserved railways to Victorian pumping stations, people have long been fascinated by the history of technology and engineering; manifesting their enthusiasm through their nostalgic longings and emotional attachment to its enduring material culture. Moreover, enthusiasts have been central to the collection, conservation, and preservation of this particular material record. Technology enthusiasm in this instance is about having a passion for the history and material record of technological development, specifically here industrial archaeology. Despite being a pastime much participated in, technology enthusiasm is relatively under-explored within the academic literature. For the most part, scholarship has tended to focus on the intended users, formal spaces, and official narratives of science and technology (Adas, Latour, Mellström, Oldenziel). In recent years attempts have been made to remedy this imbalance, with researchers from across the social sciences examining the position of hobbyists, tinkerers and amateurs in scientific and technical culture (Ellis and Waterton, Haring, Saarikoski, Takahashi). Work from historians of technology has focussed on the computer enthusiast; for example, Saarikoski’s work on the Finnish personal computer hobby:The definition of the computer enthusiast varies historically. Personal interest, pleasure and entertainment are the most significant factors defining computing as a hobby. Despite this, the hobby may also lead to acquiring useful knowledge, skills or experience of information technology. Most often the activity takes place outside working hours but can still have links to the development of professional expertise or the pursuit of studies. In many cases it takes place in the home environment. On the other hand, it is characteristically social, and the importance of friends, clubs and other communities is greatly emphasised.In common with a number of other studies relating to technical hobbies, for example Takahashi who argues tinkerers were behind the advent of the radio and television receiver, Saarikoski’s work focuses on the role these users played in shaping the technology in question. The enthusiasts encountered in this paper are important here not for their role in shaping the technology, but keeping technological heritage alive. As historian of technology Haring reminds us, “there exist alternative ways of using and relating to technology” (18). Furthermore, the sociological literature on audiences (Abercrombie and Longhurst, Ang), fans (Hills, Jenkins, Lewis, Sandvoss) and subcultures (Hall, Hebdige, Schouten and McAlexander) has also been extended in order to account for the enthusiast. In Abercrombie and Longhurst’s Audiences, the authors locate ‘the enthusiast’ and ‘the fan’ at opposing ends of a continuum of consumption defined by questions of specialisation of interest, social organisation of interest and material productivity. Fans are described as:skilled or competent in different modes of production and consumption; active in their interactions with texts and in their production of new texts; and communal in that they construct different communities based on their links to the programmes they like. (127 emphasis in original) Based on this definition, Abercrombie and Longhurst argue that fans and enthusiasts differ in three ways: (1) enthusiasts’ activities are not based around media images and stars in the way that fans’ activities are; (2) enthusiasts can be hypothesized to be relatively light media users, particularly perhaps broadcast media, though they may be heavy users of the specialist publications which are directed towards the enthusiasm itself; (3) the enthusiasm would appear to be rather more organised than the fan activity. (132) What is striking about this attempt to differentiate between the fan and the enthusiast is that it is based on supposition rather than the actual experience and observation of enthusiasm. It is here that the ethnographic account of enthusiasm presented in this paper and elsewhere, for example works by Dannefer on vintage car culture, Moorhouse on American hot-rodding and Fuller on modified-car culture in Australia, can shed light on the subject. My own ethnographic study of groups with a passion for telecommunications heritage, early British computers and industrial archaeology takes the discussion of “technology enthusiasm” further still. Through in-depth interviews, observation and textual analysis, I have examined in detail the formation of enthusiast societies and their membership, the importance of the material record to enthusiasts (particularly at home) and the enthusiastic practices of collecting and hoarding, as well as the figure of the technology enthusiast in the public space of the museum, namely the Science Museum in London (Geoghegan). In this paper, I explore the culture of enthusiasm for the industrial past through the example of the Greater London Industrial Archaeology Society (GLIAS). Focusing on industrial sites around London, GLIAS meet five or six times a year for field visits, walks and a treasure hunt. The committee maintain a website and produce a quarterly newsletter. The title of my paper, “If you can walk down the street and recognise the difference between cast iron and wrought iron, the world is altogether a better place,” comes from an interview I conducted with the co-founder and present chairman of GLIAS. He was telling me about his fascination with the materials of industrialisation. In fact, he said even concrete is sexy. Some call it a hobby; others call it a disease. But enthusiasm for industrial archaeology is, as several respondents have themselves identified, “as insidious in its side effects as any debilitating germ. It dictates your lifestyle, organises your activity and decides who your friends are” (Frow and Frow 177, Gillespie et al.). Through the figure of the industrial archaeology enthusiast, I discuss in this paper what it means to be enthusiastic. I begin by reflecting on the development of this specialist subject area. I go on to detail the formation of the Society in the late 1960s, before exploring the Society’s fieldwork methods and some of the other activities they now engage in. I raise questions of enthusiast and professional knowledge and practice, as well as consider the future of this particular enthusiasm.Defining Industrial ArchaeologyThe practice of 'industrial archaeology' is much contested. For a long time, enthusiasts and professional archaeologists have debated the meaning and use of the term (Palmer). On the one hand, there are those interested in the history, preservation, and recording of industrial sites. For example the grandfather figures of the subject, namely Kenneth Hudson and Angus Buchanan, who both published widely in the 1960s and 1970s in order to encourage publics to get involved in recording. Many members of GLIAS refer to the books of Hudson Industrial Archaeology: an Introduction and Buchanan Industrial Archaeology in Britain with their fine descriptions and photographs as integral to their early interest in the subject. On the other hand, there are those within the academic discipline of archaeology who consider the study of remains produced by the Industrial Revolution as too modern. Moreover, they find the activities of those calling themselves industrial archaeologists as lacking sufficient attention to the understanding of past human activity to justify the name. As a result, the definition of 'industrial archaeology' is problematic for both enthusiasts and professionals. Even the early advocates of professional industrial archaeology felt uneasy about the subject’s methods and practices. In 1973, Philip Riden (described by one GLIAS member as the angry young man of industrial archaeology), the then president of the Oxford University Archaeology Society, wrote a damning article in Antiquity, calling for the subject to “shed the amateur train drivers and others who are not part of archaeology” (215-216). He decried the “appallingly low standard of some of the work done under the name of ‘industrial archaeology’” (211). He felt that if enthusiasts did not attempt to maintain high technical standards, publish their work in journals or back up their fieldwork with documentary investigation or join their county archaeological societies then there was no value in the efforts of these amateurs. During this period, enthusiasts, academics, and professionals were divided. What was wrong with doing something for the pleasure it provides the participant?Although relations today between the so-called amateur (enthusiast) and professional archaeologies are less potent, some prejudice remains. Describing them as “barrow boys”, some enthusiasts suggest that what was once their much-loved pastime has been “hijacked” by professional archaeologists who, according to one respondent,are desperate to find subjects to get degrees in. So the whole thing has been hijacked by academia as it were. Traditional professional archaeologists in London at least are running head on into things that we have been doing for decades and they still don’t appreciate that this is what we do. A lot of assessments are handed out to professional archaeology teams who don’t necessarily have any knowledge of industrial archaeology. (James, GLIAS committee member)James went on to reveal that GLIAS receives numerous enquiries from professional archaeologists, developers and town planners asking what they know about particular sites across the city. Although the Society has compiled a detailed database covering some areas of London, it is by no means comprehensive. In addition, many active members often record and monitor sites in London for their own personal enjoyment. This leaves many questioning the need to publish their results for the gain of third parties. Canadian sociologist Stebbins discusses this situation in his research on “serious leisure”. He has worked extensively with amateur archaeologists in order to understand their approach to their leisure activity. He argues that amateurs are “neither dabblers who approach the activity with little commitment or seriousness, nor professionals who make a living from that activity” (55). Rather they pursue their chosen leisure activity to professional standards. A point echoed by Fine in his study of the cultures of mushrooming. But this is to get ahead of myself. How did GLIAS begin?GLIAS: The GroupThe 1960s have been described by respondents as a frantic period of “running around like headless chickens.” Enthusiasts of London’s industrial archaeology were witnessing incredible changes to the city’s industrial landscape. Individuals and groups like the Thames Basin Archaeology Observers Group were recording what they could. Dashing around London taking photos to capture London’s industrial legacy before it was lost forever. However the final straw for many, in London at least, was the proposed and subsequent demolition of the “Euston Arch”. The Doric portico at Euston Station was completed in 1838 and stood as a symbol to the glory of railway travel. Despite strong protests from amenity societies, this Victorian symbol of progress was finally pulled down by British Railways in 1962 in order to make way for what enthusiasts have called a “monstrous concrete box”.In response to these changes, GLIAS was founded in 1968 by two engineers and a locomotive driver over afternoon tea in a suburban living room in Woodford, North-East London. They held their first meeting one Sunday afternoon in December at the Science Museum in London and attracted over 130 people. Firing the imagination of potential members with an exhibition of photographs of the industrial landscape taken by Eric de Maré, GLIAS’s first meeting was a success. Bringing together like-minded people who are motivated and enthusiastic about the subject, GLIAS currently has over 600 members in the London area and beyond. This makes it the largest industrial archaeology society in the UK and perhaps Europe. Drawing some of its membership from a series of evening classes hosted by various members of the Society’s committee, GLIAS initially had a quasi-academic approach. Although some preferred the hands-on practical element and were more, as has been described by one respondent, “your free-range enthusiast”. The society has an active committee, produces a newsletter and journal, as well as runs regular events for members. However the Society is not simply about the study of London’s industrial heritage, over time the interest in industrial archaeology has developed for some members into long-term friendships. Sociability is central to organised leisure activities. It underpins and supports the performance of enthusiasm in groups and societies. For Fine, sociability does not always equal friendship, but it is the state from which people might become friends. Some GLIAS members have taken this one step further: there have even been a couple of marriages. Although not the subject of my paper, technical culture is heavily gendered. Industrial archaeology is a rare exception attracting a mixture of male and female participants, usually retired husband and wife teams.Doing Industrial Archaeology: GLIAS’s Method and PracticeIn what has been described as GLIAS’s heyday, namely the 1970s to early 1980s, fieldwork was fundamental to the Society’s activities. The Society’s approach to fieldwork during this period was much the same as the one described by champion of industrial archaeology Arthur Raistrick in 1973:photographing, measuring, describing, and so far as possible documenting buildings, engines, machinery, lines of communication, still or recently in use, providing a satisfactory record for the future before the object may become obsolete or be demolished. (13)In the early years of GLIAS and thanks to the committed efforts of two active Society members, recording parties were organised for extended lunch hours and weekends. The majority of this early fieldwork took place at the St Katherine Docks. The Docks were constructed in the 1820s by Thomas Telford. They became home to the world’s greatest concentration of portable wealth. Here GLIAS members learnt and employed practical (also professional) skills, such as measuring, triangulations and use of a “dumpy level”. For many members this was an incredibly exciting time. It was a chance to gain hands-on experience of industrial archaeology. Having been left derelict for many years, the Docks have since been redeveloped as part of the Docklands regeneration project.At this time the Society was also compiling data for what has become known to members as “The GLIAS Book”. The book was to have separate chapters on the various industrial histories of London with contributions from Society members about specific sites. Sadly the book’s editor died and the project lost impetus. Several years ago, the committee managed to digitise the data collected for the book and began to compile a database. However, the GLIAS database has been beset by problems. Firstly, there are often questions of consistency and coherence. There is a standard datasheet for recording industrial buildings – the Index Record for Industrial Sites. However, the quality of each record is different because of the experience level of the different authors. Some authors are automatically identified as good or expert record keepers. Secondly, getting access to the database in order to upload the information has proved difficult. As one of the respondents put it: “like all computer babies [the creator of the database], is finding it hard to give birth” (Sally, GLIAS member). As we have learnt enthusiasm is integral to movements such as industrial archaeology – public historian Raphael Samuel described them as the “invisible hands” of historical enquiry. Yet, it is this very enthusiasm that has the potential to jeopardise projects such as the GLIAS book. Although active in their recording practices, the GLIAS book saga reflects one of the challenges encountered by enthusiast groups and societies. In common with other researchers studying amenity societies, such as Ellis and Waterton’s work with amateur naturalists, unlike the world of work where people are paid to complete a task and are therefore meant to have a singular sense of purpose, the activities of an enthusiast group like GLIAS rely on the goodwill of their members to volunteer their time, energy and expertise. When this is lost for whatever reason, there is no requirement for any other member to take up that position. As such, levels of commitment vary between enthusiasts and can lead to the aforementioned difficulties, such as disputes between group members, the occasional miscommunication of ideas and an over-enthusiasm for some parts of the task in hand. On top of this, GLIAS and societies like it are confronted with changing health and safety policies and tightened security surrounding industrial sites. This has made the practical side of industrial archaeology increasingly difficult. As GLIAS member Bob explains:For me to go on site now I have to wear site boots and borrow a hard hat and a high visibility jacket. Now we used to do incredibly dangerous things in the seventies and nobody batted an eyelid. You know we were exploring derelict buildings, which you are virtually not allowed in now because the floor might give way. Again the world has changed a lot there. GLIAS: TodayGLIAS members continue to record sites across London. Some members are currently surveying the site chosen as the location of the Olympic Games in London in 2012 – the Lower Lea Valley. They describe their activities at this site as “rescue archaeology”. GLIAS members are working against the clock and some important structures have already been demolished. They only have time to complete a quick flash survey. Armed with the information they collated in previous years, GLIAS is currently in discussions with the developer to orchestrate a detailed recording of the site. It is important to note here that GLIAS members are less interested in campaigning for the preservation of a site or building, they appreciate that sites must change. Instead they want to ensure that large swathes of industrial London are not lost without a trace. Some members regard this as their public duty.Restricted by health and safety mandates and access disputes, GLIAS has had to adapt. The majority of practical recording sessions have given way to guided walks in the summer and public lectures in the winter. Some respondents have identified a difference between those members who call themselves “industrial archaeologists” and those who are just “ordinary members” of GLIAS. The walks are for those with a general interest, not serious members, and the talks are public lectures. Some audience researchers have used Bourdieu’s metaphor of “capital” to describe the experience, knowledge and skill required to be a fan, clubber or enthusiast. For Hills, fan status is built up through the demonstration of cultural capital: “where fans share a common interest while also competing over fan knowledge, access to the object of fandom, and status” (46). A clear membership hierarchy can be seen within GLIAS based on levels of experience, knowledge and practical skill.With a membership of over 600 and rising annually, the Society’s future is secure at present. However some of the more serious members, although retaining their membership, are pursuing their enthusiasm elsewhere: through break-away recording groups in London; active membership of other groups and societies, for example the national Association for Industrial Archaeology; as well as heading off to North Wales in the summer for practical, hands-on industrial archaeology in Snowdonia’s slate quarries – described in the Ffestiniog Railway Journal as the “annual convention of slate nutters.” ConclusionsGLIAS has changed since its foundation in the late 1960s. Its operation has been complicated by questions of health and safety, site access, an ageing membership, and the constant changes to London’s industrial archaeology. Previously rejected by professional industrial archaeology as “limited in skill and resources” (Riden), enthusiasts are now approached by professional archaeologists, developers, planners and even museums that are interested in engaging in knowledge exchange programmes. As a recent report from the British think-tank Demos has argued, enthusiasts or pro-ams – “amateurs who work to professional standards” (Leadbeater and Miller 12) – are integral to future innovation and creativity; for example computer pro-ams developed an operating system to rival Microsoft Windows. As such the specialist knowledge, skill and practice of these communities is of increasing interest to policymakers, practitioners, and business. So, the subject once described as “the ugly offspring of two parents that shouldn’t have been allowed to breed” (Hudson), the so-called “amateur” industrial archaeology offers enthusiasts and professionals alike alternative ways of knowing, seeing and being in the recent and contemporary past.Through the case study of GLIAS, I have described what it means to be enthusiastic about industrial archaeology. I have introduced a culture of collective and individual participation and friendship based on a mutual interest in and emotional attachment to industrial sites. As we have learnt in this paper, enthusiasm is about fun, pleasure and joy. The enthusiastic culture presented here advances themes such as passion in relation to less obvious communities of knowing, skilled practices, material artefacts and spaces of knowledge. Moreover, this paper has been about the affective narratives that are sometimes missing from academic accounts; overlooked for fear of sniggers at the back of a conference hall. Laughter and humour are a large part of what enthusiasm is. Enthusiastic cultures then are about the pleasure and joy experienced in doing things. Enthusiasm is clearly a potent force for active participation. I will leave the last word to GLIAS member John:One meaning of enthusiasm is as a form of possession, madness. Obsession perhaps rather than possession, which I think is entirely true. It is a pejorative term probably. The railway enthusiast. But an awful lot of energy goes into what they do and achieve. Enthusiasm to my mind is an essential ingredient. If you are not a person who can muster enthusiasm, it is very difficult, I think, to get anything out of it. On the basis of the more you put in the more you get out. In terms of what has happened with industrial archaeology in this country, I think, enthusiasm is a very important aspect of it. The movement needs people who can transmit that enthusiasm. ReferencesAbercrombie, N., and B. Longhurst. Audiences: A Sociological Theory of Performance and Imagination. London: Sage Publications, 1998.Adas, M. Machines as the Measure of Men: Science, Technology and Ideologies of Western Dominance. Ithaca: Cornell UP, 1989.Ang, I. Desperately Seeking the Audience. London: Routledge, 1991.Bourdieu, P. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. London: Routledge, 1984.Buchanan, R.A. Industrial Archaeology in Britain. Harmondsworth, Middlesex: Penguin, 1972.Dannefer, D. “Rationality and Passion in Private Experience: Modern Consciousness and the Social World of Old-Car Collectors.” Social Problems 27 (1980): 392–412.Dannefer, D. “Neither Socialization nor Recruitment: The Avocational Careers of Old-Car Enthusiasts.” Social Forces 60 (1981): 395–413.Ellis, R., and C. Waterton. “Caught between the Cartographic and the Ethnographic Imagination: The Whereabouts of Amateurs, Professionals, and Nature in Knowing Biodiversity.” Environment and Planning D: Society and Space 23 (2005): 673–693.Fine, G.A. “Mobilizing Fun: Provisioning Resources in Leisure Worlds.” Sociology of Sport Journal 6 (1989): 319–334.Fine, G.A. Morel Tales: The Culture of Mushrooming. Champaign, Ill.: U of Illinois P, 2003.Frow, E., and R. Frow. “Travels with a Caravan.” History Workshop Journal 2 (1976): 177–182Fuller, G. Modified: Cars, Culture, and Event Mechanics. Unpublished PhD Thesis, University of Western Sydney, 2007.Geoghegan, H. The Culture of Enthusiasm: Technology, Collecting and Museums. Unpublished PhD Thesis, University of London, 2008.Gillespie, D.L., A. Leffler, and E. Lerner. “‘If It Weren’t for My Hobby, I’d Have a Life’: Dog Sports, Serious Leisure, and Boundary Negotiations.” Leisure Studies 21 (2002): 285–304.Hall, S., and T. Jefferson, eds. Resistance through Rituals: Youth Sub-Cultures in Post-War Britain. London: Hutchinson, 1976.Hanks, P. “Enthusiasm and Condescension.” Euralex ’98 Proceedings. 1998. 18 Jul. 2005 ‹http://www.patrickhanks.com/papers/enthusiasm.pdf›.Haring, K. “The ‘Freer Men’ of Ham Radio: How a Technical Hobby Provided Social and Spatial Distance.” Technology and Culture 44 (2003): 734–761.Haring, K. Ham Radio’s Technical Culture. London: MIT Press, 2007.Hebdige, D. Subculture: The Meaning of Style. London: Methuen, 1979.Hills, M. Fan Cultures. London: Routledge, 2002.Hudson, K. Industrial Archaeology London: John Baker, 1963.Jenkins, H. Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. London: Routledge, 1992.Latour, B. Aramis, or the Love of Technology. London: Harvard UP, 1996.Leadbeater, C., and P. Miller. The Pro-Am Revolution: How Enthusiasts Are Changing Our Economy and Society. London: Demos, 2004.Lewis, L.A., ed. The Adoring Audience: Fan Culture and Popular Media. London: Routledge, 1992.McLoughlin, W.G. Revivals, Awakenings, and Reform: An Essay on Religion and Social Change in America, 1607-1977. London: U of Chicago P, 1977.Mee, J. Romanticism, Enthusiasm, and Regulation: Poetics and the Policing of Culture in the Romantic Period. Oxford: Oxford UP, 2003.Mellström, U. “Patriarchal Machines and Masculine Embodiment.” Science, Technology, & Human Values 27 (2002): 460–478.Moorhouse, H.F. Driving Ambitions: A Social Analysis of American Hot Rod Enthusiasm. Manchester: Manchester UP, 1991.Oldenziel, R. Making Technology Masculine: Men, Women and Modern Machines in America 1870-1945. Amsterdam: Amsterdam UP, 1999.Palmer, M. “‘We Have Not Factory Bell’: Domestic Textile Workers in the Nineteenth Century.” The Local Historian 34 (2004): 198–213.Raistrick, A. Industrial Archaeology. London: Granada, 1973.Riden, P. “Post-Post-Medieval Archaeology.” Antiquity XLVII (1973): 210-216.Rix, M. “Industrial Archaeology: Progress Report 1962.” The Amateur Historian 5 (1962): 56–60.Rix, M. Industrial Archaeology. London: The Historical Association, 1967.Saarikoski, P. The Lure of the Machine: The Personal Computer Interest in Finland from the 1970s to the Mid-1990s. Unpublished PhD Thesis, 2004. ‹http://users.utu.fi/petsaari/lure.pdf›.Samuel, R. Theatres of Memory London: Verso, 1994.Sandvoss, C. Fans: The Mirror of Consumption Cambridge: Polity, 2005.Schouten, J.W., and J. McAlexander. “Subcultures of Consumption: An Ethnography of the New Bikers.” Journal of Consumer Research 22 (1995) 43–61.Stebbins, R.A. Amateurs: On the Margin between Work and Leisure. Beverly Hills: Sage, 1979.Stebbins, R.A. Amateurs, Professionals, and Serious Leisure. London: McGill-Queen’s UP, 1992.Takahashi, Y. “A Network of Tinkerers: The Advent of the Radio and Television Receiver Industry in Japan.” Technology and Culture 41 (2000): 460–484.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Pilcher, Jeremy, and Saskia Vermeylen. "From Loss of Objects to Recovery of Meanings: Online Museums and Indigenous Cultural Heritage." M/C Journal 11, no. 6 (October 14, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.94.

Full text
Abstract:
IntroductionThe debate about the responsibility of museums to respect Indigenous peoples’ rights (Kelly and Gordon; Butts) has caught our attention on the basis of our previous research experience with regard to the protection of the tangible and intangible heritage of the San (former hunter gatherers) in Southern Africa (Martin and Vermeylen; Vermeylen, Contextualising; Vermeylen, Life Force; Vermeylen et al.; Vermeylen, Land Rights). This paper contributes to the critical debate about curatorial practices and the recovery of Indigenous peoples’ cultural practices and explores how museums can be transformed into cultural centres that “decolonise” their objects while simultaneously providing social agency to marginalised groups such as the San. Indigenous MuseumTraditional methods of displaying Indigenous heritage are now regarded with deep suspicion and resentment by Indigenous peoples (Simpson). A number of related issues such as the appropriation, ownership and repatriation of culture together with the treatment of sensitive and sacred materials and the stereotyping of Indigenous peoples’ identity (Carter; Simpson) have been identified as the main problems in the debate about museum curatorship and Indigenous heritage. The poignant question remains whether the concept of a classical museum—in the sense of how it continues to classify, value and display non-Western artworks—will ever be able to provide agency to Indigenous peoples as long as “their lives are reduced to an abstract set of largely arbitrary material items displayed without much sense of meaning” (Stanley 3). Indeed, as Salvador has argued, no matter how much Indigenous peoples have been involved in the planning and implementation of an exhibition, some issues remain problematic. First, there is the problem of representation: who speaks for the group; who should make decisions and under what circumstances; when is it acceptable for “outsiders” to be involved? Furthermore, Salvador raises another area of contestation and that is the issue of intention. As we agree with Salvador, no matter how good the intention to include Indigenous peoples in the curatorial practices, the fact that Indigenous peoples may have a (political) perspective about the exhibition that differs from the ideological foundation of the museum enterprise, is, indeed, a challenge that must not be overlooked in the discussion of the inclusive museum. This relates to, arguably, one of the most important challenges in respect to the concept of an Indigenous museum: how to present the past and present without creating an essentialising “Other”? As Stanley summarises, the modernising agenda of the museum, including those museums that claim to be Indigenous museums, continues to be heavily embedded in the belief that traditional cultural beliefs, practices and material manifestations must be saved. In other words, exhibitions focusing on Indigenous peoples fail to show them as dynamic, living cultures (Simpson). This raises the issue that museums recreate the past (Sepúlveda dos Santos) while Indigenous peoples’ interests can be best described “in terms of contemporaneity” (Bolton qtd. in Stanley 7). According to Bolton, Indigenous peoples’ interest in museums can be best understood in terms of using these (historical) collections and institutions to address contemporary issues. Or, as Sepúlveda dos Santos argues, in order for museums to be a true place of memory—or indeed a true place of recovery—it is important that the museum makes the link between the past and contemporary issues or to use its objects in such a way that these objects emphasize “the persistence of lived experiences transmitted through generations” (29). Under pressure from Indigenous rights movements, the major aim of some museums is now reconciliation with Indigenous peoples which, ultimately, should result in the return of the cultural objects to the originators of these objects (Kelly and Gordon). Using the Native American Graves Protection and Repatriation Act of 1990 (NAGPRA) as an illustration, we argue that the whole debate of returning or recovering Indigenous peoples’ cultural objects to the original source is still embedded in a discourse that emphasises the mummified aspect of these materials. As Harding argues, NAGPRA is provoking an image of “native Americans as mere passive recipients of their cultural identity, beholden to their ancestors and the museum community for the re-creation of their cultures” (137) when it defines cultural patrimony as objects having ongoing historical, traditional or cultural importance, central to the Native American group or culture itself. According to Harding (2005) NAGPRA’s dominating narrative focuses on the loss, alienation and cultural genocide of the objects as long as these are not returned to their originators. The recovery or the return of the objects to their “original” culture has been applauded as one of the most liberating and emancipatory events in recent years for Indigenous peoples. However, as we have argued elsewhere, the process of recovery needs to do more than just smother the object in its past; recovery can only happen when heritage or tradition is connected to the experience of everyday life. One way of achieving this is to move away from the objectification of Indigenous peoples’ cultures. ObjectificationIn our exploratory enquiry about new museum practices our attention was drawn to a recent debate about ownership and personhood within the context of museology (Busse; Baker; Herle; Bell; Geismar). Busse, in particular, makes the point that in order to reformulate curatorial practices it is important to redefine the concept and meaning of objects. While the above authors do not question the importance of the objects, they all argue that the real importance does not lie in the objects themselves but in the way these objects embody the physical manifestation of social relations. The whole idea that objects matter because they have agency and efficacy, and as such become a kind of person, draws upon recent anthropological theorising by Gell and Strathern. Furthermore, we have not only been inspired by Gell’s and Strathern’s approaches that suggests that objects are social persons, we have also been influenced by Appadurai’s and Kopytoff’s defining of objects as biographical agents and therefore valued because of the associations they have acquired throughout time. We argue that by framing objects in a social network throughout its lifecycle we can avoid the recurrent pitfalls of essentialising objects in terms of their “primitive” or “traditional” (aesthetic) qualities and mystifying the identity of Indigenous peoples as “noble savages.” Focusing more on the social network that surrounds a particular object opens up new avenues of enquiry as to how, and to what extent, museums can become more inclusive vis-à-vis Indigenous peoples. It allows moving beyond the current discourse that approaches the history of the (ethnographic) museum from only one dominant perspective. By tracing an artwork throughout its lifecycle a new metaphor can be discovered; one that shows that Indigenous peoples have not always been victims, but maybe more importantly it allows us to show a more complex narrative of the object itself. It gives us the space to counterweight some of the discourses that have steeped Indigenous artworks in a “postcolonial” framework of sacredness and mythical meaning. This is not to argue that it is not important to be reminded of the dangers of appropriating other cultures’ heritage, but we would argue that it is equally important to show that approaching a story from a one-sided perspective will create a dualism (Bush) and reducing the differences between different cultures to a dualistic opposition fails to recognise the fundamental areas of agency (Morphy). In order for museums to enliven and engage with objects, they must become institutions that emphasise a relational approach towards displaying and curating objects. In the next part of this paper we will explore to what extent an online museum could progressively facilitate the process of providing agency to the social relations that link objects, persons, environments and memories. As Solanilla argues, what has been described as cybermuseology may further transform the museum landscape and provide an opportunity to challenge some of the problems identified above (e.g. essentialising practices). Or to quote the museologist Langlais: “The communication and interaction possibilities offered by the Web to layer information and to allow exploration of multiple meanings are only starting to be exploited. In this context, cybermuseology is known as a practice that is knowledge-driven rather than object-driven, and its main goal is to disseminate knowledge using the interaction possibilities of Information Communication Technologies” (Langlais qtd. in Solanilla 108). One thing which shows promise and merits further exploration is the idea of transforming the act of exhibiting ethnographic objects accompanied by texts and graphics into an act of cyber discourse that allows Indigenous peoples through their own voices and gestures to involve us in their own history. This is particularly the case since Indigenous peoples are using technologies, such as the Internet, as a new medium through which they can recuperate their histories, land rights, knowledge and cultural heritage (Zimmerman et al.). As such, new technology has played a significant role in the contestation and formation of Indigenous peoples’ current identity by creating new social and political spaces through visual and narrative cultural praxis (Ginsburg).Online MuseumsIt has been acknowledged for some time that a presence on the Web might mitigate the effects of what has been described as the “unassailable voice” in the recovery process undertaken by museums (Walsh 77). However, a museum’s online engagement with an Indigenous culture may have significance beyond undercutting the univocal authority of a museum. In the case of the South African National Gallery it was charged with challenging the extent to which it represents entrenched but unacceptable political ideologies. Online museums may provide opportunities in the conservation and dissemination of “life stories” that give an account of an Indigenous culture as it is experienced (Solanilla 105). We argue that in engaging with Indigenous cultural heritage a distinction needs to be drawn between data and the cognitive capacity to learn, “which enables us to extrapolate and learn new knowledge” (Langlois 74). The problem is that access to data about an Indigenous culture does not necessarily lead to an understanding of its knowledge. It has been argued that cybermuseology loses the essential interpersonal element that needs to be present if intangible heritage is understood as “the process of making sense that is generally transmitted orally and through face-to-face experience” (Langlois 78). We agree that the online museum does not enable a reality to be reproduced (Langlois 78).This does not mean that cybermuseology should be dismissed. Instead it provides the opportunity to construct a valuable, but completely new, experience of cultural knowledge (Langlois 78). The technology employed in cybermuseology provides the means by which control over meaning may, at least to some extent, be dispersed (Langlois 78). In this way online museums provide the opportunity for Indigenous peoples to challenge being subjected to manipulation by one authoritative museological voice. One of the ways this may be achieved is through interactivity by enabling the use of social tagging and folksonomy (Solanilla 110; Trant 2). In these processes keywords (tags) are supplied and shared by visitors as a means of accessing museum content. These tags in turn give rise to a classification system (folksonomy). In the context of an online museum engaging with an Indigenous culture we have reservations about the undifferentiated interactivity on the part of all visitors. This issue may be investigated further by examining how interactivity relates to communication. Arguably, an online museum is engaged in communicating Indigenous cultural heritage because it helps to keep it alive and pass it on to others (Langlois 77). However, enabling all visitors to structure online access to that culture may be detrimental to the communication of knowledge that might otherwise occur. The narratives by which Indigenous cultures, rather than visitors, order access to information about their cultures may lead to the communication of important knowledge. An illustration of the potential of this approach is the work Sharon Daniel has been involved with, which enables communities to “produce knowledge and interpret their own experience using media and information technologies” (Daniel, Palabras) partly by means of generating folksonomies. One way in which such issues may be engaged with in the context of online museums is through the argument that database and narrative in such new media objects are opposed to each other (Manovich, New Media 225). A new media work such as an online museum may be understood to be comprised of a database and an interface to that database. A visitor to an online museum may only move through the content of the database by following those paths that have been enabled by those who created the museum (Manovich, New Media 227). In short it is by means of the interface provided to the viewer that the content of the database is structured into a narrative (Manovich, New Media: 226). It is possible to understand online museums as constructions in which narrative and database aspects are emphasized to varying degrees for users. There are a variety of museum projects in which the importance of the interface in creating a narrative interface has been acknowledged. Goldblum et al. describe three examples of websites in which interfaces may be understood as, and explicitly designed for, carrying meaning as well as enabling interactivity: Life after the Holocaust; Ripples of Genocide; and Yearbook 2006.As with these examples, we suggest that it is important there be an explicit engagement with the significance of interface(s) for online museums about Indigenous peoples. The means by which visitors access content is important not only for the way in which visitors interact with material, but also as to what is communicated about, culture. It has been suggested that the curator’s role should be moved away from expertly representing knowledge toward that of assisting people outside the museum to make “authored statements” within it (Bennett 11). In this regard it seems to us that involvement of Indigenous peoples with the construction of the interface(s) to online museums is of considerable significance. Pieterse suggests that ethnographic museums should be guided by a process of self-representation by the “others” portrayed (Pieterse 133). Moreover it should not be forgotten that, because of the separation of content and interface, it is possible to have access to a database of material through more than one interface (Manovich, New Media 226-7). Online museums provide a means by which the artificial homogenization of Indigenous peoples may be challenged.We regard an important potential benefit of an online museum as the replacement of accessing material through the “unassailable voice” with the multiplicity of Indigenous voices. A number of ways to do this are suggested by a variety of new media artworks, including those that employ a database to rearrange information to reveal underlying cultural positions (Paul 100). Paul discusses the work of, amongst others, George Legrady. She describes how it engages with the archive and database as sites that record culture (104-6). Paul specifically discusses Legrady’s work Slippery Traces. This involved viewers navigating through more than 240 postcards. Viewers of work were invited to “first chose one of three quotes appearing on the screen, each of which embodies a different perspective—anthropological, colonialist, or media theory—and thus provides an interpretive angle for the experience of the projects” (104-5). In the same way visitors to an online museum could be provided with a choice of possible Indigenous voices by which its collection might be experienced. We are specifically interested in the implications that such approaches have for the way in which online museums could engage with film. Inspired by Basu’s work on reframing ethnographic film, we see the online museum as providing the possibility of a platform to experiment with new media art in order to expose the meta-narrative(s) about the politics of film making. As Basu argues, in order to provoke a feeling of involvement with the viewer, it is important that the viewer becomes aware “of the plurality of alternative readings/navigations that they might have made” (105). As Weinbren has observed, where a fixed narrative pathway has been constructed by a film, digital technology provides a particularly effective means to challenge it. It would be possible to reveal the way in which dominant political interests regarding Indigenous cultures have been asserted, such as for example in the popular film The Gods Must Be Crazy. New media art once again provides some interesting examples of the way ideology, that might otherwise remain unclear, may be exposed. Paul describes the example of Jennifer and Kevin McCoy’s project How I learned. The work restructures a television series Kung Fu by employing “categories such as ‘how I learned about blocking punches,’ ‘how I learned about exploiting workers,’ or ‘how I learned to love the land’” (Paul 103) to reveal in greater clarity, than otherwise might be possible, the cultural stereotypes used in the visual narratives of the program (Paul 102-4). We suggest that such examples suggest the ways in which online museums could work to reveal and explore the existence not only of meta-narratives expressed by museums as a whole, but also the means by which they are realised within existing items held in museum collections.ConclusionWe argue that the agency for such reflective moments between the San, who have been repeatedly misrepresented or underrepresented in exhibitions and films, and multiple audiences, may be enabled through the generation of multiple narratives within online museums. We would like to make the point that, first and foremost, the theory of representation must be fully understood and acknowledged in order to determine whether, and how, modes of online curating are censorious. As such we see online museums having the potential to play a significant role in illuminating for both the San and multiple audiences the way that any form of representation or displaying restricts the meanings that may be recovered about Indigenous peoples. ReferencesAppadurai, Arjun. The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Cambridge: Harvard UP, 1986. Bal, Mieke. “Exhibition as Film.” Exhibition Experiments. Ed. Sharon Macdonald and Paul Basu. Malden: Blackwell Publishing 2007. 71-93. Basu, Paul. “Reframing Ethnographic Film.” Rethinking Documentary. Eds. Thomas Austin and Wilma de Jong. Maidenhead: Open U P, 2008. 94-106.Barringer, Tim, and Tom Flynn. Colonialism and the Object: Empire, Material Culture and the Museum. London: Routledge, 1998. Baxandall, Michael. "Exhibiting Intention: Some Preconditions of the Visual Display of Culturally Purposeful Objects." Exhibiting Cultures. Ed. Ivan Karp and Steven Lavine. Washington: Smithsonian Institution P. 1991. 33-41.Bell, Joshua. “Promiscuous Things: Perspectives on Cultural Property through Photographs in the Purari Delta of Papa New Guinea.” International Journal of Cultural Property 15 (2008): 123-39.Bennett, Tony. “The Political Rationality of the Museum.” Continuum: The Australian Journal of Media & Culture 3 No.1 (1990). 8 Oct. 2008 ‹http://wwwmcc.murdoch.edu.au/ReadingRoom/3.1/Bennett.html›. Bolton, Lissant. “The Object in View: Aborigines, Melanesians and Museums.” Emplaced Myth: Space, Narrative and Knowledge in Australia and Papua New Guinea. Eds. Alan Rumsey & James Weiner. Honolulu: U of Hawai`i P. 2001. 215-32. Bush, Martin. “Shifting Sands: Museum Representations of Science and Indigenous Knowledge Traditions.” Open Museum Journal 7 (2005). 8 Oct. 2008 ‹http://archive.amol.org.au/craft/omjournal/volume7/docs/MBush_ab.asp?ID=›.Busse, Mark. “Museums and the Things in Them Should Be Alive.” International Journal of Cultural Property 15 (2008): 189-200.Butts, David. “Māori and Museums: the Politics of Indigenous Recognition.” Museums, Society and Inequality. Ed. Richard Sandell. London: Routledge, 2002. 225-43.Casey, Dawn. “Culture Wars: Museums, Politics and Controversy.” Open Museum Journal 6 (2003). 8 Oct. 2008 ‹http://archive.amol.org.au/omj/volume6/casey.pdf›.Carter, J. “Museums and Indigenous Peoples in Canada.” Museums and the Appropriation of Culture. Ed. Susan Pearce. London: Athlone P, 1994. 213-33.Carolin, Clare, and Cathy Haynes. “The Politics of Display: Ann-Sofi Sidén’s Warte Mal!, Art History and Social Documentary.” Exhibition Experiments. Eds. Sharon Macdonald and Paul Basu. Malden: Blackwell Publishing, 2007. 154-74.Cooper, Jonathan. “Beyond the On-line Museum: Participatory Virtual Exhibitions.” Museums and the Web 2006: Proceedings. Eds. Jennifer Trant and David Bearman. Albuquerque: Archives & Museum Informatics, 2006. 8 Oct. 2008 ‹www.archimuse.com/mw2006/papers/cooper/cooper.html›.Daniel, Sharon. “The Database: An Aesthetics of Dignity.” Database Aesthetics: Art in the Age of Information Overflow. Ed. Victoria Vesner. Minneapolis: U of Minnesota P, 2007. 142-82.Daniel, Sharon, and Casa Segura. “Need_ X_ Change.” 8 Oct. 2008 ‹http://arts.ucsc.edu/sdaniel/need/›.Daniel, Sharon. “Palabras” 8 Oct. 2008 ‹http://palabrastranquilas.ucsc.edu/›.Daniel, Sharon, and Erik Loyer. “Public Secrets.” Vectors. Winter (2007). 8 Oct. 2008 ‹http://vectors.usc.edu/index.php?page=7&projectId=57›.Dietz, Steve. “Curating (on) the Web.” Museums and the Web 1998: Proceedings. Eds. Jennifer Trant and David Bearman. Toronto: Archives & Museum Informatics, 1998. 8 Oct. 2008 ‹http://www.archimuse.com/mw98/papers/dietz/dietz_curatingtheweb.html›.Dietz, Steve. “Telling Stories: Procedural Authorship and Extracting Meanings from Museum Databases.” Museums and the Web 1999: Proceedings. Eds. Jennifer Trant and David Bearman. New Orleans: Archives & Museum Informatics, 1999. 8 Oct. 2008 ‹http://www.archimuse.com/mw99/papers/dietz/dietz.html›.Gell, Alfred. Art and Agency: An Anthropological Theory. Oxford: Clarendon P, 1998.Geismar, Haidy. (2008) “Cultural Property, Museums, and the Pacific: Reframing the Debates.” International Journal of Cultural Property 15: 109-22.Ginsburg, Faye. “Resources of Hope: Learning from the Local in a Transnational Era.” Indigenous Cultures in an Interconnected World. Ed. Claire Smith & Graeme Ward. St Leonards: Allen & Unwin, 2000. 27-47.Goldblum, Josh, Adele O’Dowd, and Traci Sym. “Considerations and Strategies for Creating Interactive Narratives.” Museums and the Web 2007: Proceedings. Ed. Jennifer Trant and David Bearman. Toronto: Archives & Museum Informatics, 2007. 8 Oct. 2008 ‹www.archimuse.com/mw2007/papers/goldblum/goldblum.html›.Guenther, Matthias. “Contemporary Bushman Art, Identity Politics, and the Primitive Discourse.” The Politics of Egalitarianism: Theory and Practice. Ed. Jacqueline Solway. New York: Berghahn Books, 2006. 159-88. Harding, Sarah. “Culture, Commodification, and Native American Cultural Patrimony.” Rethinking Commodification: Cases and Readings in Law and Culture. Ed. Martha Ertman and Joan Williams. New York: New York U P, 2005. 137-63.Herle, Anita. “Relational Objects: Connecting People and Things through Pasifika Styles.” International Journal of Cultural Property 15 (2008): 159-79.Hoopes, John. “The Future of the Past: Archaeology and Anthropology on the World Wide Web.” Archives and Museum Informatics 11 (1997): 87-105.“South African National Gallery.” Iziko: Museums of Cape Town. 8 Oct. 2008 ‹http://www.iziko.org.za/iziko/ourname.html›.Jones, Anna. “Exploding Canons: The Anthropology of Museums.” Annual Review of Anthropology 22 (1993): 201-20. Kelly, Lynda, and Phil Gordon. “Developing a Community of Practice: Museums and Reconciliation in Australia.” Museums, Society and Inequality. Ed. Richard Sandell. London: Routledge, 2002. 153-74.Kopytoff, Igor. “The Cultural Biography of Things: Commoditization as Process.” The Social Life of Things: Commodities in Cultural Perspective. Ed. Arjun Appadurai. Cambridge: Harvard U P, 1986. 64-91. Kreps, Christina. Theorising Cultural Heritage. Indigenous Curation as Intangible Cultural Heritage: Thoughts on the Relevance of the 2003 UNESCO Convention. Washington: Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage, 2005.Langlois, Dominique. “Cybermuseology and Intangible Cultural Heritage.” Intersection Conference 2005. York U: Toronto, 2005. 8 Oct. 2008 ‹http://yorku.ca/topia/docs/conference/langlais.pdf›.“Life after the Holocaust.” United States Holocaust Memorial Museum. 8 Oct. 2008 ‹http://www.ushmm.org/museum/exhibit/online/life_after_holocaust/›.Manovich, Lev. The Language of New Media. Cambridge: MIT P, 2001.———. Making Art of Databases. Rotterdam: V2_Publishing/NAi Publishers, 2003.Martin, George, and Saskia Vermeylen. “Intellectual Property, Indigenous Knowledge, and Biodiversity.” Capitalism Nature Socialism 16 (2005): 27-48. Martínez, David. “Re-visioning the Hopi Fourth World: Dan Namingha, Indigenous Modernism, and the Hopivotskwani.” Art History 29 (2006): 145-72. McGee, Julie. “Restructuring South African Museums: Reality and Rhetoric within Cape Town.” New Museum Theory and Practice: An Introduction. Ed. Janet Marstine. Oxford: Blackwell, 2006. 178-99.McTavish, Lianne. “Visiting the Virtual Museum: Art and Experience Online.” New Museum Theory and Practice: An Introduction. Ed. Janet Marstine. Oxford: Blackwell, 2006. 226-45.Morphy, Howard. “Elite Art for Cultural Elites: Adding Value to Indigenous Arts.” Indigenous Cultures in an Interconnected World. Ed. Claire Smith and Graeme Ward. St Leonards: Allen & Unwin, 2000. 129- 43.Paul, Christiane. “The Database as System and Cultural Form: Anatomies of Cultural Narratives.” Database Aesthetics: Art in the Age of Information Overflow. Ed. Victoria Vesner. Minneapolis: U of Minnesota P, 2007. 95-109.Pearce, Susan. Museums and the Appropriation of Culture. London: Athlone P, 1994.Pieterse, Jan Nederveen. “Multiculturalism and Museums: Discourse about Others in the Age of Globalisation.” Theory, Culture & Society 14. 4 (1997): 123-46.“Ripples of Genocide: Journey through Eastern Congo.” United States Holocaust Memorial Museum. 8 Oct. 2008 ‹www.ushmm.org/museum/exhibit/online/congojournal›.Salvador, Mari Lyn. “‘The Kuna Way’: Museums, Exhbitions, and the Politics of Representation of Kuna Art.” Museum Anthropology 18 (1994): 48-52. Samis, Peter. “Artwork as Interface” Archives and Museum Informatics 13.2 (1999): 191-98.Sandell, Richard. “Museums and the Combating of Social Inequality: Roles, Responsibilities, Resistance.” Museums, Society and Inequality. Ed. Richard Sandell. London: Routledge, 2002. 3-23.Seaman, Bill. “Recombinant Poetics and Related Database Aesthetics.” Database Aesthetics: Art in the Age of Information Overflow. Ed. Victoria Vesner. Minneapolis: U of Minnesota P, 2007. 121-41.Sepúlveda dos Santos, Myrian. “Museums and Memory: The Enchanted Modernity.” Journal for Cultural Research 7 (2003): 27-46.Simpson, Moira. Making Representations. Museums in the Post-Colonial Era. London: Routledge, 2001.Skotnes, Pippa. “The Politics of Bushman Representations.” Images and Empires: Visuality in Colonial and Postcolonial Africa. Ed. Paul Landau and Deborah Kaspin. London: U of London P, 2002. 253-74.Sledge, Jane. “Stewarding Potential.” First Monday 12.7 (2007). 8 Oct. 2008 ‹http://www.firstmonday.org/issues/issue12_7/sledge/index.html›.Solanilla, Laura. “The Internet as a Tool for Communicating Life Stories: A New Challenge for Memory Institutions.” International Journal for Intangible Heritage 3 (2008): 103-16.Stalbaum, Brett. “An Interpretive Framework for Contemporary Database Practice in the Arts.” (2004). 8 Oct. 2008 ‹http://www.cityarts.com/paulc/database/Database_Stalbaum.doc›.Suzman, James. An Introduction to the Regional Assessment of the Status of the San in Southern Africa. Windhoek: Legal Assistance Centre, 2001.Stanley, Nick. “Introduction: Indigeneity and Museum Practice in the Southwest Pacific.” The Future of Indigenous Museums: Perspectives from the Southwest Pacific. Ed. Nick Stanley. New York: Berghahn Books, 2007. 1-37. Strathern, Marilyn. Property, Substance and Effect: Anthropological Essays on Persons and Things. London: Athlone, 1999. The Gods Must Be Crazy. Dir. Jamie Uys. Mimosa Films, 1980.Tomaselli, Keyan. “Rereading the Gods Must be Crazy Films.” Visual Anthropology 19 (2006):171-200.Trant, Jennifer. “Exploring the Potential for Social Tagging and Folksonomy in Art Museums: Proof of Concept.” New Review of Hypermedia and Multimedia 12.1 (2006). 8 Oct. 2008 ‹www.archimuse.com/papers/steve-nrhm-0605preprint.pdf›.Vermeylen, Saskia. “Contextualising ‘Fair’ and ‘Equitable’: the San’s Reflections on the Hoodia Benefit Sharing Agreement.” Local Environment 12.4 (2007): 1-14.———. “From Life Force to Slimming Aid: Exploring Views on the Commodification of Traditional Medicinal Knowledge.” Applied Geography 28 (2008): 224-35.———. Martin, George, and Roland Clift. “Intellectual Property Rights Systems and the ‘Assemblage’ of Local Knowledge Systems.” International Journal of Cultural Property 15 (2008): 201-21.———. “Land Rights and the Legacy of Colonialism.” Community Consent and Benefit-Sharing: Learning Lessons from the San Hoodia Case Ed. Rachel Wynberg and Roger Chennells. Berlin: Springer. Forthcoming.———, and Jeremy Pilcher. Indigenous Cultural Heritage and the Virtual Museum. Conference Paper. International Conference on the Inclusive Museum. Leiden, The Netherlands. 8-11 June 2008.Walsh, Peter. “The Web and the Unassailable Voice.” Archives and Museum Informatics 11 (1997): 77-85.Weinbren, Grahame. “Ocean, Database, Recut.” Database Aesthetics: Art in the Age of Information Overflow. Ed. Victoria. Vesner. Minneapolis: U of Minnesota P, 2007. 61-85.Weiner, James. “Televisualist Anthropology: Representation, Aesthetics, Politics [and Comments and Reply].” Current Anthropology 38 (1997): 197-235.“Yearbook 2006.” 8 Oct. 2008 ‹http://www.y06.org/›.Zimmerman, Larry, Karen Zimmerman, and Leonard Bruguier. “Cyberspace Smoke Signals: New Technologies and Native American Ethnicity.” Indigenous Cultures in an Interconnected World. Ed. Claire Smith & Graeme Ward. St Leonards: Allen & Unwin, 2000. 69-86.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Clyne, Michael. "Saving Us From Them." M/C Journal 5, no. 5 (October 1, 2002). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1980.

Full text
Abstract:
The public discourse on asylum seekers in the past year or so and the generation of hatred against them contains a strong linguistic element marking clear boundaries between 'ourselves' and the asylum seekers. I will discuss this linguistic dimension, which calls for vigilance and critical awareness in future discourses of exclusion. One of John Howard's political platforms in the victorious campaign, in which he replaced Paul Keating as Prime Minister was to liberate Australia of the 'political correctness' imposed by his opponents. In this respect, at least, he came close to the far right in Australian politics. For instance, he said of far right ex-Labor Independent Graeme Campbell: 'His attacks on political correctness echo many of the attacks I made on political correctness' (The Age, 18 June 1996). 'Political correctness' is a negative term for 'inclusive language' -- avoiding or being encouraged by stylistic or policy guidelines to avoid the choice of lexical items that may be offensive to sections of the population. The converse is the discourse of exclusion. Whether it excludes on the basis of ethnicity, religion, gender or any other basis, the discourse of exclusion creates a division between 'us' and 'them', partly on the basis of different lexical items for the two groups (Clyne, Establishing Linguistic Markers of Racism). Asylum seekers have been projected by politicians (especially those in the government) as not only different from the Australian people and therefore not belonging, but also as a threat to the Australian people. To demonstrate this projection it is worth considering some of the terms and formulations of exclusion and division that have been used. As Mungo MacCallum (41) argues, 'The first step was to get rid of the term 'refugee'; it has a long and honourable history and is generally used to describe people forced to flee from their homelands.' It might be more accurate to say that the government limited its use so that no honourable associations could be made with the current group of asylum seekers. There had been newspaper columns which had focused on the achievements and contributions to the nation of previous vintages of refugees; some communities consisted largely or entirely of refugees and their descendants, including some who had given longstanding support to the Liberal Party. The semantic narrowing of 'refugee' was illustrated in the Prime Minister's pronouncement (Herald-Sun, 8 Oct. 2001) when it was alleged that asylum seekers had thrown their children overboard: 'Genuine refugees don't do that'. Thus, refugee status in the public discourse was being related to their moral representation and not to any consideration of the threat of persecution in their homeland. While refugee status was officially a legal issue, when the Prime Minister interacted with the media and the voters, the asylum seekers were already excluded by guided popular opinion, for 'I don't want people like that in Australia'. The exclusionary line based on moral grounds was echoed by Alexander Downer (The Age, 8 Oct. 2001), who described the asylum seekers as lacking the civilized behaviour to be worthy to live in Australia: 'Any civilized person wouldn't dream of treating their own children that way'. So what could the asylum seekers be called? MacCallum (2002: 43) attributes to Philip Ruddock the verbal masterstroke' of reducing the identification of the asylum seekers to a 'one word label': 'unlawful'. However, this identification came in a number of facets. They were described on both sides of parliament as 'illegals', illegal arrivals', 'illegal immigrants' (e.g. Hansard, 29 Aug. 2001). All of these terms encourage the view of intrusion. In actual fact, whether people's arrival had been authorized by the government or not, there is no such thing as an 'illegal refugee'. Other descriptions ranged from 'occasional tourists' (Gary Hardgrave, Minister for Citizenship and Multicultural Affairs; House of Representatives, 30 Aug. 2001) '; to 'café latte poor' (Senator Robert Ray, former Labor Minister for Immigration), which assumes that only the poor can be refugees. Such descriptions suggested that the asylum seekers were dishonest imposters. But the term 'illegals' lowers asylum seekers to the status of 'non-people' and this gives others the licence to treat them in a way that may be different to those who are 'people'. This is reinforced by the fact that the asylum seekers are neither nice nor poor, and therefore cannot expect to attract support from the government (and, to a large extent from the opposition). The 'bully' image of the asylum seekers was propagated by comments on the behaviour of those allegedly harming their children, described by Ruddock as 'carefully planned and premeditated' (The Age, 14 Feb. 2002). It was reinforced by Peter Reith, who described the action as a 'premeditated attempt to force their way into the country' (The Age, 8 Aug. 2001). When Kim Beazley said: 'It is not unhumanitarian (sic) to try to deter criminals' (The Age, 8 Nov. 2001), he left it to our imagination or choice whether, in supporting the government's position, he wanted to defend us from the asylum seekers or from the 'people smugglers' of whom they are victims. However he put the asylum seekers directly or by association into the criminal category. The suggestion that the asylum seekers might be economic migrants masquerading as refugees enabled the government to differentiate them from 'battlers', who are likely to support action against any 'crooks' who will take the little the battlers have away from them. So far asylum seekers as 'bad cruel people' have been differentiated from 'genuine refugees' of the past, from a nation of 'civilized', gentle, child-loving people, and from Aussie 'battlers'. 'Queue-jumper' is a term that differentiates asylum seekers from both the 'mainstream' and the succession of migrants who have come at various times. This term occurs in several debates (used e.g. by Senator Ron Boswell and Kay Ellison, 29 Aug. 2001). Firstly, it invokes the twin cultural concepts of fairness and orderliness. The 'destruction' of 'political correctness' and especially Pauline Hanson's expressed views regenerated the notion that the needy were unfairly getting something for nothing that others had to work for. This included Aborigines, recently arrived migrants or refugees, single mothers, and even the disabled. The fact that there were no queues in Iraq, Afghanistan, Iran, or the Palestinian Territories in which people could stand to fill in immigration applications was not taken into account. Queuing is very much an Anglo concept of orderliness, reflecting the strong linear emphasis in British-derived cultures, even in academic discourse and school essays and in formal meetings as I have discussed elsewhere (e.g. Clyne, Inter-cultural Communication at Work). In another sense, the 'queue jumper' is a repugnant person to migrants of all backgrounds. The impression is gained from the designation that asylum seekers are taking the place in a tight quota of their relatives (or people like them) waiting to be admitted under the family reunion scheme. In actual fact, the number of asylum seekers recognized as refugees does not affect other categories such as family reunion, and in fact, the quota for the humanitarian category wasn't nearly filled in 2001. The government's handling of asylum seekers is thus underpinned by two types of moral principles -- the schoolmaster principle -- They have to behave themselves, otherwise they will be punished, and the schoolchild principle (based on the perception)-- It ain't fair; he pushed in. Another term that has played an important role in the asylum seeker discourse is 'border protection'. This term featured prominently in the 2001 election campaign, when both major parties vied to persuade voters that they were best equipped to protect Australia. It lives on in the public discourse and relates both to contemporary international politics and to traditional Australian xenophobia. The 2001 federal election was fought in the context of the terrorist attacks on the twin towers and the American-led coalition against international terrorism. Thus, the term 'border protection' was necessarily ambiguous. Was it terrorists or asylum seekers who were being kept out? Or were they perhaps the same people? Even though many of the asylum seekers were claiming to be escaping from persecution by the terrorists or those who were harbouring them. Maybe the linking association is with Islam? It is possible that 'border protection' (like the Liberal Party's 1998 election slogan 'For all of us') is also ambiguous enough to attract opponents of multiculturalism without alienating its supporters.2 Boat-loads of new arrivals have long caused fear among Australians. For much of Australia's British history, we were terrified of invasions from our north -- not just the 'yellow peril', it even included the Russians and the French, from whom Australians were protected by fortresses along the coast. This was immortalized in the final verse of the politically incorrect early version of Advance Australia Fair: Should foreign foe e'er sight our coast Or dare a foot to land, We'll rouse to arms like siers of yore To guard our native strand; Brittania then shall surely know, Beyond wide oceans roll Her sons in fair Australia's land Still keep a British soul, In joyful strains, etc. In fact, the entire original version of Advance Australia Fair has a predominantly exclusionist theme which contrasts with the inclusive values embodied in the present national anthem. While our 'politically correct' version has 'boundless plains to share' with 'those who've come across the seas', they are only open to 'loyal sons' in the original, which is steeped in colonial jingoism. The gender-inclusive 'Australians all' replaces 'Australia's sons' as the opening appellation. Are our politicians leading us back from an inclusive and open identity? I do not have space to go into the opposing discourse, which has come largely from academic social scientists, former prime ministers, and ministers of both major parties, current politicians of the minor parties, and journalists from the broadsheet press and the ABC. Objections are often raised against the 'demonisation' and 'dehumanisation' of the asylum seekers. In this short article, I have tried to demonstrate the techniques used to do this. The use of 'illegal' and 'queue jumper' to represent asylum seekers differentiates them from 'refugees' and 'migrants' and has removed them from any category with whom existing Australians should show solidarity. What makes them different is that they are cruel, even to their children, dishonest and imposters, badly behaved, unfair and disorderly – enemies of the Australian people, who want to deprive them of their sovereignty. It is interesting to see this in contrast to the comment of a spokesperson from Rural Australians for Refugees (AM, Radio National, 26 Jan. 2002): 'We can't recognise our country anymore which was based on fairness and fair go'. Notes This is based on 'When the discourse of hatred becomes respectable – does the linguist have a responsibility?', a paper presented at the Australian Linguistic Society conference at Macquarie University, July 2001. Some of the same data was discussed in 'The discourse excluding asylum seekers – have we been brainwashed?' Australian Language Matters 10: 3-10, by the same author. Research assistance from Felicity Grey is gratefully acknowledged. 2 I thank Felicity Meakins for this suggestion. References Clyne, Michael. Inter-Cultural Communication at Work. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. Clyne, Michael. 'Establishing Linguistic Markers of Racism.' Language and Peace. Ed. C. Schäffner and A.Wenden. Dartmouth: Aldershot, 1995. 111-18. MacCallum, Mungo. Girt by Sea (Quarterly Essay). Melbourne: Black, 2002. Markus, Andrew. 'John Howard and the Naturalization of Bigotry.' The Resurgence of Racism. Ed. G.Gray and C.Winter. Clayton: Monash University, Department of History (Monash Publications in History 24), 1997. 79-86. Citation reference for this article Substitute your date of access for Dn Month Year etc... MLA Style Clyne, Michael. "Saving Us From Them" M/C: A Journal of Media and Culture 5.5 (2002). [your date of access] < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Clyne.html &gt. Chicago Style Clyne, Michael, "Saving Us From Them" M/C: A Journal of Media and Culture 5, no. 5 (2002), < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Clyne.html &gt ([your date of access]). APA Style Clyne, Michael. (2002) Saving Us From Them. M/C: A Journal of Media and Culture 5(5). < http://www.media-culture.org.au/mc/0210/Clyne.html &gt ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Hutchinson, Jonathon. "The Cultural Impact of Institutional Remix: The Formalisation of Textual Reappropriation within the ABC." M/C Journal 16, no. 4 (August 12, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.682.

Full text
Abstract:
Introduction The construction of meaning is specifically denoted by texts that are created and published by the mass media. To highlight how that meaning is constructed, we might take a communication research approach which then enables us to understand how mass media texts impact society. To undertake such an approach it is useful to reflect on two methods outlined by Adoni and Mane who suggest there are two communication research methodologies. “The first focuses on the social construction of reality as an important aspect of the relationship between culture and society. The second approach concentrates on the social construction of reality as one type of media effect.” (Adoni and Mane 323). Relying on Adoni and Mane’s second communication research approach and combining this with the practice of remix, we can begin to understand how practitioners construct a reality from the mass audience perspective and not the mass media’s construction. This aligns with the approach taken by the ABC Pool remix practitioners in that they are informed by the mass media’s construction of meaning, yet oppose their understanding of the text as the basis for their altered construction of meaning. The oppositional reading of the media text also aligns with Hall’s encoding/decoding theory, specifically the oppositional reading where audiences resist the dominant or preferred reading of the text (Long & Wall). If we align Deuze’s (Media Work) thinking to mass media that suggests we live in media as opposed to with media, the effects of the construction of reality have a major impact on how we construct our own lives. Until recently, that media and consequent meaning has been constructed by the mass media and broadcast into our living rooms, headphones, billboards and other public spaces where media resides. The emergence of Web 2.0 technologies and the affordances these information and communication technologies provide for the audience to talk back in new and innovative ways has challenged that traditional model of meaning construction. Now, instead of the mass media designing and disseminating meaning through our media consumption channels, the audience also has an opportunity to participate in this consumption and production process (Bruns; Jenkins; Shirky). “Remix means to take cultural artifacts and combine and manipulate them into new kinds of creative blends,” according to (Knobel & Lankshear 22) where Lessig argues that digital remix is writing on a mass cultural practice scale (Remix). Remix within this paper is considered a practice that takes the affordances of the technology and couples that with the creative ability of the artists to create socially constructed meanings through new and inventive methods. In considering socially constructed meaning, it is useful to reflect on media dependency theory, which suggests the amount of subjective reality depends on direct experience with various phenomena and the exposure to the media in relation to those phenomena (Ball-Rokeach and DeFleur). “According to the media dependency hypothesis, the degree of media contribution to the individual's construction of subjective reality is a function of one's direct experience with various phenomena and consequent dependence on the media for information about these phenomena” (Adoni and Mane 324). Remix requires a parent piece of media (the original meaning) to create a remixed child (the re-constructed meaning). There is a clear dependency relationship between the parent and child pieces of media in this arrangement, which realistically shapes how the child will be created. If this material is published in a non-institutional environment, the artist is more or less free to demonstrate what ever meaning they wish to express. However when this practice emerges from within an institutional environment, this raises concerns of the media production, namely is the media institution challenging the original meaning they placed on certain texts and are they endorsing the new socially constructed meaning provided by remix artists? Constructing new forms of meaning and challenging the preferred meaning of institutionally generated texts intrinsically connects remix to the act of online activism. Activism can be defined as “people and organisations that work to promote social or political changes” for the benefit of society (Jones 1). Scholars have noted the significance of online technologies to aid in the mobilisation of mass groups of individuals in protest. In light of the recent Arab Spring uprisings, González-Bailón et al. note “the number of events connecting social media with social unrest has multiplied, not only in the context of authoritarian regimes exemplified by the recent wave of upsurges across the Arab world but also in western liberal democracies, particularly in the aftermath of the financial crisis and changes to welfare policies” (para 1). Although the majority of work that is remixed on ABC Pool is not related to an authoritarian regime, it is representative of the frustrations many citizens have towards the inequality of distribution of wealth and power to a few privileged individuals. Remix as an online activism activity also explicitly demonstrates Hall’s oppositional reading of encoded texts. This paper will use media dependency theory as a lens to investigate how remix occurs outside of the institution to challenge the meanings created by authorities within the institutional setting, while challenging the mass media approach towards social discourse construction. To do this, the paper will focus on the case study of one remix artist, Main$treaM, who was an active participant within the institutional online community, ABC Pool. ABC Pool was a user created content space that ceased to operate during May 2013 from within the Australian Broadcasting Corporation (ABC). The Pool project enabled users to publish their audio, video, photography and writing on a platform that was developed and resourced by the ABC. ABC Pool was open to everyone and was governed by the same editorial policies that regulated all media and activities across the ABC in relation to the ABC Charter (ABC Act 1983). ABC Pool also operated under a Creative Commons licensing regime which enabled media to flow across platforms, for example the Internet, radio and television, while providing attribution to the original author (generally under a Creative Commons Attribution Non-Commercial license). Main$treaM was one active user that engaged in remix to pursue his creative direction but to also challenge the meanings of texts that had been created by the mass media. Max Prophet$ equals Ca$h for Comments Main$treaM had been active in Pool for several months when he began publishing his remixed works. His approach towards media and its production is especially important as his technique involved challenging the societal discourse that is accepted from traditional forms of media production and reappropriating them to reflect how an audience would reconstruct them, from their Deuzian lived in experience. Main$treaM can also be classified as an oppositional reader of text in regards to how he decodes the meaning within the message (Hall). His online activist approach is obvious in his self-described profile. Main$treaM’s profile on ABC Pool says: Making animations, music & loads of max prophet$ However, his profile on Discogs (Discogs is one of the largest online music databases, where users can contribute music information and data while locating collectables within the global marketplace) reveals the artist’s creative and political perspectives: Main$treaM started off wanting to piss people off. He loathed the studio recording industry professionals & Sound Production Mass Media Culture in general. How could it be that a TV Camera can record what you say in the street, then edit it into something YOU DID NOT SAY but take a little news sample off the TV & bam: "WE WILL SUE YOU" These days it makes me sick that hard breaks & media cut ups are trendy. Not sick enough to actually stop. Main$treaM’s approach is one that challenges the stereotypical rhetoric tropes of the mass media and is concerned with choosing a remix style that aligns with the media dependency theory. That is, he draws on the one perspective which is garnered by the traditional media figureheads and applies his lived in experience with those same societal discourses to provide a significantly different meaning (Ball-Rokeach & DeFleur). The tool he uses to operationalise this is the art of remix by taking multiple cultural artefacts to create new creative blends (Knobel & Lankshear). John Laws is a radio celebrity who has dominated the Australian media landscape for decades with his at times controversial ‘shock jock’ talk back radio program. He is right wing in his political alignment and has at times been the centre of controversial programming efforts that has riled Australian audiences, which also involved input from Australian media authorities. His political alignment coupled with his disregard for audience sensitivities makes Laws an ideal character for an activist remix artist such as Main$treaM to target. Main$treaM had taken comments that Laws had made, placed them out of context and remixed them to deliberately misrepresent Laws’s opinion. One track in particular, Max Prophet$, is a reaction to the controversial Cash for Comments scandal (Johnson). In this case, John Laws was accused of receiving remuneration from Toyota to endorse their products on his radio program without acknowledging this activity as advertising. Main$treaM, through one of his ABC Pool contributions Max Prophet$, selected various comments that Laws had made during his radio broadcasts, and remixed them in a format that had John Laws say he was indeed receiving large amounts of money from Toyota. His remix, in the tradition of Pauline Pantsdown, took Laws’s comments and connected them to say “That really is a terrific vehicle that Hilux Workmate, great name too isn’t it”, highlighting a clear endorsement of the Toyota product by the radio presenter. However, Main$treaM did not stop at proving his point with this one remix contribution. He also provided in addition to the Max Prophet$ contribution, many other controversial social commentary works, including Cock Cheek parts One and Two, Prickseye Picture of You and I, and Ca$h for Comment$. Each contribution focussed on a particular character trait that Laws had become known for, such as inviting input from his listeners and then hanging up on them when they provided commentary that was contrary to his opinion. “Did I call you or did you call me” was Main$treaM’s method of whimsically suggesting that Laws is a rude, right wing conservative. The public opinion within Australia of John Laws is split between support from the conservatives and disdain from the liberals. Main$treaM was attempting to provide a voice from within the liberal perspective that illuminates the public opinion of Laws. The public opinion of Laws is one cultural discourse that is difficult to define, and almost impossible to publish to the broader public. Remix, as Lessig suggests, provides the most suitable genre of mass cultural practice to interrogate both perspectives of someone as controversial as Laws, where ABC Pool provides the most suitable platform to publish remixed societal perspectives on contemporary controversial issues. However, as outlined earlier, ABC Pool is contained within the same regulatory framework as any other publication space of the ABC. Essentially by publishing this controversial work on an ABC platform is blurring the boundaries between the ABC providing a place to publish the material and the ABC endorsing the material. ABC Pool operated under a reactive mode of moderation which suggests that content can be published without any form of moderation but if it were flagged as inappropriate by another user or audience member it had to be investigated by the ABC Pool team. Main$treaM’s contemporary material contained confronting concepts, language and techniques and was flagged as inappropriate by an anonymous Pool user during 2011. In this instance, it becomes clear that remix within an institutional setting is a complicated activity to facilitate. By providing a Creative Commons licensing regime, the ABC Pool project is endorsing remix as an institutional activity, and given the ethos of ABC Pool to experiment with new and innovative ways of engaging the audience, remix is crucial to its operation. However given the complaints of the other users that Main$treaM’s material was inappropriate, the problem arose of how to manage contentious remix activity. Aligning with Jenkins’s convergent cultures and Bruns’s produsage theories which incorporates the audience into the production process, the ABC Pool project was required to promote remix as a suitable activity for its users. Remix as an online activist activity in turn attracted the societal dissent approach from remix artists, providing a problem of adhering to the rules and regulations of the ABC more broadly. In the immediacy of the complaint, a large proportion of Main$treaM’s material was temporarily unpublished from ABC Pool until the team could provide a suitable solution on how to solve the tensions. The Legal Consultation Process In an instance such as this, an ABC employee is required to consult the editorial policy people to seek their advice on the most appropriate approach on the problematic material. The ABC Editorial Policies representatives referenced the material in the then Section 9 of the Editorial Policies, which relates to user-generated content. After the consultation process, they could see no breach of the guidelines; however, given the obscene constitution of the material, they suggested the Pool team refer the material to ABC Legal, a process in the ABC known as ‘referring up’. ABC Legal had a team of media lawyers interrogate the material from a criminal law perspective. It is worth noting, in both departments, Legal and Editorial Policies, there was support for Main$treaM’s creative expression (Fieldnotes, 2011). However, both parties were approaching the material and acting in a risk management capacity to protect the integrity of the ABC brand. After receiving the approval of the editorial policy people, the ABC Pool team had to seek the advice from ABC Legal. After two weeks of investigation, ABC Legal returned the following recommendations for the Pool team: Ultimately, risk management is the deciding factor to determine if the material should be published or not, supported by a solid defense should the case go to court.There are three areas to be considered with Main$treaM’s content:CopyrightDefamatoryObscenityIn regards to copyright, it is OK to publish in this case because the works are covered by parody or satire as the pieces have a focussed angle, or subject (John Laws).Defamation is more complicated. Firstly, we have to establish if the usual person could identify the defamed person. If yes, we need to establish what imputations there are, i.e. homophobic tendencies, pedophilia, etc. For each imputation, we need to establish if there is a defense. Typical defenses are honest opinion, expressed as one’s view, or truth. Honest Opinion needs to have a base to relate it to and not just a rant – i.e. John Laws was caught in the Cash for Comments scandal but there is no evidence to suggest he is a pedophile (unless the artists knows a truth – which becomes complicated again).Obscenity comes under classification, and since Pool does not have a rating system in place, we cannot offer this as a way to avoid publishing. A standard example of this relates to a younger audience member having the same access to an obscene piece of content (as guided by Pool’s Guidelines Section 4.1 a and b).These rules are premised by how do I read it/hear it. This is how a jury of citizens will approach the same piece of content. Risk management is also present when we ask how will John Laws hear about it, and what will the community think about it.(Fieldnotes, 2011) The suggestions the legal team returned are significant in highlighting the position of a media institution that facilitates remix. What is relevant here is a public service media organisation is a specific type of media organisation that is responsible for facilitating increased citizenry through its activities (Cunningham). Martin builds on the work of Jacka and Hartley to highlight how the ABC should be encouraging ‘DIY citizenry’. She says the combination of the core Reithian values of educate, inform and entertain can be combined with new media technologies that enable a “semiotic self determination model” to construct a “national semiosis model” (Hartley 161). However, there is a clear misalignment between the values of the PSM and the remix artist. What was required was the presence of a cultural intermediary to assist in calibrating those values and engaging in a negotiation phase between the two stakeholders. A cultural intermediary is a human or non-human actor that is located between the production and consumption of cultural artifacts and aids in facilitating the negotiation space between different expertise disciplines. In this case, it was the role of the community manager to attempt to connect the two approaches and enable remix practice to continue under the auspices of the ABC. The ABC had shifted its approach towards some of the Main$treaM material, but given its regulatory framework was unable to facilitate all of his contributions. Unfortunately in this case, Main$treaM did not align with the requirements of the ABC, left the Pool community and did not continue his practice of remix within the ABC any further. Conclusion Remixed texts that are published on PSM platforms demonstrate high levels of dependency on existing mass media texts, aligning them with the approach of the media dependency theory (Ball-Rokeach & DeFleur). Remixed texts are also cultural products of artists that live in media and not with media, as noted by Deuze (Media Industries, Work and Life) and are the result of mass cultural practice that manipulates the meaning of multiple cultural artefacts (Lessig). Remix as a form of online activism is also representative of Hall’s oppositional reading of texts which enable the practitioner to deepen their involvement within the social construction of reality (Adoni & Mane). Convergence cultures represent the audience’s ever-increasing desire to participate in the production of media and not merely consume it (Jenkins). The theoretical alignment of remix with these theories suggests remixed texts have a deeper and richer cultural representation than that of its institutionally produced parent text. However, collaboratively produced cultural artefacts via remix are problematised by the digital divide debate, specifically through the access of tools and knowledge for this practice. Lin terms this problem as ‘techno-elite’ where only certain individuals have access and knowledge and tools to engage in these types of cultural activities facilitated by PSM. Further, Carpentier challenges this type of participation by asking if we have access and can interact, are we really participating in a democratising activity, given the promises of online activism? Given that PSM is pursuing the concept of the audience as user, which positions the audience as a producer of content across online environments, facilitating the practice of remix should align with its core values to inform, educate and entertain (Martin). However as we have seen with the Main$treaM case, this is problematic when attempting to align the focus of a remix artist with that of PSM. In these instances the work of the cultural intermediary as the disciplinary expertise negotiator becomes critical to increase the societal representation within the production and consumption of cultural artefacts produced through the activity of remix. A public service broadcaster that is supportive of both institutionally produced texts, along with socially informed text production through remix, will be a rigorous media organisation that supports a better informed citizenry, or as Hartley suggests a self determined national semiosis model. References Adoni, Hanna, and Sherrill Mane. "Media and the Social Construction of Reality: Toward and Integration of Theory and Research." Communication Research 11.3 (1984): 323-40. Ball-Rokeach, Sandra, and DeFluer, Melvin. "A Dependency Model of Mass Media Effects." Communication Research 3 (1976): 3-21. Bruns, Axel. Blogs, Wikipedia, Second Life and Beyond: From Production to Produsage. New York: Peter Lang, 2008. Carpentier, Nico. "The Concept of Participation. If They Have Access and Interact, Do They Really Participate?" Communication Management Quarterly 21 (2011): 13-36. Cunningham, Stuart. Hidden Innovation: Policy, Industry and the Creative Sector. Creative Economy and Innovation Culture. Brisbane: University of Queensland Press, 2013. Deuze, Mark. Media Work. London: Polity Press, 2007. Deuze, Mark. "Media Industries, Work and Life." European Journal of Communication 24 (2009): 467. Enli, Gunn Sara. "Redefining Public Service Broadcasting." Convergence: The International Journal of Research into New Media Technologies 14.1 (2008): 105 - 20. González-Bailón, Sandra, et al. "The Dynamics of Protest Recruitment through an Online Network." Scientific Reports 1.197 (2011). Hall, Stuart. Encoding and Decoding in the Television Discourse. Council of Europe Colloquy on "Training In The Critical Reading of Television Language". 1973. Hartley, John. "Communicative Democracy in a Redactional Society: The Future of Journalism Studies." Journalism: Theory, Practice and Criticism 1.1 (2001): 39-48. Jacka, Liz. "'Good Democracy': The Role of Public Service Broadcasting." The Centre for Culture and History (2001). 2 Feb. 2013 < http://www.cmchnyu.org/pdfs/jacka.pdf >. Jenkins, Henry. Convergence Culture - Where Old and New Media Collide. New York: New York University Press, 2006. Johnson, Rob. Cash for Comment: The Seduction of Journo Culture. Media.Culture Series. Sydney: Pluto Press, 2000. Jones, Christopher. "Activism or Slacktivism? The Role of Social Media in Effecting Social Change." Research Paper. School of Engineering and Applied Science: University of Virginia, 2013. Knobel, Michele, and Colin Lankshear. "Remix: The Art and Craft of Endless Hybridization." Journal of Adolescent & Adult Literacy 52.1 (2008): 22-33. Lessig, Lawrence. Remix: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid Economy. New York: Penguin, 2008. Lin, Yu-Wei. "The Emergence of the Techno-Elite Audience and Free/Open Source Content: A Case Study on Bbc Backstage." Participations: Journal of Audience & Reception Studies 9.2 (2012): 597-613. Long, Paul, and Tim Wall. "Investigating Audiences: What Do People Do with Media?" Media Studies: Texts, Production and Context. Eds. P. Long et al. Harlow, England: Pearson Education Limited, 2009. 240-72. Martin, Fiona. "Beyond Public Service Broadcasting? ABC Online and the User/Citizen." Southern Review: Communication, Politics and Culture 35.1 (2002): 42-62. Rosen, Jay. "The People Formerly Known as the Audience." Pressthink: Ghost of Democracy in the Media Machine (2006). 2 Feb. 2013 < http://www.guardian.co.uk/media/2006/apr/25/bbc.broadcasting >. Shirky, Clay. Here Comes Everybody: The Power of Organising without Organisations. New York: Allen Lane, 2008.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Braun, Carol-Ann, and Annie Gentes. "Dialogue: A Hyper-Link to Multimedia Content." M/C Journal 7, no. 3 (July 1, 2004). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2361.

Full text
Abstract:
Background information Sandscript was programmed with the web application « Tchat-scene », created by Carol-Ann Braun and the computer services company Timsoft (). It organizes a data-base of raw material into compositions and sequences allowing to build larger episodes. Multimedia resources are thus attributed to frames surrounding the chat space or to the chat space itself, thus “augmented” to include pre-written texts and graphics. Sandscript works best on a PC, with Internet Explorer. On Mac, use 0S9 and Internet Explorer. You will have to download a chat application for the site to function. Coded conversation General opinion would have it that chat space is a conversational space, facilitating rather than complicating communication. Writing in a chat space is very much influenced by the current ideological stance which sees collaborative spaces as places to make friends, speak freely, flip from one “channel” to another, link with a simple click into related themes, etc. Moreover, chat users tend to think of the chat screen in terms of a white page, an essentially neutral environment. A quick analysis of chat practices reveals a different scenario: chat spaces are highly coded typographical writing spaces, quick to exclude those who don’t abide by the technical and procedural constraints associated with computer reading/writing tools (Despret-Lonné, Gentès). Chatters seek to belong to a “community;” conversely, every chat has “codes” which restrict its membership to the like-minded. The patterns of exchange characteristic of chats are phatic (Jakobson), and their primary purpose is to get and maintain a social link. It is no surprise then that chatters should emphasize two skills: one related to rhetorical ingenuity, the other to dexterity and speed of writing. To belong, one first has to grasp the banter, then manage very quickly the rules and rituals of the group, then answer by mastering the intricacies of the keyboard and its shortcuts. Speed is compulsory if your answers are to follow the communal chat; as a result, sentences tend to be very short, truncated bits, dispatched in a continuous flow. Sandscript attempts to play with the limits of this often hermetic writing process (and the underlying questions of affinity, participation and reciprocity). It opens up a social space to an artistic and fictional space, each with rules of its own. Hyper-linked dialogue Sandscript is not just about people chatting, it is also about influencing the course of these exchanges. The site weaves pre-scripted poetic content into the spontaneous, real-time dialogue of chatters. Smileys and the plethora of abbreviations, punctuations and icons characteristic of chat rooms are mixed in with typographical games that develop the idea of text as image and text as sound — using Morse Code to make text resonate, CB code to evoke its spoken use, and graphic elements within the chat space itself to oppose keyboard text and handwritten graffiti. The web site encourages chatters to broaden the scope of their “net-speak,” and take a playfully conscious stance towards their own familiar practices. Actually, most of the writing in this web-site is buried in the database. Two hundred or so “key words” — expressions typical of phatic exchanges, in addition to other words linked to the idea of sandstorms and archeology — lie dormant, inactive and unseen until a chatter inadvertently types one in. These keywords bridge the gap between spontaneous exchange and multimedia content: if someone types in “hi,” an image of a face, half buried in sand, pops up in a floating window and welcomes you, silently; if someone types in the word “wind,” a typewritten “wind” floats out into the graphic environment and oscillates between the left and right edges of the frames; typing the word “no” “magically” triggers the intervention of an anarchist who says something provocative*. *Sandscript works like a game of ping-pong among chatters who are intermittently surprised by a comment “out of nowhere.” The chat space, augmented by a database, forms an ever-evolving, fluid “back-bone” around which artistic content is articulated. Present in the form of programs who participate in their stead, artists share the spot light, adding another level of mediation to a collective writing process. Individual and collective identities Not only does Sandscript accentuate the multimedia aspects of typed chat dialogues, it also seeks to give a “ shape” to the community of assembled chatters. This shape is musical: along with typing in a nickname of her choice, each chatter is attributed a sound. Like crickets in a field, each sound adds to the next to create a collective presence, modified with every new arrival and departure. For example, if your nick is “yoyo-mama,” your presence will be associated with a low, electronic purr. When “pillX” shows up, his nick will be associated with a sharp violin chord. When “mojo” pitches in, she adds her sound profile to the lot, and the overall environment changes again. Chatters can’t hear the clatter of each other’s keyboards, but they hear the different rhythms of their musical identities. The repeated pings of people present in the same “scape” reinforce the idea of community in a world where everything typed is swept away by the next bit of text, soon to be pushed off-screen in turn. The nature of this orchestrated collective presence is determined by the artists and their programs, not by the chatters themselves, whose freedom is limited to switching from one nick to another to test the various sounds associated with each. Here, identity is both given and built, both individual and collective, both a matter of choice and pre-defined rules. (Goffman) Real or fictitious characters The authors introduce simulated bits of dialogue within the flow of written conversation. Some of these fake dialogues simply echo whatever keywords chatters might type. Others, however, point else where, suggesting a hyper-link to a more elaborate fictionalized drama among “characters.” Sandscript also hides a plot. Once chatters realize that there are strange goings on in their midst, they become caught in the shifting sands of this web site’s inherent duality. They can completely lose their footing: not only do they have to position themselves in relation to other, real people (however disguised…) but they also have to find their bearings in the midst of a database of fake interlocutors. Not only are they expected to “write” in order to belong, they are also expected to unearth content in order to be “in the know.” A hybridized writing is required to maintain this ambivalence in place. Sandscript’s fake dialogue straddles two worlds: it melds in with the real-time small talk of chatters all while pointing to elements in a fictional narrative. For example, “mojo” will say: “silting up here ”, and “zano” will answer “10-4, what now? ” These two characters could be banal chatters, inviting others to join in their sarcastic banter… But they are also specifically referring to incidents in their fictional world. The “chat code” not only addresses its audience, it implies that something else is going on that merits a “click” or a question. “Clicking” at this juncture means more than just quickly responding to what another chatter might have typed. It implies stopping the banter and delving into the details of a character developed at greater length elsewhere. Indeed, in Sandscript, each fictional dialogue is linked to a blog that reinforces each character’s personality traits and provides insights into the web-site’s wind-swept, self-erasing world. Interestingly enough, Sandscript then reverses this movement towards a closed fictional space by having each character not only write about himself, but relate her immediate preoccupations to the larger world. Each blog entry mentions a character’s favorite URL at that particular moment. One character might evoke a web site about romantic poetry, another one on anarchist political theory, a third a web-site on Morse code, etc… Chatters click on the URL and open up an entirely new web-site, directly related to the questions being discussed in Sandscript. Thus, each character represents himself as well as a point of view on the larger world of the web. Fiction opens onto a “real” slice of cyber-space and the work of other authors and programmers. Sandscript mixes up different types of on-line identities, emphasizing that representations of people on the web are neither “true” nor “false.” They are simply artificial and staged, simple facets of identities which shift in style and rhetoric depending on the platform available to them. Again, identity is both closed by our social integration and opened to singular “play.” Conclusion: looking at and looking through One could argue that since the futurists staged their “electrical theater” in the streets of Turin close to a hundred years ago, artists have worked on the blurry edge between recognizable formal structures and their dissolution into life itself. And after a century of avant-gardes, self-referential appropriations of mass media are also second nature. Juxtaposing one “use” along another reveals how different frames of reference include or exclude each other in unexpected ways. For the past twenty years much artwork has which fallen in between genres, and most recently in the realm of what Nicolas Bourriaud calls “relational aesthetics.” Such work is designed not only to draw attention to itself but also to the spectator’s relation to it and the broader artistic context which infuses the work with additional meaning. By having dialogue serve as a hyper-link to multimedia content, Sandscript, however, does more. Even though some changes in the web site are pre-programmed to occur automatically, not much happens without the chatters, who occupy center-stage and trigger the appearance of a latent content. Chatters are the driving force, they are the ones who make text appear and flow off-screen, who explore links, who exchange information, and who decide what pops up and doesn’t. Here, the art “object” reveals its different facets around a multi-layered, on-going conversation, subjected to the “flux” of an un-formulated present. Secondly, Sandscript demands that we constantly vary our posture towards the work: getting involved in conversation to look through the device, all while taking some distance to consider the object and look at its content and artistic “mediations.” (Bolster and Grusin, Manovitch). This tension is at the heart of Sandscript, which insists on being both a communication device “transparent” to its user, and an artistic device that imposes an opaque and reflexive quality. The former is supposed to disappear behind its task; the latter attracts the viewer’s attention over and over again, ever open to new interpretations. This approach is not without pitfalls. One Sandscript chatter wondered if as the authors of the web-site were not disappointed when conversation took the upper hand, and chatters ignored the graphics. On the other hand, the web site’s explicit status as a chat space was quickly compromised when users stopped being interested in each other and turned to explore the different layers hidden within the interface. In the end, Sandscript chatters are not bound to any single one of these modes. They can experience one and then other, and —why not —both simultaneously. This hybrid posture brings to mind Herman’s metaphor of a door that cannot be closed entirely: “la porte joue” —the door “gives.” It is not perfectly fitted and closed — there is room for “play.” Such openness requires that the artistic device provide two seemingly contradictory ways of relating to it: a desire to communicate seamlessly all while being fascinated by every seam in the representational space projected on-screen. Sandscript is supposed to “run” and “not run” at the same time; it exemplifies the technico-semiotic logic of speed and resists it full stop. Here, openness is not ontological; it is experiential, shifting. About the Authors Carol-Ann Braun is multimedia artist, at the Ecole Nationale Superieure des Telecomunications, Paris, France. EmaiL: carol-ann.braun@wanadoo.fr Annie Gentes is media theorist and professor at the Ecole Nationale Superieure des Telecomunications, Paris, France. Email: Annie.Gentes@enst.fr Works Cited Adamowicz, Elza. Surrealist Collage in Text and Image, Dissecting the Exquisite Corpse. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. Augé, Marc. Non-lieux, Introduction à une Anthropologie de la Surmodernité. Paris: Seuil, 1992. Bolter, Jay David and Richard Grusin. Remediation, Understanding New Media. Cambridge: MIT Press, 2000. Bourriaud, Nicholas. Esthétique Relationnelle. Paris: Les Presses du Réel, 1998. Despret-Lonnet, Marie and Annie Gentes, Lire, Ecrire, Réécrire. Paris: Bibliothèque Centre Pompidou, 2003. Goffman, Irving. Interaction Ritual. New York: Pantheon, 1967. Habermas, Jürgen. Théorie de l’Agir Communicationnel, Vol.1. Paris: Fayard, 1987. Herman, Jacques. “Jeux et Rationalité.” Encyclopedia Universalis, 1997. Jakobson, Roman.“Linguistics and Poetics: Closing statements,” in Thomas Sebeok. Style in Language. Cambridge: MIT Press, 1960. Latzko-Toth, Guillaume. “L’Internet Relay Chat, Un Cas Exemplaire de Dispositif Socio-technique,” in Composite. Montreal: Université du Québec à Montréal, 2001. Lyotard, Jean-François. La Condition Post-Moderne. Paris: les Editions de Minuit, 1979. Manovitch, Lev. The Language of New Media. Cambridge: MIT Press, 2001. Michaud, Yves. L’Art à l’Etat Gazeux. Essai sur le Triomphe de l’Esthétique, Les essais. Paris: Stock, 2003. Citation reference for this article MLA Style Braun, Carol-Ann & Gentes, Annie. "Dialogue: a hyper-link to multimedia content." M/C: A Journal of Media and Culture <http://www.media-culture.org.au/0406/05_Braun-Gentes.php>. APA Style Braun, C. & Gentes, A. (2004, Jul1). Dialogue: a hyper-link to multimedia content.. M/C: A Journal of Media and Culture, 7, <http://www.media-culture.org.au/0406/05_Braun-Gentes.php>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Simons, Ilana. "The Sick and the Unexpected." M/C Journal 4, no. 3 (June 1, 2001). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1909.

Full text
Abstract:
In "On Being Ill" Virginia Woolf asks why novelists have routinely preferred certain emotions over illness for driving plot. They have canonized passions as much as plotlines: love motivates protagonists; jealousy sustains entire trilogies; loneliness wins our sympathy, but illness almost never drives an epic. Illness does, in fact, have thematic potential: the ill could be catalysts for climax because they are direct. "A childish outspokenness [exists] in illness; things are said, truths blurted out" (13). Because the sick already foresee their deaths, they invest less in the future but want more from the moment. They would find strong antagonists in their already-canonical opposites, the Vigorous. Why couldn't "The Good and the Bad" give way to "The Healthy and the Diseased"? Woolf wants to direct our attention, at least, to this possibility. She does also admit to the impracticality of reinventing our methods of interpretation. We inhabit ideologies, as Slavoj Zizek later tells us in different words. Woolf herself avoids the technical, impersonal term "ideology" but, I will argue, she develops a model of the rules that circumscribe her culture. She argues that interpretive strategies for literary and daily events motivate each other: we have come to expect a rise and fall, a tragedy and dénouement, in our lives and our books. I suggest not only that she describes ideology but that she also prefigures what could be called a modern strategy of escape: she suggests we can only figure the boundaries of ideology by performing our victimization to them. Woolf begins by offering exaggerated versions of the existing categories of the "healthy" and "sick." She positions herself - as an author of a sane, or comprehensible, text - on the side of the healthy. She finally performs a seemingly self-conscious failure by slipping onto the side of the diseased. Here she enacts the martyrdom that Slavoj Zizek has elsewhere argued is the sole way to gesture outside of symbolic systems we inhabit. Woolf and Zizek's models diverge in argumentative style but converge in an emphasis on the sick. Both suggest the sick have sole, limited access to pre-symbolic instincts, if not to pre-symbolic thinking. Both suggest communities sustain ideology through a refusal to incorporate moments of disjunction or trauma into the public stories they create. Healthy subjects refuse the destruction of extreme surprise; only the sick lack the energy necessary for the same sustained self-preservation. Woolf especially credits biology for the difference. The ill have unique access to unconventional ideas not because of intelligence or a passionate decision, but because they lack the physical resources for sustaining a public story. Of course this biological binary also partially restricts Woolf to one side of the divide: as long as she sustains a literary dialogue, she contributes to the very literary conventions that model public myth. All acts of communication (literary and other) help sustain ideology, which is simply the story that can elicit understanding between healthy members of a community. "The army of the upright marches to battle," Woolf writes (16): bakers, shoemakers, politicians, and even allegedly racial philosophers play the roles needed to allow a joint drama to run fluidly. "In health [a constant] pretence [is] kept up" (14); ultimately only when we radically, biologically change - when "the bed is called for [and we] cease to be soldiers in the army of the upright [- can] we become deserters" (14), which is also precisely why Woolf's "we" here is performative. She voices transgression while surrendering her claims to it. With "we" she recovers pre-symbolic instinct: "…still we must wriggle. We can not stiffen peaceably into glassy mounds" (17). She sometimes suggests ideology is less universal than contingently psychological: We simply want our life stories, like some long book we have started to read, to keep making the sense we have invested in. Zizek in turn consistently insists on an impermeable division between ideology and what lies beyond it. He would agree with Woolf that by merely partaking in language games, we confirm and sustain a dominant symbolic order. But Zizek harbors less hope for "escape." He argues that linguistic systems necessarily commit their inhabitants to boundaries. Language is the structure of ideology, which always successfully hides its secret, Lacan's objet petit a, within it. Symbolic systems, and the political systems that use them to instate their control, avoid the central lack, even though efforts at "avoidance" are actually unnecessary. The objet petit a is defined precisely as that surplus that escapes signification. To mention the unmentionable is already impossible. Zizek's subjects sustain public myth merely by acting sane: "Our belief is already materialized in the external ritual; in other words, we already believe unconsciously" (Object 43). Even political revolutionaries who attempt resistance contribute to a public story by weighing in on one side of an existing dichotomy. Zizek explains that the Jacobites failed because they failed to rethink the system they inhabited. They severed the head of a King instead of convincing themselves that the king was a mere human being. Admitting to the terms of monarchy meant preserving the system; and ultimately, whoever fights or argues within a system preserves some of its foundations. Zizek's model does echo Woolf's when he states that only the sick escape the cycle of perpetuity: "The subject who thinks he can avoid this paradox and really have a free choice is a psychotic subject….who is not really caught up in the signifying network" (Object 166). Those who can 'think new' are those who misread language altogether. Having established the division common to both theorists, Woolf finds herself in an impasse. She leaves herself no room for intellectual reinvention. In the end of her essay, she drops her own voice to point to someone else's work. She offers us Augustus Hare and titles him a second life-model alongside the Sick, as the Untalented. The untalented and sick relate because both fail through biological limitation; both escape genre by a natural inability to produce it. So Woolf makes a strange rhetorical move, devoting an unbalanced last fourth of her essay to summarizing Hare's bad novel, The Story of Two Noble Lives. She ends her own work with a book she says "flounders" (20); Hare's story is sick in temper, or poorly edited; he describes insignificancies when he needs clarity. She finishes on her own descriptive word, "agony," describing Hare's own suffering heroine. This final imbalance marks Woolf's refusal to finish, and it finds an important companion strategy in her choice of words. Woolf's rhetorical move here recurs often in her speeches, which benefit from the verbal play. She picks a central term that falls short of its alleged duty (here, "Illness"; in "Craftsmanship," it was "words"). She positions the refrain as if it fully encompassed the central subject of her work and positions herself as the narrator who wants to speak merely about "illness." Of course, as said, Woolf is actually talking about more than the status of the sick in literature in "On Being Ill." She is trying to suggest several possible avenues to the unexpected. She nonetheless launches the essay pretending to be talking about the ill, and throughout continues to enact her own satisfaction with the subject. Zizek clarifies again: Woolf shows some complicity in ideology by performing a game she knows to be flawed but "proceeds as if [she] did not know" (For 53). Zizek characterizes the members of any ideology by that schizophrenia: subjects know that prevailing assumptions are flawed but proceed as if they did not know. A subject would never be able to claim that 'the objet petit a lies here' or that, 'the emperor is wearing no clothes,' because the nudity or lack at the center of a symbolic system is actually defined by its inaccessibility. Efforts to name the objet petit a might, at best, shift its location. This division inherent to ideology - between knowledge and the inability to change - is also our only potential insight into its failures. We cannot unravel a story while we partake in it; we can only reinvest in its existing terms. But Zizek suggests we might be able to signify a flaw by becoming martyrs to the system we inhabit. A martyr like Socrates performs his complicity within a system but then falls victim to it, silently revealing the flaw at the center of the system that condemns him. Both Zizek and Henry Sussman mention Socrates as a subject who performs an ironic martyrdom: He refuses to fight or take sides in Athenian law but allows the performance of his failure to explain what he can not fully say, himself. Woolf becomes a similar sort of martyr when she silently surrenders to the failure of her central term. She sets the scene for her own failure, which Zizek calls the "'dramatization' [which] gives the lie to the theoretical position by bringing out its implicit presuppositions" (For 42). Woolf's refusal to note the limitations of her central term also strengthens the effect of her failure by allowing the reader to work for her own discoveries. The reader feels more allegiance to what she uncovers herself than to the issues Woolf directly develops (like the status of the sick in the canon; our forced sympathies, etc..). The reader who privately interprets also encounters a certain subtlety in the text that strengthens her relationship to her discoveries. Woolf's central term, "illness," is - however incomplete - actually not so distant from the central idea of the essay. Woolf does not use the term overtly ironically or even as a metaphor to speak of a distinct second topic. "Illness" is in fact almost sufficient for Woolf's central idea. And even though we are left to note the gap between that term in the title and the developing ideas, Woolf's emphatic embrace of the word does not entail overt acting on her part. She performs and does not perform. She, even more importantly, refuses to acknowledge her performance, leaving us to trust our own instincts in a new interpretation. The decision to trust our own interpretation is hard: with even a slight shift in our ideas about the history of reading (imagining Woolf's Victorian residue, her faith in the very language she struggles to rework), her intent looms impossibly distant. We might imagine Woolf's own complicity with her central term. Like this, she becomes Zizek's "master," a self-satisfied leader who looks away from us. We are attracted by her distraction but are suspended in our desire to know what she keeps from us. On the one hand we can guess that Woolf is satisfied with her terms. On the other hand, we note her failure and are excited by a search for her unspoken frustration. Woolf's final silence excites us to independent imagination (why doesn't she criticize her terms?). We experience a free-falling freedom that would not have come through a direct explanation of language. Woolf can find no perfect central term; she motions towards the flaws in all central terms, and somehow comments on the impossibility of health. References Woolf, Virginia. The Moment: And Other Essays. New York: Harcourt, Brace, 1948. Sussman, Henry. The Hegelian Aftermath: Readings in Hegel, Kierkegaard, Freud, Proust, and James. Baltimore: The John Hopkins University Press,1982. Zizek, Slavoj. The Sublime Object of Ideology. London: Verso, 1989. For They Know Not What They Do: Enjoyment as a Political Factor. London: Verso, 1991.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Richardson, Nicholas. "A Curatorial Turn in Policy Development? Managing the Changing Nature of Policymaking Subject to Mediatisation." M/C Journal 18, no. 4 (August 7, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.998.

Full text
Abstract:
There’s always this never-ending discussion about the curator who imposes meaning or imposes the concept of art, of what art is. I think this is the wrong opposition. Every artwork produces its concept, or a concept of what art is. And the role of the curator is not to produce a concept of art but to invent, to fabricate, elaborate reading grids or coexistence grids between them.(Nicolas Bourriaud quoted in Bourriaud, Lunghi, O’Neill, and Ruf 91–92)In 2010 at a conference in Rotterdam, Nicolas Bourriaud, Enrico Lunghi, Paul O’Neill, and Beatrix Ruf discussed the question, “Is the curator per definition a political animal?” This paper draws on their discussion when posing the reverse scenario—is the political animal per definition a curator in the context of the development of large-scale public policy? In exploring this question, I suggest that recent conceptual discussions centring on “the curatorial turn” in the arena of the creative arts provide a useful framework for understanding and managing opportunities and pitfalls in policymaking that is influenced by news media. Such a conceptual understanding is important. My empirical research has identified a transport policy arena that is changing due to news media scrutiny in Sydney, Australia. My findings are that the discourses arising and circulating in the public and the news media wield considerable influence. I posit in this paper the view that recent academic discussion of curatorial practices could identify more effective and successful approaches to policy development and implementation. I also question whether some of the key problems highlighted by commentary on the curatorial turn, such as the silencing of the voice of the artist, find parallels in policy as the influence of the bureaucrat or technical expert is diminished by the rise of the politician as curator in mediatised policy. The Political AnimalPaul O’Neill defines a political animal: “to be a passionate and human visionary—someone who bridges gaps, negotiates the impossible in order to generate change, even slight change, movements, a shivering” (Bourriaud et al. 90). O’Neill’s definition is a different definition from Aristotle’s famous assertion that humans (collectively) are the “political animal” because they are the only animals to possess speech (Danta and Vardoulakis 3). The essence of O’Neill’s definition shifts from the Aristotelian view that all humans are political, towards what Chris Danta and Dimitris Vardoulakis (4) refer to as “the consumption of the political by politics,” where the domain of the political is the realm of the elite few rather than innately human as Aristotle suggests. Moreover, there is a suggestion in O’Neill’s definition that the “political animal” is the consummate politician, creating change against great opposition. I suggest that this idea of struggle and adversity in O’Neill’s definition echoes policy development’s own “turn” of the early 1990s, “the argumentative turn in policy analysis and planning” (Fischer and Forester 43). The Argumentative Turn The argumentative turn in policy analysis and planning is premised on the assertion that “policy is made of language” (Majone 1). It represents a seismic shift in previously championed academic conceptions of policy analysis—decisionism, rationality, the economic model of choice, and other models that advocate measured, rational, and objective policy development processes. The argumentative turn highlights the importance of communication in policy development. Prior to this turn, policy analysts considered formal communication to be something that happened after policy elites had completed the scientific, objective, analytical, and rational work. Communication was perceived as being the process of “seducing” or the “‘mere words’ that add gloss to the important stuff” (Throgmorton 117–19). Communication had meant selling or “spinning” the policy—a task often left to the devices of the public relations industry by the “less scrupulous” policymaker (Dryzek 227).The new line of inquiry posits the alternative view that, far from communication being peripheral, “the policy process is constituted by and mediated through communicative practices” (Fischer and Gottweis 2). Thanks largely to the work of Deborah Stone and Giandomenico Majone, academics began to ask, “What if our language does not simply mirror or picture the world but instead profoundly shapes our view of it in the first place?” (Fischer and Forester 1). The importance of this turn to the argument, I posit in this paper, is illustrated by Stone when she contends that the communication of conflicting views and interests create a world where paradoxical positions on policy are inevitable. Stone states, “Ask a politician to define a problem and he will probably draw a battlefield and tell you who stands on which side. The analytical language of politics includes ‘for and against,’ ‘supporters and enemies,’ ‘our side and their side’” (166). Stone describes a policymaking process that is inherently difficult. Her ideas echo O’Neill’s intonation that in order for movement or even infinitesimal change it is the negotiation of the impossible that makes a political animal. The Mediatisation of Sydney Transport Stone and Majone speak only cursorily of the media in policy development. However, in recent years academics have increasingly contended that “mediatisation” be recognised as referring to the increasing influence of media in social, cultural, and political spheres (Deacon and Stanyer; Strömbäck and Esser; Shehata and Strömbäck). My own research into the influence of mediatisation on transport policy and projects in Sydney has centred more specifically on the influence of news media. My focus has been a trend towards news media influence in Australian politics and policy that has been observed by academics for more than a decade (Craig; Young; Ward, PR State; Ward, Public Affair; Ward, Power). My research entailed two case study projects, the failed Sydney CBD Metro (SCM) rail line and a North West Rail Link (NWR) currently under construction. Data-gathering included a news media study of 180 relevant print articles; 30 expert interviews with respondents from politics, the bureaucracy, transport planning, news media, and public relations, whose work related to transport (with a number working on the case study projects); and surveys, interviews, and focus groups with 149 public respondents. The research identified projects whose contrasting fortunes tell a significant story in relation to the influence of news media. The SCM, despite being a project deemed to be of considerable merit by the majority of expert respondents, was, as stated by a transport planner who worked on the project, “poorly sold,” which “turned it into a project that was very easy to ridicule.” Following a resulting period of intense news media criticism, the SCM was abandoned. As a transport reporter for a daily newspaper asserts in an interview, the prevailing view in the news media is that the project “was done on the back of an envelope.” According to experts with knowledge of the SCM, that years of planning had been undertaken was not properly presented to the public. Conversely, the experts I interviewed deem the NWR to be a low-priority project for Sydney. As a former chief of staff within both federal and state government departments including transport states, “if you are going to put money into anything in Sydney it would not be the NWR.” However, in the project’s favour is an overwhelming dominant public and media discourse that I label The north-west of Sydney is overdue rail transport. A communications respondent contends in an interview that because the NWR has “been talked about for so long” it holds “the right sighting, if you like, in people’s minds,” in other words, the media and the public have become used to the idea of the project.Ultimately, my findings, dealt with in more detail elsewhere (Richardson), suggest that powerful news media and public discourses, if not managed effectively, can be highly problematic for policymaking. This was found to be the case for the failure of the SCM. It is with this finding that I assert that the concept of curating the discourses surrounding a policy arena could hold considerable merit as a conceptual framework for discourse management. The Curatorial Turn in Policy Development? I was alerted to the idea of curating mediatised policy development during an expert interview for my empirical research. The respondent, chief editor of a Sydney newspaper, stated that, with an overwhelming mountain of information, news, views, and commentary being generated daily through the likes of the Internet and social media, the public needs curators to sift and sort the most important themes and arguments. The expert suggested this is now part of a journalist’s role. The idea of journalists as curators is far from new (Bakker 596). Nor is it the purpose of this paper. However, what struck me in this notion of curating was the critical role of sifting, sorting and ultimately selecting which themes, ideas, or pieces of information are privileged in myriad choices. My own empirical research was indicating that the management of highly influential news media and public discourses surrounding transport infrastructure also involved a considerable level of selection. Therefore, I hypothesised that the concept of curating might aid the managing of discourses when it comes to communicating for successful policy and project development that is subject to news media scrutiny. Research into scholarship has indicated that the concept of “the curatorial turn” is significant to this hypothesis. Since the 1960s the role of curator in art exhibition has shifted from that of “caretaker” for a collection to the shaper of an exhibition (O’Neill, “Turn”; O’Neill, Culture). Central to this shift is “the changing perception of the curator as carer to a curator who has a more creative and active part to play within the production of art itself” (O’Neill, Turn 243). Some commentators go so far as to suggest that curators have become cultural agents that “participate in the production of cultural value” (244). The curator’s role in exhibition design has also been equated to that of an author or auteur that drives an exhibition’s meaning (251–52). Why is this important for policy development? It is my view that there is certainly merit to viewing a significant part of the role of the political animal in policymaking as the curator of public and media discourse. As Beatrix Ruf suggests, the role of the curator is to create a “freedom for things to happen” within “a societal context” that not only takes into account the needs of the “artist” but also the “audience” (Bourriaud et al. 91). If we were to substitute bureaucrat for artist and media/public for audience then Ruf’s suggestion seems particularly relevant for the communication of policy. To return to Bourriaud’s quote that began this paper, perhaps the role of the curator/policymaker is not solely to produce a policy “but to invent, to fabricate, elaborate reading grids or coexistence grids,” to manage the discourses that influence the policy arena (Bourriaud et al. 92). Furthermore, the answer to why the concept of the curatorial turn seems relevant to policy development requires consideration not only of the rise of the voice and influence of the curator/policymaker but also of those at whose expense this shift has occurred. Through the rise of the curator the voice of the artist has dimmed. As the exhibition is elevated to “the status of quasi-artwork,” individual artworks themselves become simply “a useful fragment” (O’Neill, “Turn” 253). One of the underlying tensions of the curatorial turn is the rise of actors that are not practicing artists themselves. In other words, the producers of art, the artists, have less influence over their own practice. In New South Wales (NSW), we have witnessed a similar scenario with the steady rise of the voice and influence of the politician (and political adviser), at the expense of the public service. This loss of bureaucratic power was embedded structurally in the mid-1970s when Premier Neville Wran established the Ministerial Advisory Unit (MAU) to oversee NSW state government decisions. A respondent for my research states that when he began his career as a public servant: politicians didn’t really have a lot of ideas about things … the public service really ran the place … [Premier Wran] said, ‘this isn’t good enough. I’m being manipulated by the government departments. I’m going to set up something called the MAU which is politically appointed as a countervailing force to the bureaucracy to get the advice that I want.’The respondent infers a power grab by political actors to stymie the influence of the bureaucracy. This view is shared by several expert respondents for my research, as well as being substantiated by historian John Gunn (503). One of the clear results of the structural change has been that a politically driven media focus is now embedded in the structure of government policy and project decision-making. Instead of taking its lead from priorities emanating from the community, the bureaucracy is instead left with little choice but to look to the minister for guidance. As a project management consultant to government states in an interview:I think today the bureaucrat who makes the hard administrative decisions, the management decisions, is basically outweighed by communications, public relations, media relations director … the politicians are poll driven not policy driven. The respondent makes a point with which former politician Lindsay Tanner (Tanner) and academic Ian Ward (Ward, Power) agree—Australian politicians are increasingly structuring their operations around news media. The bureaucracy has become less relevant to policymaking as a result. My empirical research indicates this. The SCM and the NWR were highly publicised projects where the views of transport experts were largely ignored. They represent cases where the voice of the experts/artists had been completely suppressed by the voice of the politician/curator. I contend that this is where key questions of the role of the politician and the curator converge. Experts interviewed for my research express concerns that policymaking has been altered by structural changes to the bureaucracy. Similarly, some academics concerned with the rise of the curator question whether the shift will change the very nature of art (O’Neill, Cultures). A shared concern of the art world and those witnessing the policy arena in NSW is that the thoughts and ideas of those that do are being overshadowed by the views of those who talk. In terms of curatorial practice, O’Neill (Cultures) cites the views of Mick Wilson, who speaks of the rise of the “Foucauldian moment” and the “ubiquitous appeal of the term ‘discourse’ as a word to conjure and perform power,” where “even talking is doing something.” As O’Neill contends, “at this extreme, the discursive stands in the place of ‘doing’ within discourses on curatorial practice” (43). O’Neill submits Wilson’s point as an extreme view within the curatorial turn. However, the concern for the art world should be similar to the one experienced in the policy arena. Technical advice from the bureaucracy (doers) to ministers (talkers) has changed. In an interview with me, a partner in one of Australia’s leading architectural and planning practices contends that the technical advice of the bureaucracy to ministers is not as “fearless and robust” as it once was. Furthermore, he is concerned that planners have lost their influence as ministers now look to political advisers rather than technical advisers for direction. He states, “now what happens is most advisors to ministers are political advisers and they will give political advice … the planning advice hasn’t come from the planners.” The ultimate concern is that, through a silencing of the technical expert, policymaking is losing a vital layer of experience and knowledge that can only be to the detriment of the practice and its beneficiaries, the public. The closer one looks, the more evident the similarities between curating and policy development become. Acute budgetary limitations exist. There is an increased reliance on public funding. Large-scale curating, like policy development, involves “a negotiation of the relationship between public and private interests” (Ruf in Bourriaud et al. 90). There is also a tension between short- and long-term outlooks as well as local and global perspectives (Lunghi in Bourriaud et al. 97). And, significantly for my argument for the privileging of the concept of curating of discourse in policy, curating has also been called “a battlefield of ideas in which the public (or audience) has become ‘the big Other’” in that “everything that cannot find its audience, its public, is highly suspicious or very problematic” (Bourriaud in Bourriaud et al. 96–97). The closer the inspection, the starker the similarities of each pursuit. Lessons, Ramifications and Conclusions What can policymakers learn from the curatorial turn? For policymaking, it seems that the argumentative turn, the rise of news mediatisation, the strengthening of power and influence of the politician, and the “Foucauldian moment” have seen the rise of the discursive in place of doing that some quarters identify as being the case with the curatorial turn (O’Neill, Cultures). Therefore, it would be pertinent for policymakers to heed Bourriaud’s statement that began this paper: “the role of the curator is not to produce a concept of art (or policy) but to invent, to fabricate, elaborate reading grids or coexistence grids between them” (Bourriaud et al. 92). Is such a method of curating discourse the way forward for the political animal that seeks to achieve the politically “impossible” in policymaking? Perhaps for policymaking the importance of the concept of curating holds both opportunity and a warning. The opportunity, exemplified by the success of the NWR and the failure of the SCM projects in Sydney, is in accepting the role of media and public discourses in policy development so that they may be more thoroughly investigated and understood before being more effectively folded into the policymaking process. The warning lies in the concerns the curatorial turn has raised over the demise of the artist in light of the rise of discourse. The voice of the technical expert appears to be fading. How do we effectively curate discourses as well as restore the bureaucrat to former levels of robust fearlessness? I dare say it will take a political animal to do either. ReferencesBakker, Piet. “Mr Gates Returns.” Journalism Studies 15.5 (2014): 596–606.Bourriaud, Nicolas, Enrico Lunghi, Paul O’Neill, and Beatrix Ruf. “Is the Curator per Definition a Political Animal?” Rotterdam Dialogues: The Critics, the Curators, the Artists. Eds. Zoe Gray, Miriam Kathrein, Nicolaus Schafhausen, Monika Szewczyk, and Ariadne Urlus. Rotterdam: Witte de With Publishers, 2010. 87–99. Craig, Geoffrey. The Media, Politics and Public Life. Crows Nest, NSW: Allen and Unwin, 2004.Danta, Chris, and Dimitris Vardoulakis. “The Political Animal.” SubStance 37.3 (2008): 3–6. Dryzek, John S. “Policy Analysis and Planning: From Science to Argument.” The Argumentative Turn in Policy Analysis and Planning. Eds. Frank Fischer and John Forester. Durham, NC: Duke UP, 1993. 213–32.Fischer, Frank, and John Forester. “Editors’ Introduction.” The Argumentative Turn in Policy Analysis and Planning. Eds. Frank Fischer and John Forester. Durham, NC: Duke UP, 1993. 1–17.Fischer, Frank, and Herbert Gottweis. Argumentative Turn Revisited: Public Policy as Communicative Practice. Durham, NC: Duke UP, 2012.Gunn, John. Along Parallel Lines: A History of the Railways of New South Wales. Carlton: Melbourne UP, 1989.Majone, Giandomenico. Evidence, Argument, and Persuasion in the Policy Process. New Haven: Yale UP, 1989.O’Neill, Paul. “The Curatorial Turn: From Practice to Discourse.” The Biennial Reader. Eds. Elena Filipovic, Marieke Van Hal, and Solvig Øvstebø. Bergen, Norway: Bergen Kunsthall, 2007. 240–59.———. The Culture of Curating and the Curating of Cultures. Cambridge, MA: The MIT P, 2012.Richardson, Nicholas. “Political Upheaval in Australia: Media, Foucault and Shocking Policy.” Media International Australia. Forthcoming.Shehata, Adam, and Jesper Strömbäck. “Mediation of Political Realities: Media as Crucial Sources of Information.” Mediatization of Politics: Understanding the Transformation of Western Democracies. Eds. Frank Esser and Jesper Strömbäck. Basingstoke, Hampshire; New York, NY: Palgrave Macmillan, 2014. 93–112. Stone, Deborah. Policy Paradox and Political Reason. Glenview, Illinois: Scott, Foresman and Company, 1988.Strömbäck, Jesper, and Frank Esser. “Mediatization of Politics: Towards a Theoretical Framework.” Mediatization of Politics: Understanding the Transformation of Western Democracies. Eds. Frank Esser and Jesper Strömbäck. Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan, 2014. 3–28.Tanner, Lindsay. Sideshow: Dumbing Down Democracy. Carlton North, Victoria: Scribe, 2011.Throgmorton, James A. “Survey Research as Rhetorical Trope: Electric Power Planning in Chicago.” The Argumentative Turn in Policy Analysis and Planning. Eds. Frank Fischer and John Forester. Durham, NC: Duke UP, 1993. 117–44.Ward, Ian. “An Australian PR State?” Australian Journal of Communication 30.1 (2003): 25–42. ———. “Lobbying as a Public Affair: PR and Politics in Australia.” Communication, Creativity and Global Citizenship. ANZCA: Brisbane, 2009. 1039–56. ‹http://www.anzca.net/documents/anzca-09-1/refereed-proceedings-2009-1/79-lobbying-as-a-public-affair-pr-and-politics-in-australia-1/file.html›.———. “The New and Old Media, Power and Politics.” Government, Politics, Power and Policy in Australia. Eds. Dennis Woodward, Andrew Parkin, and John Summers. Frenchs Forest, NSW: Pearson, 2010. 374–93.Young, Sally. “Killing Competition: Restricting Access to Political Communication Channels in Australia.” AQ: Journal of Contemporary Analysis 75.3 (2003): 9–15.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Walker, Ruth. "Double Quote Unquote: Scholarly Attribution as (a) Speculative Play in the Remix Academy." M/C Journal 16, no. 4 (August 12, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.689.

Full text
Abstract:
Many years ago, while studying in Paris as a novice postgraduate, I was invited to accompany a friend to a seminar with Jacques Derrida. I leapt at the chance even though I was only just learning French. Although I tried hard to follow the discussion, the extent of my participation was probably signing the attendance sheet. Afterwards, caught up on the edges of a small crowd of acolytes in the foyer as we waited out a sudden rainstorm, Derrida turned to me and charmingly complimented me on my forethought in predicting rain, pointing to my umbrella. Flustered, I garbled something in broken French about how I never forgot my umbrella, how desolated I was that he had mislaid his, and would he perhaps desire mine? After a small silence, where he and the other students side-eyed me warily, he declined. For years I dined on this story of meeting a celebrity academic, cheerfully re-enacting my linguistic ineptitude. Nearly a decade later I was taken aback when I overheard a lecturer in philosophy at the University of Sydney re-telling my encounter as a witty anecdote, where an early career academic teased Derrida with a masterful quip, quoting back to him his own attention to someone else’s quote. It turned out that Spurs, one of Derrida’s more obscure early essays, employs an extended riff on an inexplicable citation found in inverted commas in the margins of Nietzsche’s papers: “J’ai oublié mon parapluie” (“I have forgotten my umbrella”). My clumsy response to a polite enquiry was recast in a process of Chinese whispers in my academic community as a snappy spur-of-the-moment witticism. This re-telling didn’t just selectively edit my encounter, but remixed it with a meta-narrative that I had myself referenced, albeit unknowingly. My ongoing interest in the more playful breaches of scholarly conventions of quotation and attribution can be traced back to this incident, where my own presentation of an academic self was appropriated and remixed from fumbler to quipster. I’ve also been struck throughout my teaching career by the seeming disconnect between the stringent academic rules for referencing and citation and the everyday strategies of appropriation that are inherent to popular remix culture. I’m taking the opportunity in this paper to reflect on the practice of scholarly quotation itself, before examining some recent creative provocations to the academic ‘author’ situated inventively at the crossroad between scholarly convention and remix culture. Early in his own teaching career at Oxford University Lewis Carroll, wrote to his younger siblings describing the importance of maintaining his dignity as a new tutor. He outlines the distance his college was at pains to maintain between teachers and their students: “otherwise, you know, they are not humble enough”. Carroll playfully describes the set-up of a tutor sitting at his desk, behind closed doors and without access to today’s communication technologies, relying on a series of college ‘scouts’ to convey information down corridors and staircases to the confused student waiting for instruction below. The lectures, according to Carroll, went something like this: Tutor: What is twice three?Scout: What’s a rice-tree?Sub-scout: When is ice free?Sub-sub-scout: What’s a nice fee??Student (timidly): Half a guinea.Sub-sub-scout: Can’t forge any!Sub-scout: Ho for jinny!Scout: Don’t be a ninny!Tutor (looking offended, tries another question): Divide a hundred by twelve.Scout: Provide wonderful bells!Sub-scout: Go ride under it yourself!Sub-sub-scout: Deride the dunderhead elf!Pupil (surprised): What do you mean?Sub-sub-scout: Doings between!Sub-scout: Blue is the screen!Scout: Soup tureen! And so the lecture proceeds… Carroll’s parody of academic miscommunication and misquoting was reproduced by Pierre Bourdieu at the opening of the book Academic Discourse to illustrate the failures of pedagogical practice in higher education in the mid 1960s, when he found scholarly language relied on codes that were “destined to dazzle rather than to enlighten” (3). Bourdieu et al found that students struggled to reproduce appropriately scholarly discourse and were constrained to write in a badly understood and poorly mastered language, finding reassurance in what he called a ‘rhetoric of despair’: “through a kind of incantatory or sacrificial rite, they try to call up and reinstate the tropes, schemas or words which to them distinguish professorial language” (4). The result was bad writing that karaoke-ed a pseudo academic discourse, accompanied by a habit of thoughtlessly patching together other peoples’ words and phrases. Such sloppy quoting activities of course invite the scholarly taboo of plagiarism or its extreme opposite, hypercitation. Elsewhere, Jacques Derrida developed an important theory of citationality and language, but it is intriguing to note his own considerable unease with conventional acknowledgement practices, of quoting and being quoted: I would like to spare you the tedium, the waste of time, and the subservience that always accompany the classic pedagogical procedures of forging links, referring back to past premises or arguments, justifying one’s own trajectory, method, system, and more or less skilful transitions, re-establishing continuity, and so on. These are but some of the imperatives of classical pedagogy with which, to be sure, one can never break once and for all. Yet, if you were to submit to them rigorously, they would very soon reduce you to silence, tautology and tiresome repetition. (The Ear of the Other, 3) This weariness with a procedural hyper-focus on referencing conventions underlines Derrida’s disquiet with the self-protecting, self-promoting and self-justifying practices that bolster pedagogical tradition and yet inhibit real scholarly work, and risk silencing the authorial voice. Today, remix offers new life to quoting. Media theorist Lev Manovich resisted the notion that the practice of ‘quotation’ was the historical precedent for remixing, aligning it instead to the authorship practice of music ‘sampling’ made possible by new electronic and digital technology. Eduardo Navas agrees that sampling is the key element that makes the act of remixing possible, but links its principles not just to music but to the preoccupation with reading and writing as an extended cultural practice beyond textual writing onto all forms of media (8). A crucial point for Navas is that while remix appropriates and reworks its source material, it relies on the practice of citation to work properly: too close to the original means the remix risks being dismissed as derivative, but at the same time the remixer can’t rely on a source always being known or recognised (7). In other words, the conceptual strategies of remix must rely on some form of referencing or citation of the ideas it sources. It is inarguable that advances in digital technologies have expanded the capacity of scholars to search, cut/copy & paste, collate and link to their research sources. New theoretical and methodological frameworks are being developed to take account of these changing conditions of academic work. For instance, Annette Markham proposes a ‘remix methodology’ for qualitative enquiry, arguing that remix is a powerful tool for thinking about an interpretive and adaptive research practice that takes account of the complexity of contemporary cultural contexts. In a similar vein Cheré Harden Blair has used remix as a theoretical framework to grapple with the issue of plagiarism in the postmodern classroom. If, following Roland Barthes, all writing is “a tissue of quotations drawn from innumerable centers of culture” (146), and if all writing is therefore rewriting, then punishing students for plagiarism becomes problematic. Blair argues that since scholarly writing has become a mosaic of digital and textual productions, then teaching must follow suit, especially since teaching, as a dynamic, shifting and intertextual enterprise, is more suited to the digital revolution than traditional, fixed writing (175). She proposes that teachers provide a space in which remixing, appropriation, patch-writing and even piracy could be allowable, even useful and productive: “a space in which the line is blurry not because students are ignorant of what is right or appropriate, or because digital text somehow contains inherent temptations to plagiarise, but because digital media has, in fact, blurred the line” (183). The clashes between remix and scholarly rules of attribution are directly addressed by the pedagogical provocations of conceptual poet Kenneth Goldsmith, who has developed a program of ‘uncreative writing’ at the University of Pennsylvania, where, among other plagiaristic tasks, he forces students to transcribe whole passages from books, or to download essays from online paper mills and defend them as their own, marking down students who show a ‘shred of originality’. In his own writing and performances, which depend almost exclusively on strategies of appropriation, plagiarism and recontextualisation of often banal sources like traffic reports, Goldsmith says that he is working to de-familiarise normative structures of language. For Goldsmith, reframing language into another context allows it to become new again, so that “we don’t need the new sentence, the old sentence re-framed is good enough”. Goldsmith argues for the role of the contemporary academic and creative writer as an intelligent agent in the management of masses of information. He describes his changing perception of his own work: “I used to be an artist, then I became a poet; then a writer. Now when asked, I simply refer to myself as a word processor” (Perloff 147). For him, what is of interest to the twenty-first century is not so much the quote that ‘rips’ or tears words out of their original context, but finding ways to make new ‘wholes’ out of the accumulations, filterings and remixing of existing words and sentences. Another extraordinary example of the blurring of lines between text, author and the discursive peculiarities of digital media can be found in Jonathan Lethem’s essay ‘An Ecstasy of Influence: A Plagiarism’, which first appeared in Harpers Magazine in 2007. While this essay is about the topic of plagiarism, it is itself plagiarized, composed of quotes that have been woven seamlessly together into a composite whole. Although Lethem provides a key at the end with a list of his sources, he has removed in-text citations and quotation marks, even while directly discussing the practices of mis-quotation and mis-attribution throughout the essay itself. Towards the end of the essay can be found the paragraph: Any text is woven entirely with citations, references, echoes, cultural languages, which cut across it through and through in a vast stereophony. The citations that go to make up a text are anonymous, untraceable, and yet already read; they are quotations without inverted commas. The kernel, the soul — let us go further and say the substance, the bulk, the actual and valuable material of all human utterances — is plagiarism. …By necessity, by proclivity, and by delight, we all quote. Neurological study has lately shown that memory, imagination, and consciousness itself is stitched, quilted, pastiched. If we cut-and-paste ourselves, might we not forgive it of our artworks? (68) Overall, Lethem’s self-reflexive pro-plagiarism essay reminds the reader not only of how ideas in literature have been continuously recycled, quoted, appropriated and remixed, but of how open-source cultures are vital for the creation of new works. Lethem (re)produces rather than authors a body of text that is haunted by ever present/absent quotation marks and references. Zara Dinnen suggests that Lethem’s essay, like almost all contemporary texts produced on a computer, is a provocation to once again re-theorise the notion of the author, as not a rigid point of origin but instead “a relay of alternative and composite modes of production” (212), extending Manovich’s notion of the role of author in the digital age of being perhaps closest to that of a DJ. But Lethem’s essay, however surprising and masterfully intertextual, was produced and disseminated as a linear ‘static’ text. On the other hand, Mark Amerika’s remixthebook project first started out as a series of theoretical performances on his Professor VJ blog and was then extended into a multitrack composition of “applied remixology” that features sampled phrases and ideas from a range of artistic, literary, musical, theoretical and philosophical sources. Wanting his project to be received not as a book but as a hybridised publication and performance art project that appears in both print and digital forms, remixthebook was simultaneously published in a prestigious university press and a website that works as an online hub and teaching tool to test out the theories. In this way, Amerika expands the concept of writing to include multimedia forms composed for both networked environments and also experiments with what he terms “creative risk management” where the artist, also a scholar and a teacher, is “willing to drop all intellectual pretence and turn his theoretical agenda into (a) speculative play” (xi). He explains his process halfway through the print book: Other times we who create innovative works of remix artare fully self-conscious of the rival lineagewe spring forth fromand knowingly take on other remixological styles just to seewhat happens when we move insideother writers’ bodies (of work)This is when remixologically inhabitingthe spirit of another writer’s stylistic tendenciesor at least the subconsciously imagined writerly gesturesthat illuminate his or her live spontaneous performancefeels more like an embodied praxis In some ways this all seems so obvious to me:I mean what is a writer anyway buta simultaneous and continuous fusion ofremixologically inhabited bodies of work? (109) Amerika mashes up the jargon of academic writing with avant-pop forms of digital rhetoric in order to “move inside other writers’ bodies (of work)” in order to test out his theoretical agenda in an “embodied praxis” at the same time that he shakes up the way that contemporary scholarship itself is performed. The remixthebook project inevitably recalls one of the great early-twentieth century plays with scholarly quotation, Walter Benjamin’s The Arcades Project. Instead of avoiding conventional quoting, footnoting and referencing, these are the very fabric of Benjamin’s sprawling project, composed entirely of quotes drawn from nineteenth century philosophy and literature. This early scholarly ‘remixing’ project has been described as bewildering and oppressive, but which others still find relevant and inspirational. Marjorie Perloff, for instance, finds the ‘passages’ in Benjamin’s arcades have “become the digital passages we take through websites and YouTube videos, navigating our way from one Google link to another and over the bridges provided by our favourite search engines and web pages" (49). For Benjamin, the process of collecting quotes was addictive. Hannah Arendt describes his habit of carrying little black notebooks in which "he tirelessly entered in the form of quotations what daily living and reading netted him in the way of 'pearls' and 'coral'. On occasion he read from them aloud, showed them around like items from a choice and precious collection" (45). A similar practice of everyday hypercitation can be found in the contemporary Australian performance artist Danielle Freakley’s project, The Quote Generator. For what was intended in 2006 to be a three year project, but which is still ongoing, Freakley takes the delirious pleasure of finding and fitting the perfect quote to fit an occasion to an extreme. Unlike Benjamin, Freakley didn’t collect and collate quotes, she then relied on them to navigate her way through her daily interactions. As The Quote Generator, Freakley spoke only in quotations drawn from film, literature and popular culture, immediately following each quote with its correct in-text reference, familiar to academic writers as the ‘author/date’ citation system. The awkwardness and seeming artificiality of even short exchanges with someone who responds only in quotes might be bewildering enough, but the inclusion of the citation after the quote maddeningly interrupts and, at the same time, adds another metalevel to a conversation where even the simple platitude ‘thank you’ might be followed by an attribution to ‘Deep Throat 1972’. Longer exchanges become increasingly overwhelming, as Freakley’s piling of quote on quote, and sometimes repeating quotes, demands an attentive listener, as is evident in a 2008 interview with Andrew Denton on the ABC’s Enough Rope: Andrew Denton’s Enough Rope (2008) Denton: So, you’ve been doing this for three years??Freakley: Yes, Optus 1991Denton: How do people respond to you speaking in such an unnatural way?Freakley: It changes, David Bowie 1991. On the streets AKA Breakdance 1984, most people that I know think that I am crazy, Billy Thorpe 1972, a nigger like me is going insane, Cyprus Hill 1979, making as much sense as a Japanese instruction manual, Red Dwarf 1993. Video documentation of Freakley’s encounters with unsuspecting members of the public reveal how frustrating the inclusion of ‘spoken’ references can be, let alone how taken aback people are on realising they never get Freakley’s own words, but are instead receiving layers of quotations. The frustration can quickly turn hostile (Denton at one point tells Freakley to “shut up”) or can prove contaminatory, as people attempt to match or one-up her quotes (see Cook's interview 8). Apparently, when Freakley continued her commitment to the performance at a Perth Centerlink, the staff sent her to a psychiatrist and she was diagnosed with an obsessive-compulsive disorder, then prescribed medication (Schwartzkoff 4). While Benjamin's The Arcades Project invites the reader to scroll through its pages as a kind of textual flaneur, Freakley herself becomes a walking and talking word processor, extending the possibilities of Amerika’s “embodied praxis” in an inescapable remix of other people’s words and phrases. At the beginning of the project, Freakley organised a card collection of quotes categorised into possible conversation topics, and devised a ‘harness’ for easy access. Image: Danielle Freakley’s The Quote Generator harness Eventually, however, Freakley was able to rely on her own memory of an astounding number of quotations, becoming a “near mechanical vessel” (Gottlieb 2009), or, according to her own manifesto, a “regurgitation library to live by”: The Quote Generator reads, and researches as it speaks. The Quote Generator is both the reader and composer/editor. The Quote Generator is not an actor spouting lines on a stage. The Quote Generator assimilates others lines into everyday social life … The Quote Generator, tries to find its own voice, an understanding through throbbing collations of others, constantly gluttonously referencing. Much academic writing quotes/references ravenously. New things cannot be said without constant referral, acknowledgement to what has been already, the intricate detective work in the barking of the academic dog. By her unrelenting appropriation and regurgitating of quotations, Freakley uses sampling as a technique for an extended performance that draws attention to the remixology of everyday life. By replacing conversation with a hyper-insistence on quotes and their simultaneous citation, she draws attention to the artificiality and inescapability of the ‘codes’ that make up not just ordinary conversations, but also conventional academic discourse, what she calls the “barking of the academic dog”. Freakley’s performance has pushed the scholarly conventions of quoting and referencing to their furthest extreme, in what has been described by Daine Singer as a kind of “endurance art” that relies, in large part, on an antagonistic relationship to its audience. In his now legendary 1969 “Double Session” seminar, Derrida, too, experimented with the pedagogical performance of the (re)producing author, teasing his earnest academic audience. It is reported that the seminar began in a dimly lit room lined with blackboards covered with quotations that Derrida, for a while, simply “pointed to in silence” (177). In this seminar, Derrida put into play notions that can be understood to inform remix practices just as much as they do deconstruction: the author, originality, mimesis, imitation, representation and reference. Scholarly conventions, perhaps particularly the quotation practices that insist on the circulation of rigid codes of attribution, and are defended by increasingly out-of-date understandings of contemporary research, writing and teaching practices, are ripe to be played with. Remix offers an expanded discursive framework to do this in creative and entertaining ways. References Amerika, Mark. remixthebook. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2011. 29 July 2013 http://www.remixthebook.com/. Arendt, Hannah. “Walter Benjamin: 1892-1940.” In Illuminations. New York, NY: Shocken, 1969: 1-55. Barthes, Roland. “The Death of the Author.” Image Music Text. Trans Stephen Heath. New York: Hill and Wang, 1977: 142-148. Benjamin, Walter. The Arcades Project. Ed. Rolf Tiedemann, trans. Howard Eiland & Kevin McLaughlin. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999. Blaire, Cheré Harden. “Panic and Plagiarism: Authorship and Academic Dishonesty in a Remix Culture.” Media Tropes 2.1 (2009): 159-192. Bourdieu, Pierre, Jean-Claude Passeron, and Monique de Saint Martin. Academic Discourse: Linguistic Misunderstanding and Professorial Power. Trans. Richard Teese. Stanford California: Stanford University Press, 1965. Carroll, Lewis (Charles Dodgson). “Letter to Henrietta and Edwin Dodgson 31 Jan 1855”. 15 July 2013 http://en.wikiquote.org/wiki/Letters_of_Lewis_Carroll. Cook, Richard. “Don’t Quote Me on That.” Time Out Sydney (2008): 8. http://rgcooke.wordpress.com/2008/02/13/interview-danielle-freakley.Denton, Andrew. “Interview: The Quote Generator.” Enough Rope. 29 Feb. 2008. ABC TV. 15 July 2013 http://www.youtube.com/watch?v=AsrGvwXsenE. Derrida, Jacques. Spurs, Nietzsche’s Styles. Trans. Barbara Harlow. London: University of Chicago Press, 1978. Derrida, Jacques. The Ear of the Other: Otobiography, Text, Transference. Trans Peggy Kampf. New York: Shocken Books, 1985. Derrida, Jacques. “The Double Session”. Dissemination. Trans Alan Bass, Chicago, University of Chicago Press, 1981. Dinnen, Zara. "In the Mix: The Potential Convergence of Literature and New Media in Jonathan Letham's 'The Ecstasy of Influence'". Journal of Narrative Theory 42.2 (2012). Freakley, Danielle. The Quote Generator. 2006 to present. 10 July 2013 http://www.thequotegenerator.com/. Goldsmith, Kenneth. Uncreative Writing. New York: University of Colombia Press 2011. Gottlieb, Benjamin. "You Shall Worship No Other Artist God." Art & Culture (2009). 15 July 2013 http://www.artandculture.com/feature/999. Lethem, Jonathan. “The Ecstasy of Influence: A Plagiarism.” Harper’s Magazine, Feb. 2007: 59-71. http://harpers.org/archive/2007/02/the-ecstasy-of-influence/. Manovich, Lev. "What Comes after Remix?" 2007. 15 July 2013 http://manovich.net/LNM/index.html. Markham, Annette. “Remix Methodology.” 2013. 9 July 2013 http://www.markham.internetinquiry.org/category/remix/.Morris, Simon (dir.). Sucking on Words: Kenneth Goldsmith. 2007. http://www.ubu.com/film/goldsmith_sucking.html.Navas, Eduardo. Remix Theory: The Aesthetics of Sampling. New York: Springer Wein, 2012. Perloff, Marjorie. Unoriginal Genius: Poetry by Other Means in the New Century. Chicago: University of Chicago Press, 2010. Schwartzkoff, Louise. “Art Forms Spring into Life at Prima Vera.” Sydney Morning Herald 19 Sep. 2008: Entertainment, 4. http://www.smh.com.au/news/entertainment/arts/art-forms-spring-into-life-at-primavera/2008/09/18/1221331045404.html.Singer, Daine (cur.). “Pains in the Artists: Endurance and Suffering.” Blindside Exhibition. 2007. 2 June 2013 http://www.blindside.org.au/2007/pains-in-the-artists.shtml.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Hill, Beverley. "Consumer Transformation: Cosmetic Surgery as the Expression of Consumer Freedom or as a Marketing Imperative?" M/C Journal 19, no. 4 (August 31, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1117.

Full text
Abstract:
IntroductionTransformation, claims McCracken, is the expression of consumer agency and individual freedom in which consumers, as “co-creators of culture,” are empowered to creatively construct new improved selves (xvi). No longer an “extraordinary event for extraordinary creatures,” transformation today is routine and accessible (McCracken xxi). Contemporary consumer culture encourages individuals to enact these transformations by turning to the market to purchase the resources they require to achieve their desired identity (Ellis et al. 179). This market model of transformation embraces the concept of the marketplace exchange where the one party satisfies the needs of the other in a mutually beneficial exchange relationship. For consumers, the market enables transformation through the purchase and consumption of the desired products and services which support identity building.Critics, however, argue that markets have less positive effects. While it is too simplistic to claim that markets manipulate consumers, marketing exchanges constitute an enduring shaping force on individuals and society (Laczniak and Murphy). Markets shape consumer identities by homogenising them and suppressing their self-expressive capabilities (Kozinets 22). As producers become more powerful, “the market is transformed from a consumer-driven mechanism to a sphere where the producers assimilate consumers’ needs to their own through commercial activity” (Sassatelli 76) (my italics). Marketing and promotion have a persuasive influence and their role in the transformation process is a crucial element in understanding the consumer’s impetus to transform. Consumer identity is of course neither fully a “liberatory act” nor “wholly dictated by the market” (Ellis et al. 182), but there is a relationship between consumer autonomy and the dictates of the market which can be explored through focusing on the transformation of identity through the consumption of cosmetic surgery. Cosmetic surgery is an important site of enquiry as a social practice which “merges the attention given to the body by an individual person with the values and priorities of the consumer society” (Martinez Lirola and Chovanec 490). The body, as Kathy Davis highlighted, has long been seen as a commodity which can be endlessly transformed (Davis, Reshaping the Female Body), and the market for cosmetic surgery is at the forefront of this commodification process (Aizura 305). What is new, however, is the increasing marketisation and commercialisation of the cosmetic surgery industry combined with rising consumerism in which surgical transformation can be purchased simply as a “lifestyle choice alongside fashion, fitness and therapy” (Elliott 7). In the cosmetic surgery market, “patients” are consumers. Rather than choosing cosmetic surgery in order to feel whole or normal, contemporary consumers see surgery as a grooming practice which is part of a body maintenance routine (Jones).As the cosmetic surgery market becomes progressively more competitive, it relies more and more on marketing and promotion for its survival. The intense rivalry between providers drives them, in some cases, to aggressive and often unethical promotional practices. In the related field of pharmaceuticals for example, marketers have been charged with explicitly manipulating social understanding of disease in order to increase profits (Brennan, Eagle, and Rice 17). Unlike TV make-over shows whose primary purpose is to entertain, or celebrity culture which influences indirectly through example, cosmetic surgery promotion sets out with intent to persuade consumers to choose surgical transformation. Cosmetic surgery is presented to consumers “through the neoliberal prism of choice,” encouraging women (mostly) to choose surgery as a self-improvement practice in order to “feel good or pamper herself” (Gurrieri, Brace-Govan, and Previte 534). In a promotional culture which valorises external values and ‘the new’ (Fatah 1), the cost, risk, and pain of surgery are downplayed as an increasing array of self-transformative possibilities are presented as consumption choices. This scenario sees the impetus to transform as driven as much by marketing imperatives as by consumers’ free choice. Indeed in mobilising the rhetoric of choice, the “autonomous” consumer, it seems, plays into the hands of the cosmetic surgery industry.This paper explores consumer transformation through cosmetic surgery by focusing on the tension between the rhetoric of consumer autonomy, freedom, and choice and that of the industry’s marketing and promotional practices in the United Kingdom (UK). I argue that while the consumer is an active player, expressing their freedom and agency in choosing self-transformation through surgery, that autonomy is influenced and constrained by the marketing and promotional practices of the industry. I focus on the inherent paradox in the discourse of transformation in consumer culture which advocates individual consumer freedom and creativity yet limits these freedoms to “acceptable” bodily forms constructed as the norm by promotional images of the cosmetic surgery industry. To paraphrase Susan Bordo, those promotions which espouse consumer choice and self-determination simultaneously eradicate individual difference and circumscribe choice (Unbearable Weight 250). Here I explore how ideals of autonomy, freedom, and choice are utilised to support consumer surgical transformation. Drawing on market research, professional publications, blogs and industry webpages used by UK consumers as they search for information, I demonstrate how marketing and promotion adopt these ideals to provide a visual reference and a language for consumer transformation, which has the effect of shaping and limiting consumer freedom and creativity. Consumer Transformation as Expression of Freedom Contemporary consumers need not be content just to admire the appearance of celebrities and film stars, but can actively engage in the creative construction of new improved selves through surgical transformation (McCracken). This transformation is often expressed by consumers as a liberatory act, as is illustrated by the women surveyed for a UK Department of Health report. As one respondent explains, “I think it’s just the fact that they can . . . and I think over the years, women have a battle with their bodies, as they change, different ages, they do, they struggle with trying to accept it over different years and the fact that you can, it’s like ‘wow, so what, it’s a bit of money, let’s just change ourselves’” (UK Department of Health 32). Even young consumers see cosmetic surgery as an easily available transformative option, such as this 16-year-old female research respondent who describes surgery as “Things that you don’t really need but you just feel you want to have them” (UK Department of Health 33). As these women attest, cosmetic surgery is seen as an increasingly normal and everyday practice. By rhetorically constructing the possibility of transformation as an expression of individual consumer empowerment (“wow, so what, it’s a bit of money, let’s just change ourselves”), they distance the practice “from negative associations with vanity” and oppression (Tait 131). This postmodern consumer is no dupe or victim but a “conscious subject who modifies their body as a project of identity” (Gibson 51) and for whom cosmetic surgery transformation is “the route to happiness and personal empowerment” (Tait 119). Surgical transformation is not a way to strive narcissistically after “an elusive beauty ideal” (Heyes 93). Instead, it is expressed as something they choose to do just for themselves—which Bordo calls the “for me” argument (“Braveheart, Babe, and the Contemporary Body”). In an increasingly visual culture, the accessibility and affordability of cosmetic surgery enable consumers, who are already accustomed to digitally editing their photographical images, to “edit” their physical bodies. This is candidly expressed by Singaporean blogger Ang Chiew Ting who writes, "When I learnt how to use Photoshop, the things that I edited about myself, those have now all been done in real life through plastic surgery. Whatever I wanted to change about my face, I have done." Yet, as I illustrate later, the emphasis on transformation as empowerment through exercising choice (“Whatever I wanted to change about my face, I have done"), plays into the hands of the industry as it “reproduces the logic of surgical industries” (Tait 121). In the politics of consumption, driven by neo-liberal ideologies, consumer choice is sovereign (Sassatelli 184), and it is in the ability to exercise choice, choosing surgery and taking responsibility for that choice, that agency and empowerment are expressed (Leve, Rubin, and Pusic). Blogger Stella Lee explains her decision as “I don't want to say I encourage plastic surgery, this is just my personal choice. It is like saying if I dye my hair purple then I want everyone to have purple hair too. It is simply just for me only. If you wish to do so, go ahead. If you're satisfied with what you have, go ahead.” This consumer is a “discerning and knowledgeable consumer” who researches information about potential surgical procedures and practitioners (Gimlin, “Imagining” 58) and embraces the ideology of self-determinism (Heyes). Consumers considering surgery may visit recommended doctors, research doctors online, and peruse beauty magazines (Leve, Rubin, and Pusic). Tatler magazine, for example, publishes an annual Beauty and Cosmetic Surgery Guide which celebrates “the newest, niftiest ways to reclaim your face and your figure” (Tatler nd). In taking responsibility for themselves, the contemporary consumer reflects the neoliberal agenda “that promotes empowerment through consumer choice and responsibility for self-care” (Leve, Rubin, and Pusic 131). Yet, consumer information on the suitability of surgery and alternative providers is often partial. As one research respondent recalled, “I just typed it into Google and then worked through whatever came up; you're trying to go for the names of companies that are a bit more reputable” (UK Department of Health 28). Internet searches most frequently identify promotional information from the surgery providers themselves including customer stories and testimonials, which seem informative in nature but which have persuasive intent to influence choice. Therefore although seemingly exerting agency by undertaking a process of search in order to make an informed choice, that choice is made within a promotional context that the consumer may not be fully aware exists.Consumer Transformation as Marketing ImperativeThe aim of marketing and promotion, as medicine meets consumerism, is to secure clients for cosmetic surgery (Mirivel). As a consequence, the discourse of cosmetic surgery is highly persuasive and commercially motivated, promoting the need for surgery by mobilising the existing ideological link between identity and physical appearance for commercial ends (Martinez Lirola and Chovanec 489). Promotional strategies include drawing attention to possible deficiencies in appearance, creating opportunities for surgery by problematising normal bodily states, promising intangible benefits, and normalising surgery by positioning it within a consumerist vision of success. Consumer transformation can be driven by perceived lack, inadequacy, or deficit, where a part of the body or face does not stand up to scrutiny when compared to media images. Marketing and promotion draw attention to this lack and imply that any deficiency in appearance can be remedied by consumption practices such as the purchase of hair dye, make-up, or, more drastically, cosmetic surgery. As one research respondent considering surgery explains, “I think people want to look their best and media portrays ‘perfect’ looking people or they portray a certain image and then because it’s what you see all the time, it almost feels like if you don't look like that, then it’s wrong” (UK Department of Health 18). The influence of media on the impetus to transform is explored elsewhere (see Wegenstein), so is not addressed further here. However, the insecurity which results from such media images is further exploited by the marketing and promotional strategies adopted by cosmetic surgery providers in an increasingly competitive marketplace. This does not go unnoticed by consumers: as one research respondent noted, “They pick out your insecurities as a tactic for making you purchase stuff . . . it was supposed to be a free consultation but they definitely do pressure you into having stuff” (UK Department of Health 19). In this deficiency model of transformation, the cosmetic surgery consumer is insecure, lacking in power and volition, and convinced of her inadequacy. This is exacerbated by the promotional images of models featured on cosmetic surgery websites against which consumers evaluate their own looks in a process of social comparisons (Markey and Markey 210). This reflects Bernadette Wegenstein’s notion of the cosmetic gaze, a circular process whereby “the act of looking at our bodies and those of others is informed by the techniques, expectations, and strategies of bodily modification” (2). In comparing themselves with the transformed images on surgery websites, consumers are drawn into a process of comparison that tells them how they should look. At the same time as convincing consumers of their inadequacies, providers also tell consumers that they are in control and can act autonomously to transform themselves. For example, a TV advert for The Hospital Group which shows three smiling “transformed” customers claims “If you’re unhappy with your appearance you could change it. If it affects your confidence you could overcome it. If it makes you feel self-conscious, you could take control with cosmetic surgery or dentistry from The Hospital Group” (my italics). In this way marketers marshal the neo-liberal rhetoric of consumer empowerment to encourage the consumption of cosmetic surgery and normalise the practice through the emphasis on choice. Marketing and promotional messages contribute further to these perceived deficits by problematising “normal” bodily conditions resulting from “normal” life experiences such as ageing and pregnancy. Surgeon Ran Rubinstein, for example, draws attention in his blog to thinning lips as an opportunity for lip augmentation: “Lip augmentation might seem like a trend among the younger crowd, but it’s something that people of any age can benefit from getting. As you get older, some areas of your body thin out while some thicken. You might find that you’re gaining weight around your stomach, while your lips and face are getting thin.” Problematising frames a real or perceived physical state as “as a medical problem that requires a medical solution,” subtly implying that cosmetic surgery is “an unavoidable necessity” which is medically justified (Martinez Lirola and Chovanec 503). For example, Jules’s testimonial for facial fillers frames natural, and even positive, features such as smile lines as problematic: “I smile a lot and noticed some smile lines coming through.” Indeed as medicine has historically defined the female body as “deficient and in need of repair,” cosmetic surgery can be legitimately proposed as a solution for “women’s problems with their appearance” (Davis, “A Dubious Equality” 55). Promotional messages emphasise the intrinsic benefits of external transformation, encouraging consumers to opt for surgery in order to align their external appearance with how they feel inside. Much of this discourse calls on consumers’ perceptions of a disparity between how they feel inside and their external body image (Gibson 54). For example, a testimonial from “Carole Anne 69” claims that facial fillers “make me feel like I’m the best version of myself.” (Note that Carole Anne, like all the women providing testimonials for this website, including Carol 50, Jules 38, or Pamela 59, is defined by her looks and by her age.) Although Gimlin’s research suggests that the notions of the “body reflecting the ‘true’ self or re-creating one’s ‘genuine’ appearance” have become less important (“Too Good” 930), they continue to dominate in customer testimonials on surgery websites. For example, Transform breast enlargement client Rebecca exclaims, “I’m still me, but it has completely transformed how I feel about myself on the inside, how I hold and present myself on the outside.” A typical promotional strategy is to emphasise the intangible benefits of cosmetic surgery, such as happiness or confidence. This is encapsulated in a 2011 print advert for Transform Cosmetic Surgery Group which shows a smiling young girl in a bikini holding a placard which reads, “I’ve just had my breasts done, but the biggest change you’ll see is on my face.” In promising happiness or self-confidence, intangible effects which are impossible to measure, marketers avoid the reality of surgery—where a cut is made, what is added or removed, how many stitches are required. Consumers know the world through shopping (Elliott 43), and marketers draw on this behaviour to associate surgery with any other purchase in the life of a successful consumer. Consumers are encouraged to choose from a gallery of looks, to “Browse through our Before and After Gallery for inspiration,” and the purchase is rendered more accessible through the use of discounts, offers, and incentives, which consumers are accustomed to seeing in familiar shopping contexts. Sales intent can be blatant, such as this appeal to disposable income on Realself.com: “Now that your 2015 taxes are (hopefully) filed and behind you, were you fortunate enough to get a refund? If it just so happens that the government will be returning some of your hard-earned cash, what will you be using it for? Electronic gadgets, an island vacation, a shopping spree . . . or plastic surgery?” Providers reduce perceived risk by implying that interventions such as facial fillers are considered normal practice for others, claiming that “Millions of women choose facial fillers, so that they can age exactly the way they want to” and by providing online interactive tools which consumers can use to manipulate facial features to see the potential effect of surgery (This-is-me.com).ConclusionThe aim of this article was to explore the tension between two different views of transformation, one which emphasised consumer autonomy, freedom, and market choice and the other which claims a more restrictive and manipulative influence of the market and its promotional practices. I argue that McCracken’s explanation of transformation as “the expression of consumer agency and individual freedom” (xvi) offers an overly optimistic view of consumer transformation. In the cosmetic surgery market, the expression of consumer autonomy and freedom rests on the discourse of choice. This same discourse is adopted by surgery providers in their persuasive strategies to secure new clients so that the market’s promotional language (e.g. a whole new you) becomes part of the consumer’s understanding of and articulation of cosmetic surgery transformation. I argue that marketing and promotion work to progress consumers along the path to surgery, by giving them reasons to do so. This is achieved by reflecting existing consumer anxieties as deficiencies, by creating new reasons for surgery by problematising normal conditions, by promising intangible benefits, and by normalising the purchase. These promotional practices also regulate and restrict consumers by presenting visual images of transformation which influence how others understand “the perfect you.” The gallery of looks on surgery websites constrains choice by signifying which looks are desirable, and “before and after” rhetoric emphasises the pivotal role of cosmetic surgery in achieving this transformation. ReferencesAizura, Aren. “Where Health and Beauty Meet: Femininity and Racialisation in Thai Cosmetic Surgery Clinics.” Asian Studies Review 33.3 (2009): 303–17.Bordo, Susan. “Braveheart, Babe, and the Contemporary Body.” 3 June 2016 <www.public.iastate.edu/~jwcwolf/Papers/Bordo>.———. Unbearable Weight: Feminism, Western Culture, and the Body. Berkeley: U of California P, 1993.Brennan, Ross, Lynn Eagle, and David Rice. “Medicalization and Marketing.” Journal of Macromarketing 30.1 (2010): 8–22.Davis, Kathy. “‘A Dubious Equality’: Men, Women and Cosmetic Surgery.” Body & Society 8.1 (2002): 49–65.———. Reshaping the Female Body. New York: Routledge, 1995.Elliott, Anthony. Making the Cut: How Cosmetic Surgery is Transforming our Lives. London: Reaktion Books, 2008.Ellis, Nick, James Fitchett, Matthew Higgins, Gavin Jack, Ming Lim, Michael Saren, and Mark Tadajewski. Marketing: A Critical Textbook. London: Sage, 2011. Fatah, Fazel. “Should All Advertising of Cosmetic Surgery Be Banned? Yes.” British Medical Journal 345 (7 Nov. 2012).Gibson, Margaret. “Bodies without Histories: Cosmetic Surgery and the Undoing of Time.” Australian Feminist Studies 21.41 (2006): 51–63.Gimlin, Debra. “‘Too Good to Be Real’: The Obviously Augmented Breast in Women’s Narratives of Cosmetic Surgery.” Gender & Society 27.6 (2013): 913–34.———. “Imagining the Other in Cosmetic Surgery.” Body & Society 16.4 (2010): 57–76.Gurrieri, Lauren, Jan Brace-Govan, and Josephine Previte. “Neoliberalism and Managed Health: Fallacies, Facades and Inadvertent Effects.” Journal of Macromarketing 34.4 (2014): 532–38.Heyes, Cressida. Self-Transformations: Foucault, Ethics, and Normalized Bodies. Oxford: Oxford UP, 2007.Jones, Meredith. “Clinics of Oblivion: Makeover Culture and Cosmetic Surgery Tourism.” PORTAL Journal of Multidisciplinary International Studies 8.2 (2011).Kozinets, Robert. “Can Consumers Escape the Market? Emancipatory Illuminations from Burning Man.” Journal of Consumer Research 29 (2002): 20–38. Laczniak, Eugene, and Patrick Murphy. “Normative Perspectives for Ethically and Socially Responsible Marketing.” Journal of Macromarketing 26 (2006): 154–77.Leve, Michelle, Lisa Rubin, and Andrea Pusic. “Cosmetic Surgery and Neoliberalisms: Managing Risk and Responsibility.” Feminism & Psychology 22. 1 (2011): 122–41.Markey, Charlotte, and Patrick Markey. “Emerging Adults’ Responses to a Media Presentation of Idealized Female Beauty: An Examination of Cosmetic Surgery in Reality Television.” Psychology of Popular Media Culture 1.4 (2012): 209–19.Martinez Lirola, Maria, and Jan Chovanec. “The Dream of a Perfect Body Come True: Multimodality in Cosmetic Surgery Advertising.” Discourse & Society 23.5 (2012): 487–507. McCracken, Grant. Transformations: Identity Construction in Contemporary Culture. Bloomington and Indianapolis: Indiana UP, 2008.Mirivel, Julien. “The Physical Examination in Cosmetic Surgery: Communication Strategies to Promote the Desirability of Surgery.” Health Communication 23.2 (2008): 153–70.Sassatelli, Roberta. Consumer Culture: History, Theory and Politics. London: Sage, 2007.Tait, Sue. “Television and the Domestication of Cosmetic Surgery.” Feminist Media Studies 7.2 (2007): 119–35. Tatler Magazine. “Beauty & Cosmetic Surgery Guide 2016.” Tatler 2016. 3 June 2016 <http://www.tatler.com/guides/beauty--cosmetic-surgery-guide/2016>.UK Department of Health Research. “Regulation of Cosmetic Interventions: Research among the General Public and Practitioners.” 28 Mar. 2013. Version 3. 22 Apr. 2016 <https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/192029/Regulation_of_Cosmetic_Interventions_Research_Report.pdf>.Wegenstein, Bernadette. The Cosmetic Gaze: Body Modification and the Construction of Beauty. Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 2012.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Senger, Saesha. "Place, Space, and Time in MC Solaar’s American Francophone." M/C Journal 19, no. 3 (June 22, 2016). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1100.

Full text
Abstract:
Murray Forman’s text The ‘Hood Comes First: Race, Space, and Place in Rap and Hip-Hop provides insightful commentary on the workings of and relationship between place and space. To highlight the difference of scale between these two parameters, he writes that, “place defines the immediate locale of human interaction in the particular, whereas space is the expanse of mobile trajectories through which subjects pass in their circulation between or among distinct and varied places” (25). This statement reflects Doreen Massey’s earlier observation from her book Space, Place, and Gender that “one view of a place is as a particular articulation” of the spatial (5). These descriptions clarify how human action shapes, and is shaped by, what Forman describes as the “more narrowly circumscribed parameters” of place (25) and the broader realm of space. Clearly, these two terms describe interconnected components that are socially constructed and dynamic: that is, they operate at different scales but are constructed in time, constantly reshaped by human action and perception. “Space and time are inextricably interwoven,” states Massey. She continues: “It is not that the interrelations between objects occur in space and time; it is these relationships themselves which create/define space and time” (261). If place and space represent different scales of social interaction and space and time are interconnected, place and time must be linked as well.While this indicates that human experience and representation operate on different scales, it is important to note that these two factors are also interrelated. As Stuart Hall writes, “[I]t is only through the way in which we represent and imagine ourselves that we come to know how we are constituted and who we are” (473). There is no objective experience, only that which is subjectively represented through various means. Through depictions of these relationships between place, space, and time, rap music shapes listeners’ comprehension of these parameters. DJs, MCs, producers, and other creative artists express personal observations through the influence of both the local and global, the past and present. In rap lyrics and their musical accompaniment, countries, cities, neighbourhoods, and even specific government housing developments inform the music, but the identities of these places and spaces are not fixed – for the performers or for the audience. They are more than the backdrop for what happens, inanimate structures or coordinates of latitude and longitude. Their dynamic nature, and their representation in music, serves to continually redefine “how we are constituted and who we are” (473).In MC Solaar’s Léve-toi et Rap from his 2001 album Cinquième as and his song Nouveau Western, from 1994’s Prose Combat, this is demonstrated in two very different ways. Léve-toi et Rap, a personal history told in the first person, clearly demonstrates both American hip-hop lineage and the transnational influences of Solaar’s upbringing. This song serves as an example of the adoption of American musical and lyrical techniques as means through which personally empowering, often place-based stories are told. In Nouveau Western, the narrative demonstrates the negative effects of globalization through this story about a geographically and temporally transported American cowboy. This track employs musical materials in a way that reflects the more critical lyrical commentary on the repercussions of American cultural and economic power. Through the manner of his storytelling, and through the stories themselves, MC Solaar explicitly demonstrates his own agency in representing, and thus constructing the meaning of, dynamic place and space as they are defined from these two perspectives.As a Paris-based French rapper, MC Solaar often makes his affiliation to this geographic focal point significant in his lyrics. This is especially clear in Léve-toi et Rap, in which Parisian banlieues (HLM government housing projects), nightclubs, and other places figure prominently in the text. From the lyrics, one learns a great deal about this rapper and his background: MC Solaar was born in Senegal, but his parents brought him to France when he was young (MC Solaar, “Léve-toi et Rap”; Petetin, 802, 805). He grew up struggling with the isolation and social problems of the banlieues and the discrimination he faced as an immigrant. He began rapping, established a musical career, and now encourages others to rap as a means of making something constructive out of a challenging situation. In the excerpt below, MC Solaar explains these origins and the move to the banlieues (Solaar, “Lève-toi et rap;” All translations by the author).Lève-toi et rap elaborates on the connection between the local and global in rap music, and between place, space, and time. The lyrics and music represent these properties in part by appropriating American rap’s stylistic practices. The introductory chorus incorporates sampled lyrics of the American artists Lords of the Underground, the Beastie Boys, Nas, and Redman (Various Contributors, “‘Lève-toi et rap’ Direct Sample of Vocals/Lyrics,” whosampled.com.). A bassline originally recorded by the funk group The Crusaders grounds the musical accompaniment that begins with the first verse (partially printed above), in which MC Solaar begins to depict his own place and space as he has experienced it temporally.In this chorus, the first sample is “I remember way back in the days on my block” from Lords of the Underground’s song Tic-Toc. This leads to “Oh My God” and “Ah, Ah, Ah,” both samples from Q-Tip’s contribution to the Beastie Boys’ song Get It Together. “I Excel,” which appears in Nas’s It Ain’t Hard to Tell comes next. The last sample, “Who Got the Funk,” is from Can’t Wait by Redman (Lords of the Underground, “Tic-Tic;” Beastie Boys and Q-Tip, “Get It Together;” Nas, “It Ain’t Hard to Tell;” The Crusaders, “The Well’s Gone Dry”).Scratching begins the introductory chorus (printed below), which ends with a voice announcing “MC Solaar.” At this point, the sampled bassline from The Crusaders’ 1974 song The Well’s Gone Dry begins.[Scratching]I remember back in the days on my block... Lords of the UndergroundOh my God... Ah, Ah, Ah... Beastie Boys and Q-TipI excel… NasWho got the funk... RedmanMC Solaar[Crusaders sample begins] The rap samples all date from 1994, the year Solaar released his well-received album Prose Combat and most are strategically placed: the first sample originated in the last verse of Tic-Toc, the Q-Tip samples in the middle are from the middle of Get It Together, and the last sample, “I Excel,” is from the first line of It Ain’t Hard to Tell. As Lève-toi et rap continues, MC Solaar’s statement of the song title itself replaces the iteration “MC Solaar” of the first chorus. In a sense, “Lève-toi et rap” becomes the last sample of the chorus. Through these American references, Solaar demonstrates an affiliation with the place in which rap is commonly known to have originally coalesced. For French rappers consciously working to prove their connection to rap’s lineage, such demonstrations are useful (Faure and Garcia, 81-82). Achieved by sampling music and lyrics from 1974 and 1994 from sources that are not all that obvious to a casual listener, Solaar spatially connects his work to the roots of rap (Shusterman, 214). These particular samples also highlight a spatial relationship to particular styles of rap that represent place and space in particular ways. Nas and Lords of the Underground, for instance, have added to the discourse on street credibility and authenticity, while Q-tip has provided commentary on social and political issues. MC Solaar’s own story widens the parameters for illustrating these concepts, as he incorporates the personally significant places such as Senegal, Chad, and the Saint Denis banlieue to establish street credibility on a transnational scale; the lyrics also describe serious social and political issues, including the “skinheads” he encountered while living in Paris. Dynamic place is clear throughout all of this, as everything occurring in these places is meaningful in part because of the unavoidable relationship with the passing of time – Solaar’s birth, his upbringing, and his success occurred through his choices and social interactions in specific places.Looking more closely at the representation of place and time, Lève-toi et rap is less than straightforward. As discussed previously, some of the vocal samples are rearranged, demonstrating purposeful alteration of pre-recorded material; in contrast, the use of a repeated funk bassline sample during a clear narrative of Solaar’s life juxtaposes a linear story with a non-linear musical accompaniment. To this, MC Solaar made a contemporary textual contribution to later choruses, with the title of the song added as the chorus’s last line. Such manipulation in the context of this first-person narrative to express this movement supports the conclusion that, far from being a victim of political and economic forces, MC Solaar has used them to his advantage. After all, the title of the song itself, Lève-toi et rap, translates roughly to “get up and rap.”In addition to manipulating the materials of American rap and funk for this purpose, Solaar’s use of verlan, a type of slang used in the banlieues, brings another level of locality to Lève-toi et rap. The use of verlan brings the song’s association with French banlieue culture closer: by communicating in a dialect fluently understood by relatively few, rappers ensure that their message will be understood best by those who share the constellation of social and temporal relations of these housing developments (Milon, 75). Adding verlan to other slang and to unique grammatical rules, the rap of the banlieues is to some extent in its own language (Prévos, “Business” 902-903).Referring to MC Solaar’s 1994 album Prose Combat, André Prévos observed that this material “clearly illustrates the continuity of this tradition, all the while adding an identifiable element of social and personal protest as well as an identifiable amount of ‘signifying’ also inspired by African American hip-hip lyrics” (Prévos, “Postcolonial” 43). While it is clear at this point that this is also true for Lève-toi et rap from Cinquème as, Nouveau Western from Prose Combat demonstrates continuity in different way. To start, the samples used in this song create a more seamless texture. A sample from the accompaniment to Serge Gainsbourg’s Bonnie and Clyde from 1967 undergirds the song, providing a French pop reference to a story about an American character (Various Contributors, “Nouveau Western” whosampled.com). The bassline from Bonnie and Clyde is present throughout Nouveau Western, while the orchestral layer from the sample is heard during sections of the verses and choruses. Parts of the song also feature alto saxophone samples that provide continuity with the jazz-influenced character of many songs on this album.The contrasts with Lève-toi et rap continue with the lyrical content. Rather than describing his own process of acquiring knowledge and skill as he moved in time from place to place, in Nouveau Western MC Solaar tells the story of a cowboy named “Harry Zona” who was proud and independent living in Arizona, hunting for gold with his horse, but who becomes a victim in contemporary Paris. In the fabled west, the guns he carries and his method of transportation facilitate his mission: Il erre dans les plaines, fier, solitaire. Son cheval est son partenaire [He wanders the plains, proud, alone. His horse is his partner.]. After suddenly being transported to modern-day Paris, he orders a drink from an “Indian,” at a bistro and “scalps” the foam off, but this is surely a different kind of person and practice than Solaar describes Harry encountering in the States (MC Solaar, “Nouveau Western”).After leaving the bistro, Harry is arrested driving his stagecoach on the highway and shut away by the authorities in Fresnes prison for his aberrant behaviour. His pursuit of gold worked for him in the first context, but the quest for wealth advanced in his home country contributed to the conditions he now faces, and which MC Solaar critiques, later in the song. He raps, Les States sont comme une sorte de multinationale / Elle exporte le western et son monde féudal / Dicte le bien, le mal, Lucky Luke et les Dalton [The States are a kind of multinational”/ “They export the western and its feudal way/ Dictate the good the bad, Lucky Luke and the Daltons] (MC Solaar, “Nouveau Western”).Harry seems to thrive in the environment portrayed as the old west: as solitary hero, he serves as a symbol of the States’ independent spirit. In the nouveau far west [new far west] francophone comic book characters Lucky Luke and the Daltons sont camouflés en Paul Smith’s et Wesson [are camouflaged in Paul Smith’s and Wesson], and Harry is not equipped to cope with this confusing combination. He is lost as he negotiates le système moderne se noie l’individu [the modern system that drowns the individual]. To return to Bonnie and Clyde, these ill-fated and oft-fabled figures weren’t so triumphant either, and in Gainsbourg’s song, they are represented by 1960s French pop rather than by even a hint of local 1930s musical traditions. “Harry Zona” is not the only person whose story unfolds through the lens of another culture.While Solaar avoids heavy use of verlan or other Parisian slang in this song, he does use several American cultural references, some of which I have already mentioned. In addition, the word “western” refers to western movies, but it also serves as another term for the United States and its cultural exports. “Hollywood” is another term for the west, and in this context MC Solaar warns his listeners to question this fictional setting. Following his observation that John Wayne looks like Lucky Luke, “well groomed like an archduke,” he exclaims Hollywood nous berne, Hollywood berne! [Hollywood fooled us! Hollywood fools!]. This is followed by, on dit gare au gorille, mais gare à Gary Cooper [as they say watch out for the gorilla, watch out for Gary Cooper]. Slick characters like the ones Gary Cooper played have ultimately served as cultural capital that has generated economic capital for the “multinational” States that Solaar describes. As Harry moves “epochs and places,” he discovers that this sort of influence, now disguised in fashion-forward clothing, is more influential than his Smith and Wesson of the old west (MC Solaar, “Nouveau Western”).It is important to note that this narrative is described with the language of the cultural force that it critiques. As Geoffrey Baker writes, “MC Solaar delves into the masterpieces and linguistic arsenal of his colonizers in order to twist the very foundations of their linguistic oppression against them” (Baker, 241). These linguistic – and cultural – references facilitate this ironic critique of the “new Far West”: Harry suffers in the grip of a more sophisticated gold rush (MC Solaar, “Nouveau Western”).Lève-toi et rap transforms musical and verbal language as well, but the changes are more overt. Even though the musical samples are distinctly American, they are transformed, and non-American places of import to MC Solaar are described with heavy use of slang. This situates the song in American and French cultural territory while demonstrating Solaar’s manipulation of both. He is empowered by the specialized expression of place and space, and by the loud and proud references to a dynamic upbringing, in which struggle culminates in triumph.Empowerment through such manipulation is an attractive interpretation, but because this exercise includes the transformation of a colonizer’s language, it ultimately depends on understanding rap as linked to some extent to what Murray Forman and Tricia Rose describe as “Western cultural imperialism” (Rose, 19; Forman, 21). Both Rose and Forman point out that rap has benefitted from what Rose describes as “the disproportionate exposure of U.S. artists around the world,” (Rose, 19) even though this music has provided an avenue through which marginalized groups have articulated social and political concerns (Rose, 19; Forman 21). The “transnational circulation of contemporary culture industries” that Forman describes (21) has benefitted multinational corporations, but it has also provided new means of expression for those reached by this global circulation. Additionally, this process has engendered a sense of community around the world among those who identify with rap’s musical and lyrical practices and content; in many cases, rap’s connection to the African diaspora is a significant factor in the music’s appeal. This larger spatial connection occurs alongside more locally place-based connections. Lève-toi et rap clearly manifests this sense of simultaneously negotiating one’s role as a global citizen and as an individual firmly grounded in the place and space of local experience.Even though rap has been a music of resistance to hegemonic social and economic forces for people around the world, it is nonetheless important to recognize that the forces that have disseminated this music on a global scale have contributed to the unequal distribution of wealth and power. Working within this system is almost always unavoidable for rappers, many of whom criticize these conditions in their music, but depend on these transnational corporations for their success. Paul A. Silverstein writes that “hip-hop formations themselves, while enunciating an explicit critique of both state interventionism and the global market, have directly benefited from both and, to be sure, simultaneously desire their end and their continuation” (47-48). This is very clear in Nouveau Western, which Silverstein writes “portrayed neo-liberalism as a ‘new Far West’ where credit cards replace Remingtons.” (48) That this critique has reached a large audience in the francophone world and elsewhere highlights the irony of the situation: under the current system of popular musical production and circulation, such material often must reach its audience through complicity with the very system it denounces. This view on the mixture of the local and global presented in these songs illustrates this confusing situation, but from another perspective, the representation of social interaction on varying scales connects to the factors that have contributed to rap since its inception. Local places and geographically broad spatial connections have been articulated in constantly changing ways through musical and lyrical sampling, original lyrical references, and the uses that creators, listeners, and the industry enact vis-à-vis global rap culture. Whether revealed through clear references to American rap that facilitate a personal narrative or through a more complicated critique of American culture, MC Solaar’s songs Lève-toi et rap and Nouveau Western expose some accomplishments of a French rapper whose work reveals personal agency both outside and within the “multinational” United States. ReferencesBaker, Geoffrey. “Preachers, Gangsters, Pranksters: MC Solaar and Hip-Hop as Overt and Covert Revolt.” The Journal of Popular Culture 44 (2011): 233-54.Beastie Boys and Q-Tip. “Get It Together.” Ill Communication. Grand Royal Records, 1994. CD.Faure, Sylvia, and Marie-Carmen Garcia. “Conflits de Valeurs et Générations.” Culture Hip Hop Jeunes des Cités et Politiques Publiques. Paris: La Dispute SNÉDIT, 2005. 69-83. Forman, Murray. “Space Matters: Hip-Hop and the Spatial Perspective.” The ‘Hood Comes First: Race, Space and Place in Rap and Hip-Hop. Middletown: Wesleyan UP, 2002. 1- 34. Hall, Stuart. “What Is This ‘Black’ in Black Popular Culture?” Critical Dialogues in Cultural Studies, Edited by David Morley and Kuan-Hsing Chen. London: Routledge, 1996. 465-475. Lords of the Underground. “Tic-Tic.” Keepers of the Funk. Pendulum Records, 1994. CD.Massey, Doreen. Space, Place and Gender. Minneapolis: U of Minnesota Press, 1994. 19-24.Milon, Alain. “Pourquoi le Rappeur Chante? Le Rap comme Expression de la Relégation Urbaine.” Cités 19 (2004): 71-80.MC Solaar (Claude M’Barali). “Lève-toi et rap.” Cinquème as. Wea International, 2001. CD.———. “Nouveau Western.” Prose Combat. Cohiba, 1994. CD.Nas. “It Ain’t Hard to Tell.” Illmatic. Columbia Records, 1994. CD.Petetin, Véronique. “Slam, Rap, et ‘Mondialité.” Études 6 (June 2009): 797-808.Prévos, André J.M. “Le Business du Rap en France.” The French Review 74 (April 2001): 900-21.———. “Postcolonial Popular Music in France.” Global Noise: Rap and Hip-Hop outside the USA. Ed. Tony Mitchell. Middletown: Wesleyan UP, 2001. 39-56. Rose, Tricia. Black Noise: Rap Music and Black Culture in Contemporary America. Middletown: Wesleyan UP, 1994.Shusterman, Richard. “L’Estitique Postmoderne du Rap.” Rue Deseartes 5/6 (November 1992): 209-28.Silverstein, Paul A. “‘Why Are We Waiting to Start the Fire?’: French Gangsta Rap and the Critique of State Capitalism.” Black, Blanc, Beur: Rap Music and Hip-Hop Culture in the Francophone World. Ed. Alain-Philippe Durand. Oxford: Scarecrow Press, 2002. 45-67. The Crusaders. “The Well’s Gone Dry.” Southern Comfort. ABC/Blue Thumb Records, 1974. CD.Various Contributors. “‘Lève-toi et rap’ Direct Sample of Vocals/Lyrics.” whosampled.com.———. “‘Nouveau Western’ Direct Sample of Hook/Riff.” whosampled.com.Various Contributors. “MC Solaar – ‘Lève-toi et rap’ Lyrics.” Rap Genius.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Steiner, Miriam. "Soft news/tabloidization (Journalistic Reporting Styles)." DOCA - Database of Variables for Content Analysis, March 26, 2021. http://dx.doi.org/10.34778/2t.

Full text
Abstract:
The concept of “softening the news” or “tabloidization” refers to the adaption of tabloid standards by elite media, as a result of competitive pressures and with the aim of attracting the attention of the mass audience (e.g., Magin, 2019). Reinemann et al. (2012) distinguish three important dimensions: topic dimension: According to this dimension, “soft news” can be distinguished from “hard news” by their political relevance; one can either determine the level of political relevance (Reinemann et al., 2012) or – as most studies do (e.g., Steiner, 2016) – distinguish between topics that can be classified as either hard (e.g., politics) or soft (e.g., crime, sports, lifestyle). focus dimension: Soft news in this respect reports on issues in a rather episodic and less thematic way which means that the news coverage focuses more on the event itself instead of framing the event in a more general context (Iyengar, 1991; see also Entman, 1993). Furthermore, soft news rather focuses on individual rather than societal consequences. style dimension: According to this dimensions, soft news can be distinguished from hard news by the way of presentation. Soft news is presented inter alia in a more emotional, subjective or narrative way. News softening therefore represents a multi-dimensional concept (Esser, 1999; Reinemann et al., 2012) in which the different dimensions and indicators form a continuum. On this basis one can assess the degree of overall news softening. The concept thereby incorporates various other concepts of communication science (e.g., framing, subjective/objective reporting, etc.) that can thus be also attributed to distinct research traditions. Particularly in the style dimension, many different indicators are analysed – although the studies often differ as to which indicators are used. Field of application/theoretical foundation: Since soft news journalism is often seen as a threat to normative standards for quality media, the research on soft news and tabloidization trends is often part of studies on media performance. So far, studies on news softening and tabloidization focus on the comparison of (elite and popular) newspapers (e.g., Lefkowitz, 2018) or (public service and commercial) TV newscasts (e.g., Donsbach & Büttner, 2005). More recent studies also take online media into account (e.g., Karlsson, 2016) or compare social media platforms such as Facebook with offline and/or online media (e.g., Lischka & Werning, 2017; Magin et al., in press). References/combination with other methods of data collection: Content analyses can be combined with survey data from/ interviews with journalists (e.g., Leidenberger, 2015; Lischka & Werning, 2017; Lischka, 2018) or with experiments on the effect of soft news on the audience (e.g., trust in the news, information processing: see Bernhard, 2012 or Grabe et al., 2003 as examples, although these studies do not combine the results on the effects with content analyses). Example studies: Indicator Name of variable(s) Study Topic Dimension: Political relevance Political relevance Reinemann et al., 2012 topic Thema (kategorisiert) [topic (categorized)] Steiner, 2016 Focus Dimension: Episodic framing Episodic – thematic framing Reinemann et al., 2012 Individual framing Individual – societal relevance Reinemann et al., 2012 Style Dimension: 1. Emotional reporting (incl. affective wording, visual presentation of emotions) Emotional – unemotional reporting Reinemann et al., 2012 2. Personal reporting Personal – impersonal reporting Reinemann et al., 2012 3. Colloquial/ loose language Umgangssprache, Lockerheit der Sprache [colloquial, loose language] Steiner, 2016 4. Narrative presentation Nachrichtenpyramide vs. Narration [news pyramid vs. narration] Donsbach & Büttner, 2005 5. Emphasis on conflicts Konflikthaltigkeit [conflicts] Donsbach & Büttner, 2005 Topic Dimension With respect to the topic dimension, soft and hard news can be determined either by the extent to which the political relevance is made clear within the article (e.g., Reinemann et al., 2012) or by the distinction between topics (e.g., Steiner, 2016). Most studies use the latter option with politics (and sometimes economics as well) being considered hard news and topics such as sports and celebrity news being considered soft news. Topic Dimension, Indicator 1: political relevance (Reinemann et al., 2012) Information on Reinemann et al., 2012 Authors: Carsten Reinemann, James Stanyer, Sebastian Scherr, Guido Legnante Research question: This study is a meta-analysis that wants to find out 1) how different studies define news softening and 2) which dimensions and indicators are most often used to measure news softening. As a result, the paper suggests three important dimensions (topic, focus, style) and concrete indicators and operationalizations to measure these dimensions. Object of analysis: 24 studies Info about variable “Four aspects are distinguished that indicate the degree of political relevance of a news item: (1) societal actors, (2) decision-making authorities, (3) policy plan and (4) actors concerned. For each of those aspects the presence (1) or non-presence (0) is coded.” (Reinemann et al. 2012, p. 237) “Two or more societal actors that disagree on a societal issue (e.g., two parties, a party and an NGO, voters and politicians, employers and trade unions). Decision-making authorities (legislative, executive, judiciary) that are or could be involved in the generally binding decision about that societal issue. The substance of a planned or realized decision, measure, programme that relates to the issue. The persons or groups concerned by the planned or realized decisions, measures, programmes.” (Reinemann et al., 2012, p. 237) Variable name: political relevance Level of analysis: article Values: 0) not present; 1) present Level of measurement: nominal Reliability: Variable was not tested within this study. Codebook (in the appendix of the paper, p. 237-238) available under: DOI: 10.1177/1464884911427803 Topic Dimension, Indicator 2: topic (Steiner, 2016) Information on Steiner, 2016 Authors: Miriam Steiner Research question: The study investigates the news softening of German public service and commercial political news on TV and on Facebook. Object of analysis: ARD Tagesschau (TV); ZDF heute (TV); Sat.1 Nachrichten (TV); RTL Aktuell (TV); ARD Tagesschau (Facebook); ZDF heute (Facebook); Sat.1 Nachrichten (Facebook); RTL Aktuell (Facebook) Time frame of analysis: artificial week in 2014 (April, 10 – October, 10) Info about the variable Variable name: Thema (kategorisiert)/ Ressort [Topic (categorized)/ (newspaper) section] Level of analysis: article Values (in German): 101-247) Politik [politics]; 310-399) Wirtschaft [economics] ? defined as “hard news” 900) Unfall/Katastrophe [accident, catastrophe]; 1000-1010) Kriminalität [crime]; 1100) human interest; 1200) Sport [sports] ? defined as “soft news” Level of measurement: nominal Reliability: one coder; intra-coder-reliability: 0.81 (Krippendorff’s Alpha), 83.3% (Holsti) Codebook attached (in German) Focus Dimension According to this dimension, hard and soft news can be distinguished by the framing of the article. Reinemann et al. (2012) hereby differentiate between 1) episodic (soft) vs. thematic (hard) framing and 2) individual (soft) vs. societal (hard) framing. Focus Dimension, Indicator 1: episodic vs. thematic framing (Reinemann et al., 2012: for information about the study, see above) “Here, the focus of a news item as related to the accentuation of episodes or themes is coded. Episodically focused news items present an issue by offering a specific example, case study, or event oriented report, e.g., covering unemployment by presenting a story on the plight of a particular unemployed person […]” (Reinemann et al. 2012, p. 238) Variable name: episodic – thematic framing Level of analysis: article Values: 0) pure or predominant episodic framing; 1) mixed episodic and thematic framing; 2) pure or predominant thematic framing Level of measurement: ordinal Reliability: Variable was not tested within this study. Codebook (in the appendix of the paper, p. 237-238) available under: DOI: 10.1177/1464884911427803 Focus Dimension, Indicator 2: individual vs. societal framing (Reinemann et al., 2012: for information about the study, see above) “Here, the focus of a news item as related to the accentuation of personal or societal relevance is coded. Individually focused news stress [sic!] the personal, private meaning or consequences of the incidents, developments, decisions etc. reported about for members of society. […]” (Reinemann et al. 2012, p. 237) Variable name: individual – societal relevance Level of analysis: article Values: 0) pure or predominant focus on individual relevance/ consequences; 1) mixed attention to individual and societal relevance/ consequences; 2) pure or predominant focus on societal relevance/ consequences Level of measurement: ordinal Reliability: Variable was not tested within this study. Codebook (in the appendix of the paper, p. 237-238) available under: DOI: 10.1177/1464884911427803 Style Dimension This dimension is about how news is presented. Studies thereon analyse different indicators with 1) emotional reporting being most frequently used. Besides, studies refer to 2) personal reporting (i.e., the presence of the journalist’s point of view), colloquial/ loose language, 3) narrative presentation or 4) emphasis on conflicts as indicators of a soft news style. Style Dimension, Indicator 1: emotional reporting Most studies measure emotional reporting with the help of only one variable (usually a multi-level scale) (e.g., Reinemann et al., 2012). Alternatively, one can further distinguish (Magin & Stark, 2015) between verbal style (linguistic features such as strong adjectives and superlatives or emotional metaphors) and visual style (showing emotions in pictures) (e.g., Leidenberger, 2015). Style Dimension, Indicator 1: emotional reporting (Reinemann et al., 2012: for information about the study, see above) “Here, the journalistic style of a news item as related to the emotional presentation of information is coded. […] Emotional news items use verbal, visual or auditive means that potentially arouse or amplify emotions among audience members. This can be done, for example, (a) by dramatizing events, i.e. presenting them as exceptional, exciting, or thrilling; (b) by affective wording and speech, e.g. superlatives, strong adjectives, present tense in the description of past events, pronounced accentuation; (c) by reporting on or visually presenting explicit expressions of emotions (e.g., hurt, anger, fear, distress, joy) […]” (Reinemann et al. 2012, p. 238) Variable name: emotional – unemotional reporting Level of analysis: article Values: 0) purely or predominantly emotional; 1) mix of emotional and unemotional elements; 2) purely or predominantly unemotional Level of measurement: ordinal Reliability: Variable was not tested within this study. Codebook (in the appendix of the paper, p. 237-238) available under: DOI: 10.1177/1464884911427803 Style Dimension, Indicator 2: personal reporting (Reinemann et al., 2012: for information about the study, see above) “Here, the journalistic style of a news item as related to the explicit appearance of journalists’ personal points of view is concerned. It is coded whether a news item includes explicit statements of the reporting [sic!] journalists’ personal impressions, interpretations, points of view or opinions. […]” (Reinemann et al. 2012, p. 238) Variable name: personal – impersonal reporting Level of analysis: article Values: 0) purely or predominantly personal; 1) mix of personal and impersonal elements; 2) purely or predominantly impersonal Level of measurement: ordinal Reliability: Variable was not tested within this study. Codebook (in the appendix of the paper, p. 237-238) available under: DOI: 10.1177/1464884911427803 Style Dimension, Indicator 3: colloquial/ loose language (Steiner, 2016: for information about the study, see above) The variable measures the degree of colloquial language on a 3-point-scale, ranging from 0 (not colloquial at all) to 2 (very colloquial). Variable name: Umgangssprache/ Lockerheit der Sprache [colloquial/ loose language] Level of analysis: article Values: 0) gar nicht umgangssprachlich; 1) wenig umgangssprachlich; 2) stark umgangssprachlich Level of measurement: ordinal Reliability: one coder; intra-coder-reliability: 0.72 (Krippendorff’s Alpha), 88.9% (Holsti, nominal) Codebook attached (in German) Style Dimension, Indicator 4: narrative presentation (Donsbach & Büttner, 2005) Information on Donsbach & Büttner, 2005 Author: Wolfang Donsbach, Katrin Büttner Research question/ Research interest: The study examines the presentation of political news coverage in the most important public service and commercial main German newscasts in 1983, 1990 and 1998 with the aim of revealing changes in the presentation of politics and the extent to which there are convergent trends (? tabloidization). Object of analysis: news on national politics within four German newscasts: 1) Tagesschau (ARD), ZDF heute, Sat.1 Blick/18.30, RTL Aktuell (in 1983: only Tagesschau and ZDF heute) Time frame of analysis: for each year, every second day within the last four weeks before election day was analysed: 1) February 7, 1983 to March 6, 1983 (March 6, 1983 = election day); November 5, 1990 to December 2, 1990 (December 2, 1990 = election day); August 31, 1998 to September 27, 1998 (September 27, 1998 = election day) Info about variable: news pyramid vs. narration This variable is used to measure whether news is presented in terms of the “inverted news pyramid” (that is, answering the important W-questions at the beginning) or whether the journalist tells a story. This variable is measured on a 5-point-scale ranging from -2) (news pyramid) to 2) narration. Variable names: Nachrichtenpyramide vs. Narration [news pyramid vs. narration] Level of analysis: article Values: -2) Nachrichtenpyramide; -1); 0) neither/nor; 1); 2) narration Level of measurement: ordinal Reliability: four coders, reliability: N.A. Codebook (in German) available under: http://donsbach.net/wp-content/uploads/2011/12/Codebuch_TV-Nachrichten.pdf Style Dimension, Indicator 5: emphasis on conflicts (Donsbach & Büttner, 2005: for information about the study, see above) The variable measures whether conflicts are mentioned or not (=9). The variable also distinguishes between implicit (=1; conflict is apparent, but not openly addressed) and explicit (=2; conflict is openly addressed) conflicts. Variable names: Konflikthaltigkeit [conflicts] Level of analysis: article Values: 1) impliziter Konflikt; 2) expliziter Konflikt; 9) kein Konflikt Level of measurement: nominal Reliability: four coders, reliability: N.A. Codebook (in German) available under: http://donsbach.net/wp-content/uploads/2011/12/Codebuch_TV-Nachrichten.pdf References Bernhard, U. (2012). Infotainment in der Zeitung: Der Einfluss unterhaltungsorientierter Gestaltungsmittel auf die Wahrnehmung und Verarbeitung politischer Informationen [Infotainment in the newspaper: The influence of entertainment-oriented style elements on the perception and processing of political information]. Baden-Baden: Nomos. Donsbach, W., & Büttner, K. (2005). Boulevardisierungstrend in deutschen Fernsehnachrichten [Tabloidization trend in German TV news]. Publizistik, 50(1), 21–38. Entman, R. M. (1993). Framing: Toward clarification of a fractured paradigm. Journal of Communication, 43(4), 51–58. Esser, F. (1999). `Tabloidization’ of news: A comparative analysis of Anglo-American and German press journalism. European Journal of Communication, 14(3), 291-324. Grabe, M. E., Lang, A., & Zhao, X. (2003). News content and form: Implications for memory and audience evaluations. Communication Research, 30(4), 387-413. Iyengar, S. (1991). Is anyone responsible? How television frames political issues. Chicago: University of Chicago Press. Karlsson, M. B. (2016). Goodbye politics, hello lifestyle. Changing news topics in tabloid, quality and local newspaper websites in the U.K. and Sweden from 2002 to 2012. Observatorio, 10(4), 150-165. Lefkowitz, J. (2018). “Tabloidization” or dual-convergence: Quoted speech in tabloid and “quality” British newspapers 1970–2010. Journalism Studies, 19(3), 353-375. Leidenberger, J. (2015). Boulevardisierung von Fernsehnachrichten: Eine Inhaltsanalyse deutscher und französischer Hauptnachrichtensendungen [Tabloidization of TV news: A content analysis comparing German and French main newscasts]. Wiesbaden: VS. Lischka, J. A. (2018). Logics in social media news making: How social media editors marry the Facebook logic with journalistic standards. Journalism. Advanced online publication. DOI: 10.1177/1464884918788472 Lischka, J. A., & Werning, M. (2017). Wie Facebook den Regionaljournalismus verändert: Publikums- und Algorithmusorientierung bei der Facebook-Themenselektion von Regionalzeitungen [How Facebook alters regional journalism: Audience and algorithm orientation in the Facebook topic selection of regional newspapers]. kommunikation@gesellschaft, 18. Magin, M. (2019). Attention, please! Structural influences on tabloidization of campaign coverage in German and Austrian elite newspapers (1949–2009). Journalism, 20(12), 1704–1724. Magin, M., & Stark, B. (2015). Explaining National Differences of Tabloidisation Between Germany and Austria. Journalism Studies, 16(4), 577–595. Magin, M., Steiner, M., Häuptli, A., Stark, B., & Udris, L. (in press). Is Facebook driving tabloidization? In M. Conboy & S. A. Eldridge II (Eds.), Global Tabloid: Culture and Technology. Routledge. Reinemann, C., Stanyer, J., Scherr, S., & Legnante, G. (2012). Hard and soft news: A review of concepts, operationalizations and key findings. Journalism, 13(2), 221–239. Steiner, M. (2016). Boulevardisierung goes Facebook? Ein inhaltsanalytischer Vergleich politischer Nachrichten von tagesschau, heute, RTL Aktuell und Sat.1 Nachrichten im Fernsehen und auf Facebook [Tabloidization goes Facebook? A Comparative Content Analysis of the News Quality of Tagesschau, heute, RTL Aktuell und Sat.1 on TV and on Facebook]. In L. Leißner, H. Bause & L. Hagemeyer (Eds.), Politische Kommunikation – neue Phänomene, neue Perspektiven, neue Methoden (pp. 27-46). Berlin: Frank & Timme.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Denisova, Anastasia. "How Vladimir Putin’s Divorce Story Was Constructed and Received, or When the President Divorced His Wife and Married the Country Instead." M/C Journal 17, no. 3 (June 7, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.813.

Full text
Abstract:
A politician’s political and personal selves have been in the spotlight of academic scholarship for hundreds of years, but only in recent years has a political ‘persona’ obtained new modes of mediation via networked media. New advancements in politics, technology, and media brought challenges to the traditional politics and personal self-representation of major leaders. Vladimir Putin’s divorce announcement in June 2013, posed a new challenge for his political self-mediation. A rather reserved leader (Loshak), he nonetheless broadcast his personal news to the large audience and made it in a very peculiar way, causing the media professionals and public to draw parallels with Soviet-era mediated politics and thereby evoke collective memories. This paper studies how Vladimir Putin’s divorce announcement was constructed and presented and also what response and opinion threads—satirical and humorous, ignorant and informed feedback—it achieved via media professionals and the general Twitter audience. Finally, this study aims to evaluate how Vladimir Putin’s political ‘persona’ was represented and perceived via these mixed channels of communication.According to classic studies of mediated political persona (Braudy; Meyrowitz; Corner), any public activity of a political persona is considered a part of their political performance. The history of political marketing can be traced back to ancient times, but it developed through the works of Renaissance and Medieval thinkers. Of particular prominence is Machiavelli’s The Prince with its famous “It is unnecessary for the prince to have all the good qualities I have enumerated, but it is very necessary to appear to have them” (cited in Corner 68). All those centuries-built developments and patterns of political self-representation have now taken on new forms as a result of the development of media industry and technology. Russian mediated politics has seen various examples of new ways of self-representation exercised by major politicians in the 2010s. For instance, former president Dmitry Medvedev was known as the “president with an iPad” (Pronina), as he was advocating technology and using social networks in order to seem more approachable and appear to be responsive to collecting feedback from the nation. Traditional media constantly highlighted Medvedev’s keen interest in Facebook and Twitter, which resulted in a growing public assumption that this new modern approach to self-representation may signify a new approach to governance (see Asmolov).Goffman’s classic study of the distinction between public and private life helps in linking political persona to celebrity persona. In his view the political presentation of self differs from the one in popular culture because politicians as opposed to entertainers have to conform to a set of ideals, projections, social stereotypes and cultural/national archetypes for their audience of voters (Goffman; Corner). A politician’s public persona has to be constantly reaffirming and proving the values he or she is promoting through their campaigns. Mediations of a political personhood can be projected in three main modes: visual, vocal, and kinetic (Ong; Mayhew; Corner). Visual representation follows the iconic paintings and photography in displaying the position, attitude, and associative contexts related to that. Vocal representation covers both content and format of a political speech, it is not only the articulated message, but also more important the persona speaking. Ong describes this close relation of the political and personal along with the interrelation of the message and the medium as “secondary orality”—voice, tone and volume make the difference. The third mode is kinetic representation and means the political persona in action and interaction. Overlapping of different strategies and structures of political self-representation fortifies the notion of performativity (Corner and Pels) in politics that becomes a core feature of the multidimensional representation of a mediated political self.The advancement of electronic media and interactive platforms has influenced political communication and set the new standard for the convergence of the political and personal life of a politician. On its own, the President Clinton/Monica Lewinsky affair raised the level of public awareness of the politician’s private life. It also allowed for widely distributed, contested, and mediated judgments of a politician’s personal actions. Lawrence and Bennett in their study of Lewinsky case’s academic and public response state that although the majority of American citizens did not expect the president to be the moral leader, they expressed ambivalence in their rendition of the importance of “moral leadership” by big politicians (438). The President Clinton/Lewinsky case adds a new dimension to Goffman and Corner’s respective discussions on the significance of values in the political persona self-representation. This case proves that values can not only be reinforced by one’s public persona, but those values can be (re)constructed by the press or public opinion. Values are becoming a contested trait in the contemporary mediated political persona. This view can be supported by Dmitry Medvedev’s case: although modern technology was known as his personal passion, it was publicised only with reference to his role as a public politician and specifically when Medvedev appeared with an iPad talking about modernisation at major meetings (Pronina). However, one can argue that one’s charisma can affect the impact of values in public self-representation of the politician. In addition, social networks add a new dimension to personified publicity. From Barack Obama’s ‘Yes We Can’ networked campaign in 2008 and through many more recent examples, we are witnessing the continuing process of the personalisation of politics (Corner and Pels). From one point of view, audiences tend to have more interest and sympathy in political individuals and their lifestyles rather than political parties and their programmes (Lawrence and Bennett; Corner and Pels). It should be noted that the interest towards political individuals does not fall apart from the historical logics of politics; it is only mediated in a new way. Max Weber’s notion of “leadership democracy” proves that political strategy is best distributed through the charismatic leadership imposing his will on the audience. This view can be strengthened by Le Bon’s concept of emotive connection of the leader and his crowd, and Adorno’s writings on the authoritarian personality also highlight the significance of the leader’s own natural and mediated persona in politics. What is new is the channels of mediation—modern audiences’ access to a politician’s private life is facilitated by new forms of media interactivity (Corner and Pels). This recent development calls for the new understanding of “persona” in politics. On one hand, the borderline between private and public becomes blurred and we are more exposed to the private self of a leader, but on the other hand, those politicians aware of new media literacy can create new structures of proximity and distance and construct a separate “persona” online, using digital media for their benefit (Corner and Pels). Russian official politics has developed a cautious attitude towards social networks in the post-Medvedev era - currently, President Vladimir Putin is not known for using social networks personally and transmits his views via his spokesperson. However, his personal charisma makes him overly present in digital media - through the images and texts shared both by his supporters and rivals. As opposed to Medvedev’s widely publicised “modernisation president” representation, Putin’s persona breaks the boundaries of limited traditional publicity and makes him recognised not only for his political activity, but looks, controversial expression, attitude to employees, and even personal life. That brings us back to Goffman, Corner and Lawrence and Bennett’s discussions on the interrelation of political values and personal traits in one’s political self-representation, making it evident that one’s strong personality can dominate over his political image and programme. Moreover, an assumption can be made that a politician’s persona may be more powerful than the narrative suggested by the constructed self-representation and new connotations may arise on the crossroads of this interaction.Russian President Divorce Announcement and Collective MemoryVladimir Putin’s divorce announcement was broadcast via traditional media on 6 June 2013 as a simple news story. The state broadcasting company Vesti-24 sent a journalist Polina Yermolayeva from their news bulletin to cover Vladimir Putin and Lyudmila Putin’s visit to a ballet production, Esmeralda, at the state Kremlin theatre. The news anchor’s introduction to the interview was ordinarily written and had no hints of the upcoming sensation. After the first couple and the journalist had discussed their opinion of the ballet (“beautiful music,” “flawless and light moves”), the reporter Yermolayeva suddenly asked: “You and Lyudmila are rarely seen together in public. Rumour has it that you do not live together. It is true?” Vladimir Putin and his wife exchanged a number of rather pre-scripted speeches stating that the first couple was getting a divorce as the children had grown old enough, and they would still stay friends and wished each other the best of luck. The whole interview lasted 3:25 minutes and became a big surprise for the country (Loshak; Sobchak).When applying the classification of three modes of political personhood (Corner; Ong) to Vladimir Putin’s divorce announcement, it becomes evident that all three modes—visual, vocal, and kinetic—were used. Television audiences watched their president speak freely to the unknown reporter, explain details of his life in his own words so that body language also was visible and conveyed additional information. The visual self-representation harkens back to classic, Soviet-style announcements: Vladimir Putin and Lyudmila Putina are dressed in classic monochrome suit and costume with a skirt respectively. They pose in front of the rather dull yet somewhat golden decorations of the Kremlin Theatre Hall, the walls themselves reflecting the glory and fanfare of the Soviet leadership and architecture. Vladimir Putin and his wife both talk calmly while Lyudmila appears even more relaxed than her husband (Sobchak). Although the speech looks prepared in advance (Loshak), it uses colloquial expressions and is delivered with emotional pauses and voice changes.However, close examination of not only the message but the medium of the divorce announcement reveals a vast number of intriguing symbols and parallels. First, although living in the era of digital media, Vladimir Putin chose to broadcast his personal news through a traditional television channel. Second, it was broadcast in a news programme making the breaking news of the president’s divorce, paradoxically, quite a mundane news event. Third, the semiotic construction of the divorce announcement bore a lot of connotations and synergies to the conservative, Soviet-style information distribution patterns. There are a few key symbols here that evoke collective memories: ballet, conservative political report on the government, and the stereotype of a patriarchal couple with a submissive wife (see Loshak; Rostovskiy). For example, since the perestroika of the 1990s, ballet has been widely perceived as a symbol of big political change and cause of public anxiety (Kachkaeva): this connotation was born in the 1990s when all channels were broadcasting Swan Lake round the clock while the White House was under attack. Holden reminds us that this practice was applied many times during major crises in Soviet history, thus creating a short link in the public subconscious of a ballet broadcast being symbolic of a political crisis or turmoil.Vladimir Putin Divorce: Traditional and Social Media ReceptionIn the first day after the divorce announcement Russian Twitter generated 180,000 tweets about Vladimir Putin’s divorce, and the hashtag #развод (“divorce”) became very popular. For the analysis that follows, Putin divorce tweets were collected by two methods: retrieved from traditional media coverage of Twitter talk on Putin’s divorce and from Twitter directly, using Topsy engine. Tweets were collected for one week, from the divorce announcement on 6 June to 13 June when the discussion declined and became repetitive. Data was collected using Snob.ru, Kommersant.ru, Forbes.ru, other media outlets and Topsy. The results were then combined and evaluated.Some of those tweets provided a satirical commentary to the divorce news and can be classified as “memes.” An “Internet meme” is a contagious message, a symbolic pattern of information spread online (Lankshear and Knobel; Shifman). Memes are viral texts that are shared online after being adjusted/altered or developed on the way. Starting from 1976 when Richard Dawkins coined the term, memes have been under media scholarship scrutiny and the term has been widely contested in various sciences. In Internet research studies, memes are defined as “condensed images that stimulate visual, verbal, musical, or behavioral associations that people can easily imitate and transmit to others” (Pickerel, Jorgensen, and Bennett). The open character of memes makes them valuable tools for political discourse in a modern highly mediated environment.Qualitative analysis of the most popular and widely shared tweets reveals several strong threads and themes round Putin’s divorce discussion. According to Burzhskaya, many users created memes with jokes about the relationship between Vladimir Putin and Prime Minister Dmitry Medvedev. For instance, “He should have tied up his relationship with Dmitry Anatolyevich long ago” or “So actually Medvedev is the case?” were among popular memes generated. Another collection of memework contained a comment that, according to the Russian legislation, Putin’s ex-wife should get half of their wealth, in this case—half of the country. This thread was followed by the discussion whether the separation/border of her share of Russia should use the Ural Mountains as the borderline. Another group of Twitter users applied the Russian president’s divorce announcement to other countries’ politics. Thus one user wrote “Take Yanukovich to the ballet” implying that Ukrainian president Viktor Yanukovich (who was still a legitimate president in June 2013) should also be taken to the ballet to trigger changes in the political life in Ukraine. Twitter celebrity and well-known Russian actress and comedian Tatiana Lazareva wrote “In my opinion, it is a scam”, punning on the slang meaning of the word “razvod” (“divorce”) in Russian that can also mean “fraud” or “con”. Famous Russian journalist Dmitry Olshansky used his Twitter account to draw a historical parallel between Putin and other Russian and Soviet political leaders’ marital life. He noted that such Russian leaders as Tsar Nikolay the Second and Mikhail Gorbachev who loved their wives and were known to be good husbands were not successful managers of the state. In contrast, lone rulers of Russia such as Joseph Stalin proved to be leaders who loved their country first and gained a lot of support from their electorate because of that lonely love. Popular print and online journalist Oleg Kashin picked up on that specific idea: he quoted Vladimir Putin’s press secretary who explained that the president had declared that he would now spend more time working for the prosperity of the country.Twitter users were exchanging not only 140 symbol texts but also satirical images and other visual memes based on the divorce announcement. Those who suggested that Vladimir Putin should have divorced the country instead portrayed Lyudmila Putina and Vladimir holding candles and wearing funereal black with various taglines discussing how the country would now be split. Other users contributed visual memes jamming the television show Bachelor imagery and font with Vladimir Putin’s face and an announcement that the most desirable bachelor in the country is now its president. A similar idea was put into jammed images of the Let’s Get Married television show using Vladimir Putin’s face or name linked with a humorous comment that he could try those shows to find a new wife. One more thread of Twitter memes on Putin’s divorce used the name of Alina Kabaeva, Olympic gymnast who is rumoured by the press to be in relationship with the leader (Daily Mail Reporter). She was mentioned in plenty of visual and textual memes. Probably, the most popular visual meme (Burzhskaya; Topsy) used the one-liner from a famous Soviet comedy Ivan Vasylievich Menyaet Professiyu: it uses a joyful exclamation of an actress who learns that her love interest, a movie director, is leaving his wife so that the lovers can now fly to a resort together. Alina Kabaeva, the purported love interest of Putin, was jammed to be that actress as she announced the “triumphal” resort vacation plan to a girlfriend over the phone.Vladimir Putin’s 2013 divorce announcement presented new challenges for his personal and political self-representation and revealed new traits of the Russian president’s interaction with the nation. As the news of Vladimir and Lyudmila Putin’s divorce was broadcast via traditional media in a non-interactive television format, commentary on the event advanced only through the following week’s media coverage and the massive activity on social networks. It has still to be examined whether Vladimir Putin’s political advisors intentionally included many symbols of collective memory in the original and staid broadcast announcement. However, the response from traditional and social media shows that both Russian journalists and regular Twitter users were inclined to use humour and satire when discussing the personal life of a major political leader. Despite this appearance of an active counter-political sphere via social networks, the majority of tweets retrieved also revealed a certain level of respect towards Vladimir Putin’s privacy as few popular jokes or memes were aggressive, offensive or humiliating. Most popular memes on Vladimir Putin’s divorce linked this announcement to the political life of Russia, the political situation in other countries, and television shows and popular culture. Some of the memes, though, advanced the idea that Vladimir Putin should have divorced the country instead. The analysis also shows how a charismatic leader can affect or reconstruct the “values” he represents. In Vladimir Putin’s divorce event, his personality is the main focus of discussion both by traditional and new media. However, he is not judged for his personal choices as the online social media users provide rather mild commentary and jokes about them. The event and the subsequent online discourse, images and texts not only identify how Putin’s politics have become personified, the research also uncovers how the audience/citizenry online often see the country as a “persona” as well. Some Internet users suggested Putin’s marriage to the country; this mystified, if not mythologised view reinforces Vladimir Putin’s personal and political charisma.Conclusively, Vladimir Putin’s divorce case study shows how political and private persona are being mediated and merged via mixed channels of communication. The ever-changing nature of the political leader portrayal in the mediated environment of the 2010s opens new challenges for further research on the modes and ways for political persona representation in modern Russia.References Adorno, Theodor W. The Authoritarian Personality. New York, 1969 (1950).Ankersmit, Franklin R. Aesthetic Politics: Political Philosophy beyond Fact and Value. Stanford University Press, 1996.Asmolov, Gregory. “The Kremlin’s Cameras and Virtual Potemkin Villages: ICT and the Construction of Statehood.” Bits and Atoms: Information and Communication Technology in Areas of Limited Statehood (2014): 30.Bakhtin, Mikhail Mikhailovich. The Dialogic Imagination: Four Essays. University of Texas Press, 1981.Braudy, Leo. The Frenzy of Renown: Fame & Its History. New York: Oxford University Press, 1986.Burzhskaya, Kseniya. “Galochka, Ti Seichas Umryosh!” [“Galochka, You Are Going to Die!”]. Snob.ru 7 June 2013. April 2014 ‹http://www.snob.ru/profile/9947/blog/61372›.Corner, John, and Dick Pels. “Introduction: The Re-Styling of Politics.” Media and the Restyling of Politics. Ed. John Corner and Dick Pels. London: Sage, 2003: 1-19.Corner, John. “Mediated Persona and Political Culture.” Media and the Restyling of Politics. Ed. John Corner and Dick Pels. London: Sage, 2003: 67-85.Daily Mail Reporter. “Has President Putin Married Former Olympic Gymnast? Alina Kabayeva Flashes ‘Wedding Ring’ at TV Cameras.” DailyMail.co.uk 15 Feb. 2014. April 2014 ‹http://www.dailymail.co.uk/news/article-2560278/Has-President-Putin-married-former-Olympic-gymnast-Alina-Kabayeva-flashes-wedding-ring-TV-cameras.html›.Dawkins, Richard. The Selfish Gene. Oxford University Press, 2006.Goffman, Erving. The Presentation of Self in Everyday Life. New York: Anchor Books, 1995.Holden, Stephen. “Through the Looking Glass of History.” New York Times 22 Mar. 2011. April 2014 ‹http://www.nytimes.com/2011/03/23/movies/my-perestroika-about-growing-up-in-russia-review.html?_r=0›. Kavanagh, Dennis. Election Campaigning: The New Marketing of Politics. Oxford: Blackwell, 1995.Kotova, Yulia. “‘Otstoyala Vakhtu’: Vladimir I Lyudmila Putiny Ob’yavili o Razvode” [“‘Fulfilled the Duty’: Vladimir and Lyudmila Putin Announced a Divorce”]. Forbes.ru. April 2014 ‹http://www.forbes.ru/news/240295-vladimir-putin-razvelsya-s-zhenoi-lyudmiloi›.Lankshear, Colin, and Michele Knobel. “Sampling ‘the New’ in New Literacies.” A New Literacies Sampler. New York: Peter Lang, 2007. 1-24.Lawrence, Regina G., and W. Lance Bennett. “Rethinking Media Politics and Public Opinion: Reactions to the Clinton-Lewinsky Scandal.” Political Science Quarterly 116.3 (2001): 425-446.Le Bon, Gustave. The Crowd. New York: Viking, 1960 (1895).Loshak, Viktor. “Vyvody Nuzhno Delat’ Iz Togo, Kak Zhivet Strana, a Ne Semya, Pust’ Dazhe Samaya Pervaya” [“You need to make conclusions on the life of the country, not of the family even though of the highest range”]. Kommersant.ru 7 June 2013. April 2014 ‹http://www.kommersant.ru/doc/2206093›.Mayhew, Leon H. The New Public: Professional Communication and the Means of Social Influence. Cambridge University Press, 1997.Medvedev, Dmitry. “Interview to The Times [Russian transcript].” Government of the Russian Federation 30 July 2012. May 2014 ‹http://government.ru/docs/19842›.Meywrowitz, Joshua. No Sense of Place. New York: Oxford University Press, 1985.Ong, Walter J. Orality and Literacy. London: Methuen, 1982.Pickerel, Wendi, Helena Jorgensen, and Lance Bennett. "Culture Jams and Meme Warfare: Kalle Lasn, Adbusters, and Media Activism." Center for Communication and Civic Engagement, 2002.Pronina, Lyubov. “Dreams of an iPad Economy for Russia.” BloombergBusinessWeek 3 Feb. 2011. May 2014 ‹http://www.businessweek.com/magazine/content/11_07/b4215011283273.htm›.Rostovskiy, Mikhail. “Razvod Po-Prezidentski” [“Divorce President-Style”]. Mk.ru 7 June 2013. April 2014 ‹http://www.mk.ru/politics/russia/article/2013/06/07/865979-razvod-poprezidentski.html›.Shifman, Limor. “Memes in a Digital World: Reconciling with a Conceptual Troublemaker.” Journal of Computer-Mediated Communication 18.3 (2013): 362-77.Sobchak, Kseniya. “Razvod Pod Lupoj” [“Divorce under Magnifyin Glass”]. Snob.ru 7 June 2013. April 2013 http://www.snob.ru/profile/24691/blog/61395›.Sokolov, Mikhail. “Russkiy Facebook o Razvode Chety Putinykh” [“Russian Facebook on Putin Divorce”]. Radio Svoboda 7 June 2013. May 2014 ‹http://www.svoboda.org/content/article/25009616.html›.Swanson, David L., and Paolo Mancini, eds. Politics, Media, and Modern Democracy: An International Study of Innovations in Electoral Campaigning and Their Consequences. Greenwood Publishing Group, 1996.Thompson, John B. Political Scandal. Cambridge: Polity, 2000.Vesti.ru. “Vladimir I Lyudmila Putiny: Razvod Byl Nashim Obschim Resheniem” [“Vladimir and Lyudmila Putin: Divorce Was Our Joint Decision”]. 6 June 2013. April 2014 ‹http://www.vesti.ru/doc.html?id=1092091›. Weber, Max. From Max Weber: Essays in Sociology. Routledge, 2009.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Leurs, Koen, and Sandra Ponzanesi. "Mediated Crossroads: Youthful Digital Diasporas." M/C Journal 14, no. 2 (November 17, 2010). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.324.

Full text
Abstract:
What strikes me about the habits of the people who spend so much time on the Net—well, it’s so new that we don't know what will come next—is in fact precisely how niche in character it is. You ask people what nets they are on, and they’re all so specialised! The Argentines on the Argentine Net and so forth. And it’s particularly the Argentines who are not in Argentina. (Anderson, in Gower, par. 5) The preceding quotation, taken from his 1996 interview with Eric Gower, sees Benedict Anderson reflecting on the formation of imagined, transnational communities on the Internet. Anderson is, of course, famous for his work on how nationalism, as an “imagined community,” gets constructed through the shared consumption of print media (6-7, 26-27); although its readers will never all see each other face to face, people consuming a newspaper or novel in a shared language perceive themselves as members of a collective. In this more recent interview, Anderson recognised the specific groupings of people in online communities: Argentines who find themselves outside of Argentina link up online in an imagined diaspora community. Over the course of the last decade and a half since Anderson spoke about Argentinian migrants and diaspora communities, we have witnessed an exponential growth of new forms of digital communication, including social networking sites (e.g. Facebook), Weblogs, micro-blogging (e.g. Twitter), and video-sharing sites (e.g. YouTube). Alongside these new means of communication, our current epoch of globalisation is also characterised by migration flows across, and between, all continents. In his book Modernity at Large, Arjun Appadurai recognised that “the twin forces of mass migration and electronic mediation” have altered the ways the imagination operates. Furthermore, these two pillars, human motion and digital mediation, are in constant “flux” (44). The circulation of people and digitally mediatised content proceeds across and beyond boundaries of the nation-state and provides ground for alternative community and identity formations. Appadurai’s intervention has resulted in increasing awareness of local, transnational, and global networking flows of people, ideas, and culturally hybrid artefacts. In this article, we analyse the various innovative tactics taken up by migrant youth to imagine digital diasporas. Inspired by scholars such as Appadurai, Avtar Brah and Paul Gilroy, we tease out—from a postcolonial perspective—how digital diasporas have evolved over time from a more traditional understanding as constituted either by a vertical relationship to a distant homeland or a horizontal connection to the scattered transnational community (see Safran, Cohen) to move towards a notion of “hypertextual diaspora.” With hypertextual diaspora, these central axes which constitute the understanding of diaspora are reshuffled in favour of more rhizomatic formations where affiliations, locations, and spaces are constantly destabilised and renegotiated. Needless to say, diasporas are not homogeneous and resist generalisation, but in this article we highlight common ways in which young migrant Internet users renew the practices around diaspora connections. Drawing from research on various migrant populations around the globe, we distinguish three common strategies: (1) the forging of transnational public spheres, based on maintaining virtual social relations by people scattered across the globe; (2) new forms of digital diasporic youth branding; and (3) the cultural production of innovative hypertexts in the context of more rhizomatic digital diaspora formations. Before turning to discuss these three strategies, the potential of a postcolonial framework to recognise multiple intersections of diaspora and digital mediation is elaborated. Hypertext as a Postcolonial Figuration Postcolonial scholars, Appadurai, Gilroy, and Brah among others, have been attentive to diasporic experiences, but they have paid little attention to the specificity of digitally mediated diaspora experiences. As Maria Fernández observes, postcolonial studies have been “notoriously absent from electronic media practice, theory, and criticism” (59). Our exploration of what happens when diasporic youth go online is a first step towards addressing this gap. Conceptually, this is clearly an urgent need since diasporas and the digital inform each other in the most profound and dynamic of ways: “the Internet virtually recreates all those sites which have metaphorically been eroded by living in the diaspora” (Ponzanesi, “Diasporic Narratives” 396). Writings on the Internet tend to favour either the “gold-rush” mentality, seeing the Web as a great equaliser and bringer of neoliberal progress for all, or the more pessimistic/technophobic approach, claiming that technologically determined spaces are exclusionary, white by default, masculine-oriented, and heteronormative (Everett 30, Van Doorn and Van Zoonen 261). For example, the recent study by Ito et al. shows that young people are not interested in merely performing a fiction in a parallel online world; rather, the Internet gets embedded in their everyday reality (Ito et al. 19-24). Real-life commercial incentives, power hierarchies, and hegemonies also get extended to the digital realm (Schäfer 167-74). Online interaction remains pre-structured, based on programmers’ decisions and value-laden algorithms: “people do not need a passport to travel in cyberspace but they certainly do need to play by the rules in order to function electronically” (Ponzanesi, “Diasporic Narratives” 405). We began our article with a statement by Benedict Anderson, stressing how people in the Argentinian diaspora find their space on the Internet. Online avenues increasingly allow users to traverse and add hyperlinks to their personal websites in the forms of profile pages, the publishing of preferences, and possibilities of participating in and affiliating with interest-based communities. Online journals, social networking sites, streaming audio/video pages, and online forums are all dynamic hypertexts based on Hypertext Markup Language (HTML) coding. HTML is the protocol of documents that refer to each other, constituting the backbone of the Web; every text that you find on the Internet is connected to a web of other texts through hyperlinks. These links are in essence at equal distance from each other. As well as being a technological device, hypertext is also a metaphor to think with. Figuratively speaking, hypertext can be understood as a non-hierarchical and a-centred modality. Hypertext incorporates multiplicity; different pathways are possible simultaneously, as it has “multiple entryways and exits” and it “connects any point to any other point” (Landow 58-61). Feminist theorist Donna Haraway recognised the dynamic character of hypertext: “the metaphor of hypertext insists on making connections as practice.” However, she adds, “the trope does not suggest which connections make sense for which purposes and which patches we might want to follow or avoid.” We can begin to see the value of approaching the Internet from the perspective of hypertext to make an “inquiry into which connections matter, why, and for whom” (128-30). Postcolonial scholar Jaishree K. Odin theorised how hypertextual webs might benefit subjects “living at the borders.” She describes how subaltern subjects, by weaving their own hypertextual path, can express their multivocality and negotiate cultural differences. She connects the figure of hypertext with that of the postcolonial: The hypertextual and the postcolonial are thus part of the changing topology that maps the constantly shifting, interpenetrating, and folding relations that bodies and texts experience in information culture. Both discourses are characterised by multivocality, multilinearity, openendedness, active encounter, and traversal. (599) These conceptions of cyberspace and its hypertextual foundations coalesce with understandings of “in-between”, “third”, and “diaspora media space” as set out by postcolonial theorists such as Bhabha and Brah. Bhabha elaborates on diaspora as a space where different experiences can be articulated: “These ‘in-between’ spaces provide the terrain for elaborating strategies of selfhood—singular or communal—that initiate new signs of identity, and innovative sites of collaboration, and contestation (4). (Dis-)located between the local and the global, Brah adds: “diaspora space is the point at which boundaries of inclusion and exclusion, of belonging and otherness, of ‘us’ and ‘them,’ are contested” (205). As youths who were born in the diaspora have begun to manifest themselves online, digital diasporas have evolved from transnational public spheres to differential hypertexts. First, we describe how transnational public spheres form one dimension of the mediation of diasporic experiences. Subsequently, we focus on diasporic forms of youth branding and hypertext aesthetics to show how digitally mediated practices can go beyond and transgress traditional formations of diasporas as vertically connected to a homeland and horizontally distributed in the creation of transnational public spheres. Digital Diasporas as Diasporic Public Spheres Mass migration and digital mediation have led to a situation where relationships are maintained over large geographical distances, beyond national boundaries. The Internet is used to create transnational imagined audiences formed by dispersed people, which Appadurai describes as “diasporic public spheres”. He observes that, as digital media “increasingly link producers and audiences across national boundaries, and as these audiences themselves start new conversations between those who move and those who stay, we find a growing number of diasporic public spheres” (22). Media and communication researchers have paid a lot of attention to this transnational dimension of the networking of dispersed people (see Brinkerhoff, Alonso and Oiarzabal). We focus here on three examples from three different continents. Most famously, media ethnographers Daniel Miller and Don Slater focused on the Trinidadian diaspora. They describe how “de Rumshop Lime”, a collective online chat room, is used by young people at home and abroad to “lime”, meaning to chat and hang out. Describing the users of the chat, “the webmaster [a Trini living away] proudly proclaimed them to have come from 40 different countries” (though massively dominated by North America) (88). Writing about people in the Greek diaspora, communication researcher Myria Georgiou traced how its mediation evolved from letters, word of mouth, and bulletins to satellite television, telephone, and the Internet (147). From the introduction of the Web, globally dispersed people went online to get in contact with each other. Meanwhile, feminist film scholar Anna Everett draws on the case of Naijanet, the virtual community of “Nigerians Living Abroad”. She shows how Nigerians living in the diaspora from the 1990s onwards connected in global transnational communities, forging “new black public spheres” (35). These studies point at how diasporic people have turned to the Internet to establish and maintain social relations, give and receive support, and share general concerns. Establishing transnational communicative networks allows users to imagine shared audiences of fellow diasporians. Diasporic imagination, however, goes beyond singular notions of this more traditional idea of the transnational public sphere, as it “has nowadays acquired a great figurative flexibility which mostly refers to practices of transgression and hybridisation” (Ponzanesi, “Diasporic Subjects” 208). Below we recognise another dimension of digital diasporas: the articulation of diasporic attachment for branding oneself. Mocro and Nikkei: Diasporic Attachments as a Way to Brand Oneself In this section, we consider how hybrid cultural practices are carried out over geographical distances. Across spaces on the Web, young migrants express new forms of belonging in their dealing with the oppositional motivations of continuity and change. The generational specificity of this experience can be drawn out on the basis of the distinction between “roots” and “routes” made by Paul Gilroy. In his seminal book The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness, Gilroy writes about black populations on both sides of the Atlantic. The double consciousness of migrant subjects is reflected by affiliating roots and routes as part of a complex cultural identification (19 and 190). As two sides of the same coin, roots refer to the stable and continuing elements of identities, while routes refer to disruption and change. Gilroy criticises those who are “more interested in the relationship of identity to roots and rootedness than in seeing identity as a process of movement and mediation which is more appropriately approached via the homonym routes” (19). He stresses the importance of not just focusing on one of either roots or routes but argues for an examination of their interplay. Forming a response to discrimination and exclusion, young migrants in online networks turn to more positive experiences such as identification with one’s heritage inspired by generational specific cultural affiliations. Here, we focus on two examples that cross two continents, showing routed online attachments to “be(com)ing Mocro”, and “be(coming) Nikkei”. Figure 1. “Leipe Mocro Flavour” music video (Ali B) The first example, being and becoming “Mocro”, refers to a local, bi-national consciousness. The term Mocro originated on the streets of the Netherlands during the late 1990s and is now commonly understood as a Dutch honorary nickname for youths with Moroccan roots living in the Netherlands and Belgium. A 2003 song, Leipe mocro flavour (“Crazy Mocro Flavour”) by Moroccan-Dutch rapper Ali B, familiarised a larger group of people with the label (see Figure 1). Ali B’s song is exemplary for a wider community of youngsters who have come to identify themselves as Mocros. One example is the Marokkanen met Brainz – Hyves (Mo), a community page within the Dutch social networking site Hyves. On this page, 2,200 youths who identify as Mocro get together to push against common stereotypes of Moroccan-Dutch boys as troublemakers and thieves and Islamic Moroccan-Dutch girls as veiled carriers of backward traditions (Leurs, forthcoming). Its description reads, “I assume that this Hyves will be the largest [Mocro community]. Because logically Moroccans have brains” (our translation): What can you find here? Discussions about politics, religion, current affairs, history, love and relationships. News about Moroccan/Arabic Parties. And whatever you want to tell others. Use your brains. Second, “Nikkei” directs our attention to Japanese migrants and their descendants. The Discover Nikkei website, set up by the Japanese American National Museum, provides a revealing description of being and becoming Nikkei: As Nikkei communities form in Japan and throughout the world, the process of community formation reveals the ongoing fluidity of Nikkei populations, the evasive nature of Nikkei identity, and the transnational dimensions of their community formations and what it means to be Nikkei. (Japanese American National Museum) This site was set up by the Japanese American National Museum for Nikkei in the global diaspora to connect and share stories. Nikkei youths of course also connect elsewhere. In her ethnographic online study, Shana Aoyama found that the social networking site Hi5 is taken up in Peru by young people of Japanese heritage as an avenue for identity exploration. She found group confirmation based on the performance of Nikkei-ness, as well as expressions of individuality. She writes, “instead of heading in one specific direction, the Internet use of Nikkei creates a starburst shape of identity construction and negotiation” (119). Mocro-ness and Nikkei-ness are common collective identification markers that are not just straightforward nationalisms. They refer back to different homelands, while simultaneously they also clearly mark one’s situation of being routed outside of this homeland. Mocro stems from postcolonial migratory flows from the Global South to the West. Nikkei-ness relates to the interesting case of the Japanese diaspora, which is little accounted for, although there are many Japanese communities present in North and South America from before the Second World War. The context of Peru is revealing, as it was the first South American country to accept Japanese migrants. It now hosts the second largest South American Japanese diaspora after Brazil (Lama), and Peru’s former president, Alberto Fujimoro, is also of Japanese origin. We can see how the importance of the nation-state gets blurred as diasporic youth, through cultural hybridisation of youth culture and ethnic ties, initiates subcultures and offers resistance to mainstream western cultural forms. Digital spaces are used to exert youthful diaspora branding. Networked branding includes expressing cultural identities that are communal and individual but also both local and global, illustrative of how “by virtue of being global the Internet can gift people back their sense of themselves as special and particular” (Miller and Slater 115). In the next section, we set out how youthful diaspora branding is part of a larger, more rhizomatic formation of multivocal hypertext aesthetics. Hypertext Aesthetics In this section, we set out how an in-between, or “liminal”, position, in postcolonial theory terms, can be a source of differential and multivocal cultural production. Appadurai, Bhabha, and Gilroy recognise that liminal positions increasingly leave their mark on the global and local flows of cultural objects, such as food, cinema, music, and fashion. Here, our focus is on how migrant youths turn to hypertextual forms of cultural production for a differential expression of digital diasporas. Hypertexts are textual fields made up of hyperlinks. Odin states that travelling through cyberspace by clicking and forging hypertext links is a form of multivocal digital diaspora aesthetics: The perpetual negotiation of difference that the border subject engages in creates a new space that demands its own aesthetic. This new aesthetic, which I term “hypertext” or “postcolonial,” represents the need to switch from the linear, univocal, closed, authoritative aesthetic involving passive encounters characterising the performance of the same to that of non-linear, multivocal, open, non-hierarchical aesthetic involving active encounters that are marked by repetition of the same with and in difference. (Cited in Landow 356-7) On their profile pages, migrant youth digitally author themselves in distinct ways by linking up to various sites. They craft their personal hypertext. These hypertexts display multivocal diaspora aesthetics which are personal and specific; they display personal intersections of affiliations that are not easily generalisable. In several Dutch-language online spaces, subjects from Dutch-Moroccan backgrounds have taken up the label Mocro as an identity marker. Across social networking sites such as Hyves and Facebook, the term gets included in nicknames and community pages. Think of nicknames such as “My own Mocro styly”, “Mocro-licious”, “Mocro-chick”. The term Mocro itself is often already multilayered, as it is often combined with age, gender, sexual preference, religion, sport, music, and generationally specific cultural affiliations. Furthermore, youths connect to a variety of groups ranging from feminist interests (“Women in Charge”), Dutch nationalism (“I Love Holland”), ethnic affiliations (“The Moroccan Kitchen”) to clothing (the brand H&M), and global junk food (McDonalds). These diverse affiliations—that are advertised online simultaneously—add nuance to the typical, one-dimensional stereotype about migrant youth, integration, and Islam in the context of Europe and Netherlands (Leurs, forthcoming). On the online social networking site Hi5, Nikkei youths in Peru, just like any other teenagers, express their individuality by decorating their personal profile page with texts, audio, photos, and videos. Besides personal information such as age, gender, and school information, Aoyama found that “a starburst” of diverse affiliations is published, including those that signal Japanese-ness such as the Hello Kitty brand, anime videos, Kanji writing, kimonos, and celebrities. Also Nikkei hyperlink to elements that can be identified as “Latino” and “Chino” (Chinese) (104-10). Furthermore, users can show their multiple affiliations by joining different “groups” (after which a hyperlink to the group community appears on the profile page). Aoyama writes “these groups stretch across a large and varied scope of topics, including that of national, racial/ethnic, and cultural identities” (2). These examples illustrate how digital diasporas encompass personalised multivocal hypertexts. With the widely accepted adagio “you are what you link” (Adamic and Adar), hypertextual webs can be understood as productions that reveal how diasporic youths choose to express themselves as individuals through complex sets of non-homogeneous identifications. Migrant youth connects to ethnic origin and global networks in eclectic and creative ways. The concept of “digital diaspora” therefore encapsulates both material and virtual (dis)connections that are identifiable through common traits, strategies, and aesthetics. Yet these hypertextual connections are also highly personalised and unique, offering a testimony to the fluid negotiations and intersections between the local and the global, the rooted and the diasporic. Conclusions In this article, we have argued that migrant youths render digital diasporas more complex by including branding and hypertextual aesthetics in transnational public spheres. Digital diasporas may no longer be understood simply in terms of their vertical relations to a homeland or place of origin or as horizontally connected to a clearly marked transnational community; rather, they must also be seen as engaging in rhizomatic digital practices, which reshuffle traditional understandings of origin and belonging. Contemporary youthful digital diasporas are therefore far more complex in their engagement with digital media than most existing theory allows: connections are hybridised, and affiliations are turned into practices of diasporic branding and becoming. There is a generational specificity to multivocal diaspora aesthetics; this specificity lies in the ways migrant youths show communal recognition and express their individuality through hypertext which combines affiliation to their national/ethnic “roots” with an embrace of other youth subcultures, many of them transnational. These two axes are constantly reshuffled and renegotiated online where, thanks to the technological possibilities of HTML hypertext, a whole range of identities and identifications may be brought together at any given time. We trust that these insights will be of interest in future discussion of online networks, transnational communities, identity formation, and hypertext aesthetics where much urgent and topical work remains to be done. References Adamic, Lada A., and Eytan Adar. “You Are What You Link.” 2001 Tenth International World Wide Web Conference, Hong Kong. 26 Apr. 2010. ‹http://www10.org/program/society/yawyl/YouAreWhatYouLink.htm›. Ali B. “Leipe Mocro Flavour.” ALIB.NL / SPEC Entertainment. 2007. 4 Oct. 2010 ‹http://www3.alib.nl/popupAlibtv.php?catId=42&contentId=544›. Alonso, Andoni, and Pedro J. Oiarzabal. Diasporas in the New Media Age. Reno: U of Nevada P, 2010. Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. Rev. ed. London: Verso, 2006 (1983). Aoyama, Shana. Nikkei-Ness: A Cyber-Ethnographic Exploration of Identity among the Japanese Peruvians of Peru. Unpublished MA thesis. South Hadley: Mount Holyoke, 2007. 1 Feb. 2010 ‹http://hdl.handle.net/10166/736›. Appadurai, Arjun. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: U of Minnesota P, 1996. Bhabha, Homi. The Location of Culture. New York: Routledge, 1994. Brah, Avtar. Cartographies of Diaspora: Contesting Identities. London: Routledge, 1996. Brinkerhoff, Jennifer M. Digital Diasporas: Identity and Transnational Engagement. Cambridge: Cambridge UP, 2009. Cohen, Robin. Global Diasporas: An Introduction. London: U College London P, 1997. Everett, Anna. Digital Diaspora: A Race for Cyberspace. Albany: SUNY, 2009. Fernández, María. “Postcolonial Media Theory.” Art Journal 58.3 (1999): 58-73. Georgiou, Myria. Diaspora, Identity and the Media: Diasporic Transnationalism and Mediated Spatialities. Creskill: Hampton Press, 2006. Gilroy, Paul. The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness. London: Verso, 1993. Gower, Eric. “When the Virtual Becomes the Real: A Talk with Benedict Anderson.” NIRA Review, 1996. 19 Apr. 2010 ‹http://www.nira.or.jp/past/publ/review/96spring/intervi.html›. Haraway, Donna. Modest Witness@Second Millennium. FemaleMan Meets OncoMouse: Feminism and Technoscience. New York: Routledge, 1997. Ito, Mizuko, et al. Hanging Out, Messing Out, and Geeking Out: Kids Living and Learning with New Media. Cambridge: MIT Press, 2010. Japanese American National Museum. “Discover Nikkei: Japanese Migrants and Their Descendants.” Discover Nikkei, 2005. 4 Oct. 2010. ‹http://www.discovernikkei.org/en/›. Lama, Abraham. “Home Is Where the Heartbreak Is for Japanese-Peruvians.” Asia Times 16 Oct. 1999. 6 May 2010 ‹http://www.atimes.com/japan-econ/AJ16Dh01.html›. Landow, George P. Hypertext 3.0. Critical Theory and New Media in an Era of Globalization. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2006. Leurs, Koen. Identity, Migration and Digital Media. Utrecht: Utrecht University. PhD Thesis, forthcoming. Miller, Daniel, and Don Slater. The Internet: An Etnographic Approach. Oxford: Berg, 2000. Mo. “Marokkanen met Brainz.” Hyves, 23 Feb. 2008. 4 Oct. 2010. ‹http://marokkaansehersens.hyves.nl/›. Odin, Jaishree K. “The Edge of Difference: Negotiations between the Hypertextual and the Postcolonial.” Modern Fiction Studies 43.3 (1997): 598-630. Ponzanesi, Sandra. “Diasporic Narratives @ Home Pages: The Future as Virtually Located.” Colonies – Missions – Cultures in the English-Speaking World. Ed. Gerhard Stilz. Tübingen: Stauffenburg, 2001. 396–406. Ponzanesi, Sandra. “Diasporic Subjects and Migration.” Thinking Differently: A Reader in European Women's Studies. Ed. Gabrielle Griffin and Rosi Braidotti. London: Zed Books, 2002. 205–20. Safran, William. “Diasporas in Modern Societies: Myths of Homeland and Return.” Diaspora 1.1 (1991): 83-99. Schäfer, Mirko T. Bastard Culture! How User Participation Transforms Cultural Production. Amsterdam: Amsterdam UP, 2011. Van Doorn, Niels, and Liesbeth van Zoonen. “Theorizing Gender and the Internet: Past, Present, and Future.” Routledge Handbook of Internet Politics. Ed. Andrew Chadwick and Philip N. Howard. London: Routledge. 261-74.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Goggin, Gerard. "Innovation and Disability." M/C Journal 11, no. 3 (July 2, 2008). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.56.

Full text
Abstract:
Critique of Ability In July 2008, we could be on the eve of an enormously important shift in disability in Australia. One sign of change is the entry into force on 3 May 2008 of the United Nations convention on the Rights of Persons with Disabilities, which will now be adopted by the Rudd Labor government. Through this, and other proposed measures, the Rudd government has indicated its desire for a seachange in the area of disability. Bill Shorten MP, the new Parliamentary Secretary for Disabilities and Children’s Services has been at pains to underline his commitment to a rights-based approach to disability. In this inaugural speech to Parliament, Senator Shorten declared: I believe the challenge for government is not to fit people with disabilities around programs but for programs to fit the lives, needs and ambitions of people with disabilities. The challenge for all of us is to abolish once and for all the second-class status that too often accompanies Australians living with disabilities. (Shorten, “Address in reply”; see also Shorten, ”Speaking up”) Yet if we listen to the voices of people with disability, we face fundamental issues of justice, democracy, equality and how we understand the deepest aspects of ourselves and our community. This is a situation that remains dire and palpably unjust, as many people with disabilities have attested. Elsewhere I have argued (Goggin and Newell) that disability constitutes a systemic form of exclusion and othering tantamount to a “social apartheid” . While there have been improvements and small gains since then, the system that reigns in Australia is still fundamentally oppressive. Nonetheless, I would suggest that through the rise of the many stranded movements of disability, the demographic, economic and social changes concerning impairment, we are seeing significant changes in how we understand impairment and ability (Barnes, Oliver and Barton; Goggin and Newell, Disability in Australia; Snyder, Brueggemann, and Garland-Thomson; Shakespeare; Stiker). There is now considerable, if still incomplete, recognition of disability as a category that is constituted through social, cultural, and political logics, as well as through complex facets of impairment, bodies (Corker and Shakespeare), experiences, discourses (Fulcher), and modes of materiality and subjectivity (Butler), identity and government (Tremain). Also there is growing awareness of the imbrication of disability and other categories such as sex and gender (Fine and Asch; Thomas), race, age, culture, class and distribution of wealth (Carrier; Cole; Davis, Bending over Backwards, and Enforcing Normalcy; Oliver; Rosenblum and Travis), ecology and war (Bourke; Gerber; Muir). There are rich and wide-ranging debates that offer fundamental challenges to the suffocating grip of the dominant biomedical model of disability (that conceives disability as individual deficit — for early critiques see: Borsay; Walker), as well as the still influential and important (if at times limiting) social model of disability (Oliver; Barnes and Mercer; Shakespeare). All in all,there have been many efforts to transform the social and political relations of disability. If disability has been subject to considerable examination, there has not yet been an extended, concomitant critique of ability. Nor have we witnessed a thoroughgoing recognition of unmarked, yet powerful operations of ability in our lives and thought, and the potential implications of challenging these. Certainly there have been important attempts to reframe the relationship between “ability” and “disability” (for example, see Jones and Mark). And we are all familiar with the mocking response to some neologisms that seek to capture this, such as the awkward yet pointed “differently-abled.” Despite such efforts we lack still a profound critique of ability, an exploration of “able”, the topic that this special issue invites us to consider. If we think of the impact and significance of “whiteness”, as a way to open up space for how to critically think about and change concepts of race; or of “masculinity” as a project for thinking about gender and sexuality — we can see that this interrogation of the unmarked category of “able” and “ability” is much needed (for one such attempt, see White). In this paper I would like to make a small contribution to such a critique of ability, by considering what the concept of innovation and its contemporary rhetorics have to offer for reframing disability. Innovation is an important discourse in contemporary life. It offers interesting possibilities for rethinking ability — and indeed disability. And it is this relatively unexplored prospect that this paper seeks to explore. Beyond Access, Equity & Diversity In this scene of disability, there is attention being given to making long over-due reforms. Yet the framing of many of these reforms, such as the strengthening of national and international legal frameworks, for instance, also carry with them considerable problems. Disability is too often still seen as something in need of remediation, or special treatment. Access, equity, and anti-discrimination frameworks offer important resources for challenging this “special” treatment, so too do the diversity approaches which have supplemented or supplanted them (Goggin and Newell, “Diversity as if Disability Mattered”). In what new ways can we approach disability and policies relevant to it? In a surprisingly wide range of areas, innovation has featured as a new, cross-sectoral approach. Innovation has been a long-standing topic in science, technology and economics. However, its emergence as master-theme comes from its ability to straddle and yoke together previously diverse fields. Current discussions of innovation bring together and extend work on the information society, the knowledge economy, and the relationships between science and technology. We are now familiar for instance with arguments about how digital networked information and communications technologies and their consumption are creating new forms of innovation (Benkler; McPherson; Passiante, Elia, and Massari). Innovation discourse has extended to many other unfamiliar realms too, notably the area of social and community development, where a new concept of social innovation is now proposed (Mulgan), often aligned with new ideas of social entrepreneurship that go beyond earlier accounts of corporate social responsibility. We can see the importance of innovation in the ‘creative industries’ discourses and initiatives which have emerged since the 1990s. Here previously distinct endeavours of arts and culture have become reframed in a way that puts their central achievement of creativity to the fore, and recognises its importance across all sorts of service and manufacturing industries, in particular. More recently, theorists of creative industries, such as Cunningham, have begun to talk about “social network markets,” as a way to understand the new hybrid of creativity, innovation, digital technology, and new economic logics now being constituted (Cunningham and Potts). Innovation is being regarded as a cardinal priority for societies and their governments. Accordingly, the Australian government has commissioned a Review of The National Innovation System, led by Dr Terry Cutler, due to report in the second half of 2008. The Cutler review is especially focussed upon gaps and weaknesses in the Australian innovation system. Disability has the potential to figure very strongly in this innovation talk, however there has been little discussion of disability in the innovation discourse to date. The significance of disability in relation to innovation was touched upon some years ago, in a report on Disablism from the UK Demos Foundation (Miller, Parker and Gillinson). In a chapter entitled “The engine of difference: disability, innovation and creativity,” the authors discuss the area of inclusive design, and make the argument for the “involvement of disabled people to create a stronger model of user design”:Disabled people represented a market of 8.6 million customers at the last count and their experiences aren’t yet feeding through into processes of innovation. But the role of disabled people as innovators can and should be more active; we should include disabled people in the design process because they are good at it. (57) There are two reasons given for this expertise of disabled people in design. Firstly, “disabled people are often outstanding problem solvers because they have to be … life for disabled people at the moment is a series of challenges to be overcome” (57). Secondly, “innovative ideas are more likely to come from those who have a new or different angle on old problems” (57). The paradox in this argument is that as life becomes more equitable for people with disabilities, then these ‘advantages’ should disappear” (58). Accordingly, Miller et al. make a qualified argument, namely that “greater participation of disabled people in innovation in the short term may just be the necessary trigger for creating an altogether different, and better, system of innovation for everyone in the future” (58). The Demos Disablism report was written at a time when rhetorics of innovation were just beginning to become more generalized and mainstream. This was also at a time in the UK, when there was hope that new critical approaches to disability would see it become embraced as a part of the diverse society that Blair’s New Labor Britain had been indicating. The argument Disablism offers about disability and innovation is in some ways a more formalized version of vernacular theory (McLaughlin, 1996). In the disability movement we often hear, with good reason, that people with disability, by dint of their experience and knowledge are well positioned to develop and offer particular kinds of expertise. However, Miller et al. also gesture towards a more generalized account of disability and innovation, one that would intersect with the emerging frameworks around innovation. It is this possibility that I wish to take up and briefly explore here. I want to consider the prospects for a fully-fledged encounter between disability and innovation. I would like to have a better sense of whether this is worth pursuing, and what it would add to our understanding of both disability and innovation? Would the disability perspective be integrated as a long-term part of our systems of innovation rather than, as Miller et al. imply, deployed temporarily to develop better innovation systems? What pitfalls might be bound up with, or indeed be the conditions of, such a union between disability and innovation? The All-Too-Able User A leading area where disability figures profoundly in innovation is in the field of technology — especially digital technology. There is now a considerable literature and body of practice on disability and digital technology (Annable, Goggin, and Stienstra; Goggin and Newell, Digital Disability; National Council on Disability), however for my purposes here I would like to focus upon the user, the abilities ascribed to various kinds of users, and the user with disability in particular. Digital technologies are replete with challenges and opportunities; they are multi-layered, multi-media, and global in their manifestation and function. In Australia, Britain, Canada, the US, and Europe, there have been some significant digital technology initiatives which have resulted in improved accessibility for many users and populations (Annable, Goggin, and Stienstra; National Council on Disability) . There are a range of examples of ways in which users with disability are intervening and making a difference in design. There is also a substantial body of literature that clarifies why we need to include the perspective of the disabled if we are to be truly innovative in our design practices (Annable, Goggin and Stienstra; Goggin and Newell, “Disability, Identity and Interdependence”). I want to propose, however, that there is merit in going beyond recognition of the role of people with disability in technology design (vital and overlooked as it remains), to consider how disability can enrich contemporary discourses on innovation. There is a very desirable cross-over to be promoted between the emphasis on the user-as-expert in the sphere of disability and technology, and on the integral role of disability groups in the design process, on the one hand, and the rise of the user in digital culture generally, on the other. Surprisingly, such connections are nowhere near as widespread and systematic as they should be. It may be that contemporary debates about the user, and about the user as co-creator, or producer, of technology (Haddon et al.; von Hippel) actually reinstate particular notions of ability, and the able user, understood with reference to notions of disability. The current emphasis on the productive user, based as it is on changing understandings of ability and disability, provides rich material for critical revision of the field and those assumptions surrounding ability. It opens up possibilities for engaging more fully with disability and incorporating disability into the new forms and relations of digital technology that celebrate the user (Goggin and Newell, Digital Disability). While a more detailed consideration of these possibilities require more time than this essay allows, let us consider for a moment the idea of a genuine encounter between the activated user springing from the disability movement, and the much feted user in contemporary digital culture and theories of innovation. People with disability are using these technologies in innovative ways, so have much to contribute to wider discussions of digital technology (Annable, Goggin and Stienstra). The Innovation Turn Innovation policy, the argument goes, is important because it stands to increase productivity, which in turn leads to greater international competitiveness and economic benefit. Especially with the emergence of capitalism (Gleeson), productivity has strong links to particular notions of which types of production and produce are valued. Productivity is also strongly conditioned by how we understand ability and, last in a long chain of strong associations, how we as a society understand and value those kinds of people and bodies believed to contain and exercise the ordained and rewarded types of ability, produce, and productivity. Disability is often seen as antithetical to productivity (a revealing text on the contradictions of disability and productivity is the 2004 Productivity Commission Review of the Disability Discrimination Act). When we think about the history of disability, we quickly realize that productivity, and by extension, innovation, are strongly ideological. Ideological, that is, in the sense that these fields of human endeavour and our understanding of them are shaped by power relations, and are built upon implicit ‘ableist’ assumptions about productivity. In this case, the power relations of disability go right to the heart of the matter, highlighting who and what are perceived to be of value, contributing economically and in other ways to society, and who and what are considered as liabilities, as less valued and uneconomical. A stark recent example of this is the Howard government workplace and welfare reforms, which further disenfranchised, controlled, and impoverished people with disability. If we need to rethink our ideas of productivity and ability in the light of new notions of disability, then so too do we need to rethink our ideas about innovation and disability. Here the new discourses of innovation may actually be useful, but also contain limited formulations and assumptions about ability and disability that need to be challenged. The existing problems of a fresh approach to disability and innovation can be clearly observed in the touchstones of national science and technology “success.” Beyond One-Sided Innovation Disability does actually feature quite prominently in the annals of innovation. Take, for instance, the celebrated case of the so-called “bionic ear” (or cochlear implant) hailed as one of Australia’s great scientific inventions of the past few decades. This is something we can find on display in the Powerhouse Museum of Technology and Design, in Sydney. Yet the politics of the cochlear implant are highly controversial, not least as it is seen by many (for instance, large parts of the Deaf community) as not involving people with disabilities, nor being informed by their desires (Campbell, also see “Social and Ethical Aspects of Cochlear Implants”). A key problem with the cochlear implant and many other technologies is that they are premised on the abolition or overcoming of disability — rather than being shaped as technology that acknowledges and is informed by disabled users in their diverse guises. The failure to learn the lessons of the cochlear implant for disability and innovation can be seen in the fact that we are being urged now to band together to support the design of a “bionic eye” by the year 2020, as a mark of distinction of achieving a great nation (2020 Summit Initial Report). Again, there is no doubting the innovation and achievement in these artefacts and their technological systems. But their development has been marked by a distinct lack of consultation and engagement with people with disabilities; or rather the involvement has been limited to a framework that positions them as passive users of technology, rather than as “producer/users”. Further, what notions of disability and ability are inscribed in these technological systems, and what do they represent and symbolize in the wider political and social field? Unfortunately, such technologies have the effect of reproducing an ableist framework, “enforcing normalcy” (Davis), rather than building in, creating and contributing to new modes of living, which embrace difference and diversity. I would argue that this represents a one-sided logic of innovation. A two-sided logic of innovation, indeed what we might call a double helix (at least) of innovation would be the sustained, genuine interaction between different users, different notions of ability, disability and impairment, and the processes of design. If such a two-sided (or indeed many-sided logic) is to emerge there is good reason to think it could more easily do so in the field of digital cultures and technologies, than say, biotechnology. The reason for this is the emphasis in digital communication technologies on decentralized, participatory, user-determined governance and design, coming from many sources. Certainly this productive, democratic, participatory conception of the user is prevalent in Internet cultures. Innovation here is being reshaped to harness the contribution and knowledge of users, and could easily be extended to embrace pioneering efforts in disability. Innovating with Disability In this paper I have tried to indicate why it is productive for discourses of innovation to consider disability; the relationship between disability and innovation is rich and complex, deserving careful elaboration and interrogation. In suggesting this, I am aware that there are also fundamental problems that innovation raises in its new policy forms. There are the issues of what is at stake when the state is redefining its traditional obligations towards citizens through innovation frameworks and discourses. And there is the troubling question of whether particular forms of activity are normatively judged to be innovative — whereas other less valued forms are not seen as innovative. By way of conclusion, however, I would note that there are now quite basic, and increasingly accepted ways, to embed innovation in design frameworks, and while they certainly have been adopted in the disability and technology area, there is much greater scope for this. However, a few things do need to change before this potential for disability to enrich innovation is adequately realized. Firstly, we need further research and theorization to clarify the contribution of disability to innovation, work that should be undertaken and directed by people with disability themselves. Secondly, there is a lack of resources for supporting disability and technology organisations, and the development of training and expertise in this area (especially to provide viable career paths for experts with disability to enter the field and sustain their work). If this is addressed, the economic benefits stand to be considerable, not to mention the implications for innovation and productivity. Thirdly, we need to think about how we can intensify existing systems of participatory design, or, better still, introduce new user-driven approaches into strategically important places in the design processes of ICTs (and indeed in the national innovation system). Finally, there is an opportunity for new approaches to governance in ICTs at a general level, informed by disability. New modes of organising, networking, and governance associated with digital technology have attracted much attention, also featuring recently in the Australia 2020 Summit. Less well recognised are new ideas about governance that come from the disability community, such as the work of Queensland Advocacy Incorporated, Rhonda Galbally’s Our Community, disability theorists such as Christopher Newell (Newell), or the Canadian DIS-IT alliance (see, for instance, Stienstra). The combination of new ideas in governance from digital culture, new ideas from the disability movement and disability studies, and new approaches to innovation could be a very powerful cocktail indeed.Dedication This paper is dedicated to my beloved friend and collaborator, Professor Christopher Newell AM (1964-2008), whose extraordinary legacy will inspire us all to continue exploring and questioning the idea of able. References Abberley, Paul. “The Concept of Oppression and the Development of a Social Theory of Disability.” Disability, Handicap & Society 2.1 (1987): 5–20. Annable, Gary, Gerard Goggin, and Deborah Stienstra, eds. “Accessibility and Inclusion in Information Technologies.” Special issue of The Information Society 23.3 (2007): 145-147. Australia 2020 Summit. Australia 2020 Summit — Initial Report. Commonwealth of Australia 20 April 2008. 15 May 2008 ‹http://www.australia2020.gov.au/docs/2020_Summit_initial_report.doc›. Barnes, Colin, and Geoff Mercer, eds. Implementing the Social Model of Disability: Theory and Research. Leeds: The Disability Press, 2004. Barnes, Colin, Mike Oliver, and Len Barton, eds. Disability Studies Today. Cambridge: Polity Press, 2002. Benkler, Yochai. The Wealth of Networks: How Social Production Transforms Markets and Freedom. New Haven, CT: Yale University Press, 2006. Borsay, Anne. “Personal Trouble or Public Issue? Toward a Model of Policy for People with Physical and Mental Disabilities.” Disability, Handicap and Society 1.2 (1986): 179-195. Bourke, Joanna. Dismembering the Male: Men’s Bodies, Britain and the Great War. Chicago: University of Chicago Press, 1996. Butler, Judith. Bodies that Matter: On the Discursive Limits of “Sex.” London: Routledge, 1993. Campbell, Fiona. “Selling the Cochlear Implant.” Disability Studies Quarterly 25.3 (2005). ‹http://www.dsq-sds-archives.org/_articles_html/2005/summer/campbell.asp›. Carrier, James G. Learning Disability: Social Class and the Construction of Inequality in American Education. New York: Greenword Press, 1986. Cole, Mike, ed. Education, Equality and Human Rights: Issues of Gender, ‘Race’, Sexuality, Disability and Social Class. London and New York: Routledge, 2006. Corker, Mairean, and Tom Shakespeare, eds. Disability/Postmodernity: Embodying Disability Theory. London: Continuum, 2002. Davis, Lennard J. Bending Over Backwards: Disability, Dismodernism, and other Difficult Positions. New York, NY: New York University Press, 2002. ———. Enforcing Normalcy: Disability, Deafness and the Body. London: Verso, 1995. Fine, Michelle, and Adrienne Asch, eds. Women with Disabilities: Essays in Psychology, Culture, and Politics. Philadelphia: Temple University Press, 1988. Fulcher, Gillian. Disabling Policies? London: Falmer Press, 1989. Gerber, David A., ed. Disabled Veterans in History. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 2000. Gleeson, Brendan. Geographies of Disability. London and New York: Routledge, 1999. Goggin, Gerard, and Christopher Newell. Digital Disability: The Social Construction of Disability in New Media. Lanham, MD: Rowman & Littlefield, 2003. ———. Disability in Australia: Exposing a Social Apartheid. Sydney: University of New South Wales Press, 2005. ———, eds. “Disability, Identity, and Interdependence: ICTs and New Social Forms.” Special issue of Information, Communication & Society 9.3 (2006). ———. “Diversity as if Disability Mattered.” Australian Journal of Communication 30.3 (2003): 1-6. ———, eds. “Technology and Disability.” Special double issue of Disability Studies Quarterly 25.2-3 (2005). Haddon, Leslie, Enid Mante, Bartolomeo Sapio, Kari-Hans Kommonen, Leopoldina Fortunati, and Annevi Kant, eds. Everyday Innovators: Researching the Role of Users in Shaping ICTs. London: Springer, 2005. Jones, Melinda, and Anne Basser Marks Lee, eds. Disability, Divers-ability and Legal Change. The Hague: Martinus Nijhoff, 1999. McLaughlin, Thomas. Street Smarts and Critical Theory: Listening to the Vernacular. Madison: University of Wisconsin Press, 1996. McPherson, Tara, ed. Digital Youth, Innovation, and the Unexpected. Cambridge, MA: MIT Press, 2008. Meekosha, Helen. “Drifting Down the Gulf Stream: Navigating the Cultures of Disability Studies.” Disability & Society 19.7 (2004): 721-733. Miller, Paul, Sophia Parker, and Sarah Gillinson. Disablism: How to Tackle the Last Prejudice. London: Demos, 2004. ‹http://www.demos.co.uk/publications/disablism›. Mulgan, Geoff. “The Process of Social Innovation.” Innovations 1.2 (2006): 145-62. Muir, Kristy. “‘That Bastard’s Following Me!’ Mentally Ill Australian Veterans Struggling to Maintain Control.” Social Histories of Disability and Deformity. Ed. in David M. Turner and Kevin Stagg. New York: Routledge. 161-74. National Council on Disability (NCD). Design for Inclusion: Creating a New Marketplace. Washington: NCD, 2004. Newell, Christopher. “Debates Regarding Governance: A Disability Perspective.” Disability & Society 13.2 (1998): 295-296. Oliver, Michael. The Politics of Disablement: A Sociological Approach. New York: St. Martin’s Press, 1990. Passiante, Giuseppina, Valerio Elia, and Tommaso Massari, eds. Digital Innovation: Innovation Processes in Virtual Clusters and Digital Regions. London: Imperial College Press, 2003. Productivity Commission. Review of the Disability Discrimination Act 1992. Melbourne: Productivity Commission, 2004. ‹http://www.pc.gov.au/inquiry/dda/docs/finalreport›. Shakespeare, Tom. Disability Rights and Wrongs. New York: Routledge, 2006. Shorten, Bill. Address-in-Reply, Governor-General’s Speech. Hansard 14 Feb. 2008: 328-333. ———. “Speaking Up for True Battlers.” Daily Telegraph 12 March 2008. ‹http://www.billshorten.com.au/press/index.cfm?Fuseaction=pressreleases_full&ID=1328›. Snyder, Sharon L., Brenda Brueggemann, and Rosemary Garland-Thomson, eds. Disability Studies: Enabling the Humanities. New York: Modern Language Association of America, 2002. Stienstra, Deborah. “The Critical Space Between: Access, Inclusion and Standards in Information Technologies.” Information, Communication & Society 9.3 (2006): 335-354. Stiker, Henri-Jacques. A History of Disability. Trans. William Sayers. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999. Thomas, Carol. Female Forms: Experiencing and Understanding Disability. Buckingham: Open University, 1999. Rosenblum, Karen E., and Toni-Michelle C. Travis, eds. The Meaning of Difference: American Constructions of Race, Sex and Gender, Social Class, Sexual Orientation, and Disability. New York, NY: McGraw-Hill, 2008. Von Hippel, Eric. Democratizing Innovation. Cambridge, MA: MIT Press, 2005. Walker, Alan. “The Social Origins of Impairment, Disability and Handicap.” Medicine and Society 6.2-3 (1980): 18-26. White, Michele. “Where Do You Want to Sit Today: Computer Programmers’ Static Bodies and Disability.” Information, Communication and Society 9.3 (2006): 396-416.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Wegner, Juliane, and Julia Stüwe. "Young Cancer on Instagram." M/C Journal 23, no. 6 (November 28, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2724.

Full text
Abstract:
Introduction Although our postmodern (media) society should provide room for diversity and otherness (Greer and Jewkes), some people are not integrated but rather excluded. Social exclusion can be defined as the discrepancy of the wish of being part of a society and its possibilities to be part of it and contains feelings or experiences of physically or emotionally exclusion from others (Burchardt et al.; Riva and Eck). It is not really known what or who is responsible for social exclusion (Hills et al.), but it is certain that it is not that rare phenomenon — especially in social media. Here, digital engagement characteristics (likes, follows, shares, and comments) are important to build up, renew, and strengthen different forms of relationships. But if users do not receive any feedback, the risk of feeling social excluded increases. In this context, adolescents and young adults as the primary audience are the focus of interest. They seem to be especially vulnerable when it comes to social ostracism within social media and its potential negative psychological effects (Timeo et al.). The variety of social exclusion allows multiple perspectives on the topic. Hereafter we focus on young people with cancer. This life-threatening disease can increase the risk of being excluded. Cancer as a chronic illness and its negative effects on people’s lives, such as potential death, long-term and late effects, private and social burdens (Hilgendorf et al.), show an obvious otherness compared to the healthy peer, which might push ostracism effects and social exclusion of young people within social media to a new level. We actually can see a large number of (included) young cancer patients and survivors using social media for information sharing, exchanging ideas, networking, and addressing their unmet needs of the real world (Chou et al.; Chou and Moskowitz; Ruckenstuhl et al.; Perales et al.). Especially Instagram is becoming more present in social cancer communication (Stage et al.), though it actually increasingly represents cheerful, easy-going content (Hu et al.; Waterloo et al.). Judging by the number of cancer-related hashtags, we can see more and more public cancer bloggers thematise cancer illness on Instagram. But less is known about the actual content posted by cancer bloggers on Instagram. This leads us to the question, to what extent is cancer content found and included or excluded on public Instagram profiles of German speaking cancer bloggers? And is there a difference between biography descriptions with visible cancer references and posted motifs, captions and hashtags? Chronic Illnesses, Identities, and Social Networks Chronic illnesses such as cancer not only affect the body, but also impact on the identity of those affected. It is understood as life-changing with both short-term and long-term effects on the identity-forming process and on the already developed identity (Bury; Charmaz; Leventhal et al.). With their diagnosis, adolescents and young adults face a double challenge: they have to cope with the typical developmental changes of this age group and they have to negotiate these changes against the background of a life-threatening illness (Makros and McCabe; Zebrack and Isaacso). Miller shows three levels of identity for young cancer patients (pre-cancer identity, patient identity, and post-cancer identity), which are used regularly and flexibly by those affected in their interaction with the social network in order to maintain relationships and to minimise communicative misunderstandings. Moreover, the negotiation of the self within the social network and its expectations, especially towards convalescent people, can lead to paradoxical situations and identities of young people with cancer (Jones et al.). Although therapeutic measures are completed and patients may be discharged as cured, physical, cognitive, and emotional challenges with regard to the illness (e.g. fatigue, loss of performance, difficulty concentrating) still have to be overcome. These challenges, despite recovery, cause those affected to feel they still belong to a cancer group which they have actually largely outgrown medically and therapeutically, and also continually remind them of their present difference from the healthy peer group. To minimise these differences, narratives are the means for those affected to negotiate their new illness-related identity with their network (Hyde). These processes can be digitally transformed on blogs or to age-appropriate social network sites (SNS), which enable users to record and communicate experiences and emotions in an uncomplicated, situational manner and with fewer inhibitions (Kim and Gilham). Cancer contents on SNS are called autopathography and can serve as a means of self-expression, whilst at the same time stimulating communication and networking and thus significantly influencing identity and identity development in the chronic disease process (Rettberg; Ressler et al.; Abrol et al.; Stage). The possibility of recording and archiving private moments in a digital environment through photos and texts creates a visual diary. Here, illness recordings are not just motifs, but also part of an identity process by accepting the self as being ill (Nesby and Salamonsen; Tembeck). Instagram-Exclusive Positivity Instagram is the most popular social media network amongst 14-29 year olds in Germany (Beisch et al.). It presents itself as a highly visual structured platform. Furthermore, both posts and stories are dominated by content with innocuous motifs (Hu et al.). Additionally, the visual culture on Instagram is supported by integrated image optimisations such as filters and therefore often associated with high aesthetic standards (Waterloo et al.). This encourages the exchange of idealised self-presenting and self-advertising content (Lee et al.; Lup et al.; Sheldon and Bryant). The positive tone of the shared motifs and captions can also be explained by larger, sometimes anonymous networks on Instagram. The principle of non-reciprocal following of public accounts increasingly creates weak ties, which can additionally encourage the sharing of positively connoted content due to the anonymity (Lin et al.; Waterloo et al.). The posting of negative moods or image motifs to anonymous followers does not seem to be socially standardised, due to the associated intimate thoughts and feelings (Bazarova). In addition, users are aware of the public framework in which they address intimate topics and discourses (Bazarova and Choi). Internal platform standards and technical possibilities thus create a particular posting culture: an environment that is—due to its strong visual-aesthetic structure and anonymous follower-based networks—almost exclusively positive. However, these assumptions and findings are based on a general posting culture, which is usually not focussed on niche topics like cancer. Previous studies show that SNS are used for exchange and networking, especially by young cancer patients (Chou and Moskowitz; Perales et al.). Studies from online SNS disease-related self-help groups show that weak ties in illness situations are considered beneficial when it comes to self-disclosure, seeking help, and support (Wright et al.; Love et al.; Donovan et al.). In addition, Instagram is part of the so-called “vital media” (Stage et al.), which means it is very important for young cancer patients to share cancer-related material. But despite these research findings less is known about the content shared by German-speaking bloggers who have visible cancer references in their Instagram biography. Do they include a serious, even life-threatening illness on a platform that actually stands for positivity, or do they follow the invisible platform regulations in their posted content and statements and exclude it by themselves? The specific objectives of this explorative study were (a) to obtain a descriptive analysis of the manner in which cancer bloggers post content on Instagram, and (b) to determine the extent to which most applied practices exclude the posting of certain negatively connoted motives and emotions associated with cancer. Methodology For the study, 142 German-speaking cancer bloggers (14–39 years of age) with public accounts and visible cancer references in their biography were researched on Instagram. The sample was divided into posts (7,553) and stories (4,117). The content was examined using a standardised content analysis and a code book with relevant categories (motifs, body presences, emotions, captions, emojis; ICR Cronbach’s alpha = 0.85). Measured by the value of the content posted, the story users, at 23 years of age, were comparatively much younger than the post users, at 30 years of age. The sample was predominantly female in both posts (81%) and stories (99%). The most common form of cancer was breast cancer (posts: 28%; stories: 29%), followed by brain tumors (posts: 19%; stories: 16%) and leukaemia (posts: 4%; stories: 19%). Most content was shared by people who were actively involved in treatment – 46% of posts and 54% of stories. Completed treatments were more common in posts (39%) than in stories (19%). At the time of data collection, the Instagram entries were explicitly open to the public, and no registration was required. The content, not the individual, was analysed to minimise the risk for the bloggers and to prevent them from violations of privacy and autonomy by third parties. Furthermore, the entries were assigned unidentifiable numbers to ensure that no tracing is possible (Franzke et al.). Results The sample consists of public cancer blogger accounts who document everyday experiences for their network in images and videos. The following results are shown for posts (P) and stories (S). Motifs and Bodies Looking at the evaluation of the image motifs, the selfie predominates both in posts, with 20.7 per cent, and stories, with 32.8 per cent. Other popular photo motifs are pictures of food (P: 10.2%; S: 11.0%), activities (P: 7.2%; S: 7.7%), landscapes (P: 6.3%; S: 7.1%), and of/with family and friends (P: 12.5%; S: 6.0%). Photos in medical or clinical settings are rare, with one per cent in the posts and three per cent in the stories. Looking at the bodies and faces displayed, a comparatively normal to positive image of the bloggers that were studied can be observed. Most of the people in the posts present themselves with hair (81.3%), wear make-up (53.3%) and smile at the camera (64.1%). A similar trend can also be seen in the stories. Here 63.8 per cent present themselves with hair, 62.7 per cent with make-up and 55.3 per cent with happy facial expressions. In contrast, scars (P: 1.6%; S: 4.4%) or amputations (P: 0.2%; S: 0.1%) are hardly ever shown. Thus, possible therapy-accompanying symptoms, such as alopecia, ports for chemotherapy, or amputations (e.g. mastectomy in the case of breast cancer) are rarely or hardly ever made visible by cancer bloggers. Captions, Hashtags, and Emojis Similar to the motifs, everyday themes dominate in the captions of the images, such as the description of activities (P: 23.2%; S: 18.0%), food (P: 8.2%; S: 9.3%), or beauty/fashion (P: 6.2%; S: 10.2%). However, information on the current health status of the person affected can be found under every tenth photo, both in the stories and in the posts. Hashtags are mainly found amongst the posts with 81.5 per cent. In keeping with the caption, normal themes were also chosen here, divided into the categories of activities (17.7%), beauty/fashion (7.6%), food (5.8%), and family/friends (4.8%). Illness-specific hashtags (e.g. #cancer, #survivor, or #chemo) were chosen in 15.6 per cent. In addition, the cancer bloggers in this study used emojis in 74 per cent of their posts. In the stories, however, only 28.2 per cent of the content was tagged with emojis. The most common category is smileys & people (P: 46.8%; S: 52.8%), followed by symbols (e.g. hearts, ribbons) (P: 21.1%; S: 26.5%), and animals & nature (P: 17.0%; S: 14.2%). Emotions In captions, hashtags and emojis, emotions were divided into positive (e.g. joy, fighting spirit), neutral (e.g. simple narration of the experience), and negative (e.g. fear, anger). It is noticeable that in all three categories predominantly and significantly positive or neutral words and images were used to describe emotional states or experiences. In the case of captions, 40.4 per cent of the posts and 43.9 per cent of the stories could be classified as positive. For the hashtags, the values were 18.7 per cent (P) and 43 per cent (S), and for the emojis 60 per cent (P) and 65.7 per cent (S). In contrast, there were hardly any negative moods (captions P: 5.7%, S: 5.8%; hashtags P: 4.4%, S: 0.7%; emojis P: 8.7%, S: 6.4%). Although the disease status (e.g. active in therapy or completed) had less impact on emotional messages, a significant connection with the applied thematic areas could be observed. Thus, it is apparent that medical and/or therapeutic aspects tend to be described with positive and negative words and hashtags, e.g. the current health status (χ²(3) = 795.44, p =.000, φ = 0.346) or the topics of illness/health via hashtag (χ²(3) = 797.67, p =.000, φ = 0.361). Topics such as food (χ²(3) = 20.49, p =.000, φ = 0.056) or beauty/fashion (χ²(3) = 51.52, p =.000, φ = 0.092) are recognisably more impersonal from an emotional perspective. Discussion A Digital Identity Paradox Drugs, chemotherapy, setbacks, physical impairments, or anxiety are issues that usually accompany cancer patients during treatment and also in remission. Looking at the content posted by German-speaking cancer bloggers on Instagram, illness-related images and words are comparatively rare. The bloggers show their normal, mostly cancer-free world, in which negative and illness-related content does not seem to fit. Although they clearly draw attention to their illness through their biography, this is not or only rarely addressed. Therefore, it can be stated that cancer as a topic is excluded by choice by the bloggers examined. Neither motifs, captions, nor hashtags make the illness visible. This seems paradoxical because the content and biography appear to contradict each other. And yet, the content studied only shows what Jones et al. and Miller have already described: their identity paradox, or multiple identities. The digital acceptance of one's own illness and solidarity with (anonymous) fellow sufferers is clearly given through the disclosure in the biography, but yet a normal and healthy online ego—comparable to the peer group and equal to their own illness identity—is aspired to. It seems as if those affected have to switch their identity back and forth. The awareness that they are already different in real life (in this case, ill) encourages the users examined to show a normal, age-appropriate life—at least online, which is why we speak of an identity paradox 2.0. Based on our data, the obvious otherness of being ill—and in this context the potential higher risk of digital ostracism effects (Greer and Jewkes; Timeo et al.)—can be a reason for self-exclusion of the cancer topic, in order not to be excluded by a healthy peer. The Standard Creates the Content The positive tone that can be found in almost every second post can be explained by the platform standards and practices themselves (Waterloo et al.). Thus, smiling faces in a public environment correspond more to this than sadness, anger, or despair. Although disease-related topics in captions are also provided with negatively connoted language, they do not have a determining influence on the public self-image of the blogger and their life and the illness. The strong visual culture on Instagram does not leave much scope for "other", perhaps more authentic serious content. The fact that published content has the potential to talk about cancer and to make one’s own experience with the disease transparent is proven by blogs (Kim and Gilham). Instagram does not currently seem to be particularly suitable for public profiles to make serious illness narratives about cancer. Conclusion It remains to be noted that public cancer blogs attempt to include a serious topic on Instagram. But with regard to the data, we can see a form of (maybe unconsciously) self-chosen exclusion of illness narratives. The reasons might vary. On the one hand, cancer bloggers want to belong to a healthy peer group, and expressing a visible otherness would exclude them. Therefore, they try to reduce the higher risk potential of ostracism effects. On the other hand, internal Instagram regulations and standards create an environment which can strengthen the bloggers' posting behaviours: young people, especially, post life-affirming and life-related content. This also helps them to cope with crisis situations and to avoid being dominated by a life-threatening disease. Further research on cancer on Instagram is needed to determine to what extent this is desired, and whether an awareness of this paradox exists or develops intuitively. Limitations The explorative character of this study only allows us to make statements about the bloggers investigated, not to make representative claims. References Abrol, Esha, et al. “Exploring the Digital Technology Preferences of Teenagers and Young Adults (TYA) with Cancer and Survivors: A Cross-Sectional Service Evaluation Questionnaire.” Journal of Cancer Survivorship 11 (2017): 670–682. Bazarova, Natalya N. “Public Intimacy: Disclosure Interpretation and Social Judgments on Facebook.” Journal of Communication 62 (2012): 815–832. Bazarova, Natalya N., and Yoon Hyung Choi. “Self-Disclosure in Social Media: Extending the Functional Approach to Disclosure Motivations and Characteristics on Social Network Sites.” Journal of Communication 64 (2014): 635–657. Beisch, Natalie, et al. “ARD/ZDF-Onlinestudie 2019: Mediale Internetnutzung und Video-on-Demand gewinnen weiter an Bedeutung.” Media Perspektiven 9 (2019): 374–388. Burchardt, Tania, et al. “Social Exclusion in Britain 1991-1995.” Social Policy and Administration 33 (1999): 227–244. Bury, Michael. “Chronic Illness as Biographical Disruption.” Sociology of Health and Illness 4 (1982): 167–182. Charmaz, Kathy. “The Body, Identity, and Self: Adapting to Impairment.” The Sociological Quarterly 36 (1995): 657–680. Chou, Wen-ying S., and Michal Moskowitz. “Social Media Use in Adolescent and Young Adult (AYA) Cancer Survivors.” Current Opinion in Psychology 9 (2016): 88–91. Chou, Wen-ying S., et al. “Health-Related Internet Use among Cancer Survivors: Data from the Health Information National Trends Survey, 2003-2008.” Journal of Cancer Survivorship 5 (2011): 263–270. Donovan, Erin E., et al. “Patterns of Social Support Communicated in Response to Expressions of Uncertainty in an Online Community of Young Adults with Cancer.” Journal of Applied Communication Research 42 (2014): 432–455. Franzke, Aline Shakti, et al. “Internet Research: Ethical Guidelines 3.0 Association of Internet Researchers 6.1.” Association of Internet Researchers, 2019. Greer, Chris, and Yvonne Jewkes. “Extremes of Otherness: Media Images of Social Exclusion.” Social Justice 32 (2005): 20–31. Hilgendorf, Inken, et al. “Onkologische Erkrankungen bei Jugendlichen und Jungen Erwachsenen – Zahlen aus dem Klinischen Krebsregister Rostock als Arbeitsgrundlage für eine Interdisziplinäre Herausforderung.“ TumorDiagnostik & Therapie 32 (2011): 85–92. Hills, John Robert, et al. “Understanding Social Exclusion.” CASE: Centre for Analysis of Social Exclusion (2002). Hu, Yuheng, et al. “What We Instagram: A First Analysis of Instagram Photo Content and User Types.” Proceedings of the 8th International Conference on Weblogs and Social Media, ICWSM. Ann Arbor: AAAI Press, 2014. 595–598. Hyden, Lars‐Christer. “Illness and Narrative.” Sociology of Health & Illness 19 (1997): 48–69. Jones, Barbara L., et al. “Adolescent Cancer Survivors: Identity Paradox and the Need to Belong.” Qualitative Health Research 8 (2011): 1033–1040. Kim, Bora, and David Michael Gillham. “The Experience of Young Adult Cancer Patients Described through Online Narratives.” Cancer Nursing 36 (2013): 377–384. Lee, Eunji, et al. “Pictures Speak Louder than Words: Motivations for Using Instagram.” Cyberpsychology, Behavior, and Social Networking 18 (2015): 552–556. Leventhal, Howard, et al. “The Impact of Chronic Illness on the Self System.” Self, Social Identity, and Physical Health. Ed. Richard J. Contrada, and Richard D. Ashmore. New York: Oxford UP, 1999. 185–208. Lin, Han, et al. “Emotional Disclosure on Social Networking Sites: The Role of Network Structure and Psychological Needs.” Computers in Human Behavior 41 (2014): 342–350. Love, Brad, et al. “Exploring Psychosocial Support Online: A Content Analysis of Messages in an Adolescent and Young Adult Cancer Community.” Cyberpsychology, Behavior, and Social Network 15 (2012): 555–559. Lup, Katerina, et al. “Instagram #Instasad?: Exploring Associations among Instagram Use, Depressive Symptoms, Negative Social Comparison, and Strangers Followed.” Cyberpsychology, Behavior, and Social Networking 18 (2015): 247–252. Makros, Jenny, and Marita P. McCabe. “Relationships between Identity and Self-Representations During Adolescence.” Journal of Youth and Adolescence 30 (2001): 623–639. Miller, Laura E. ‘“People Don’t Understand That It Is Not Easy Being a Cancer Survivor: Communicating and Negotiating Identity throughout Cancer Survivorship.” Southern Communication Journal 80 (2015): 1–19. Nesby, Linda, and Salamonsen, Anita. ”Youth Blogging and Serious Illness.” Medical Humanities 42 (2016): 46–51. Perales, Miguel-Angel, et al. “Social Media and the Adolescent and Young Adult (AYA) Patient with Cancer.” Current Hematologic Malignancy Reports 6 (2016): 449–455. Ressler, Pamela K., et al. “Communicating the Experience of Chronic Pain and Illness through Blogging.” Journal of Medical Internet Research 14 (2012): 240–253. Rettberg, Jill Walker. Seeing Ourselves through Technology: How We Use Selfies, Blogs and Wearable Devices to See and Shape Ourselves. London: Palgrave Macmillan, 2014. Riva, Paolo, and Jennifer Eck. Social Exclusion: Psychological Approaches to Understanding and Reducing Its Impact. New York: Springer, 2016. Ruckenstuhl, Paul, et al. “Like or Dislike? Impact of Facebook on Ewing Sarcoma Treatment.” Journal of Medical Internet Research 2 (2016): 42–54. Sheldon, Pavica, and Katherine Bryant. “Instagram: Motives for Its Use and Relationship to Narcissism and Contextual Age.” Computers in Human Behavior 58 (2016): 89–97. Stage, Carsten. Networked Cancer: Affect, Narrative and Measurement. London: Palgrave Macmillan, 2017. Stage, Carsten, et al. “Vital Media: The Affective and Temporal Dynamics of Young Cancer Patients’ Social Media Practices.” Social Media + Society 6 (2020): 1–13. Tembeck, Tamar. “Selfies of Ill Health: Online Autopathographic Photography and the Dramaturgy of the Everyday.” Social Media + Society 2 (2016): 1–13. Timeo, Susanna, et al. “Being Liked or Not Being Liked: A Study on Social-Media Exclusion in a Preadolescent Population.” Journal of Adolescence 80 (2020): 173–181. Waterloo, Sophie F., et al. “Norms of Online Expressions of Emotion: Comparing Facebook, Twitter, Instagram, and WhatsApp." New Media & Society 20 (2018): 1813–1831. Wright, Kevin B., et al. “Weak-Tie Support Network Preference and Perceived Life Stress among Participants in Health-Related Computer-Mediated Support Groups.” Journal of Computer-Mediated Communication 15 (2010): 606–624. Zebrack, Brad, and Sinéad Isaacson. “Psychosocial Care of Adolescent and Young Adult Patients with Cancer and Survivors.” Journal of Clinical Oncology 30 (2012): 1221–1226.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography