Journal articles on the topic 'Mermaids in music'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Mermaids in music.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 27 journal articles for your research on the topic 'Mermaids in music.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Howard, Luke, and Tina Davidson. "I Hear the Mermaids Singing." American Music 18, no. 1 (2000): 112. http://dx.doi.org/10.2307/3052394.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

d'Inca, Elise. "Sirènes at autres ondines : représentations médiévales des figures aquatiques scandinaves." Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia 68, no. 2 (June 25, 2023): 85–100. http://dx.doi.org/10.24193/subbphilo.2023.2.05.

Full text
Abstract:
"Mermaids and Other Undines: Medieval Representations of Scandinavian Aquatic Figures. Without claiming to be exhaustive, this article compares the different aquatic figures of Scandinavian imagination, and the representations relating to Scandinavia, taking into account their cosmic aspect. This paper highlights the close connection of these creatures with time, weather and music, and the evolution of the representation of sea creatures that embody geography and climate, real or fantasized. These representations evolve, especially because of the important Christianization process that they undergo. With Christianization, these sea creatures tend towards demonization, and they’re influenced by Occidental representations, especially with those of the sirens of the Nibelungenlied. Scandinavian aquatic figures represent different dangers according to the type of water in which they live: salty, soft or marshy. According to their gender, the marine creatures which embody different risks are put in perspective in a comparative approach that links the Eddas and the stories reported by Xavier Marmier, especially Danish and Swedish. Thanks to the privileged bond these figures, emerging from the Edda, sagas and ballads, maintain with speech and music, their evolutions and their representations survive in the collective imagination related to Scandinavia. Keywords: Middle Age, Scandinavian literature, hybrid representations, mermaid, imaginary of the sea."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Ergin, Murat. "On Humans, Fish, and Mermaids: The Republican Taxonomy of Tastes and Arabesk." New Perspectives on Turkey 33 (2005): 63–92. http://dx.doi.org/10.1017/s0896634600004246.

Full text
Abstract:
This essay analyzes arabesk, a form of popular music in Turkey, as it pertains to debates around culture, politics, and modernity. I argue that arabesk, rather than being limited to discussions of music as an aesthetic form, reveals important issues as to the historical unfolding of discursive patterns that still very much outline the boundaries of cultural debates in Turkish society. The historic changes of arabesk music corresponds to turning points in the cultural and political history of Turkey. Furthermore, following the historical trajectory of arabesk makes it possible to analyze large-scale transformations in the ideological landscape of Turkey. In order to understand the complexity of these issues, it is important to trace the historical foundations of Turkish cultural politics, especially during the early Republican era (1920-1950), which was formative in establishing and maintaining an extensive regime of cultural classification.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

BRAMI, THOMAS. "Integrated Soundtracks, Sergei Eisenstein, and Man-Eating Mermaids that Sing." Music, Sound, and the Moving Image: Volume 14, Issue 1 14, no. 1 (July 1, 2020): 3–21. http://dx.doi.org/10.3828/msmi.2020.2.

Full text
Abstract:
This article analyses the relationship between integrated soundtracks and genre through an examination of The Lure (2015). I discuss the filmmakers’ collaborative practice, and identify how the film integrates music, sound, and image in order to manipulate the codes of horror, fantasy, and the musical in a seamless and cohesive way. As well as positioning this practice within contemporary trends, this article also finds a historical precedent in Sergei Eisenstein’s writings and films. First, I chart the overlaps between Eisenstein and composer Sergei Prokofiev’s fluid collaborative working methods and those of The Lure’s filmmakers. Second, I use Charles Morris’s semiotics to account for the generation of meaning in The Lure as well as Eisenstein’s films at the level of semantics, syntax, and pragmatics. Reading Eisenstein’s methods and his films’ intended meanings through The Lure and vice-versa helps illuminate the relationship between craft and form as it pertains to classical (music-sound-image relations) as well as contemporary (the rise of integrated soundtracks and genre experiments) research questions in film studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jefferies, Daze. "Fish Trade Futures: Counter-Archives and Sex Worker Worlds at the Margins of St. John's Harbour." Journal of Folklore Research 60, no. 2-3 (May 2023): 67–94. http://dx.doi.org/10.2979/jfr.2023.a912089.

Full text
Abstract:
Abstract: This article imagines the sociohistorical lives of trans women (and) sex workers in Ktaqmkuk (Newfoundland) as deeply entangled with ecological relations of so-called Canada's Atlantic coast—particularly the cultural and economic politics of fish trade at St. John's Harbour. Feeling fishy, a trace of transfeminine sex worker expressive culture and vernacular performance, comes to signify an evocative autoethnographic approach to trans sex worker research-creation at the water's edge. Poetic, illustrative, and sculptural play as both counter-archival worldmaking and critical address here emphasize power in creative approaches to trans and sex worker history and folkloristics. Building on art and scholarship immersed in transness and Newfoundland folklore, with mermaids and oceanic beings as guides, I explore trans and sex worker embodiments, desires, and subjectivities in marginal geographic zones. With/holding becomes a way to question the legitimacy of White settler colonial gestures toward extraction, curation, and preservation practices.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Jefferies, Daze. "Fish Trade Futures: Counter-Archives and Sex Worker Worlds at the Margins of St. John's Harbour." Journal of Folklore Research 60, no. 2-3 (May 2023): 67–94. http://dx.doi.org/10.2979/jfolkrese.60.2_3.04.

Full text
Abstract:
Abstract: This article imagines the sociohistorical lives of trans women (and) sex workers in Ktaqmkuk (Newfoundland) as deeply entangled with ecological relations of so-called Canada's Atlantic coast—particularly the cultural and economic politics of fish trade at St. John's Harbour. Feeling fishy, a trace of transfeminine sex worker expressive culture and vernacular performance, comes to signify an evocative autoethnographic approach to trans sex worker research-creation at the water's edge. Poetic, illustrative, and sculptural play as both counter-archival worldmaking and critical address here emphasize power in creative approaches to trans and sex worker history and folkloristics. Building on art and scholarship immersed in transness and Newfoundland folklore, with mermaids and oceanic beings as guides, I explore trans and sex worker embodiments, desires, and subjectivities in marginal geographic zones. With/holding becomes a way to question the legitimacy of White settler colonial gestures toward extraction, curation, and preservation practices.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Pietrini, Sandra. "The Parody of Musical Instruments in Medieval Iconography." Revista de Poética Medieval 31 (December 14, 2018): 87–107. http://dx.doi.org/10.37536/rpm.2017.31.0.58895.

Full text
Abstract:
The vast field of musical iconography during the Middle Ages must necessarily deal with the rich and surprising imagery of western manuscripts, showing a fanciful proliferation of playing creatures and bizarre deformations, sometimes inspired by exotic suggestions. In marginal miniatures of 14th century we can discover an interesting and puzzling topic: the parody of entertainers, with hybrid men playing a vielle with tongs, mermaids or apes playing jawbones and so on. The spreading of this topic in medieval iconography is linked to a satirical purpose aimed at professional entertainers, harshly condemned by Christian writers. Strange instruments made out of everyday objects like grills and distaffs, or ‘exotic’ animals like peacocks, mingle in the grotesque underworld of marginal miniatures, in which the noble art of music is often replaced by the cacophonous noises suggested by the devil.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Astvatsaturov, Andrey, and Feodor Dviniatin. "“Sirens” by Joyce and the Joys of Sirin: Lilac, Sounds, Temptations." Arts 13, no. 3 (April 26, 2024): 77. http://dx.doi.org/10.3390/arts13030077.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the musical context of the works of James Joyce and Vladimir Nabokov. Joyce’s Ulysses, one of the most important literary texts of the twentieth century, is filled with musical allusions and various musical techniques. The chapter “Sirens” is the most interesting in this context as it features a “musical” form and contains a large number of musical quotations. The myth of the singing sirens, recreated by Joyce in images and characters from the modern world, encapsulates the idea of erotic seduction, bringing threat and doom to the seduced. Joyce offers a new version of the sea world filled with music, creating a system of musical leitmotifs and lexical patterns within the text. Developing the themes of temptation, the danger that temptation entails, doom, uniting with the vital forces of the world, and loneliness, Joyce in “Sirens” reveals the semantics of music, showing the specific nature of its effect on listeners. Vladimir Nabokov, who praised Ulysses and devoted a lecture to “Sirens”, is much less musical than Joyce. However, he, like Joyce, also refers to the images of singing sirens and the accompanying images of the aquatic world. One of the central, meaning-making signs in his work is the “Sirin complex”, his pseudonym. This sign, which refers to a large number of pretexts, refers in particular to the lilac (siren’) and to the mythological “musical” sirens. As in Joyce’s work, sirens are present in his texts as mermaids and naiads, or as figures of seducers who fulfil their function and bring doom. Joyce and Nabokov are also united by the presence of recurrent leitmotifs, lexical patterns, and the presence of auditory impressions in their text that are evoked by the sound of the everyday world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Avissar, Ariel. "Under the sea." Teknokultura. Revista de Cultura Digital y Movimientos Sociales 21, no. 1 (January 31, 2024): 95–96. http://dx.doi.org/10.5209/tekn.90515.

Full text
Abstract:
This video applies a deformative logic to images taken from Disney’s The Little Mermaid (1989), connecting them intertextually with the film Under the skin (2013), which provides the music for the piece. It thus highlights and accentuates the violent, rageful gender dynamics of The Little Mermaid, reimagining it as a nightmarish scene of body horror and female subjugation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Cleveland, Janne. "Beyond Kids’ Stuff: A Review of Mermaid: A Puppet Theatre in Motion, by Alice Walsh (Kentville, NS: Gaspereau Press, 2005); Provenance, by Ronnie Burkett (Toronto: Playwrights Canada Press, 2005)." Canadian Theatre Review 128 (September 2006): 132–34. http://dx.doi.org/10.3138/ctr.128.022.

Full text
Abstract:
Since its modest beginnings in 1971, Mermaid Theatre of Nova Scotia has maintained its commitment to “tell a good story, tell it simply, tell it well and tell it often” (Morrow). The story of the evolution and success of this company that creates and produces theatre for young people using puppetry, mask, dance, music and original scripts has been carefully and meticulously documented by Alice Walsh. As Walsh notes in her historiography, Mermaid: A Puppet Theatre in Motion, the company has evolved from a small experimental troupe touring shows in local schools in the Annapolis Valley to one that annually produces theatre for young people internationally. In the 2004/5 season, Mermaid toured twenty-seven states and five provinces and returned to Japan for the seventh time in its history (Mermaid). In fact, the company has toured so continuously and extensively across the globe that in 2001 it earned provincial and national Export Awards usually reserved for the industrial manufacturing sector. In 2005, the company repeated this performance as the recipient of the Canada Export Award. Current artistic director Jim Morrow concedes that, although being recognized as producers of a “product” is somewhat disconcerting to the artistic minds of Mermaid, as Nova Scotian ambassadors of puppet theatre for young people, the company “do[es] export a good energy from Atlantic Canada” (qtd. on 129).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Zhang, Futong, and Aysylu Tagirovna Gumerova. "Du Mingxin. Piano Suite based on the ballet "Rusalka": the experience of stylistic and performance analysis." PHILHARMONICA. International Music Journal, no. 4 (April 2022): 27–38. http://dx.doi.org/10.7256/2453-613x.2022.4.38407.

Full text
Abstract:
The object of the study is the piano work of the famous Chinese composer, teacher Du Minxin (born 1928). The genre composition of his piano work is diverse – it includes miniatures, suite cycles, concerts, fantasies, toccatas. A separate place is occupied by piano transcriptions created by the composer on the material of his own ballets – "Red Women's Squad", "Mermaid". The subject of the study is a piano suite based on the ballet "Rusalka", which is a repertoire composition in concert and pedagogical practice in China. The purpose of the work is to identify the stylistic and performing features of the work necessary for the successful interpretation of the work. In the process of preparing the material, theoretical and empirical research methods were involved, including analysis, generalization and systematization of scientific sources, stylistic and performance analysis of the suite "Mermaid" by Du Mingxin. As a result of a detailed examination of a number of plays, the features of the figurative structure, form formation, intonation, harmonic language, texture are revealed. Special attention is paid to the performing tasks that a pianist needs to solve when referring to this composition. In particular, the author deals with the issues of stroke technique, pedalization, tempo and dynamic dramaturgy, disclosure and use of the timbre-coloristic possibilities of the piano. Of particular importance in the performance of the composition is the orchestrality of the piano sound. The conclusion is made about the importance of preliminary analysis of the orchestral score when performing piano transcription of ballet music. In the Russian research literature, the suite on Du Minxin's ballet "The Mermaid" is considered in detail for the first time.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Baker, Sarah, and Jez Collins. "Popular music heritage, community archives and the challenge of sustainability." International Journal of Cultural Studies 20, no. 5 (March 9, 2016): 476–91. http://dx.doi.org/10.1177/1367877916637150.

Full text
Abstract:
This article identifies the challenges community archives of popular music face in achieving medium- to long-term sustainability. The artefacts and vernacular knowledge to be found in community archives, both physical and online, are at risk of being lost ‘to the tip’ and, consequently, to ‘cultural memory’, due to a lack of resources and technological change. The authors offer case studies of the British Archive of Country Music, a physical archive, and an online Facebook group Upstairs at the Mermaid, to exemplify how and why such groups must strategize their practices in order to remain sustainable. By including both online and physical community archiving in the scope of this research, the authors find that despite key differences in practice, both archival communities face similar threats of closure. The article concludes with an overview of the general outlook for community archives, and possible solutions to this ongoing issue of sustainable practices and processes for this sector.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Kartomi, Margaret J. "The Music-Culture of South-Coast West Sumatra: Backwater of the Minangkabau "Heartland" or Home of the Sacred Mermaid and the Earth Goddess?" Asian Music 30, no. 1 (1998): 133. http://dx.doi.org/10.2307/834265.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Kalenichenko, O. M. "Interpretation of Gogol’s works on the puppet theater stage (based on the spectacle by Oksana Dmitrieva «May night, or Moonlight Witchcraft»)." Aspects of Historical Musicology 17, no. 17 (September 15, 2019): 148–62. http://dx.doi.org/10.34064/khnum2-17.10.

Full text
Abstract:
Background. M. Gogol’s «Evenings on a Farm Near Dikanka» often attract the attention of theater directors. Thus, in June 2009, the premiere of the play «May night, or Moonlight Witchcraft» directed by Oksana Dmitrieva, took place at the Kharkov Puppet Theater. Trying to reveal the genre nature of the production, theater critics give it such definitions as a fairy tale, musical, fantasy, ethno-folk show, liturgy, mystery play, as well as analyze individual finds of a young director, but the complete picture of the artistic features of this performance is absent yet. In this regard, the purpose of the article is to identify the features of the interpretation of the Gogol story by director O. Dmitrieva. Results. The «May night...» begins with a musical introduction consisting of two themes: the lyrical theme of the pipe with intonations of Transcarpathian melodies (which is connected with the young couple Hanna and Levko and the image of Pannochka) and the theme of hand drums, which reveals the inner strength of the Ukrainian people, as well as demonological beginning associated with the witch-stepmother. The music gives way to the sounds of night nature and the stars appear on the backdrop. Their low location and shape resemble the Christmas stars, with which carolers sing for Christmas. In the dark, the figure of Pannochka appears, wrapped in white cloths remembering a shroud. The unfolding of intersecting clothes above Pannochka’s head, and then their rotation symbolize both the alternation of day and night and the winter solstice. Thus, there are both, the Orthodox and the Pagan features, in depiction of the Ukrainian village. From several notes that the heroine sings, her leitmotif grows up. He fits well on modern arrangements of Ukrainian music, and is easily recognizable on his own. In combination with Pannochka’s sudden gusty movements (as if a bird is trying to break out of the snare, fly up into the sky), it helps to reveal her ambivalent nature: on the one hand, of the martyr, on the other – the representative of evil forces. Pannochka becomes the main character of the performance, and the Moon becomes her attribute, which can turn into the tambourine of shaman, the lyre, the sword, etc. The youth walking scene “on the garden” with the use of the jigging puppet, accompanied by folk songs differs in tempo and rhythm from previous mysteriously lyrical scenes. In the next episode, Pannochka enchants the characters on the stage with moonlight, so the meeting and the dialogue between Hanna and Levko begin to be perceived as a dream of heroes. This is facilitated by both the slow movements of the actors, the lengthy summons into the names of the characters, their flight around the stage, and the dialogue with the Moon that Pannochka props up. The tragic history of Pannochka is depicted first with the help of portraits of its participants on round screens, and then the screens are assembled into the figure of a Witch-Cat. This form also is reminiscent of a Chinese dancing Dragon. The episode with the hand fans depicting the “cat’s claws” is accompanied by alarming drum sound: Pannochka has no repose from the Witch even after death. The village in the new picture is reflected in the ripples of water: the real world is floating, swinging. Hanna and Levko confess their love to each other, however, Kalenik suddenly appears, recalling the Head. The image of the Head is solved by the director using two masks – large and small. At the beginning of the second act, the actors appear on the stage with long poles, which are similar both to the Chinese combat weapon and to the Ukrainian musical instruments “trembits”, allowing the actors to show brilliant plastic technique of “slow-motion”. Stylized masks of animals (cows, goats, pigs, roosters), which the walking lads pulling on themselves are the allusion to the Christmas fests. The lad boys strive to annoy the Head, so Head masks reappear on the scene, but there are already three of them: large, medium and small. With their help, there is a debunking of this character losing his power. The action transferred to the bottom of the pond, as symbolized by stylized fish. The drums and the fans – the cat’s claws – once again remind of the conflict between Pannochka and the Witch. Like in Gogol’s novella, the heroine asks Levko to find the Stepmother-Witch. The marionnette a la planchette and then – a shadow paper doll represent the image of the hero. Thanks to Levko, Mermaids (the original puppets) seize the Witch, and her death is symbolized by a broken rattle-rattle with the image of the cat’s muzzle. Next, the scene action follows by the Gogol’s novella: grateful Pannochka given to Levko the note, Head read it and allowed his son to marry Hanna. The image of Levko is represented here both in the system of the tablet puppet and in the means of the shadow theater. And the long clothes-shrouds acquainted from the first episodes of the play perform a number of new functions: this is the water of the pond, where Pannochka floats, and the paper, on which the note is written, and later – the wedding table. In this way the end of the Pannochka plot line comes. The spiritual verse «The soul with the body was parting» sounds, and in the hands of actress V. Mishchenko, the light paper doll, as the soul of her heroine, seeks up into the sky. Pannochka redeemed her sins, and now her soul can fly to heaven, because Easter has come. The last episode uses the “time-lapse” technique symbolizing the cleansing of the world from evil, and Pannochka’s leitmotif is organically superimposed on the Easter chime of bells. The action ends with a rap on the words “The Angels had opened the windows and they are looking on us” and the news that Easter has come. The final supports an idea that a person’s life moves from Christmas to Easter, from suffering to light, thus closing the spectacle into a ring composition. Conclusions. The original Gogol’s text allowed O. Dmitrieva to show a wide palette of modern possibilities of the puppet theater and the high skill of the actors of the “live plan”. In addition, the interweaving of national and foreign, Orthodoxy and paganism, an appeal to the expressive possibilities of the Ukrainian folk and modern music and to the ballet plastique suggest the postmodern nature of the play «May night, or MoonlightWitchcraft».
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Yen, Nguen Bao. "EXPRESSIVE AND PERFORMING FEATURES OF THE PART OF UNDINE FROM TCHAIKOVSKY'S OPERA OF THE SAME NAME." Arts education and science 3, no. 36 (2023): 113–21. http://dx.doi.org/10.36871/hon.202303113.

Full text
Abstract:
When studying Russian operas based on fairy-tale plots, it is important to consider littleknown samples, including Tchaikovsky's second opera “Undine”. Extant in the form of five fragments, it is an essential component of the Russian tradition of adapting archetypal stories about sea maidens in the Romantic era. The article analyses the expressive means of the musical text and the vocal part of Undine. The colourful and magical are conveyed through orchestral writing with the timbres of harp, woodwind and string instruments typical for the “mermaid” imagery, and the corresponding textural and performance techniques. The influence of the fairy-tale plot finds its expression in the vocal part of the main character. Embodying the image of the sea maiden by musical means, the composer uses a range of means developed earlier in composer's practice. All these characteristics were later implemented in other works by Tchaikovsky — in his Second Symphony, music for Ostrovsky's drama “The Snow Maiden” and the ballet “Swan Lake”. It is revealed that the features of Undine's vocal part are determined by the psychological state of the character and are expressed in the combination of declamation and cantilena and the absence of coloratura technique, which is embodied in the composer's later operas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Matasova, Iuliana. "«SILENT ALL THESE YEARS» OR BECOMING IN EVERYDAYNESS: TORI AMOS AND HER POETICS OF THE QUOTIDIAN." CONTEMPORARY LITERARY STUDIES, no. 18 (December 13, 2021): 74–85. http://dx.doi.org/10.32589/2411-3883.18.2021.246961.

Full text
Abstract:
Created by the American singer-songwriter Tori Amos «Silent All These Years» is a prominent cultural product of the 1990s in the domain of western popular music. Released in the beginning of the decade it has actualized the current sensibilities, ethically and aesthetically. Deploying the efficient mutual engagement of feminist and postmodernist strategies the author mobilizes the quotidian and performs its intellectual aestheticization. The study focuses on the ways the everyday operates in the song lyrically and musically, as well as on the author’s intention of aestheticizing the mundane. There is an important interdependence between the material circumstances in which the song was created and its genre form of an indie ballad — an ironic gesture that subverts the «heroic» becomes definitive of the piece. The embodied «women’s» experience of the mundane comes as grotesque, «women’s» time threatens to devour the time of «progress», elements of western eschatological mythology undergo domestication and the archetypal image of the Mermaid receives a re-reading, urban everyday vocabulary ruptures the «high» register. An intensification of sameness, repetition and monotony, however, accentuates a non-ironic potentiality of emancipation and insight. The poetics of the quotidian in Amos, thus, presents itself politically by locating the invisibly heroic becoming in everydayness as opposed to a one-time extraordinary action. One of the singular possibilities of such a becoming is a possibility of a continuing, and always risky, dialogic exchange.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Rubanova, Larisa G. "Soul of the dance. To the anniversary of Olga Tarasova." ТЕАТР. ЖИВОПИСЬ. КИНО. МУЗЫКА, no. 4 (2022): 209–19. http://dx.doi.org/10.35852/2588-0144-2022-4-209-219.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the creative biography of the outstanding choreographer, ballet dancer and professor of GITIS Olga Tarasova, who celebrated her 95th birthday in 2022.Olga Georgievna graduated from the Moscow Choreography School (nowadays – Moscow State Choreography Academy) in 1946. Then she began her professional career in the ballet troupe of the Bolshoi Theatre, and in 1957 received second education at GITIS as a choreographer. During twenty years at the Bolshoi Theatre, Olga Tarasova gained a reliable experience as a dancer and ballet soloist in numerous classical productions Raymonda, Don Quixote, Thunder Path, Eugene Onegin, Prince Igor, Ruslan and Lyudmila, Mermaid and many others.Many performances were released by Olga Georgievna as a choreographer at the Bolshoi Theatre. Olga Tarasova has also staged performances in many cities of Russia and abroad. She has worked in Japan with Tokyo Ballet troupe; in Turkey with Ankara Opera Theatre; in Germany – with Hannover Opera Theatre; in Bulgaria – with the Arabesque ballet troupe; in Kazakhstan – at the Alma-Ata Opera and Ballet Theatre named after Abai; in Kazan Opera and Ballet Theatre; in Odessa Opera and Ballet Theatre, in Moscow Children’s Musical Theatre; in Chelyabinsk Opera and Ballet Theatre, etc. From 1968 to the present day Olga Tarasova has been teaching students- choreographers. Working according to the methodology of the department, Olga Tarasova continues to develop a clear line of classical dance which is the main feature of the Bolshoi Ballet. The range of Olga Tarasova activities is unusually wide. She is the author of a Cand. Sc. thesis Choreographic embodiment of symphonic music (1977), a number of scientific and methodological works.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Fedenko, A. Yu. "Musical and dramatic creativity by Olena Pchilka in the development of children musical theater in Ukraine." Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education 56, no. 56 (July 10, 2020): 73–92. http://dx.doi.org/10.34064/khnum1-56.05.

Full text
Abstract:
Background. Today in the minds of Ukrainians there is a process of reappraisal of values, which requires new approaches to the cultural education of citizens. At the current stage of the formation of the Ukrainian state, in front of its culture, in particular, children education, important and responsible educational tasks arise for the younger generation to develop a worldview focused on national ideals and traditions, preserved in folk songs, tales, in outstanding literary, musical works and other significant achievements of spiritual culture. That is why there is a need to study the children musical and dramatic heritage of the past – an inexhaustible treasury of cultural and educational ideas that in modern conditions can get their new life. The pearl in this treasury are the children plays by Olena Pchilka. The lack of research that fully and comprehensively covers the scientific and practical significance of children musical plays by the writer for the development of children theater in Ukraine determines the relevance of the chosen topic. Appeal to it seems very timely, given the growing popularity of the children musical genre today both in the world and in Ukrainian musical culture. The process of creative development of this genre is now one of the important problems of a modern professional theater for children. Olena Pchilka’s work has been studied by such scientists as D. Dontsov (1958), I. Denysiuk (1970), N. Kuprata (1998), H. Avrakhov (1999), L. Miroshnichenko (1999, 2014), L. Novakivska (2002), L. Drofan (1992, 2004), O. Mikula (2007, 2011), V. Shkola (2010), A. Zaitseva (2014), I. Shchukina (2015), O. Yablonska (2019) and others. In critical and scientific studies, innovative genre features of the writer’s work are identified, attention is focused on the specifics of his problematic and thematic range, the features of literary and aesthetic, sociopolitical, pedagogical views of the writer. However, there is still no work that would comprehensively reveal our chosen topic. The purpose of the article is to show Olena Pchilka’s contribution to the development of children musical theater in Ukraine on the basis of a study of the children’s musical and dramatic work of the writer. The research methodology is comprehensive. The work uses knowledge from various fields of art and related sciences: the history and theory of theater, the theory of music, music and theater psychology, vocal and theater pedagogy. Analytical method is applied for Olena Pchilka’s musical plays for children’s theater, which are the material of this study. Results of the study. Results of the study. An outstanding Ukrainian writer, translator, editor, teacher Olga Petrovna Dragomanova-Kosach (1849–1930) is known better under the nickname Olena Pchilka. Half of all her works are works for children and youth: poems, translations, tales, stories, plays. Olena Pchilka’s legacy in the field of children theater, in terms of his qualities – an active educational orientation, a benevolent understanding of the child’s inner world and its highly artistic reflection in word and music – is a unique cultural phenomenon. During her lifetime, only three of her twelve plays for children were published. However, every play was put on the school stage. The author herself usually directed performances. The writer’s awareness of musical folklore formed the foundation for the creation of children plays. The author interweaves melodies in the texts of plays (“Melodies for singing”, as Pchilka called it) as an organic component of the child’s very existence, they sound in a dance, game or some imaginary action of children, thereby “feeding” and directing the Grand vector of the stage action. There is the information that Olga Petrovna became the author of some songs. The writer outlined the creative directions of her future children theater: 1) dramatizations of a “suitable” literary work; 2) a children musical play; 3) an original dramatic work with a wide use of poems, fables, folk songs, ritual dances with singing, children games with toys, and the like. “Honor your native...”, “...it is good to know your own folk language, song...” – expressions from Olena Pchilka’s article “Work of upbringing” formulate the dominant of her creativity, pedagogy, social and scientific activities and, to a high degree, her children drama. Olena Pchilka considered the life and work of Taras Shevchenko one of the most influential sources of education of conscious Ukrainians. Therefore, in her children theater, the theme of his life and creativity is a leitmotif (the play “Spring morning of Taras” etc.). Olena Pchilka was convinced that the Ukrainian language, song and native nature are a necessary and irreplaceable environment for a child. Folk art and folk mythology reign in a number of her children plays. In one of them (“Dreamdreamy, or a Fairy tale of a Green Grove” – “Son-Mriya, Kazka Zelenogo Gayu”) we meet a Forest Mouse, a Cuckoo-a girl, a Nightingale-a boy, a Crow-a girl, a Sparrow-a boy, children-Quail, Forest Mermaid, Goblin (Lisovik), Field Mermaid. For this play the author introduced the row of various songs, from the song of field workers to lullaby. The play “Bezyazykiy” (“Without tongue”) touches on the theme of refugees, the psychology of the child, his behavior in the school team, and at the same time the ethical problems of teaching. The play also includes the songs. The operetta “Two Sorceresses” (1919) is the pinnacle of Olena Pchilka’s children drama. The writer repelled from folk melodies and poems; games, ceremonies, festivals; from children’s naturalness, clarity, rainbow imagination, playfulness, organically weaving into the fabric of their works their own verses and melodies to them. The play contains a variety of numbers: solo (“Singing of the Earth”, “Singing of Santa Claus” and others), choral (“Choir of boys and girls”, “Spring-Beauty is coming”, etc.), conversational and vocal scenes (“I’m Winter, Winter”, “Girl, Fish”, “We are the clear rays of the sun”, “Lala, bobo”, etc.). Another title of the work is “Winter and Spring”, so the names of the main characters who oppose each other are placed in the title. The presence of conversational and vocal scenes, folk games and dances, comedy episodes allows us to consider the play as the predecessor of the modern genre of “musical” for children. The festive theme continues in the one-act play “A Christmas tale”. The play traces the process of becoming a person as a person. A large amount of ethnographic musical material has been introduced into the artistic structure of the work. The writer meant the “Christmas fable” as a dramatic action. To “AChristmas Fable” the author has included Ukrainian folk songs: the Christmas Carol “New joy”, a Christmas caroling girls “Oh red, plentiful viburnum”, the dance song “Dance of the groom” (“Kozachok”), the refrain “At the house of Pan Semen” etc. In 1920, in Mogilev-Podolsk, Olga Petrovna Kosach, a teacher of Ukrainian language and literature, organized a children’s drama Studio at the Ivan Franko school, where almost all the plays of her “Ukrainian children theater” were staged: “Peace-Peace!” (Mir-Mirom), “Kiselik” and “Treasure” (“Skarb”). The play “MirMirom!” is based on the games of preschool children: the song “Go, go, rain”, the game for friendship “Peace-Peace!”, the song “My mother gave me a cow” and other. Among Olena Pchilka’s children plays, there are “tales” of Patriotic content. “Treasure” performance in one action, which also include the songs, is teaching for responsibility and patriotism. In her play “Out of captivity”, where the Ukrainian childhood during the October revolution shows, the children sing the choral “liberated singing” – the singing of the Ukrainian anthem. Conclusions. It is concluded that Olena Pchilka contributed to the creation of the foundations for the formation of children musical theater in Ukraine with her creative heritage and practical activities, developing a new literary genre of musical children play, which we can call the genre of musical in modern times. After all, Olena Pchilka’s plays, written in a form accessible to children, are examples of Patriotic and cultural education, full of music, singing, folk and household melodies, folk songs, carols, poems, games, dances, rituals, celebrations. This problem is poorly understood and requires further research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Davis, Jalondra. "Crossing Merfolk Narratives of the Sacred: Nalo Hopkinson’s The New Moon’s Arms and Gabrielle Tesfaye’s The Water Will Carry Us Home." Shima: The International Journal of Research into Island Cultures 15, no. 2 (October 28, 2021). http://dx.doi.org/10.21463/shima.137.

Full text
Abstract:
This article defines what I call the ‘crossing merfolk’ narrative, the idea that African people who jumped or were cast overboard during the Middle Passage became water-dwelling beings. While critical attention has been increasing for 1990s’ electronic music duo Drexciya, whose sonic fiction contains the most well-known example of this narrative, this is actually a recurring tradition in Black oral and artistic culture that can be traced to West and Central African religions. I focus particularly on what I call ‘crossing merfolk narratives of the sacred’, M. Jacqui Alexander’s term for African diasporic religious traditions anchored in West and Central African cosmologies. Analysing the role of the sacred in two crossing merfolk narratives, Nalo Hopkinson’s 2007 novel The New Moon’s Arms and Gabrielle Tesfaye’s short film The Water Will Carry Us Home (2018), I argue that these texts expand the Black Atlantic imaginary and transform mermaid lore. I develop the term ‘diasporic collage’ to describe the ways in which Hopkinson and Tesfaye reference and combine water spirits and ritual practices from multiple African diasporic traditions into narratives that intersect mermaids and the Middle Passage.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Hayward, Philip. "Merlerium: Mermaids, mythology, desire and madness in Robert Eggers’ The Lighthouse (2019)." Shima: The International Journal of Research into Island Cultures 16, no. 2 (October 14, 2022). http://dx.doi.org/10.21463/shima.111.

Full text
Abstract:
Robert Eggers’ 2019 film The Lighthouse provides an idiosyncratic representation of the mermaid as a Jungian anima in a film that revolves around the homoerotic tension between two lighthouse keepers on a remote, windswept island. While the mermaid theme is essentially a minor aspect of the film, juxtaposed with other mythological motifs, it is significant for the intensity of passions it catalyses in one of the film’s two male leads. Analysing the film, its script and statements of directorial intent, this article first discusses aspects of the interaction of the masculine characters and their relation to mythic figures, before going on to discuss the role and design of the mermaid, and of the sex scene she appears in. Additional consideration is given to the role of music and sound design in building nuance and thematic intensity within the film.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Noveliss. "Fear of a Black Mermaid." Shima: The International Journal of Research into Island Cultures 17, no. 1 (April 23, 2023). http://dx.doi.org/10.21463/shima.193.

Full text
Abstract:
Noveliss’s track ‘Fear of a Black Mermaid’ was released on his Vagabond EP in November 2022, responding to a social media furore about the casting of Black performer Halle Bailey as the lead in Disney’s live action remake of its 1989 film The Little Mermaid. A self-produced music video for the song was also released in January 2023. The lyrics, music track and music video are reproduced in Shima as significant contributions to debates around racism, racial stereotypes and popular culture triggered by the film.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

De Castro, Manuel Antônio. "O Canto das Sereias: da escuta á travessia poética." Revista entreideias: educação, cultura e sociedade 8, no. 7 (February 10, 2007). http://dx.doi.org/10.9771/2317-1219rf.v8i7.2790.

Full text
Abstract:
A música numa sociedade de consumo e a música como Escuta. Interpretação do mito, do canto das sereias, da odisséia, do ponto vista mítico. O mito e a arte. O mito e o rito como linguagem e língua. Ulisses e o destino. O destino e a liberdade. A liberdade e o horizonte. O horizonte e a liminaridade. O apelo radical da Escuta e a experiência de vida como travessia poética. <br> <br> <B>Palavras-chave</B>: música-escuta, destino-travessia.<br> <br> <br> <B>Abstract</B>: Music in a consumption society and music as Listening. Interpretation of myth, of mermaid singing, of odyssey, from mythical point of view. Myth and art. Myth and ceremony as speech and language. Lysses and destiny. Destiny and freedom. Freedom and horizon. Horizon and threshold. The radical call of Listening and life experience aspoetic crossing. <br> <br> <B>Key words</B>: music - listening - destiny – crossing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Mohulatsi, Mapule. "Black Aesthetics and Deep Water: Fish-People, Mermaid Art and Slave Memory in South Africa." Journal of African Cultural Studies, March 1, 2023, 1–13. http://dx.doi.org/10.1080/13696815.2023.2169909.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Borovyk, Svitlana. "FEATURES OF IMPLEMENTATION ROMANTIC TRADITIONS IN THE OPERA MUSIC OF A. DVORZHAK (ON THE EXAMPLE OF THE MERMAID PARTY OF THE OPERA OF THE SAME NAME)." Young Scientist 9, no. 85 (September 2020). http://dx.doi.org/10.32839/2304-5809/2020-9-85-3.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Watson, Robert. "E-Press and Oppress." M/C Journal 8, no. 2 (June 1, 2005). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2345.

Full text
Abstract:
From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a teenage rebel icon. If by ‘print’ we mean a mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium, then printing has been with us since before microdot security prints were painted onto cars, before voice prints, laser prints, network servers, record pressings, motion picture prints, photo prints, colour woodblock prints, before books, textile prints, and footprints. If we accept that higher mammals such as elephants have a learnt culture, then it is possible to extend a definition of printing beyond Homo sapiens. Poole reports that elephants mechanically trumpet reproductions of human car horns into the air surrounding their society. If nothing else, this cross-species, cross-cultural reproduction, this ‘ability to mimic’ is ‘another sign of their intelligence’. Observation of child development suggests that the first significant meaningful ‘impression’ made on the human mind is that of the face of the child’s nurturer – usually its mother. The baby’s mind forms an ‘impression’, a mental print, a reproducible memory data set, of the nurturer’s face, voice, smell, touch, etc. That face is itself a cultural construct: hair style, makeup, piercings, tattoos, ornaments, nutrition-influenced skin and smell, perfume, temperature and voice. A mentally reproducible pattern of a unique face is formed in the mind, and we use that pattern to distinguish ‘familiar and strange’ in our expanding social orbit. The social relations of patterned memory – of imprinting – determine the extent to which we explore our world (armed with research aids such as text print) or whether we turn to violence or self-harm (Bretherton). While our cultural artifacts (such as vellum maps or networked voice message servers) bravely extend our significant patterns into the social world and the traversed environment, it is useful to remember that such artifacts, including print, are themselves understood by our original pattern-reproduction and impression system – the human mind, developed in childhood. The ‘print’ is brought to mind differently in different discourses. For a reader, a ‘print’ is a book, a memo or a broadsheet, whether it is the Indian Buddhist Sanskrit texts ordered to be printed in 593 AD by the Chinese emperor Sui Wen-ti (Silk Road) or the US Defense Department memo authorizing lower ranks to torture the prisoners taken by the Bush administration (Sanchez, cited in ABC). Other fields see prints differently. For a musician, a ‘print’ may be the sheet music which spread classical and popular music around the world; it may be a ‘record’ (as in a ‘recording’ session), where sound is impressed to wax, vinyl, charged silicon particles, or the alloys (Smith, “Elpida”) of an mp3 file. For the fine artist, a ‘print’ may be any mechanically reproduced two-dimensional (or embossed) impression of a significant image in media from paper to metal, textile to ceramics. ‘Print’ embraces the Japanese Ukiyo-e colour prints of Utamaro, the company logos that wink from credit card holographs, the early photographs of Talbot, and the textured patterns printed into neolithic ceramics. Computer hardware engineers print computational circuits. Homicide detectives investigate both sweaty finger prints and the repeated, mechanical gaits of suspects, which are imprinted into the earthy medium of a crime scene. For film makers, the ‘print’ may refer to a photochemical polyester reproduction of a motion picture artifact (the reel of ‘celluloid’), or a DVD laser disc impression of the same film. Textualist discourse has borrowed the word ‘print’ to mean ‘text’, so ‘print’ may also refer to the text elements within the vision track of a motion picture: the film’s opening titles, or texts photographed inside the motion picture story such as the sword-cut ‘Z’ in Zorro (Niblo). Before the invention of writing, the main mechanically reproduced impression of a cultural symbol in a medium was the humble footprint in the sand. The footprints of tribes – and neighbouring animals – cut tracks in the vegetation and the soil. Printed tracks led towards food, water, shelter, enemies and friends. Having learnt to pattern certain faces into their mental world, children grew older and were educated in the footprints of family and clan, enemies and food. The continuous impression of significant foot traffic in the medium of the earth produced the lines between significant nodes of prewriting and pre-wheeled cultures. These tracks were married to audio tracks, such as the song lines of the Australian Aborigines, or the ballads of tramping culture everywhere. A typical tramping song has the line, ‘There’s a track winding back to an old-fashion shack along the road to Gundagai,’ (O’Hagan), although this colonial-style song was actually written for radio and became an international hit on the airwaves, rather than the tramping trails. The printed tracks impressed by these cultural flows are highly contested and diverse, and their foot prints are woven into our very language. The names for printed tracks have entered our shared memory from the intersection of many cultures: ‘Track’ is a Germanic word entering English usage comparatively late (1470) and now used mainly in audio visual cultural reproduction, as in ‘soundtrack’. ‘Trek’ is a Dutch word for ‘track’ now used mainly by ecotourists and science fiction fans. ‘Learn’ is a Proto-Indo-European word: the verb ‘learn’ originally meant ‘to find a track’ back in the days when ‘learn’ had a noun form which meant ‘the sole of the foot’. ‘Tract’ and ‘trace’ are Latin words entering English print usage before 1374 and now used mainly in religious, and electronic surveillance, cultural reproduction. ‘Trench’ in 1386 was a French path cut through a forest. ‘Sagacity’ in English print in 1548 was originally the ability to track or hunt, in Proto-Indo-European cultures. ‘Career’ (in English before 1534) was the print made by chariots in ancient Rome. ‘Sleuth’ (1200) was a Norse noun for a track. ‘Investigation’ (1436) was Latin for studying a footprint (Harper). The arrival of symbolic writing scratched on caves, hearth stones, and trees (the original meaning of ‘book’ is tree), brought extremely limited text education close to home. Then, with baked clay tablets, incised boards, slate, bamboo, tortoise shell, cast metal, bark cloth, textiles, vellum, and – later – paper, a portability came to text that allowed any culture to venture away from known ‘foot’ paths with a reduction in the risk of becoming lost and perishing. So began the world of maps, memos, bills of sale, philosophic treatises and epic mythologies. Some of this was printed, such as the mechanical reproduction of coins, but the fine handwriting required of long, extended, portable texts could not be printed until the invention of paper in China about 2000 years ago. Compared to lithic architecture and genes, portable text is a fragile medium, and little survives from the millennia of its innovators. The printing of large non-text designs onto bark-paper and textiles began in neolithic times, but Sui Wen-ti’s imperial memo of 593 AD gives us the earliest written date for printed books, although we can assume they had been published for many years previously. The printed book was a combination of Indian philosophic thought, wood carving, ink chemistry and Chinese paper. The earliest surviving fragment of paper-print technology is ‘Mantras of the Dharani Sutra’, a Buddhist scripture written in the Sanskrit language of the Indian subcontinent, unearthed at an early Tang Dynasty site in Xian, China – making the fragment a veteran piece of printing, in the sense that Sanskrit books had been in print for at least a century by the early Tang Dynasty (Chinese Graphic Arts Net). At first, paper books were printed with page-size carved wooden boards. Five hundred years later, Pi Sheng (c.1041) baked individual reusable ceramic characters in a fire and invented the durable moveable type of modern printing (Silk Road 2000). Abandoning carved wooden tablets, the ‘digitizing’ of Chinese moveable type sped up the production of printed texts. In turn, Pi Sheng’s flexible, rapid, sustainable printing process expanded the political-cultural impact of the literati in Asian society. Digitized block text on paper produced a bureaucratic, literate elite so powerful in Asia that Louis XVI of France copied China’s print-based Confucian system of political authority for his own empire, and so began the rise of the examined public university systems, and the civil service systems, of most European states (Watson, Visions). By reason of its durability, its rapid mechanical reproduction, its culturally agreed signs, literate readership, revered authorship, shared ideology, and distributed portability, a ‘print’ can be a powerful cultural network which builds and expands empires. But print also attacks and destroys empires. A case in point is the Spanish conquest of Aztec America: The Aztecs had immense libraries of American literature on bark-cloth scrolls, a technology which predated paper. These libraries were wiped out by the invading Spanish, who carried a different book before them (Ewins). In the industrial age, the printing press and the gun were seen as the weapons of rebellions everywhere. In 1776, American rebels staffed their ‘Homeland Security’ units with paper makers, knowing that defeating the English would be based on printed and written documents (Hahn). Mao Zedong was a book librarian; Mao said political power came out of the barrel of a gun, but Mao himself came out of a library. With the spread of wireless networked servers, political ferment comes out of the barrel of the cell phone and the internet chat room these days. Witness the cell phone displays of a plane hitting a tower that appear immediately after 9/11 in the Middle East, or witness the show trials of a few US and UK lower ranks who published prints of their torturing activities onto the internet: only lower ranks who published prints were arrested or tried. The control of secure servers and satellites is the new press. These days, we live in a global library of burning books – ‘burning’ in the sense that ‘print’ is now a charged silicon medium (Smith, “Intel”) which is usually made readable by connecting the chip to nuclear reactors and petrochemically-fired power stations. World resources burn as we read our screens. Men, women, children burn too, as we watch our infotainment news in comfort while ‘their’ flickering dead faces are printed in our broadcast hearths. The print we watch is not the living; it is the voodoo of the living in the blackout behind the camera, engaging the blood sacrifice of the tormented and the unfortunate. Internet texts are also ‘on fire’ in the third sense of their fragility and instability as a medium: data bases regularly ‘print’ fail-safe copies in an attempt to postpone the inevitable mechanical, chemical and electrical failure that awaits all electronic media in time. Print defines a moral position for everyone. In reporting conflict, in deciding to go to press or censor, any ‘print’ cannot avoid an ethical context, starting with the fact that there is a difference in power between print maker, armed perpetrators, the weak, the peaceful, the publisher, and the viewer. So many human factors attend a text, video or voice ‘print’: its very existence as an aesthetic object, even before publication and reception, speaks of unbalanced, and therefore dynamic, power relationships. For example, Graham Greene departed unscathed from all the highly dangerous battlefields he entered as a novelist: Riot-torn Germany, London Blitz, Belgian Congo, Voodoo Haiti, Vietnam, Panama, Reagan’s Washington, and mafia Europe. His texts are peopled with the injustices of the less fortunate of the twentieth century, while he himself was a member of the fortunate (if not happy) elite, as is anyone today who has the luxury of time to read Greene’s works for pleasure. Ethically a member of London and Paris’ colonizers, Greene’s best writing still electrifies, perhaps partly because he was in the same line of fire as the victims he shared bread with. In fact, Greene hoped daily that he would escape from the dreadful conflicts he fictionalized via a body bag or an urn of ashes (see Sherry). In reading an author’s biography we have one window on the ethical dimensions of authority and print. If a print’s aesthetics are sometimes enduring, its ethical relationships are always mutable. Take the stylized logo of a running athlete: four limbs bent in a rotation of action. This dynamic icon has symbolized ‘good health’ in Hindu and Buddhist culture, from Madras to Tokyo, for thousands of years. The cross of bent limbs was borrowed for the militarized health programs of 1930s Germany, and, because of what was only a brief, recent, isolated yet monstrously horrific segment of its history in print, the bent-limbed swastika is now a vilified symbol in the West. The sign remains ‘impressed’ differently on traditional Eastern culture, and without the taint of Nazism. Dramatic prints are emotionally charged because, in depicting Homo sapiens in danger, or passionately in love, they elicit a hormonal reaction from the reader, the viewer, or the audience. The type of emotions triggered by a print vary across the whole gamut of human chemistry. A recent study of three genres of motion picture prints shows a marked differences in the hormonal responses of men compared to women when viewing a romance, an actioner, and a documentary (see Schultheiss, Wirth, and Stanton). Society is biochemically diverse in its engagement with printed culture, which raises questions about equality in the arts. Motion picture prints probably comprise around one third of internet traffic, in the form of stolen digitized movie files pirated across the globe via peer-to-peer file transfer networks (p2p), and burnt as DVD laser prints (BBC). There is also a US 40 billion dollar per annum legitimate commerce in DVD laser pressings (Grassl), which would suggest an US 80 billion per annum world total in legitimate laser disc print culture. The actively screen literate, or the ‘sliterati’ as I prefer to call them, research this world of motion picture prints via their peers, their internet information channels, their television programming, and their web forums. Most of this activity occurs outside the ambit of universities and schools. One large site of sliterate (screen literate) practice outside most schooling and official research is the net of online forums at imdb.com (International Movie Data Base). Imdb.com ‘prints’ about 25,000,000 top pages per month to client browsers. Hundreds of sliterati forums are located at imdb, including a forum for the Australian movie, Muriel’s Wedding (Hogan). Ten years after the release of Muriel’s Wedding, young people who are concerned with victimization and bullying still log on to http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/> and put their thoughts into print: I still feel so bad for Muriel in the beginning of the movie, when the girls ‘dump’ her, and how much the poor girl cried and cried! Those girls were such biartches…I love how they got their comeuppance! bunniesormaybemidgets’s comment is typical of the current discussion. Muriel’s Wedding was a very popular film in its first cinema edition in Australia and elsewhere. About 30% of the entire over-14 Australian population went to see this photochemical polyester print in the cinemas on its first release. A decade on, the distributors printed a DVD laser disc edition. The story concerns Muriel (played by Toni Collette), the unemployed daughter of a corrupt, ‘police state’ politician. Muriel is bullied by her peers and she withdraws into a fantasy world, deluding herself that a white wedding will rescue her from the torments of her blighted life. Through theft and deceit (the modus operandi of her father) Muriel escapes to the entertainment industry and finds a ‘wicked’ girlfriend mentor. From a rebellious position of stubborn independence, Muriel plays out her fantasy. She gets her white wedding, before seeing both her father and her new married life as hollow shams which have goaded her abandoned mother to suicide. Redefining her life as a ‘game’ and assuming responsibility for her independence, Muriel turns her back on the mainstream, image-conscious, female gang of her oppressed youth. Muriel leaves the story, having rekindled her friendship with her rebel mentor. My methodological approach to viewing the laser disc print was to first make a more accessible, coded record of the entire movie. I was able to code and record the print in real time, using a new metalanguage (Watson, “Eyes”). The advantage of Coding is that ‘thinks’ the same way as film making, it does not sidetrack the analyst into prose. The Code splits the movie print into Vision Action [vision graphic elements, including text] (sound) The Coding splits the vision track into normal action and graphic elements, such as text, so this Coding is an ideal method for extracting all the text elements of a film in real time. After playing the film once, I had four and a half tightly packed pages of the coded story, including all its text elements in square brackets. Being a unique, indexed hard copy, the Coded copy allowed me immediate access to any point of the Muriel’s Wedding saga without having to search the DVD laser print. How are ‘print’ elements used in Muriel’s Wedding? Firstly, a rose-coloured monoprint of Muriel Heslop’s smiling face stares enigmatically from the plastic surface of the DVD picture disc. The print is a still photo captured from her smile as she walked down the aisle of her white wedding. In this print, Toni Collette is the Mona Lisa of Australian culture, except that fans of Muriel’s Wedding know the meaning of that smile is a magical combination of the actor’s art: the smile is both the flush of dreams come true and the frightening self deception that will kill her mother. Inserting and playing the disc, the text-dominant menu appears, and the film commences with the text-dominant opening titles. Text and titles confer a legitimacy on a work, whether it is a trade mark of the laser print owners, or the household names of stars. Text titles confer status relationships on both the presenters of the cultural artifact and the viewer who has entered into a legal license agreement with the owners of the movie. A title makes us comfortable, because the mind always seeks to name the unfamiliar, and a set of text titles does that job for us so that we can navigate the ‘tracks’ and settle into our engagement with the unfamiliar. The apparent ‘truth’ and ‘stability’ of printed text calms our fears and beguiles our uncertainties. Muriel attends the white wedding of a school bully bride, wearing a leopard print dress she has stolen. Muriel’s spotted wild animal print contrasts with the pure white handmade dress of the bride. In Muriel’s leopard textile print, we have the wild, rebellious, impoverished, inappropriate intrusion into the social ritual and fantasy of her high-status tormentor. An off-duty store detective recognizes the printed dress and calls the police. The police are themselves distinguished by their blue-and-white checked prints and other mechanically reproduced impressions of cultural symbols: in steel, brass, embroidery, leather and plastics. Muriel is driven in the police car past the stenciled town sign (‘Welcome To Porpoise Spit’ heads a paragraph of small print). She is delivered to her father, a politician who presides over the policing of his town. In a state where the judiciary, police and executive are hijacked by the same tyrant, Muriel’s father, Bill, pays off the police constables with a carton of legal drugs (beer) and Muriel must face her father’s wrath, which he proceeds to transfer to his detested wife. Like his daughter, the father also wears a spotted brown print costume, but his is a batik print from neighbouring Indonesia (incidentally, in a nation that takes the political status of its batik prints very seriously). Bill demands that Muriel find the receipt for the leopard print dress she claims she has purchased. The legitimate ownership of the object is enmeshed with a printed receipt, the printed evidence of trade. The law (and the paramilitary power behind the law) are legitimized, or contested, by the presence or absence of printed text. Muriel hides in her bedroom, surround by poster prints of the pop group ABBA. Torn-out prints of other people’s weddings adorn her mirror. Her face is embossed with the clown-like primary colours of the marionette as she lifts a bouquet to her chin and stares into the real time ‘print’ of her mirror image. Bill takes the opportunity of a business meeting with Japanese investors to feed his entire family at ‘Charlie Chan’’s restaurant. Muriel’s middle sister sloppily wears her father’s state election tee shirt, printed with the text: ‘Vote 1, Bill Heslop. You can’t stop progress.’ The text sets up two ironic gags that are paid off on the dialogue track: “He lost,’ we are told. ‘Progress’ turns out to be funding the concreting of a beach. Bill berates his daughter Muriel: she has no chance of becoming a printer’s apprentice and she has failed a typing course. Her dysfunction in printed text has been covered up by Bill: he has bribed the typing teacher to issue a printed diploma to his daughter. In the gambling saloon of the club, under the arrays of mechanically repeated cultural symbols lit above the poker machines (‘A’ for ace, ‘Q’ for queen, etc.), Bill’s secret girlfriend Diedre risks giving Muriel a cosmetics job. Another text icon in lights announces the surf nightclub ‘Breakers’. Tania, the newly married queen bitch who has made Muriel’s teenage years a living hell, breaks up with her husband, deciding to cash in his negotiable text documents – his Bali honeymoon tickets – and go on an island holiday with her girlfriends instead. Text documents are the enduring site of agreements between people and also the site of mutations to those agreements. Tania dumps Muriel, who sobs and sobs. Sobs are a mechanical, percussive reproduction impressed on the sound track. Returning home, we discover that Muriel’s older brother has failed a printed test and been rejected for police recruitment. There is a high incidence of print illiteracy in the Heslop family. Mrs Heslop (Jeannie Drynan), for instance, regularly has trouble at the post office. Muriel sees a chance to escape the oppression of her family by tricking her mother into giving her a blank cheque. Here is the confluence of the legitimacy of a bank’s printed negotiable document with the risk and freedom of a blank space for rebel Muriel’s handwriting. Unable to type, her handwriting has the power to steal every cent of her father’s savings. She leaves home and spends the family’s savings at an island resort. On the island, the text print-challenged Muriel dances to a recording (sound print) of ABBA, her hand gestures emphasizing her bewigged face, which is made up in an impression of her pop idol. Her imitation of her goddesses – the ABBA women, her only hope in a real world of people who hate or avoid her – is accompanied by her goddesses’ voices singing: ‘the mystery book on the shelf is always repeating itself.’ Before jpeg and gif image downloads, we had postcard prints and snail mail. Muriel sends a postcard to her family, lying about her ‘success’ in the cosmetics business. The printed missal is clutched by her father Bill (Bill Hunter), who proclaims about his daughter, ‘you can’t type but you really impress me’. Meanwhile, on Hibiscus Island, Muriel lies under a moonlit palm tree with her newly found mentor, ‘bad girl’ Ronda (Rachel Griffiths). In this critical scene, where foolish Muriel opens her heart’s yearnings to a confidante she can finally trust, the director and DP have chosen to shoot a flat, high contrast blue filtered image. The visual result is very much like the semiabstract Japanese Ukiyo-e woodblock prints by Utamaro. This Japanese printing style informed the rise of European modern painting (Monet, Van Gogh, Picasso, etc., were all important collectors and students of Ukiyo-e prints). The above print and text elements in Muriel’s Wedding take us 27 minutes into her story, as recorded on a single page of real-time handwritten Coding. Although not discussed here, the Coding recorded the complete film – a total of 106 minutes of text elements and main graphic elements – as four pages of Code. Referring to this Coding some weeks after it was made, I looked up the final code on page four: taxi [food of the sea] bq. Translation: a shop sign whizzes past in the film’s background, as Muriel and Ronda leave Porpoise Spit in a taxi. Over their heads the text ‘Food Of The Sea’ flashes. We are reminded that Muriel and Ronda are mermaids, fantastic creatures sprung from the brow of author PJ Hogan, and illuminated even today in the pantheon of women’s coming-of-age art works. That the movie is relevant ten years on is evidenced by the current usage of the Muriel’s Wedding online forum, an intersection of wider discussions by sliterate women on imdb.com who, like Muriel, are observers (and in some cases victims) of horrific pressure from ambitious female gangs and bullies. Text is always a minor element in a motion picture (unless it is a subtitled foreign film) and text usually whizzes by subliminally while viewing a film. By Coding the work for [text], all the text nuances made by the film makers come to light. While I have viewed Muriel’s Wedding on many occasions, it has only been in Coding it specifically for text that I have noticed that Muriel is a representative of that vast class of talented youth who are discriminated against by print (as in text) educators who cannot offer her a life-affirming identity in the English classroom. Severely depressed at school, and failing to type or get a printer’s apprenticeship, Muriel finds paid work (and hence, freedom, life, identity, independence) working in her audio visual printed medium of choice: a video store in a new city. Muriel found a sliterate admirer at the video store but she later dumped him for her fantasy man, before leaving him too. One of the points of conjecture on the imdb Muriel’s Wedding site is, did Muriel (in the unwritten future) get back together with admirer Brice Nobes? That we will never know. While a print forms a track that tells us where culture has been, a print cannot be the future, a print is never animate reality. At the end of any trail of prints, one must lift one’s head from the last impression, and negotiate satisfaction in the happening world. References Australian Broadcasting Corporation. “Memo Shows US General Approved Interrogations.” 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. British Broadcasting Commission. “Films ‘Fuel Online File-Sharing’.’’ 22 Feb. 2005 http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/3890527.stm>. Bretherton, I. “The Origins of Attachment Theory: John Bowlby and Mary Ainsworth.” 1994. 23 Jan. 2005 http://www.psy.med.br/livros/autores/bowlby/bowlby.pdf>. Bunniesormaybemidgets. Chat Room Comment. “What Did Those Girls Do to Rhonda?” 28 Mar. 2005 http://us.imdb.com/title/tt0110598/board/>. Chinese Graphic Arts Net. Mantras of the Dharani Sutra. 20 Feb. 2005 http://www.cgan.com/english/english/cpg/engcp10.htm>. Ewins, R. Barkcloth and the Origins of Paper. 1991. 20 Feb. 2005 http://www.justpacific.com/pacific/papers/barkcloth~paper.html>. Grassl K.R. The DVD Statistical Report. 14 Mar. 2005 http://www.corbell.com>. Hahn, C. M. The Topic Is Paper. 20 Feb. 2005 http://www.nystamp.org/Topic_is_paper.html>. Harper, D. Online Etymology Dictionary. 14 Mar. 2005 http://www.etymonline.com/>. Mask of Zorro, The. Screenplay by J McCulley. UA, 1920. Muriel’s Wedding. Dir. PJ Hogan. Perf. Toni Collette, Rachel Griffiths, Bill Hunter, and Jeannie Drynan. Village Roadshow, 1994. O’Hagan, Jack. On The Road to Gundagai. 1922. 2 Apr. 2005 http://ingeb.org/songs/roadtogu.html>. Poole, J.H., P.L. Tyack, A.S. Stoeger-Horwath, and S. Watwood. “Animal Behaviour: Elephants Are Capable of Vocal Learning.” Nature 24 Mar. 2005. Sanchez, R. “Interrogation and Counter-Resistance Policy.” 14 Sept. 2003. 30 Mar. 2005 http://www.abc.net.au>. Schultheiss, O.C., M.M. Wirth, and S.J. Stanton. “Effects of Affiliation and Power Motivation Arousal on Salivary Progesterone and Testosterone.” Hormones and Behavior 46 (2005). Sherry, N. The Life of Graham Greene. 3 vols. London: Jonathan Cape 2004, 1994, 1989. Silk Road. Printing. 2000. 20 Feb. 2005 http://www.silk-road.com/artl/printing.shtml>. Smith, T. “Elpida Licenses ‘DVD on a Chip’ Memory Tech.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. —. “Intel Boffins Build First Continuous Beam Silicon Laser.” The Register 20 Feb. 2005 http://www.theregister.co.uk/2005/02>. Watson, R. S. “Eyes And Ears: Dramatic Memory Slicing and Salable Media Content.” Innovation and Speculation, ed. Brad Haseman. Brisbane: QUT. [in press] Watson, R. S. Visions. Melbourne: Curriculum Corporation, 1994. Citation reference for this article MLA Style Watson, Robert. "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion." M/C Journal 8.2 (2005). echo date('d M. Y'); ?> <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>. APA Style Watson, R. (Jun. 2005) "E-Press and Oppress: Audio Visual Print Drama, Identity, Text and Motion Picture Rebellion," M/C Journal, 8(2). Retrieved echo date('d M. Y'); ?> from <http://journal.media-culture.org.au/0506/08-watson.php>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Rutherford, Amanda, and Sarah Baker. "The Disney ‘Princess Bubble’ as a Cultural Influencer." M/C Journal 24, no. 1 (March 15, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2742.

Full text
Abstract:
The Walt Disney Company has been creating magical fairy tales since the early 1900s and is a trusted brand synonymous with wholesome, family entertainment (Wasko). Over time, this reputation has resulted in the Disney brand’s huge financial growth and influence on audiences worldwide. (Wohlwend). As the largest global media powerhouse in the Western world (Beattie), Disney uses its power and influence to shape the perceptions and ideologies of its audience. In the twenty-first century there has been a proliferation of retellings of Disney fairy tales, and Kilmer suggests that although the mainstream perception is that these new iterations promote gender equity, new cultural awareness around gender stereotypes, and cultural insensitivity, this is illusory. Tangled, for example, was a popular film selling over 10 million DVD copies and positioned as a bold new female fairy tale character; however, academics took issue with this position, writing articles entitled “Race, Gender and the Politics of Hair: Disney’s Tangled Feminist Messages”, “Tangled: A Celebration of White Femininity”, and “Disney’s Tangled: Fun, But Not Feminist”, berating the film for its lack of any true feminist examples or progressiveness (Kilmer). One way to assess the impact of Disney is to look at the use of shape shifting and transformation in the narratives – particularly those that include women and young girls. Research shows that girls and women are often stereotyped and sexualised in the mass media (Smith et al.; Collins), and Disney regularly utilises body modification and metamorphosis within its narratives to emphasise what good and evil ‘look’ like. These magical transformations evoke what Marina Warner refers to as part of the necessary surprise element of the fairy tale, while creating suspense and identity with storylines and characters. In early Disney films such as the 1937 version of Snow White, the queen becomes the witch who brings a poison apple to the princess; and in the 1959 film Sleeping Beauty the ‘bad’ fairy Maleficent shapeshifts into a malevolent dragon. Whilst these ‘good to evil’ (and vice versa) tropes are easily recognised, there are additional transformations that are arguably more problematic than those of the increasingly terrifying monsters or villains. Disney has created what we have coined the ‘princess bubble’, where the physique and behaviour of the leading women in the tales has become a predictor of success and good fortune, and the impression is created of a link between their possession of beauty and the ‘happily-ever-after’ outcome received by the female character. The value, or worth, of a princess is shown within these stories to often increase according to her ability to attract men. For example, in Brave, Queen Elinor showcases the extreme measures taken to ‘present’ her daughter Merida to male suitors. Merida is preened, dressed, and shown how to behave to increase her value to her family, and whilst she manages to persuade them to set aside their patriarchal ideologies in the end, it is clear what is expected from Merida in order to gain male attention. Similarly, Cinderella, Aurora, and Snow White are found to be of high ‘worth’ by the princes on account of their beauty and form. We contend, therefore, that the impression often cast on audiences by Disney princesses emphasises that beauty = worth, no matter how transgressive Disney appears to be on the surface. These princesses are flawlessly beautiful, capable of winning the heart of the prince by triumphing over their less attractive rivals – who are often sisters or other family members. This creates the illusion among young audiences that physical attractiveness is enough to achieve success, and emphasises beauty as the priority above all else. Therefore, the Disney ‘princess bubble’ is highly problematic. It presents a narrow range of acceptability for female characters, offers a distorted view of gender, and serves to further engrain into popular culture a flawed stereotype on how to look and behave that negates a fuller representation of female characters. In addition, Armando Maggi argues that since fairy tales have been passed down through generations, they have become an intrinsic part of many people’s upbringing and are part of a kind of universal imaginary and repository of cultural values. This means that these iconic cultural stories are “unlikely to ever be discarded because they possess both a sentimental value and a moral ‘soundness’” (Rutherford 33), albeit that the lessons to be learnt are at times antiquated and exclusionary in contemporary society. The marketing and promotion of the Disney princess line has resulted in these characters becoming an extremely popular form of media and merchandise for young girls (Coyne et al. 2), and Disney has received great financial benefit from the success of its long history of popular films and merchandise. As a global corporation with influence across multiple entertainment platforms, from its streaming channel to merchandise and theme parks, the gender portrayals therefore impact on culture and, in particular, on how young audiences view gender representation. Therefore, it could be argued that Disney has a social responsibility to ensure that its messages and characters do not skew or become damaging to the psyche of its young audiences who are highly impressionable. When the representation of gender is examined, however, Disney tends to create highly gendered performances in both the early and modern iterations of fairy tales, and the princess characters remain within a narrow range of physical portrayals and agency. The Princess Bubble Although there are twelve official characters within the Disney princess umbrella, plus Elsa and Anna from the Disney Frozen franchise, this article examines the eleven characters who are either born or become royalty through marriage, and exhibit characteristics that could be argued to be the epitome of feminine representation in fairy tales. The characters within this ‘princess bubble’ are Snow White, Cinderella, Aurora, Ariel, Belle, Jasmine, Tiana, Rapunzel, Merida, Elsa, and Anna. The physical appearance of those in the princess bubble also connects to displays around the physical aspects of ethnicity. Nine out of eleven are white skinned, with Jasmine having lightened in skin tone over time, and Tiana now having a tanned look rather than the original dark African American complexion seen in 2009 (Brucculieri). This reinforces an ideology that being white is superior. Every princess in our sample has thick and healthy long hair, the predominant colour being blonde. Their eyes are mostly blue, with only three possessing a dark colour, a factor which reinforces the characteristics and representation of white ethnic groups. Their eyes are also big and bulbous in shape, with large irises and pupils, and extraordinarily long eyelashes that create an almost child-like look of innocence that matches their young age. These princesses have an average age of sixteen years and are always naïve, most without formal education or worldly experience, and they have additional distinctive traits which include poise, elegance and other desired feminine characteristics – like kindness and purity. Ehrenreich and Orenstein note that the physical attributes of the Disney princesses are so evident that the creators have drawn criticism for over-glamorising them, and for their general passiveness and reliance on men for their happiness. Essentially, these women are created in the image of the ultimate male fantasy, where an increased value is placed on the virginal look, followed by a perfect tiny body and an ability to follow basic instructions. The slim bodies of these princesses are disproportionate, and include long necks, demure shoulders, medium- to large-sized perky breasts, with tiny waists, wrists, ankles and feet. Thus, it can be argued that the main theme for those within the princess bubble is their physical body and beauty, and the importance of being attractive to achieve success. The importance of the physical form is so valued that the first blessing given by the fairies to Aurora from Sleeping Beauty is the gift of physical beauty (Rutherford). Furthermore, Tanner et al. argue that the "images of love at first sight in the films encourage the belief that physical appearance is the most important thing", and these fairy tales often reflect a pattern that the prince cannot help but to instantly fall in love with these women because they are so striking. In some instances, like the stories of Cinderella and Snow White, these princesses have not uttered a single word to their prince before these men fall unconditionally and hopelessly in love. Cinderella need only to turn up at the ball as the best dressed (Parks), while Snow White must merely “wait prettily, because someday her prince will come" (Inge) to reestablish her as royalty. Disney emphasises that these princesses win their man solely on the basis that they are the most beautiful girls in the land. In Sleeping Beauty, the prince overhears Aurora’s singing and that sets his heart aflame to the point of refusing to wed the woman chosen for him at birth by the king. Fortunately, she is one and the same person, so the patriarchy survives, but this idea of beauty, and of 'love at first sight', continues to be a central part of Disney movies today, and shows that “Disney Films are vehicles of powerful gender ideologies” (Hairianto). These princesses within the bubble of perfection have priority placed on their physical and sexual beauty (Dietz), formulating a kind of ‘beauty contest motif’. Examples include Gaston, who does not love Belle in Beauty and the Beast, but simply wants her as his trophy wife because he deems her to be the most beautiful girl in the town. Ariel, from The Little Mermaid, looks as if she "was modeled after a slightly anorexic Barbie doll with thin waist and prominent bust. This representation portrays a dangerous model for young women" (Zarranz). The sexualisation of the characters continues as Jasmine has “a delicate nose and small mouth" (Lacroix), with a dress that can be considered as highly sexualised and unsuitable for a girl of sixteen (Lacroix). In Tangled, Rapunzel is held hostage in the tower by Mother Gothel because she is ‘as fragile as a flower’ and needs to be ‘kept safe’ from the harms in the world. But it is her beauty that scares the witch the most, because losing Rapunzel would leave the old woman without her magical anti-aging hair. She uses scare tactics to ensure that Rapunzel remains unseen to the world. These examples are all variations of the beauty theme, as the princesses all fall within narrow and predictable tropes of love at first sight where the woman is rescued and initiated into womanhood by being chosen by a man. Disney’s Progressive Representation? At times Disney’s portrayal of princesses appears illusively progressive, by introducing new and different variations of princesses into the fold – such as Merida in the 2012 film Brave. Unfortunately, this is merely an illusion as the ‘body-perfect’ image remains an all-important ideal to snare a prince. Merida, the young and spirited teenage princess, begins her tale determined not to conform to the desired standards set for a woman of her standing; however, when the time comes for her to be married, there is no negotiating with her mother, the queen, on dress compliance. Merida is clothed against her will to re-identify her in the manner which her parents deem appropriate. Her ability to express her identity and individuality removed, now replaced by a masked version, and thus with the true Merida lost in this transformation, her parents consider Merida to be of renewed merit and benefit to the family. This shows that Disney remains unchanged in its depiction of who may ‘fit’ within the princess bubble, because the rubric is unchanged on how to win the heart of the man. In fact, this film is possibly more troublesome than the rest because it clearly depicts her parents to deem her to be of more value only after her mother has altered her physical appearance. It is only after the total collapse of the royal family that King Fergus has a change of patriarchal heart, and in fact Disney does not portray this rumpled, ripped-sleeved version of the princess in its merchandising campaign. While the fantasy of fairy tales provides enthralling adventures that always end in happiness for the pretty princesses that encounter them, consideration must be given to all those women who have not met the standard and are left in their wake. If women do not conform to the standards of representation, they are presented as outcasts, and happiness eludes them. Cinderella, for example, has two ugly stepsisters, who, no matter how hard they might try, are unable to match her in attractiveness, kindness, or grace. Disney has embraced and not shunned Perrault’s original retelling of the tale, by ensuring that these stepsisters are ugly. They have not been blessed with any attributes whatsoever, and cannot sing, dance, or play music; nor can they sew, cook, clean, or behave respectably. These girls will never find a suitor, let alone a prince, no matter how eager they are to do so. On the physical comparison, Anastasia and Drizella have bodies that are far more rounded and voluptuous, with feet, for example, that are more than double the size of Cinderella’s magical slipper. These women clearly miss the parameters of our princess bubble, emphasising that Disney is continuing to promote dangerous narratives that could potentially harm young audience conceptions of femininity at an important period in their development. Therefore, despite the ‘progressive’ strides made by Disney in response to the vast criticism of their earlier films, the agency afforded to their new generation of princesses does not alter the fact that success comes to those who are beautiful. These beautiful people continue to win every time. Furthermore, Hairianto has found that it is not uncommon for the media to directly or indirectly promote “mental models of how a woman should look, speak and interact with others”, and that Disney uses its pervasive princess influence “to shape perceptions of female identity and desirability. Females are made to measure themselves against the set of values that are meted out by the films” (Hairianto). In the 2017 film Beauty and the Beast, those outside of the princess bubble are seen in the characters of the three maidens from the village who are always trying to look their very best in the hope of attracting Gaston (Rutherford). Gaston is not only disinterested but shows borderline contempt at their glances by permitting his horse to spray mud and dirt all over their fine clothing. They do not meet the beauty standard set, and instead of questioning his cruelty, the audience is left laughing at the horse’s antics. Interestingly, the earlier version of Disney’s Beauty and the Beast portrays these maidens as blonde, slim, and sexy, closely fitting the model of beauty displayed in our princess bubble; however, none match the beauty of Belle, and are therefore deemed inferior. In this manner, Disney is being irresponsible, placing little interest in the psychological ‘safety’ or affect the messages have upon young girls who will never meet these expectations (Ehrenreich; Best and Lowney; Orenstein). Furthermore, bodies are shaped and created by culture. They are central to self-identity, becoming a projection of how we see ourselves. Grosz (xii) argues that our notions of our bodies begin in physicality but are forever shaped by our interactions with social realities and cultural norms. The media are constantly filled with images that “glorify and highlight some kinds of bodies (for example, the young, able-bodied and beautiful) while ignoring or condemning others” (Jones 193), and these influences on gender, ethnicity, sexuality, race, and religion within popular culture therefore play a huge part in identity creation. In Disney films, the princess bubble constantly sings the same song, and “children view these stereotypical roles as the right and only way to behave” (Ewert). In The Princess and the Frog, Tiana’s friend Charlotte is so desperate to ‘catch’ a prince that "she humorously over-applies her makeup and adjusts her ball gown to emphasize her cleavage" (Breaux), but the point is not lost. Additionally, “making sure that girls become worthy of love seems central to Disney’s fairy tale films” (Rutherford 76), and because their fairy tales are so pervasive and popular, young viewers receive a consistent message that being beautiful and having a tiny doll-like body type is paramount. “This can be destructive for developing girls’ views and images of their own bodies, which are not proportioned the way that they see on screen” (Cordwell 21). “The strongly gendered messages present in the resolutions of the movies help to reinforce the desirability of traditional gender conformity” (England et al. 565). Conclusion The princess bubble is a phenomenon that has been seen in Disney’s representation of female characters for decades. Within this bubble there is a narrow range of representation permitted, and attempts to make the characters more progressive have instead resulted in narrow and restrictive constraints, reinforcing dangerous female stereotypes. Kilmer suggests that ultimately these representations fail to break away from “hegemonic assumptions about gender norms, class boundaries, and Caucasian privileging”. Ultimately this presents audiences with strong and persuasive messages about gender performance. Audiences conform their bodies to societal ‘rules’: “as to how we ‘wear’ and ‘use’ our bodies” (Richardson and Locks x), including for example how we should dress, what we should weigh, and how to become popular. In our global hypermediated society, viewers are constantly exposed to princesses and other appropriate bodies. These become internalised ideals and aid in positive and negative thoughts and self-identity, which in turn creates additional pressure on the female body in particular. The seemingly innocent stories with happy outcomes are therefore unrealistic and ultimately excluding of those who cannot or will not ‘fit into the princess bubble’. The princess bubble, we argue, is therefore predictable and restrictive, promoting female passiveness and a reliance of physical traits over intelligence. The dominance of beauty over all else remains the road to female success in the Disney fairy tale film. References Beauty and the Beast. Dirs. Gary Trousdale and Kirk Wise. Walt Disney Productions, 1991. Film. Beauty and the Beast. Dir. Bill Condon. Walt Disney Pictures, 2017. Film. Best, Joel, and Kathleen S. Lowney. “The Disadvantage of a Good Reputation: Disney as a Target for Social Problems Claims.” The Sociological Quarterly 50 (2009): 431–449. doi:10.1111/j.1533-8525.2009.01147.x. Brave. Dirs. Mark Andrews and Brenda Chapman. Walt Disney Pictures, 2012. Film. Breaux, Richard, M. “After 75 Years of Magic: Disney Answers Its Critics, Rewrites African American History, and Cashes in on Its Racist Past.” Journal of African American Studies 14 (2010): 398-416. Cinderella. Dirs. Clyde Geronimi, Wilfred Jackson, and Hamilton Luske. Walt Disney Productions, 1950. Film. Collins, Rebecca L. “Content Analysis of Gender Roles in Media: Where Are We Now and Where Should We Go?” Sex Roles 64 (2011): 290–298. doi:10.1007/s11199-010-9929-5. Cordwell, Caila Leigh. The Shattered Slipper Project: The Impact of the Disney Princess Franchise on Girls Ages 6-12. Honours thesis, Southeastern University, 2016. Coyne, Sarah M., Jennifer Ruh Linder, Eric E. Rasmussen, David A. Nelson, and Victoria Birkbeck. “Pretty as a Princess: Longitudinal Effects of Engagement with Disney Princesses on Gender Stereotypes, Body Esteem, and Prosocial Behavior in Children.” Child Development 87.6 (2016): 1–17. Dietz, Tracey, L. “An Examination of Violence and Gender Role Portrayals in Video Games: Implications for Gender Socialization and Aggressive Behavior.” Sex Roles 38 (1998): 425–442. doi:10.1023/a:1018709905920. England, Dawn Elizabeth, Lara Descartes, and Melissa A. Collier-Meek. "Gender Role Portrayal and the Disney Princesses." Sex Roles 64 (2011): 555-567. Ewert, Jolene. “A Tale as Old as Time – an Analysis of Negative Stereotypes in Disney Princess Movies.” Undergraduate Research Journal for the Human Sciences 13 (2014). Grosz, Elizabeth. Volatile Bodies. London, Routledge, 1994. Inge, M. Thomas. “Art, Adaptation, and Ideology: Walt Disney's Snow White and the Seven Dwarfs.” Journal of Popular Film and Television 32.3 (2004): 132-142. Jones, Meredith. “The Body in Popular Culture.” Being Cultural. Ed. Bruce M.Z. Cohen. Auckland University, 2012. 193-210. Kilmer, Alyson. Moving Forward? Problematic Ideology in Twenty-First Century Fairy Tale Films. Central Washington University, 2015. Lacroix, Celeste. “Images of Animated Others: The Orientalization of Disney's Cartoon Heroines from The Little Mermaid to The Hunchback of Notre Dame.” Popular Communications 2.4 (2004): 213-229. Little Mermaid, The. Dirs. Ron Clements and John Musker. Walt Disney Pictures, 1989. Film. Maggi, Armando. Preserving the Spell: Basile's "The Tale of Tales" and Its Afterlife in the Fairy-Tale Tradition. Chicago: University of Chicago Press, 2015. Orenstein, Peggy. Cinderella Ate My Daughter: Dispatches from the Front Lines of the New Girlie-Girl Culture. New York: HarperCollins, 2011. Parks, Kari. Mirror, Mirror: A Look at Self-Esteem & Disney Princesses. Honours thesis. Ball State University, 2012. Pinocchio. Dirs. Hamilton Luske, Ben Sharpsteen, Wilfred Jackson, Jack Kinney, Norm Ferguson, Bill Roberts, and T. Lee. Walt Disney Productions, 1940. Film. Princess and the Frog, The. Dirs. Ron Clements and John Musker. Walt Disney Pictures, 2009. Film. Richardson, Niall, and Adam Locks. Body Studies: The Basics. Routledge, 2014. Rutherford, Amanda M. Happily Ever After? A Critical Examination of the Gothic in Disney Fairy Tale Films. Auckland University of Technology, 2020. Sleeping Beauty. Dirs. Clyde Geronimi, Eric Larson, Wolfgang Reitherman, and Les Clark. Walt Disney Productions, 1959. Film. Smith, Stacey L., Katherine M. Pieper, Amy Granados, and Mark Choueite. “Assessing Gender-Related Portrayals in Topgrossing G-Rated Films.” Sex Roles 62 (2010): 774–786. Snow White and The Seven Dwarfs. Dirs. David Hand, Wilfred Jackson, Ben Sharpsteen, William Cottrell, Perce Pearce, and Larry Morey. Walt Disney Productions, 1937. Film. Tangled. Dirs. Nathan Greno and Byron Howard. Walt Disney Pictures, 2010. Film. Tanner, Litsa RenÉe, Shelley A. Haddock, Toni Schindler Zimmerman, and Lori K. Lund. “Images of Couples and Families in Disney Feature-Length Animated Films.” The American Journal of Family Therapy 31 (2003): 355-373. Warner, Marina. Fantastic Metamorphoses, Other Worlds. London: Oxford UP, 2002. Wasko, Janet. Understanding Disney: The Manufacture of Fantasy. Polity Press, 2001. Wohlwend, Karen E. “Damsels in Discourse: Girls Consuming and Producing Identity Texts through Disney Princess Play.” Reading Research Quarterly 44.1 (2009): 57-83. Zarranaz, L. Garcia. “Diswomen Strike Back? The Evolution of Disney's Femmes in the 1990s.” Atenea 27.2 (2007) 55-65.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Hackett, Lisa J., and Jo Coghlan. "Conjuring Up a King." M/C Journal 26, no. 5 (October 2, 2023). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2986.

Full text
Abstract:
Introduction The coronation of King Charles III was steeped in the tradition of magic and ritual that has characterised English, and later British, coronations. The very idea of a coronation leverages belief in divinity; however, the coronation of Charles III occurred in a very different social environment than those of monarchs a millennium ago. Today, belief in the divine right of Kings is dramatically reduced. In this context, magic can also be thought of as a stage performance that relies on a tacit understanding between audience and actor, where disbelief is suspended in order to achieve the effect. This paper will examine the use of ritual and magic in the coronation ceremony. It will discuss how the British royal family has positioned its image in relation to the concept of magic and how social changes have brought the very idea of monarchy into question. One way to think about magic, according to Leddington (253), is that it has “long had an uneasy relationship with two thoroughly disreputable worlds: the world of the supposedly supernatural – the world of psychics, mediums and other charlatans – and the world of the con – the world of cheats, hustlers and swindlers”. While it may be that a magician aims to fool the audience, the act also requires audiences to willingly suspend disbelief. Once the audience suspends disbelief in the theatrical event, they enter the realm of fantasy. The “willingness of the audience to play along and indulge in the fantasy” means magic is not just about performances of fiction, but it is about illusion (Leddington 256). Magic is also grounded in its social practices: the occult, sorcery, and witchcraft, particularly when linked to the Medieval Euro-American witch-hunts of the fifteenth to seventeenth century (Ginzburg). Religion scorned magic as a threat to the idea that only God had “sovereignty over the unseen” (Benussi). By the nineteenth and early twentieth centuries, intellectuals like Karl Marx, Sigmund Freud, and Max Weber argued that “increases in literacy, better living conditions, and growing acquaintance with modern science, would make people gradually forget their consolatory but false beliefs in spirits, gods, witches, and magical forces” (Casanova). Recent booms in Wicca and neopaganism show that modernity has not dismissed supernatural inquiry. Today, ‘occulture’ – “an eclectic milieu mixing esotericism, pop culture, and urban mysticism” – is treated as a “valuable resource to address existential predicaments, foster resilience in the face of the negative, expand their cognitive resources, work on their spiritual selves, explore fantasy and creativity, and generally improve their relationship with the world” (Benussi). Indeed, Durkheim’s judgement of magic as a quintessentially personal spiritual endeavour has some resonance. It also helps to explain why societies are still able to suspend belief and accept the ‘illusion’ that King Charles III is appointed by God. And this is what happened on 6 May 2023 when millions of people looked on, and as with all magic mirrors, saw what they wanted to see. Some saw a … victory for the visibility of older women, as if we did not recently bury a 96-year-old queen, and happiness at last. Others saw a victory for diversity, as people of colour and non-Christian faiths, and women, were allowed to perform homage — and near the front, too, close to the god. (Gold 2023) ‘We must not let in daylight upon magic’ In 1867, English essayist Walter Bagehot (1826-1877) wrote “above all things our royalty is to be reverenced, and if you begin to poke about it, you cannot reverence it … . Its mystery is its life. We must not let in daylight upon magic” (cited in Ratcliffe). Perhaps, one may argue sardonically, somebody forgot to tell Prince Harry. In the 2022 six-part Netflix special Harry and Meghan, it was reported that Prince Harry and his wife Meghan have “shone not just daylight but a blinding floodlight on the private affairs of the royal family” (Holden). Queen Elizabeth II had already learnt the lesson of not letting the light in. In June 1969, BBC1 and ITV in Britain aired a documentary titled Royal Family, which was watched by 38 million viewers in the UK and an estimated 350 million globally. The documentary was developed by William Heseltine, the Queen’s press secretary, and John Brabourne, who was the son-in-law of Lord Mountbatten, to show the daily life of the royal family. The recent show The Crown also shows the role of Prince Phillip in its development. The 110-minute documentary covered one year of the royal’s private lives. Queen Elizabeth was shown the documentary before it aired. The following dialogue amongst the royals in The Crown (episode 3, season 4 ‘Bubbikins’) posits one reason for its production. It’s a documentary film … . It means, um ... no acting. No artifice. Just the real thing. Like one of those wildlife films. Yes, except this time, we are the endangered species. Yes, exactly. It will follow all of us in our daily lives to prove to everyone out there what we in here already know. What’s that? Well, how hard we all work. And what good value we represent. How much we deserve the taxpayer’s money. So, we’ll all have to get used to cameras being here all the time? Not all the time. They will follow us on and off over the next few months. So, all of you are on your best behaviour. As filming begins, Queen Elizabeth says of the camera lights, “it’s jolly powerful that light, isn’t it?” In 1977 Queen Elizabeth banned the documentary from being shown in Britain. The full-length version is currently available on YouTube. Released at a time of social change in Britain, the film focusses on tradition, duty, and family life, revealing a very conservative royal family largely out of step with modern Britain. Perhaps Queen Elizabeth II realised too much ‘light’ had been let in. Historian David Cannadine argues that, during most of the nineteenth century, the British monarchy was struggling to maintain its image and status, and as the population was becoming better educated, royal ritual would soon be exposed as nothing more than primitive magic, a hollow sham ... the pageantry centred on the monarchy was conspicuous for its ineptitude rather than for its grandeur. (Cannadine, "Context" 102) By the 1980s, Cannadine goes on to posit, despite the increased level of education there remained a “liking for the secular magic of monarchy” (Cannadine, "Context" 102). This could be found in the way the monarchy had ‘reinvented’ their rituals – coronations, weddings, openings of parliament, and so on – in the late Victorian era and through to the Second World War. By the time of Queen Elizabeth’s coronation in 1953, aided by television, “the British persuaded themselves that they were good at ceremonial because they always had been” (Cannadine, "Context" 108). However, Queen Elizabeth II’s coronation was very much an example of the curating of illusion precisely because it was televised. Initially, there was opposition to the televising of the coronation from both within the royal family and within the parliament, with television considered the “same as the gutter press” and only likely to show the “coronation blunders” experienced by her father (Hardman 123). Queen Elizabeth II appointed her husband Prince Phillip as Chair of the Coronation Committee. The Queen was opposed to the coronation being televised; the Prince was in favour of it, wanting to open the “most significant royal ceremony to the common man using the new technology of the day” (Morton 134). The Prince argued that opening the coronation to the people via television was the “simplest and surest way of maintaining the monarchy” and that the “light should be let in on the magic” (Morton 135). Queen Elizabeth II considered the coronation a “profound and sacred moment in history, when an ordinary mortal is transformed into a potent symbol in accordance with centuries-old tradition” (Morton 125). For the Queen, the cameras would be too revealing and remind audiences that she was in fact mortal. The press celebrated the idea to televise the coronation, arguing the people should not be “denied the climax of a wonderful and magnificent occasion in British history” (Morton 135). The only compromise was that the cameras could film the ceremony “but would avert their gaze during the Anointing and Holy Communion” (Hardman 123). Today, royal events are extensively planned, from the clothing of the monarch (Hackett and Coghlan) to managing the death of the monarch (Knight). Royal tours are also extensively planned, with elaborate visits designed to show off “royal symbols, vividly and vitally” (Cannadine 115). As such, their public appearances became more akin to “theatrical shows” (Reed 4). History of the ‘Magicalisation’ of Coronations British coronations originated as a “Christian compromise with earlier pagan rites of royal investiture” and in time it would become a “Protestant compromise with Britain’s Catholic past, while also referencing Britain’s growing role as an imperial power” (Young). The first English coronation was at Bath Abbey where the Archbishop of Canterbury crowned King Edgar in 973. When Edward the Confessor came to the throne in 1043, he commissioned the construction of Westminster Abbey on the site of a Benedictine monk church. The first documented coronation to take place at Westminster Abbey was for William the Conqueror in 1066 (Brain). Coronations were considered “essential to convince England’s kings that they held their authority from God” (Young). Following William the Conqueror’s coronation cementing Westminster Abbey’s status as the site for all subsequent coronation ceremonies, Henry III (1207-1272) realised the need for the Abbey to be a religious site that reflects the ceremonial status of that which authorises the monarch’s authority from God. It was under the influence of Henry III that it was rebuilt in a Gothic style, creating the high altar and imposing design that we see today (Brain). As such, this “newly designed setting was now not only a place of religious devotion and worship but also a theatre in which to display the power of kingship in the heart of Westminster, a place where governance, religion and power were all so closely intertwined” (Brain). The ‘magicalisation’ of the coronation rite intensified in the reign of Edward I (Young), with the inclusion of the Stone of Destiny, which is an ancient symbol of Scotland’s monarchy, used for centuries in the inauguration of Scottish kings. In 1296, King Edward I of England seized the stone from the Scots and had it built into a new throne at Westminster. From then on, it was used in the coronation ceremonies of British monarchs. On Christmas Day 1950, four Scottish students removed the stone from Westminster Abbey in London. It turned up three months later, 500 miles away at the high altar of Arbroath Abbey. In 1996, the stone was officially returned to Scotland. The stone will only leave Scotland again for a coronation in Westminster Abbey (Edinburgh Castle). The Stone is believed to be of pre-Christian origin and there is evidence to suggest that it was used in the investitures of pagan kings; thus, modern coronations are largely a muddle of the pre-Christian, the sacred, and the secular in a single ceremony (Young). But the “sheer colour, grandeur, and pageantry of Elizabeth II’s coronation in 1953 was such a contrast with the drabness of post-war Britain that it indelibly marked the memories of those who watched it on television—Britain’s equivalent of the moon landings” (Young). It remains to be seen whether King Charles III’s coronation will have the same impact on Britain given its post-Brexit period of economic recession, political instability, and social division. The coronation channels “the fascination, the magic, the continuity, the stability that comes from a monarchy with a dynasty that has been playing this role for centuries, [and] a lot of people find comfort in that” (Gullien quoted in Stockman). However, the world of King Charles III's coronation is much different from that of his mother’s, where there was arguably a more willing audience. The world that Queen Elizabeth II was crowned in was much more sympathetic to the notion of monarchy. Britain, and much of the Commonwealth, was still reeling from the Second World War and willing to accept the fantasy of the 1953 coronation of the 25-year-old newly married princess. By comparison today, support for the monarchy is relatively low. The shift away from the monarchy has been evident since at least 1992, the annus horribilis (Pimlott 7), with much of its basis in the perceived antics of the monarch’s children, and with the ambivalence towards the fire at Windsor Castle that year demonstrating the mood of the public. Pimlott argues “it was no longer fashionable to be in favour of the Monarchy, or indeed to have much good to say about it”, and with this “a last taboo had been shed” (Pimlott 7). The net favourability score of the royal family in the UK sat at +41 just after the death of Queen Elizabeth II. Six months later, this had fallen to +30 (Humphrys). In their polling of adults in the UK, YouGov found that 46% of Britons were likely “to watch King Charles’ coronation and/or take part in celebrations surrounding it”, with younger demographics less likely to participate (YouGov, "How Likely"). The reported £100m cost of the coronation during a cost of living crisis drew controversy, with 51% of the population believing the government should not pay for it, and again the younger generations being more likely to believe that it should not be funded (YouGov, "Do You Think"). Denis Altman (17) reminds us that, traditionally, monarchs claimed their authority directly from God as the “divine right of kings”, which gave monarchs the power to stave off challenges. This somewhat magical legitimacy, however, sits uneasily with modern ideas of democracy. Nevertheless, modern monarchs still call upon this magical legitimacy when their role and relevance are questioned, as the late 1990s proved it to be for the Windsors. With the royal family now subject to a level of public scrutiny that they had not been subjected to in over a century, the coronation of King Charles III would occur in a very different socio-political climate than that of his mother. The use of ritual and magic, and a willing audience, would be needed if King Charles III’s reign was to be accepted as legitimate, never mind popular. As the American conservative commentator Helen Andrews wrote, “all legitimacy is essentially magic” (cited in Cusack). Recognising the need to continue to ensure its legitimacy and relevance, the British royal family have always recognised that mass public consumption of royal births and weddings, and even deaths and funerals are central to them retaining their “mystique” (Altman 30). The fact that 750 million people watched the fairytale wedding of Charles and Diana in 1981, that two billion people watched Diana’s funeral on television in 1997, and a similar number watched the wedding of William and Catherine, suggests that in life and death the royals are at least celebrities, and for some watchers have taken on a larger socio-cultural meaning. Being seen, as Queen Elizabeth II said, in order to be believed, opens the door to how the royals are viewed and understood in modern life. Visibility and performance, argues Laura Clancy (63), is important to the relevance and authority of royalty. Visibility comes from images reproduced on currency and tea towels, but it also comes from being visible in public life, ideally contributing to the betterment of social life for the nation. Here the issue of ‘the magic’ of being blessed by God becomes problematic. For modern monarchs such as Queen Elizabeth II, her power arguably rested on her public status as a symbol of national stability. This, however, requires her to be seen doing so, therefore being visible in the public sphere. However, if royals are given their authority from God as a mystical authority of the divine right of kings, then why do they seek public legitimacy? More so, if ordained by God, royals are not ‘ordinary’ and do not live an ordinary life, so being too visible or too ordinary means the monarchy risks losing its “mystic” and they are “unmasked” (Clancy 65). Therefore, modern royals, including King Charles III, must tightly “stage-manage” being visible and being invisible to protect the magic of the monarch (Clancy 65). For the alternative narrative is easy to be found. As one commentator for the Irish Times put it, “having a queen as head of state is like having a pirate or a mermaid or Ewok as head of state” (Freyne). In this depiction, a monarch is a work of fiction having no real basis. The anointing of the British monarch by necessity taps into the same narrative devices that can be found throughout fiction. The only difference is that this is real life and there is no guarantee of a happily ever after. The act of magic evident in the anointing of the monarch is played out in ‘Smoke and Mirrors’, episode 5 of the first season of the television series The Crown. The episode opens with King George VI asking a young Princess Elizabeth to help him practice his anointing ceremony. Complete with a much improved, though still evident stutter, he says to the young Princess pretending to be the Archbishop: You have to anoint me, otherwise, I can’t ... be King. Do you understand? When the holy oil touches me, I am tr... I am transformed. Brought into direct contact with the divine. For ... forever changed. Bound to God. It is the most important part of the entire ceremony. The episode closes with the coronation of Queen Elizabeth II. Watching the ceremony on television is the Duke of Windsor, the former King Edward VIII, who was not invited to the coronation. To an audience of his friends and his wife Wallis Simpson, he orates: Oils and oaths. Orbs and sceptres. Symbol upon symbol. An unfathomable web of arcane mystery and liturgy. Blurring so many lines no clergyman or historian or lawyer could ever untangle any of it – It's crazy – On the contrary. It's perfectly sane. Who wants transparency when you can have magic? Who wants prose when you can have poetry? Pull away the veil and what are you left with? An ordinary young woman of modest ability and little imagination. But wrap her up like this, anoint her with oil, and hey, presto, what do you have? A goddess. By the time of Elizabeth II’s coronation in 1953, television would demand to show the coronation, and after Elizabeth’s initial reluctance was allowed to televise most of the event. Again, the issue of visibility and invisibility emerges. If the future Queen was blessed by God, why did the public need to see the event? Prime Minister Winston Churchill argued that television should be banned from the coronation because the “religious and spiritual aspects should not be presented as if they were theatrical performance” (Clancy 67). Clancy goes on to argue that the need for television was misunderstood by Churchill: royal spectacle equated with royal power, and the “monarchy is performance and representation” (Clancy 67). But Churchill countered that the “risks” of television was to weaken the “magic of the monarch” (Clancy 67). King Charles III’s Coronation: ‘An ageing debutante about to become a god’ Walter Bagehot also wrote, “when there is a select committee on the Queen … the charm of royalty will be gone”. When asking readers to think about who should pay for King Charles III’s coronation, The Guardian reminded readers that the monarchy rests not on mantras and vapours, but on a solid financial foundation that has been deliberately shielded from parliamentary accountability … . No doubt King Charles III hopes that his coronation will have an enormous impact on the prestige of the monarchy – and secure his legitimacy. But it is the state that will foot the bill for its antique flummery. (The Guardian) Legitimacy it has been said is “essentially magic” (Cusack). The flummery that delivers royal legitimacy – coronations – has been referred to as “a magic hat ceremony” as well as “medieval”, “anachronistic”, and “outdated” (Young). If King Charles III lacks the legitimacy of his subjects, then where is the magic? The highly coordinated, extravagant succession of King Charles III has been planned for over half a century. The reliance on a singular monarch has ensured that this has been a necessity. This also begs the question: why is it so necessary? A monarch whose place was assured surely is in no need of such trappings. Andrew Cusack’s royalist view of the proclamation of the new King reveals much about the reliance on ritual to create magic. His description of the Accession Council at St James’s Palace on 10 September 2022 reveals the rituals that accompany such rarefied events: reading the Accession Proclamation, the monarch swearing their oath and signing various decrees, and the declaration to the public from the balcony of the palace. For the first time, the general public was allowed behind the veil through the lens of television cameras and the more modern online streaming; essential, perhaps, as the proclamation from the balcony was read to an empty street, which had been closed off as a security measure. Yet, for those privileged members of the Privy Council who were able to attend, standing there in a solemn crowd of many hundreds, responding to Garter’s reading of the proclamation with a hearty and united shout of “God save the King!” echoing down the streets of London, it was difficult not to feel the supernatural and preternatural magic of the monarchy. (Cusack) Regardless, the footage of the event reveals a highly rehearsed affair, all against a backdrop of carefully curated colour, music, and costume. Costumes need to be “magnificent” because they “help to will the spell into being” (Gold). This was not the only proclamation ceremony. Variations were executed across the Commonwealth and other realms. In Australia, the Governor-General made a declaration flanked by troops. “A coronation creates a god out of a man: it is magic” (Gold). But for King Charles III, his lack of confidence in the magic spell was obvious at breakfast time. As the congregation spooled into Westminster Abbey, with actors at the front – kings tend to like actors, as they have the same job – the head of the anti-monarchist pressure group Republic, Graham Smith, was arrested near Trafalgar Square with five other republican leaders (Gold). The BBC cut away from the remaining Trafalgar Square protestors as the royal cavalcade passed them by, meaning “screen[s] were erected in front of the protest, as if our eyes — and the king’s — were too delicate to be allowed to see it” (Gold). The Duke of York was booed as he left Buckingham Palace, but that too was not reported on (Ward). This was followed by “the pomp: the fantastical costumes, the militarism, the uneasy horses” (Gold). Yet, the king looked both scared and thrilled: an ageing debutante about to become a god [as he was] poked and prodded, dressed and undressed, and sacred objects were placed on and near him by a succession of holy men who looked like they would fight to the death for the opportunity. (Gold) King Charles III’s first remarks at the beginning of coronation were “I come not to be served, but to serve” (New York Times), a narrative largely employed to dispel the next two hours of well-dressed courtiers and clergy attending to all manner of trinkets and singing all matter of hymns. After being anointed with holy oil and presented with some of the crown jewels, King Charles was officially crowned by the Archbishop of Canterbury placing the St Edward’s Crown upon his head. The 360-year-old crown is the centrepiece of the Crown Jewels. It stands just over 30 centimetres tall and weighs over two kilograms (Howard). In the literal crowning moment, Charles was seated on the 700-year-old Coronation Chair, believed to be the oldest piece of furniture in Europe still being used for its original purpose and holding two golden scepters as the glittering St. Edward’s Crown, made for King Charles II in 1661, was placed on his head. It is the only time he will ever wear it. (New York Times) The Indigenous Australian journalist Stan Grant perhaps best sums up the coronation and its need to sanctify via magic the legitimacy of the monarchy. He argues that taking the coronation seriously only risks becoming complicit in this antediluvian ritual. A 74-year-old man will finally inherit the crown of a faded empire. His own family is not united, let alone his country. Charles will still reign over 15 nations, among them St Lucia, Tuvalu, Grenada, Canada and, of course, steadfast Australia. The “republican” Prime Minister Anthony Albanese will be among those pledging his allegiance. To seal it all, the new King will be anointed with holy oil. This man is apparently a gift from God. Conclusion Magic is central to the construction of the coronation ceremony of British monarchs, a tradition that stretches back over a millennium. Magic relies upon an implicit understanding between the actors and the audience; the audience knows what they are seeing is a trick, but nonetheless want to be convinced otherwise. It is for the actors to present the trick seamlessly for the audience to enjoy. The coronation relies upon the elevation of a singular person above all other citizens and the established ritual is designed to make the seemingly impossible occur. For centuries, British coronations occurred behind closed doors, with the magic performed in front of a select crowd of peers and notables. The introduction of broadcasting technology, first film, then radio and television, transformed the coronation ceremony and threatened to expose the magic ritual for the trick it is. The stage management of the latest coronation reveals that these concerns were held by the producers, with camera footage carefully shot so as to exclude any counter-narrative from being broadcast. However, technology has evolved since the previous coronation in 1953, and these undesired images still made their way into various media, letting the daylight in and disrupting the magic. It remains to be seen what effect, if any, this will have on the long-term reign of Charles III. References Altman, Dennis. God Save the Queen: The Strange Persistence of Monarchies. Melbourne: Scribe, 2021. Benussi, Matteo. "Magic." The Open Encyclopedia of Anthropology. Ed. Felix Stein. Cambridge 2019. Brain, Jessica. "The History of the Coronation." Historic UK, 2023. Cannadine, David. "The Context, Performance and Meaning of Ritual: The British Monarchy and the 'Invention of Tradition', c. 1820–1977." The Invention of Tradition. Eds. Eric Hobsbawm and T.O. Ranger. Canto ed. Cambridge: Cambridge UP, 1992. 101-64. ———. Ornamentalism: How the British Saw Their Empire. Oxford: Oxford UP, 2002. Casanova, José. Public Religions in the Modern World. U of Chicago P, 2011. Clancy, Laura. Running the Family Firm: How the Monarchy Manages Its Image and Our Money. Manchester: Manchester UP, 2021. Cusack, Andrew. "Magic at St James's Palace." Quadrant 66.10 (2022): 14-16. Edinburgh Castle. "The Stone of Destiny." Edinburgh Castle, 2023. Ginzburg, Carlo. Ecstasies: Deciphering the Witches' Sabbath. U of Chicago P, 2004. Gold, Tanya. "The Coronation Was an Act of Magic for a Country Scared the Spell Might Break." Politico 6 May 2023. Grant, Stan. "When the Queen Died, I Felt Betrayed by a Nation. For King Charles's Coronation, I Feel Something Quite Different." ABC News 6 May 2023. The Guardian. "The Guardian View on Royal Finances: Time to Let the Daylight In: Editorial." The Guardian 6 Apr. 2023. Hackett, Lisa J., and Jo Coghlan. "A Life in Uniform: How the Queen’s Clothing Signifies Her Role and Status." See and Be Seen. 2022. Hardman, Robert. Queen of Our Times: The Life of Queen Elizabeth II. Simon and Schuster, 2022. Holden, Michael, and Hanna Rantala. "Britain's Bruised Royals Stay Silent as Prince Harry Lets 'Light in on Magic'." Reuters 10 Jan. 2023. Howard, Jacqueline. "King Charles Has Been Crowned at His 'Slimmed-Down' Coronation Ceremony. These Were the Key Moments." ABC News 7 May 2023. Humphrys, John. "First the Coronation… But What Then?" YouGov 14 Apr. 2023. Knight, Sam. "'London Bridge Is Down': The Secret Plan for the Days after the Queen’s Death." The Guardian 2017. Leddington, Jason. "The Experience of Magic." The Journal of Aesthetics and Art Criticism 74.3 (2016): 253-64. "Smoke and Mirrors." The Crown. Dir. Philip Martin. Netflix, 2016. "Bubbikins." The Crown. Dir. Benjamin Caron. Netflix, 2019. Morton, Andrew. The Queen. Michael O'Mara, 2022. New York Times. "Missed the Coronation? Here’s What Happened, from the Crown to the Crowds." New York Times 2023. Pimlott, Ben. "Jubilee and the Idea of Royalty." Historian 76 (2002): 6-15. Ratcliffe, Susan, ed. Oxford Essential Quotations. 4th ed. Oxford: Oxford UP, 2016. Reed, Charles, Andrew Thompson, and John Mackenzie. Royal Tourists, Colonial Subjects and the Making of a British World, 1860–1911. Oxford: Manchester UP, 2016. Stockman, Farah. "We Are Obsessed with Royalty." Editorial. The New York Times 10 Mar. 2021: A22(L). Ward, Victoria. "Prince Andrew Booed by Parts of Coronation Crowd." The Telegraph 6 May 2023. YouGov. "Do You Think the Coronation of King Charles Should or Should Not Be Funded by the Government?" 18 Apr. 2023. ———. "How Likely Are You to Watch King Charles’ Coronation and/or Take Part in Celebrations Surrounding It?" 13 Apr. 2023. Young, Francis. "The Ancient Royal Magic of the Coronation." First Things: Journal of Religion and Public Life 5 May 2023.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography