Academic literature on the topic 'Oral tradition'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Oral tradition.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Oral tradition"

1

Quigg, Chris. "Oral tradition." Nature 330, no. 6143 (November 1987): 31–32. http://dx.doi.org/10.1038/330031a0.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

DuBois, Thomas A. (Thomas Andrew). "Oral Tradition." Oral Tradition 18, no. 2 (2004): 255–57. http://dx.doi.org/10.1353/ort.2004.0061.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Polley, Richard Brian. "The Oral Tradition." Small Group Behavior 20, no. 4 (November 1989): 389–405. http://dx.doi.org/10.1177/104649648902000401.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Tonkin, Elizabeth. "Investigating Oral Tradition." Journal of African History 27, no. 2 (July 1986): 203–13. http://dx.doi.org/10.1017/s0021853700036641.

Full text
Abstract:
The author reviews the developing uses of oral sources in recent Africanist history, and argues that the original expectations about ‘oral tradition’ derived from contemporary structural functionalism. Changing one's model of social action therefore entails a change in the evaluation of oral data, and some of the consequences, according to different social theories, are sketched out. In particular, the perspectives of P. Bourdieu can, with modifications, permit the development of systematic ethno-historiography.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Thornton, Sybil Anne. "Japanese Oral Tradition." Oral Tradition 18, no. 1 (2003): 24–25. http://dx.doi.org/10.1353/ort.2004.0039.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Badalkhan, Sabir. "Balochi Oral Tradition." Oral Tradition 18, no. 2 (2004): 229–35. http://dx.doi.org/10.1353/ort.2004.0049.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sahatma Marpaung, Abednego Christoffel, Warisman Sinaga, and Ramlan Damanik. "Sangke Hudali Oral Traditions in the Toba Batak Community." International Journal of Research and Review 11, no. 3 (March 20, 2024): 233–40. http://dx.doi.org/10.52403/ijrr.20240330.

Full text
Abstract:
Etymologically, in general, the word sangke means hanging or storing, and the word hudali means hoe. It is a local wisdom that is passed down from generation to generation and is literally interpreted as the activity of storing agricultural tools after the rice planting period is over. This tradition is interpreted as a traditional tradition that aims to give thanks to God Almighty and also to establish a sense of community cohesiveness in Pantis Village. This study aims to describe the stages of the Sangke Hudali tradition, describe the functions in the oral tradition of Sangke Hudali, describe the values ​​of the oral tradition of Sangke Hudali. The theory used is the theory of oral tradition proposed by Sibarani. In this research, descriptive method is used. Oral tradition is a traditional cultural activity of a group of communities that is passed down from generation to generation from oral media from one individual to another from verbal composition and other non-oral traditions. The results obtained in this thesis are six stages of the sangke hudali tradition, namely martonggo sahuta, maneat horbo, mangalahat, marsipanganon, martangiang tu nausea, mandok hata sahuta. The function of the sangke hudali tradition, and nine oral tradition values ​​in each stage of the sangke hudali tradition, namely piety, gratitude, love, hope, sacrifice, sincerity, politeness, morals and kinship. Keywords: oral tradition, Sangke Hudali, tradition
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Nogaibayeva, M. "Formation and features of the Golden Horde traditional historiography." Bulletin of the L.N. Gumilyov Eurasian National University. Historical Sciences. Philosophy. Religion Series 140, no. 3 (2022): 74–88. http://dx.doi.org/10.32523/2616-7255-2022-140-3-74-88.

Full text
Abstract:
The article examines the historical thought and tradition of oral history of the Golden Horde period, as well as traditional historiography. It analyzes the relationship, and features of the Steppe oral history and the traditions of written history, and considers the nature, specifics of formation, and continuity of the historiography of the Golden Horde (traditions of narration, writing history). The peculiarity of the formation of the Golden Horde historical tradition is determined by the study of nature and relations between the oral historical narrative tradition and the written culture in the Steppe. The history-telling and writing tradition developed in the Golden Horde state is distinguished as a synthesis of oral and written historical traditions. The works by Utemish Khadzhi and Abulgazi Bahadur Khan can be regarded as a real embodiment of the oral historical tradition, which was formed and developed in the era of the Golden Horde. The traditional historiography of the Golden Horde is also characterized by works of written culture along with samples of oral history or folklore. It is obvious that the written historical tradition of the traditional historiography of the Golden Horde was in accordance with the Turkic-Muslim written tradition that was widespread at that time but was formed mainly under the influence of the oral history tradition. It should be concluded that the specificity of the Golden Horde historiographical tradition is determined by the inclusion in the historiography of the history of individual clans, the biographies of local saints, and famous characters, which are narrated in legends. Over time, this tradition entered the Muslim picture of the world and historiography. The spread of this tradition and penetration into the consciousness of the Turkic people was facilitated by its proximity to the systems of folklore and epic genres. Features of historical reality, characteristic of the Eastern Desht-i-Kipchak of the 13th-15th centuries, are most clearly manifested in the traditional oral historiography of the Golden Horde in comparison with classical written sources. In the works of representatives of traditional historiography, along with the external content of historical reality, its internal meaning is also reflected.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ibrahim, Abdullahi Ali. "Sudanese Historiography and Oral Tradition." History in Africa 12 (1985): 117–30. http://dx.doi.org/10.2307/3171716.

Full text
Abstract:
One of the most curious aspects of Sudanese historiography is that it has almost completely ignored the ongoing attempts to apply the methods of historical criticism to oral tradition in reconstructing the African past. Though an awareness of these attempts on the part of Sudanese historians is not lacking, it has not gone beyond vague indications, casual remarks, and limited use of oral data. This paper investigates the apathy of Sudanese historiography with respect to oral traditions, drawing on articles on the writing of history in the Sudan, as well as on historical writings that have actually made use of oral traditions.Sudanese historiography here means writings by Sudanese on history-writing in the Sudan; general histories of the Sudan; and local histories of the Northern Sudan. The history of the Southern Sudan is excluded because the contribution of oral tradition in reconstructing the history of this region has been markedly different. I also distinguish between traditional (biographers, genealogists, etc.) and amateur historians on the one hand and modern historians on the other. The modern historians, with whom this article will deal exclusively, are graduates of the Department of History in the University of Khartoum (or a similar university by extension), which was established in the late 1940s,and who have been exposed to the Western critical spirit and modern techniques of historical research and writing.2 Unlike the modern historians, traditional and amateur historians have always made use of both oral traditions and written sources.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Konjik, Ivana. "Traditional perception of Greeks in Serbian oral tradition." Glasnik Etnografskog instituta, no. 54 (2006): 57–67. http://dx.doi.org/10.2298/gei0654057k.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Oral tradition"

1

Saponov, Mikhail. "Musical Historiography and Oral Tradition." Bärenreiter Verlag, 2000. https://slub.qucosa.de/id/qucosa%3A36659.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Cockell, James Edward. "Schenkerism and the Hungarian oral tradition." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1998. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk2/tape15/PQDD_0010/MQ34305.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Yamamoto, Kumiko. "The oral background of Persian Epics : storytelling and poetry /." Leiden : Brill, 2003. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38998044f.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Sinclair-Reynolds, Emma. "(Re)writing Pathways : Oral Tradition, Written Tradition, and Identity Construction in Kanaky/Nouvelle-Calédonie." Thesis, Nouvelle Calédonie, 2014. http://www.theses.fr/2014NCAL0066/document.

Full text
Abstract:
Comment les traditions orales kanak pourraient-elles agir au-delà de leurs frontières habituelles et influencer les processus de construction identitaire dans la société néo-calédonienne contemporaine ? Notre travail explore les interactions entre la tradition orale kanak et la tradition écrite néocalédonienne, en examinant les textes de réécriture, ces lieux de rencontre entre traditions qui constituent un espace de patrimoine commun. Cette thèse retrace les chemins d’une histoire, Le Chef et le lézard (dont on trouve de multiples versions dans les différentes traditions orales kanak), dans la tradition écrite. Sont élucidés les contextes historiques, politiques et littéraires des processus de production de versions de l’histoire, afin de mettre en évidence les forces en oeuvre, et d’éclairer la manière dont les représentations qui y figurent pourraient participer aux processus de construction identitaire. Les outils conceptuels employés sont la « réécriture », la « vā » (l’espace relationnel océanien d’échange et de rencontre),ainsi que la littérature comme « outil de renforcement communautaire ». La contribution originale qu'apporte notre travail consiste en démontrant le degré et l’étendue de l’intégration d'une histoire kanak dans le polysystème littéraire néo-calédonien ; en soulignant le rôle actif joué par des acteurs kanak dans les processus de réécriture ; en créant une métaphore étendue géographique du paysage littéraire néo-calédonien ; en témoignant de la richesse des traditions orales et écrites de Kanaky/Nouvelle-Calédonie ; et en constituant une passerelle entre les chercheurs/lecteurs non-francophones et la littérature néo-calédonienne
How might Kanak oral traditions move beyond their usual boundaries and influence identity construction processes in contemporary New Caledonian society? This thesis explores the interactions between Kanak oral tradition and New Caledonian written tradition, by examining the (re)writings that are places of encounter between these traditions, and thus constitute a space of shared heritage. This study traces the pathways taken by a story, Le Chef et le lézard, (a number of versions of which are found in different Kanak oral traditions), as it moves into and within written tradition. The historical, political, and literary contexts of the (re)writing processes that produce versions of Le Chef et le lézard are elucidated, to demonstrate the forces at work and shed light on how the representations that figure in the (re)writings might participate in identity construction processes. The conceptual tools used in the study include: rewriting; vā (the relational space of exchange and encounter found throughout Oceania); and literature as a means of building community. The original contribution of this thesis has been to demonstrate the degree and the extent of the integration of a Kanak story into the New Caledonian literary polysystem; to highlight the active role played by Kanak actors in the rewriting process; to develop anextended geographic metaphor for the New Caledonian literary landscape; to bear witness to the richness of oral and written traditions in Kanaky/Nouvelle-Calédonie; and to create a bridge between non-Francophone researchers/readers and New Caledonian literature (oral and written)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Zizz, John Thomas. "Oral communication and the psyche of an aural community, as seen in Acts 2:14-41." Johnson City, TN : Emmanuel School of Religion, 2008. http://dx.doi.org/10.2986/tren.062-0306.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Zizz, John Thomas. "Oral communication and the psyche of an aural community, as seen in Acts 2:14-41." Theological Research Exchange Network (TREN), 2007. http://www.tren.com/search.cfm?p062-0306.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Winger, Thomas M. "Orality as the key to understanding apostolic proclamation in the epistles." Theological Research Exchange Network (TREN), 1997. http://www.tren.com.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Mournet, Terence C. "Oral tradition and literary dependency : variability and stability in the synoptic tradition and Q." Thesis, Durham University, 2003. http://etheses.dur.ac.uk/3688/.

Full text
Abstract:
Despite the almost universal recognition that the Jesus tradition was, from its very beginning, oral tradition, scholars have continued to approach the question of Synoptic interrelationships from a strictly literary perspective. This study is an attempt to take seriously the Sitz im Leben within which the Synoptic Gospels were written, and to examine the possible role that oral tradition might have in determining, not only the scope of a Q text, but the way in which we envision the development of the Synoptic tradition. Previous attempts to take seriously the role of oral tradition in the formation of the Synoptic Gospels are examined, exposing the need for a much more careful analysis of the relationship between oral communication and written texts. Following such an analysis, it is suggested that solutions to the Synoptic Problem which do not take into serious account the possible influence of oral tradition in the process of Gospel composition must be deemed less than adequate. Seeking a way forward in the debate, we determined that a more thoroughly thought-through model of how oral communication functions is needed. It is proposed that the genre of folklore, while not replacing traditional literary designations, provides us with another interpretive framework through which we may gain new insight into the development of the Synoptic tradition. The folkloristic characteristics of variability and stability are discussed, followed by the presentation of recent work suggesting that these characteristics are prevalent in the Synoptic tradition. We suggest that recent studies on Q and the Synoptic Problem have not given adequate attention to the internal variability present within double tradition pericopes. A methodology is developed which will allow us to examine how the internal variability within selected double tradition pericopes might, to some extent, reflect the process of tradition transmission which preceded the tradition’s inclusion in a Gospel text. A selection of double tradition pericopes are examined, and the model of tradition transmission proposed by K. E. Bailey and J. D. G. Dunn is evaluated. The study concludes that there is a sufficient convergence of evidence to suggest that such a model is feasible for at least portions of the double tradition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Henaut, Barry W. "Oral tradition and the Gospels : the problem of Mark 4 /." Sheffield : Sheffield Academic Press, 1993. http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36666152f.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Pavlović, Aleksandar. "From traditional to transitional texts : Montenegrin oral tradition and Vuk Karadžić’s Narodne srpske pjesme." Thesis, University of Nottingham, 2012. http://eprints.nottingham.ac.uk/14346/.

Full text
Abstract:
This thesis analyses the influence of literate culture on the corpus of Montenegrin oral epic songs published in Vuk Karadžić’s edition of Narodne srpske pjesme from 1823 to 1833. The Introduction places the research in the scholarly context of the Parry-Lord theory of oral composition, later analyses of transitional texts that contain both oral traditional and literary characteristics, and recent interest in the entire process of transcription, edition and publication of songs belonging to the oral tradition. This is followed by an outline of facts relevant to the social and political history of Montenegro, its epic tradition and earliest textual representation. The first chapter discusses in detail the concepts of oral traditional, transitional and nontraditional texts and offers a synthetic theoretical framework for the analysis of transitional South Slavonic oral songs, based on their phraseology, style, outlook and contextual evidences about their documentation and singers. In the second chapter, this is followed by a textual analysis of five genuine oral traditional Montenegrin songs from Karadžić’s collection and a discussion of their style, themes and overall perspective. In the third chapter, two songs about contemporary Montenegrin battles from the collection are analysed and identified as proper transitional texts; they contain a number of literary elements and were influenced by the Montenegrin ruler Bishop Petar I, but also retain to some extent the characteristics of traditional oral songs. The final chapter identifies nontraditional elements in the four songs that Karadžić wrote down from a literate Montenegrin singer Đuro Milutinović Crnogorac. It is argued that these songs combine a traditional style and outlook with elements distinct from local oral tradition, which the singer had adopted during his education and under the influence of Bishop Petar. The main conclusion of the thesis is that the earliest publication of Montenegrin oral tradition already contained a number of features of literary origin; two out of eleven songs are proper transitional texts, and four others display the influence of literate culture. These texts and features did not originate in the local oral tradition; rather, they were introduced by a literate singer close to the political leadership and then incorporated in the collection of oral traditional songs during the process of its literary documentation and representation. By revealing the complex socio-political framework giving rise to the early-nineteenth century collections of South Slavonic oral songs, this thesis makes a contribution to current research in the textualisation of the oral tradition, and provides a consistent model for the analysis of transitional texts in oral studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Oral tradition"

1

Vété-Congolo, Hanétha, ed. The Caribbean Oral Tradition. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Oluwole, Sophie B. Philosophy and oral tradition. Ikeja, Lagos, Nigeria: ARK Publications, 1997.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Vansina, J. Oral tradition as history. Madison, Wis: University of Wisconsin Press, 1985.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Crane, David. The family's oral tradition. San Diego: Greenleaf Classics, 1987.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pálsson, Hermann. Oral tradition and saga writing. Wien: Fassbaender, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Nāgāland (India). Department of Art & Culture and Anthropological Society of Nagaland, eds. Studies on Naga oral tradition. Dimapur, Nagaland, India: Heritage Publishing House, 2018.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Nicholas, A. P. Geometry for an oral tradition. Skelmersdale: Inspiration Books, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ngwabi, Bhebe, ed. Oral tradition in Southern Africa. Windhoek, Namibia: Gamsberg Macmillan, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Beach, D. N. Shona oral traditions. [Harare]: University of Zimbabwe, History Dept., 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Moss, William W. Archives, oral history and oral tradition: A RAMP study. Paris: Unesco, 1986.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Oral tradition"

1

Powell, Barry B. "Oral Tradition: Ancient Greece." In Encyclopedia of Global Archaeology, 8119–25. Cham: Springer International Publishing, 2020. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-30018-0_949.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Boedeker, Deborah. "Amerikanische Oral-Tradition-Forschung." In Vergangenheit in mündlicher Überlieferung, 34–53. Wiesbaden: Vieweg+Teubner Verlag, 1988. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-663-12428-3_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Powell, Barry B. "Oral Tradition: Ancient Greece." In Encyclopedia of Global Archaeology, 5591–97. New York, NY: Springer New York, 2014. http://dx.doi.org/10.1007/978-1-4419-0465-2_949.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mirzeler, Mustafa Kemal. "Oral Tradition and Identity." In The Palgrave Handbook of African Oral Traditions and Folklore, 403–19. Cham: Springer International Publishing, 2021. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-030-55517-7_20.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Vété-Congolo, Hanétha. "Caribbean Interorality: A Brief Introduction." In The Caribbean Oral Tradition, 1–54. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Henry, Paget. "Interorality and Caribbean Philosophy." In The Caribbean Oral Tradition, 55–83. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Otero, Solimar. "Crossing Spirits, Negotiating Cultures: Transmigration, Transculturation, and Interorality in Cuban Espiritismo." In The Caribbean Oral Tradition, 85–107. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Drabinski, John. "Orality and the Slave Sublime." In The Caribbean Oral Tradition, 109–27. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Quintero, Michael Birenbaum. "Utterance, Against Orality, Beyond Textuality." In The Caribbean Oral Tradition, 129–65. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Miller, Paul B. "Boukman in Books: Tracing a Legendary Genealogy." In The Caribbean Oral Tradition, 167–90. Cham: Springer International Publishing, 2016. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-32088-5_6.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Oral tradition"

1

Cassell, Justine. "Oral tradition, aboral coordination." In the 10th international conference. New York, New York, USA: ACM Press, 2005. http://dx.doi.org/10.1145/1040830.1040832.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

R. Purba, Asriaty, and Adelina Ginting. "Hutinta (Riddles) in Simalungun Ethnic Oral Tradition." In International Conference on Natural Resources and Sustainable Development. SCITEPRESS - Science and Technology Publications, 2018. http://dx.doi.org/10.5220/0009897700002480.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Meigalia, E., and Y. Putra. "Minangkabau Oral Tradition Performer and Social Media Usage." In First International Conference on Advances in Education, Humanities, and Language, ICEL 2019, Malang, Indonesia, 23-24 March 2019. EAI, 2019. http://dx.doi.org/10.4108/eai.23-3-2019.2284882.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ningsih, D., Aceng Rahmat, and Siti Attas. "Structure and Function Of The Beluk Oral Tradition." In Proceedings of the First International Seminar Social Science, Humanities and Education, ISSHE 2020, 25 November 2020, Kendari, Southeast Sulawesi, Indonesia. EAI, 2021. http://dx.doi.org/10.4108/eai.25-11-2020.2306724.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Uniawati, Uniawati. "The Face of Nature in Massureq Oral Tradition." In Proceedings of the First International Seminar Social Science, Humanities and Education, ISSHE 2020, 25 November 2020, Kendari, Southeast Sulawesi, Indonesia. EAI, 2021. http://dx.doi.org/10.4108/eai.25-11-2020.2306728.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Galaicu, Violina. "Byzantine religious chanting between oral and written tradition." In Simpozionul Național de Studii Culturale, Ediția a 2-a. Institute of Cultural Heritage, Republic of Moldova, 2022. http://dx.doi.org/10.52603/9789975352147.15.

Full text
Abstract:
Those who scrutinized the historical development of Byzantine liturgical chanting could notice the late codification of this music. With the transition to the written tradition, a clear tendency to preserve orality in the new hypostasis emerged. Proto-Byzantine chanting circulated orally, this being conditioned by the original orality of the evangelical tradition. When the Eastern promoters of Christian liturgical chanting felt the need to codify the cultic repertoire, they resorted to the Ekphonetic notation, and later to the Diastematic one. Ekphonetic notation is a rudimentary notation, it has a mnemonic function, meaning the purpose of reminding the performer of a certain melodic formula that he knew before. The Diastematic notation, although it fixes several details of the melodic thread, also leaves enough room for interpretive ambiguity and can only be deciphered satisfactorily by those familiar with traditional practice. The attempt to explain the reluctance of the promoters of Byzantine religious music towards written codification will lead us to the deep roots of this art, as well as to its liturgical functionality.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Taufiqurrahman, Febri, Karkono Karkono, and Moh Safii. "Discourse Analysis of Metri Wayang Gandrung Oral Tradition." In International Congress of Indonesian Linguistics Society (KIMLI 2021). Paris, France: Atlantis Press, 2021. http://dx.doi.org/10.2991/assehr.k.211226.032.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Firmansyah, Arif, Aceng Rahmat, and Siti Attas. "Structure and Inheritance Of The Carita Pantun Oral Tradition." In Proceedings of the First International Seminar Social Science, Humanities and Education, ISSHE 2020, 25 November 2020, Kendari, Southeast Sulawesi, Indonesia. EAI, 2021. http://dx.doi.org/10.4108/eai.25-11-2020.2306725.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Affandi, Sonny, and E. Kosasih. "The Form of Culture in Oral Tradition of Traditional Ceremony in the Minangkabau Tribe." In Proceedings of the Second Conference on Language, Literature, Education, and Culture (ICOLLITE 2018). Paris, France: Atlantis Press, 2019. http://dx.doi.org/10.2991/icollite-18.2019.56.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Yektiningtyas, Wigati, and Mesabia `. Modouw. "The Importance Of Introducing Oral Tradition To Sentani Children, Jayapura." In Proceedings of the First International Seminar Social Science, Humanities and Education, ISSHE 2020, 25 November 2020, Kendari, Southeast Sulawesi, Indonesia. EAI, 2021. http://dx.doi.org/10.4108/eai.25-11-2020.2306737.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Oral tradition"

1

Glinton-Meicholas, Patricia. Talkin' Ol' Story: A Brief Survey of the Oral Tradition of the Bahamas. Inter-American Development Bank, July 2000. http://dx.doi.org/10.18235/0007941.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

VanBokkelen, J. Responsibilities of host and network managers: A summary of the "oral tradition" of the Internet. RFC Editor, August 1990. http://dx.doi.org/10.17487/rfc1173.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tang, Jiqin, Gong Zhang, Jinxiao Xing, Ying Yu, and Tao Han. Network Meta-analysis of Heat-clearing and Detoxifying Oral Liquid of Chinese Medicines in Treatment of Children’s Hand-foot-mouth Disease:a protocol for systematic review. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, January 2022. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2022.1.0032.

Full text
Abstract:
Review question / Objective: The type of study was clinical randomized controlled trial (RCT). The object of study is the patients with HFMD. There is no limit to gender and race. In the case of clear diagnosis standard, curative effect judgment standard and consistent baseline treatment, the experimental group was treated with pure oral liquid of traditional Chinese medicine(A: Fuganlin oral liquid, B: huangzhihua oral liquid, C: Lanqin oral liquid, D: antiviral oral liquid, E: Huangqin oral liquid, F: Pudilan oral liquid, G: Shuanghuanglian oral liquid.)and the control group was treated with ribavirin or any oral liquid of traditional Chinese medicine. The data were extracted by two researchers independently, cross checked and reviewed according to the pre-determined tables. The data extraction content is (1) Basic information (including the first author, published journal and year, research topic). (2) Relevant information (including number of cases, total number of cases, gender, age, intervention measures, course of treatment of the experimental group and the control group in the literature). (3) Design type and quality evaluation information of the included literature. (4) Outcome measures (effective rate, healing time of oral ulcer, regression time of hand and foot rash, regression time of fever, adverse reactions.). The seven traditional Chinese medicine oral liquids are comparable in clinical practice, but their actual clinical efficacy is lack of evidence-based basis. Therefore, the purpose of this study is to use the network meta-analysis method to integrate the clinical relevant evidence of direct and indirect comparative relationship, to make quantitative comprehensive statistical analysis and sequencing of different oral liquid of traditional Chinese medicine with the same evidence body for the treatment of the disease, and then to explore the advantages and disadvantages of the efficacy and safety of different oral liquid of traditional Chinese medicine to get the best treatment plan, so as to provide reference value and evidence-based medicine evidence for clinical optimization of drug selection. Condition being studied: Hand foot mouth disease (HFMD) is a common infectious disease in pediatrics caused by a variety of enteroviruses. Its clinical manifestations are mainly characterized by persistent fever, hand foot rash, oral herpes, ulcers, etc. Because it is often found in preschool children, its immune system development is not perfect, so it is very vulnerable to infection by pathogens and epidemic diseases, resulting in rapid progress of the disease. A few patients will also have neurogenic pulmonary edema Meningitis, myocarditis and other serious complications even lead to death, so effectively improve the cure rate, shorten the course of disease, prevent the deterioration of the disease as the focus of the study. In recent years, traditional Chinese medicine has played an important role in the research of antiviral treatment. Many clinical practices have confirmed that oral liquid of traditional Chinese medicine can effectively play the role of antiviral and improve the body's immunity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yu, Xinyuan, Yueyue Guan, Jian Yang, Xin Xiong, Chenyu Li, Jianzhong Shu, Xiaoli Qu, et al. A scoping review protocol of oral Chinese traditional medicine for vascular dementia. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, July 2021. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2021.7.0057.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Гарлицька, Т. С. Substandard Vocabulary in the System of Urban Communication. Криворізький державний педагогічний університет, 2018. http://dx.doi.org/10.31812/123456789/3912.

Full text
Abstract:
The article is devoted to substandard elements which are considered as one of the components in the system of urban forms of communication. The Object of our research is substandard vocabulary, the Subject is structural characteristics of the modern city language, the Purpose of the study is to define the main types of substandard vocabulary and their role in the system of urban communication. The theoretical base of our research includes the scientific works of native and foreign linguists, which are devoted to urban linguistics (B. Larin, M. Makovskyi, V. Labov, T. Yerofeieva, L. Pederson, R. McDavid, O. Horbach, L. Stavytska, Y. Stepanov, S. Martos). Different lexical and phraseological units, taken from the Ukrainian, Russian and American Dictionaries of slang and jargon, serve as the material of our research. The main components of the city language include literary language, territorial dialects, different intermediate transitional types, which are used in the colloquial everyday communication but do not have territorial limited character, and social dialects. The structural characteristics, proposed in the article, demonstrate the variety and correlation of different subsystems of the city language. Today peripheral elements play the main role in the city communication. They are also called substandard, non-codified, marginal, non-literary elements or the jargon styles of communication. Among substandard elements of the city language the most important are social dialects, which include such subsystems as argot, jargon and slang. The origin, functioning and characteristics of each subsystem are studied on the material of linguistic literature of different countries. It is also ascertained that argot is the oldest form of sociolects, jargon divides into corporative and professional ones, in the structure of slangy words there are common and special slang. Besides, we can speak about sociolectosentrism of the native linguistics and linguemosentrism of the English tradition of slang nomination. Except social dialects, the important structural elements of the city language are also intermediate transitional types, which include koine, colloquialisms, interdialect, surzhyk, pidgin and creole. Surzhyk can be attributed to the same type of language formations as pidgin and creole because these types of oral speech were created mostly by means of the units mixing of the obtruded language of the parent state with the elements of the native languages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Wang, Dong, XiaoJie Duan, Yuhui Zhang, Zhen Meng, and Jing Wang. Traditional Chinese medicine for oral squamous cell carcinoma: A Bayesian network meta-analysis protocol. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, September 2020. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2020.9.0082.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Li, Ziqi, Shuwen Mu, and Pengwei Hou. Comparison of the efficacy and safety of preinjury use of new oral anticoagulants with traditional oral antithrombotics in patients with TBI:A Systematic Review and Meta-analysis. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, May 2022. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2022.5.0107.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Shaba, Varteen Hannah. Translating North-Eastern Neo-Aramaic Idioms into English. Institute of Development Studies, January 2023. http://dx.doi.org/10.19088/creid.2023.002.

Full text
Abstract:
North-eastern Neo-Aramaic (also known as NENA) languages and literature are a prosperous and encouraging field of research. They abound with oral traditions and expressions that incorporate various spoken forms including everyday language, tales, songs, chants, prayers, proverbs, and more. These are used to transfer culture, knowledge, and community values. Some types of oral forms are idioms and fixed expressions. Idioms are extremely problematic to translate for a number of reasons, including: cultural and linguistic differences between languages; their specific connection to cultural practices and interpretations, and the difficulty of transferring the same meanings and connotations into another language with accuracy. This paper explores how to define and classify idioms, and suggests specific strategies and procedures to translate idioms from the NENA dialect Bartella (a local Aramaic dialect in Nineveh Plain) into English – as proposed by Baker (1992: 63–78). Data collection is based on 15 idioms in Bartella dialect taken from the heritage play Khlola d baretle teqta (Wedding in the old Bartella). The findings revealed that only three strategies are helpful to transfer particular cultural conceptualisations: using an idiom of similar meaning and form; using an idiom of similar meaning but different form, and translation by paraphrasing. Based on the findings, the author provides individuals and institutions with suggestions on how to save endangered languages and dialects, particularly with regard to the religious minorities’ heritage. Key among these recommendations is encouraging researchers and scholars to direct translation projects and activities towards preserving minority languages with their oral heritage and cultural expressions, which are susceptible to extinction.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ai, Huangping, Hang Yan, Lingfeng Li, Wenqing Jin, Chuncai Li, Zhao Jin, and Yuling Zuo. Efficacy of Traditional Chinese Medicine in Combination with Triamcinolone Acetonide in the Treatment of Erosive Oral Lichen Planus: A Systematic Review and Meta-Analysis. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, January 2022. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2022.1.0101.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Wang, Fei, Guihua Lai, Fang Zhou, Shujun Lei, Zhuojun Wu, Qing Deng, and Jianxiong Cao. Efficacy and Safety of External Application of Traditional Chinese Medicine Combined with Oral Opioids for Cancer-induced Bone Pain: A Systematic Review and Meta-analysis. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, August 2021. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2021.8.0004.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography