Academic literature on the topic 'Ligurien (dialecte)'
Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles
Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Ligurien (dialecte).'
Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.
You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.
Journal articles on the topic "Ligurien (dialecte)"
Toso, Fiorenzo. "L` avverbio e pronome ghi in dialetti corsi e peri-corsi." Linguistica 45, no. 1 (December 31, 2005): 259–76. http://dx.doi.org/10.4312/linguistica.45.1.259-276.
Full textPescarini, Diego. "Intraclade Contact from an I-Language Perspective. The Noun Phrase in the Ligurian/Occitan amphizone." Languages 6, no. 2 (April 21, 2021): 77. http://dx.doi.org/10.3390/languages6020077.
Full textForner, Werner. "“O l’è stæto sciù d’assettòu”." Linguistik Online 125, no. 1 (March 6, 2024): 65–76. http://dx.doi.org/10.13092/lo.125.10785.
Full textSavoia, Leonardo Maria, and Benedetta Baldi. "Indefinite DPs in the Gallo-Romance of Piedmont, in some Marginal Northern Italian Varieties and in Romansh." Quaderni di Linguistica e Studi Orientali 9 (September 30, 2023): 241–62. http://dx.doi.org/10.36253/qulso-2421-7220-15150.
Full textBaldi, Benedetta, and Leonardo Maria Savoia. "Interactions between Clitic Subjects and Objects in Piedmont and North Liguria Dialects." Languages 7, no. 3 (July 29, 2022): 199. http://dx.doi.org/10.3390/languages7030199.
Full textColuzzi, Paolo. "Language planning for Italian regional languages (“dialects”)." Language Problems and Language Planning 32, no. 3 (December 12, 2008): 215–36. http://dx.doi.org/10.1075/lplp.32.3.02col.
Full textPaillette, M., M. E. Oliveira, E. G. Crespo, and H. D. Rosa. "Is there a dialect in Pelodytes punctatus from southern Portugal?" Amphibia-Reptilia 13, no. 2 (1992): 97–108. http://dx.doi.org/10.1163/156853892x00292.
Full textDe Angelis, Alessandro. "The Strange Case of the Gallo-Italic Dialects of Sicily: Preservation and Innovation in Contact-Induced Change." Languages 8, no. 3 (June 30, 2023): 163. http://dx.doi.org/10.3390/languages8030163.
Full textDissertations / Theses on the topic "Ligurien (dialecte)"
Chaupré-Berki, Charlène. "Le royasque en France : un dialecte ligurien alpin ? Origines, classification, représentations et réalité sociolinguistique à la frontière franco-italienne." Electronic Thesis or Diss., Université de Lorraine, 2021. http://www.theses.fr/2021LORR0201.
Full textToday, the situation of regional languages raises many questions, particularly with regard to the hinge and transition linguistic zones, such as the Alpes Maritimes department. A language contact zone between French, Italian, and more precisely Ligurian - present as far as Menton, where it is in transition with Provençal - the Roya valley is a complex plurilingual and pluricultural territory.On the French side, our study focuses on the languages of the villages of Tende, La Brigue and Breil-sur-Roya (from the north to the south of the upper valley of the French Roya), on which the linguists Werner Forner and Jean-Philippe Dalbera have worked extensively. On the Italian side, I focused my research on the towns of the lower Roya valley, Sanremo and Ventimiglia, in the south of Western Liguria, and on the villages of Triora and Pigna, further north.Beyond the conflicts of identities and the urgency of safeguarding languages through their transmission in associations, one of the thorniest problems remains the linguistic classification of local languages. Although the territory of the valley is officially considered to be an Occitan area, linguists firmly oppose Ligurian-Alpine membership. From a sociolinguistic point of view, our aim will be to go beyond purely linguistic considerations to bring out the speakers' representations of their culture and of speaking to them.As far as our fieldwork is concerned, it is part of "the study of authentic language practices in a social context is a matter of sociolinguistics, in the broadest sense" Gadet (2003: 5) within a socioconstructivist epistemological framework of complex thinking and ethno-sociolinguistics theory (Calvet, 1993, Blanchet, 2000). Our research is situated in the field of languages in contact and is oriented towards a variationist (Labov, 1976) and interactional (Hymes, 1982; Gumperz, 1989 a and b) sociolinguistics, with the study of the heterogeneity of the linguistic systems and the linguistic heterogeneity of the social groups in our survey. We also interrogate in this framework the question of domination phenomena (Marcellesi and Gardin 1974, Blanchet 2018, Colonna 2020)
Pesce, Isabella. "Le parler ordinaire d'immigrés liguriens établis dans le Perche (1923-2000)." Paris 3, 2005. http://www.theses.fr/2005PA030010.
Full textThe subject of this research is the compararative study of the Ligurian immigrants' language in the Perche province, comparing the language of these immigrants with their Italian dialect and the local language. The research work reveals a particular idiolect with its lexical and morphosyntactic creations. Three parts are included : phonetic description, morphosyntactic study, lexical study. The methodology of geolinguistics has been used because it is adapted to the study of language contact. Three indexes of the Tiglietese, Norman and Percheron words complete the work
Battaglioli, Elisa. "Portoghese e dialetto ligure: analisi delle affinità linguistiche nell'evoluzione della lingua portoghese e del dialetto genovese e spezzino." Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2014. http://amslaurea.unibo.it/7116/.
Full textCHAUPRÉ-BERKI, CHARLÈNE MALORIE. "Il roiasco in Francia : un dialetto ligure alpino? Origini, classificazione, rappresentazioni e realtà sociolinguistica alla frontiera franco-italiana." Doctoral thesis, Università degli studi di Genova, 2021. http://hdl.handle.net/11567/1061781.
Full textToday, the situation of regional languages raises many questions, particularly with regard to the hinge and transition linguistic zones, such as the Alpes Maritimes department. A language contact zone between French, Italian, and more precisely Ligurian - present as far as Menton, where it is in transition with Provençal - the Roya valley is a complex plurilingual and pluricultural territory: beyond the conflicts of identities and the urgency of safeguarding languages through their transmission in associations, one of the thorniest problems remains the linguistic classification of local languages. Although the territory of the valley is officially considered to be an Occitan area, linguists firmly oppose Ligurian-Alpine membership. From a sociolinguistic point of view, our aim will be to go beyond purely linguistic considerations to bring out the speakers' representations of their culture and of speaking to them.
Aujourd'hui, la situation des langues régionales soulève de nombreuses questions, notamment en ce qui concerne les zones linguistiques charnières et de transition, comme le département des Alpes Maritimes. Zone de contact de langue entre le français, l’italien, et plus précisément le ligure – présent jusqu’à Menton, où il est en transition avec le provençal – la vallée de la Roya est un territoire plurilinguistique et pluriculturel complexe : au-delà des conflits d’identités et de l’urgence de sauvegarder les langues par leur transmission dans les associations, l’un des problèmes les plus épineux reste la classification linguistique des parlers locaux. En effet, si le territoire de la vallée est officiellement considéré zone occitane, les linguistes y opposent fermement une appartenance ligure-alpine. Dans une orientation sociolinguistique, notre propos sera de dépasser les considérations purement linguistiques pour faire émerger les représentations des locuteurs quant à leur culture et à leur parler.
Books on the topic "Ligurien (dialecte)"
Gli ispanismi nei dialetti liguri. Alessandria: Edizioni dell'orso, 1993.
Find full textSicardi, Giulia Petracco. Studi linguistici sull'anfizona Liguria-Provenza. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 1989.
Find full textCalissano, Massimo. Vocabolario del dialetto di Campo Ligure. Genova: F.lli Frilli, 2004.
Find full textStoria linguistica della Liguria. Recco, Genova: Le mani, 1995.
Find full textSicardi, Giulia Petracco. Prontuario etimologico ligure. Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2002.
Find full textLa letteratura ligure in genovese e nei dialetti locali: Profilo storico e antologia. Recco (Genova): Le mani, 2009.
Find full textGalliadi, Laura. Il teatro dialettale dopo Govi: (a Genova e in Liguria). Genova: Compagnia dei librai, 1995.
Find full textAccame, Giacomo. Pietra Ligure--: Oltre il tempo : microstoria, folclore, dialetto e album fotografico. Ceriale: Tipografia litografia ligure, 1992.
Find full text1932-, Rulli Ettore, ed. Grammatica del dialetto di Compiano: Parlata ligure della Valle del Taro. Compiano: Compiano arte storia, 2010.
Find full textFiorenzo, Toso. Xeneizes: La presenza linguistica ligure in America meridionale. Recco (Genova): Le mani, 2005.
Find full textBook chapters on the topic "Ligurien (dialecte)"
Parry, Mair. "Cosa ch’a l’é sta storia? The Interaction of Pragmatics and Syntax in the Development of WH-Interrogatives with Overt Complementizer in Piedmontese." In The Syntax of Italian Dialects, 152–74. Oxford University PressNew York, NY, 2003. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195136456.003.0007.
Full text"6 Les leçons des dialectes de type mentonnais." In Morphologie comparée du mentonnais et du ligurien alpin, 112–28. De Gruyter, 2022. http://dx.doi.org/10.1515/9783110755893-009.
Full text"La ‘coniugazione interrogativa’ nei dialetti liguri." In Dialettologia, geolinguistica, sociolinguistica, 319–36. Max Niemeyer Verlag, 1998. http://dx.doi.org/10.1515/9783110934038.319.
Full textL.Sihler, Andrew. "Latin and the Italic Languages." In New Comparative Grammar of Greek and Latin, 12–16. Oxford University PressNew York, NY, 1995. http://dx.doi.org/10.1093/oso/9780195083453.003.0003.
Full textConference papers on the topic "Ligurien (dialecte)"
Frroku, Norbert, Alessandro Lami, and Marsol Xeka. "Storia della Torre di San Giovanni Battista o Torre Scola vicino a Porto Venere, SP (Italia) e applicazione delle nuove tecnologie di rilevamento per la restituzione 3D e lo studio architettonico." In FORTMED2024 - Defensive Architecture of the Mediterranean. Valencia: Universitat Politàcnica de València, 2024. http://dx.doi.org/10.4995/fortmed2024.2024.18103.
Full text