Academic literature on the topic 'Mediation Information and Assessment Meeting (MIAM)'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Mediation Information and Assessment Meeting (MIAM).'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Mediation Information and Assessment Meeting (MIAM)"

1

Morris, Paulette. "Mediation, the Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act of 2012 and the Mediation Information Assessment Meeting." Journal of Social Welfare and Family Law 35, no. 4 (November 13, 2013): 445–57. http://dx.doi.org/10.1080/09649069.2013.851206.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Im, Eun-Ok, Wonshik Chee, and Sudeshna Paul. "Abstract 5881: The efficacy of a technology-based support program on survivorship experience: Asian American breast cancer survivors." Cancer Research 82, no. 12_Supplement (June 15, 2022): 5881. http://dx.doi.org/10.1158/1538-7445.am2022-5881.

Full text
Abstract:
Abstract Purpose: A technology-based intervention without face-to-face interactions could work better for many women from cultures where breast cancer is still a stigmatizing experience. Also, a technology-based intervention could meet the necessity of information and support without time and/or geographical restrictions. The purpose of this study was to test the efficacy of a technology-based support program for Asian American breast cancer survivors (TICAA) in enhancing the women’s breast cancer survivorship experience. Methods: This was a randomized controlled intervention with repeated measures (pretest [Time Point 0; T0], post 1-month [T1], and post 3-months [T2]). A total of 199 Asian American breast cancer survivors were recruited/retained through online and offline settings and included in the data analysis. While the intervention group was requested to use the TICAA and the American Cancer Society (ACS) website on breast cancer for 3 months, the control group was requested to use the ACS website for 3 months. Multiple instruments were used: the Cancer Behavior Inventory (CBI), the Personal Resource Questionnaire (PRQ), the Perceived Isolation Scale (PIS), the Support Care Needs Survey-34 Short Form (SCNS), the Memorial Symptom Assessment Scale-Short Form (MSAS), and the Functional Assessment of Cancer Therapy Scale-Breast Cancer (FACT-B). The data were analyzed using growth curve models, fitted within the framework of mixed effects modeling, and mediation analyses. Results: Within the mixed-effect model, there were significant decreases in the needs for help scores (SCNS scores) from T0 to T2 (β = -3.0236, p = .005) and the symptom distress scores (MSAS scores) from T0 to T1 and T2 (β = -2.8131, p < .001; β = -3.0356, p < .001). Yet, the change over time in the quality-of-life scores (FACT-B scores) was not statistically significant although the fixed effect of time was significant (β = -1.0476, p = .004). All the theory-based mediators (attitudes, self-efficacy, perceived barriers, and social influences) had statistically significant mediating impact on all outcome variables (needs for help, symptom distress, and quality-of-life; all p < .001), but there were differences in the mediating effects among different individual outcome variables. Conclusions: The findings supported the efficacy of the technology-based program in reducing the need for help and symptoms of Asian American breast cancer survivors. Further studies are needed on the differences in the effects of theory-based mediators on different outcome variables. Citation Format: Eun-Ok Im, Wonshik Chee, Sudeshna Paul, TICAA Research Team. The efficacy of a technology-based support program on survivorship experience: Asian American breast cancer survivors [abstract]. In: Proceedings of the American Association for Cancer Research Annual Meeting 2022; 2022 Apr 8-13. Philadelphia (PA): AACR; Cancer Res 2022;82(12_Suppl):Abstract nr 5881.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Notícias, Transfer. "Noticias." Transfer 10, no. 1-2 (October 4, 2021): 138–48. http://dx.doi.org/10.1344/transfer.2015.10.138-148.

Full text
Abstract:
NOTICIAS / NEWS (“Transfer”, 2015) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The State of the Art University of Bologna at Forlì, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1/<file:///owa/redir.aspx 2. 5th IATIS Conference – Innovation Paths in Translation and Intercultural Studies, Belo Horizonte, Brazil, 7-10 July 2015. www.iatis.org/index.php/iatis-belo-horizonte-conference/itemlist/category/168-call-for-communication-proposals-within-the-general-conference 3. POETRY/TRANSLATION/FILM – POÉSIE/TRADUCTION/FILM PoeTransFi, Paul Valéry University, Montpellier, France, 18-19 June 2015. http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1795 4. 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium on “Translation and Meaning”, Maastricht School of Translation & Interpre-ting, Zuyd University of Applied Sciences, Maastricht, Netherlands 21-22 May 2015. www.translation-and-meaning.nl 5. MiddleWOmen. Networking and cultural mediation with and between women (1850-1950). Centre for Reception Studies (CERES), HERA Travelling TexTs project and Huygens ING KU Leuven campus Brussels 7-8 May 2015. www.receptionstudies.be 6. 5th International Symposium: Respeaking, Live Subtitling and Accessibility, Università degli Studi Internazionali di Roma, Italy, 12 June 2015. www.unint.eu/it/component/content/article/8-pagina/494-respeaking-live-subtitling-and-accessibility.html 7. Conference on Law, Translation and Culture (LTC5) and Legal and Institutional Translation Seminar, University of Geneva, Switzerland 24-26 June 2015. www.unige.ch/traduction-interpretation/recherches/groupes/transius/conference2015_en.html 8. 6th International Conference Media for All – Audiovisual Translation and Media Accessibility: Global Challenges, University of Western Sydney, Australia, 16-18 September 2015. http://uws.edu.au/mediaforall 9. Translation in Exile, Vrije Universiteit Brussel, 10-11 December 2015. www.cliv.be 10. Literary Translation as Creation, Université d’Avignon et des Pays de Vaucluse, 20-21 May 2015. laurence.belingard@univ-avignon.fr marie-francoise.sanconie@univ-avignon.fr 11. 4th International Conference on Language, Medias and Culture (ICLMC 2015) 9-10 April 2015. Kyoto, Japan, www.iclmc.org 12. 9th International Colloquium on Translation Studies in Portugal – Translation & Revolution, Universidade Católica Portuguesa, Lisbon, 22-23 October 2015. ix.translation.revolution@gmail.com 13. Translation as Collaboration: Translaboration?, University of Westminster, London, 18 June 2015 Contact: Alexa Alfer (A.Alfer01@westminster.ac.uk), Steven Cranfield (S.Cranfield@westminster.ac.uk), Paresh Kathrani (P.Kathrani@westminster.ac.uk) 14. Translation/Interpreting Teaching and the Bologna Process: Pathways between Unity and Diversity, FTSK Germersheim, Germany 27–29 November 2015. www.fb06.uni-mainz.de/did2015/index_ENG.php 15. Atlantic Communities: Translation, Mobility, Hospitality, University of Vigo, Spain, 17-18 September 2015. http://translating.hypotheses.org/551 16. Exploring the Literary World III: Transgression and Translation in Literature Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand 23-24 April 2015. www.arts.chula.ac.th/~complit/complite/?q=conference 17. Authenticity and Imitation in Translation and Culture, University of Social Sciences and Humanities, Warsaw, Poland, 7 – 9 May 2015. www.swps.pl/english-version/news/conferences/12164-authenticity-and-imitation-in-translation-and-culture 18. Translation in Transition, Barnard College, New York City, USA 1-2 May 2015. barnard.edu/translation/translation-in-transition 19. First Forlì International Workshop – Corpus-based Interpreting Studies: The state of the art, University of Bologna at Forlì, Italy, 7-8 May 2015. http://eventi.sslmit.unibo.it/cis1 20. Translation and Meaning. The Lodz Session of the 6th International Maastricht-Lodz Duo Colloquium, University of Lodz, Poland, 18-19 September 2015. http://duo.uni.lodz.pl 21. TAO-CAT-2015, Université Catholique de l’Ouest, Angers, France 28-30 May 2015. www.tao2015.org/home-new 22. English Language and Literary Studies (ELLS 2015), Chulalongkorn University, Bangkok, Thailand, 3-4 August 2015. http://ells2015.com 23. Talking to the World 2: The Relevance of Translation and Interpreting – Past, Present and Future, Newcastle University, UK, 10-11 September 2015. www.ncl.ac.uk/sml/study/postgraduate/T&I/2015conference/main.htm 24. 6th International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies Universitat Autònoma de Barcelona, Spain, 3 July 2015. www.fti.uab.es/departament/simposi-2015/en/index.htm 25. Portsmouth Translation Conference: Border Crossing or Border Creation?, University of Portsmouth, UK, 14 November 2015. www.port.ac.uk/translation/events/conference 26. New Perspectives in Assessment in Translation Training: Bridging the Gap between Academic and Professional Assessment, University of Westminster, London, UK, 4 September 2015. www.westminster.ac.uk/news-and-events/events/humanities/archive/2014/mlc/new-perspectives-in-assessment-in-translation-training-bridging-the-gap-between-academic-and-professional-assessment 27. III Congreso Internacional de Neología en las Lenguas Románicas University of Salamanca, 22-24 October 2015. http://diarium.usal.es/cineo2015 28. Some Holmes and Popovič in all of us? The Low Countries and the Nitra Schools in the 21st century, Constantine the Philosopher University, Nitra, Slovakia, 8-10 October 2015. Contact: igor.tyss@gmail.com 29. The Cultural Politics of Translation, Cairo, Egypt, 27-29 October 2015. https://culturalpoliticstranslation2015.wordpress.com 30. Journée d’étude « le(s) figure(s) du traducteur », Mount Royal University, Calgary, Canada, 30 April 2015. http://mrujs.mtroyal.ca/index.php/cf/index 31. Mediterranean Editors and Translators Annual Meeting —Versatility and readiness for new challenges, University of Coimbra, Portugal, 29-31 October 2015. www.metmeetings.org/en/preliminary-program:722 32. Lengua, Literatura y Traducción “liLETRAd”, University of Seville, Spain, 7-8 July 2015. http://congreso.us.es/liletrad. 33. Meta: Translators' Journal is celebrating its 60th anniversary in 2015! For the occasion, an anniversary colloquium will be held on August 19th to 21st, 2015 at the Université de Montréal (Montréal, Canada). Colloquium for the 60th Anniversary of META – 1955-2015: Les horizons de la traduction: retour vers le futur. Translation’s horizons: back to the future. Los horizontes de la traducción: regreso al futuro, August 19-21, 2015 – Université de Montréal. Please send your proposal to this address: meta60e@gmail.com, to the attention of Georges L. Bastin or Eve-Marie Gendron-Pontbrian 2) CURSOS DE POSGRADO / MASTERS: 1. Legal Translation, Master universitario di II livello in Traduzione Giuridica University of Trieste, Italy. http://apps.units.it/Sitedirectory/InformazioniSpecificheCdS/Default.aspx?cdsid=10374&ordinamento=2012&sede=1&int=web&lingua=15 2. Traducción Especializada, Universitat Oberta de Catalunya (UOC), Spain. http://estudios.uoc.edu/es/masters-posgrados-especializaciones/master/artes-humanidades/traduccion-especializada/presentacion 3. Online course: La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras, Universidad Nacional de Educación a Distancia, Madrid, 1st December 2014 to 31st May 2015. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 https://canal.uned.es/mmobj/index/id/21174 Contact: Noa Talaván (ntalavan@flog.uned.es), José Javier Ávila (javila@flog.uned.es) 4. Online course: Audio Description and Its Use in the Foreign Language Classroom, UNED, Madrid, Spain http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7492 5. Online course: Curso de Formación de Profesorado, La Traducción Audiovisual y el Aprendizaje de Lenguas Extranjeras UNED, Madrid, Spain. http://formacionpermanente.uned.es/tp_actividad/idactividad/7385 6. EST Training Seminar for Translation Teachers, Kraków, Poland 29 June – 3 July 2015. www.est-translationstudies.org/events/2015_seminar_teachers/index.html 7. Train the Trainer -Teaching MT: EAMT-funded Workshop, Dublin City University, 30 April- 1 May 2015. https://cttsdcu.wordpress.com/eamt-workshop-on-teaching-mt-to-translator-trainers-30-april-1-may 3) CURSOS DE VERANO / SUMMER COURSES: 1. 2015 Nida School of Translation Studies, Leading Edges in Translation: World Literature and Performativity, San Pellegrino University Foundation campus, Misano Adriatico, Italy, 18-29 may 2015. http://nsts.fusp.it/Nida-Schools/NSTS-2015 2. EMUNI Translation Studies Doctoral and Teacher Training Summer School, University of Turku, Finland, 1-12 June 2015. www.utu.fi/en/units/hum/units/languages/EASS/Pages/home.aspx 3. Chinese-English Translation and Interpretation, School of Translation and Interpretation, University of Ottawa, Canada, 13th July – 7th August 7 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4. Summer Program in Translation Pedagogy, University of Ottawa 13 July – 7 August 2015. http://arts.uottawa.ca/translation/summer-programs 4) LIBROS / BOOKS: 1. Audio Description: New Perspectives Illustrated, Edited by Anna Maszerowska, Anna Matamala and Pilar Orero, John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/btl.112/main 2. Call for papers: Translation Studies in Africa and beyond: Reconsidering the Postcolony, Editors: J Marais & AE Feinauer Contacts: Kobus Marais (jmarais@ufs.ac.za) or Ilse Feinauer (aef@sun.ac.za). 4. Measuring live subtitling quality: Results from the second sampling exercise, Ofcom, UK. http://stakeholders.ofcom.org.uk/consultations/subtitling/sampling-results-2 5. A Training Handbook for Legal and Court Interpreters in Australia by Mary Vasilakakos, ISBN 978-0-9925873-0-7, Publisher: Language Experts Pty Ltd. www.interpreterrevalidationtraining.com www.languageexperts.com.au 6. Call for papers: Opera and Translation: Eastern and Western Perspectives, Edited by Adriana Serban and Kelly Kar Yue Chan http://pays-anglophones.upv.univ-montp3.fr/?page_id=1908 7. The Known Unknowns of Translation Studies, Edited by Elke Brems, Reine Meylaerts and Luc van Doorslaer, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2014. https://benjamins.com/#catalog/books/bct.69/main 8. Translating the Voices of Theory/ La traduction des voi de la théorie Edited by Isabelle Génin and Ida Klitgård, 2014. www.hf.uio.no/ilos/english/research/groups/Voice-in-Translation/ 9. Authorial and Editorial Voices in Translation 1 - Collaborative Relationships between Authors, Translators, and Performers, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. http://editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/data/documents/AEVA-Flyer-1-190895-Vita-Traductiva-Vol-2-Flyer-EN-100413.pdf 10. Authorial and Editorial Voices in Translation 2 - Editorial and Publishing Practices, Eds. Hanne Jansen and Anna Wegener, 2014. www.editionsquebecoisesdeloeuvre.ca/accueil 11. Call for papers: Achieving Consilience. Translation Theories and Practice. https://cfpachievingconsilience.wordpress.com 12. Framing the Interpreter. Towards a visual perspective. Anxo Fernández-Ocampo & Michaela Wolf (eds.), 2014, London: Routledge. http://routledge-ny.com/books/details/9780415712743 13. Multilingual Information Management: Information, Technology and Translators, Ximo Granell, 2014. http://store.elsevier.com/Multilingual-Information-Management/Ximo-Granell-/isbn-9781843347712/ 14. Writing and Translating Francophone Discourse: Africa, The Caribbean, Diaspora, Paul F. Bandia (ed.), 2014, Amsterdam, Rodopi www.brill.com/products/book/writing-and-translating-francophone-discourse 15. Call for papers (collective volumen): Translation studies in Africa and beyond: Reconsidering the postcolony www.facebook.com/notes/mona-baker/translation-studies-in-africa-and-beyond-reconsidering-the-postcolony/743564399051495 16. Audiovisual Translation in the Digital Age - The Italian Fansubbing Phenomenon, By Serenella Massidda, Palgrave Connect, 2015. www.palgrave.com/page/detail/audiovisual-translation-in-the-digital-age-serenella-massidda/?k=9781137470362 17. Video: First International SOS-VICS Conference - Building communication bridges in gender violence, University of Vigo, Spain 25-26 September 2014. http://cuautla.uvigo.es/CONSOS/ 18. Camps, Assumpta. Traducción y recepción de la literatura italiana, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3776-1. 19. Camps, Assumpta. Italia en la prensa periódica durante el franquismo, Publicacions i Edicions UB, 2014. ISBN: 978-84-475-3753-2. 5) REVISTAS / JOURNALS: Call for papers: “Altre Modernità – Rivista di studi letterarie e culturali” Special Issue: Ideological Manipulation in Audiovisual Translation, Contact: irene.ranzato@uniroma.it. http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/announcement/view/381 2. Call for papers: “Between, Journal of the Italian Association of Comparative Literature”. Special issue on censorship and self-censorship. http://ojs.unica.it/index.php/between/pages/view/CFP9_censura_auto-censura 3. Open access journal, “Hieronymus, A Journal of Translation Studies and Terminology”, Croatia. www.ffzg.unizg.hr/hieronymus 4. “DIE SCHNAKE. Zeitschrift für Sprachkritik, Satire, Literatur”, Number 39+40, Kleines ABC des Literaturübersetzens. www.rainer-kohlmayer.de 5. Call for papers: “MonTI” 8 (2016) - Economic, Financial and Business Translation: from Theory to Training and Professional Practice. http://dti.ua.es/es/monti-english/monti-authors.html daniel.gallego@ua.es 6. Call for papers: “LINGUISTICA ANTVERPIENSIA”, NEW SERIES -Themes in Translation Studies (15/2016). Interpreting in Conflict Situations and in Conflict Zones throughout History. https://lans.ua.ac.be/index.php/LANS-TTS/announcement 7. Call for papers: “CULTUS: The Journal of Intercultural Mediation and Communication” (8/2016). The Intercultural Question and the Interpreting Professions. www.cultusjournal.com 8. Call for papers: “The Journal of Specialised Translation” Non-thematic issue, Issue 26, July 2016. www.jostrans.org 9. “TranscUlturAl: A journal of Translation and Culture Studies”, Special issue Translating Street Art. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/issue/view/1634 10. “Przekładaniec 28: Audiodeskrypcja [Audio Description]”, edited by Anna Jankowska and Agnieszka Szarkowska. All papers are published in Polish, with English abstracts. www.ejournals.eu/Przekladaniec/zakladka/66/ 11. Call for papers: “Lingvisticæ Investigationes”, Special issue on Spanish Phraseology: Varieties and Variations. http://dti.ua.es/es/documentos/li-call-for-papers-spanish-phraseology-varieties-and-variations.pdf Further details: Pedro.mogorron@ua.es; xblancoe@gmail.com 13. Call for papers: “Revista de Lenguas para Fines Específicos”, Special issue on The Translation of Advertising. Contact: Laura Cruz (lcruz@dis.ulpgc.es). Deadline: 20th July 2015. www.webs.ulpgc.es/lfe 14. “The AALITRA Review”. www.nla.gov.au/openpublish/index.php/ALLITRA 15. “Current Trends in Translation Teaching and Learning E” www.cttl.org/cttl-e-2014.html 16. Call for papers: “Current Trends in Translation Teaching and Learning E”. www.cttl.org 18. Call for papers: “Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts”, Volume 1, Number 2, 2015 Deadline: 10-Jan-2015. https://benjamins.com/#catalog/journals/ttmc/main 19. Call for book reviews: “TRANS. Revista de Traductología,” vol.19, 2015. Deadline: Friday, 30th January 2015. www.trans.uma.es trans@uma.es 20. Call for papers: “a journal of literature, culture and literary Translation”. Special volume – Utopia and Political Theology Today Deadline: 15th January 2015. Contact: sic.journal.contact@gmail.com https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/01 21. “trans-kom”. www.trans-kom.eu 22. “Linguistica Antverpiensia” NS-TTS 13/2014: Multilingualism at the cinema and on stage: A translation perspective, Edited by Reine Meylaerts and Adriana Şerban. https://lans-tts.uantwerpen.be/index.php/LANS-TTS/issue/current 23. Call for papers: 5th issue (2015) of “Estudios de Traducción”, Deadline: 20 February 2015. www.ucm.es/iulmyt/revista 24. Call for papers: “Journal of Translation Studies” - special issue on Translator & Interpreter Education in East Asia. KATS (Korean Association of Translation Studies), www.kats.or.kr (Go to 'English' page). Contact: Won Jun Nam (wonjun_nam@daum.net, wjnam@hufs.ac.kr). 25. “The Journal of Specialised Translation”, 23, January 2015. www.jostrans.org 26. Call for papers: “TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies”. Deadline: 15 March 2015. http://ejournals.library.ualberta.ca/index.php/TC/announcement 27. “New Voices in Translation Studies”, Issue 11 (Fall 2014). www.iatis.org/index.php/publications/new-voices-in-translation-studies/item/1034-issue11-2014 28. “The Interpreter and Translator Trainer”, 8:3 (2014). Special issue: Dialogue Interpreting in practice: bridging the gap between empirical research and interpreter education E. Davitti and S. Pasquandrea (eds.) www.tandfonline.com/toc/ritt20/current#.VLQHuyvF-So 6) WEBS DE INTERÉS / WEBSITES OF INTEREST: 1. Support Spanish interpreters to secure the right to translation and interpreting in criminal proceedings: www.change.org/p/pablo-casado-retiren-el-proyecto-de-ley-org%C3%A1nica-que-modifica-la-lecrim
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lemos Morais, Renata. "The Hybrid Breeding of Nanomedia." M/C Journal 17, no. 5 (October 25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.877.

Full text
Abstract:
IntroductionIf human beings have become a geophysical force, capable of impacting the very crust and atmosphere of the planet, and if geophysical forces become objects of study, presences able to be charted over millions of years—one of our many problems is a 'naming' problem. - Bethany NowviskieThe anthropocene "denotes the present time interval, in which many geologically significant conditions and processes are profoundly altered by human activities" (S.Q.S.). Although the narrative and terminology of the anthropocene has not been officially legitimized by the scientific community as a whole, it has been adopted worldwide by a plethora of social and cultural studies. The challenges of the anthropocene demand interdisciplinary efforts and actions. New contexts, situations and environments call for original naming propositions: new terminologies are always illegitimate at the moment of their first appearance in the world.Against the background of the naming challenges of the anthropocene, we will map the emergence and tell the story of a tiny world within the world of media studies: the world of the term 'nanomedia' and its hyphenated sister 'nano-media'. While we tell the story of the uses of this term, its various meanings and applications, we will provide yet another possible interpretation and application to the term, one that we believe might be helpful to interdisciplinary media studies in the context of the anthropocene. Contemporary media terminologies are usually born out of fortuitous exchanges between communication technologies and their various social appropriations: hypodermic media, interactive media, social media, and so on and so forth. These terminologies are either recognised as the offspring of legitimate scientific endeavours by the media theory community, or are widely discredited and therefore rendered illegitimate. Scientific legitimacy comes from the broad recognition and embrace of a certain term and its inclusion in the canon of an epistemology. Illegitimate processes of theoretical enquiry and the study of the kinds of deviations that might deem a theory unacceptable have been scarcely addressed (Delborne). Rejected terminologies and theories are marginalised and gain the status of bastard epistemologies of media, considered irrelevant and unworthy of mention and recognition. Within these margins, however, different streams of media theories which involve conceptual hybridizations can be found: creole encounters between high culture and low culture (James), McLuhan's hybrid that comes from the 'meeting of two media' (McLuhan 55), or even 'bastard spaces' of cultural production (Bourdieu). Once in a while a new media epistemology arises that is categorised as a bastard not because of plain rejection or criticism, but because of its alien origins, formations and shape. New theories are currently emerging out of interdisciplinary and transdisciplinary thinking which are, in many ways, bearers of strange features and characteristics that might render its meaning elusive and obscure to a monodisciplinary perspective. Radical transdisciplinary thinking is often alien and alienated. It results from unconventional excursions into uncharted territories of enquiry: bastard epistemologies arise from such exchanges. Being itself a product of a mestizo process of thinking, this article takes a look into the term nanomedia (or nano-media): a marginal terminology within media theory. This term is not to be confounded with the term biomedia, coined by Eugene Thacker (2004). (The theory of biomedia has acquired a great level of scientific legitimacy, however it refers to the moist realities of the human body, and is more concerned with cyborg and post-human epistemologies. The term nanomedia, on the contrary, is currently being used according to multiple interpretations which are mostly marginal, and we argue, in this paper, that such uses might be considered illegitimate). ’Nanomedia’ was coined outside the communications area. It was first used by scientific researchers in the field of optics and physics (Rand et al), in relation to flows of media via nanoparticles and optical properties of nanomaterials. This term would only be used in media studies a couple of years later, with a completely different meaning, without any acknowledgment of its scientific origins and context. The structure of this narrative is thus illegitimate, and as such does not fit into traditional modalities of written expression: there are bits and pieces of information and epistemologies glued together as a collage of nano fragments which combine philology, scientific literature, digital ethnography and technology reviews. Transgressions Illegitimate theories might be understood in terms of hybrid epistemologies that intertwine disciplines and perspectives, rendering its outcomes inter or transdisciplinary, and therefore prone to being considered marginal by disciplinary communities. Such theories might also be considered illegitimate due to social and political power struggles which aim to maintain territory by reproducing specific epistemologies within a certain field. Scientific legitimacy is a social and political process, which has been widely addressed. Pierre Bourdieu, in particular, has dedicated most of his work to deciphering the intricacies of academic wars around the legitimacy or illegitimacy of theories and terminologies. Legitimacy also plays a role in determining the degree to which a certain theory will be regarded as relevant or irrelevant:Researchers’ tendency to concentrate on those problems regarded as the most important ones (e.g. because they have been constituted as such by producers endowed with a high degree of legitimacy) is explained by the fact that a contribution or discovery relating to those questions will tend to yield greater symbolic profit (Bourdieu 22).Exploring areas of enquiry which are outside the boundaries of mainstream scientific discourses is a dangerous affair. Mixing different epistemologies in the search for transversal grounds of knowledge might result in unrecognisable theories, which are born out of a combination of various processes of hybridisation: social, technological, cultural and material.Material mutations are happening that call for new epistemologies, due to the implications of current technological possibilities which might redefine our understanding of mediation, and expand it to include molecular forms of communication. A new terminology that takes into account the scientific and epistemological implications of nanotechnology applied to communication [and that also go beyond cyborg metaphors of a marriage between biology and cibernetics] is necessary. Nanomedia and nanomediations are the terminologies proposed in this article as conceptual tools to allow these further explorations. Nanomedia is here understood as the combination of different nanotechnological mediums of communication that are able to create and disseminate meaning via molecular exchange and/ or assembly. Nanomediation is here defined as the process of active transmission and reception of signs and meaning using nanotechnologies. These terminologies might help us in conducting interdisciplinary research and observations that go deeper into matter itself and take into account its molecular spaces of mediation - moving from metaphor into pragmatics. Nanomedia(s)Within the humanities, the term 'nano-media' was first proposed by Mojca Pajnik and John Downing, referring to small media interventions that communicate social meaning in independent ways. Their use of term 'nano-media' proposes to be a revised alternative to the plethora of terms that categorise such media actions, such as alternative media, community media, tactical media, participatory media, etc. The metaphor of smallness implied in the term nano-media is used to categorise the many fragments and complexities of political appropriations of independent media. Historical examples of the kind of 'nano' social interferences listed by Downing (2),include the flyers (Flugblätter) of the Protestant Reformation in Germany; the jokes, songs and ribaldry of François Rabelais’ marketplace ... the internet links of the global social justice (otromundialista) movement; the worldwide community radio movement; the political documentary movement in country after country.John Downing applies the meaning of the prefix nano (coming from the Greek word nanos - dwarf), to independent media interventions. His concept is rooted in an analysis of the social actions performed by local movements scattered around the world, politically engaged and tactically positioned. A similar, but still unique, proposition to the use of the term 'nano-media' appeared 2 years later in the work of Graham St John (442):If ‘mass media’ consists of regional and national print and television news, ‘niche media’ includes scene specific publications, and ‘micro media’ includes event flyers and album cover art (that which Eshun [1998] called ‘conceptechnics’), and ‘social media’ refers to virtual social networks, then the sampling of popular culture (e.g. cinema and documentary sources) using the medium of the programmed music itself might be considered nano-media.Nano-media, according to Graham St John, "involves the remediation of samples from popular sources (principally film) as part of the repertoire of electronic musicians in their efforts to create a distinct liminalized socio-aesthetic" (St John 445). While Downing proposes to use the term nano-media as a way to "shake people free of their obsession with the power of macro-media, once they consider the enormous impact of nano-technologies on our contemporary world" (Downing 1), Graham St John uses the term to categorise media practices specific to a subculture (psytrance). Since the use of the term 'nano-media' in relation to culture seems to be characterised by the study of marginalised social movements, portraying a hybrid remix of conceptual references that, if not completely illegitimate, would be located in the border of legitimacy within media theories, I am hereby proposing yet another bastard version of the concept of nanomedia (without a hyphen). Given that neither of the previous uses of the term 'nano-media' within the discipline of media studies take into account the technological use of the prefix nano, it is time to redefine the term in direct relation to nanotechnologies and communication devices. Let us start by taking a look at nanoradios. Nanoradios are carbon nanotubes connected in such a way that when electrodes flow through the nanotubes, various electrical signals recover the audio signals encoded by the radio wave being received (Service). Nanoradios are examples of the many ways in which nanotechnologies are converging with and transforming our present information and communication technologies. From molecular manufacturing (Drexler) to quantum computing (Deutsch), we now have a wide spectrum of emerging and converging technologies that can act as nanomedia - molecular structures built specifically to act as communication devices.NanomediationsBeyond literal attempts to replicate traditional media artifacts using nanotechnologies, we find deep processes of mediation which are being called nanocommunication (Hara et al.) - mediation that takes place through the exchange of signals between molecules: Nanocommunication networks (nanonetworks) can be used to coordinate tasks and realize them in a distributed manner, covering a greater area and reaching unprecedented locations. Molecular communication is a novel and promising way to achieve communication between nanodevices by encoding messages inside molecules. (Abadal & Akyildiz) Nature is nanotechnological. Living systems are precise mechanisms of physical engineering: our molecules obey our DNA and fall into place according to biological codes that are mysteriously written in our every cell. Bodies are perfectly mediated - biological systems of molecular communication and exchange. Humans have always tried to emulate or to replace natural processes by artificial ones. Nanotechnology is not an exception. Many nanotechnological applications try to replicate natural systems, for example: replicas of nanostructures found in lotus flowers are now being used in waterproof fabrics, nanocrystals, responsible for resistance of cobwebs, are being artificially replicated for use in resistant materials, and various proteins are being artificially replicated as well (NNI 05). In recent decades, the methods of manipulation and engineering of nano particles have been perfected by scientists, and hundreds of nanotechnological products are now being marketed. Such nano material levels are now accessible because our digital technologies were advanced enough to allow scientific visualization and manipulation at the atomic level. The Scanning Tunneling Microscopes (STMs), by Gerd Binnig and Heinrich Rohrer (1986), might be considered as the first kind of nanomedia devices ever built. STMs use quantum-mechanical principles to capture information about the surface of atoms and molecules, allowed digital imaging and visualization of atomic surfaces. Digital visualization of atomic surfaces led to the discovery of buckyballs and nanotubes (buckytubes), structures that are celebrated today and received their names in honor of Buckminster Fuller. Nanotechnologies were developed as a direct consequence of the advancement of digital technologies in the fields of scientific visualisation and imaging. Nonetheless, a direct causal relationship between nano and digital technologies is not the only correlation between these two fields. Much in the same manner in which digital technologies allow infinite manipulation and replication of data, nanotechnologies would allow infinite manipulation and replication of molecules. Nanocommunication could be as revolutionary as digital communication in regards to its possible outcomes concerning new media. Full implementation of the new possibilities of nanomedia would be equivalent or even more revolutionary than digital networks are today. Nanotechnology operates at an intermediate scale at which the laws of classical physics are mixed to the laws of quantum physics (Holister). The relationship between digital technologies and nanotechnologies is not just instrumental, it is also conceptual. We might compare the possibilities of nanotechnology to hypertext: in the same way that a word processor allows the expression of any type of textual structure, so nanotechnology could allow, in principle, for a sort of "3-D printing" of any material structure.Nanotechnologies are essentially media technologies. Nanomedia is now a reality because digital technologies made possible the visualization and computational simulation of the behavior of atomic particles at the nano level. Nanomachines that can build any type of molecular structure by atomic manufacturing could also build perfect replicas of themselves. Obviously, such a powerful technology offers medical and ecological dangers inherent to atomic manipulation. Although this type of concern has been present in the global debate about the social implications of nanotechnology, its full implications are yet not entirely understood. A general scientific consensus seems to exist, however, around the idea that molecules could become a new type of material alphabet, which, theoretically, would make possible the reconfiguration of the physical structures of any type of matter using molecular manufacturing. Matter becomes digital through molecular communication.Although the uses given to the term nano-media in the context of cultural and social studies are merely metaphorical - the prefix nano is used by humanists as an allegorical reference of a combination between 'small' and 'contemporary' - once the technological and scientifical realities of nanomedia present themselves as a new realm of mediation, populated with its own kind of molecular devices, it will not be possible to ignore its full range of implications anymore. A complexifying media ecosystem calls for a more nuanced and interdisciplinary approach to media studies.ConclusionThis article narrates the different uses of the term nanomedia as an illustration of the way in which disciplinarity determines the level of legitimacy or illegitimacy of an emerging term. We then presented another possible use of the term in the field of media studies, one that is more closely aligned with its scientific origins. The importance and relevance of this narrative is connected to the present challenges we face in the anthropocene. The reality of the anthropocene makes painfully evident the full extent of the impact our technologies have had in the present condition of our planet's ecosystems. For as long as we refuse to engage directly with the technologies themselves, trying to speak the language of science and technology in order to fully understand its wider consequences and implications, our theories will be reduced to fancy metaphors and aesthetic explorations which circulate around the critical issues of our times without penetrating them. The level of interdisciplinarity required by the challenges of the anthropocene has to go beyond anthropocentrism. Traditional theories of media are anthropocentric: we seem to be willing to engage only with that which we are able to recognise and relate to. Going beyond anthropocentrism requires that we become familiar with interdisciplinary discussions and perspectives around common terminologies so we might reach a consensus about the use of a shared term. For scientists, nanomedia is an information and communication technology which is simultaneously a tool for material engineering. For media artists and theorists, nano-media is a cultural practice of active social interference and artistic exploration. However, none of the two approaches is able to fully grasp the magnitude of such an inter and transdisciplinary encounter: when communication becomes molecular engineering, what are the legitimate boundaries of media theory? If matter becomes not only a medium, but also a language, what would be the conceptual tools needed to rethink our very understanding of mediation? Would this new media epistemology be considered legitimate or illegitimate? Be it legitimate or illegitimate, a new media theory must arise that challenges and overcomes the walls which separate science and culture, physics and semiotics, on the grounds that it is a transdisciplinary change on the inner workings of media itself which now becomes our vector of epistemological and empirical transformation. A new media theory which not only speaks the language of molecular technologies but that might be translated into material programming, is the only media theory equipped to handle the challenges of the anthropocene. ReferencesAbadal, Sergi, and Ian F. Akyildiz. "Bio-Inspired Synchronization for Nanocommunication Networks." Global Telecommunications Conference (GLOBECOM), 2011.Borisenko, V. E., and S. Ossicini. What Is What in the Nanoworld: A Handbook on Nanoscience and Nanotechnology. Weinheim: Wiley-VCH, 2005.Bourdieu, Pierre. "The Specificity of the Scientific Field and the Social Conditions of the Progress of Reason." Social Science Information 14 (Dec. 1975): 19-47.---. La Distinction: Critique Sociale du Jugement. Paris: Editions de Minuit, 1979. Delborne, Jason A. "Transgenes and Transgressions: Scientific Dissent as Heterogeneous Practice". Social Studies of Science 38 (2008): 509.Deutsch, David. The Beginning of Infinity. London: Penguin, 2011.Downing, John. "Nanomedia: ‘Community’ Media, ‘Network’ Media, ‘Social Movement’ Media: Why Do They Matter? And What’s in a Name? Mitjans Comunitaris, Moviments Socials i Xarxes." InCom-UAB. Barcelona: Cidob, 15 March 2010.Drexler, E.K. "Modular Molecular Composite Nanosystems." Metamodern 10 Nov. 2008. Epstein, Steven. Impure Science: AIDS, Activism, and the Politics of Knowledge. Vol. 7. U of California P, 1996.Hara, S., et al. "New Paradigms in Wireless Communication Systems." Wireless Personal Communications 37.3-4 (May 2006): 233-241.Holister, P. "Nanotech: The Tiny Revolution." CMP Cientifica July 2002.James, Daniel. Bastardising Technology as a Critical Mode of Cultural Practice. PhD Thesis. Wellington, New Zealand, Massey University, 2010.Jensen, K., J. Weldon, H. Garcia, and A. Zetti. "Nanotube Radio." Nano Letters 7.11 (2007): 3508–3511. Lee, C.H., S.W. Lee, and S.S. Lee. "A Nanoradio Utilizing the Mechanical Resonance of a Vertically Aligned Nanopillar Array." Nanoscale 6.4 (2014): 2087-93. Maasen. Governing Future Technologies: Nanotechnology and the Rise of an Assessment Regime. Berlin: Springer, 2010. 121–4.Milburn, Colin. "Digital Matters: Video Games and the Cultural Transcoding of Nanotechnology." In Governing Future Technologies: Nanotechnology and the Rise of an Assessment Regime, eds. Mario Kaiser, Monika Kurath, Sabine Maasen, and Christoph Rehmann-Sutter. Berlin: Springer, 2009.Miller, T.R., T.D. Baird, C.M. Littlefield, G. Kofinas, F. Chapin III, and C.L. Redman. "Epistemological Pluralism: Reorganizing Interdisciplinary Research". Ecology and Society 13.2 (2008): 46.National Nanotechnology Initiative (NNI). Big Things from a Tiny World. 2008.Nowviskie, Bethany. "Digital Humanities in the Anthropocene". Nowviskie.org. 15 Sep. 2014 .Pajnik, Mojca, and John Downing. "Introduction: The Challenges of 'Nano-Media'." In M. Pajnik and J. Downing, eds., Alternative Media and the Politics of Resistance: Perspectives and Challenges. Ljubljana, Slovenia: Peace Institute, 2008. 7-16.Qarehbaghi, Reza, Hao Jiang, and Bozena Kaminska. "Nano-Media: Multi-Channel Full Color Image with Embedded Covert Information Display." In ACM SIGGRAPH 2014 Posters. New York: ACM, 2014. Rand, Stephen C., Costa Soukolis, and Diederik Wiersma. "Localization, Multiple Scattering, and Lasing in Random Nanomedia." JOSA B 21.1 (2004): 98-98.Service, Robert F. "TF10: Nanoradio." MIT Technology Review April 2008. Shanken, Edward A. "Artists in Industry and the Academy: Collaborative Research, Interdisciplinary Scholarship and the Creation and Interpretation of Hybrid Forms." Leonardo 38.5 (Oct. 2005): 415-418.St John, Graham. "Freak Media: Vibe Tribes, Sampledelic Outlaws and Israeli Psytrance." Continuum: Journal of Media and Cultural Studies 26. 3 (2012): 437–447.Subcomission on Quartenary Stratigraphy (S.Q.S.). "What Is the Anthropocene?" Quaternary.stratigraphy.org.Thacker, Eugene. Biomedia. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2004.Toffoli, Tommaso, and Norman Margolus. "Programmable Matter: Concepts and Realization." Physica D 47 (1991): 263–272.Vanderbeeken, Robrecht, Christel Stalpaert, Boris Debackere, and David Depestel. Bastard or Playmate? On Adapting Theatre, Mutating Media and the Contemporary Performing Arts. Amsterdam: Amsterdam University, 2012.Wark, McKenzie. "Climate Science as Sensory Infrastructure." Extract from Molecular Red, forthcoming. The White Review 20 Sep. 2014.Wilson, Matthew W. "Cyborg Geographies: Towards Hybrid Epistemologies." Gender, Place and Culture 16.5 (2009): 499–515.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Mediation Information and Assessment Meeting (MIAM)"

1

Sendall, Jane, and Roiya Hodgson. "3. Alternative Dispute Resolution in Family Law." In Family Law 2020, 25–35. Oxford University Press, 2019. http://dx.doi.org/10.1093/he/9780198855033.003.0003.

Full text
Abstract:
This chapter first discusses the methods by which a family lawyer may resolve family law disputes, including alternative dispute resolution (ADR). It then reviews the various forms of negotiation that a family lawyer may undertake. These include settlement between clients, negotiation through correspondence, meeting between counsel, and at-court negotiation. Next, the chapter discusses mediation and collaborative law as different forms of ADR used in family law. It outlines MIAMs (mediation information and assessment meetings) and their importance prior to issuing proceedings. It also discusses the various steps of collaborative law. It also briefly considers a recent development in family ADR: arbitration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hodgson, Roiya. "3. Alternative Dispute Resolution in Family Law." In Family Law, 25–35. Oxford University Press, 2020. http://dx.doi.org/10.1093/he/9780198860730.003.0003.

Full text
Abstract:
This chapter first discusses the methods by which a family lawyer may resolve family law disputes, including alternative dispute resolution (ADR). It then reviews the various forms of negotiation that a family lawyer may undertake. These include settlement between clients, negotiation through correspondence, meeting between counsel, and at-court negotiation. Next, the chapter discusses mediation and collaborative law as different forms of ADR used in family law. It outlines MIAMs (mediation information and assessment meetings) and their importance prior to issuing proceedings. It also discusses the various steps of collaborative law. It also briefly considers a recent development in family ADR: arbitration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography