To see the other types of publications on this topic, follow the link: Legislators – Hong Kong – Biography.

Journal articles on the topic 'Legislators – Hong Kong – Biography'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 38 journal articles for your research on the topic 'Legislators – Hong Kong – Biography.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Jayawickrama, Sharanya. "English in Hong Kong." PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 131, no. 5 (October 2016): 1527–30. http://dx.doi.org/10.1632/pmla.2016.131.5.1527.

Full text
Abstract:
As 2016 Draws to a Close, the Most Hotly Debated Topic in Hong Kong is the Controversial Behavior of Two Newly elected legislators of a localist political party during their oath taking at the Legislative Council earlier this year. The proindependence advocates roused anger among mainland Chinese and local Hong Kong officials and citizens alike when they declared allegiance to the “Hong Kong nation” and pronounced “China” in a way that painfully echoed for many the derogatory pronunciation used by the Japanese forces that occupied Hong Kong in World War II. Ironically, in their attempts to lobby for the Hong Kong people's interests and right to self-determination, the legislators were accused of ignoring Hong Kong's history and disrespecting those who had perished during or survived those dark days. Subsequently, China's National People's Congress Standing Committee (NPCSC) issued an interpretation of Hong Kong's Basic Law that disqualified the pair from government service and preempted any ruling by a local Hong Kong court. This decision prompted thirteen thousand Hong Kong people to take to the streets in protest against what is widely perceived as the mainland's tightening of control over its special administrative region.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Husa, Jaakko. "Constitutional Biography of Hong Kong and Ambiguities of One Country, Two Systems Policy." Chinese Journal of Comparative Law 9, no. 2 (September 1, 2021): 268–87. http://dx.doi.org/10.1093/cjcl/cxab014.

Full text
Abstract:
Abstract This essay reviews Albert Chen’s ‘The Changing Legal Orders in Hong Kong and Mainland China: Essays on One Country, Two Systems' (2021). The aim is to address the most significant points raised by the author of the book and provide a readable and critical synthesis of Chen’s key arguments. The focus is on the background of the tension points between China and Hong Kong that are generated by the One Country, Two Systems policy. The article ends with discussion on the book’s contribution and the possible future of Hong Kong’s common law heritage as a part of China.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Jang, Jinhyeok. "Comparing territorial and functional constituency representations in Hong Kong." Asian Journal of Comparative Politics 4, no. 3 (July 18, 2018): 289–99. http://dx.doi.org/10.1177/2057891118783626.

Full text
Abstract:
Much has been studied on political representation either in democratic countries or in competitive authoritarian regimes. However, few have attempted to compare across the two. This article fills this gap by comparing democratic and authoritarian representations within the same collective decision-making body: the Legislative Council of Hong Kong. The original data derives from 2465 parliamentary questions made by 243 legislators serving in the last four legislative sessions from 1998 through 2012. The empirical analysis shows that the type of election variable does not have an impact on the volume of parliamentary questions but that it has a strong effect on the composition of parliamentary policy issues.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Lim, Tai Wei. "The Future of Hong Kong Governance: The Pro-independence Legislators' Election Fallout and Beijing's Political Voice in Hong Kong." Asia & the Pacific Policy Studies 4, no. 2 (April 6, 2017): 343–53. http://dx.doi.org/10.1002/app5.175.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Michael, Bryane. "Making Hong Kong companies liable for foreign corruption." Journal of Financial Crime 22, no. 1 (January 5, 2015): 126–50. http://dx.doi.org/10.1108/jfc-01-2014-0002.

Full text
Abstract:
Purpose – The purpose of this article is to assess the extent to which Hong Kong’s laws deter its companies from engaging in corruption and bribery abroad. Design/methodology/approach – A mix of economics, public administration, management and legal analysis was used to assess weaknesses in Hong Kong’s laws governing the prohibition of bribe payments abroad. Findings – Hong Kong does not explicitly criminalise corporate bribery abroad. Companies – as legal persons – can not be found guilty of corruption. It is argued that Hong Kong’s Legislative Council should amend various laws to modernise Hong Kong’s approach to tackling corruption committed by its companies abroad. The various approaches lawmakers can take towards assigning responsibility for corruption to companies are presented. The approaches that prosecutors at the Department of Justice can take to adopt prosecutorial methods like those used in other upper-income jurisdictions and the ways that Independent Commission Against Corruption (ICAC) can assist in this work are also described. Practical implications – This research has practical findings for Hong Kong’s policymakers, law firms and companies which operate in Hong Kong. For policymakers, we describe legal changes Hong Kong’s legislators will likely make in the years ahead and the preferred ways of engaging in such change. For law firms, we describe the legal changes coming to Hong Kong which legal advisors will need to advise their clients on. For companies, we describe changes that companies operating in Hong Kong will likely need to comply with in the future. Social implications – This paper shows that when Hong Kong adopts best practice in the field of corporate criminalisation, Hong Kong’s role in “exporting” corruption will likely fall. Originality/value – This article describes a set of legal changes which will change the way Hong Kong treats corruption. The literature tends to glamorise Hong Kong’s anti-corruption work. It is shown that its law falls far behind other jurisdictions, as well as how “treating companies like people” in the case of Hong Kong will likely change the way Hong Kong’s prosecutors think about crime and criminal perpetrators.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cheung, Alan C. K., E. Vance Randall, and Man Kwan Tam. "The development of local private primary and secondary schooling in Hong Kong, 1841-2012." International Journal of Educational Management 30, no. 6 (August 8, 2016): 826–47. http://dx.doi.org/10.1108/ijem-06-2015-0073.

Full text
Abstract:
Purpose – This paper is a historical review of the development of private primary and secondary education in Hong Kong from 1841-2012. The purpose of this paper is to examine the evolving relationship between the state and private schools in Hong Kong. Design/methodology/approach – This paper utilizes sources from published official documents, public data available on government websites, archival documents and newspapers. The authors also carried out a few individual interviews with legislators, government officials and principals who were familiar with the history of private education in Hong Kong. Findings – The colonial Hong Kong Government adopted laissez-faire policy in greater part of its rule until 1970s. The year 1978 marked the period of “state control” until the 1990s when privatization and deregulation emerged as a world trend in the governance of education. The role of government changed to that of “supervision” instead of “control.” Further, it is shown that the change of sovereignty did not avert the trend of decentralization, deregulation and privatization in education which is entrenched in the management of public affairs in human societies. Originality/value – The findings provides an illuminating look into the development of a society and how it grapples with the fundamental questions of the degree of social control and proper use of political power in a colonial setting.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Hing, Lo Shiu. "The Politics of the Debate over the Court of Final Appeal in Hong Kong." China Quarterly 161 (March 2000): 221–39. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000004008.

Full text
Abstract:
Before the transfer of Hong Kong's sovereignty from Britain to the People's Republic of China (PRC) on 1 July 1997, the politics of interpreting the Basic Law had already become apparent. This article aims to use the debate over the Court of Final Appeal (COFA), which was set up in July 1997 to replace the Privy Council in Britain as the court of final adjudication in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR), to analyse how the Basic Law had already been interpreted by PRC officials, their British counterparts and the Hong Kong people. The interpretation of the Basic Law involves many people from both Hong Kong and China. As one legal scholar writes: “In one sense all kinds of people [in the HKSAR] will have to interpret the Basic Law: civil servants and other administrators and lawyers in their day-today work, legislators to ensure that their legislation and motions are consistent with it, the State Council [in the PRC], the National People's Congress Standing Committee, even private parties since some provisions affect private acts.” The debate over the COFA may also help towards an understanding of the ongoing interpretation of various provisions of the Basic Law, which serves as the mini-constitution of the HKSAR.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Muhammad Azman Ng, Noratikah, Zainal Amin Ayub, and Rohana Abdul Rahman. "THE LEGAL ASPECT OF ILLICIT ENRICHMENT IN MALAYSIA: IS IT A CRIME TO BE RICH?" UUM Journal of Legal Studies 13, No.2 (July 21, 2022): 267–93. http://dx.doi.org/10.32890/uumjls2022.13.2.11.

Full text
Abstract:
The growth of illicit enrichment crime, or living beyond one’s means is a significant challenge in combating corruption. Many countries have shown their commitment towards preventing illicit enrichment crimes by criminalising and penalising illicit enrichment in their laws, including Hong Kong and Singapore. Illicit enrichment is a crime and Malaysia has no clear provisions on illicit enrichment to prevent it. Therefore, this paper analysed the adequacy of Section 36 of the Malaysian Anti-Corruption Commission Act 2009 [Act 694] (MACC Act 2009). The legal framework on illicit enrichment in Hong Kong and Singapore were referred as sources of critique. To achieve the said objective, this study adopted a doctrinal approach using qualitative research methodology. The scope of the paper is limited due to the inadequacy and indirectness of the law on illicit enrichment in Malaysia. This paper critically analysed the international framework of illicit enrichment and conducted a comparative analysis of the law in Hong Kong and Singapore, namely the Prevention of Bribery Ordinance and the Prevention of Corruption Act 1960, respectively. In conclusion, this paper found that the current law in Malaysia is inadequate and Malaysia can learn to adopt the said laws as provided in Hong Kong and Singapore. This study serves as a guide for legislators intending to address the current inadequacies of the law on corruption in Malaysia, equipped with better knowledge on the characteristics of illicit enrichment. Suggestions to address the issues are proposed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Thomson, Stephen. "Dare to Diverge: Time for Administrative Law in Hong Kong to Stand on Its Own Two Feet." Chinese Journal of Comparative Law 7, no. 3 (December 1, 2019): 435–56. http://dx.doi.org/10.1093/cjcl/cxaa002.

Full text
Abstract:
Abstract Hong Kong’s system of administrative law has drawn strength and durability from its English counterpart, on which it was heavily modelled. Too often, however, there is a slavish acceptance of the pre-eminence of English law and a tendency to conservativism and a lack of innovation. This article argues that Hong Kong courts and legislators must dare to diverge from English law where an alternative path would prove more credible or appropriate. Three prisms are deployed through which to argue that a misplaced emulation of English law can result in a poor legal framework. First, it is shown that a failure to properly conceptualize error of law as a ground of judicial review has resulted in a ground that, locally, is in a state of incoherence and disarray and that the admission or non-admission of a distinction between jurisdictional and non-jurisdictional errors urgently requires clarification from the Court of Final Appeal. Second, it is proposed that the English-inspired incorporation of a specific time limit in the rules for applying for judicial review should be abolished in the interests of access to justice and legal certainty, drawing on the experience of jurisdictions such as New Zealand, Canada, and Scotland. Finally, it is explained why the antiquated system of administrative tribunals in Hong Kong, redolent of the unreformed English tribunal system of decades past, needs comprehensive structural and procedural redesign. Courts and legislators must dare to diverge in these areas, with Hong Kong’s administrative law standing on its own two feet, where minds are focused on a genuine, locally crafted improvement of standards prevailing in administrative law and public administration.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mackillop, A. "GILLIAN BICKLEY, The Golden Needle: The Biography of Frederick Stewart (1836-1889) Hong Kong, Hong Kong Baptist University, 1997, pp.xi + 308, Pbk. £13.50." Scottish Economic & Social History 20, no. 1 (May 2000): 144–46. http://dx.doi.org/10.3366/sesh.2000.20.1.144.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Mackillop, A. "GILLIAN BICKLEY,The Golden Needle: The Biography of Frederick Stewart (1836-1889)Hong Kong, Hong Kong Baptist University, 1997, pp.xi + 308, Pbk. £13.50." Scottish Economic & Social History 20, PART_1 (January 2000): 144–46. http://dx.doi.org/10.3366/sesh.2000.20.part_1.144.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Cole, Jonathan R. "Academic freedom under fire." Science 374, no. 6573 (December 10, 2021): 1300. http://dx.doi.org/10.1126/science.abn5447.

Full text
Abstract:
Academic freedom is under fire across the world—from Hong Kong, where the Chinese government’s crackdown on open discussion has spurred an exodus of scholars from universities, to the United States, where there is a rising tide of anti-intellectualism and assaults on free inquiry. The effort to undermine this cornerstone of American democracy has been driven by former President Trump and his administration, members of Congress, state governors, and legislators. Alas, it also comes from faculty and students on the ideological right and left, and even from some presidents of the country’s research universities. These are powerful forces that must be overcome.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Duckett, Bob. "Dictionary of Hong Kong Biography2012241Edited by Mary Holdsworth and Christopher Munn. Dictionary of Hong Kong Biography. Hong Kong: Hong Kong University Press 2012. xiv+525 pp., ISBN: 978 988 8083 66 4 £66.50 Available in the UK, Europe, the Middle East and Africa from Eurospan." Reference Reviews 26, no. 5 (June 8, 2012): 56–57. http://dx.doi.org/10.1108/09504121211240800.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Yung, Danny, and Maciej Szatkowski. "Cultural Institution and Institutional Culture from the Transcultural Perspective: What Is the Culture behind the Stage, and What Is the Culture inside a Cage?" Pamiętnik Teatralny 72, no. 3 (September 1, 2023): 73–86. http://dx.doi.org/10.36744/pt.1476.

Full text
Abstract:
This article presents the profile of the East Asian theatre artist Danny Yung, director of the acclaimed Zuni Icosachedron theatre in Hong Kong. In the first part, Maciej Szatkowski offers a synthesis of his artistic biography, from his early years as a theatre maker in Hong Kong in the 1980s to the creation of a transnational Chinese theatre, which provides a space for artistic encounters of established and emerging artists from the Sinosphere and beyond. The article focuses on highlighting the main areas of Yung’s work and contextualizing them in terms of the realities of Chinese cultural life. The author describes the central distinguishing features of Yung’s activity and its consecutive stages over the years, as well as the impact of his work on theatres in China and Taiwan. The appendix provides a transcript of Yung’s talk at the conference Contemporary Acting Techniques in Eurasian Theatre, Performance and Audiovisual Art: Intercultural and Intermedia Perspective (2021). The guiding idea of the lecture is the role of institutions in shaping theatre policy and connecting artists and ideas. Yung draws on examples from his own experience, describing the process of creating his most recent productions. He emphasizes the importance of collaboration and dialogue between artists, as well as the role of theatre institutions as major actors influencing the development of theatre art in contemporary Eurasia.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Lau, Doretta, and Jim Wong-Chu. "Simon Johnston: Two Cultures, One Vision." Canadian Theatre Review 110 (March 2002): 31–34. http://dx.doi.org/10.3138/ctr.110.008.

Full text
Abstract:
“If you know two languages, then you have two truths because you have two ways of saying the same thing,” says Gateway Theatre’s Artistic Producer and General Manager Simon Johnston late in the interview. This astute point becomes more pertinent upon closer examination of Johnston’s personal experience and character. Johnston’s abridged biographical notes span a page; his career is long and storied. In addition to the theatre, where he has served as actor, director, playwright, producer and artistic director, he has taught at the University of Toronto, York University, Ryerson University, Sheridan College, Dalhousie University and the University of Waterloo. As well, he has written for CBC Television, CBC Radio, History Television and Vision TV. He estimates that he has directed 150 or 160 professional productions across Canada. Between dramatic projects, he completed a novel, Lion Dance (which he describes as “an early and very angry attempt at writing”), and a children’s book, A Song For Harmonica. He has written fourteen plays for stage and radio. As he puts it, the “Reader’s Digest” version of his biography is first and foremost a journey, chronicling the movement from his birthplace, Hong Kong, to Canada, down to the United States, back through Canada, with a return trip to Hong Kong before settling in Richmond, British Columbia, to helm the Gateway Theatre. It is a job that he refers to as “the best artistic director job in the country” because it allows him the freedom to explore issues relevant to himself and the surrounding community.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Tam, Waikeung. "Do female legislators have different policy priorities than their male colleagues in an undemocratic/semi-democratic legislature? The case of Hong Kong." Journal of Legislative Studies 23, no. 1 (January 2, 2017): 44–70. http://dx.doi.org/10.1080/13572334.2017.1283174.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Sweeting, Anthony. "The Golden Needle: The Biography of Frederick Stewart (1836–1889). By Gillian Bickley. [Hong Kong: David C. Lam Institute for East-West Studies, Hong Kong Baptist University, 1997. £13.50. ISBN 962–8027–08–5.]." China Quarterly 158 (June 1999): 515–16. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000006081.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

MACKENZIE, JOHN M. "The Golden Needle: the Biography of Frederick Stewart (1836–1889). By Gillian Bickley. Pp. xi, 308. ISBN 9628027085. Hong Kong: David C. Lam Institute for East-West Studies, Hong Kong Baptist University; UK & worldwide distributor outside Hong Kong, Aberdeen & NE Scotland Family History Society, 164 King Street, Aberdeen AB24 5BD. 1997. Pb. £13.50." Scottish Historical Review 78, no. 1 (April 1999): 136–37. http://dx.doi.org/10.3366/shr.1999.78.1.136.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Tsou, Tang. "Deng Xiaoping pingzhuan (A Critical Biography of Deng Xiaoping). By Han Shan Bi. [Hong Kong: East West and Culture Publishing Co., 1984. 242 pp. HK$20.00.]." China Quarterly 106 (June 1986): 351–52. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000038686.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Chekalov, Kirill A. "Yearning for Verne. Twenty Thousand Leagues under the Seas “Restored” Edition." Studia Litterarum 8, no. 3 (2023): 322–37. http://dx.doi.org/10.22455/2500-4247-2023-8-3-322-337.

Full text
Abstract:
In 2022, the university press Presses universitaires Blaise-Pascal (Clermont-Ferrand, France) published the first scholarly edition of one of the most prominent works by Jules Verne — Twenty Thousand Leagues Under the Seas. The publisher, ex-professor at the University of Hong Kong, and author of Jules Verne’s English-language biography (2006), as well as numerous works about the writer, William Butcher, describes this edition as the novel’s “restored revision” (texte restaure). This book is the result of many years of research into restoring Jules Verne’s works in their original form, untouched by extensive editorial revisions. It is commonly known that all works in The Extraordinary Voyages collection underwent various amendments and adjustments by the publisher Pierre-Jules Hetzel and later on, by Jules Verne’s son Louis-Jules. W. Butcher previously published English translations and the original versions of certain Jules Verne’s works, including Five Weeks in a Balloon, Journey to the Center of the Earth, The Adventures of Captain Hatteras, Around the World in Eighty Days and others. The pocket size of these editions, however, would not allow to carry out the ambitious editorial project. This review focuses on the core strategies of the Twenty Thousand Leagues Under the Seas’s edition, which W. Butcher refers to as dehetzelisation. The edition also includes a comprehensive scholarly apparatus (an introductory article, rationale, name index, biographical background, detailed chronology of novel writing, annotated bibliography, etc.).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Ila Chandana Kumari P, Et al. "COVID-19 Regional Safety Assessment Using Evaluation Based on Distance from Average Solution (EDAS) Method." International Journal on Recent and Innovation Trends in Computing and Communication 11, no. 10 (November 2, 2023): 1833–43. http://dx.doi.org/10.17762/ijritcc.v11i10.8760.

Full text
Abstract:
The process of assessing the safety and risk level of a particular region or area in respect to the COVID-19 pandemic is known as COVID-19 Regional Safety Assessment. It involves analyzing various factors, such as the number of active cases, testing and reporting capabilities, vaccination rates, healthcare system capacity, implementation of public health measures, travel restrictions, presence of variants of concern, and localized outbreaks. A complete evaluation of regional safety is necessary for public health professionals, legislators, and residents to successfully prevent the spread of COVID-19 and protect public health and wellbeing. Authorities may identify areas of concern, distribute resources wisely, and put targeted measures in place to restrict the virus's spread by performing a thorough examination. In order to restrict the virus's spread and protect the health and welfare of communities, it is crucial for guiding decision-making processes, identifying problem areas, and effectively allocating resources. The research carried out through regional safety assessments advances our knowledge of the pandemic, guides public health initiatives, and encourages the use of evidence-based decision-making in order to effectively battle COVID-19. Distance from Average Solution-Based Evaluation (EDAS)The evaluation based on distance from the average solution approach assesses the efficacy or quality of individual solutions or data points by comparing each solution or data point to the average or mean solution. This approach is commonly employed in various fields, including optimization, data analysis, and decision-making.In this evaluation method, the average solution serves as a reference point or baseline. It is crucial to remember that the evaluation's specific context and goals may influence the choice of the average solution and distance metric. Additionally, other evaluation criteria or metrics may be employed in conjunction with the distance-based evaluation to obtain a more comprehensive assessment of the solutions. China, Denmark, Germany, Hong Kong, Hungary, Israel, Australia, Austria, Canada, and Efficiency of the government, monitoring and detection, and quarantine Emergency Preparedness, regional resilience, and healthcare readiness .Ranking of the nation based on the Covid-19 Regional Safety Assessment survey. Hungary is shown as occupying the last slot, whereas China is listed as occupying the first spot. It has been noted that China has a significant influence on COVID-19.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Yang, Benjamin. "Deng Xiaoping pingzhuan (A Critical Biography of Deng Xiaoping). By Han Shan Bi. [Hong Kong: East and West Culture Publishing Company, 1988. Vol. 1, 366 pp. HK $40.00; Vol. 2, 361 pp. HK $40.00.]." China Quarterly 118 (June 1989): 362–63. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000017872.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Young, John D. "Deng Xiaoping pinzhuan, di er juan, 1950–1970 (A Critical Biography of Deng Xiaoping, Second Volume, 1950–1970). By Han Shan Bi. [Hong Kong: East West and Culture Publishing Co., 1987. 351 pp. HK$33.00.]." China Quarterly 116 (December 1988): 827–28. http://dx.doi.org/10.1017/s0305741000037991.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

"Dictionary of Hong Kong biography." Choice Reviews Online 49, no. 11 (July 1, 2012): 49–6027. http://dx.doi.org/10.5860/choice.49-6027.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Loh, Shih Chiu, and Hai Leong Toh. "Hong Kong (short films)." Kinema: A Journal for Film and Audiovisual Media, January 11, 2000. http://dx.doi.org/10.15353/kinema.vi.920.

Full text
Abstract:
COMING-OF-AGE OF HONG KONG'S INDEPENDENT SHORT FILMS An interesting phenomenon as a result of Hong Kong's handover to China in 1997 was a profusion of innovative short films by young directors who worked mostly in video. Their "shoot-on-the-run" films, made on shoestring budgets, documented the anxieties and opinions of the ordinary Hong Konger about the colony's return to the mainland. Ten of these shorts, ranging from 5 to 30 minutes, were shown at the 22nd Hong Kong International Film Festival (HKIFF) in 1998 under the title 'Digital Biography of Hong Kong, Progams I & II'. The 'digital diaries', as these videos were called, were commissioned by the Japanese producer Mio Hani and Stella Sze. Program I offered Howard Cheng's fragmented, two-part, experimental video, The Daily Mood of Final Certainty or The House of August, about 5 characters. Leung Ping-kwan's Moving House: Why Do I Always Forget to Turn On...
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Chan, Fung. "Failure of the semi-authoritarian system: Losing ways of absorbing public voices into the post-handover Hong Kong government." Asian Journal of Comparative Politics, December 3, 2021, 205789112110649. http://dx.doi.org/10.1177/20578911211064935.

Full text
Abstract:
In the past decade, Hong Kong has undergone various large-scale protests, such as the 2014 Occupy Central and the 2019 Anti-Extradition Protests. One of the reasons for such popular grievance was that the government could not grasp the change in public sentiment and opinion. Before the handover, although the governor held the centralized power, the colonial authorities still had ways to collect public opinions to avoid departing from the citizens’ views. The model was called the ‘administrative absorption of politics’. The Chinese authorities attempted to preserve the original advisory system to depoliticize the policy-making process after the handover. This article contributes to the understanding of the development of the cooptation system in Hong Kong and its failure in the 2010s based on the insights of legislators. It also highlights the importance of participation and salient control in the cooptation system to balance public views in a semi-authoritarian society.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Chan, Fung. "The campaign strategies of the pro-Beijing and pro-democracy parties under the proportional representation system in Hong Kong before 2019." Asian Education and Development Studies, April 6, 2022. http://dx.doi.org/10.1108/aeds-09-2021-0191.

Full text
Abstract:
PurposeThe purpose of this paper is to analyze the strategies employed by the pro-Beijing and pro-democracy camps in the proportional representation system which was used to universally elect a half of the seats in the Legislative Council (LegCo) of Hong Kong before 2019. It provides the consequences of proportional representation over the political sphere development after the handover.Design/methodology/approachThis research is based on the past election results and the interviews conducted with 18 LegCo members in 2018.FindingsThis paper examines how the political parties split their lists in order to win more seats with the past electoral outcomes. Coupled with firsthand materials from interviews with the legislators, the most significant part of this article analyzes why the pro-Beijing camp performed better than the pro-democracy camp. It supplements the gap of current literature from the perspective of campaign strategies. This article also points out the Chinese authorities' miscalculation in the 1990s which resulted in the unintentional creation of fragmented politics and filibusters before 2019.Originality/valueThis examines the development of campaign strategies of the pro-Beijing and pro-democracy camps, and it explains how the proportional representation caused the fragmented politics in Hong Kong.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

"Corrigendum." Language and Literature: International Journal of Stylistics 26, no. 4 (November 2017): 367. http://dx.doi.org/10.1177/0963947017728851.

Full text
Abstract:
Jing Yu. Translating ‘others’ as ‘us’ in Huckleberry Finn: dialect, register and the heterogeneity of standard language. Language and Literature, 26(1); 2017: DOI 10.1177/0963947016674131 The following corrections apply: The author’s affiliation should be: Hangzhou Dianzi University/the Hong Kong Polytechnic University, China The author wishes to include the following funding acknowledgement: The authors acknowledge support from Zhejiang Philosophy and Social Science Planning Foundation (浙江省哲学社会科学规划课题) [Grant No.15NDJC035YB], and the Humanities and Social Sciences Foundation of Ministry of Education of China (教育部人文社科课题) [Grant No. 15YJC740124]. The author wishes to correct the ‘Author biography’ section as follows: Jing Yu is an associate professor of English in Hangzhou Dianzi University in China. She completed her PhD thesis on the Chinese translation of literary dialects in British and American fiction at the Hong Kong Polytechnic University in 2016. Her thesis investigates how dialects in Huckleberry Finn, Tess and Pygmalion are translated in China, who did that and why. Currently she is interested in sociological studies on translators of literary dialect.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Bouwers, Garth J. "Tacit choice of law in international commercial contracts: an analysis of Asian jurisdictions and the Asian Principles of Private International Law." Uniform Law Review, June 13, 2021. http://dx.doi.org/10.1093/ulr/unab002.

Full text
Abstract:
Abstract This article analyses the determination of a tacit choice of law in international commercial contracts in China (including Hong Kong), Japan, Singapore, and South Korea (the Republic of Korea). The article also examines the proposed Asian Principles of Private International Law (APPIL). The APPIL is intended as a model for Asian jurisdictions to interpret or supplement their private international law rules. Legislators in these jurisdictions may also use it to enact their own statutes on private international law. In the globalized era, the need for certainty regarding the rules and principles of choice of law is of the utmost importance in international commercial contracts. The APPIL may prove particularly useful in bringing more clarity to the issues related to the determination of a tacit choice of law in the region.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Blanco Esmoris, Maria Florencia, and María Jazmín Ohanian. "MATERIAL PROTESTS." Ethnologia Polona 43 (December 30, 2022). http://dx.doi.org/10.23858/ethp.2022.43.3004.

Full text
Abstract:
This article traces and exposes the material dimension of contemporary protests. In this piece, we consider protest as a particular type of human communication that gains intelligibility in specific social situations that are embodied in objects. This has led us to (re)think (about) the dialogue which exists between anthropology and communication in light of the role of material culture. We read and review these experiences from epistemological and theoretical frameworks of protest studies in Argentina and reconstruct social situations arising from our joint work developed at the research group Cosas Cotidianas (CoCo), which we co-coordinate, dedicated to analysing, from an ethnographic perspective, how objects ‘participate’ in social life. Our paper is structured into 3 parts. Firstly, an analysis of anthropology and communication is undertaken followed by protest(s) as social situations and finally, understanding protest through objects. We present how pots (in Spanish cacerolas) in Latin America, umbrellas in Hong Kong and waistcoats in Paris (France) appear as objects of protest in countries of the global south and north. The ‘cultural biography of things’ is proposed as a conceptual framework for our analysis
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

吴, 美筠. "五四時期粤港新詩與基督教———李聖華之《和諧集》初探." 人文中國學報, October 1, 2013, 345–84. http://dx.doi.org/10.24112/sinohumanitas.192189.

Full text
Abstract:
LANGUAGE NOTE | Document text in Chinese; abstract also in English. 李聖華所著《和諧集》是目前所見最早在廣東出版的新詩集。該書最早一篇作品完成於1922年,距離白話詩首次出現只相隔六年。作者李聖華(1903—1986),一般五四文學史料缺載,可查證的資料尚待鈎沉,目前只能在香港基督教文獻中得知其人其事。本論文分爲兩部分:第一部分考證作者生平及著作出版時地;第二部部分采取文學與基督教跨際研究的方法,分析書中新詩作品,并比較同期以北京、上海、杭州爲陣地的詩群。旨在通過《和諧集》的研究,印證二三十年代廣東省粤港區新詩已取得實質發展,打破二十年代現代詩在廣東省缺席的定論;并探討該書如何受《聖經》的意象和書寫風格影響,從而折射基督教及《聖經》文本如何通過新詩書寫進入五四文學,延展衍生現代漢詩的特質。詩作論述部分將從以下兩方向展開:(一)基督教意象與五四時期的祈禱詩;(二)擬《雅歌》詩體及其愛情意象與宗教神秘色彩的關係。 Li Shenghua’s Harmony Collection (Hexie ji) is the earliest extant collection of modern (vernacular) poetry published in Guangdong province. Recently it was rediscovered and republished by Hong Kong poets, and has attracted considerable attention. The earliest piece in it was completed in 1922, only six years after the first poetry in the vernacular. There is little information about the author Li Shenghua (1902-1986), in May Fourth documents, and the materials for his biography still need to be compiled and examined. For now, though, sources for the history of Christianity in Hong Kong do provide some information on his life and career. This article contains two sections. The first section of the article uses primary sources to examine the author’s life and determine the dating of his writings and publications. The second section examines the nexus of literature and Christianity, comparing the modern poems in the collection with contemporary works composed in Beijing, Shanghai, and Hangzhou. This article uses the Harmony Collection to demonstrate that modern poetry in Guangdong, Hong Kong, and Macao had already made substantial progress in the 20s and 30s, and overturns the common view that modern poetry had not yet appeared in Guangdong in the 20s. This article further explores how this collection was influenced by the imagery and styles of the Bible, thereby showing how Christianity and Biblical culture entered May Fourth literature via modern poetry, broadening the very nature of modern Chinese poetry. The discussion of the poems addresses two main issues: (1) Christian imagery and the prayer-like poems of the May Fourth era; and (2) poems imitating the style and romantic imagery of the Song of Songs, and their religious mysticism.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Rall, Denise N. "A Brief Discussion of Asian Women in Leadership." M/C Journal 25, no. 4 (October 5, 2022). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2925.

Full text
Abstract:
As never before, women are rightfully in positions of political power, and into the maelstrom of mass media challenges to their fashions and their right to govern. Fraught narratives surround the clothing of women in leadership in Australia, New Zealand, the United Kingdom, the United States, Hong Kong, Taiwan, India, and Indonesia. There is an enduring relationship between women and dress which needs to be examined in regard to how clothing choices inform and articulate the ways in which women remain represented as either suitable or not for public office, how they may be lauded or damned when they are in power. In Women and Power: The Politics of Dress it is argued by several authors that political dress for women in the Asia-Pacific expresses a complex set of political and cultural legacies as it impacts their style of government and appearance. Cultural legacies are, in some cases, determined by choice or rejection of ethnic clothing of the past. When Myanmar leader Aung San Sui-Kyi chose to wear versions of her native costume, she offered the physical appearance of her commitment to government by the people, rather than the military (124). She was deposed from office and imprisoned after a military coup in 2021, and Myanmar currently remains under military rule. Interesting examples of ‘native costume’ in politics include: the former ‘first lady’ of the Philippines, Imelda Marcos, and her use of the classic Filipina ‘butterfly dress’ (122), and former Chief Executive of Hong Kong Carrie Lam’s adoption of the ancient Chinese ‘qipao’ or ‘cheong sam’ (129). Other legacies include the very strict set of attire worn by brides entering the Japanese royal family, and further honorifics as exemplified by the wedding clothes of Princess-by-marriage Masako and her subsequent rise to Empress of Japan (63-72). Contrary to country- and cultural-specific clothing for much of Asia, political dress for women includes the overwhelming impact of western culture on garments through mass media, such as television and films, and more recently, the socials. (130). Theories regarding political attire of non-Western women in leadership risk the notion of ‘stereotyping’ through the Western view of the ‘exoticism’ of women through ‘Oriental costuming’ (121). As noted above, there is a legitimate option for Asian women to select their garments to express both cultural traditions alongside their employment of Westernised or popular fashion, or even haute couture. For instance, more Avant Garde designer clothing was important to former Prime Minister Benazir Bhutto and others (128). Further, clothing worn by women in politics offers the opportunity to express not only the political aspirations of their country and its role in global negotiations. Women politicians' use of distinctive country-based designers in India, Pakistan, Japan, Indonesia, and China (PRC) when on the global stage has been defined as ‘sartorial diplomacy’ (13). Promoting the fashion of one’s native country has also been defined as ‘soft power’ (13). Likewise, the use of ‘native’ or country-centric costume has offered women in leadership to mix a national form of identify politics as befits their nation’s goals (13). Finally, meeting nationalistic goals within the bounds of a culturally-based sense of women’s proper roles in society, i.e. placing family and children first can be challenging, if not impossible, with their own wishes to display their own identity through the adoption of contemporary fashion. Finally, how women leaders dress is subject to critical commentary through mass media and the socials, where appearance takes on a disproportionate level of importance (16). Women who rise to political prominence will need to continue to ‘call out’ inappropriate commentary on their attire that undermines their authority to govern their countries as men have done without question. Excerpted from the following: Denise N. Rall (ed.). Fashion, Women and Power: The Politics of Dress. Bristol: Intellect / Chicago: U of Chicago P, 2022. Author Biography Denise N. Rall, Adjunct Fellow – Research [pending], in Humanities & Social Sciences, Southern Cross University, Lismore NSW, was awarded her PhD in 2007. Since 2008, Denise relocated her academic and artistic interests to fashion and textiles through a critical lens to view the sociology of clothing and its role in society. Latest book: Fashion, Women & Power: The Politics of Dress published in 2022.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Ting, Tin-yuet. "Digital Narrating for Contentious Politics: Social Media Content Curation at Movement Protests." M/C Journal 18, no. 4 (August 7, 2015). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.995.

Full text
Abstract:
IntroductionThe popularity of social networking sites (SNSs) bears witness to thriving movement protests worldwide. The development of new hardware technologies such as mobile devices and digital cameras, in particular, has fast enhanced visual communications among users that help document and broadcast contemporary social movements. Using social media with these technologies thus presents new opportunities for grassroots social movement organisations (SMOs) and activist groups to become narrators of their activist lives, and to promote solidarity and recognition for advancing varied civic and political agendas. With the case of a student activist group that led and organised a 10-day occupation protest in Hong Kong, this article examines the idea of new media-savvy SMOs as political curators that employ SNS platforms to (co-)create digital narratives at large-scale movement protests. Invoking the concepts of curation and choreography, it highlights how these processes can work together to encourage contentious engagement and collaboration in contemporary social movements.The New Media-Savvy SMO as Political CuratorWhereas traditional social movement studies stressed the importance of pre-existing social networks and organisational structures for collective action, developments in new information and communication technologies (ICTs) challenge the common theories of how people are drawn into and participate in social movements. In recent years, a spate of research has particularly emphasised the ability of individuals and small groups to self-organise on the Internet (e.g. Rheingold). Lately, observing the use of SNSs such as Facebook and Twitter in contemporary social movements, work in this area has focused on how SNSs enable movement diffusion through personal networks and individuals’ online activities even without either the aid or the oversight of an organisation (e.g. Shirky).However, horizontal activism self-organised by atomised new media users seems insufficient as an explanation of how many recent protest movements achieved their high tides. While the flourishing literature shows writers have correctly centred their study on the changing dynamics in control over information and the growing importance of individual users’ contributions, it fails to account for the crucial role that SMOs continue to play. In fact, recent studies consistently observe the continuing importance of SMOs in mobilising and coordinating collective actions in online environments (Bimber, Flanagin, and Stohl, Collective). Whereas new ICTs have provided activist groups with the instrument to deal with their contentious activities with less cueing and leadership from conventional institutionalised structures, SMOs have created their own new media resources. Nowadays, a significant percentage of protest participants have received their information from online platforms that are run by or affiliated with these organisations. The critical questions remain about the kinds of communication methods they utilise to activate and integrate independent activists’ networks and participation, especially in emerging social media environments.Unfortunately, existing research tends to overlook the discursive potentials and cultural dimensions in online activism while emphasising the cost-effectiveness and organisational function of new ICTs. In particular, social movement and new media scholars merely attended to the ways in which digital media enable widescale, relatively un-coordinated contributions to repositories of resources for networks of activists and interest groups, as SNS applications stress the importance of user participation, openness, and network effects in the processes of content production and sharing. However, the mere existence or even “surplus” (Shirky 27) of “second-order communal goods” (Bimber, Flanagin, and Stohl, “Reconceptualizing” 372)—a collection of resources created collectively but without a bounded community, through video-posting, tagging, and circulation practices engaged in by individuals—does not accidentally result in critical publics that come to take part in political activism. Rather, social movements are, above all, the space for manifesting ideas, choices, and a collective will, in which people produce their own history through their cultural creations and social struggles (Touraine). As such, the alteration of meaning, the struggle to define the situation, and the discursive practices carried out within a social movement are all major aspects of social movements and change (Melucci).Indeed, SMOs and marginalised communities worldwide have increasingly learnt the ability to become narrators of their activist and community lives, and to express solidarity and recognition afforded through technology adoption. The recent proliferation of social media applications and mobile digital technologies has allowed activist groups to create and distribute their own stories regarding concrete actions, ongoing campaigns, and thematic issues of protest movements on more multimedia platforms. In order to advance political ideas and collective action frames, they may bring together a variety of online content in such a way that the collated materials offer a commentary on a subject area by articulating and negotiating new media artefacts, while also inviting responses. Therefore, not only are the new media channels for activist communication comparatively inexpensive, but they also provide for a richer array of content and the possibility of greater control by SMOs over its (re-)creation, maintenance, and distribution for potential digital narrating. To understand how digital narrating takes place in contemporary protest movements with SNSs, we now turn to two analytic concepts—curation and choreography.Social Media Content Curation and Choreography Curation, as a new media practice, involves finding, categorising, and organising relevant online content on specific issues. For instance, museums and libraries may have curators to select and feature digital items for collection and display, improving the types of information accessible to a public audience. In protest movements, SMOs and political actors may also curate peer-produced content on SNS platforms so as to filter and amplify useful information for mobilising collective action. In fact, this process by SMOs and political actors is particularly important, as it helps sort and draw timely attention to these information sources, especially at times when users are faced with a large amount of noise created by millions of producers (Bennett, Segerberg, and Walker). More importantly, not only does content curating entail the selection and preservation of online materials that may facilitate collective action, but it may also involve the (re-)presentation of selected content by telling stories not being told or by telling existing stories in a different way (Fotopoulou and Couldry). In contrast to professional collecting, it is a much more deliberate process, one which clearly articulates and puts forwards (opportunities for) new meanings or new understanding of a subject (Franks). For example, when new media content is re-posted or shared in its original form but in a new context, digital narrating occurs as it may result in a new or additional layer of meaning (Baym and Shah). Therefore, more than merely expending information resources available to activists, the power of curation can be understood primarily as discursive, as users may pick up particular versions of reality in interpreting social issues and protest movements (Bekkers, Moody, and Edwards).Moreover, nowadays, social media curating is not restricted to text but also includes image and video streaming, as the development of mobile devices and digital cameras has facilitated and enhanced instant communication and information retrieval almost regardless of location. The practice of content curating with SNSs may also involve the process of choreographing with various social media modules, such as posting a series of edited pictures under an overarching schema and organising user-generated photos into an album that suggests a particular theme. Rather than simply using a single visual item designed to tell a story, the idea of choreographing is thus concerned with how curated items are seen and experienced from the users’ perspectives as it “allows curators not just to expose elements of a story but to tell a structured tale with the traditional elements of beginning, middle and end” (Franks 288).In practice, the implementation of choreography can be envisioned to bring together the practice of content curating and that of enhancing and connecting contentious engagement at protest movements. For example, when SMOs make use of images and video to help frame an issue in a more advanced way by sharing a picture with a comment added on Facebook, they may at once, whether consciously or unconsciously, suggest possible endorsement to the selected content and/or the source—may it be that of an individual user or a formal organisation—while drawing attention to the image and circulating it beyond the original network for which it was posted (Bennett, Segerberg, and Walker). As such, by posting pictures with captions and sharing user-generated photos that do not belong to the SMO but are produced by other users, curating and choreographing with social media content can create a temporary space for practicing mutual recognition and extending the relationship between the SMO and the larger public. Combined, they may therefore “entail the creation of norms and boundaries in particular user communities and their platforms” (Bennett, Segerberg, and Walker 239).This article examines the ways in which a new media-savvy SMO employed SNS platforms to (co-)create digital narratives, with the case of the 2012 Anti-National Education Movement in Hong Kong. By highlighting how social media content curating and choreographing may work together to encourage engagement and collaboration at large-scale protests, we can better understand how emerging SNS-enabled affordances can be translated into concrete contentious activities, as well as the discursive aspects and cultural expressions of using new media platforms and digital technologies in contemporary protest movements.Digital Narrating for Grassroots Mobilisation Since 2010, the Hong Kong Special Administrative Region government has undertaken “national education” curriculum reform. However, the worry about mainland-Chinese style national education in schools brought people out to defend values that were held dear in Hong Kong. Scholarism, a new media-savvy SMO founded by about 20 secondary school students in May 2011, became the first pressure group formed against the “Moral and National Education” curriculum and became the leading activist group. On 30 August 2012, about 50 members and supporters of Scholarism started occupying the public area in front of the government’s headquarters, while three of its members went on a hunger strike. At the same time, Scholarism made active use of Facebook to undertake grassroots mobilisation, prompting both online activism and offline participation. On 7 September, over 120,000 people went to Occupy Headquarters. The next day, the Chief Executive, C. Y. Leung, succumbed to the pressure and declared that the curriculum would not be imposed in Hong Kong schools. In order to initiate a grassroots mobilisation, upon the beginning of Occupy Headquarters, Scholarism carried out the new media practice of telling the story of the student hunger strikers on Facebook to create a “moral shock” (Jasper 106) among the general public. On the first day of the occupation protest, 30 August, a poster on the hunger strike was released by Scholarism on its Facebook page. Instead of providing detailed information about the protest movement, this poster was characterised by the pictures of the three student hunger strikers. The headline message simply stated “We have started the hunger strike.” This poster was very popular among Facebook users; it accumulated more than 16,000 likes.By appealing to the hardships and sufferings of the three student hunger strikers, more photos were uploaded to narrate the course of the hunger strike and the occupation protest. In particular, pictures with captions added were posted on Facebook every couple of hours to report on the student hunger strikers’ latest situation. Although the mobilising power of these edited pictures did not come from their political ideology or rational argumentation, they sought to appeal to the “martyr-hood” of the student activists. Soon thereafter, as the social media updates of the student hunger strikers spread, feelings of shock and anger grew rapidly. Most of the comments that were posted under the updates and photos of the student hunger strikers on Scholarism’s Facebook page protested against the government’s brutality.In addition, as the movement grew, Scholarism extended the self-reporting activities on Facebook from members to non-members. For instance, it frequently (self-)reported on the amount of people joining the movement days and nights. This was especially so on 7 September, when Scholarism uploaded multiple photos and text messages to report on the physical movement of the 120,000 people. As a movement strategy, the display of images of protests and rallies on the Internet can help demonstrate the legitimacy, unity, numbers, and commitment of people supporting the movement goals (Carty and Onyett). Curating and choreographing with protest images on Facebook therefore facilitated the symbolic interactions and emotional exchanges among activists for maintaining movement solidarity and consolidating activist identity.To demonstrate the public support for its organisation and the movement, Scholarism extensively reported on its own, as well as other, protest activities and efforts on Facebook against the introduction of the “Moral and National Education” curriculum, creating unprecedented parallel public records of these events. In fact, throughout the entire movement protest, Scholarism took tight photo records of protest activities, systematically organised them into albums, and uploaded them onto Facebook every day between 30 August and 8 September.Content Co-Creation for Counter-Hegemonic ExpressionsFrom a (neo-)Gramscian perspective, counter-hegemony is often embedded and embodied in music, novels, drama, movies, and so on (Boggs). An example of counter-hegemony in the traditional media is a documentary that questions the government’s involvement in a war (Cohen). Therefore, popular culture in the media may help foster counter-hegemony on the terrain of civil society in preparation for political change (Pratt). For Chinese communities in East Asia, pop music, for example, had played a significant role in organising patriotic feelings in mass protest events, such as the Tiananmen demonstrations of 1989 and the many subsequent protests in Hong Kong, Taiwan, and elsewhere against the violence of the Beijing government (Chow 153). During the occupation protest, Facebook was turned into an open and flexible discursive space, in which cutting-edge counter-hegemonic narratives were produced, distributed, and expressed. Scholarism and many individual activists adopted the social media platform to (co-)create activists’ discourses and knowledge in order to challenge the dominant political and cultural codes (Melucci). An example is a poster created by Scholarism, posted on its Facebook page on 4 September. The title message of this poster is: “This is not the government headquarters. This is our CIVIC SQUARE. Come and occupy!” This message represents a discursive intervention that seeks to “illuminate the limits of normative discourses of knowledge and power” (Lane 138). It did so by replacing the original, official name and meaning of the government headquarters as well as its authority with the counter-hegemonic idea of “civic square,” a term developed and coined by Scholarism during the occupation protest to represent the public space in front of the headquarters.Moreover, the Facebook page of Scholarism was by no means the only source of content out of which counter-hegemonic knowledge and discourses were produced. Conversely, most of the new media artefacts observed on the Facebook page of Scholarism were originally created by and posted on, and therefore re-posted and shared from, the Facebook pages of other individual or group users. They are in forms of text, picture, video, and the like that sought to undermine the legitimacy of the Hong Kong government, ridicule the rationale of the “Moral and National Education” curriculum, and discredit figures in the opposition.An example is a cartoon made by an individual user and re-posted on the Facebook page of Scholarism on 2 September, the day before schools restarted in Hong Kong after the summer break. This cartoon features a schoolboy in his school uniform, who is going to school with a bunch of identical locks tied to his head. The title message is: “School begins, keep your brain safe.” This cartoon was created to ridicule the rationale of the introduction of the “Moral and National Education” by “making visible the underlying and hidden relations of power on which the smooth operation of government repression depends” (Lane 136).Another new media artefact re-posted on the Facebook page of Scholarism was originally created by a well-known Hong Kong cartoon painter of a major local newspaper. This cartoon sought to humanise the student activists and to condemn the brutality of the Hong Kong government. It paints an imagined situation in which a public conversation between the Secretary for Education, Hak-kim Eddie Ng, and the three students on the hunger strike takes place. In this cartoon, Ng is cast as the wholesaler of the “Moral and National Education” curriculum. Holding a bottle of liquid in his hand, he says to the students: “This is the tears of the chief executive from last night. Kids, should you all go home now?”Thus, counter-hegemonic expressions did not flow unidirectionally from Scholarism to the society at large. The special role of Scholarism was indeed to curate and choreograph new media artefacts by employing social media modules such as re-posting and sharing user-generated content. In so doing, it facilitated the mobilisation of the occupation protest and instant collaboration, as it connected scattered activities, turned them into a collective, and branded it with a common identity, conviction, and/or purpose.ConclusionThis article has briefly looked at the case of a new media-savvy SMO in Hong Kong as an example of how activist groups can become political curators at large-scale protest events. In particular, it highlights the concepts of curation and choreography in explaining how emerging SNS-enabled affordances can be translated into concrete contentious activities. This article argues that, rather than simply producing and disseminating content on SNS platforms, SMOs today have learnt to actively construct stories about protest movements with social media modules such as (re-)posting edited pictures and sharing user-generated photos in order to mobilise effective political interventions and sustain a vibrant participatory culture.ReferencesBaym, Geoffrey, and Chirag Shah. “Circulating Struggle: The On-Line Flow of Environmental Advocacy Clips from the Daily Show and the Colbert Report.” Information Communication & Society 14.7 (2011): 1017–38. Bekkers, Victor, Rebecca Moody, and Arthur Edwards. “Micro-Mobilization, Social Media and Coping Strategies: Some Dutch Experiences.” Policy and Internet 3.4 (2011): 1–29. Bennett, W. Lance, Alexandra Segerberg, and Shawn Walker. “Organization in the Crowd: Peer Production in Large-Scale Networked Protests.” Information, Communication & Society 17.2 (2014): 232–60. Bimber, Bruce, Andrew J. Flanagin, and Cynthia Stohl. “Reconceptualizing Collective Action in the Contemporary Media Environment.” Communication Theory 15.4 (2005): 365–88. ———. Collective Action in Organizations. New York: Cambridge UP, 2012.Boggs, Carl. The Two Revolutions: Antonio Gramsci and the Dilemmas of Western Marxism. Boston, MA: South End P, 1984. Carty, Victoria, and Jake Onyett. “Protest, Cyberactivism and New Social Movements: The Reemergence of the Peace Movement Post 9/11.” Social Movement Studies 5.3 (2006): 229–49. Chow, Ray. “Between Colonizers: Hong Kong’s Postcolonial Self-Writing in the 1990s.” Diaspora 2.2 (1992): 151–70. Cohen, Theodore. Global Political Economy. New York: Longman, 2003. Fotopoulou, Aristea, and Nick Couldry. “Telling the Story of the Stories: Online Content Curation and Digital Engagement.” Information, Communication & Society 18.2 (2015): 235–49. Franks, Rachel. “Establishing an Emotional Connection: The Librarian as (Digital) Storyteller.” The Australian Library Journal 62.4 (2013): 285–94. Jasper, James M. The Art of Moral Protest: Culture, Biography, and Creativity in Social Movement. Chicago: U of Chicago P, 1997. Lane, Jill. “Digital Zapatistas.” The Drama Review 47.2 (2003): 129–44. Melucci, Alberto. Challenging Codes: Collective Action in the Information Age. Cambridge: Cambridge UP, 1996.Pratt, Nicola. “Bringing Politics Back in: Examining the Link between Globalization and Democratization.” Review of International Political Economy 11.2 (2004): 311–36. Rheingold, Howard. Smart Mobs: The Next Social Revolution. Cambridge, MA: Basic Books, 2003. Shirky, Clay. Cognitive Surplus: Creativity and Generosity in a Connected Age. London: Allen Lane, 2010. Touraine, Alain. Return of the Actor: Social Theory in Postindustrial Society. Minneapolis: U of Minnesota P, 1988.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

"Correction." Applied Spectroscopy 54, no. 8 (August 2000): 1250. http://dx.doi.org/10.1366/0003702001950904.

Full text
Abstract:
In the July issue of Applied Spectroscopy and in a mailing that was sent to all SAS members with information on electing the officers and governing board delegates to the Society an error appeared in the biography of governing board delegate nominee. Dr. Wolfgang Kiefer. The following is what should have appeared under Dr. Kiefer's name. We apologize for any inconvenience. Dr. Wolfgang Kiefer was educated at the University of Munich in Germany receiving both his Diploma in Physics in 1967 and his Ph.D. in Physics in 1970 from that institution. From 1970–1972, Dr. Kiefer served as a Postdoctorate Fellow at the National Research Council of Canada in the Division of Chemistry. From there he went to the University of Munich as Assistant in the Department of Physics. In 1977, Dr. Kiefer left the University of Munich to become Professor for Experimental Physics at the University of Bayreuth in Germany followed by Full Professor/Head of the Institute for Experimental Physics at the University of Graz in Austria. In 1988, he took a position as Full Professor for Physical Chemistry at the University of Würzburg in Germany. From 1996–1997 he served as Vice Dean of Faculty of Chemistry and Pharmacy at the University and from 1997–1999 as Dean of Faculty of Chemistry and Pharmacy. Dr. Kiefer has been involved in numerous national and international activities over the course of his career. These include European Editor (Molecular Spectroscopy) for the journal, Applied Spectroscopy, member of the Editorial board, Associate Editor and Editor-in-Chief of the Journal of Raman Spectroscopy, Member of the Editorial Boards of the Asian Journal of Physics, Spectroscopy Letters, Trends in Applied Spectroscopy, A sian Chemistry Letters, and Chemical Physics Letters. He has been a member of the IUPAC Commission for Infrared and Raman Spectroscopy, Director of a NATO Institute on Nonlinear Raman Spectroscopy, an Association of British Spectroscopists Lecturer, and a member of several Steering Committees. Dr. Kiefer was Chairman of the XIII International Conference on Raman Spectroscopy and he served as Chairman of the International Steering Committee for International Raman Conferences. He was Visiting Professor of Hong Kong University of Science and Technology, Waseda University, Tokyo, Zhengzhou University, P.R. China and he is Honorary Professor of Wuhan University, P.R. China. Dr. Kiefer is also Honorary Member of the Advisory Board of the Committee on Light Scattering of the Chinese Physical Society, Honorary Fellow of the Laser and Spectroscopy Society of India (F.L.S.S.) and presently Foreign Councillor of the Institute for Molecular Science, Okazaki National Research Institutes, Japan. He is co-editor of five books and has published more than 500 papers. He was recently awarded the Society for Applied Spectroscopy's Distinguished Service Award for his contributions to SAS.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Brien, Donna Lee. "A Taste of Singapore: Singapore Food Writing and Culinary Tourism." M/C Journal 17, no. 1 (March 16, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.767.

Full text
Abstract:
Introduction Many destinations promote culinary encounters. Foods and beverages, and especially how these will taste in situ, are being marketed as niche travel motivators and used in destination brand building across the globe. While initial usage of the term culinary tourism focused on experiencing exotic cultures of foreign destinations by sampling unfamiliar food and drinks, the term has expanded to embrace a range of leisure travel experiences where the aim is to locate and taste local specialities as part of a pleasurable, and hopefully notable, culinary encounter (Wolf). Long’s foundational work was central in developing the idea of culinary tourism as an active endeavor, suggesting that via consumption, individuals construct unique experiences. Ignatov and Smith’s literature review-inspired definition confirms the nature of activity as participatory, and adds consuming food production skills—from observing agriculture and local processors to visiting food markets and attending cooking schools—to culinary purchases. Despite importing almost all of its foodstuffs and beverages, including some of its water, Singapore is an acknowledged global leader in culinary tourism. Horng and Tsai note that culinary tourism conceptually implies that a transferal of “local or special knowledge and information that represent local culture and identities” (41) occurs via these experiences. This article adds the act of reading to these participatory activities and suggests that, because food writing forms an important component of Singapore’s suite of culinary tourism offerings, taste contributes to the cultural experience offered to both visitors and locals. While Singapore foodways have attracted significant scholarship (see, for instance, work by Bishop; Duruz; Huat & Rajah; Tarulevicz, Eating), Singapore food writing, like many artefacts of popular culture, has attracted less notice. Yet, this writing is an increasingly visible component of cultural production of, and about, Singapore, and performs a range of functions for locals, tourists and visitors before they arrive. Although many languages are spoken in Singapore, English is the national language (Alsagoff) and this study focuses on food writing in English. Background Tourism comprises a major part of Singapore’s economy, with recent figures detailing that food and beverage sales contribute over 10 per cent of this revenue, with spend on culinary tours and cookery classes, home wares such as tea-sets and cookbooks, food magazines and food memoirs additional to this (Singapore Government). This may be related to the fact that Singapore not only promotes food as a tourist attraction, but also actively promotes itself as an exceptional culinary destination. The Singapore Tourism Board (STB) includes food in its general information brochures and websites, and its print, television and cinema commercials (Huat and Rajah). It also mounts information-rich campaigns both abroad and inside Singapore. The 2007 ‘Singapore Seasons’ campaign, for instance, promoted Singaporean cuisine alongside films, design, books and other cultural products in London, New York and Beijing. Touring cities identified as key tourist markets in 2011, the ‘Singapore Takeout’ pop-up restaurant brought the taste of Singaporean foods into closer focus. Singaporean chefs worked with high profile locals in its kitchen in a custom-fabricated shipping container to create and demonstrate Singaporean dishes, attracting public and media interest. In country, the STB similarly actively promotes the tastes of Singaporean foods, hosting the annual World Gourmet Summit (Chaney and Ryan) and Pacific Food Expo, both attracting international culinary professionals to work alongside local leaders. The Singapore Food Festival each July is marketed to both locals and visitors. In these ways, the STB, as well as providing events for visitors, is actively urging Singaporeans to proud of their food culture and heritage, so that each Singaporean becomes a proactive ambassador of their cuisine. Singapore Food Writing Popular print guidebooks and online guides to Singapore pay significantly more attention to Singaporean food than they do for many other destinations. Sections on food in such publications discuss at relative length the taste of Singaporean food (always delicious) as well as how varied, authentic, hygienic and suited-to-all-budgets it is. These texts also recommend hawker stalls and food courts alongside cafés and restaurants (Henderson et al.), and a range of other culinary experiences such as city and farm food tours and cookery classes. This writing describes not only what can be seen or learned during these experiences, but also what foods can be sampled, and how these might taste. This focus on taste is reflected in the printed materials that greet the in-bound tourist at the airport. On a visit in October 2013, arrival banners featuring mouth-watering images of local specialities such as chicken rice and chilli crab marked the route from arrival to immigration and baggage collection. Even advertising for a bank was illustrated with photographs of luscious-looking fruits. The free maps and guidebooks available featured food-focused tours and restaurant locations, and there were also substantial free booklets dedicated solely to discussing local delicacies and their flavours, plus recommended locations to sample them. A website and free mobile app were available that contain practical information about dishes, ingredients, cookery methods, and places to eat, as well as historical and cultural information. These resources are also freely distributed to many hotels and popular tourist destinations. Alongside organising food walks, bus tours and cookery classes, the STB also recommends the work of a number of Singaporean food writers—principally prominent Singapore food bloggers, reviewers and a number of memoirists—as authentic guides to what are described as unique Singaporean flavours. The strategies at the heart of this promotion are linking advertising to useful information. At a number of food centres, for instance, STB information panels provide details about both specific dishes and Singapore’s food culture more generally (Henderson et al.). This focus is apparent at many tourist destinations, many of which are also popular local attractions. In historic Fort Canning Park, for instance, there is a recreation of Raffles’ experimental garden, established in 1822, where he grew the nutmeg, clove and other plants that were intended to form the foundation for spice plantations but were largely unsuccessful (Reisz). Today, information panels not only indicate the food plants’ names and how to grow them, but also their culinary and medicinal uses, recipes featuring them and the related food memories of famous Singaporeans. The Singapore Botanic Gardens similarly houses the Ginger Garden displaying several hundred species of ginger and information, and an Eco(-nomic/logical) Garden featuring many food plants and their stories. In Chinatown, panels mounted outside prominent heritage brands (often still quite small shops) add content to the shopping experience. A number of museums profile Singapore’s food culture in more depth. The National Museum of Singapore has a permanent Living History gallery that focuses on Singapore’s street food from the 1950s to 1970s. This display includes food-related artefacts, interactive aromatic displays of spices, films of dishes being made and eaten, and oral histories about food vendors, all supported by text panels and booklets. Here food is used to convey messages about the value of Singapore’s ethnic diversity and cross-cultural exchanges. Versions of some of these dishes can then be sampled in the museum café (Time Out Singapore). The Peranakan Museum—which profiles the unique hybrid culture of the descendants of the Chinese and South Indian traders who married local Malay women—shares this focus, with reconstructed kitchens and dining rooms, exhibits of cooking and eating utensils and displays on food’s ceremonial role in weddings and funerals all supported with significant textual information. The Chinatown Heritage Centre not only recreates food preparation areas as a vivid indicator of poor Chinese immigrants’ living conditions, but also houses The National Restaurant of Singapore, which translates this research directly into meals that recreate the heritage kopi tiam (traditional coffee shop) cuisine of Singapore in the 1930s, purposefully bringing taste into the service of education, as its descriptive menu states, “educationally delighting the palate” (Chinatown Heritage Centre). These museums recognise that shopping is a core tourist activity in Singapore (Chang; Yeung et al.). Their gift- and bookshops cater to the culinary tourist by featuring quality culinary products for sale (including, for instance, teapots and cups, teas, spices and traditional sweets, and other foods) many of which are accompanied by informative tags or brochures. At the centre of these curated, purchasable collections are a range written materials: culinary magazines, cookbooks, food histories and memoirs, as well as postcards and stationery printed with recipes. Food Magazines Locally produced food magazines cater to a range of readerships and serve to extend the culinary experience both in, and outside, Singapore. These include high-end gourmet, luxury lifestyle publications like venerable monthly Wine & Dine: The Art of Good Living, which, in in print for almost thirty years, targets an affluent readership (Wine & Dine). The magazine runs features on local dining, gourmet products and trends, as well as international epicurean locations and products. Beautifully illustrated recipes also feature, as the magazine declares, “we’ve recognised that sharing more recipes should be in the DNA of Wine & Dine’s editorial” (Wine & Dine). Appetite magazine, launched in 2006, targets the “new and emerging generation of gourmets—foodies with a discerning and cosmopolitan outlook, broad horizons and a insatiable appetite” (Edipresse Asia) and is reminiscent in much of its styling of New Zealand’s award-winning Cuisine magazine. Its focus is to present a fresh approach to both cooking at home and dining out, as readers are invited to “Whip up the perfect soufflé or feast with us at the finest restaurants in Singapore and around the region” (Edipresse Asia). Chefs from leading local restaurants are interviewed, and the voices of “fellow foodies and industry watchers” offer an “insider track” on food-related news: “what’s good and what’s new” (Edipresse Asia). In between these publications sits Epicure: Life’s Refinements, which features local dishes, chefs, and restaurants as well as an overseas travel section and a food memories column by a featured author. Locally available ingredients are also highlighted, such as abalone (Cheng) and an interesting range of mushrooms (Epicure). While there is a focus on an epicurean experience, this is presented slightly more casually than in Wine & Dine. Food & Travel focuses more on home cookery, but each issue also includes reviews of Singapore restaurants. The bimonthly bilingual (Chinese and English) Gourmet Living features recipes alongside a notable focus on food culture—with food history columns, restaurant reviews and profiles of celebrated chefs. An extensive range of imported international food magazines are also available, with those from nearby Malaysia and Indonesia regularly including articles on Singapore. Cookbooks These magazines all include reviews of cookery books including Singaporean examples – and some feature other food writing such as food histories, memoirs and blogs. These reviews draw attention to how many Singaporean cookbooks include a focus on food history alongside recipes. Cookery teacher Yee Soo Leong’s 1976 Singaporean Cooking was an early example of cookbook as heritage preservation. This 1976 book takes an unusual view of ‘Singaporean’ flavours. Beginning with sweet foods—Nonya/Singaporean and western cakes, biscuits, pies, pastries, bread, desserts and icings—it also focuses on both Singaporean and Western dishes. This text is also unusual as there are only 6 lines of direct authorial address in the author’s acknowledgements section. Expatriate food writer Wendy Hutton’s Singapore Food, first published in 1979, reprinted many times after and revised in 2007, has long been recognised as one of the most authoritative titles on Singapore’s food heritage. Providing an socio-historical map of Singapore’s culinary traditions, some one third of the first edition was devoted to information about Singaporean multi-cultural food history, including detailed profiles of a number of home cooks alongside its recipes. Published in 1980, Kenneth Mitchell’s A Taste of Singapore is clearly aimed at a foreign readership, noting the variety of foods available due to the racial origins of its inhabitants. The more modest, but equally educational in intent, Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore (in its fourth printing in 1998) contains a detailed introductory essay outlining local food culture, favourite foods and drinks and times these might be served, festivals and festive foods, Indian, Indian Muslim, Chinese, Nyonya (Chinese-Malay), Malay and Halal foods and customs, followed with a selection of recipes from each. More contemporary examples of such information-rich cookbooks, such as those published in the frequently reprinted Periplus Mini Cookbook series, are sold at tourist attractions. Each of these modestly priced, 64-page, mouthwateringly illustrated booklets offer framing information, such as about a specific food culture as in the Nonya kitchen in Nonya Favourites (Boi), and explanatory glossaries of ingredients, as in Homestyle Malay Cooking (Jelani). Most recipes include a boxed paragraph detailing cookery or ingredient information that adds cultural nuance, as well as trying to describe tastes that the (obviously foreign) intended reader may not have encountered. Malaysian-born Violet Oon, who has been called the Julia Child of Singapore (Bergman), writes for both local and visiting readers. The FOOD Paper, published monthly for a decade from January 1987 was, she has stated, then “Singapore’s only monthly publication dedicated to the CSF—Certified Singapore Foodie” (Oon, Violet Oon Cooks 7). Under its auspices, Oon promoted her version of Singaporean cuisine to both locals and visitors, as well as running cookery classes and culinary events, hosting her own television cooking series on the Singapore Broadcasting Corporation, and touring internationally for the STB as a ‘Singapore Food Ambassador’ (Ahmad; Kraal). Taking this representation of flavor further, Oon has also produced a branded range of curry powders, spices, and biscuits, and set up a number of food outlets. Her first cookbook, World Peranakan Cookbook, was published in 1978. Her Singapore: 101 Meals of 1986 was commissioned by the STB, then known as the Singapore Tourist Promotion Board. Violet Oon Cooks, a compilation of recipes from The FOOD Paper, published in 1992, attracted a range of major international as well as Singaporean food sponsors, and her Timeless Recipes, published in 1997, similarly aimed to show how manufactured products could be incorporated into classic Singaporean dishes cooked at home. In 1998, Oon produced A Singapore Family Cookbook featuring 100 dishes. Many were from Nonya cuisine and her following books continued to focus on preserving heritage Singaporean recipes, as do a number of other nationally-cuisine focused collections such as Joyceline Tully and Christopher Tan’s Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Sylvia Tan’s Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks, published in 2004, provides “a tentative account of Singapore’s food history” (5). It does this by mapping the various taste profiles of six thematically-arranged chronologically-overlapping sections, from the heritage of British colonialism, to the uptake of American and Russia foods in the Snackbar era of the 1960s and the use of convenience flavoring ingredients such as curry pastes, sauces, dried and frozen supermarket products from the 1970s. Other Volumes Other food-themed volumes focus on specific historical periods. Cecilia Leong-Salobir’s Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire discusses the “unique hybrid” (1) cuisine of British expatriates in Singapore from 1858 to 1963. In 2009, the National Museum of Singapore produced the moving Wong Hong Suen’s Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942–1950. This details the resilience and adaptability of both diners and cooks during the Japanese Occupation and in post-war Singapore, when shortages stimulated creativity. There is a centenary history of the Cold Storage company which shipped frozen foods all over south east Asia (Boon) and location-based studies such as Annette Tan’s Savour Chinatown: Stories Memories & Recipes. Tan interviewed hawkers, chefs and restaurant owners, working from this information to write both the book’s recipes and reflect on Chinatown’s culinary history. Food culture also features in (although it is not the main focus) more general book-length studies such as educational texts such as Chew Yen Fook’s The Magic of Singapore and Melanie Guile’s Culture in Singapore (2000). Works that navigate both spaces (of Singaporean culture more generally and its foodways) such Lily Kong’s Singapore Hawker Centres: People, Places, Food, provide an consistent narrative of food in Singapore, stressing its multicultural flavours that can be enjoyed from eateries ranging from hawker stalls to high-end restaurants that, interestingly, that agrees with that promulgated in the food writing discussed above. Food Memoirs and Blogs Many of these narratives include personal material, drawing on the author’s own food experiences and taste memories. This approach is fully developed in the food memoir, a growing sub-genre of Singapore food writing. While memoirs by expatriate Singaporeans such as Cheryl Lu-Lien Tan’s A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family, produced by major publisher Hyperion in New York, has attracted considerable international attention, it presents a story of Singapore cuisine that agrees with such locally produced texts as television chef and food writer Terry Tan’s Stir-fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane and the food memoir of the Singaporean chef credited with introducing fine Malay dining to Singapore, Aziza Ali’s Sambal Days, Kampong Cuisine, published in Singapore in 2013 with the support of the National Heritage Board. All these memoirs are currently available in Singapore in both bookshops and a number of museums and other attractions. While underscoring the historical and cultural value of these foods, all describe the unique flavours of Singaporean cuisine and its deliciousness. A number of prominent Singapore food bloggers are featured in general guidebooks and promoted by the STB as useful resources to dining out in Singapore. One of the most prominent of these is Leslie Tay, a medical doctor and “passionate foodie” (Knipp) whose awardwinning ieatŸishootŸipost is currently attracting some 90,000 unique visitors every month and has had over 20,000 million hits since its launch in 2006. An online diary of Tay’s visits to hundreds of Singaporean hawker stalls, it includes descriptions and photographs of meals consumed, creating accumulative oral culinary histories of these dishes and those who prepared them. These narratives have been reorganised and reshaped in Tay’s first book The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries, where each chapter tells the story of one particular dish, including recommended hawker stalls where it can be enjoyed. Ladyironchef.com is a popular food and travel site that began as a blog in 2007. An edited collection of reviews of eateries and travel information, many by the editor himself, the site features lists of, for example, the best cafes (LadyIronChef “Best Cafes”), eateries at the airport (LadyIronChef “Guide to Dining”), and hawker stalls (Lim). While attesting to the cultural value of these foods, many articles also discuss flavour, as in Lim’s musings on: ‘how good can chicken on rice taste? … The glistening grains of rice perfumed by fresh chicken stock and a whiff of ginger is so good you can even eat it on its own’. Conclusion Recent Singapore food publishing reflects this focus on taste. Tay’s publisher, Epigram, growing Singaporean food list includes the recently released Heritage Cookbooks Series. This highlights specialist Singaporean recipes and cookery techniques, with the stated aim of preserving tastes and foodways that continue to influence Singaporean food culture today. Volumes published to date on Peranakan, South Indian, Cantonese, Eurasian, and Teochew (from the Chaoshan region in the east of China’s Guangdong province) cuisines offer both cultural and practical guides to the quintessential dishes and flavours of each cuisine, featuring simple family dishes alongside more elaborate special occasion meals. In common with the food writing discussed above, the books in this series, although dealing with very different styles of cookery, contribute to an overall impression of the taste of Singapore food that is highly consistent and extremely persuasive. This food writing narrates that Singapore has a delicious as well as distinctive and interesting food culture that plays a significant role in Singaporean life both currently and historically. It also posits that this food culture is, at the same time, easily accessible and also worthy of detailed consideration and discussion. In this way, this food writing makes a contribution to both local and visitors’ appreciation of Singaporean food culture. References Ahmad, Nureza. “Violet Oon.” Singapore Infopedia: An Electronic Encyclopedia on Singapore’s History, Culture, People and Events (2004). 22 Nov. 2013 ‹http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_459_2005-01-14.html?s=Violet%20Oon›.Ali, Aziza. Sambal Days, Kampong Cuisine. Singapore: Ate Ideas, 2013. Alsagoff, Lubna. “English in Singapore: Culture, capital and identity in linguistic variation”. World Englishes 29.3 (2010): 336–48.Bergman, Justin. “Restaurant Report: Violet Oon’s Kitchen in Singapore.” New York Times (13 March 2013). 21 Nov. 2013 ‹http://www.nytimes.com/2013/03/17/travel/violet-oons-kitchen-singapore-restaurant-report.html?_r=0›. Bishop, Peter. “Eating in the Contact Zone: Singapore Foodscape and Cosmopolitan Timespace.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 637–652. Boi, Lee Geok. Nonya Favourites. Singapore: Periplus Editions, 2001. Boon, Goh Chor. Serving Singapore: A Hundred Years of Cold Storage 1903-2003. Singapore: Cold Storage Pty. Ltd., 2003. Chaney, Stephen, and Chris Ryan. “Analyzing the Evolution of Singapore’s World Gourmet Summit: An Example of Gastronomic Tourism.” International Journal of Hospitality Management 31.2 (2012): 309–18. Chang, T. C. “Local Uniqueness in the Global Village: Heritage Tourism in Singapore.” The Professional Geographer 51.1 (1999): 91–103. Cheng, Tiong Li. “Royal Repast.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 94–6. Chinatown Heritage Centre. National Restaurant of Singapore. (12 Nov. 2012). 21 Nov. 2013 ‹http://www.yoursingapore.com›.Duruz, Jean. “Living in Singapore, Travelling to Hong Kong, Remembering Australia …: Intersections of Food and Place.” Journal of Australian Studies 87 (2006): 101–15. -----. “From Malacca to Adelaide: Fragments Towards a Biography of Cooking, Yearning and Laksa.” Food and Foodways in Asia: Resource, Tradition and Cooking. Eds. Sidney C.H. Cheung, and Tan Chee-Beng. London: Routledge, 2007: 183–200. -----. “Tastes of Hybrid Belonging: Following the Laksa Trail in Katong, Singapore.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 605–18. Edipresse Asia Appetite (2013). 22 Nov. 2013 ‹http://www.edipresseasia.com/magazines.php?MagID=SGAPPETITE›. Epicure. “Mushroom Goodness.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 72–4. Epicure: Life’s Refinements. (2013) 1 Jan. 2014 ‹http://www.epicureasia.com›. Food & Travel. Singapore: Regent Media. 1 Jan. 2014 ‹http://www.regentmedia.sg/publications_food&travel.shtml›. Fook, Chew Yen. The Magic of Singapore. London: New Holland, 2000. Guile, Melanie. Culture in Singapore. Port Melbourne: Heinemann/Harcourt Education Australia, 2003. Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore. Kuala Lumpur: S. Abdul Majeed & Co., 1998. Henderson, Joan C., Ong Si Yun, Priscilla Poon, and Xu Biwei. “Hawker Centres as Tourist Attractions: The Case of Singapore.” International Journal of Hospitality Management 31.3 (2012): 849–55. Horng, Jeou-Shyan, and Chen-Tsang (Simon) Tsai. “Culinary Tourism Strategic Development: An Asia‐Pacific Perspective.” International Journal of Tourism Research 14 (2011): 40–55. Huat, Chua Beng, and Ananda Rajah. “Hybridity, Ethnicity and Food in Singapore.” Changing Chinese Foodways in Asia. Eds. David Y. H. Wu, and Chee Beng Tan. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, 2001: 161–98. Hutton, Wendy. Singapore Food. Singapore: Martin Cavendish, 1989/2007. Ignatov, Elena, and Stephen Smith. “Segmenting Canadian Culinary Tourists.” Current Issues in Tourism 9.3 (2006): 235–55. Jelani, Rohani. Homestyle Malay Cooking. Singapore: Periplus Editions, 2003. Knipp, Peter A. “Foreword: An Amazing Labour of Love.” The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Leslie Tay. Singapore: Epigram Books, 2010. viii–ix. Kong, Lily. Singapore Hawker Centres: People, Places, Food. Singapore: National Environment Agency, 2007 Kraal, David. “One and Only Violet Oon.” The Straits Times 20 January (1999). 1 Nov 2012 ‹http://www.straitstimes.com› LadyIronChef. “Best Cafes in Singapore.” ladyironchef.com (31 Mar. 2011). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2011/03/best-cafes-singapore› -----. “Guide to Dining at Changi Airport: 20 Places to Eat.” ladyironchef.com (10 Mar. 2014) 10 Mar. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/author/ladyironchef› Leong-Salobir, Cecilia. Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire. Abingdon UK: Routledge, 2011. Lim, Sarah. “10 of the Best Singapore Hawker Food.” (14 Oct. 2013). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2013/10/best-singapore-hawker-food›. Long, Lucy M. “Culinary Tourism: A Folkloristic Perspective of Eating and Otherness.” Southern Folklore 55.2 (1998): 181–204. Mitchell, Kenneth, ed. A Taste of Singapore. Hong Kong: Four Corners Publishing Co. (Far East) Ltd. in association with South China Morning Post, 1980. Oon, Violet. World Peranakan Cookbook. Singapore: Times Periodicals, 1978. -----. Singapore: 101 Meals. Singapore: Singapore Tourist Promotion Board, 1986. -----. Violet Oon Cooks. Singapore: Ultra Violet, 1992. -----. Timeless Recipes. Singapore: International Enterprise Singapore, 1997. -----. A Singapore Family Cookbook. Singapore: Pen International, 1998. Reisz, Emma. “City as Garden: Shared Space in the Urban Botanic Gardens of Singapore and Malaysia, 1786–2000.” Postcolonial Urbanism: Southeast Asian Cities and Global Processes. Eds. Ryan Bishop, John Phillips, and Yeo Wei Wei. New York: Routledge, 2003: 123–48. Singapore Government. Singapore Annual Report on Tourism Statistics. Singapore: Singapore Government, 2012. Suen, Wong Hong. Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942-1950. Singapore: Editions Didier Millet & National Museum of Singapore, 2009. Tan, Annette. Savour Chinatown: Stories, Memories & Recipes. Singapore: Ate Ideas, 2012. Tan, Cheryl Lu-Lien. A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family. New York: Hyperion, 2011. Tan, Sylvia. Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks. Singapore: Landmark Books, 2004. Tan, Terry. Stir-Fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane. Singapore: Monsoon, 2009. Tarulevicz, Nicole. Eating Her Curries and Kway: A Cultural History of Food in Singapore. Champaign, IL: U of Illinois P, 2013. Tay, Leslie. ieat·ishoot·ipost [blog] (2013) 21 Nov. 2013 ‹http://www.ieatishootipost.sg›. ---. The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Singapore: Epigram Books, 2010. Time Out Singapore. “Food for Thought (National Museum).” Time Out Singapore 8 July (2013). 11 Nov. 2013 ‹http://www.timeoutsingapore.com/restaurants/asian/food-for-thought-national-museum›. Tully, Joyceline, and Tan, Christopher. Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Singapore: Miele/Ate Media, 2010. Wine & Dine: The Art of Good Living (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg›. Wine & Dine. “About Us: The Living Legacy.” Wine & Dine (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg/about-us› Wolf, E. “Culinary Tourism: A Tasty Economic Proposition.” (2002) 23 Nov. 2011 ‹http://www.culinary tourism.org›.Yeong, Yee Soo. Singapore Cooking. Singapore: Eastern Universities P, c.1976. Yeung, Sylvester, James Wong, and Edmond Ko. “Preferred Shopping Destination: Hong Kong Versus Singapore.” International Journal of Tourism Research 6.2 (2004): 85–96. Acknowledgements Research to complete this article was supported by Central Queensland University, Australia, under its Outside Studies Program (OSPRO) and Learning and Teaching Education Research Centre (LTERC). An earlier version of part of this article was presented at the 2nd Australasian Regional Food Networks and Cultures Conference, in the Barossa Valley in South Australia, Australia, 11–14 November 2012. The delegates of that conference and expert reviewers of this article offered some excellent suggestions regarding strengthening this article and their advice was much appreciated. All errors are, of course, my own.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Marshall, P. David. "The Fiction of Public Life." M/C Journal 2, no. 1 (February 1, 1999). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1738.

Full text
Abstract:
One of Woody Allen's first jobs was as a gag/joke writer indirectly for New York gossip columnists. To coordinate with the appearance of famous people at grand openings, Allen would write appropriately witty lines that a star's press agent would work hard to get placed in a newspaper column like Walter Winchell's. The lines would be treated as authentic quotes as the star entered the premiere, club or ceremony (Lax 71). His reputation grew from this ability to see what would be humorous to say in a very public setting, or just generally what would make a particular star look more engaged, more intelligent or more alluring. The presence, at least according to the gossip columnist, was real; what the famous person said was a fiction. If we turn the crystal around somewhat you can see quite a different engagement with the fictional real life. Jackie Chan, possibly the best-known film star, plays a variety of roles from police detective (the Police Story series to his Hollywood Rush Hour) to some saviour of a particular school of kung fu (think of the Dragon Lord series). One of the features of action/kung fu are the fight scenes, elaborately staged stunts of flying bodies and various forms of body blows that have become the base aesthetic of videogames such as Tekken. They have been reformed as a slightly changed aesthetic and with a great deal more pyrotechnics by director John Woo and his series of gun operas, from A Better Tomorrow to the Hollywood-financed Face/Off. The stunts in these various films are appealing in their fetishistic stop in the narrative. For a moment everything is arrested for the movement of bodies. The outcome, although not assured in each battle, is more or less guaranteed in the ultimate survival/triumph of Jackie Chan as hero. Like watching Western professional wrestling the question is always asked: 'was that real?' The melodramatic quality of the films combined with Chan's use of physical humour makes the audience debate the reality of the action sequences. Jackie Chan turns the question around as he resolutely performs all of his "stunts" in his own movies and he reinforces his real through the final trailer in his films as the credits roll, which shows the failed attempts at doing the various stunts where the blood flows and the ambulance occasionally arrives to take Chan away (Chan). Chan is more real in his fictional constructions because there is no blue screen or stunt double hanging from the bus or falling through glass ceilings. One of Chan's laments as he ages is that to ensure his career's longevity he must eventually adopt the "fake" "blue-screen" action style of the Stallones, Willises and Schwarzeneggers of the world. A third angle to view the crystalline refractions of public life is to observe President Clinton in his various representations during his impeachment trial. There are three moving images presented. First, there is the presidential image -- he continues to make speeches (think of the bizarre State of the Union address at the end of January; he presents policy initiatives and meets with international leaders, and we see these moments on the evening news or in stills for the newspaper front pages). Second, there are the medium close-ups edited with close-ups of the president's face, Hilary Clinton's face and their hands: this is the familial Clinton. Third is the washed-out videotaped evidence that Clinton gave to the Grand Jury investigation about his affair with Monica Lewinsky that the trial managers from the House of Representatives are using in the Senate impeachment trial: here is the juridical Clinton which melds the public and the private (think of Monica Lewinsky's testimony: "I saw him more as a man than a President"). Making sense of public life is then not so much about getting to the real or the non-fiction, although that seems to be the will-to-narrative that drives our desire to watch and listen to gossip about the famous. The fictions produced are deployed realities, produced and proliferated for certain functions (Foucault). Woody Allen's unseen efforts are producing the more complete self, where the public arena becomes an elaborate Lacanian mirror stage for an audience. Max Factor's make-up techniques in Hollywood are a similar technology that transforms the self into an image. Jackie Chan's apparently real stunt work has been redeployed into the exigencies of publicity for a Hollywood film; as Redford's Sundance Festival's construction of independent film becomes part of Hollywood's industrial appropriation machine, Jackie Chan willingly becomes part of the revitalisation of Hollywood through the Hong Kong aesthetic. His "real" invigorates the decaying action genre with its extratextual narrative of personal risk. Woody Allen's and Jackie Chan's fictions have been well integrated into the system of representation; after all, as members of the entertainment industry their world is a fictional space that intersects with reality to connect to an audience. Clinton represents something quite transitional and significant in his versions of the self. There are clear deployments of the self put in place by Kenneth Starr and the Congressional Republicans (sounds like a good name for a pop band) that not only place the fictional purity of the President against the backdrop of deceit and adulterated philandering. But there is also the remarkable play of the fictional deployed selves to the audience. This is not the end of the politician's career as we witnessed with Gary Hart's decline or a myriad of other American congressmen who have fallen into the fictions and moralities of a sex scandal. What we are witnessing is the sophisticated reading of the fictional public life by the cognoscenti who just happen to be the entire American populace. Grossberg once wrote in a lament that the right had monopolised what he called the affective economy in the United States. What he meant was that the right was able to mobilise sentiment and, in that way, shape the political and cultural agenda (Grossberg). The Clinton impeachment trial with its three clear versions of the self demonstrates that the overriding fiction of all the representations and the confusion between the real and the fictional production of the self -- something that has been a given in contemporary (we could call it modern) politics -- no longer works. What an audience now looks for is slippage in the fictional plates that reveal something else. The risk is perpetual that the manufactured fiction will not hold and another fiction will supplant it. Refracted, reflected and rerefracted, the fiction of public life has been revealed by its own mechanisms of concealment. Its crystalline structure is solid zirconium which is really quite fine. References Chan, Jackie, with Jeff Yang. I Am Jackie Chan: My Life in Action. St. Leonards: Allen & Unwin, 1998. Foucault, Michel, in Rabinow and Dreyfus. Michel Foucault: Beyond Structuralism and Hermeneutics. Chicago: U of Chicago P, 1983. Grossberg, Lawrence. It's a Sin: Politics, Postmodernism and the Popular. Sydney: Power, 1988. Lax, Eric. Woody Allen: A Biography. New York: Knopf, 1991. Marshall, P. David. Celebrity and Power: Fame in Contemporary Culture. Minneapolis: U of Minnesota P, 1997. Citation reference for this article MLA style: P. David Marshall. "The Fiction of Public Life." M/C: A Journal of Media and Culture 2.1 (1999). [your date of access] <http://www.uq.edu.au/mc/9902/life.php>. Chicago style: P. David Marshall, "The Fiction of Public Life," M/C: A Journal of Media and Culture 2, no. 1 (1999), <http://www.uq.edu.au/mc/9902/life.php> ([your date of access]). APA style: P. David Marshall. (1999) The fiction of public life. M/C: A Journal of Media and Culture 2(1). <http://www.uq.edu.au/mc/9902/life.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Blackwood, Gemma. "<em>The Serpent</em> (2021)." M/C Journal 24, no. 5 (October 5, 2021). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.2835.

Full text
Abstract:
The Netflix/BBC eight-part limited true crime series The Serpent (2021) provides a commentary on the impact of the tourist industry in South-East Asia in the 1970s. The series portrays the story of French serial killer Charles Sobhraj (played by Tahar Rahim)—a psychopathic international con artist of Vietnamese-Indian descent—who regularly targeted Western travellers, especially the long-term wanderers of the legendary “Hippie Trail” (or the “Overland”), running between eastern Europe and Asia. The series, which was filmed on location in Thailand—in Bangkok and the Thai town of Hua Hin—is set in a range of travel destinations along the route of the Hippie Trail, as the narrative follows the many crimes of Sobhraj. Cities such as Kathmandu, Goa, Varanasi, Hong Kong, and Kabul are featured on the show. The series is loosely based upon Australian writers Richard Neville and Julie Clarke’s true crime biography The Life and Crimes of Charles Sobhraj (1979). Another true crime text by Thomas Thompson called Serpentine: Charles Sobhraj’s Reign of Terror from Europe to South Asia (also published in 1979) is a second reference. The show portrays the disappearance and murders of many young victims at the hands of Sobhraj. Certainly, Sobhraj is represented as a monstrous figure, but what about the business of tourism itself? Arguably, in its reflective examination of twentieth-century travel, the series also poses the hedonism of tourism as monstrous. Here, attention is drawn to Western privilege and a neo-orientalist gaze that presented Asia as an exotic playground for its visitors. The television series focuses on Sobhraj, his French-Canadian girlfriend Marie-Andrée Leclerc (played by Jenna Coleman), and the glamourous life they lead in Bangkok. The fashionable couple’s operation presents Sobhraj as a legitimate gem dealer: outwardly, they seem to embody the epitome of fun and glamour, as well as the cross-cultural sophistication of the international jet set. In reality, they drug and then steal from tourists who believe their story. Sobhraj uses stolen passports and cash to travel internationally and acquire more gems. Then, with an accomplice called Ajay Chowdhury (played by Amesh Adireweera), Sobhraj murders his victims if he thinks they could expose his fraud. Often depicted as humourless and seething with anger, the Sobhraj of the series often wears dark aviator sunglasses, a detail that enhances the sense of his impenetrability. One of the first crimes featured in The Serpent is the double-murder of an innocent Dutch couple. The murders lead to an investigation by Dutch diplomat Herman Knippenberg (played by Billy Howle), wanting to provide closure for the families of the victims. Knippenberg enlists neighbours to go undercover at Sobhraj’s home to collect evidence. This exposes Sobhraj’s crimes, so he flees the country with Marie-Andrée and Ajay. While they were apprehended, Sobhraj would be later given pardon from a prison in India: he would only received a life sentence for murder when he is arrested in Nepal in 2003. His ability to evade punishment—and inability to admit to and atone for his crimes—become features of his monstrosity in the television series. Clearly, Sobhraj is represented as the “serpent” of this drama, a metaphor regularly reinforced both textually and visually across the length of the series. As an example, the opening credit sequence for the series coalesces shots of vintage film in Asia—including hitchhiking backpackers, VW Kombi vans, swimming pools, religious tourist sites, corrupt Asian police forces—against an animated map of central and South-East Asia and the Hippie Trail. The map is encased by the giant, slithering tail of some monstrous, reptilian creature. Situating the geographic context of the narrative, the serpentine monster appears to be rising out of continental Asia itself, figuratively stalking and then entrapping the tourists and travellers who move along its route. So, what of the other readings about the monstrosity of the tourism industry that appears on the show? The Hippie Trail was arguably a site—a serpentine cross-continental thoroughfare—of Western excess. The Hippie Trail emerged as the result of the ease of travel across continental Europe and Asia. It was an extension of a countercultural movement that first emerged in the United States in the mid 1960s. Agnieszka Sobocinska has suggested that the travellers of the Hippie Trail were motivated by “widespread dissatisfaction with the perceived conservatism of Western society and its conventions”, and that it was characterised by “youth, rebellion, self-expression and the performance of personal freedom” (par. 8). The Trail appealed to a particular subcultural group who wanted to differentiate themselves from other travellers. Culturally, the Hippie Trail has become a historical site of enduring fascination, written about in popular histories and Western travel narratives, such as A Season in Heaven: True Tales from the Road to Kathmandu (Tomory 1998), Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India (MacLean 2007), The Hippie Trail: A History (Gemie and Ireland 2017), and The Hippie Trail: After Europe, Turn Left (Kreamer 2019). Despite these positive memoirs, the route also has a reputation for being destructive and even neo-imperialist: it irrevocably altered the politics of these Asian regions, especially as crowds of Western visitors would party at its cities along the way. In The Serpent, while the crimes take place on its route, on face value the Hippie Trail still appears to be romanticised and nostalgically re-imagined, especially as it represents a stark difference from our contemporary world with its heavily-policed international borders. Indeed, the travellers seem even freer from the perspective of 2021, given the show’s production phase and release in the midst of the COVID-19 pandemic, when international travel was halted for many. As Kylie Northover has written in a review for the series in the Sydney Morning Herald, the production design of the programme and the on-location shoot in Thailand is affectionately evocative and nostalgic. Northover suggests that it “successfully evokes a very specific era of travel—the Vietnam War has just ended, the Summer of Love is over and contact with family back home was usually only through the post restante” (13). On the show, there is certainly critique of the tourist industry. For example, one scene demonstrates the “dark side” of the Hippie Trail dream. Firstly, we see a psychedelic-coloured bus of travellers driving through Nepal. The outside of the bus is covered with its planned destinations: “Istanbul. Teheran. Kabul. Delhi”. The Western travellers are young and dressed in peasant clothing and smoking marijuana. Looking over at the Himalayas, one hippie calls the mountains a “Shangri-La”, the fictional utopia of an Eastern mountain paradise. Then, the screen contracts to show old footage of Kathmandu— using the small-screen dimensions of a Super-8 film—which highlights a “hashish centre” with young children working at the front. The child labour is ignored. As the foreign hippie travellers—American and English—move through Kathmandu, they seem self-absorbed and anti-social. Rather than meeting and learning from locals, they just gather at parties with other hippies. By night-time, the series depicts drugged up travellers on heroin or other opiates, disconnected from place and culture as they stare around aimlessly. The negative representation of hippies has been observed in some of the critical reviews about The Serpent. For example, writing about the series for The Guardian, Dorian Lynskey cites Joan Didion’s famous “serpentine” interpretation of the hippie culture in the United States, applying this to the search for meaning on the Hippie Trail: the subculture of expats and travellers in south-east Asia feels rather like Joan Didion’s 60s California, crisscrossed by lost young people trying to find themselves anew in religion, drugs, or simply unfamiliar places. In Slouching Towards Bethlehem, Didion writes of those who “drifted from city to torn city, sloughing off both the past and the future as snakes shed their skins”. (Lynskey) We could apply cultural theories about tourism to a critique of the industry in the series too. Many cultural researchers have critiqued tourists and the tourism industry, as well as the powers that tourists can wield over destination cultures. In Time and Commodity Culture, John Frow has suggested that the logic of tourism is “that of a relentless extension of commodity relations, and the consequent inequalities of power, between centre and periphery, First and Third World, developed and undeveloped regions, metropolis and countryside”, as well as one that has developed from the colonial era (151). Similarly, Derek Gregory’s sensitive analyses of cultural geographies of postcolonial space showed that Nineteenth-century Orientalism is a continuing process within globalised mass tourism (114). The problem of Orientalism as a Western travel ideology is made prominent in The Serpent through Sobhraj’s denouncement of Western tourists, even though there is much irony at play here, as the series itself arguably is presenting its own retro version of Orientalism to Western audiences. Even the choice of Netflix to produce this true crime story—with its two murderers of Asian descent—is arguably a way of reinforcing negative representations about Asian identity. Then, Western characters take on the role of hero and/or central protagonist, especially the character of Knippenberg. One could ask: where is the Netflix show that depicts a positive story about a central character of Vietnamese-Indian descent? Edward Said famously defined Orientalism as “a way of coming to terms with the Orient that is based on the Orient’s special place in European Western experience” (1). It became a way for Western cultures to interpret and understand the East, and for reducing and homogenising it into a more simplistic package. Orientalism explored discourses that grew to encompass India and the Far East in tandem with the expansion of Western imperialism in the eighteenth and nineteenth centuries. It examined a dualistic ideology: a way of looking that divided the globe into two limited types without any room for nuance and diversity. Inclusive and exclusive, Orientalism assumed and promoted an “us and them” binary, privileging a Western gaze as the normative cultural position, while the East was relegated to the ambiguous role of “other”. Orientalism is a field in which stereotypes of the East and West have power: as Said suggests, “the West is the actor, the Orient is a passive reactor… . The West is the spectator, the judge and jury, of every facet of Oriental behaviour” (109). Interestingly, despite the primacy in which Sobhraj is posited as the show’s central monster, he is also the character in the series most critical of the neo-colonial oppression caused by this counter-cultural tourism, which indicates ambiguity and complexity in the representation of monstrosity. Sobhraj appears to have read Said. As he looks scornfully at a stoner hippie woman who has befriended Ajay, he seems to perceive the hippies as drop-outs and drifters, but he also connects them more thoroughly as perpetrators of neo-imperialist processes. Indicating his contempt for the sightseers of the Hippie Trail as they seek enlightenment on their travels, he interrogates his companion Ajay: why do you think these white children deny the comfort and wealth of the life they were given to come to a place like this? Worship the same gods. Wear the same rags. Live in the same filth. Each experience is only then taken home to wear like a piece of fake tribal jewellery. They travel only to acquire. It’s another form of imperialism. And she has just colonised you! Sobhraj’s speech is political but it is also menacing, and he quickly sets upon Ajay and physically punishes him for his tryst with the hippie woman. Yet, ultimately, the main Western tourists of the Hippie Trail are presented positively in The Serpent, especially as many of them are depcited as naïve innocents within the story—hopeful, idealistic and excited to travel—and simply in the wrong place, at the wrong time. In this way, the series still draws upon the conventions of the true crime genre, which is to differentiate clearly between good/evil and right/wrong, and to create an emotional connection to the victims as symbols of virtue. As the crimes and deaths accumulate within the series, Sobhraj’s opinions are deceptive, designed to manipulate those around him (such as Ajay) rather than being drawn from genuine feelings of political angst about the neo-imperialist project of Western tourism. The uncertainty around Sobhraj’s motivation for his crimes remains one of the fascinating aspects of the series. It problematises the way that the monstrosity of this character is constructed within the narrative of the show. The character of Sobhraj frequently engages with these essentialising issues about Orientalism, but he appears to do so with the aim to remove the privilege that comes from a Western gaze. In the series, Sobhraj’s motivations for targeting Western travellers are often insinuated as being due to personal reasons, such as revenge for his treatment as a child in Europe, where he says he was disparaged for being of Asian heritage. For example, as he speaks to one of his drugged French-speaking victims, Sobhraj suggests that when he moved from Vietnam to France as a child, he was subject to violence and poor treatment from others: “a half-caste boy from Saigon. You can imagine how I was bullied”. In this instance, the suffering French man placed in Sobhraj’s power has been promoted as fitting into one of these “us and them” binaries, but in this set-up, there is also a reversal of power relations and Sobhraj has set himself as both the “actor” and the “spectator”. Here, he has reversed the “Orientalist” gaze onto a passive Western man, homogenising a “Western body”, and hence radically destabilising the construct of Orientalism as an ideological force. This is also deeply troubling: it goes on to sustain a problematic and essentialising binary that, no matter which way it faces, aims to denigrate and stereotype a cultural group. In this way, the character of Sobhraj demonstrates that while he is angry at the way that Orientalist ideologies have victimised him in the past, he will continue to perpetrate its basic ideological assumptions as a way of administering justice and seeking personal retribution. Ultimately, perhaps one of the more powerful readings of The Serpent is that it is difficult to move away from the ideological constructs of travel. We could also suggest that same thing for the tourists. In her real-life analysis of the Hippie Trail, Agnieszka Sobocinska has suggested that while it was presented and understood as something profoundly different from older travel tours and expeditions, it could not help but be bound up in the same ideological colonial and imperial impulses that constituted earlier forms of travel: Orientalist images and imperial behaviours were augmented to suit a new generation that liked to think of itself as radically breaking from the past. Ironically, this facilitated the view that ‘alternative’ travel was a statement in anti-colonial politics, even as it perpetuated some of the inequalities inherent to imperialism. This plays out in The Serpent. We see that this supposedly radically different new group – with a relaxed and open-minded identity—is bound within the same old ideological constructs. Part of the problem of the Hippie Trail traveller was a failure to recognise the fundamentally imperialist origins of their understanding of travel. This is the same kind of concern mapped out by Turner and Ash in their analysis of neo-imperial forms of travel called The Golden Hordes: International Tourism and the Pleasure Periphery (1976), written and published in the same era as the events of The Serpent. Presciently gauging the effect that mass tourism would have on developing nations, Turner and Ash used the metaphor of “hordes” of tourists taking over various poorer destinations to intend a complete reversal of the stereotype of a horde of barbaric and non-Western hosts. By inferring that tourists are the “hordes” reverses Orientalist conceptions of de-personalised non-Western cultures, and shows the problem that over-tourism and unsustainable visitation can pose to host locations, especially with the acceleration of mass travel in the late Twentieth century. Certainly, the concept of a touristic “horde” is one of the monstrous ideas in travel, and can signify the worst aspects contained within mass tourism. To conclude, it is useful to return to the consideration of what is presented as monstrous in The Serpent. Here, there is the obvious monster in the sinister, impassive figure of serial killer Charles Sobhraj. Julie Clarke, in a new epilogue for The Life and Crimes of Charles Sobhraj (2020), posits that Sobhraj’s actions are monstrous and unchangeable, demonstrating the need to understand impermeable cases of human evil as a part of human society: one of the lessons of this cautionary tale should be an awareness that such ‘inhuman humans’ do live amongst us. Many don’t end up in jail, but rather reach the highest level in the corporate and political spheres. (Neville and Clarke, 2020) Then, there is the exploitational spectre of mass tourism from the Hippie Trail that has had the ability to “invade” and ruin the authenticity and/or sustainability of a particular place or location as it is overrun by the “golden hordes”. Finally, we might consider the Orientalist, imperialist and globalised ideologies of mass tourism as one of the insidious and serpentine forces that entrap the central characters in this television series. This leads to a failure to understand what is really going on as the tourists are deluded by visions of an exotic paradise. References Frow, John. Time and Commodity Culture: Essays on Culture Theory and Postmodernity. Oxford UP, 1997. Gemie, Sharif, and Brian Ireland. The Hippie Trail: A History. Manchester UP, 2017. Gregory, Derek. “Scripting Egypt: Orientalism and the Cultures of Travel.” In Writes of Passage: Reading Travel Writing. Eds. Duncan James and Derek Gregor. Routledge, 1999. 114-150 . Kreamer, Robert. The Hippie Trail: After Europe, Turn Left. Fonthill Media, 2019. Lynskey, Dorian. “The Serpent: A Slow-Burn TV Success That’s More than a Killer Thriller.” The Guardian, 30 Jan. 2021. 1 Oct. 2021 <https://www.theguardian.com/tv-and-radio/2021/jan/29/the-serpent-more-than-a-killer-thriller-bbc-iplayer>. MacLean, Rory. Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India. Penguin, 2006. Neville, Richard, and Julie Clarke. The Life and Crimes of Charles Sobhraj. Jonathan Cape, 1979. ———. On the Trail of the Serpent: The Life and Crimes of Charles Sobhraj. Revised ed. Vintage, 2020. Northover, Kylie. “The Ice-Cold Conman of the ‘Hippie Trail’.” Sydney Morning Herald, 27 Mar. 2021: 13. Price, Roberta. “Magic Bus: On the Hippie Trail from Istanbul to India.” The Sixties: A Journal of History, Politics and Culture 2.2 (2009): 273-276. Said, Edward. Orientalism: Western Conceptions of the Orient. Penguin, 1995. Sobocinska, Agnieszka. “Following the ‘Hippie Sahibs’: Colonial Cultures of Travel and the Hippie Trail.” Journal of Colonialism and Colonial History 15.2 (2014). DOI: 10.1353/cch.2014.0024. Thompson, Thomas. Serpentine: Charles Sobhraj’s Reign of Terror from Europe to South Asia. Doubleday, 1979. Tomory, David, ed. A Season in Heaven: True Tales from the Road to Kathmandu. Lonely Planet, 1998. Turner, Louis, and John Ash. The Golden Hordes: International Tourism and the Pleasure Periphery. St Martin’s Press, 1976.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Dominey-Howes, Dale. "Tsunami Waves of Destruction: The Creation of the “New Australian Catastrophe”." M/C Journal 16, no. 1 (March 18, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.594.

Full text
Abstract:
Introduction The aim of this paper is to examine whether recent catastrophic tsunamis have driven a cultural shift in the awareness of Australians to the danger associated with this natural hazard and whether the media have contributed to the emergence of “tsunami” as a new Australian catastrophe. Prior to the devastating 2004 Indian Ocean Tsunami disaster (2004 IOT), tsunamis as a type of hazard capable of generating widespread catastrophe were not well known by the general public and had barely registered within the wider scientific community. As a university based lecturer who specialises in natural disasters, I always started my public talks or student lectures with an attempt at a detailed description of what a tsunami is. With little high quality visual and media imagery to use, this was not easy. The Australian geologist Ted Bryant was right when he named his 2001 book Tsunami: The Underrated Hazard. That changed on 26 December 2004 when the third largest earthquake ever recorded occurred northwest of Sumatra, Indonesia, triggering the most catastrophic tsunami ever experienced. The 2004 IOT claimed at least 220,000 lives—probably more—injured tens of thousands, destroyed widespread coastal infrastructure and left millions homeless. Beyond the catastrophic impacts, this tsunami was conspicuous because, for the first time, such a devastating tsunami was widely captured on video and other forms of moving and still imagery. This occurred for two reasons. Firstly, the tsunami took place during daylight hours in good weather conditions—factors conducive to capturing high quality visual images. Secondly, many people—both local residents and westerners who were on beachside holidays and at the coast at multiple locations impacted by the tsunami—were able to capture images of the tsunami on their cameras, videos, and smart phones. The extensive media coverage—including horrifying television, video, and still imagery that raced around the globe in the hours and days after the tsunami, filling our television screens, homes, and lives regardless of where we lived—had a dramatic effect. This single event drove a quantum shift in the wider cultural awareness of this type of catastrophe and acted as a catalyst for improved individual and societal understanding of the nature and effects of disaster landscapes. Since this event, there have been several notable tsunamis, including the March 2011 Japan catastrophe. Once again, this event occurred during daylight hours and was widely captured by multiple forms of media. These events have resulted in a cascade of media coverage across television, radio, movie, and documentary channels, in the print media, online, and in the popular press and on social media—very little of which was available prior to 2004. Much of this has been documentary and informative in style, but there have also been numerous television dramas and movies. For example, an episode of the popular American television series CSI Miami entitled Crime Wave (Season 3, Episode 7) featured a tsunami, triggered by a volcanic eruption in the Atlantic and impacting Miami, as the backdrop to a standard crime-filled episode ("CSI," IMDb; Wikipedia). In 2010, Warner Bros Studios released the supernatural drama fantasy film Hereafter directed by Clint Eastwood. In the movie, a television journalist survives a near-death experience during the 2004 IOT in what might be the most dramatic, and probably accurate, cinematic portrayal of a tsunami ("Hereafter," IMDb; Wikipedia). Thus, these creative and entertaining forms of media, influenced by the catastrophic nature of tsunamis, are impetuses for creativity that also contribute to a transformation of cultural knowledge of catastrophe. The transformative potential of creative media, together with national and intergovernmental disaster risk reduction activity such as community education, awareness campaigns, community evacuation planning and drills, may be indirectly inferred from rapid and positive community behavioural responses. By this I mean many people in coastal communities who experience strong earthquakes are starting a process of self-evacuation, even if regional tsunami warning centres have not issued an alert or warning. For example, when people in coastal locations in Samoa felt a large earthquake on 29 September 2009, many self-evacuated to higher ground or sought information and instruction from relevant authorities because they expected a tsunami to occur. When interviewed, survivors stated that the memory of television and media coverage of the 2004 IOT acted as a catalyst for their affirmative behavioural response (Dominey-Howes and Thaman 1). Thus, individual and community cultural understandings of the nature and effects of tsunami catastrophes are incredibly important for shaping resilience and reducing vulnerability. However, this cultural shift is not playing out evenly.Are Australia and Its People at Risk from Tsunamis?Prior to the 2004 IOT, there was little discussion about, research in to, or awareness about tsunamis and Australia. Ted Bryant from the University of Wollongong had controversially proposed that Australia had been affected by tsunamis much bigger than the 2004 IOT six to eight times during the last 10,000 years and that it was only a matter of when, not if, such an event repeated itself (Bryant, "Second Edition"). Whilst his claims had received some media attention, his ideas did not achieve widespread scientific, cultural, or community acceptance. Not-with-standing this, Australia has been affected by more than 60 small tsunamis since European colonisation (Dominey-Howes 239). Indeed, the 2004 IOT and 2006 Java tsunami caused significant flooding of parts of the Northern Territory and Western Australia (Prendergast and Brown 69). However, the affected areas were sparsely populated and experienced very little in the way of damage or loss. Thus they did not cross any sort of critical threshold of “catastrophe” and failed to achieve meaningful community consciousness—they were not agents of cultural transformation.Regardless of the risk faced by Australia’s coastline, Australians travel to, and holiday in, places that experience tsunamis. In fact, 26 Australians were killed during the 2004 IOT (DFAT) and five were killed by the September 2009 South Pacific tsunami (Caldwell et al. 26). What Role Do the Media Play in Preparing for and Responding to Catastrophe?Regardless of the type of hazard/disaster/catastrophe, the key functions the media play include (but are not limited to): pre-event community education, awareness raising, and planning and preparations; during-event preparation and action, including status updates, evacuation warnings and notices, and recommendations for affirmative behaviours; and post-event responses and recovery actions to follow, including where to gain aid and support. Further, the media also play a role in providing a forum for debate and post-event analysis and reflection, as a mechanism to hold decision makers to account. From time to time, the media also provide a platform for examining who, if anyone, might be to blame for losses sustained during catastrophes and can act as a powerful conduit for driving socio-cultural, behavioural, and policy change. Many of these functions are elegantly described and a series of best practices outlined by The Caribbean Disaster Emergency Management Agency in a tsunami specific publication freely available online (CDEMA 1). What Has Been the Media Coverage in Australia about Tsunamis and Their Effects on Australians?A manifest contents analysis of media material covering tsunamis over the last decade using the framework of Cox et al. reveals that coverage falls into distinctive and repetitive forms or themes. After tsunamis, I have collected articles (more than 130 to date) published in key Australian national broadsheets (e.g., The Australian and Sydney Morning Herald) and tabloid (e.g., The Telegraph) newspapers and have watched on television and monitored on social media, such as YouTube and Facebook, the types of coverage given to tsunamis either affecting Australia, or Australians domestically and overseas. In all cases, I continued to monitor and collect these stories and accounts for a fixed period of four weeks after each event, commencing on the day of the tsunami. The themes raised in the coverage include: the nature of the event. For example, where, when, why did it occur, how big was it, and what were the effects; what emergency response and recovery actions are being undertaken by the emergency services and how these are being provided; exploration of how the event was made worse or better by poor/good planning and prior knowledge, action or inaction, confusion and misunderstanding; the attribution of blame and responsibility; the good news story—often the discovery and rescue of an “iconic victim/survivor”—usually a child days to weeks later; and follow-up reporting weeks to months later and on anniversaries. This coverage generally focuses on how things are improving and is often juxtaposed with the ongoing suffering of victims. I select the word “victims” purposefully for the media frequently prefer this over the more affirmative “survivor.”The media seldom carry reports of “behind the scenes” disaster preparatory work such as community education programs, the development and installation of warning and monitoring systems, and ongoing training and policy work by response agencies and governments since such stories tend to be less glamorous in terms of the disaster gore factor and less newsworthy (Cox et al. 469; Miles and Morse 365; Ploughman 308).With regard to Australians specifically, the manifest contents analysis reveals that coverage can be described as follows. First, it focuses on those Australians killed and injured. Such coverage provides elements of a biography of the victims, telling their stories, personalising these individuals so we build empathy for their suffering and the suffering of their families. The Australian victims are not unknown strangers—they are named and pictures of their smiling faces are printed or broadcast. Second, the media describe and catalogue the loss and ongoing suffering of the victims (survivors). Third, the media use phrases to describe Australians such as “innocent victims in the wrong place at the wrong time.” This narrative establishes the sense that these “innocents” have been somehow wronged and transgressed and that suffering should not be experienced by them. The fourth theme addresses the difficulties Australians have in accessing Consular support and in acquiring replacement passports in order to return home. It usually goes on to describe how they have difficulty in gaining access to accommodation, clothing, food, and water and any necessary medicines and the challenges associated with booking travel home and the complexities of communicating with family and friends. The last theme focuses on how Australians were often (usually?) not given relevant safety information by “responsible people” or “those in the know” in the place where they were at the time of the tsunami. This establishes a sense that Australians were left out and not considered by the relevant authorities. This narrative pays little attention to the wide scale impact upon and suffering of resident local populations who lack the capacity to escape the landscape of catastrophe.How Does Australian Media Coverage of (Tsunami) Catastrophe Compare with Elsewhere?A review of the available literature suggests media coverage of catastrophes involving domestic citizens is similar globally. For example, Olofsson (557) in an analysis of newspaper articles in Sweden about the 2004 IOT showed that the tsunami was framed as a Swedish disaster heavily focused on Sweden, Swedish victims, and Thailand, and that there was a division between “us” (Swedes) and “them” (others or non-Swedes). Olofsson (557) described two types of “us” and “them.” At the international level Sweden, i.e. “us,” was glorified and contrasted with “inferior” countries such as Thailand, “them.” Olofsson (557) concluded that mediated frames of catastrophe are influenced by stereotypes and nationalistic values.Such nationalistic approaches preface one type of suffering in catastrophe over others and delegitimises the experiences of some survivors. Thus, catastrophes are not evenly experienced. Importantly, Olofsson although not explicitly using the term, explains that the underlying reason for this construction of “them” and “us” is a form of imperialism and colonialism. Sharp refers to “historically rooted power hierarchies between countries and regions of the world” (304)—this is especially so of western news media reporting on catastrophes within and affecting “other” (non-western) countries. Sharp goes much further in relation to western representations and imaginations of the “war on terror” (arguably a global catastrophe) by explicitly noting the near universal western-centric dominance of this representation and the construction of the “west” as good and all “non-west” as not (299). Like it or not, the western media, including elements of the mainstream Australian media, adhere to this imperialistic representation. Studies of tsunami and other catastrophes drawing upon different types of media (still images, video, film, camera, and social media such as Facebook, Twitter, and the like) and from different national settings have explored the multiple functions of media. These functions include: providing information, questioning the authorities, and offering a chance for transformative learning. Further, they alleviate pain and suffering, providing new virtual communities of shared experience and hearing that facilitate resilience and recovery from catastrophe. Lastly, they contribute to a cultural transformation of catastrophe—both positive and negative (Hjorth and Kyoung-hwa "The Mourning"; "Good Grief"; McCargo and Hyon-Suk 236; Brown and Minty 9; Lau et al. 675; Morgan and de Goyet 33; Piotrowski and Armstrong 341; Sood et al. 27).Has Extensive Media Coverage Resulted in an Improved Awareness of the Catastrophic Potential of Tsunami for Australians?In playing devil’s advocate, my simple response is NO! This because I have been interviewing Australians about their perceptions and knowledge of tsunamis as a catastrophe, after events have occurred. These events have triggered alerts and warnings by the Australian Tsunami Warning System (ATWS) for selected coastal regions of Australia. Consequently, I have visited coastal suburbs and interviewed people about tsunamis generally and those events specifically. Formal interviews (surveys) and informal conversations have revolved around what people perceived about the hazard, the likely consequences, what they knew about the warning, where they got their information from, how they behaved and why, and so forth. I have undertaken this work after the 2007 Solomon Islands, 2009 New Zealand, 2009 South Pacific, the February 2010 Chile, and March 2011 Japan tsunamis. I have now spoken to more than 800 people. Detailed research results will be presented elsewhere, but of relevance here, I have discovered that, to begin with, Australians have a reasonable and shared cultural knowledge of the potential catastrophic effects that tsunamis can have. They use terms such as “devastating; death; damage; loss; frightening; economic impact; societal loss; horrific; overwhelming and catastrophic.” Secondly, when I ask Australians about their sources of information about tsunamis, they describe the television (80%); Internet (85%); radio (25%); newspaper (35%); and social media including YouTube (65%). This tells me that the media are critical to underpinning knowledge of catastrophe and are a powerful transformative medium for the acquisition of knowledge. Thirdly, when asked about where people get information about live warning messages and alerts, Australians stated the “television (95%); Internet (70%); family and friends (65%).” Fourthly and significantly, when individuals were asked what they thought being caught in a tsunami would be like, responses included “fun (50%); awesome (75%); like in a movie (40%).” Fifthly, when people were asked about what they would do (i.e., their “stated behaviour”) during a real tsunami arriving at the coast, responses included “go down to the beach to swim/surf the tsunami (40%); go to the sea to watch (85%); video the tsunami and sell to the news media people (40%).”An independent and powerful representation of the disjunct between Australians’ knowledge of the catastrophic potential of tsunamis and their “negative” behavioral response can be found in viewing live television news coverage broadcast from Sydney beaches on the morning of Sunday 28 February 2010. The Chilean tsunami had taken more than 14 hours to travel from Chile to the eastern seaboard of Australia and the ATWS had issued an accurate warning and had correctly forecast the arrival time of the tsunami (approximately 08.30 am). The television and radio media had dutifully broadcast the warning issued by the State Emergency Services. The message was simple: “Stay out of the water, evacuate the beaches and move to higher ground.” As the tsunami arrived, those news broadcasts showed volunteer State Emergency Service personnel and Surf Life Saving Australia lifeguards “begging” with literally hundreds (probably thousands up and down the eastern seaboard of Australia) of members of the public to stop swimming in the incoming tsunami and to evacuate the beaches. On that occasion, Australians were lucky and the tsunami was inconsequential. What do these responses mean? Clearly Australians recognise and can describe the consequences of a tsunami. However, they are not associating the catastrophic nature of tsunami with their own lives or experience. They are avoiding or disallowing the reality; they normalise and dramaticise the event. Thus in Australia, to date, a cultural transformation about the catastrophic nature of tsunami has not occurred for reasons that are not entirely clear but are the subject of ongoing study.The Emergence of Tsunami as a “New Australian Catastrophe”?As a natural disaster expert with nearly two decades experience, in my mind tsunami has emerged as a “new Australian catastrophe.” I believe this has occurred for a number of reasons. Firstly, the 2004 IOT was devastating and did impact northwestern Australia, raising the flag on this hitherto, unknown threat. Australia is now known to be vulnerable to the tsunami catastrophe. The media have played a critical role here. Secondly, in the 2004 IOT and other tsunamis since, Australians have died and their deaths have been widely reported in the Australian media. Thirdly, the emergence of various forms of social media has facilitated an explosion in information and material that can be consumed, digested, reimagined, and normalised by Australians hungry for the gore of catastrophe—it feeds our desire for catastrophic death and destruction. Fourthly, catastrophe has been creatively imagined and retold for a story-hungry viewing public. Whether through regular television shows easily consumed from a comfy chair at home, or whilst eating popcorn at a cinema, tsunami catastrophe is being fed to us in a way that reaffirms its naturalness. Juxtaposed against this idea though is that, despite all the graphic imagery of tsunami catastrophe, especially images of dead children in other countries, Australian media do not and culturally cannot, display images of dead Australian children. Such images are widely considered too gruesome but are well known to drive changes in cultural behaviour because of the iconic significance of the child within our society. As such, a cultural shift has not yet occurred and so the potential of catastrophe remains waiting to strike. Fifthly and significantly, given the fact that large numbers of Australians have not died during recent tsunamis means that again, the catastrophic potential of tsunamis is not yet realised and has not resulted in cultural changes to more affirmative behaviour. Lastly, Australians are probably more aware of “regular or common” catastrophes such as floods and bush fires that are normal to the Australian climate system and which are endlessly experienced individually and culturally and covered by the media in all forms. The Australian summer of 2012–13 has again been dominated by floods and fires. If this idea is accepted, the media construct a uniquely Australian imaginary of catastrophe and cultural discourse of disaster. The familiarity with these common climate catastrophes makes us “culturally blind” to the catastrophe that is tsunami.The consequences of a major tsunami affecting Australia some point in the future are likely to be of a scale not yet comprehensible. References Australian Broadcasting Corporation (ABC). "ABC Net Splash." 20 Mar. 2013 ‹http://splash.abc.net.au/media?id=31077›. Brown, Philip, and Jessica Minty. “Media Coverage and Charitable Giving after the 2004 Tsunami.” Southern Economic Journal 75 (2008): 9–25. Bryant, Edward. Tsunami: The Underrated Hazard. First Edition, Cambridge: Cambridge UP, 2001. ———. Tsunami: The Underrated Hazard. Second Edition, Sydney: Springer-Praxis, 2008. Caldwell, Anna, Natalie Gregg, Fiona Hudson, Patrick Lion, Janelle Miles, Bart Sinclair, and John Wright. “Samoa Tsunami Claims Five Aussies as Death Toll Rises.” The Courier Mail 1 Oct. 2009. 20 Mar. 2013 ‹http://www.couriermail.com.au/news/samoa-tsunami-claims-five-aussies-as-death-toll-rises/story-e6freon6-1225781357413›. CDEMA. "The Caribbean Disaster Emergency Management Agency. Tsunami SMART Media Web Site." 18 Dec. 2012. 20 Mar. 2013 ‹http://weready.org/tsunami/index.php?Itemid=40&id=40&option=com_content&view=article›. Cox, Robin, Bonita Long, and Megan Jones. “Sequestering of Suffering – Critical Discourse Analysis of Natural Disaster Media Coverage.” Journal of Health Psychology 13 (2008): 469–80. “CSI: Miami (Season 3, Episode 7).” International Movie Database (IMDb). ‹http://www.imdb.com/title/tt0534784/›. 9 Jan. 2013. "CSI: Miami (Season 3)." Wikipedia. ‹http://en.wikipedia.org/wiki/CSI:_Miami_(season_3)#Episodes›. 21 Mar. 2013. DFAT. "Department of Foreign Affairs and Trade Annual Report 2004–2005." 8 Jan. 2013 ‹http://www.dfat.gov.au/dept/annual_reports/04_05/downloads/2_Outcome2.pdf›. Dominey-Howes, Dale. “Geological and Historical Records of Australian Tsunami.” Marine Geology 239 (2007): 99–123. Dominey-Howes, Dale, and Randy Thaman. “UNESCO-IOC International Tsunami Survey Team Samoa Interim Report of Field Survey 14–21 October 2009.” No. 2. Australian Tsunami Research Centre. University of New South Wales, Sydney. "Hereafter." International Movie Database (IMDb). ‹http://www.imdb.com/title/tt1212419/›. 9 Jan. 2013."Hereafter." Wikipedia. ‹http://en.wikipedia.org/wiki/Hereafter (film)›. 21 Mar. 2013. Hjorth, Larissa, and Yonnie Kyoung-hwa. “The Mourning After: A Case Study of Social Media in the 3.11 Earthquake Disaster in Japan.” Television and News Media 12 (2011): 552–59. ———, and Yonnie Kyoung-hwa. “Good Grief: The Role of Mobile Social Media in the 3.11 Earthquake Disaster in Japan.” Digital Creativity 22 (2011): 187–99. Lau, Joseph, Mason Lau, and Jean Kim. “Impacts of Media Coverage on the Community Stress Level in Hong Kong after the Tsunami on 26 December 2004.” Journal of Epidemiology and Community Health 60 (2006): 675–82. McCargo, Duncan, and Lee Hyon-Suk. “Japan’s Political Tsunami: What’s Media Got to Do with It?” International Journal of Press-Politics 15 (2010): 236–45. Miles, Brian, and Stephanie Morse. “The Role of News Media in Natural Disaster Risk and Recovery.” Ecological Economics 63 (2007): 365–73. Morgan, Olive, and Charles de Goyet. “Dispelling Disaster Myths about Dead Bodies and Disease: The Role of Scientific Evidence and the Media.” Revista Panamericana de Salud Publica-Pan American Journal of Public Health 18 (2005): 33–6. Olofsson, Anna. “The Indian Ocean Tsunami in Swedish Newspapers: Nationalism after Catastrophe.” Disaster Prevention and Management 20 (2011): 557–69. Piotrowski, Chris, and Terry Armstrong. “Mass Media Preferences in Disaster: A Study of Hurricane Danny.” Social Behavior and Personality 26 (1998): 341–45. Ploughman, Penelope. “The American Print News Media Construction of Five Natural Disasters.” Disasters 19 (1995): 308–26. Prendergast, Amy, and Nick Brown. “Far Field Impact and Coastal Sedimentation Associated with the 2006 Java Tsunami in West Australia: Post-Tsunami Survey at Steep Point, West Australia.” Natural Hazards 60 (2012): 69–79. Sharp, Joanne. “A Subaltern Critical Geopolitics of The War on Terror: Postcolonial Security in Tanzania.” Geoforum 42 (2011): 297–305. Sood, Rahul, Stockdale, Geoffrey, and Everett Rogers. “How the News Media Operate in Natural Disasters.” Journal of Communication 37 (1987): 27–41.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography