Academic literature on the topic 'Malay poetry 20th century History and criticism'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Malay poetry 20th century History and criticism.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Malay poetry 20th century History and criticism"

1

Odnoral, Valeria. "The New Lyric Studies of the 21th Century: The Aesthetic and the Social in Poetry Criticism." Ideas and Ideals 13, no. 1-2 (March 19, 2021): 401–13. http://dx.doi.org/10.17212/2075-0862-2021-13.1.2-401-413.

Full text
Abstract:
The article considers the problem of correlation of aesthetic form and social content in contemporary poetry through the prism of contemporary poetry criticism, in particular, the New Lyric Studies of 2008 (M. Perloff, Y. Prins, R. Terada, V. Jackson, etc.). A representation of the lyrics as a genre of poetry, in which historically structured subjectivism and identity of author are interrelated with poetic writing, is at the center of the New Lyric Studies. In this context the lyrics is relative and volatile but also is the closest genre to the poetic nature, that allows to merge an autonomous entity of poetry with ‘agendas’ in the poem, which were difficult to connect in either too formal or too contextual critical approaches to the poetry in the 20th century. This became possible in the conditions of New Lyric critics speaking up against a substitution of poetry and literary criticism for historical, anthropological and cultural criticism because of the high popularity of cultural studies in the 1990s and the ensuing incorporation of interdisciplinarity in literary studies. Despite the objective of New Lyric critics to revitalize a theoretical study of poetry in the spirit of academic criticism of the New Criticism, the modifications in the methods for producing, existence and broadcasting of poetry and therefore in poetry of the last 50 years, poetry itself prevented the New Lyric from becoming the regressive movement. Some representatives of the New Lyric Studies subsequently expressed the need to study poetry in terms of new historical poetics and to create different methods capable to analyze the relations between culture and poetic form – between the social and the aesthetic. Having considered advantages and limitations of the New Lyric studies in the context of contemporary poetry discourse, reflecting not only the nature of contemporary criticism, but also perhaps the history of poetry criticism of 20-21th centuries, which is the dynamical coexistence and the mutual succession of different movements, the author draws a conclusion that this movement defines the right vector for the reconciliation of the long-standing struggle of formalism and contextualism in the poetry criticism as well as social and aesthetic components which poetic work includes.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Костригин, А. А. "HISTORICAL-PSYCHOLOGICAL IDEAS OF A.P. NECHAEV. PART 1: HISTORY OF LITERATURE, LITERARY CRITICISM, HISTORICAL PSYCHOLOGY." Институт психологии Российской академии наук. Социальная и экономическая психология, no. 1(21) (April 12, 2021): 252–70. http://dx.doi.org/10.38098/ipran.sep.2021.21.1.010.

Full text
Abstract:
Статья посвящена Александру Петровичу Нечаеву (1870-1948), выдающемуся отечественному психологу и педагогу первой половины XX в. В данной работе А.П. Нечаев показан как историк психологии. Рассматриваются историко-психологические работы и взгляды ученого по трем направлениям: анализ историко-литературных работ, в которых освещаются идеи, связанные с исторической психологией; анализ работ, освещавших состояние психологии на рубеже XIX-XX вв. и об отдельных персоналиях современной Нечаеву психологии; анализ специальных историко-психологических и историко-философских работ. В первой части представляются историко-литературные и литературно-критические работы: «Об отношении Крылова к науке» (1895) и «Поэзия А.Н. Майкова. Критический очерк» (1898). Отечественный психолог анализирует взгляды И.А. Крылова на ученых и научную деятельность, выраженных в художественных метафорах и отражавших общественные и народные представления о науке. Рассматривая творчество Майкова, Нечаев показывает, что поэзия может выполнять психологические задачи: с одной стороны, она влияет на эмоциональное состояние читателя и на развитие его личности, с другой - выражает внутренние особенности самого поэта, и необходима ему для удовлетворения собственных потребностей и стремлений. Несмотря на то, что напрямую эти работы не касаются проблематики истории психологии, они показывают интерес Нечаева к историко-научным исследованиям, а также могут быть отнесены к области исторической психологии, поскольку в них представлено изучение образов ученого и поэта и их психологические качества, характерные для XIX в., через художественное творчество и литературу. The article is dedicated to Aleksander Petrovich Nechaev (1870-1948), an outstanding Russian psychologist and teacher of the first half of the 20th century. In this work, Nechaev is presented as a historian of psychology. The historical-psychological views and works of the scientist in three directions are considered: analysis of historical and literary works in which ideas related to historical psychology are presented; analysis of works covering the state of psychology at the turn of the 19th-20th centuries and dedicated to Nechaev’s contemporaries in psychology; analysis of special historical-psychological and historical-philosophical works. The first part presents the historical-literary and literary-critical works of Nechaev: «On Krylov's attitude to science» (1895) and «Poetry of A.N. Maikov. A critical sketch» (1898). The Russian psychologist analyzes the views of I.A. Krylov on scientists and scientific activities, expressed in artistic metaphors and reflecting public and popular ideas about science. Considering the work of Maikov, Nechaev shows that poetry can perform psychological tasks: on the one hand, it affects the emotional state of the reader and the development of his personality, on the other hand, it expresses the inner characteristics of the poet himself, poetry is necessary for him to satisfy his own needs and intentions. Even though these works do not directly relate to the problems of history of psychology, they show the interest of Nechaev to historical-scientific research, and can also be attributed to the field of historical psychology: through artistic creativity and literature, the author studies the images of a scientist and a poet and their psychological traits specific to the 19th century.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Katona, Eszter. "La recepción de la obra de Federico García Lorca en Hungría." Acta Hispanica 13 (January 1, 2008): 49–55. http://dx.doi.org/10.14232/actahisp.2008.13.49-55.

Full text
Abstract:
In her essay, the author provides a thorough overview of the history of the reception of Federico García Lorca's poetry in Hungary. The 110th anniversary of Lorca's birth, commemorated this year, makes such surveys very timely. The author's aim is to examine Lorca's Hungarian presence from various perspectives. In the first phase of her recent investigations, she concentrated on presenting all the Hungarian translations and editions of Lorca's oeuvre. In the following, the Hungarian reception of Lorca's oueuvre is examined, based on essays and other writings of literary criticism of the era. The author also focuses on the different theatrical representations of Lorca's dramas in Hungary all over the 20th century, and the diverse articles and other press releases covering those. It is also important to mention that prior to the 1970s, there existed already a significant wave of investigations about the Spanish poet: Gábor Tolnai, László Péter, László András, János Benyhe and László Németh, amongst many, not only provided excellent translations of Lorca's poems but also carried out investigations of literary theory and history. Still, by the decade of the 1980s, the intensity of the academic and literary interest towards Lorca faded; the current anniversary provides both an occasion and a positive auspice for the continuation of this work.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Tychinina, Alyona. "Hryhoriy Skovoroda’s Idea of Related Work in the Poetry of the Modernist Association “Muzaget”." Pitannâ lìteraturoznavstva, no. 106 (December 30, 2022): 25–40. http://dx.doi.org/10.31861/pytlit2022.106.025.

Full text
Abstract:
Hryhoriy Skovoroda’s idea of the immanent existence (1722–1794) about related work in Ukrainian modernists poetry, in particular representatives of the artistic group “Muzaget” (1919) is considered as the main methodological prism that conceptualize related work of Panna, outlined with the support of V. Gorsky, L. Ushkalov, and D. Chyzhevsky. The article describes the history of creation and specifics of Kyiv post-revolutionary group of symbolists “Muzaget” activities. The literary and artistic almanac with a similar name was analyzed, where each member of the collective presented his “related” art form: poetry, prose, criticism, painting and, at the same time, recorded the affinity of individual and social (national) principles. Based on the analysis of Mykhailo Zhuk, Dmytro Zahul, Volodymyr Kobylyansky, Klym Polishchuk, Oleksa Slisarenko, Mykola Tereshchenko, Pavlo Tychyna, Pavlo Fylypovych, and Volodymyr Yaroshenko poetry, conceptual dominants have been singled out, which in general realize the creative and collective affinity of “Muzaget poetry”. The symbolism of poetic images-archetypes is outlined: God, Christ, joy, star, flower, wind, path, poet’s soul, singing, music, and dream. The functioning of antitheses and parallelisms is emphasized: the flow of human life / the impermanence of nature, life / death, earth / hell / heaven, good / evil, day / night, asceticism / holiness / sinfulness, Christ / Satan, loneliness / crowd. The polyphonic musical imagery and musicality of the poem are analyzed by using tropes, phonetic and syntactic means. It is concluded that poetic innovation, truthful exhibition of creativity and individuality, accentuation of affinity between talent and character, productive interaction of friends in popular creative collectives in the conditions and under the influence of complex historical events and ideological dilemmas of the 20-30s of the 20th century, led some Musagetists to glorious recognition, and others to the tragic consequences of the Red Renaissance.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Makarova, E. A. "The Book Publishing in the Pre-revolutionary Irkutsk: On the “Cultural Nest” Problem." Studies in Theory of Literary Plot and Narratology, no. 1 (2019): 50–62. http://dx.doi.org/10.25205/2410-7883-2019-1-50-62.

Full text
Abstract:
The paper focuses on the literary and publishing situation in Irkutsk in the second half of the 19th – early 20th centuries viewed as the combination of factors that gave grounds for N. K. Piksanov to introduce the concept of “cultural nest” into the academic parlance. The concept conjugates three stable elements: “a certain group of actors, constant activity and disciples.” The Irkutsk literary and art collections are analyzed from an interdisciplinary perspective that allows direct transfer of research methods from one academic field to another. In this case, historical and literary criticism aims at identifying sociocultural “era slices” in historical, cultural, and publishing context, which makes it possible to relate the development paradigm of almanac literature to the dynamics of social development and processes in related areas of book culture. The literary history of Irkutsk, as well as of the entire Siberian region, begins with the publication of N. S. Shchukin’s Siberian Tales, compiled and published by in 1862. In the mid-1870s, the controversy around the local press, closely monitored in the metropolitan media, resulted in the scholarly and literary collection of the “Sibir’” newspaper published in St. Petersburg in 1876. In fact, the first Siberian literary anthology was the collection of poems Siberian Motifs, published by a famous Irkutsk activist and philanthropist I. M. Sibiryakov. The most successful and longlasting publishing project of the last decades of the 19th century was Siberian Collections, published as a scholarly and literary supplements to Yadrintsev’s newspaper “Vostochnoe Obozrenie” in 1885 in St. Petersburg, and later, from 1888 to 1906 in Irkutsk. In the early 20th century, the first purely commercial book publishing enterprise in Irkutsk was “Irisy” Publishing House founded by the Stozhs. The most successful literary projects were the collections Baikal in Poetry and Prose. Part 1 and Siberian Poets and Their Works, edited by a well-known journalist, literary critic, Marxist and publisher N. Chuzhak-Nasimovich. Among other Irkutsk editions of the first decades of the 20th century the most typical were the student collections The First Snowdrop and Northern Dawns, as well as the anthology Irkutsk Evenings, published by a group of poets led by Konstantin Zhuravsky, who also edited the collection. As a result, the proposed interdisciplinary approach made it possible to correlate the development paradigm of almanac literature with the dynamics of social development and the processes occurring in related areas of the book culture in the pre-revolutionary Irkutsk.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Эфендиева, Назрин Расим кызы, and Ирина Анатольевна Поплавская. "S. YA. MARSHAK AS A TRANSLATOR OF POETRY AND PROSE BY G. RODARI." Tomsk state pedagogical university bulletin, no. 4(222) (July 15, 2022): 137–46. http://dx.doi.org/10.23951/1609-624x-2022-4-137-146.

Full text
Abstract:
Введение. Диалог русской и западноевропейской литературы, переводы иноязычных текстов и их ассимиляция в принимающей культуре, создание национальных мирообразов – все эти вопросы являются актуальными в современном литературоведении, переводоведении, страноведении. Эстетические принципы С. Я. Маршака при переводе поэзии и прозы итальянского писателя Дж. Родари соответствуют его концепции перевода-портрета и органично вписываются в историю русской и итальянской литературы для детей середины XX в. Цель видится в раскрытии взаимосвязи между принципами Маршака-переводчика и их преломлением в переводах поэзии и прозы Дж. Родари, адресованных ребенку-читателю. Материал и методы. Материалом исследования являются критические статьи С. Я. Маршака, стихотворения Дж. Родари «Чем пахнут ремесла?», «Венеция» и прозаическая повесть-сказка «Приключения Чиполлино», переведенная З. М. Потаповой и отредактированная С. Я. Маршаком. В работе используются рецептивный и имагологический подходы, сравнительно-типологический, сравнительно-исторический и сравнительно-сопоставительный методы, а также контекстуальный анализ и контент-анализ оригинальных произведений Родари и их русских аналогов-переводов. Результаты и обсуждение. Выделяются разные типы переводов – «адресный» перевод К. И. Чуковского, «перевод-портрет» и перевод-редактирование С. Я. Маршака. В соответствии с поэтикой итальянской поэзии для детей и итальянской литературной сказки анализируются переводы С. Я. Маршаком стихотворений Дж. Родари и перевод-пересказ повести «Приключения Чиполлино». Выявляются фольклорные истоки итальянской детской литературы, связь сказки о мальчике-луковке с традициями «commedia dell’arte» и с волшебной сказкой, раскрываются особенности читательской рецепции ребенка, осмысляется «двойная» эстетическая позиция автора, пишущего для детей: «взрослое» сознание, воскрешающее в себе сознание и мировосприятие ребенка. Рассматриваются и сравниваются переводческие принципы С. Я. Маршака-поэта и С. Я. Маршака-прозаика. Подчеркивается роль произведений Дж. Родари в формировании русско-итальянских литературных и культурных взаимосвязей и в становлении отечественной литературы для детей.Заключение. Анализируется близость переводческих принципов Дж. Родари и С. Я. Маршака, выясняется соотнесенность переводческих стратегий русского автора с традициями отечественной переводной литературы. Раскрывается роль С. Я. Маршака и М. Горького в открытии Государственного издательства детской литературы в 1933 г. Определяется круг писателей, заложивших основы советской литературы для детей в первой половине XX в. Выявляется связь переводческих принципов С. Я. Маршака с концепцией современного адаптивного перевода Г. М. Кружкова. Для полноты рецепции русской литературы для детей привлекается статья М. И. Цветаевой «О новой русской детской книге». Introduction. The dialogue of Russian and Western European literature, translations of foreign texts and their assimilation in the host culture, the creation of national world images – all these issues are relevant in modern literary criticism, translation studies, and country studies. The aesthetic principles of S. Ya. Marshak in translating the poetry and prose of the Italian writer J. Rodari correspond to his concept of translation-portrait and organically fit into the history of Russian and Italian literature for children in the middle of the 20th century. The purpose of the article is seen in the disclosure of the relationship between the principles of Marshak-translator and their refraction in translations of poetry and prose by J. Rodari, addressed to the child reader. Material and methods. The material of the study is critical articles by S. Ya. Marshak, poems by G. Rodari “What do crafts smell like?”, “Venice” and the prose story-tale “The Adventures of Cipollino”, translated by Z. M. Potapova and edited by S. Ya. Marshak. The work uses receptive and imagological approaches, comparative-typological, comparative-historical and comparative-comparative methods, as well as contextual and content analysis of Rodari’s original works and their Russian counterparts-translations.Results and discussion. There are different types of translations – “address” translation by K. I. Chukovsky, “translation-portrait” and translation-editing by S. Ya. Marshak. In accordance with the poetics of Italian poetry for children and the Italian literary fairy tale, S. Ya. Marshak’s translations of G. Rodari’s poems and the translation-retelling of the story “The Adventures of Cipollino” are analyzed. The folklore origins of Italian children’s literature are revealed, the connection of the fairy tale about the onion boy with the traditions of “commedia dell’arte” and with a fairy tale, the features of the reader’s perception of the child are revealed, the “double” aesthetic position of the author writing for children is comprehended: “adult” consciousness, resurrecting in itself the consciousness and worldview of the child. The translation principles of S. Ya. Marshak-poet and S. Ya. Marshak-prose writer are considered and compared. The role of the works of G. Rodari in the formation of Russian-Italian literary and cultural relationships and in the formation of Russian literature for children is emphasized. Conclusion. The closeness of the translation principles of J. Rodari and S. Ya. Marshak is analyzed, the correlation of the translation strategies of the Russian author with the traditions of Russian translated literature is clarified. The role of S. Ya. Marshak and M. Gorky in the opening of the State Publishing House of Children’s Literature in 1933 is revealed. The circle of writers who laid the foundations of Soviet literature for children in the first half of the 20th century is determined. The connection between the translation principles of S. Ya. Marshak and the concept of modern adaptive translation by G. M. Kruzhkov is revealed. For the completeness of the reception of Russian literature for children, the article by M. I. Tsvetaeva “On the new Russian children’s book” is used.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Petrovic, Sonja. "Milovan Vojicic's epic songs about the Kosovo battle 1389 in the Milman Parry collection of oral literature." Prilozi za knjizevnost, jezik, istoriju i folklor, no. 75 (2009): 21–43. http://dx.doi.org/10.2298/pkjif0975021p.

Full text
Abstract:
In "The Milman Parry Collection of Oral Literature" on Harvard University out of 131 epic songs recorded from Milovan Vojicic, several are dedicated to the popular theme of the Serbian and Balkan epic - the Kosovo Battle 1389 (Prince Lazar and Milos Obilic, The Defeat of Kosovo, ?he Kosovo Tragedy, The Kosovo Field after the Battle, The Death of Mother Jugovici, The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, noted in 1933-34 in Nevesinje). The paper examines Vojicic?s Kosovo songs from the perspective of textual, stylistic and rhetoric criticism, poetics, and memory studies. An analysis of Milovan Vojicic?s Kosovo epic poetry leaves an impression of an active singer who has internalised tradition, and on this foundation composes new works in the traditional manner and "in the folk style". Vojicic is a literate singer who was familiar with the collections of Vuk Karadzic, Bogoljub Petranovic, the Matica Hrvatska, and the songbooks of the time. He did not hesitate to remake or rewrite songs from printed collections or periodicals, which means that his understanding of authorship was in the traditional spirit. Vojicic?s compilations lie on that delicate line between oral traditional and modern literary poetry; he is, naturally, not alone in this double role - the majority of the gusle-players who were his contemporaries could be similarly described. In the body of Kosovo epic poetry Vojicic?s songs stand out (The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, The Kosovo Tragedy), where he abandons the printed model and achieves the kind of originality which is in fact part of tradition itself. Vojicic highly valued oral tradition and the opportunity to perform it, as part of the process of creating an image of himself as a folk gusle-player in modern terms. For this reason, his repertoire includes both old and new themes. They are sung according to the epic standard, but also in accordance with the modern standard of epic semi-literary works. In Vojicic?s world, oral tradition is an important component in viewing the historical past, and in perceiving reality and the singer?s place in it. The epic is a form of oral memory and the guardian of remembrance of past events; however it also provides a space for surveying and commenting on modern historical situations in a popularly accepted manner, at times in an ideological key, as seen in songs which gather together major historical events. This perception of the epic tradition and history is mirrored in the heterogeneity of the corpus and in the repertoire of songs, and is all a consequence of vastly changed conditions of origin, existence and acceptance, i.e. the consumption of oral works in the first half of the 20th century, in a process of interaction between literature and folklore.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Niemtsova, Liliya. "History of the specific musical movements in Ukraine in the XX century." National Academy of Managerial Staff of Culture and Arts Herald, no. 4 (December 30, 2021). http://dx.doi.org/10.32461/2226-3209.4.2021.250285.

Full text
Abstract:
The purpose of the article is to provide systematization and synthesis of data concerning the history of the separate directions of musical art in Ukraine in the XX century. Methodology. General scientific methods of research, analytical, typological, semantic, and comparative analysis - are applied to the terminological definition of a conceptual framework of the history of musical art and justification of its theoretical art criticism application. The scientific novelty consists in consideration of musical art in Ukraine in the XX century as a certain welfare community. Conclusions. The article considers the history of certain areas of musical art in Ukraine in the twentieth century. It was established that at the stage of the emergence of musical art in Ukraine, the initial music of a syncretic nature developed. This trend consisted in the fact that music, dance, song, and poetry were in constant unity and, accompanied both ceremonies, rites and rituals, and everyday life. During the twentieth century, Ukrainian music in a significant variety of genres and forms is widespread in our country and beyond. Ukrainian artists actively mastered classical European instrumental genres, including the Baroque suite, chamber sonata, trio, quartet, quintet. It was at this time that the aesthetics of the Art Nouveau era dictated an appeal to the style of impressionism, expressionism, and other directions of Art Nouveau (in association with traditional genres, forms, and means of musical expressiveness). This has had an appropriate impact on the field of music education. The development of Ukrainian professional music is associated with the evolution of Ukrainian statehood, which only in the 20th century received the driving forces for formation. This state dynamics influenced the development of Ukrainian culture (and musical art) as an integrated system that is necessary for the active development of the society of Ukraine and the international community as a whole. Speaking about the interaction following the results of the ХХ century of innovations and traditions (archaics) in the musical art of Ukraine, it should be pointed out that any tradition is an innovation in the past, and any innovation is potentially a tradition in the future. In addition, it is important that novelty and archaic in the composer's work should complement each other. It is through this trend that innovations in musical art differ significantly from innovations in technology, where a return to archaic cannot be considered an innovative development. Keywords: art, music, musical works, music schools, the ХХ century, directions, development innovations.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Goggin, Joyce. "Transmedia Storyworlds, Literary Theory, Games." M/C Journal 21, no. 1 (March 14, 2018). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1373.

Full text
Abstract:
IntroductionThis essay will focus on some of the connections between digitally transmitted stories, games, narrative processes, and the discipline whose ostensible job is the study of storytelling, namely literature. My observations will be limited to the specific case of computer games, storytelling, and what is often unproblematically referred to as “literature,” in order to focus attention on historical and contemporary features of the development of the relationship between the two that remain largely unexamined. Therefore, one goal of this essay is to re-think this relationship from a fresh perspective, whose “freshness” derives from reopening the past and re-examining what is overlooked when games scholars talk about “narrative” and “literature” as though they were interchangeable.Further, I will discuss the dissemination of narrative on/through various platforms before mass-media, such as textually transmitted stories that anticipate digitally disseminated narrative. This will include specific examples as well as a more general a re-examination of claims made on the topic of literature, narrative and computer games, via a brief review of disciplinary insights from the study of digital games and narrative. The following is therefore intended as a view of games and (literary) narrative in pre-digital forms as an attempt to build bridges between media studies and other disciplines by calling for a longer, developmental history of games, narrative and/or literature that considers them together rather than as separate territories.The Stakes of the Game My reasons for re-examining games and narrative scholarship include my desire to discuss a number of somewhat less-than-accurate or misleading notions about narrative and literature that have been folded into computer game studies, where these notions go unchallenged. I also want to point out a body of work on literature, mimesis and play that has been overlooked in game studies, and that would be helpful in thinking about stories and some of the (digital) platforms through which they are disseminated.To begin by responding to the tacit question of why it is worth asking what literary studies have to do with videogames, my answer resides in the link between play, games and storytelling forged by Aristotle in the Poetics. As a function of imitative play or “mimesis,” he claims, art forms mimic phenomena found in nature such as the singing of birds. So, by virtue of the playful mimetic function ascribed to the arts or “poesis,” games and storytelling are kindred forms of play. Moreover, the pretend function common to art forms such as realist fictional narratives that are read “as if” the story were true, and games played “as if” their premises were real, unfold in playfully imitative ways that produce possible worlds presented through different media.In the intervening centuries, numerous scholars discussed mimesis and play from Kant and Schiller in the 18th century, to Huizinga, and to many scholars who wrote on literature, mimesis and play later in the 20th century, such as Gadamer, Bell, Spariousu, Hutchinson, and Morrow. More recently, games scholar Janet Murray wrote that computer games are “a kind of abstract storytelling that resembles the world of common experience but compresses it in order to heighten interest,” hence even Tetris acts as a dramatic “enactment of the overtasked lives of Americans in the 1990’s” allowing them to “symbolically experience agency,” and “enact control over things outside our power” (142, 143). Similarly, Ryan has argued that videogames offer micro stories that are mostly about the pleasure of discovering nooks and crannies of on-line, digital possible worlds (10).At the same time, a tendency developed in games studies in the 1990s to eschew any connection with narrative, literature and earlier scholarship on mimesis. One example is Markku Eskelinen’s article in Game Studies wherein he argued that “[o]utside academic theory people are usually excellent at making distinctions between narrative, drama and games. If I throw a ball at you I don’t expect you to drop it and wait until it starts telling stories.” Eskelinen then explains that “when games and especially computer games are studied and theorized they are almost without exception colonized from the fields of literary, theatre, drama and film studies.” As Eskelinen’s argument attests, his concern is disciplinary territorialisation rather than stories and their transmedial dissemination, whereas I prefer to take an historical approach to games and storytelling, to which I now direct my attention.Stepping Back Both mimesis and interactivity are central to how stories are told and travel across media. In light thereof, I recall the story of Zeuxis who, in the 5th century BC, introduced a realistic method of painting. As the story goes, Zeuxis painted a boy holding a bunch of grapes so realistically that it attracted birds who tried to enter the world of the painting, whereupon the artist remarked that, were the boy rendered as realistically as the grapes, he would have scared the birds away. Centuries later in the 1550s, the camera obscura and mirrors were used to project scenery as actors moved in and out of it as an early form of multimedia storytelling entertainment (Smith 22). In the late 17th century, van Mieris painted The Raree Show, representing an interactive travelling storyboard and story master who invited audience participation, hence the girl pictured here, leaning forward to interact with the story.Figure 1: The Raree Show (van Mieris)Numerous interactive narrative toys were produced in the 18th and 19th, such as these storytelling playing cards sold as a leaf in The Great Mirror of Folly (1720). Along with the plays, poems and cartoons also contained in this volume dedicated to the South Sea Bubble crisis of 1720, the cards serve as a storyboard with plot lines that follow suits, so that hearts picks up one narrative thread, and clubs, spades and diamonds another. Hence while the cards could be removed for gaming they could also be read as a story in a medium that, to borrow games scholar Espen Aarseth’s terminology, requires non-trivial physical or “ergodic effort” on the part of readers and players.Figure 2: playing cards from The Great Mirror of Folly (1720) In the 20th century examples of interactive and ergodic codex fiction abound, including Hesse’s Das Glasperlenspiel [Glass Bead Game] (1943, 1949), Nabokov’s Pale Fire (1962), Saporta’s Composition No. 1 (1962), and Winterson’s PowerBook (2001) that conceptually and/or physically mimic and anticipate hypertext. More recently, Chloé Delaume’s Corpus Simsi (2003) explicitly attempts to remediate a MMORPG as the title suggests, just as there are videogames that attempt, in various ways, to remediate novels. I have presented these examples to argue for a long-continuum view of storytelling and games, as a series of attempts to produce stories—from Zeuxis grapes to PowerBook and beyond—that can be entered and interacted with, at least metaphorically or cognitively. Over time, various game-like or playful interfaces from text to computer have invited us into storyworlds while partially impeding or opening the door to interaction and texturing our experience of the story in medium-specific ways.The desire to make stories interactive has developed across media, from image to text and various combinations thereof, as a means of externalizing an author’s imagination to be activated by opening and reading a novel, or by playing a game wherein the story is mediated through a screen while players interact to change the course of the story. While I am arguing that storytelling has for centuries striven to interpolate spectators or readers by various means and though numerous media that would eventually make storytelling thoroughly and not only metaphorically interactive, I want now to return briefly to the question of literature.Narrative vs LiteratureThe term “literature” is frequently assumed to be unambiguous when it enters discussions of transmedia storytelling and videogames. What literature “is” was, however, hotly debated in the 1980s-90s with many scholars concluding that literature is a construct invented by “old dead white men,” resulting in much criticism on the topic of canon formation. Yet, without rehearsing the arguments produced in previous decades on the topic of literariness, I want to provide a few examples of what happens when games scholars and practitioners assume they know what literature is and then absorb or eschew it in their own transmedia storytelling endeavours.The 1990s saw the emergence of game studies as a young discipline, eager to burst out of the crucible of English Departments that were, as Eskelinen pointed out, the earliest testing grounds for the legitimized study of games. Thus ensued the “ludology vs narratology” debate wherein “ludologists,” keen to move away from literary studies, insisted that games be studied as games only, and participated in what Gonzalo Frasca famously called the “debate that never happened.” Yet as short-lived as the debate may have been, a negative and limited view of literature still inheres in games studies along with an abiding lack of awareness of the shared origins of stories, games, and thinking about both that I have attempted to sketch out thus far.Exemplary of arguments on the side of “ludology,” was storytelling game designer Chris Crawford’s keynote at Mediaterra 2007, in which he explained that literariness is measured by degrees of fun. Hence, whereas literature is highly formulaic and structured, storytelling is unconstrained and fun because storytellers have no rigid blueprint and can change direction at any moment. Yet, Crawford went on to explain how his storytelling machine works by drawing together individual syntactic elements, oddly echoing the Russian formalists’ description of literature, and particularly models that locate literary production at the intersection of the axis of selection, containing linguistic elements such as verbs, nouns, adjectives and so on, and the axis of combination governed by rules of genre.I foreground Crawford’s ludological argument because it highlights some of the issues that arise when one doesn’t care to know much about the study of literature. Crawford understands literature as rule-based, rigid and non-fun, and then trots out his own storytelling-model based or rigid syntactical building blocks and rule-based laws of combination, without the understanding the irony. This returns me to ludologist Eskelinen who also argued that “stories are just uninteresting ornaments or gift-wrappings to games”. In either case, the matter of “story” is stretched over the rigid syntax of language, and the literary structuralist enterprise has consisted precisely in peeling back that narrative skin or “gift wrap” to reveal the bones of human cognitive thought processes, as for example, when we read rhetorical figures such as metaphor and metonymy. In the words of William Carlos Williams, poetry is a machine made out of words, from whose nuts and bolts meaning emerges when activated, similar to programing language in a videogame whose story is eminent and comes into being as we play.Finally, the question of genre hangs in the background given that “literature” itself is potentially transmedia because its content can take many forms and be transmitted across diverse platforms. Importantly in this regard the novel, which is the form most games scholars have in mind when drawing or rejecting connections between games and literature, is itself a shape-shifting, difficult-to-define genre whose form, as the term novel implies, is subject to the constant imperative to innovate across media as it has done over time.Different Approaches While I just highlighted inadequacies in some of the scholarship on games and narrative (or “literature” when narrative is defined as such) there is work on interactive storytelling and the transmedia dissemination of stories explicitly as games that deals with some of these issues. In their article on virtual bodies in Dante’s Inferno (2010), Welsh and Sebastian explain that the game is a “reboot of a Trecento poem,” and discuss what must have been Dante’s own struggle in the 14th century to “materialize sin through metaphors of suffering,” while contending “with the abstractness of the subject matter [as well as] the representational shortcomings of language itself,” concluding that Dante’s “corporeal allegories must become interactive objects constructed of light and math that feel to the user like they have heft and volume” (166). This notion of “corporeal allegories” accords with my own model of a “body hermeneutic” that could help to understand the reception of stories transmitted in non-codex media: a poetics of reading that includes how game narratives “engage the body hapitically” (Goggin 219).Likewise, Kathi Berens’s work on “Novel Games: Playable Books on iPad” is exemplary of what literary theory and game texts can do for each other, that is, through the ways in which games can remediate, imitate or simply embody the kind of meditative depth that we encounter in the expansive literary narratives of the 19th century. In her reading of Living Will, Berens argues that the best way to gauge meaning is not in the potentialities of its text, but rather “in the human performance of reading and gaming in new thresholds of egodicity,” and offers a close reading that uncovers the story hidden in the JavaScript code, and which potentially changes the meaning of the game. Here again, the argument runs parallel to my own call for readings that take into account the visceral experience of games, and which demands a configurative/interpretative approach to the unfolding of narrative and its impact on our being as a whole. Such an approach would destabilize the old mind/body split and account for various modes of sensation as part of the story itself. This is where literary theory, storytelling, and games may be seen as coming together in novels like Delaume’s Corpus Simsi and a host of others that in some way remediate video games. Such analyses would include features of the platform/text—shape, topography, ergodicity—and how the story is disseminated through the printed text, the authors’ websites, blogs and so on.It is likewise important to examine what literary criticism that has dealt with games and storytelling in the past can do for games. For example, if one agrees with Wittgenstein that language is inherently game-like or ludic and that, by virtue of literature’s long association with mimesis, its “as if” function, and its “autotelic” or supposedly non-expository nature, then most fiction is itself a form of game. Andrew Ferguson’s work on Finnegan’s Wake (1939) takes these considerations into account while moving games and literary studies into the digital age. Ferguson argues that Finnegan’s Wake prefigures much of what computers make possible such as glitching, which “foregrounds the gaps in the code that produces the video-game environment.” This he argues, is an operation that Joyce performed textually, thereby “radically destabilizing” his own work, “leading to effects [similar to] short-circuiting plot events, and entering spaces where a game’s normal ontological conditions are suspended.” As Ferguson points out, moreover, literary criticism resembles glitch hunting as scholars look for keys to unlock the puzzles that constitute the text through which readers must level up.Conclusion My intention has been to highlight arguments presented by ludologists like Eskelinnen who want to keep game studies separate from narrative and literary studies, as well as those game scholars who favour a narrative approach like Murray and Ryan, in order to suggest ways in which a longer, historical view of how stories travel across platforms might offer a more holistic view of where we are at today. Moreover, as my final examples of games scholarship suggest, games, and games that specifically remediate works of literature such as Dante’s Inferno, constitute a rapidly moving target that demands that we keep up by finding new ways to take narrative and ergodic complexity into account.The point of this essay was not, therefore, to adapt a position in any one camp but rather to nod to the major contributors in a debate which was largely about institutional turf, and perhaps never really happened, yet still continues to inform scholarship. At the same time, I wanted to argue for the value of discussing the long tradition of understanding literature as a form of mimesis and therefore as a particular kind of game, and to show how such an understanding contributes to historically situating and analysing videogames. Stories can be experienced across multiple platforms or formats, and my ultimate goal is to see what literary studies can do for game studies by trying to show that the two share more of the same goals, elements, and characteristics than is commonly supposed.ReferencesAristotle. Poetics, Trans. J. Hutton. New York: W.W. Norton & Company, 1982.Aarseth, Espen. Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2007.Behrens, Kathi. “‘Messy’ Ludology: New Dimensions of Narrator Unreliability in Living Will.” No Trivial Effort: Essays on Games and Literary Theory. Eds. Joyce Goggin and Timothy Welsh. Bloomsbury: Forthcoming.Bell, D. Circumstances: Chance in the Literary Text. Lincoln: Nebraska UP, 1993. Delaume, Chloé. Corpus Simsi. Paris: Éditions Léo Scheer, 2003.Eskelinen, Markku. “The Gaming Situation”. Game Studies 1.1 (2011). <http://www.gamestudies.org/0101/eskelinen/>. Ferguson, Andrew. “Let’s Play Finnegan’s Wake.” Hypermedia Joyce Studies 13 (2014). <http://hjs.ff.cuni.cz/archives/v13_1/main/essays.php?essay=ferguson>. Gadamer, Hans-Georg. Truth and Method, Trans. Barden and Cumming. New York: Crossroad, 1985.Goggin, Joyce. “A Body Hermeneutic?: Corpus Simsi or Reading like a Sim.” The Hand of the Interpreter: Essays on Meaning after Theory. Eds. G.F. Mitrano and Eric Jarosinski. Bern: Peter Lang, 2008. 205-223.Hesse, Hermann. The Glass Bead Game [Das Glasperlenspiel]. Trans. Clara Winston. London: Picador, 2002.Huizinga, Johann. Homo Ludens. Groningen: Wolters-Noordhoff cop, 1938.Hutchinson, Peter. Games Authors Play. New York: Metheun, 1985.James, Joyce. Finnegan’s Wake. London: Faber and Faber, 1939.Morrow, Nancy. Dreadful Games: The Play of Desire and the 19th-Century Novel. Ohio: Kent State UP, 1988.Murray, Janet H. Hamlet on the Holodeck: The Future of Narrative in Cyberspace. Cambridge: MIT UP, 1997.Nabokov, Vladimir. Pale Fire. New York: Putnam, 1962.Ryan, Marie-Laure. Narrative as Virtual Reality: Immersion and Interactivity in Literature and Electronic Media. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2001.Saporta, Marc. Composition No. 1. Paris: Éditions du Seuil, 1962.Smith, Grahame. Dickens and the Dream of Cinema. Manchester: Manchester UP, 2003.Spariosu, Mihai. Literature, Mimesis and Play. Tübigen: Gunter Narr Verlag, 1982.Winterson, Janette. The PowerBook. London: Vintage, 2001.Wittgenstein, Ludwig. The Philosophical Investigations. Trans. G.E.M. Anscombe. New York: Macmillan: 1972.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Jaakkola, Maarit. "Forms of culture (Culture Coverage)." DOCA - Database of Variables for Content Analysis, March 26, 2021. http://dx.doi.org/10.34778/2x.

Full text
Abstract:
This variable describes what kind of concept of culture underlies the cultural coverage at a certain point of time or across time. The variable dissects the concept of culture into cultural forms that are being journalistically covered. It presupposes that each article predominantly focuses on one cultural genre or discipline, such as literature, music, or film, which is the case in most articles in the cultural beat that are written according to cultural journalists’ areas of specialization. By identifying the cultural forms covered, the variable delivers an answer to the question of what kind of culture has been covered, or what kind of culture has been represented. Forms of culture are sometimes also called artistic or cultural disciplines (Jaakkola, 2015) or cultural genres (Purhonen et al., 2019), and cultural classification (Janssen et al., 2011) or cultural hierarchy (Schmutz, 2009). The level of detail varies from study to study, according to the need of knowledge, with some scholars tracing forms of subculture (Schmutz et al., 2010), while others just identify the overall development of major cultural forms (Purhonen et al., 2019; Jaakkola, 2015a). The concepts of culture can roughly be defined as being dominated by high cultural, popular cultural, or everyday cultural forms (Kristensen, 2019). While most culture sections in newspapers are dominated by high culture, and the question is rather about which disciplines, in the operationalization it is not always easy to draw lines between high and popular forms in the postmodern cultural landscape where boundaries are being blurred. Nevertheless, the major forms of culture in the journalistic operationalization of culture are literature, classical music, theatre, and fine arts. As certain forms of culture – such as classical music and opera – are focused on classical high culture, and other forms – such as popular music and comics – represent popular forms, distribution of coverage according to cultural forms may indicate changes in the cultural concept. Field of application/theoretical foundation The question of the concept of culture is a standard question in content analyses on arts and cultural journalism in daily newspapers and cultural magazines, posed by a number of studies conducted in different geographical areas and often with a comparative intent (e.g., Szántó et al., 2004; Janssen, 1999; Reus & Harden, 2005; Janssen et al., 2008; Larsen, 2008; Kõnno et al., 2012; Jaakkola, 2015a, 2015b; Verboord & Janssen, 2015; Purhonen et al., 2019; Widholm et al., 2019). The essence of culture has been theorized in cultural studies, predominantly by Raymond Williams (e.g., 2011), and sociologists of art (Kroeber & Kluckhohn, 1952). In studying journalistic coverage of arts and culture, the concept of culture reveals the anatomy of coverage and whether the content is targeting a broader audience (inclusive concept of culture) or a narrow audience (exclusive or elitist concept of culture). A prevalent motivation to study the ontological dimension of cultural coverage is also to trace cultural change, which means that the concept of culture is longitudinally studied (Purhonen et al., 2019). References/combination with other methods of data collection Concept of culture often occurs as a variable to trace cultural change. The variable is typically coupled with other variables, mainly with representational means, i.e., the journalistic genre (Jaakkola, 2015), event type (Stegert, 1998), or author gender (Schmutz, 2009; Jaakkola, 2015b). Quantitative content analyses may also be complemented with qualitative analyses (Purhonen et al., 2019). Sample operationalization Cultural forms are separated according to the production structure (journalists and reviewers specializing in one cultural form typically indicate an increase of coverage for that cultural form). At a general level, the concept of culture can be divided into the following cultural forms: literature, music – which is, according to the newsroom specialization typically roughly categorized into classical and popular music – visual arts, theatre, dance, film, design, architecture and built environment, media, comics, cultural politics, cultural history, arts education, and other. Subcategories can be separated according to the interest and level of knowledge. The variable needs to be sensitive towards local features in journalism and culture. Example study Jaakkola (2015b) Information about Jaakkola, 2015 Author: Maarit Jaakkola Research question/research interest: Examination of the cultural concept across time in culture sections of daily newspapers Object of analysis: Articles/text items on culture pages of five major daily newspapers in Finland 1978–2008 (Aamulehti, Helsingin Sanomat, Kaleva, Savon Sanomat, Turun Sanomat) Timeframe of analysis: 1978–2008, consecutive sample of weeks 7 and 42 in five year intervals (1978, 1983, 1988, 1993, 1998, 2003, 2008) Info about variable Variable name/definition: Concept of culture Unit of analysis: Article/text item Values: Cultural form Description 1. Fiction literature Fiction books: fictional genres such as poetry, literary novels, thrillers, detective novels, children’s literature, etc. 2. Non-fiction literature Non-fiction books: non-fictional genres such as textbooks, memoirs, encyclopedias, etc. 3. Classical music Music of more high-cultural character, such as symphonic music, chamber music, opera, etc. 4. Popular music Music of more popular character, such as pop, rock, hip-hop, folk music, etc. 5. Visual arts Fine arts: painting, drawing, graphical art, sculpture, media art, photography, etc. 6. Theatre Scene art, including musicals (if not treated as music, i.e. in coverage of concerts and albums) 7. Dance Scene art, including ballet (if not treated as music, .e. in coverage of concerts and albums) 8. Film Cinema: fiction, documentary, experimental film, etc. 9. Design Design of artefacts, jewelry, fashion, interiors, graphics, etc. 10. Architecture Design, aesthetics, and planning of built environment 11. Media Television, journalism, Internet, games, etc. 12. Comics Illustrated periodicals 13. Cultural politics Policies, politics, and administration concerning arts and culture in general 14. Cultural history Historical issues and phenomena 15. Education Educational issues concerning different cultural disciplines 16. Other Miscellaneous minor categories, e.g., lifestyle issues (celebrity, gossip, everyday cultural issues), and larger categories developed from within the material can be separated into values of their own Scale: nominal Intercoder reliability: Cohen's kappa > 0.76 (two coders) References Jaakkola, M. (2015a). The contested autonomy of arts and journalism: Change and continuity in the dual professionalism of cultural journalism. Tampere: Tampere University Press. Jaakkola, M. (2015b). Outsourcing views, developing news: Changes of art criticism in Finnish dailies, 1978–2008. Journalism Studies, 16(3), 383–402. Janssen, S. (1999). Art journalism and cultural change: The coverage of the arts in Dutch newspapers 1965–1990. Poetics 26(5–6), 329–348. Janssen, S., Kuipers, G., & Verboord, M. (2008). Cultural globalization and arts journalism: The international orientation of arts and culture coverage in Dutch, French, German, and U.S. newspapers, 1955 to 2005. American Sociological Review, 73(5), 719–740. Janssen, S., Verboord, M., & Kuipers, G. (2011). Comparing cultural classification: High and popular arts in European and U.S. elite newspapers. Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, 63(51), 139–168. Kõnno, A., Aljas, A., Lõhmus, M., & Kõuts, R. (2012). The centrality of culture in the 20th century Estonian press: A longitudinal study in comparison with Finland and Russia. Nordicom Review, 33(2), 103–117. Kristensen, N. N. (2019). Arts, culture and entertainment coverage. In T. P. Vos & F. Hanusch (Eds.), The international encyclopedia of journalism studies. Wiley-Blackwell. Kroeber, A. L., & Kluckhohn, C. (1952). Culture: A critical review of concepts and definitions. Meridian Books. Larsen, L. O. (2008). Forskyvninger. Kulturdekningen i norske dagsaviser 1964–2005 [Displacements: Cultural coverage in Norwegian dailies 1964–2005]. In K. Knapskog & L.O. Larsen (Eds.), Kulturjournalistikk: pressen og den kulturelle offentligheten (pp. 283–329). Scandinavian Academic Press. Purhonen, S., Heikkilä, R., Karademir Hazir, I., Lauronen, T., Rodríguez, C. F., & Gronow, J. (2019). Enter culture, exit arts? The transformation of cultural hierarchies in European newspaper culture sections, 1960–2010. Routledge. Reus, G., & Harden, L. (2005). Politische ”Kultur”: Eine Längsschnittanalyse des Zeitungsfeuilletons von 1983 bis 2003 [Political ‘culture’: A longitudinal analysis of culture pages, 1983–2003]. Publizistik, 50(2), 153–172. Schmutz, V. (2009). Social and symbolic boundaries in newspaper coverage of music, 1955–2005: Gender and genre in the US, France, Germany, and the Netherlands. Poetics, 37(4), 298–314. Schmutz, V., van Venrooij, A., Janssen, S., & Verboord, M. (2010). Change and continuity in newspaper coverage of popular music since 1955: Evidence from the United States, France, Germany, and the Netherlands. Popular Music and Society, 33(4), 505–515. Stegert, G. (1998). Feuilleton für alle: Strategien im Kulturjournalismus der Presse [Feuilleton for all: Strategies in cultural journalism of the daily press]. Max Niemeyer Verlag. Szántó, A., Levy, D. S., & Tyndall, A. (Eds.). (2004). Reporting the arts II: News coverage of arts and culture in America. National Arts Journalism Program (NAJP). Verboord, M., & Janssen, J. (2015). Arts journalism and its packaging in France, Germany, the Netherlands and the United States, 1955–2005. Journalism Practice, 9(6), 829–852. Widholm, A., Riegert, K., & Roosvall, A. (2019). Abundance or crisis? Transformations in the media ecology of Swedish cultural journalism over four decades. Journalism. Advance online publication August, 6. Journalism. https://doi.org/10.1177/1464884919866077 Williams, R. (2011). Keywords: A vocabulary of culture and society. Routledge. (Original work published 1976).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Malay poetry 20th century History and criticism"

1

Ellis, Toshiko 1956. "The modernist dilemma in Japanese poetry." Monash University, School of Asian Languages and Studies, 2002. http://arrow.monash.edu.au/hdl/1959.1/8720.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Wan, Yu-pui, and 溫羽貝. "Time and space in Zheng Chouyu's Poetry." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B3963405X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Travis, Isabelle. "The poetry of pain : trauma, madness and suffering in post-World War II American poetry." Thesis, University of Reading, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.553108.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Ni, Xia Jia. "From imagism to informationism :a study of 20th century experimental poetry in English." Thesis, University of Macau, 2018. http://umaclib3.umac.mo/record=b3953521.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Bennett, Sarah. "The American contexts of Irish poetry, 1950-present." Thesis, University of Oxford, 2011. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.669957.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Au, Chung-to, and 區仲桃. "Shifting ground: modernist aesthetics in Taiwanese poetry since the 1950s." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2003. http://hub.hku.hk/bib/B2554939X.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Shi, Yan, and 史言. "A topological study of spatial imagery in Taiwan new poetry." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2011. http://hub.hku.hk/bib/B46969366.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Emig, Rainer. "The end of modernism in English poetry." Thesis, University of Oxford, 1992. http://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:c02149d4-6f3b-4368-b20e-d8e669514ccf.

Full text
Abstract:
'End' as 'goal' and 'limit' is explored in signs, symbols, metaphors, metonymies, and myths in the works of G.M. Hopkins, Yeats, Eliot, and Pound, before the study examines the aesthetics of modernist poetry which - through psychoanalysis, economy, and language philosophy - presents itself as one facet of the 'modernist project'. Modernist poetry struggles with its material, the lacking motivation of signs, the unstable connection of signifier and signified. Already in Hopkins this creates tensions between mimetic endeavour and construction. Appropriation and distancing as compensation strategies prefigure modernism's tendencies of simultaneous expansion and reduction. They produce impasses, evident in attempts to signify the self: absence, dissolution, and submission to myth, recurring limits in modernist poetry. Yeats's poems avoid mimetic tensions by focussing on opaque signifieds of symbols, intertextuality rather than empiricism. Yet the excluded 'outside' in the shape of history questions works and their creator. Again, silence, dissolution, or superhistoricism become refuges, leading to dissolution of symbols into metaphors and metonymies or their sublimation in myth. Eliot's poems seemingly return to realism. Yet their focussing on everyday life disguises the internalisation of reality in psychological landscapes. Difficulties of drawing borderlines between subject and object(s) result: objects become threatening and characters mutilated in reifications, processes expressed in shifts from metaphor to metonymy. Pound's stabilising strategies reify language itself. His personae try to legitimise poems by incorporating histories of others, but produce overcharge and disintegration. Imagism refines modernism's reductive move, but creates monadic closure. Attempts at impersonality and superhistoricism lead to the dominance of the suppressed. Vorticism's construction/destruction dialectic does not tolerate 'works'. Only the ideogrammatic method achieves the shift to signifiers only which enables poems to 'include' reality and history at the cost of blindness towards themselves. Psychoanalysis displays analogies in its holistic concepts and simultaneous internal delineations, its distrust of signs and incomplete and lacking constructs deriving from them. Modernist poetry's struggle with tradition in order to legitimise its existence mirrors the individual's subjection to the 'law of the father'. Individuation is achieved by mutilation; the return to imaginary wholeness preceding it, although Utopian goal, remains impossible; it appears in poems as self-destruction. The economy of modernist poems shows their fight against expenditure, creation of artificial value through symbols, eventually a reductio ad absurdum in poems producing only themselves in reification. Work and subject become borderlines when reality shifts into the text altogether and the signified is eliminated. Language philosophy reproduces the positions of modernist poems towards reality, admitting the separation of language and objects: Nietzsche in disqualifying truth, Wittgenstein uncovering language's impotence. Again the excluded appears as the mystical which Heidegger re-integrates by setting up language as reality's creator and receptacle of Being. The nominalist upside-down turn of his linguistic universe is analogous to modernism's myth of itself. Adorno criticises the closed nature of works as statements and advocates a 'true' modernism in the fragmentation of the work and openness towards heterogeneity. Like Baudrillard, he stresses the riddle of art which permits its orbital position, neither detached from societal conditioning nor completely subjected to it, thus capable of unveiling the relativity of master-narratives. The 'true' modernist poem displays its tensions and 'sacrifices itself in order to remind its reader of the damages of existence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

朱少璋 and Shaozhang Zhu. "The Nanshe group and its poetics in the late Qing and early Republican periods." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 1994. http://hub.hku.hk/bib/B31212232.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

黎苑茵 and Yuen-yan Lai. "Comparative study of the imagery in the peorty of Dai Wangshu and Bian Zhilin." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2008. http://hub.hku.hk/bib/B40435611.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Malay poetry 20th century History and criticism"

1

Twentieth-century American poetry. Maldon, MA: Blackwell Pub., 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Victorious wives: The disguised heroine in 19th-century Malay syair. Singapore: NUS Press, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Gray, Richard J. American poetry of the twentieth century. London: Longman, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

American poetry of the twentieth century. London: Longman, 1990.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Praises & dispraises: Poetry and politics, the 20th century. New York, N.Y., U.S.A: Viking, 1988.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Praises & dispraises: Poetry and politics, the 20th century. New York, N.Y., U.S.A: Penguin Books, 1989.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Essays on poetry. Normal, Ill: Dalkey Archive Press, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1946-, Roberts Neil, ed. A companion to twentieth-century poetry. Oxford: Blackwell Publishers, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Edwardian poetry. Oxford: Clarendon Press, 1991.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Bar-Yosef, Ḥamuṭal. Mysticism in 20th century Hebrew literature. Boston: Academic Studies Press, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography