Journal articles on the topic 'Latin tragedies'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Latin tragedies.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Latin tragedies.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Margelidon, Cécile. "Varron, Ennius et l’étymologie." Vita Latina 201, no. 1 (2021): 164–81. http://dx.doi.org/10.3406/vita.2021.1966.

Full text
Abstract:
The focus of this article is to understand why, in the seventh book of the De Lingua Latina, the Latin grammarian Varro severely criticizes Ennius for having used two etymological wordplays. Which is the scope of this scanty blame on the tragedian ? We will try to perceive the way Varro understood and detected etymological wordplays in Ennius’ tragedies, but also to appreciate the evolution of this stylistic figure in Rome.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Leroux, Virginie. "Les premières traductions de l’Iphigénie à Aulis d’Euripide, d’Érasme à Thomas Sébillet." Renaissance and Reformation 40, no. 3 (November 24, 2017): 243–64. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v40i3.28743.

Full text
Abstract:
En 1506, Érasme est le premier à traduire en latin des tragédies grecques entières, en l’occurrence deux tragédies d’Euripide, Hécube et Iphigénie à Aulis. S’il adopte pour l’Hécube une traduction vers à vers, il opte dans l’Iphigénie pour une traduction plus détaillée en veillant à produire dans la langue cible les effets de l’original. Dans son ouvrage sur L’Hécube d’Euripide en France, Bruno Garnier a montré comment la traduction latine d’Érasme a influencé la première traduction française de l’Hécube, attribuée à Guillaume Bochetel (1544). Cet article est consacré aux premières traductions de l’Iphigénie à Aulis et, en particulier, à celle de Thomas Sébillet qui se mesure à Érasme pour démontrer, contre Joachim Du Bellay, la capacité d’une traduction poétique à illustrer la langue française. In 1506, Erasmus was the first person to translate complete Greek tragedies into Latin, in this case two tragedies by Euripides, Hecuba and Iphigenia at Aulis. Though he used a verse by verse translation for Hecuba, he opted in Iphigenia for a more detailed translation, taking care to reproduce in the target language the effects of the original. In his work on Euripides’ Hecuba in France, Bruno Garnier has shown how the Latin translation of Erasmus influenced the first French translation of Hecuba, attributed to Guillaume Bochetel (1544). This article addresses the first translations of Iphigenia at Aulis and in particular that of Thomas Sébillet. He pitted himself against Erasmus to demonstrate, contrary to Joachim Du Bellay, the capacity of a poetic translation to exemplify the French language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Tullis, LaMond. "Illicit drugs and vulnerable communities." International Review of the Red Cross 34, no. 301 (August 1994): 368–73. http://dx.doi.org/10.1017/s0020860400078694.

Full text
Abstract:
In the 1980s and 1990s vulnerable people worldwide have suffered assaults on their basic survival and civilized existence. Ethnic upheavals have convulsed the former Yugoslavia and new republics of the former USSR. The struggles have produced human tragedies beyond calculation in Rwanda. Political terrorists have operated freely in some Latin American, Middle Eastern, and Asian countries. Hunger, disease, ethnic strife, and praetorian governments continue to stalk much of Africa, Asia, and Latin America. Economic restructuring has marginalized citizens of some countries, placing people even further below already abysmal poverty lines. Families and civilized social values continue to disintegrate in the inner cities of the United States of America where income disparities between the poor and everyone else are increasing, threatening to create an underclass extending well beyond current geographical confines.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Valls-Russell, Janice. "‘Even Seneca hymselfe to speke in englysh’: John Studley's Hippolytus and Agamemnon." Translation and Literature 29, no. 1 (March 2020): 25–43. http://dx.doi.org/10.3366/tal.2020.0407.

Full text
Abstract:
John Studley translated four of Seneca's plays into English: Agamemnon, Medea, Hippolytus (as Phaedra was known in the Renaissance), and Hercules Oetaeus, and these were later included in Thomas Newton's collection Seneca His Tenne Tragedies, 1581. This essay focuses on Studley's Hippolytus, with intersecting discussions of his Agamemnon. It looks at the Latin texts and commentaries Studley may have been using, and shows that his translation incorporates elements of intertextuality and imitation that expand on Seneca's own engagement with Ovid. Tracing how Seneca's and Studley's characters find models and counter-models in other mythological figures, the discussion draws attention to Studley's foregrounding of generational confusion, and his handling of gender.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Winston, Jessica. "Seneca in Early Elizabethan England*." Renaissance Quarterly 59, no. 1 (2006): 29–58. http://dx.doi.org/10.1353/ren.2008.0232.

Full text
Abstract:
AbstractIn the 1560s a group of men associated with the universities, and especially the early English law schools, the Inns of Court, translated nine of Seneca’s ten tragedies into English. Few studies address these texts and those that do concentrate on their contributions to the development of English drama. Why such works were important for those who composed them remains unclear. This essay examines the translations against the background of the social, political, and literary culture of the Inns in the 1560s. In this context, they look less like forms of dramatic invention than kinds of writing that facilitated the translators’ Latin learning, personal interactions, and political thinking and involvement.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Nassichuk, John. "Traduire la Philanira de Claude Roillet, ou, le laboratoire de la forme poétique théâtrale." Renaissance and Reformation 40, no. 3 (November 24, 2017): 217–42. http://dx.doi.org/10.33137/rr.v40i3.28742.

Full text
Abstract:
Claude Roillet, professeur de lettres aux collèges de Bourgogne et de Boncourt, fit paraître en 1556 le recueil de ses oeuvres de poète et de dramaturge sous le titre Varia Poemata (Paris: Guillaume Julien). Cette collection contient notamment quatre tragédies latines, intitulées Philanira, Petrus, Aman et Catharina. De ces quatre pièces, seule la première, Philanira, devait faire l’objet d’une traduction française publiée en 1563 aux presses parisiennes de Richard Thomas, puis rééditée, toujours à Paris, chez Nicolas Bonfons en 1577. La présente étude examinera les détails de cette version française quant à (1) l’adaptation en vernaculaire des formes métriques latines variées dont use l’auteur et (2) l’équivalence des formulations lexicales, voire les stratégies d’imitation, dans un texte français qui fait preuve d’une tendance à l’amplification à partir de la composition latine originelle. In 1556, Claude Roillet, a literature professor at the Collège de Bourgogne and Collège de Boncourt, published a collection of his works as a poet and dramatist under the title Varia Poemata (Paris: Guillaume Julien). This collection notably contained four Latin tragedies, which were titled Philanira, Petrus, Aman, and Catharina. Of these four works, only the first, Philanira would become the subject of a French translation published in 1563 by the Parisian press of Richard Thomas, then republished—again in Paris—by Nicolas Bonfons in 1577. This paper will examine the particulars of this French version in terms of (1) the conversion into the vernacular of the various Latin metrical forms that the author uses and (2) the equivalency of lexical expressions, and even the strategies of imitation, in a French text that demonstrates a tendency to amplify the original Latin composition.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Durdel, Patrick. "“Touching the Author's Mind”: Judgment and Intention in Jasper Heywood's Translations of Seneca." Journal of Medieval and Early Modern Studies 53, no. 3 (September 1, 2023): 623–40. http://dx.doi.org/10.1215/10829636-10689701.

Full text
Abstract:
This essay draws on the prefatory material in Jasper Heywood's translations of three Senecan tragedies—Troas (1559), Thyestes (1560), and Hercules Furens (1561)—to show that a focus on judgment helps to expound Heywood's theory of translation. The judgments envisioned in these prefatory texts, namely, the evaluative judgments of others and the philological judgments required of the translator, highlight Heywood's understanding of Seneca's original intention as the only true measure of the English translations. For Heywood, there can be no “intentional fallacy” because intention is the only remedy against the difficulties of translation (complexity of the Latin original, deficient sources, unreliability of the printed text). Ultimately Heywood's efforts to approximate Seneca's original “sense,” culminating in the creation of a fictional Seneca, endow the translator with an authorial intention.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ibragimova, Karina R. "Geoffrey Chaucer’s Little Tragedies: the Category of the Tragic in ‘The Monk’s Tale’." Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология 13, no. 4 (2021): 80–88. http://dx.doi.org/10.17072/2073-6681-2021-4-80-88.

Full text
Abstract:
The article examines the implementation of the category of the tragic in The Monk’s Tale, which is part of The Canterbury Tales by Geoffrey Chaucer. The purpose of this work is to clarify the concepts ‘tragedy’ and ‘the tragic’ in the culture of the Late Middle Ages, as well as their interpretation in Chaucer’s oeuvre. The focus is on the specific understanding of these terms in the Middle Ages: since the genre of dramatic tragedy became a thing of the past along with Antiquity, the word ‘tragedy’ began to be used by poets and scribes of the Middle Ages to specify a distinct type of narration that deals with the power of fate as the main theme. The need to identify what works Chaucer used as examples to follow, as well as to study the peculiarity of the category of the tragic in The Monk’s Tale, determined the choice of methods for the analysis of the material. The research employs culture-historical, comparative-typological, and biographical methods of analysis. It has been established that, relying on the Latin (Boethius) and Italian models (Francesco Petrarca, Giovanni Boccaccio), Chaucer perceived ‘tragedy’ as a variation of the ‘fall of princes’ story. Both Chaucer and Boccaccio were interested in the study of earthly life, the search for a connection between human behavior and human fate, and the image of Fortune. However, the Italian poet did not call his works ‘tragedies’, while Chaucer did: his character, the Monk, tells seventeen stories about the victims of Fortune, among which there were both sinners and relatively innocent people. Our analysis has shown that the main point in Chaucer’s understanding of the category of the tragic is the fundamental incomprehensibility of the ways of fate. Focusing on the category of the tragic, Chaucer receives the opportunity to explore the irrationality of human existence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Presnova, N. V. "Ancient Greek terms of authority in Sophocles’ tragedies (based on the 16th-century Latin translations of Antigone and Oedipus Tyrannus)." Indo-European linguistics and classical philology 27 (2023): 936–45. http://dx.doi.org/10.30842/ielcp230690152765.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Hall, Edith. "Some Functions of Rhetorical Questions in Lysias’ Forensic Orations." Trends in Classics 14, no. 2 (November 11, 2022): 349–73. http://dx.doi.org/10.1515/tc-2022-0015.

Full text
Abstract:
Abstract The rhetorical question, often assumed to have been favoured by the sophist Gorgias, became a fundamental feature of ancient rhetoric in both Greek and Latin. By the time of Senecan tragedy, an accumulation of as many as seventeen serial rhetorical questions can be found expressing extremes of emotion, especially indignation or despair. Rhetorical questions in some archaic and classical Greek authors have received limited attention, for example, in the Iliad those delivered by Thersites in exciting indignation (2.225–233) and by the authorial voice to create pathos in asking Patroclus about the Trojans he has killed (16.692–693); the string of questions Aphrodite humorously asks in Sappho 1; the ritual queries in the Derveni Papyrus; the series of two to three questions found (often near the beginning of speeches) in the agōns of some tragedies. But the increasing variety and sophistication of the deployment of the rhetorical question in the Greek orators has been surprisingly neglected. This article analyses some of the different uses to which Lysias puts rhetorical questions especially in relation to characterisation in his orations and argues that they represent a considerable advance on the practice of any predecessor in any genre.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Taylor, Gary. "Transeditions: Shakespeare’s two french english lessons." Letras, no. 67 (March 22, 2024): 3–36. http://dx.doi.org/10.5902/2176148586123.

Full text
Abstract:
Editions translate. Translations edit. Although these principles apply to all editions and translations, they are particularly conspicuous in some transeditions, like Jerome’s Latin Bible, or Shakespeare’s Henry V. Shakespeare’s play survives in two very different versions: a quarto text published in 1600 (The Chronicle History of Henry the fift) and the posthumous 1623 folio Comedies, Histories, & Tragedies (The Life of Henry the Fift). Both texts contain a comic scene in which a French princess, with the help of her French attendant, begins to learn English. But of the 697 words of this scene in The Life, only three appear together in the same order in the same speech in The Chronicle History. Nevertheless, in both texts the scene dramatizes translation—and mistranslation. Both Katherine and Alice make comic mistakes; but both texts also contain other mistakes that cannot be plausibly attributed to the characters, seeming instead to have been introduced by compositors in the printing house or by copyists preparing the manuscripts those compositors were given. Can we distinguish the deliberate mistranslations from the accidental ones? Abridgement from expansion? Shakespeare’s own mistakes in French from the mistakes made by those who transmitted his texts? If so, how?
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Nielsen, Rosemary M., and Robert H. Solomon. "Horace and Hopkins: The Point of Balance in Odes 3.1." Ramus 14, no. 1 (January 1985): 1–15. http://dx.doi.org/10.1017/s0048671x00005026.

Full text
Abstract:
In May of 1868, less than two years after Gerard Manley Hopkins left the English Church to become a Roman Catholic and after eight months spent teaching at Newman's Oratory School in Birmingham, the classical scholar burned nearly all of his poetry; he called the act ‘the sacrifice of my innocents’. Austin Warren describes Hopkins as feeling caught through his life between conflicting desires to be a pdet and to be a saint. This strain and the anxieties it produced appear in his later poems, such as ‘The Wreck of the Deutschland’ and ‘Heaven Haven’, and in his journals and letters. In the latter he describes the emotional effect he wanted poems to have upon readers: some poems must, Hopkins asserted, ‘explode’ within the reader. Intensifying the psychological reaction of the readers of literature was one of Hopkins's aims when he created poetry, just as it was a goal when he wrote redactions of the speeches in Shakespeare's tragedies or when he chose from among variant readings for Greek drama. In September 1868, when he entered the priesthood as a Jesuit, Hopkins began a new life of personal intensity and, perhaps to his own surprise, a second poetic career. But a number of poems survived the destruction. One is his translation of Horace's Odes 3.1, the longer of the only two extant translations of complete Latin poems. As with A. E. Housman's sole surviving translation of a Latin ode, Horace's 4.7, this one reveals a profound identification with Horace, a subtle understanding of the original poem, and an intense revelation of the mind of the English writer during the period of translating. The emotional intensity, technical virtuosity and psychological richness of the translation make Hopkins's version of 3.1 a significant poem for scholars of English and classical poetry.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Petrovic, Ivana. "General." Greece and Rome 68, no. 2 (September 8, 2021): 353–60. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383521000152.

Full text
Abstract:
One of my favourite undergraduate classes to teach is Greek mythology. At American universities, Greek myth is a popular choice for satisfying humanities credit requirements, and professors are faced with a double dilemma. On the one hand, students have very different levels of knowledge, ranging from, say, a science major with virtually no idea about the ancient world to a know-it-all myth-whiz Classics major at the other end of the scale. The second problem is the choice and organization of material. Tough decisions have to be made, especially if a professor insists on students reading ancient Greek and Latin texts in translation, instead of relying on a modern retelling of myth. Which tragedies to choose? Which sections of Ovid's Metamorphoses? The whole of Homer or just select books? The challenges are real, but the rewards are great. After the initial struggle with Hesiod's Theogony (despite collective grumbling, Hesiod is non-negotiable for me), witnessing the magic of Greek myth at work never ceases to amaze me. In a blink of an eye, the class is passionately defending or attacking Phaedra, or debating fate and the gods; and, of course, everyone is united in hating Jason. It was my early fascination with Greek myth that attracted me to study Classics (the main culprit was the generously illustrated Serbian translation of Gustav Schwab's Gods and Heroes of Ancient Greece) and the crushing sense of responsibility for sparking that first interest in my students is only matched by joy upon seeing it work. I take mythology books very seriously because they are often the gateway to the Classics. Several books on myth landed on my desk this year and I'll start with three general introductions. None of these could serve as introductions to myth for children or young adults, but each could be an excellent first step for those wishing to know more about various scholarly approaches to Greek myths and cults.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Aspaas, Per Pippin. "Synnøve des Bouvries karriere ved UiT, 1972–2014: Intervju og bibliografi." Nordlit, no. 33 (November 16, 2014): xix. http://dx.doi.org/10.7557/13.3191.

Full text
Abstract:
<p><em>The career of Synnøve des Bouvrie at the University of Tromsø, 1972–2014: Interview and bibliography. </em>Synnøve des Bouvrie was born in Bussum near Amsterdam on 16 November 1944 as the child of a Norwegian mother and a Dutch father. After studies of classical philology at Leiden, she became one of the first lecturers at the University of Tromsø (UiT) in September 1972. A true pioneer, she has fought relentlessly for gender equality and the preservation of the so-called «small» languages at the UiT. Mastering ten languages altogether, Synnøve’s own research has always been internationally oriented. Applying an anthropological perspective on the ancient societies, she has also studied the current study of ancient tragedies from a similar, detached perspective, by means of which she has been able to single out national trends and historical contingency in cutting-edge research. Moreover, this «rare bird in Ultima Thule» is a staunch advocate for the active use of Latin in teaching and research and a prominent member of the <em>Academia Latinitati Fovendae</em>. In Tromsø too, she has been active in another academy, the cross-disciplinary <em>Academia Borealis</em>, of which she is the serving president. Moreover, she has taught and helped establish courses in various subjects outside her field of specialty at the UiT, like a cross-disciplinary course on Graeco-Roman art, archaeology, literature and history (<em>Antikkens kultur</em>) and comparative literature (<em>Allmenn litteratur</em>). The interview is highly personal, crammed with anecdotes from Synnøve’s private life and deliberations on how her upbringing may have influenced her choices as an academic. The bibliography lists her publications from 1972 to the present. In the interview she reveals that a monograph on Euripides can be expected to be published soon with an international publisher. In the appendix several illustrations are included, with captions in English.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Freitas, Fábio Accardo de. "Declaração contra a trágedia da questão nacional e da educação: o levante do EZLN contra o Estado-nação latino-americano." Revista Educação e Emancipação 11, no. 3 (September 19, 2018): 177. http://dx.doi.org/10.18764/2358-4319.v11n3p177-199.

Full text
Abstract:
Este artigo tem como objetivo compreender a relação sobre a formação do Estado na América Latina com o levantamento armado do Exército Zapatista de Libertação Nacional (EZLN) no sul do México. A reflexão é desenvolvida através da análise de trechos da Primera Declaración de la Selva Lancadona do EZLN, documento que ajuda a ilustrar o caminho de argumentação do texto: a tragédia da questão nacional, baseada na colonialidade do poder, que se expressa também em um colonialismo interno violento, pós-independências, contra os povos marginalizados, principalmente negros, indígenas e mestiços. O artigo parte da discussão inicial sobre a formação do Estado latino-americano e as colonialidades à que foram submetidos os povos da América. Diante desse quadro mais amplo, refletimos sobre o problema do índio na questão nacional, apresentando a crítica que o movimento indígena latino-americano tem engendrado nesse processo, apontando seus tensionamentos e lutas contra as colonialidades do poder e do saber. Nesse sentido, aproximamos o levante zapatista, a partir da sua Primeira Declaração, das lutas indígenas contra a estrutura colonial/moderna e o processo de formação dos Estados latino-americanos. Ao final, destacamos de que maneira a questão da educação também insere-se na discussão da questão nacional na América Latina, como uma das facetas da colonialidade do saber, e como as propostas de autonomia dos povos indígenas se articulam no enfrentamento às colonialidade do poder e do saber.Palavras-chave: Educação. Estado. Movimento Indígena. Declaration against the tragedy of the national question and of education: the Zapatista uprising against the Latin American nationstateABSTRACTThis article intends to understand the links between the formation of the State in Latin America and the Zapatista Army of National Liberation (Ejército Zapatista de Liberación Nacional, EZLN) armed uprising in southern Mexico, through the analysis of excerpts from the First Declaration of the Selva Lancadona, an EZLN document which illustrates the main reasoning of this text: the tragedy of the national question based on the coloniality of power, which expresses itself as post-independence internal colonialist violence against marginalized people - mainly blacks, indigenous and mestizos. Starting from the debate on the Latin American State formation and the colonialities imposed on its indigenous people in this process, the article also discusses the indigenous presence in the national question, presenting the critique placed by the indigenous people’s movement onto those processes, pointing out the tensions and struggles against the colonialist nature of power and knowledge. In this sense, through its First Declaration, the Zapatista uprising draws itself closer to the indigenous people’s struggles O Programa de Pós Graduação em Educação: Conhecimento e Inclusão Social, da Faculdade de Educação da UFMG (PPGE/FaE/UFMG) against the Latin American states’ colonial/ modern structure and its formation process. Lastly, the article highlights the manner through which education inserts itself as a matter of national discussion in Latin America as one side of the coloniality of knowledge, and how proposals for the autonomy of the indigenous people articulates themselves against the colonial nature of power and knowledge.Keywords: Education. State. Indigenous Movement. Declaración contra la tragedia de la cuestión nacional y de la educación: el levante del EZLN contra el Estado-nación latinoamericanoRESUMENEste artículo tiene como objetivo comprender la relación acerca la formación del Estado en la América Latina con el levantamiento armado del Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) en el sur de México. La reflexión se hace a través del análisis de fragmentos de la Primera Declaración de la Selva Lancadona del EZLN, documento que ayuda a ilustrar el camino de argumentación del texto: la tragedia de la cuestión nacional, basada en la colonialidad del poder, que se expresa también en un colonialismo interno violento, post-independencias, contra los pueblos marginalizados, principalmente negros, indígenas y mestizos. El artículo parte de una discusión inicial sobre la formación del Estado latinoamericano y las colonialidades a la que fueron sometidos los pueblos de América. Ante ese cuadro más amplio, reflejamos acerca del problema del indio en la cuestión nacional, presentamos la crítica que el movimiento indígena latinoamericano ha engendrado en ese proceso, apuntando sus tensiones y luchas contra las colonialidades del poder y del saber. En ese sentido, acercamos el levante zapatista, a partir de su Primera Declaración, a las luchas indígenas contra la estructura colonial/ moderna y el proceso de formación de los estados latinoamericanos. Al fi nal, destacamos la manera que la cuestión de la educación también se inserta en la discusión de la cuestión nacional en América Latina, como una de las facetas de la colonialidad del saber, y cómo las propuestas de autonomía de los pueblos indígenas se articulan en el enfrentamiento a las colonialidades del poder y del saber.Palabras clave: Educación. Estado. Movimiento Indígena
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Averna, Daniela. "La suasoria nelle preghiere agli dei: percorso diacronico dalla commedia alla tragedia." Rhetorica 27, no. 1 (2009): 19–46. http://dx.doi.org/10.1525/rh.2009.27.1.19.

Full text
Abstract:
Abstract My argument concerns ways of communicating with divinities, by detailed analysis of the suasoria in a diachronic route through Greek and Latin comic and tragic theatrical texts. Particular attention is paid to the Latin palliata and, through the epic filter, to the Senecan tragic corpus. The trait d'union is the prayer of the faithful to the gods who are “orati” for favours received (e.g. as happens in the Plautine corpus), or for favours to be received (as can be seen paradigmatically in the Senecan Hercules Oetaeus). I present an interdisciplinary analysis of the intersection of rhetoric, religion, and theatre, looking into sub specie suasoriae through the linguistic examination of the “text present” to eventually the “text absent,” that is, the epochal social, religious and anthropological dimension linked to the “word.” Study of “linguistic rejects” is of great help, that is, of the rhetorical and stylistic forms that are extremely effective above all in the religio-liturgical context. Through this research that also highlights the captatio benevolentiae connotative of the suasoria, I would like to add to the results relating to the decodification of religious and behavioural codes even through the use of parody.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Samtani, Heri. "DIASPORA ETNIS TIONGHOA DAN MEMORI PENDERITAAN TRAGEDI MEI 1998 DALAM CERPEN NYONYA RUMAH ABU KARANGAN VIKA KURNIAWATI." Bahtera Indonesia; Jurnal Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia 8, no. 1 (March 10, 2023): 96–103. http://dx.doi.org/10.31943/bi.v8i1.323.

Full text
Abstract:
Penelitian ini bertujuan untuk menunjukkan diaspora etnis keturunan Tionghoa sebagai reaksi menghapus memori penderitaan tragedi Mei 1998 dalam cerpen Nyonya Rumah Abu karangan Vika Kurniawati. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif, dengan pendekatan etnografi dan historis. Peneliti mengkaji literatur mengenai tradisi Tionghoa, serta sejarah tragedi Mei 1998 untuk memperkuat analisis cerpen Nyonya Rumah Abu. Hasil penelitian ini menyimpulkan: (1) kerusuhan Mei 1998 dilandasi oleh adanya bahaya laten dari interaksi lintas budaya antara keturunan Tionghoa dengan pribumi Indonesia; (2) Nyonya Rumah Abu merepresentasikan diaspora etnis Tionghoa sebagai bentuk mekanisme penyelamatan diri dari ancaman diskriminasi; dan (3) melalui cerpennya, Vika Kurniawati merawat memori penderitaan etnis Tionghoa sebagai korban tragedi 1998.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Iurescia, Federica. "Litigare in tragedia: per una pragmatica del conflitto." Emerita 87, no. 2 (December 12, 2019): 255. http://dx.doi.org/10.3989/emerita.2019.12.1914.

Full text
Abstract:
[it] Il presente lavoro ha come oggetto un tipo di conversazione, la lite, in un genere letterario, la tragedia romana, e ne offre un’analisi pragmatica. Partendo da una definizione del tipo di conversazione oggetto di studio, si applica alle attestazioni reperite nel corpus scelto l’approccio maturato entro il settore degli studi sull’im/politeness. Le osservazioni risultanti vengono messe a confronto con le tendenze rilevate in un precedente studio sulle liti nella commedia e nel romanzo latini, mettendo in luce convergenze e differenze.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

Noguera, Lía Sabrina. "Reescrituras de la tragedia en el teatro latinoamericano contemporáneo. El caso Antígona." Catedral Tomada. Revista de crítica literaria latinoamericana 7, no. 13 (January 8, 2020): 54–74. http://dx.doi.org/10.5195/ct/2019.407.

Full text
Abstract:
In the present article we propose to perform an analysis of various rewrites that from Latin America have been made from the text Antigone by Sophocles, taking as corpus of analysis: Antigone Velez (1951-Argentina) by Leopoldo Marechal, Furious Antigone (1986-Argentina) by Griselda Gambaro, The passion according to Antígona Pérez (1968-Puerto Rico) by Luis Rafael Sánchez, Antigone (1999- Peru) by José Watanabe, Antigonon. An epic contingent (2013-Cuba) by Rogelio Orizondo and Antigones. Court of women (2014-Colombia) by Carlos Satizabal. We start from the assumption that these dramas do this rewriting as a way of rethinking the national past and present and, especially, as a way of not forgetting the often traumatic experiences that these territories have experienced.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Gómez Sánchez, Pío Iván. "Salvar la vida de las mujeres: aprovechando oportunidades perdidas." Revista Colombiana de Obstetricia y Ginecología 52, no. 2 (June 29, 2001): 135–40. http://dx.doi.org/10.18597/rcog.724.

Full text
Abstract:
Traducción de Conferencia dictada por el Dr. Pío Iván Gómez en: Population Council conference on Post-Abortion Care Programs in Latin America. Junio 2001 en Ciudad de Guatemala.Cuando revisamos las cifras de morbimortalidad materna asociadas a la mala calidad de atención en los servicios clínicos o secundarias al aborto inseguro, nos vienen a la mente palabras como: impotencia, inequidad, negligencia, tragedia, injusticia social y es cuando más cobran vigencia las palabras del profesor Mahmoud Fathalla:" Las mujeres no están muriendo por causas que no podemos evitar…están muriendo debido a que la sociedad considera que sus vidas no valen el precio de salvarlas."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Romero Rey, Sandro. "Notes on the Presence of the Greek Tragedy in Colombia." Estudios Artísticos 4, no. 4 (January 9, 2018): 126–31. http://dx.doi.org/10.14483/25009311.12937.

Full text
Abstract:
El mundo antiguo y, en particular, el de la tragedia griega, se presenta en Colombia bajo diversas máscaras. En el presente texto se hace un recorrido a través de la presencia de los textos de Esquilo, Sófocles y Eurípides en distintas manifestaciones artísticas. Desde la poesía y la narrativa, pasando por el cine y las artes visuales, la tragedia antigua ha servido como metáfora para reflexionar sobre la situación de violencia extrema en el país suramericano y las maneras como se puede construir Electra. Coproducción de la Escuela Nacional de Arte Dramático (ENAD; Bogotá, Colombia) y la Nordisk Teaterskole de Arhus (Dinamarca). Dirección: Sandro Romero Rey. Fotos: Karen Lamassonne. (1993).Al mismo tiempo se concentra en los distintos modelos escénicos, desde su praxis en las tablas, donde se destacan las versiones “ilustrativas”, las transformaciones en las convenciones de la representación o la utilización de las fábulas como detonantes en inmersiones creativas mucho más ambiciosas. El presente texto en inglés fue el punto de partida para los Encounters with Classical Antiquity in Latin America. A Humanities / Humanity Workshop at Yale University en octubre de 2017, presentado por su autor.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Mañán, Oscar. "América Latina «entre el dilema del prisionero» y «la tragedia de los comunes»." Observatorio del Desarrollo. Investigación, Reflexión y Análisis 5, no. 15 (November 14, 2016): 7–20. http://dx.doi.org/10.35533/od.0515.om.

Full text
Abstract:
Ante los múltiples desafíos que enfrenta América Latina —pobreza, corrupción, extractivismo, enajenación de bienes comunes, marginación, entre otros— se examinan las políticas emprendidas durante los últimos años en Argentina, Venezuela, Brasil, Uruguay, Bolivia y Ecuador. Asimismo, se cuestionan las decisiones tomadas por los gobernantes a la vez que se propone la formación de una comunidad política soberana que persiga el bienestar común por encima del individual.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Posso Ordoñez, Roberto. "Deuda Externa Soberana: Drama Social Latinoamericano en la Década de 1980 y Tragedia de la Europa Postmoderna en la Década de 2000." Estudios Latinoamericanos, no. 30-33 (November 16, 2016): 189–98. http://dx.doi.org/10.22267/rceilat.12133033.64.

Full text
Abstract:
Permítanme explicar el porqué del título de esta ponencia. Si bien el mismo hace alusión a dos géneros teatrales originarios de la Grecia Antigua antes que a un problema vinculado con la deuda externa soberana de los países de nuestro planeta, se ha utilizado esta #gura para asemejar al drama a la crisis de la deuda externa de América Latina de finales del siglo XX y como tragedia a la crisis de la deuda iniciada en Europa a comienzos del siglo XXI. Desde la perspectiva de los géneros teatrales, un “drama” es la representación de una acción de la vida cotidiana en la que los personajes que intervienen en él, utilizan el diálogo para tratar asuntos serios y profundos. La “tragedia” es una obra cuyo contenido causa terror y hay un desenlace funesto. En este género teatral, como en la época de Esquilo o Sófocles, intervienen personajes ilustres o heroicos, mientas que para Sófocles sus personajes son personas problemáticas e inseguras, muy alejadas del modelo clásico. Para completar el panorama sombrío de la actual tragedia, nosotros –los seres humanos– somos parte de los protagonistas y quienes sufriremos las consecuencias de la crisis de la deuda griega y de la recesión mundial, caso de llegar a suscitarse.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Ravetti, Graciela. "Monsieur Pain, de Roberto Bolaño: a dor da história." Aletria: Revista de Estudos de Literatura 19, no. 2 (June 30, 2009): 287–94. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096.19.2.287-294.

Full text
Abstract:
Resumo: Este artigo propõe uma leitura do romance Monsieur Pain, de Roberto Bolaño, como caso exemplar do transgênero performático que, na contemporaneidade, experimenta formas e linguagens para dar conta das tragédias pessoais e históricas sem cair no didatismo. Para isso busca-se elaborar uma reflexão teórica sobre esta obra da perspectiva da experimentação acerca da representação pela linguagem da dor e das perdas pessoais e culturais, individuais e coletivas, enfim, políticas.Palavras-chave: narrativa contemporânea; América Latina; Bolaño; César Vallejo; Guerra Civil Espanhola.Resumem: Este artículo propone una lectura de la novela Monsieur Pain, de Roberto Bolaño, como caso ejemplar del transgénero performático que, en la contemporaneidad, experimenta formas y lenguajes para dar cuenta de las tragedias personales e históricas sin caer en el didactismo. Para eso se busca elaborar una reflexión teórica sobre esta obra desde la perspectiva de la experimentación de fuerzas de la representación por el lenguaje del dolor y de las pérdidas personales y culturales, individuales y colectivas, en fin, políticas.Palabras-clave: narrativa contemporânea; América Latina; Bolaño; César Vallejo; Guerra Civil Española.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Artemisio, Francesca. "Syrma id est longaria : analisi e fortuna di una glossa controversa." Archivum Latinitatis Medii Aevi 77, no. 1 (2019): 335–47. http://dx.doi.org/10.3406/alma.2019.2580.

Full text
Abstract:
Il contributo ricostruisce l’origine e la fortuna di una particolare definizione della voce greca syrma (longaria o longae manus scriptura) in epoca medievale. Nella sua accezione primigenia di «veste tragica » , il termine presenta nel latino d’epoca classica esigue attestazioni, e ancor minori sono i casi in cui esso assume il valore metonimico di «tragedia » ; non sarà dunque un caso che il grecismo, per la sua rarità, abbia attirato l’attenzione degli esegeti carolingi, ai quali si deve, probabilmente per sovrapposizione di informazioni, la nascita di un tecnicismo grafico.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Yasin, Ghulam, Shaukat Ali, and Kashif Shahzad. "Resonances of greek-latin classics in the works of Fyodor Dostoevsky: a critical analysis." Acta Scientiarum. Language and Culture 43, no. 1 (April 8, 2021): e55354. http://dx.doi.org/10.4025/actascilangcult.v43i1.55354.

Full text
Abstract:
This research aims to probe the classical elements in the works of Fyodor Dostoevsky and to show the author’s bent towards the classical authors and traditions. Dostoevsky is the giant literary figure of 19th-century Russian literature and he belongs not only to a particular time but to all times like many other great classic writers. The research is significant for exposing the author’s affiliation towards the epic poetry of Homer and Hesiod and the dramas of the preeminent Athenian tragedians, Aeschylus, Sophocles, and Euripides. Dostoevsky also becomes classic based on his dealings with the themes dealt by the classics like love, fight for honour, real-life presentation, the conflict between vice and virtue and the struggle of his tragic heroes to reach their goal. The research proves that Dostoevsky is a classic among the classics because of having close resonance with the classics in the art of characterization, the portrayal of tragic heroes, theme building and by including some elements of tragedy. The qualitative research is designed on the descriptive-analytic method by using the approach of Classicism presented by Mark Twain.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Braund, Susanna. "TABLEAUX AND SPECTACLES: APPRECIATION OF SENECAN TRAGEDY BY EUROPEAN DRAMATISTS OF THE SIXTEENTH AND SEVENTEENTH CENTURIES." Ramus 46, no. 1-2 (December 2017): 135–52. http://dx.doi.org/10.1017/rmu.2017.7.

Full text
Abstract:
Did Sophocles or Seneca exercise a greater influence on Renaissance drama? While the twenty-first century public might assume the Greek dramatist, in recent decades literary scholars have come to appreciate that the model of tragedy for the Renaissance was the plays of the Roman Seneca rather than those of the Athenian tragedians. In his important essay on Seneca and Shakespeare written in 1932, T.S. Eliot wrote that Senecan sensibility was ‘the most completely absorbed and transmogrified, because it was already the most diffused’ in Shakespeare's world. Tony Boyle, one of the leading rehabilitators of Seneca in recent years, has rightly said, building on the work of Robert Miola and Gordon Braden in particular, that ‘Seneca encodes Renaissance theatre’ from the time that Albertino Mussato wrote his neo-Latin tragedy Ecerinis in 1315 on into the seventeenth century. The present essay offers a complement and supplement to previous scholarship arguing that Seneca enjoyed a status at least equal to that of the Athenian tragedians for European dramatists of the sixteenth and seventeenth centuries. My method will be to examine two plays, one in French and one in English, where the authors have combined dramatic elements taken from Seneca with elements taken from Sophocles. My examples are Robert Garnier's play, staged and published in 1580, entitled Antigone ou La Piété (Antigone or Piety), and the highly popular play by John Dryden and Nathaniel Lee entitled Oedipus, A Tragedy, staged in 1678 and published the following year.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Fonseca, Vitoria de Almeida, and Manuela Rodrigues Furtado. "La Ética en Eduardo Galeano." Scriptorium 6, no. 2 (December 31, 2020): e35332. http://dx.doi.org/10.15448/2526-8848.2020.2.35332.

Full text
Abstract:
Eduardo Galeano fue periodista y escritor uruguayo, aclamado y considerado como siendo unos de los más destacados artistas de la literatura latino americana. Sus textos son relatos históricos verídicos contados de manera lúdica, como si fueran cuentos de hadas leyendas folclóricas. Su poesía es igualmente dotada de una voz de sujeto lítico único. El estilo del lenguaje del discurso del poeta es inconfundible. En este trabajo traigo fragmentos de distintas obras del escritor rellenos de estos elementos de la cultura y de la memoria. En los versos y en los pequeños cuentos de Eduardo Galeano identificamos una ética del escribir a través de conceptos usados por Elias Canetti, de la creación de un espacio para el saber, un espacio para que seres humanos vivan sus fantasías y tragedias por medio de la metamorfosis y de la resignificación.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Palamara, Graziano. "Entre guerra y paz. América Latina frente a la tragedia del primer conflicto mundial." Anuario Colombiano de Historia Social y de la Cultura 42, no. 2 (December 15, 2015): 103–26. http://dx.doi.org/10.15446/achsc.v42n2.53331.

Full text
Abstract:
<p>El trabajo propone un análisis sobre las posturas latinoamericanas frente a la Primera Guerra Mundial —PGM—. La reflexión se fundamenta en un modelo interpretativo que considera las guerras de alcance mundial no solo como el punto de disgregación de un sistema internacional, sino más bien como el momento fundante de un nuevo orden. Este modelo permite reflexionar sobre la manera en que Latinoamérica se acercó al declive del orden posnapoleónico y la conducta que ella tuvo cuando, en 1917, con el ingreso en el conflicto de los estados Unidos y la Revolución de Octubre en Rusia, se abrió en el contexto de las relaciones internacionales una nueva época que habría mantenido intactas alguna s de sus características, por lo menos hasta la caída del muro de Berlín.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Pierre, Maxime. "Les lettres 79 et 84 de Sénèque à Lucilius : un art poétique ?" Vita Latina 203, no. 1 (2023): 60–73. http://dx.doi.org/10.3406/vita.2023.2015.

Full text
Abstract:
By addressing the question of poetic imitation in Rome, Seneca’s letters 79 and 84 to Lucilius extend in many ways the Poetic Art of Horace : following the Horatian path, the philosopher uses the image of the bee making honey from many flowers as a symbol of the creator who assimilates his predecessors. This leads him to question the way in which the poet, using his ingenium, creates a unique whole from a diversity of sources. Not only this analysis perfectly fits to the Augustan poets, particularly to Horace in his lyric poetry, but it can give us new clues to read Seneca’s tragic corpus. By bringing together the three Greek tragedians in a single work in Latin, Seneca repeats Horace’s strategy consisting in the appropriation of Greek prestigious predecessors. By this refoundation of a Greek genre in Rome, Seneca may be seen as the “ last Augustan poet”.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

Santos de la Morena, Blanca. "La desintegración de la religión en La Numancia." Anales Cervantinos 52 (December 2, 2020): 301–23. http://dx.doi.org/10.3989/anacervantinos.2020.012.

Full text
Abstract:
Este artículo analiza el tratamiento de aspectos religiosos en La tragedia de Numancia. Partiendo de la crítica que ha observado numerosas ambigüedades en el discurso político y religioso de la obra, sobre todo considerando el suicidio final, estudiamos algunos elementos que suponen una subversión de la ortodoxia católica: en primer lugar, el tratamiento singular de la mitología latina, asimilada por numantinos, y su inoperancia; en segundo lugar, se observa la presencia ambigua de alegorías cristianas, como el tratamiento paródico de lo bautismal, sacrificial y eucarístico; por último, se propone la prevalencia de la honra en la ideología numantina como causa de la desintegración del discurso religioso en esta obra.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

Rivera Castillo, Fernando A. "Cholificación, república y democracia. El destino negado del Perú." Revista de Sociología, no. 25 (December 29, 2017): 292–94. http://dx.doi.org/10.15381/rsoc.v0i25.19056.

Full text
Abstract:
Nicolás Lynch es un destacado sociólogo y político peruano, ensayista, poeta y escritor de numerosos artículos académicos y libros. En esta ocasión nos presenta su obra Cholificación, república y democracia. El destino negado del Perú. Libro en el cual nos acerca a una relación entre proyecto político e historia, apoyando su narrativa crítica en el ensayo político. Este texto es parte de una saga de libros —entre los que se puede distinguir El argumento democrático sobre América Latina (2009), Política y antipolítica en el Perú (2000) y Una tragedia sin héroes (1999)— en los que se plasma la frustración democrática en la que nos vemos envueltos.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Camargo Moncayo, María Camila. "Gligo, N. et al. (2020). La tragedia ambiental de América Latina y el Caribe. Cepal." OPERA, no. 31 (June 14, 2022): 175–78. http://dx.doi.org/10.18601/16578651.n31.10.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Távara, Luis. "Mortalidad materna en el Perú, Responsabilidad de todos." Revista Peruana de Ginecología y Obstetricia 42, no. 3 (August 4, 2015): 17–22. http://dx.doi.org/10.31403/rpgo.v42i1799.

Full text
Abstract:
Por el menor número absoluto de muertes maternas en relación a las muertes infantiles, la verdadera dimensión de esta tragedia no fue valorada sino hasta después después de las conferencias mundiales de Ginebra y Nairobi, en 1985 y 1987, respectivamente, luego de las cuales se generó en el mundo, por fortuna, una corriente por una maternidad segura. La UNICEF calcula que cada año 585000 mujeres pierden la vida en el mundo, como consecuencia de complicaciones que se presentan en el embarazo, parto y puerperio1. Del total de éstas muertes, el 7% (35000) ocurre en América Latina y, de éstas, alrededor de 5000 corresponden al grupo andino (Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela). Debo agregar que, de éstas muertes, aproximadamente 1600 corresponden al Perú.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Pombo Gallardo, Anita. "CONFLICTO ARMADO, VIOLENCIA Y DESPLAZAMIENTO FORZADO: UNA LECTURA DESDE LA UNIVERSIDAD." Revista Palobra, "palabra que obra" 4, no. 4 (April 29, 2016): 7–9. http://dx.doi.org/10.32997/2346-2884-vol.4-num.4-2003-922.

Full text
Abstract:
El actual contexto del conflicto armado en Colombia ha derivado hacia una creciente y sistemática degradación en donde la violación de los Derechos Humanos y el Derecho Internacional Humanitario, constituyen acciones recurrentes de los actores armados. Como expresión de esa situación se reconocen las masacres indiscriminadas, asesinatos selectivos, secuestros, actividades terroristas, extorsiones, desplazamientos y destierros, generando entre otros, una tragedia humanitaria, la precariedad del Estado de Derecho y la ruptura del contrato social vigente desde 1991. En consecuencia, lo anterior tipifica a nuestro país, haciéndolo aparecer como uno de los Estados en donde preceptos como el Derecho a la Vida y a la Libertad, son reiteradamente violados, como aconteció en décadas pasadas en países de África, Oriente Medio, América Latina (Guatemala, El Salvador), entre otros.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Gutiérrez Temiño, Andrés. "La poesía elevada desde abajo. Marcial frente a la épica y la tragedia." Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaeualia 2, no. 11 (September 15, 2021): 63–70. http://dx.doi.org/10.1344/afam202121136374.

Full text
Abstract:
Muchos son los estudios sobre la épica y la tragedia: estudios desde dentro, es decir, a partir de los eruditos y poetas. El poeta latino Marcial, en cambio, nos da en sus epigramas una razón humanista y realista de los escenarios, y así lo demuestra en epigramas programáticos como 1, 107; 4, 49; 5, 53; 8, 3; 8, 55; 9, 50; 10, 4; 11, 90 y 14, 1, entre otros. Un motivo de peso puede ser ensalzar el género del epigrama, en auge con el propio poeta, e intentar destacar; un segundo motivo puede ser que los géneros elevados colocan a dioses y héroes demasiado cerca del pueblo y se alejan de la realidad y de la vida cotidiana. Contra este tipo de poesía, Marcial nos enseña cuánta pedantería y vacuidad había en cada esquina donde se recitaba la épica. Se da, pues, en Marcial un rechazo programático contra la poesía elevada de gran formato, oscura erudición y temática mitológica. Lo verdaderamente notable de Marcial es que rechaza la materia misma de la que se nutría la poesía elevada, el relato mitológico, y lo hace desde unos presupuestos exclusivamente literarios, volviendo la mira de su poesía hacia el hombre: hominem nostra pagina sapit (10, 4, 10).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Retamozo, Martín. "LA CIENCIA POLÍTICA CONTEMPORÁNEA: ¿CONSTRICCIÓN DE LA CIENCIA Y ANIQUILAMIENTO DE LO POLÍTICO? APUNTES CRÍTICOS PARA LOS ESTUDIOS POLÍTICOS EN AMÉRICA LATINA." Andamios, Revista de Investigación Social 6, no. 11 (August 16, 2009): 71. http://dx.doi.org/10.29092/uacm.v6i11.153.

Full text
Abstract:
El ensayo de Giovanni Sartori “¿Hacia dónde va la ciencia política?” ha generado una importante polémica. En este contexto, el artículo recupera la discusión teórica y epistemológica sobre el status actual y las perspectivas de la ciencia política. Para ello, revisa las intervenciones que se han suscitado y difundido, principalmente en el ámbito académico latinoamericano sobre el asunto y discute algunos ejes epistemológicos, teóricos y políticos. En especial argumenta que una visión acotada tanto de ciencia como de política (prescindiendo de lo político) ha llevado a la crisis del paradigma norteamericano (estadounidense) de ciencia política. Esta situación, lejos de ser una tragedia, es una oportunidad para el replanteo de los estudios políticos en América Latina, superando las constricciones temáticas, teóricas y metodológicas difundidas por el paradigma con pretensiones hegemónicas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Paolucci, Paola. "Ercole ed il comico, ovvero sul trattamento del settimo elemento del trimetro giambico nella tragedia greco-latina." AL. Rivista di studi di Anthologia Latina 13 (November 2022): 119–48. http://dx.doi.org/10.1484/j.alat.5.133361.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Duque Mesa, Fernando. "Las relaciones entre teatro e historia: sistema de posibilidades de estructuración de las dramaturgias en la historia y de la historia en las dramaturgias." Calle 14 revista de investigación en el campo del arte 15, no. 28 (July 2, 2020): 382–403. http://dx.doi.org/10.14483/21450706.16279.

Full text
Abstract:
En este artículo, se realiza un sinuoso recorrido en el que se ponen de manifiesto las complejas interacciones y complicidades entre el teatro y la historia. Tomando como punto de partida la tragedia griega, que a su manera da cuenta de acontecimientos históricos, se hace una aproximación al teatro y a la historia en Colombia y en América Latina. Teatro e historia, historia y teatro son para el autor dos dimensiones que se cruzan, se repiten, se convocan y se citan, de ahí las distintas formas del teatro político. Tanto el teatro como la historia dan cuenta de las cruentas luchas por el poder, en medio de las cuales la historia se convierte, muchas veces, en un gran decorado, sobre cuyo fondo nos corresponde indagar el tipo de personaje histórico-teatral que estamos conminados a representar.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Fuentes, Felipe Oliver. ""Antigona Gónzález" de Sara Uribe como dispositivo colectivo de enunciación." Cuadernos de Investigación Filológica 51 (December 1, 2022): 73–86. http://dx.doi.org/10.18172/cif.5363.

Full text
Abstract:
En Antígona González, Sara Uribe construye un potente poemario a partir de un ensamble de variados discursos y referencias intertextuales. Además de la obvia recuperación del personaje clásico de Antígona y sus múltiples reelaboraciones en el contexto de la violencia en América Latina, Uribe se sirve además de noticias publicadas en diarios, testimonios de familiares de desaparecidos, textos académicos e incluso la obra de Juan Rulfo para representar la tragedia de la violencia desmedida en el México contemporáneo. Sin embargo, lejos de poner el centro de atención en la violencia explícita en contra de los cuerpos Uribe escoge un ángulo poco explorado en México: el drama de los desaparecidos y la búsqueda por parte de los familiares. En el magnífico poemario de Uribe, Antígona es un dispositivo colectivo de enunciación que habla por todas las víctimas directas o colaterales de la violencia contemporánea.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Gómez Caballero, Iván. "Estudio mitocrítico de Los encantos de Medea de Francisco de Rojas Zorrilla: continuidades y disidencias con Eurípides." Minerva. Revista de Filología Clásica, no. 36 (December 21, 2023): 217–40. http://dx.doi.org/10.24197/mrfc.36.2023.217-240.

Full text
Abstract:
En el teatro español de los Siglos de Oro, la escuela calderoniana reescribió varios mitos cuyas protagonistas eran las femmes fatales de la tradición clásica, como las magas griegas Medea y Circe. Así, Francisco de Rojas Zorrilla, siguiendo la leyenda corintia griega de Medea, reescribió el mito, al igual que lo hicieron en su tiempo los trágicos, el griego Eurípides y el latino Séneca. Nuestro trabajo pretende establecer, a partir de una perspectiva comparatista y mitocrítica, por un lado, si la tragedia de Eurípides puede ser la fuente directa del texto aurisecular, y, por otra parte, en qué medida el dramaturgo toledano se aleja de los mitemas de la versión corintia, en concreto, la traición de Jasón, el filicidio de Medea, el asesinato del rey y de la princesa y, finalmente, la huida en un dragón con el que se dirige a Atenas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Hornero Cano, Candela, and Cristóbal Macías Villalobos. "El empleo del teatro clássico como recurso didáctico: una propuesta a partir de la Orestíada de Esquilo." Boletim de Estudos Clássicos, no. 68 (December 12, 2023): 133–89. http://dx.doi.org/10.14195/2183-7260_68_8.

Full text
Abstract:
Son bien conocidas las posibilidades didácticas del teatro, como demuestran su uso en el ámbito de la Enseñanza Primaria, las posibilidades de la dramatización y de otras técnicas teatrales para potenciar todo lo referente a la lectoescritura en el aula de Lengua y Literatura o para la enseñanza de lenguas extranjeras—en particular, la enseñanza del español como ELE—. El aprovechamiento del teatro en la enseñanza no es algo nuevo, pues ya ocurría en el Renacimiento con el empleo de colloquia y del teatro escolar para mejorar el conocimiento de la lengua latina, por ejemplo. En este artículo, después de repasar su empleo como herramienta propedéutica en estos ámbitos, articulamos toda una propuesta para el empleo de textos adaptados de La Orestíada de Esquilo, acompañados de un cuestionario, como complemento al estudio teórico de la tragedia dentro del temario de literatura griega de Bachillerato.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Izzet, Vedia, and Robert Shorrock. "General." Greece and Rome 62, no. 1 (March 25, 2015): 123–28. http://dx.doi.org/10.1017/s0017383514000321.

Full text
Abstract:
Twelves Voices from Greece and Romeby Christopher Pelling and Maria Wyke sounds like a title specially commissioned by this very journal, though, alas, we can claim none of the credit! The collaboration arose out of a BBC Radio 3 series on classical literature in collaboration with the Open University and should have a broad appeal. Of the twelve voices six are Greek, six Latin: for the poets, Homer, Sappho, Virgil, Horace; for the tragedians, Euripides; for the historians Herodotus, Thucydides, Caesar, Tacitus; with Cicero for the orators (and philosophers…) and Juvenal for the satirists, paired with the final ‘voice’ in the collection: Lucian (a striking sign of the growing interest and marketability of Second Sophistic and Imperial Greek authors). This is a stimulating and enjoyable read, which carries one swiftly along. It is not a didactic regurgitation of literary and cultural history (though the final section on ‘Translations and Further Reading’ gives all the references one needs for further research) but a celebration of the continuing relevance of the Classics:The texts of the ancient world can still speak, not just to us, but with us, and in a range of exhilarating and disturbing ways. They still matter, and what they talk about can still be fresh (whether empire, masculinity, nature, urbanity, madness, rationality, religious commitment and disbelief, family and friendship, desire, or death). (x)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

FLORES, ROMINA ANDREA. "La moral sexual en contexto: pudicitia y αἰδώς en espacios públicos y privados en Hipólito de Eurípides y Heroida 4 de Ovidio." Cuadernos de Literatura, no. 16 (August 27, 2021): 120. http://dx.doi.org/10.30972/clt.0165423.

Full text
Abstract:
<p>Las complejidades de la moral humana han sido problematizadas y desarrolladas en la literatura de todos los tiempos. La conducta sexual es, por supuesto, una cuestión que no ha sido ignorada y si bien la moral sexual se centra en la actitud de las mujeres, los hombres también juegan un papel importante: el mito de Hipólito y Fedra es uno de los <em>exempla </em>más notables sobre el pudor y la castidad masculina. En este trabajo analizamos las representaciones sobre la conducta sexual de Fedra e Hipólito en la tragedia <em>Hipólito </em>de Eurípides y en la <em>Heroida 4</em> de Ovidio. Para ello, confrontamos las concepciones sobre la moral sexual en las culturas griega y latina y los lexemas correspondientes a dicho tópico en ambas lenguas (<em>pudicitia</em> y <em>pudor </em>en latín, αἰδώς, ἁγνός y σωφροσύνη en griego). Posteriormente, consideramos los espacios de enunciación y acción de los personajes y la problematización sobre las posibles consecuencias de hacer públicas las acciones privadas.</p>
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Calmettes, Xavier. "La Primera Guerra Mundial en las Antillas hispanas (Cuba, Puerto Rico y República Dominicana): una historia intelectual." Anuario Colombiano de Historia Social y de la Cultura 47, no. 1 (January 1, 2020): 327–51. http://dx.doi.org/10.15446/achsc.v47n1.83157.

Full text
Abstract:
Los estudios sobre el impacto de la Primera Guerra Mundial en América Latina se han diversificado en el siglo XXI. Estos trabajos han mostrado que el conflicto representó una ruptura en la evolución interna de las sociedades latinoamericanas por sus efectos económicos, diplomáticos e intelectuales. La economía extrovertida y el cosmopolitismo de las élites antillanas se vieron fuertemente impactados por la conflagración. A pesar de la importancia de la problemática, no existe abundante bibliografía al respecto en las Antillas hispanas. La difusión de las ideas de una nueva generación de pensadores nacionalistas en la década de 1920 debería dar lugar a un nuevo sistema interpretativo que valorice el impacto de las circulaciones intelectuales, de los debates en la prensa y del espectáculo generados por el “suicidio de Europa”. A pesar de contextos políticos disímiles, el método comparatista da la oportunidad de observar de qué manera se produjeron convergencias intelectuales inducidas por la situación geopolítica. En efecto, las reformas promovidas por las élites, que consistían en seguir calcando los modelos europeos y norteamericanos, fueron puestas en tela de juicio a raíz de las intervenciones estadounidenses, de la tragedia europea y del brusco enriquecimiento seguido de una honda crisis económica de estos tres países.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Lio Flores, Melisa. "El debate entre la imagen de horror y la representación del dolor. Reflexiones en torno a las creaciones artísticas dentro de los museos de memoria en América Latina." Anuario Colombiano de Historia Social y de la Cultura 50, no. 1 (December 20, 2022): 165–98. http://dx.doi.org/10.15446/achsc.v50n1.100451.

Full text
Abstract:
Objetivo: el propósito de este artículo es analizar los debates y problemáticas que surgen al presentar visualmente las memorias de ausencia y duelo dentro de los museos de memoria, particularmente, de aquellos situados en América Latina a través del arte contemporáneo de las últimas décadas. Metodología: inicialmente, se realiza una contextualización sobre los debates acerca de la definición de historia y memoria con el objetivo de que se conozcan las problemáticas que existen alrededor de la memoria traumática y una particular estética de la tragedia que surge a partir de esta. Posteriormente, con la presencia de algunas obras artísticas, se analizará cómo es que la memoria permite expandirse a otros campos de la creación, produciendo diálogos artísticos e históricos como formas de representación que comunican aquello que puede ser inaccesible de transmitir. Originalidad: al analizar la memoria y su representación por medio de creaciones artísticas contemporáneas dentro de los lugares de memoria se permite reconocer las infinitas dimensiones que existen para transmitir las historias propias del territorio latinoamericano y, con ello, se establecen nuevos diálogos que producen otros canales de reflexión en torno a la memoria y la violencia. Conclusiones: el debate sobre las diferencias epistémicas entre lo que se considera memoria e historia traen distintos acercamientos a las propuestas museográficas y curatoriales que exhiben estos espacios. Como resultado se han generado diferencias expositivas que, por un lado, muestran el horror tácito de lo acontecido y, por otro, tratan de mostrar otros acercamientos con narrativas visuales y artísticas que matizan las memorias de duelo y dolor dentro de cada uno de estos espacios.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Caparrós Gironés, Pau, and Lluís Català Oltra. "Entrevista a Andrés Piqueras Infante: “Separando sociedad civil de sociedad política, seremos impotentes tanto los unos como los otros”." Disjuntiva. Crítica de les Ciències Socials 1, no. 1 (January 27, 2020): 88. http://dx.doi.org/10.14198/disjuntiva2020.1.1.6.

Full text
Abstract:
Hablar con Andrés Piqueras es experimentar una extraña mixtura entre tranquilidad e intensidad, entre la gravedad de sus palabras y el sosiego de su discurso. Un discurso que ha ido ganando en concreción, capacidad didáctica y compromiso, para servir de referencia a cierta parte de la academia y el conjunto de la sociedad con aspiración transformadora. Andrés es un madrileño que, cuando llegó a la Universitat de València para desarrollar su tesis sobre las bases de la identidad valenciana, pensó que era imprescindible hablar en valenciano con sus entrevistados y ahora su catalán dialectal fluye prácticamente como su lengua materna, en un territorio donde la situación diglósica compromete muy poco a los recién llegados. Es un ejemplo como los hay otros muchos, actualmente sobre todo en la línea de asumir un compromiso con aquellas vías que él valora más útiles para acercarse al objetivo último del socialismo (a pesar de la dureza del diagnóstico). En lo curricular, Andrés Piqueras es desde hace tiempo profesor titular del departamento de Filosofía y Sociología de la Universitat Jaume I de Castelló, y es un científico social marxista cuyos campos de investigación son las crisis del capitalismo, los movimientos sociales y las identidades y sujetos colectivos, las migraciones transnacionales y los procesos socioculturales ligados a la fase actual del capitalismo. También ha sido profesor invitado en numerosas universidades, especialmente de América Latina. El momento político-intelectual de Piqueras podría condensarse en cuatro obras: La opción reformista, entre el despotismo y la revolución: una explicación del capitalismo histórico a través de la lucha de clase (2014), Capitalismo mutante. Crisis y lucha social en un sistema en degeneración (2015), La tragedia de nuestro tiempo. La destrucción de la sociedad y la naturaleza por el capital (2017) y Las sociedades de las personas sin valor (2018). Conversamos especialmente en el marco de esta producción reciente, pero también en segundo plano en tanto que lector temprano de nuestra revista, que en su volumen 0 entrevistó a Raúl Zibechi. El escritor y activista uruguayo desplegó un discurso propio de una izquierda de la que Andrés no se siente exactamente partícipe y explica por qué en esta estimulante entrevista.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Parente, James A. "Latin and the Transmission of the Vernacular: Multilingualism and Interculturality in the Tragedies of Jacob Zevecotius." Renaissance Studies, June 24, 2021. http://dx.doi.org/10.1111/rest.12742.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Ramalho, Erick. "Shakespeare e o drama satírico." Aletria: Revista de Estudos de Literatura, December 31, 2009, 109–23. http://dx.doi.org/10.17851/2317-2096...109-123.

Full text
Abstract:
Resumo: Ao proceder a uma breve recensão dos estudos que relacionaram o drama satírico grego às tragédias de Shakespeare, bem como a O conto de inverno, busco demonstrar que esses achados mostram-se também corretos no que diz respeito à comédia, ao menos conforme sequenciada em Sonho de uma noite de verão. Para tanto, examino a paródia e o burlesco na peça como indicativos de um modo literário inserido nessa comédia shakespeariana, e por ela veiculado, com raízes que podem ser encontradas no drama satírico grego não menos do que na perspectiva algo mesclada dos teóricos do início da modernidade (anteriores a Casaubon) acerca do satírico tanto como o gênero grego quanto como a sátira em latim, a ele não relacionada.Palavras-Chave: Shakespeare; Drama satírico; Sonho de uma noite de verão.Abstract: By proceeding with a brief review of studies that have related Greek satyr drama to Shakespeare’s tragedies, as well as to The Winter’s Tale, I aim to demonstrate that those findings also prove accurate as for comedy, at least as it is carried out in A Midsummer Night’s Dream. For doing so, I examine parody and burlesque in the play as being indicative of a literary mode set within and conveyed through this Shakespearean comedy with roots that can be traced back to Greek satyr drama no less than to early modern (prior to Casaubon) theoreticians’ somewhat mingled view of satiric both as the Greek genre and the non-related Latin satire.Keywords: Shakespeare; Satyr-Play; A Midsummer Night’s Dream.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Okpadah, Stephen Ogheneruro. "Introduction to Indigenous Performance Ecologies and Ecological Power in the Global South." Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities 16, no. 1 (March 31, 2024). http://dx.doi.org/10.21659/rupkatha.v16n1.00.

Full text
Abstract:
Human and non-human inhabitants in the global south are all gradually becoming refugees in their own local communities and the planet Earth. This is more visible in places in the extractive zone as Macarena Gomes-Barris refers to these locations, in Africa, Asia and Latin America, where multinational corporations and local extraction industries continue to cause harm to indigenous people, non-human lives, cultures and places. All these activities of extraction have accelerated the climate crisis and economic poverty. This has created unimaginable ways of living, such as the consumption of polluted water, breathing contaminated air, being bathed by black soot and so on. All these ways of living are prominent in the global south and especially countries of, in the words of Paul Collier (2007), the Bottom Billion. The Bottom Billion is the number of people living in countries “caught in one, or often several of four traps, amongst mismanaged dependency on natural resources” (p. 7). The extraction of natural resources which amounts to the exploitation of the environment and ecology of local people will continue to escalate with time. This has its evidence with the massive floods in Nigeria and Bangladesh, desertification in North Africa and India, and the Hurricane tragedies in Eastern Mexico. As Sally Mackey states in one of the Ted talks at the Royal Central School of Speech and Drama, titled: Keeping a Sense of Place in a Disrupted World, “the excess of energy use in the North is damaging countries in the South. Lands are diminishing, places are disappearing, 86 percent of global energy is gotten from fossil fuels. With this, lands will continue to diminish, places will disappear, and populations will move” (Mackey 2017).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography