Journal articles on the topic 'Language policy Australia History'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Language policy Australia History.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 50 journal articles for your research on the topic 'Language policy Australia History.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Clyne, Michael. "Australia’s language policies are we going backwards?" Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 3–22. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.01cly.

Full text
Abstract:
The recent White Paper, Australia’s Language – The Australian Language and Literacy Policy, is the latest contribution to the history of language policies in Australia. This article explores that history, giving particular attention to each of the string of policy documents released since the early 1980s. Features of the current debate in Australia are drawn out, and a comparative assessment is made of Australia’s policies and those of other countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Zhou, Ye, and Li Zou. "On Development History of Australia’s Language Policy and the Enlightenment to China’s Foreign Language Education." Theory and Practice in Language Studies 7, no. 5 (May 1, 2017): 366. http://dx.doi.org/10.17507/tpls.0705.06.

Full text
Abstract:
As is well-known, Australia is the first English country to officially make and efficiently carry out multi-lingual and plural culture in the world, whose language education policy has been highly spoken of by most linguists and politicians in the world in terms of the formulation and implementation. By studying such items as affecting factors, development history, implementing strategies of Australian language education policy under the background of multiculturalism, researchers can get a clue of the law of development of the language education policy in the developed countries and even the world. To be specific, through studying the development history of Australian language education policy under the background of multiculturalism, the paper puts forward some enlightenment and presents some advice on the China’s foreign language education.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Fesl, E. D. "Language death among Australian languages." Australian Review of Applied Linguistics 10, no. 2 (January 1, 1987): 12–22. http://dx.doi.org/10.1075/aral.10.2.02fes.

Full text
Abstract:
Abstract This paper looks at the history of language policy formulation and implementation in conjunction with social factors influencing attitudes to both Koorie1 people and their languages. It endeavours to trace the process of enforced language shift, with consequent language death, in the social history of Australia. Factors which aid or are hastening language death in the contemporary period are also discussed. Attention is drawn to the rapidity with which language death has occurred and will continue to occur if measures are not taken to curb the current trends.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Hajek, John, Renata Aliani, and Yvette Slaughter. "From the Periphery to Center Stage: The Mainstreaming of Italian in the Australian Education System (1960s to 1990s)." History of Education Quarterly 62, no. 4 (November 2022): 475–97. http://dx.doi.org/10.1017/heq.2022.30.

Full text
Abstract:
AbstractThis article examines the complex drivers of change in language education that have resulted in Australia having the highest number of students learning Italian in the world. An analysis of academic and non-academic literature, policy documents, and quantitative data helps trace the trajectory of the Italian language in the Australian education system, from the 1960s to the 1990s, illustrating the interaction of different variables that facilitated the shift in Italian's status from a largely immigrant language to one of the most widely studied languages in Australia. This research documents the factors behind the successful mainstreaming of Italian into schools, which, in addition to the active support it received from the Italian community and the Italian government, also included, notably, the ability of different Australian governments to address societal transformation and to respond to the emerging practical challenges in scaling up new language education initiatives in a detailed and comprehensive manner.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Clyne, Michael. "Language policy in Australia—achievements, disappointments, prospects." Journal of Intercultural Studies 18, no. 1 (April 1997): 63–71. http://dx.doi.org/10.1080/07256868.1997.9963442.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Cruickshank, Joanna. "Race, History, and the Australian Faith Missions." Itinerario 34, no. 3 (December 2010): 39–52. http://dx.doi.org/10.1017/s0165115310000677.

Full text
Abstract:
In 1901, the parliament of the new Commonwealth of Australia passed a series of laws designed, in the words of the Prime Minister Edmund Barton, “to make a legislative declaration of our racial identity”. An Act to expel the large Pacific Islander community in North Queensland was followed by a law restricting further immigration to applicants who could pass a literacy test in a European language. In 1902, under the Commonwealth Franchise Act, “all natives of Asia and Africa” as well as Aboriginal people were explicitly denied the right to vote in federal elections. The “White Australia policy”, enshrined in these laws, was almost universally supported by Australian politicians, with only two members of parliament speaking against the restriction of immigration on racial grounds.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Scarino, Angela. "A rationale for acknowledging the diversity of learner achievements in learning particular languages in school education in Australia." Describing School Achievement in Asian Languages for Diverse Learner Groups 35, no. 3 (January 1, 2012): 231–50. http://dx.doi.org/10.1075/aral.35.3.01sca.

Full text
Abstract:
In school languages education in Australia at present there is an increasing diversity of languages and learners learning particular languages that results from a greater global movement of students. This diversity builds on a long-established profile of diversity that reflects the migration history of Australia. It stands in sharp contrast to the force of standardisation in education in general and in the history of the development of state and national frameworks for the learning of languages K-12 in Australia and indeed beyond. These frameworks have characteristically generalised across diverse languages, diverse learner groups and diverse program conditions, in particular, the amount of time made available for language learning. In addition, in the absence of empirical studies of learner achievements in learning particular languages over time, the development of such frameworks has drawn primarily on internationally available language proficiency descriptions [such as the American Council for the Teaching of Foreign Languages (ACTFL), the International Second Language Proficiency Rating Scale (ISLPR), and more recently the Common European Framework of Reference (CEFR)] that were developed primarily to serve reporting and credentialing rather than learning purposes. Drawing on a description of the current context of linguistic and cultural diversity and on a brief characterisation of the history of curriculum and assessment framework development for the languages area, I provide a rationale for acknowledging in the development and use of frameworks (i.e. descriptions of achievements) the diversity of languages that comprise the languages learning area in Australia and, in particular, the diverse learner groups who come to their learning with diverse experiences of learning and using particular languages. The Student Achievement in Asian Languages Education (SAALE) study provides an example of the development of descriptions of achievement that are sensitive to these dimensions of context. I discuss the rationale for such context-sensitive descriptions in relation to their potential purposes and uses at the language policy and planning and educational systems level, at the teaching and learning level, and in ongoing research.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lo Bianco, Joseph. "The discourse of the edge: marginal advantage, positioning and linguistic entrepreneurship." Multilingua 40, no. 2 (December 25, 2020): 261–75. http://dx.doi.org/10.1515/multi-2020-0188.

Full text
Abstract:
Abstract This contribution discusses some links between the linguistics and the economics of the spirit of entrepreneurship and entrepreneurialism. Whether it is individuals or various social groupings, or even entire societies, a review of policies promoting self-investment in language ability links to a neoliberal economic and political ethos of competition, advantage, meritocracy, innovation and risk-taking; and thereby instantiates an essentially exchange and profit based understanding of communication. The depth and persistence of policy attaching personal and commodified gain to language merges with moral character judgements. I discuss four Asian studies of linguistic entrepreneurship, extracting common elements and differences, and then discuss the project of Asian engagement and language study in Australia. Applying the lens of linguistic entrepreneurship to Australia’s promotion of Asian languages reveals an entire project of national re-formation to foster integration into Asian regional economic and geopolitical arrangements. Much of this national project has been premised on reformulating core purposes of language study around the advantaging of individuals and the nation within an ethos of market competition. Australia’s ambition of national integration into Asia has achieved national consensus, reversing a long history of repudiation of the nation’s Asian geography, yet there are still persisting ideas of orientalism. This is particularly exposed in relation to how Asian Australians’ language skills are treated. Minority language maintenance of Asian languages has been construed as problematic, while Anglo-Australian learners’ acquisition of key trade languages of Asia is celebrated and admired. One result of this is that a considerable part of Australia’s Asia literacy project is in tension with its avowed aim of multiculturalism, which would value all language skills, those of maintenance as much as those of new learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Rademaker, Laura. "Mission, Politics and Linguistic Research." Historiographia Linguistica 42, no. 2-3 (December 31, 2015): 379–400. http://dx.doi.org/10.1075/hl.42.2-3.06rad.

Full text
Abstract:
Summary This article investigates the ways local mission and national politics shaped linguistic research work in mid-20th century Australia through examining the case of the Church Missionary Society’s Angurugu Mission on Groote Eylandt in the Northern Territory and research into the Anindilyakwa language. The paper places missionary linguistics in the context of broader policies of assimilation and national visions for Aboriginal people. It reveals how this social and political climate made linguistic research, largely neglected in the 1950s (apart from some notable exceptions), not only possible, but necessary by the 1970s. Finally, it comments on the state of research into Aboriginal languages and the political climate of today. Until the 1950s, the demands of funding and commitment to a government policy of assimilation into white Australia meant that the CMS could not support linguistic research and opportunities for academic linguists to conduct research into Anindilyakwa were limited. By the 1960s, however, national consensus about the future of Aboriginal people and their place in the Australian nation shifted and governments reconsidered the nature of their support for Christian missions. As the ‘industrial mission’ model of the 1950s was no longer politically or economically viable, the CMS looked to reinvent itself, to find new ways of maintaining its evangelical influence on Groote Eylandt. Linguistics and research into Aboriginal cultures – including in partnership with secular academic agents – were a core component of this reinvention of mission, not only for the CMS but more broadly across missions to Aboriginal people. The resulting collaboration across organisations proved remarkably productive from a research perspective and enabled the continuance of a missionary presence and relevance. The political and financial limitations faced by missions shaped, therefore, not only their own practice with regards to linguistic research, but also the opportunities for linguists beyond the missionary fold. The article concludes that, in Australia, the two bodies of linguists – academic and missionary – have a shared history, dependent on similar political, social and financial forces.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Frawley, Emily, and Larissa McLean Davies. "Assessing the field." English Teaching: Practice & Critique 14, no. 2 (September 7, 2015): 83–99. http://dx.doi.org/10.1108/etpc-01-2015-0001.

Full text
Abstract:
Purpose – The purpose of this paper is to explore the interface between high-stakes testing, disciplinary knowledge and teachers’ pedagogy in English. The most prevalent standardized assessment form in the current Australian context is the National Assessment Program for Literacy and Numeracy (NAPLAN) undertaken each year by students in Years 3, 5, 7 and 9 in all Australian States and Territories. Understood in the context of the Global Educational Reform Movement (GERM) (Sahlberg, 2011, pp. 100-101) – the NAPLAN tests serve as a bi-partisan governmental response to a perceived need to improve the quality of teachers and schools in Australia. Design/methodology/approach – The authors draw on the key sociological constructs of Pierre Bourdieu (1995) to analyze the ways in which the writing component of the suite of NAPLAN tests serves to legitimize and idealize particular kinds of writing, writers and teachers of writing. Findings – The authors suggest that in the absence of current literacy policy and curriculum instability, this national test shapes the literacy field, influencing the direction of writing practices and pedagogy, and, therefore, subject English itself, in Australian classrooms. Originality/value – This assessment intervention is considered in the context of the history of writing, and addresses accordingly fundamental questions concerning the changing nature of the writing/writerly field, the impact of assessment on teachers’ conceptions of disciplinarity and pedagogical content knowledge and students’ experiences of writing and thinking in subject English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

Stanton, Pauline. "Managing the healthcare workforce: cost reduction or innovation." Australian Health Review 25, no. 4 (2002): 92. http://dx.doi.org/10.1071/ah020092.

Full text
Abstract:
Few studies have explored the socio-economic profile, service utilisation, obstetric history and pregnancy outcomes of ethnic women who utilise ethno-specific obstetric services in Australia. The purpose of this study was to form a profile of women who accessed the Ethnic Obstetric Liaison Services (EOLO) in South Western Sydney Area Health Service (SWSAHS), New South Wales and explore their beliefs about using maternal and infant health services. We found that the prevalence of risks and special needs varied significantly by language groups in this study sample. Our results suggest that equity of access to quality care for this group of mothers and infants can be assured if models similar to the EOLO in SWSAHS are thoroughly planned and developed, and take account of cultural appropriateness for the population served.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

Tran, Mai, Hai Phung, Lisa Young, Ursula Hopper, and Ken Hillman. "Patterns and characteristics of ethnic Australian women utilising ethno-specific maternal and child health services." Australian Health Review 25, no. 4 (2002): 107. http://dx.doi.org/10.1071/ah020107.

Full text
Abstract:
Few studies have explored the socio-economic profile, service utilisation, obstetric history and pregnancy outcomes of ethnic women who utilise ethno-specific obstetric services in Australia. The purpose of this study was to form a profile of women who accessed the Ethnic Obstetric Liaison Services (EOLO) in South Western Sydney Area Health Service (SWSAHS), New South Wales and explore their beliefs about using maternal and infant health services. We found that the prevalence of risks and special needs varied significantly by language groups in this study sample. Our results suggest that equity of access to quality care for this group of mothers and infants can be assured if models similar to the EOLO in SWSAHS are thoroughly planned and developed, and take account of cultural appropriateness for the population served.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Borland, Helen, and Amanda Pearce. "Identifying key dimensions of language and cultural disadvantage at University." Australian Review of Applied Linguistics 25, no. 2 (January 1, 2002): 101–27. http://dx.doi.org/10.1075/aral.25.2.08bor.

Full text
Abstract:
Abstract One of the challenges for English language medium universities today is their increasingly globalised student population, as students from around the globe join the members of existing resident ethnic and linguistic groups who have been accessing tertiary education in increasing numbers. In this context it is of growing importance for university policy makers and program developers to be able to identify and assist students who may be experiencing educational disadvantage associated with language and/or cultural factors. In identifying such students and reporting on their educational outcomes a range of terms are used. In the Australian context the term NESB (Non English Speaking Background) has had wide currency. In North America and the UK terms such students have been referred to more commonly as ethnic minority or ESL/EFL students. These broad categorisations are characterised by either partial or indirect focus on the underlying factors that affect students’ success. In this paper we will argue that such students’ academic needs and potential difficulties are best understood by focusing on particular parameters of two key dimensions of their life experience: English language acquisition history and cultural experience. Using some contrasting case studies from among the current student population at one university in Australia, we will illustrate how these dimensions enable us to conceptualise the broad range of experiences of university of these NESB students. We will demonstrate that designing support which effectively targets disadvantage of very different kinds entails a more sophisticated analysis of the sources of student difficulty than categorisations based only on years of schooling or length of residence in the country concerned.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

Raicevic Bajic, Dragana, Gordana Nikolic, Mihailo Gordic, Kimberley Mouvet, and Mieke Van Herreweghe. "Serbian Sign Language: officially recognised, yet not used in deaf education." DiGeSt - Journal of Diversity and Gender Studies 8, no. 1 (May 17, 2021): 75–90. http://dx.doi.org/10.21825/digest.v8i1.15646.

Full text
Abstract:
The No Child Left Behind Act in the US (2001), the programme “Write it Right” in Australia (1994) and the Council of Europe’s project Languages of Schooling (2006) point towards a growing awareness of unequal access to education. All over the world legislative initiatives have been taken to ensure that all students have access, both in terms of social cost and linguistic barriers (Reffell & McKee, 2009). However, in some countries, the deaf community with its often invisible cultural linguistic identity appears not to benefit from the change in ideology towards equal education. In this paper we are looking at one such deaf community, i.e. the Serbian deaf community, and at past and present language ideologies, attitudes and practices with respect to their language, i.e. Serbian Sign Language or SZJ. We start by situating these ideological positions of language users and educators within a broader historical context by giving the first account of SZJ, its place in education and its history within the Western Balkan sociopolitical and linguistic context. We then focus on a thematic analysis of data from interviews with deaf signers and teachers about how they experienced and perceived language in education. This revealed that deaf signers see SZJ as the most important building block in their learning process whilst the teachers emphasise hearing as the major factor in learning. The findings clearly point at a discrepancy in sign language ideologies between deaf SZJ users and their teachers resulting in conflicting attitudes and practices in Serbia today. Keywords: Serbian Sign Language, deaf education, language policy, practice, language attitudes
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

Hunter, Ernest. "Double Talk: Changing and Conflicting Constructions of Indigenous Mental Health." Australian & New Zealand Journal of Psychiatry 31, no. 6 (December 1997): 820–27. http://dx.doi.org/10.3109/00048679709065507.

Full text
Abstract:
Objective: The method by which psychiatric professionals and the profession itself have addressed the mental health needs of Indigenous Australians is explored. Method: A sociohistorical frame is utilised to explore the changing nature of psychiatric engagement in this field since the Second World War. Results: A series of distinct phases are definable, each of which demonstrates particular characteristics that relate to the social and political circumstances of indigenous Australia and changing investment on the part of mental health professionals. Significant difficulties have emerged at various stages and there exist quite different interpretations and uses of language relating to indigenous mental health. Conclusions: Current relations between mental health professionals and members of indigenous communities in Australia are informed by a history of which we should be aware. It has had and continues to have consequences that include significant differences in the ways in which mental health needs are conceived and articulated. These, in turn, are consequential in terms of policy and practice.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

Suzdaltsev, Ilya. "Assessments by modern English-speaking historians of the policy of the Comintern in Africa." Vostok. Afro-aziatskie obshchestva: istoriia i sovremennost, no. 5 (2022): 217. http://dx.doi.org/10.31857/s086919080020061-4.

Full text
Abstract:
The article analyzes the modern English-language historiography of the policy of the Communist International towards the African region. The choice of English-speaking countries is due to the fact that a significant number of studies devoted both directly to the activities of the Comintern in relation to Africa and the activities of its African sections are published in the USA, Great Britain, Canada, Australia, South Africa and India. The relevance of this topic is caused both by the opening of new funds of the Russian State Archive of Socio-Political History (RGASPI), which, among other things, affect the activities of African communist parties, and the opportunity that arose in connection with this to rethink some issues, including those related to the policy of these communist parties: what was the influence of the Comintern on their tactics; what was the nature of this influence; what role in the policy of the Comintern was occupied by the national and colonial questions and what are the results of their implementation. It is stated that the traditionalist approach to the analysis of the activities of the Comintern and its national sections, which took shape before and during the Cold War, is still significantly represented in English-language historiography. However, the final approval of the new approach (“revisionist”) contributed to a certain revision of existing trends: the article contains assessments of both negative and positive influence of the Comintern on individual communist parties, on the political situation in a country or region.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

Osborne, Sam. "Learning from Anangu Histories: Population Centralisation and Decentralisation Influences and the Provision of Schooling in Tri-state Remote Communities." Australian Journal of Indigenous Education 44, no. 2 (December 2015): 127–38. http://dx.doi.org/10.1017/jie.2015.17.

Full text
Abstract:
Remote Australian Aboriginal and Torres Strait Islander schools and communities are diverse and complex sites shaped by contrasting geographies, languages, histories and cultures, including historical and ongoing relationships with colonialism, and connected yet contextually unique epistemologies, ontologies and cosmologies.This paper explores the history of Anangu (Pitjantjatjara, Yankunytjatjara, Ngaanyatjarra and Ngaatjatjarra) populations, including the establishment of incorporated communities and schools across the tri-state remote region of central Australia. This study will show that Anangu have a relatively recent contact history with Europeans and Anangu experiences of engagement with colonisation and schooling are diverse and complex.By describing historical patterns of population centralisation and decentralisation, I argue that schooling and broader education policies need to be contextually responsive to Anangu histories, values, ontologies and epistemologies in order to produce an education approach that resists colonialist social models and assumptions and instead, works more effectively towards a broader aim of social justice. Through assisting educators and policy makers to acquire a clearer understanding of Anangu histories, capacities and struggle, I hope to inform a more nuanced, contextually responsive and socially-just consideration of the provision of Western education in the tri-state region.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

Slaughter, Yvette. "The Rise and Fall of Indonesian in Australian Schools: Implications for Language Policy and Planning." Asian Studies Review 31, no. 3 (September 2007): 301–22. http://dx.doi.org/10.1080/10357820701559097.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

ANKENY, RACHEL A. "A View of Bioethics from Down Under." Cambridge Quarterly of Healthcare Ethics 12, no. 3 (July 2003): 242–46. http://dx.doi.org/10.1017/s0963180103123043.

Full text
Abstract:
When I immigrated to Australia from the United States a few years ago, at first I found many similarities between the countries. But underneath the apparent similarities, notably a shared language, lay much deeper differences in history, politics, and culture that have considerable impacts on attitudes and approaches to issues in bioethics and medicine. For instance, debates continue regarding cloning and embryonic stem cell research, particularly given the long history of research in reproductive medicine and reproductive technologies in Australia. Although there are individuals and groups opposed to such research on grounds associated with pro-life or anti-abortion stances, the discussions more often hinge on what should be funded by the government and eventually what should be provided to all within the public system of healthcare. This theme is one common thread that unites many current controversies in bioethics, but perhaps not for the reasons that an outsider might at first expect. Indeed, allocation of limited resources is part of what is considered relevant, but money is rarely presented as the decisive issue in these debates. Instead, considerations such as what is medically necessary (based on a broad definition of what is medical), what contributes to a “good life” (as defined by what are increasingly heterogeneous community standards), and how to respect and enable fulfillment of autonomous decisions by individuals and families in this rapidly changing context are key to many of the disputes. This brief report is necessarily selective, but it is designed to give a flavor of the terms of the debates as they are currently developing.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

Einsiedel, Lloyd J., Eileen van Iersel, Robert Macnamara, Tim Spelman, Malcolm Heffernan, Linda Bray, Hamilton Morris, Brenda Porter, and Anthony Davis. "Self-discharge by adult Aboriginal patients at Alice Springs Hospital, Central Australia: insights from a prospective cohort study." Australian Health Review 37, no. 2 (2013): 239. http://dx.doi.org/10.1071/ah11087.

Full text
Abstract:
Objective. To determine rates and risk factors for self-discharge by Aboriginal medical inpatients at Alice Springs Hospital. Methods. Prospective cohort study. Interviews were conducted in primary language by Aboriginal Liaison Officers, from July 2006 to August 2007. Topics included understanding of diagnosis, satisfaction with services and perceptions of staff and environment. Risk factors for self-discharge were then determined prospectively. Results. During the study period 202 (14.7%) of 1380 patients admitted to general medical units at Alice Springs Hospital, were interviewed. Self-discharge rates for all admissions were significantly lower during the study period than they had been previously (pre-study, mean 22.9 ± standard error 0.3%; study, 17.0 ± 0.2%) (P < 0.001). Most interviewees (73.4%) did not know their reason for admission (73.4%) or estimated length of stay (82.3%). Forty interviewees (19.8%) self-discharged. Mean monthly self-discharge rates differed between the three medical units (Unit A, 13.9 ± 0.3%; Unit B, 17.3 ± 1.37%; Unit C, 20.0 ± 0.4%) (P = 0.005). Multivariable predictors of self-discharge included male sex (hazard ratio (HR) 2.4; 95% confidence interval (CI) 1.1, 5.2), a past history of self-discharge (HR 3.2; 95%CI 1.5, 6), planned transfer to a tertiary referral centre (HR 3.8; 95%CI 1.3–7.4) and a desire to drink alcohol (HR 4.5; 95%CI 1.8–10.2). Conclusions. Physician, institutional and patient factors all contribute to self-discharge. Improving cultural safety may be the key to lowering self-discharge rates. What is known about the topic? Rates of self-discharge by Aboriginal adults in Central Australia are the highest reported worldwide. Previous studies have been retrospective and focussed on patient demographics without addressing the environmental and cultural contexts in which self-discharge occurs. What does this paper add? In this acute care setting, we found a pervasive failure to communicate effectively with Aboriginal patients. Consequently, most patients were unaware of their diagnosis or length of stay. Self-discharge was a common practice; nearly half of all previously admitted patients had self-discharged in the past. We demonstrate that physician, hospital and patient factors all contribute to this practice. Prospectively determined risk factors included the treating medical team, the need for transfer outside Central Australia, and patient factors such as male gender and alcohol dependence. Self-discharge rates fell significantly with Aboriginal Liaison involvement. What are the implications for practitioners? Cross-cultural communication skills must be markedly improved among medical staff caring for this marginalised population. Critical to reducing rates of self-discharge are improvements in institutional cultural safety by involving Aboriginal Liaison Officers and family members. However, persistently high self-discharge rates suggest a need to redirect medical services to a more culturally appropriate community-based model of care.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

Stardust, Zahra, Johann Kolstee, Stefan Joksic, James Gray, and Siobhan Hannan. "A community-led, harm-reduction approach to chemsex: case study from Australia’s largest gay city." Sexual Health 15, no. 2 (2018): 179. http://dx.doi.org/10.1071/sh17145.

Full text
Abstract:
Rates of drug use remain substantially higher among gay and bisexual men (GBM) and people living with HIV (PLHIV) in Sydney, New South Wales, Australia. The use of drugs to enhance sexual pleasure within cultures of Party and Play creates opportunities to discuss sexual health, mental health, consent and wellbeing. Community organisations with a history of HIV prevention, care, treatment are well-placed to respond. ACON’s (formerly the AIDS Council of New South Wales) multi-dimensional response to ‘chemsex’ includes: direct client services support for individuals seeking to manage or reduce their use; health promotion activities that support peer education; partnerships with research institutions to better understand cultures of chemsex; and policy submissions that call for drug use to be approached as a health, rather than a criminal, issue. The approach speaks the language of Party and Play subcultures; employs culturally relevant terminology and imagery; uses content designed, created and delivered by peers; and operates within a pleasure-positive, harm-reduction and community-led framework. These interventions have led to increased service uptake, strong community engagement, robust research partnerships and the recognition of GBM as a priority population in relevant strategies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

Meiklejohn, Beryl. "Distance difficulties." Australian Health Review 29, no. 4 (2005): 493. http://dx.doi.org/10.1071/ah050493a.

Full text
Abstract:
WELL WRITTEN, THIS BOOK shows that two of the most vulnerable groups from either side of the health agenda are at risk. Cramer has identified the professional and personal risks of the health professionals who provide health services to Australia?s most disadvantaged group. In providing service, nurses are put into some of the most difficult situations and have to cope with added stress of providing health care that is outside their training and professional dimensions. Decision making is made difficult by having little or no health history; language barriers; and poor communication with the support service. Prevention and maintenance services are poorly delivered because of lack of time and resources. Visiting medical officers only have enough time to see acute patients, and review of medication is not done. To add to this predicament, the nurses have to contend with a very mobile community, unable to provide payment and fulfil other commitments of the client. Their workload and expected duties are not always appreciated by management and other support services. Where there should be two registered nurses, only one is employed. They often have to travel long distances to follow up clients, be on duty for long hours, or participate in community discussions outside the clinic times. The nurses who continue to work in isolated Aboriginal communities are special and over time have developed their practice. The question is, is it best practice or more an ad hoc practice? Nurses in remote areas work under stressful work and living conditions and continue to provide the only health service for the community, if they don?t give up and leave. Nursing in remote Aboriginal communities is not romantic or exotic, but can be rewarding for some of the nurses. This book should be read by all health care professionals, especially those considering working in rural or remote areas.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

Romero Villarroel, Wilber, and Sara Camacho Estrada. "THE USE OF STANDARDIZED ENGLISH EXAMS IN THE INTERNATIONALIZATION OF ENGLISH AS A GLOBAL LANGUAGE." Ciencia Digital 2, no. 2 (June 21, 2018): 484–97. http://dx.doi.org/10.33262/cienciadigital.v2i2.115.

Full text
Abstract:
Have you heard of the ITEP/TOEIC/TSE/BULLATS/TOEFL/CELTA/DELTA exams? Among many others, these exams are currently being promoted not only by educative institutions, but by a large number of local governments and even international relationship instances (Bunce, 2016). On this regard, it is imperative to wonder and analyze how the idea of taking language exams became into fashion and at what moment in history it became into a necessity, a requirement, or as synonym of social and academic status. On such basis this study aims at determining how the implementation of English international tests have contributed in the spread of English globally. The spread of the English language globally has occurred because of different factors. Clyne (2008) regards the demographic aspect as an important element for the growth and rapid evolution of this language. The effect of the use of the English language has reached almost all the areas of human domain such as the educational. The spread in this area has determined the future of many countries. On the field of education, a standardized visible system is clearly set. Most of the books and material used to teach English are based on the Common European Framework. This framework stablishes the standardization of teaching contents and methodologies which are later used and applied into exams to evaluate students´ English language proficiency around the world. CLIL (Content and Language Integrated Learning) programs have been implemented in schools in many countries of the world like Asia, Australia and Europe. “In recent years, LAC and CLIL are gaining intense attention particularly in context where English is learnt as a foreign language or as an international language” (Lin, 2016, p.1). Lin regards this implementation to the desire of countries like the Asian for becoming modern and take part in the development of a global economy. When comparing English with other languages it can be said that it is the pioneer in standardizing a language. According to Mulcaster (as cited by Crystal, 2003, p. 73) the English language had no competence internationally. If we take a look at other languages trying to do the same, it can be seen that they have not become as successful as English. It does not matter if those systems are better, they simply have not been able to reach that level of internationalization. The important fact here is that those countries in these case languages do not have the economic, political power, and the influence that The United States has. According to Sharifian (2010, p.192) the English language dominance originated along the colonialism period. Phillipson (as cited in Sharifian, 2010) explains that “many elites in society have strong links with the inner circle because they have been educated in inner circle countries”. The inner circle is referred to countries where the English language is spoken as a mother tongue. To conclude, this essay presents an analysis of the way standardized exams have contributed widely to the internationalization of English around the world. This standardized examination system has influenced in many aspects like education, negotiation, culture, ideology and public policy. It will present an overview about every aspect mentioned as well as the causes and effects of these factors which have influence in a positive and negative way in society. Besides, there will be presented examples in a general way about percentages of people who have taken standardized exams and how it has contributed to the expansion of English around the world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

Beautrais, Annette L. "Risk Factors for Suicide and Attempted Suicide among Young People." Australian & New Zealand Journal of Psychiatry 34, no. 3 (June 2000): 420–36. http://dx.doi.org/10.1080/j.1440-1614.2000.00691.x.

Full text
Abstract:
Objective: Suicide rates in young people have increased during the past three decades, particularly among young males, and there is increasing public and policy concern about the issue of youth suicide in Australia and New Zealand. This paper summarises current knowledge about risk factors for suicide and suicide attempts in young people. Method: Evidence about risk factors for suicidal behaviour in young people was gathered by review of relevant English language articles and other papers, published since the mid-1980s. Results: The international literature yields a generally consistent account of the risk factors and life processes that lead to youth suicide and suicide attempts. Risk factor domains which may contribute to suicidal behaviour include: social and educational disadvantage; childhood and family adversity; psychopathology; individual and personal vulnerabilities; exposure to stressful life events and circumstances; and social, cultural and contextual factors. Frequently, suicidal behaviours in young people appear to be a consequence of adverse life sequences in which multiple risk factors from these domains combine to increase risk of suicidal behaviour. Conclusions: Current research evidence suggests that the strongest risk factors for youth suicide are mental disorders (in particular, affective disorders, substance use disorders and antisocial behaviours) and a history of psychopathology, indicating that priorities for intervening to reduce youth suicidal behaviours lie with interventions focused upon the improved recognition, treatment and management of young people with mental disorders.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

Suzdaltsev, Ilya. "Modern English Historiography of the Communist International: A General Overview." Novaia i noveishaia istoriia, no. 4 (2021): 18. http://dx.doi.org/10.31857/s013038640013465-9.

Full text
Abstract:
The article is devoted to the analysis of the 21st-century English-language historiography of the Communist International. Contemporary historians are showing increasing interest in the study of this international organization. Three available conceptual approaches to this topic (“traditionalist”, “revisionist”, and “post-revisionist”) are considered and characterized, the works of historians from Great Britain, the USA, Canada, Ireland, Australia, New Zealand are analyzed. The article demonstrates an increase in research interest in the Communist International. In a fairly large volume of studies, there are monographs and articles devoted to the organization both directly (the historiography of the Comintern, the activities of its sections around the world, etc.) and indirectly, i.e., to related issues such as the history of communism, in particular, and the left forces, in general, international relations of Soviet Russia, the communist movement in individual countries, etc. These studies touch on the period of the Comintern&apos;s activity from 1920 to the end of the 1930s, including several controversial issues: the impact on the policy of the national communist parties of the “The Twenty-one Conditions”, united front tactics, Bolshevization, Stalinization, and the Popular Front. The author believes that most of the studies (especially those published in the first decade of the 21st century) are based on studies published long before the 2000s, however, archival materials are being used in increasing volumes, which makes modern research more objective. This gives grounds for a conclusion about the revision of the historiographic tradition of the Comintern that existed in the 20th century: new approaches (“revisionist” and “post-revisionist”) entailed a change in emphasis and a revision of some established points of view. Authors adhering to these approaches rely mainly on modern literature (including Russian) and a wide source base represented by materials from both national archives and the Russian State Archives of Social-Political History.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

Busser, Roger, Sudo Sueo, P. J. Drooglever, C. Fasseur, Raymond Evans, Tony Swain, Ch F. Fraassen, et al. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 150, no. 2 (1994): 417–46. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003090.

Full text
Abstract:
- Roger Busser, Sudo Sueo, The Fukuda Doctrine and ASEAN; New dimensions in Japanese Foreign policy. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 1992. - P.J. Drooglever, C. Fasseur, De Indologen; Ambtenaren voor de Oost 1825-1950. Amsterdam: Bert Bakker, 1993, 552 pp. - Raymond Evans, Tony Swain, A place for strangers; Towards a history of Australian Aboroginal being. Cambridge: Cambridge University Press, 1993, xi + 330 pp. - CH.F. van Fraassen, Leonard Andaya, The world of Maluku; Eastern Indonesia in the early modern period. Honolulu: University of Hawai Press, 1993, ix + 306 pp. - J. van Goor, Lodewijk Wagenaar, Galle VOC-vestiging in Ceylon; Beschrijving van een koloniale samenleving aan de vooravond van de Singalese opstand tegen het Nederlandse gezag, 1760. Amsterdam: De Bataafsche Leeuw, 1994. - Geert Kalshoven, A. Schrevel, Access to Water; A socio-economic study into the practice of irrigation development in Indonesia. Ph.D. thesis, The Hague: The Institute of Social Studies, 1993. - Nico Kaptein, Mohamed Ariff, Islam and the economic development of Southeast Asia; The Islamic Voluntary Sector in Southeast Asia. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies,1991.''Islam and the economic development of Southeast Asia; The Muslim private sector in Southeast Asia. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 1991. - Victor T. King, Alistair Morrison, Fair land Sarawak; Some recollections of an expatriate official. Ithaca, New York: Cornell University (Southeast Asia Program, Studies on Southeast Asia 13), 1993, xiv + 182 pp. - H.A.J. Klooster, Klaus H. Schreiner-Brauch, Nationalismus und Personenkult im indonesischen Geschichtsverständnis. Ph.D. Dissertation, Universität Hamburg, 1993, xxi + 293 pp. - Han Knapen, Mark Cleary, Borneo; Change and development. Singapore, Oxford and New York: Oxford University Press, 1992, x + 271 pp., tables, figures, index., Peter Eaton (eds.) - Sirtjo Koolhof, Christiaan G.F. de Jong, Geesten, goden en getuigen: Geschiedenis van de Nederlandse zending onder de Buginezen en Makassaren in Zuid-Sulawesi (Indonesië). Kampen: Kok, (1991), 338 pp., ills., maps, index. - Margaret Leidelmeijer, G.R. Knight, Colonial production in provincial Java; The sugar industry in Pekalongan-Tegal, 1800-1942. Amsterdam: VU University Press, 1994. (Comparative Asian Studies 13.) - J.J. Ras, M.C. Ricklefs, War, culture and economy in Java 1677-1726; Asian and European Imperialism in the early Kartasura period. Sydney: Asian studies Association of Australia, in association with Allen and Unwin, 1993, xviii + 425 pp. - Corry M.I. van der Sluys, Rosemary Gianno, Semelai culture and Resin technology. Connecticut: The Connecticut Academy of Arts and Sciences, 1990. - Jaap Timmer, Laurence R. Goldman, The culture of coincidence; Accident and absolute liability in Huli. Oxford: Clarendon Press, 1993, xvi + 443 pp.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

Petrova, G. V. "Old Believers in Brazil: preserving linguistic identity." Linguistics & Polyglot Studies 8, no. 3 (October 2, 2022): 109–21. http://dx.doi.org/10.24833/2410-2423-2022-3-32-109-121.

Full text
Abstract:
This article is devoted to studying the history of Russian Old Believers’ emigration to Brazil, to analyzing the reasons that allowed them to maintain their linguistic identity, and to identifying the features of the dialect of the Russian language of the Old Believers living in Latin America and in Brazil, in particular. Old Believers moved to Brazil after centuries of oppression, as a result of which they first left Central Russia for the East of the country, Siberia and Primorye, and after the 1917 Revolution, many of them moved to Harbin (China). After the 1949 Revolution in China, they turned to the United Nations High Commissioner for Refugees, who sent them to the United States, Canada, Australia and Brazil. Brazil was the first country to grant them visas. The main wave of Old Believers’ migration to Brazil falls on 1957–58, that is why they managed to avoid the policy of nationalization of the New State, carried out in 1937–1945 by Getúlio Vargas, whose goal was to turn all immigrants into Brazilian citizens by banning their native language not only in official but also in everyday communication. Thus, the Old Believers managed to fully preserve their religious, cultural and linguistic identity due to a certain hermeticism of their communities and the preservation of their traditional way of life. The dialect of the Old Believers of Brazil retains the typical features of the Nizhny Novgorod dialect of the 19th century, in which archaic linguistic features and semantic shifts in the meaning of words were conserved. However, it also contains lexical innovations denoting new concepts of modern life, Spanish and Portuguese borrowings and their adaptation. At the beginning of the 21st century, within the framework of the State Program to Assist the Voluntary Resettlement to Russia of Compatriots Living Abroad, several Old Believer families decided to return to Russia, to Primorye, thus completing their round-the-world trip.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

Beek, Wouter E. A., Henri Maurier, Wouter E. A. Beek, A. M. Hocart, Martin Bruinessen, B. B. Hering, Martin Bruinessen, et al. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 145, no. 1 (1989): 153–87. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003276.

Full text
Abstract:
- Wouter E.A. van Beek, Henri Maurier, Philosophie de L’Afrique Noire (2ème éd.), St. Augustin: Anthropos Institut, 1985. - Wouter E.A. van Beek, A.M. Hocart, Imagination and proof. Selected essays of A.M. Hocart, Edited and with an introduction by Rodney Needham, Tucson: University of Arizona Press, 1987. 130 pp. - Martin van Bruinessen, B.B. Hering, Studies on Indonesian Islam, Occasional Paper no. 19, Centre for Southeast Asian Studies, James Cook University of North Queensland, Townsville (Australia), 1986, 50 pp. - Martin van Bruinessen, B.B. Hering, Studies on Islam, Occasional Paper no. 22, Centre for Southeast Asian Studies, James Cook University of North Queensland, Townsville (Australia), 1987, 94 pp. - Martin van Bruinessen, L.B. Venema, Islam en macht: Een historisch-anthropolische perspectief, Assen/Maastricht: Van Gorcum, 1987. - H.J.M. Claessen, Colin Renfrew, Peer polity interaction and socio-political change, Cambridge: Cambridge University Press, 1986. 179 pp., maps, ills., index, bibl., John F. Cerry (eds.) - H. Dagmar, Fred R. Myers, Pintupi country, Pintupi self; Sentiment, place and politics among Western Desert aborigines, Washington etc.: Smithsonian Institution Press, Australian Institute of Aboriginal Studies. - Mies Grijns, Rosanne Rutten, Women workers of Hacienda Milagros; Wage labor and household subsistence on a Philippine sugar cane plantation. Publikatieserie Zuid- en Zuidoost-Azie no. 30, Amsterdam: Anthropologisch-Sociologisch Centrum, Universiteit van Amsterdam, 1982, x + 187 pp. - Mies Grijns, Ann Laura Stoler, Capitalism and confrontation in Sumatra’s plantation belt, 1870-1979, Newhaven: Yale University Press, 1985, xii + 244 pp. - Nico de Jonge, Rodney Needham, Mamboru. History and structure in a domain of Northwestern Sumba. Oxford: Clarendon Press, 1987, 202 pp. - Anton Ploeg, Kenneth E. Read, Return to the high valley. Coming full circle. Berkeley: University of California Press, 1986. xxi + 269 pp. - Rien Ploeg, Tom R. Zuidema, La Civilisation Inca au Cuzco, Collège de France, Essais et Conférences, Paris: Presses Universitaires de France, 1986. - Harry A. Poeze, E.E. van Delden, Klein repertorium; Index op tijdschriftartikelen met betrekking tot voormalig Nederlands-Indië, samengesteld door E. E. van Delden. Amsterdam: Koninklijk Instituut voor de Tropen. Deel 1, Tijdschrift voor het Binnenlandsch Bestuur 1887-1900, 1986, 79 pp. Deel 2, Tijdschrift voor het Binnenlandsch Bestuur 1900-1909, 1986 80 pp. Deel 3, Tijdschrift voor het Binnenlandsch Bestuur 1910-1917, 1987, 80 pp. - Harry A. Poeze, J.J.P. de Jong, Diplomatie of strijd; Een analyse van het Nederlands beleid tegenover de Indonesische revolutie 1945-1947. Amsterdam: Boom, 531 pp. - Harry A. Poeze, D.C.L. Schoonoord, De Mariniersbrigade 1943-1949; Wording en inzet in Indonesië. ‘s-Gravenhage: Afdeling Maritieme Historie van de Marinestaf. - R. de Ridder, Edmundo Magaña, Myth and the imaginary in the new world, Amsterdam: CEDLA, Latin America Studies no. 34, 1986. 500 pp. 64 ills., Peter Mason (eds.) - P.G. Rivière, Edmundo Magaña, Contribuciones al estudio de la mitología y astronomía de los indios de las Guayanas, Dordrecht-Providence: Foris Publications. 1987. - A. de Ruijter, P.E. de Josselin de Jong, Generalisatie in de culturele antropologie (Afscheidscollege ter gelegenheid van het neerleggen van het ambt van hoogleraar in de sociale wetenschappen aan de Rijksuniversiteit van Leiden op 12 juni 1987), 1987, Leiden: E.K. Brill. - Mary F. Somers Heidhues, Yoe-Sioe Liem, Überseechinesen - eine minderheit: Zur erforschung interethnischer vorurteile in Indonesien, Aachen: Edition Herodot im Rader-Verlag, 1986. - N.J.M. Zorgdrager, H. Beach, Contributions to circumpolar studies. Uppsala Research Reports in Cultural Anthropology no. 7, 1986. 181 pages.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

Lemmings, David, and Nancy Cushing. "Review Policy for History Australia." History Australia 2, no. 2 (January 2005): 75–1. http://dx.doi.org/10.2104/ha050075.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

Eggington, William. "Language Policy and Planning in Australia." Annual Review of Applied Linguistics 14 (March 1994): 137–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500002865.

Full text
Abstract:
Australian federal and state government language policy and planning efforts have had a remarkable effect on Australian educational and non-educational life during the past twenty years. This effort has resulted in strong international recognition of the Australian language policy experience. For example, Romaine, in the introduction to her anthology focusing on the languages of Australia states that “the movement to set up a national language policy is so far unprecedented in the major Anglophone countries” (Romaine 1991:8).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

KITLV, Redactie. "Book Reviews." Bijdragen tot de taal-, land- en volkenkunde / Journal of the Humanities and Social Sciences of Southeast Asia 158, no. 1 (2002): 95–144. http://dx.doi.org/10.1163/22134379-90003788.

Full text
Abstract:
-Stephen J. Appold, Heidi Dahles ,Tourism and small entrepreneurs; Development, national policy, and entrepreneurial culture: Indonesian cases. Elmsford, New York: Cognizant Communication Corporation, 1999, vi + 165 pp., Karin Bras (eds) -Jean-Pascal Bassino, Peter Boothroyd ,Socioeconomic renovation in Vietnam; The origin, evolution and impact of Doi Moi. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 2001, xv + 175 pp., Pham Xuan Nam (eds) -Peter Boomgaard, Patrick Vinton Kirch, The wet and the dry; Irrigation and agricultural intensification in Polynesia. Chicago: The University of Chicago Press, 1994, xxii + 385 pp. -A.Th. Boone, Chr.G.F. de Jong, De Gereformeerde Zending in Midden-Java 1931-1975; Een bronnenpublicatie. Zoetermeer: Boekencentrum, 1997, xxiv + 890 pp. [Uitgaven van de Werkgroep voor de Geschiedenis van de Nederlandse Zending en Overzeese Kerken, Grote Reeks 6.] -Okke Braadbaart, Colin Barlow, Institutions and economic change in Southeast Asia; The context of development from the 1960s to the 1990s. Cheltenham: Edward Elgar, xi + 204 pp. -Freek Colombijn, Abidin Kusno, Behind the postcolonial; Architecture, urban space, and political cultures in Indonesia. London: Routledge, 2000, xiv + 250 pp. -Raymond Corbey, Michael O'Hanlon ,Hunting the gatherers; Ethnographic collectors, agents and agency in Melanesia, 1870s -1930s. Oxford: Bergahn Books, 2000, xviii + 286 pp. [Methodology and History in Anthropology 6.], Robert L. Welsch (eds) -Olga Deshpande, Hans Penth, A brief histroy of Lan Na; Civilizations of North Thailand. Chiang Mai: Silkworm Books, 2000, v + 74 pp. -Aone van Engelenhoven, I Ketut Artawa, Ergativity and Balinese syntax. Jakarta: Badan Penyelenggaran Seri NUSA, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya, 1998, v + 169 pp (in 3 volumes). [NUSA Linguistic Studies of Indonesian and Other Languages in Indonesia 42, 43, 44.] -Rens Heringa, Jill Forshee, Between the folds; Stories of cloth, lives, and travels from Sumba. Honolulu: University of Hawai'i Press, 2001, xiv + 266 pp. -Roy E. Jordaan, Marijke J. Klokke ,Fruits of inspiration; Studies in honour of Prof. J.G. de Casparis, retired Professor of the Early History and Archeology of South and Southeast Asia at the University of Leiden, the Netherlands on the occasion of his 85th birthday. Groningen: Egbert Forsten, 2001, xxiii + 566 pp. [Gonda Indological Studies 11.], Karel R. van Kooij (eds) -Gerrit Knaap, Germen Boelens ,Natuur en samenleving van de Molukken, (met medewerking van Nanneke Wigard). Utrecht: Landelijk Steunpunt Educatie Molukkers, 2001, 375 pp., Chris van Fraassen, Hans Straver (eds) -Henk Maier, Virginia Matheson Hooker, Writing a new society; Social change through the novel in Malay. Leiden: KITLV Press (in association with the Asian Studies Association of Australia), 2000, xix + 492 pp. -Niels Mulder, Penny van Esterik, Materializing Thailand. Oxford: Berg, 2000, xi + 274 pp. -Jean Robert Opgenort, Ger P. Reesink, Studies in Irian Languages; Part II. Jakarta: Badan Penyelenggara Seri NUSA, Universitas Katolik Indonesia Atma Jaya. [NUSA Linguistic Studies of Indonesian and Other Languages in Indonesia 47.] 2000, iv + 151 pp. -Gerard Termorshuizen, Kester Freriks, Geheim Indië; Het leven van Maria Dermoût, 1888-1962. Amsterdam: Querido, 2000 (herdurk 2001), 357 pp. -Donald Tuzin, Eric Kline Silverman, Masculinity, motherhood, and mockery; Psychoanalyzing culture and the naven rite in New Guinea. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2001, vi + 243 pp. -Alexander Verpoorte, Jet Bakels, Het verbond met de tijger; Visies op mensenetende dieren in Kerinci, Sumatra. Leiden: Research School of Asian, African, and Amerindian Studies (CNWS), 2000, XV + 378 pp. [CNWS Publications 93.] -Sikko Visscher, Twang Peck Yang, The Chinese business elite in Indonesia and the transition to independence, 1940-1950. Kuala Lumpur: Oxford University Press, 1998, xix + 372 pp. -René Vos, Gerard Termorshuizen, Journalisten en heethoofden; Een geschiedenis van de Indisch-Nederlandse dagbladpers, 1744-1905. Amsterdam: Nijgh en Van Ditmar, Leiden: KITLV Uitgeverij, 2001, 862 pp. -Edwin Wieringa, Marijke J. Klokke, Narrative sculpture and literary traditions in South and Southeast Asia. Leiden: Brill, 2000, xiv + 127 pp. [Studies in Asian Art and Archaeology (continuation of: Studies in South Asian Culture) 23.] -Catharina Williams-van Klinken, Mark Donohue, A grammar of Tukang Besi. Berlin: Mouton de Gruyter, 1999, xxvi + 576 pp. [Mouton Grammar Library 20.] -Kees Zandvliet, Thomas Suárez, Early mapping of Southeast Asia. Singapore: Periplus Editions, 1999, 280 pp. -Claudia Zingerli, Bernhard Dahm ,Vietnamese villages in transition; Background and consequences of reform policies in rural Vietnam. Passau: Department of Southeast Asian Studies, University of Passau, 1999, xiv + 224 pp. [Passau Contributions to Southeast Asian Studies 7.], Vincent J.H. Houben (eds)
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

McKay, Graham R. "Policy and Indigenous languages in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 34, no. 3 (January 1, 2011): 297–319. http://dx.doi.org/10.1075/aral.34.3.03mck.

Full text
Abstract:
The use of Indigenous languages has been declining over the period of non-Aboriginal settlement in Australia as a result of repressive policies, both explicit and implicit. The National Policy on Languages (Lo Bianco, 1987) was the high point of language policy in Australia, given its national scope and status and its attempt to encompass all aspects of language use. Indigenous languages received significant recognition as an important social and cultural resource in this policy, but subsequent national policy developments moved via a focus on economic utility to an almost exclusive emphasis on English, exacerbated by a focus on national literacy standards. This is exemplified in the Northern Territory’s treatment of Indigenous bilingual education programs. Over recent years there have been hopeful signs in various states of policy developments supportive of Indigenous languages and in 2009 the Commonwealth Government introduced a new National Indigenous Languages Policy and a plan for a national curriculum in languages. Support for Indigenous languages remains fragmentary, however, and very much subservient to the dominant rhetoric about the need for English skills, while at the same time ignoring research that shows the importance of Indigenous and minority languages for social well-being and for developing English language skills.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Smolicz, J. J. "National Policy on Languages: A Community Language Perspective." Australian Journal of Education 30, no. 1 (April 1986): 45–65. http://dx.doi.org/10.1177/000494418603000103.

Full text
Abstract:
A brief historical review of language policies in Australia up to the publication of the Senate Standing Committee's Report on a National Language Policy in 1984 is given. The recommendations of the Report are discussed in the light of the ethno-cultural or core value significance that community languages have for many minority ethnic groups in Australia. Recent research findings on such languages are presented and their implications for a national language policy considered. It is postulated that the linguistic pluralism generated by the presence of community languages needs to be viewed in the context of a framework of values that includes English as the shared language for all Australians. From this perspective, it is argued that the stress that the Senate Committee Report places upon the centrality of English in Australia should be balanced by greater recognition of the linguistic rights of minorities and their implications for bilingual education. It is pointed out that both these aspects of language policy have been given prominence in recent statements and guidelines released by the Ministers of Education in Victoria and South Australia. The paper concludes by pointing to the growing interest in the teaching of languages other than English to all children in Australian schools.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

McDougall, Derek. "Foreign Policy Studies in Australia." Australian Journal of Politics & History 55, no. 3 (September 2009): 375–93. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-8497.2009.1523a.x.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Ozolins, Uldis. "Language policy in interpreting and translating." Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 177–90. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.09ozo.

Full text
Abstract:
While the area of I/T has had an ambivalent place in Australian language policy, the area of I/T is of interest because Australia serves as a model a kind if I?T which is becoming increasingly common throughout the world. The present summary article explores the particular place of I/T within language policy, identifies some of the significant issues confronted by I/T, and connects them to other areas of language policy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Perkins, John. "Nazi foreign trade policy and Australia, 1933–39." Australian Historical Studies 36, no. 125 (April 2005): 1–17. http://dx.doi.org/10.1080/10314610508682908.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

PARLAK, Hatice. "Language and Education Policy of Australia / Victorian's Teaching Turkish Framework." Journal of Turkish Studies Volume 7 Issue 1, no. 7 (2012): 1825–33. http://dx.doi.org/10.7827/turkishstudies.3108.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Sullivan, Helen. "Local Government in Australia: History, Theory and Public Policy." Australian Journal of Politics & History 64, no. 3 (September 2018): 510–11. http://dx.doi.org/10.1111/ajph.12496.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Sussex, Roland. "The Green Paper on language and literacy." Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 39–63. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.03sus.

Full text
Abstract:
The Green Paper The Language of Australia released in December 1990, is the first step in a reworking of language policy in Australia. This paper reviews some of the issues raised in the Green Paper and looks at the implications the agenda the Green Paper sets. The Green Paper contains some good ideas in a flawed cover. The positive aspects of the document will need to be developed in a context based on a holistic view of language and literacy policy and a strong commitment to the consolidation of language policy initiatives.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Kirwan, Sharyn J. "Annotated bibliography on language teaching in Australia." Language Teaching and Learning in Australia 9 (January 1, 1992): 140–60. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.9.09kir.

Full text
Abstract:
Abstract This paper reviews a number of articles that have been published since 1988, just after the release of Lo Bianco’s National policy recommendations on language. The review, which covers two sections 1) theoretical LOTE issues and 2) practical LOTE issues, is by no means exhaustive. The aim of this paper is to provide teachers, students and researchers with an overview of what has been happening, theoretically and practically, in the area of LOTE teaching in Australia during the past 4 years.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Hailey, David. "The history of health technology assessment in Australia." International Journal of Technology Assessment in Health Care 25, S1 (July 2009): 61–67. http://dx.doi.org/10.1017/s0266462309090436.

Full text
Abstract:
Objectives:To describe the development and application of health technology assessment (HTA) in Australia.Methods:Review of relevant literature and other documents related to HTA in Australia.Results:Most HTA activity in Australia has been associated with provision of advice for the two national subsidy programs, Medicare, and the Pharmaceutical Benefits Scheme (PBS). National advisory bodies established by the federal government have had a prominent role. Assessments from the advisory bodies have had a major influence on decisions related to Medicare and the PBS, and in some other areas. Technologies without links to the national subsidy schemes, and those that are widely distributed, have been less well covered by HTA. To some extent these are addressed by evaluations supported by state governments, but details of approaches taken are not readily available.Conclusions:HTA in Australia now has a long history and is well established as a source of advice to health decision makers. Challenges remain in extending the scope of assessments, developing more transparent approaches in some areas, and consistently applying appropriate standards.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Musgrave, Simon, and Julie Bradshaw. "Language and social inclusion." Australian Review of Applied Linguistics 37, no. 3 (January 1, 2014): 198–212. http://dx.doi.org/10.1075/aral.37.3.01mus.

Full text
Abstract:
Social inclusion policy in Australia has largely ignored key issues of communication for linguistic minorities, across communities and with the mainstream community. In the (now disbanded) Social Inclusion Board’s reports (e.g., Social Inclusion Unit, 2009), the emphasis is on the economic aspects of inclusion, while little attention has been paid to questions of language and culture. Assimilatory aspects of policy are foregrounded, and language is mainly mentioned in relation to the provision of classes in English as a Second Language. There is some recognition of linguistic diversity but the implications of this for inclusion and intercultural communication are not developed. Australian society can now be characterised as super-diverse, containing numerous ethnic groups each with multiple and different affiliations. We argue that a social inclusion policy that supports such linguistic and cultural diversity needs an evidence-based approach to the role of language and we evaluate existing policy approaches to linguistic and cultural diversity in Australia to assess whether inclusion is construed primarily in terms of enhancing intercultural communication, or of assimilation to the mainstream.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Henry, Miriam. "OECD and Educational Policy Development in Australia." Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education 17, no. 1 (April 1996): 101–6. http://dx.doi.org/10.1080/0159630960170108.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
44

Patthey-Chavez, G. G. "Language Policy and Planning in Mexico: Indigenous Language Policy." Annual Review of Applied Linguistics 14 (March 1994): 200–219. http://dx.doi.org/10.1017/s0267190500002890.

Full text
Abstract:
Mexico's multilingual and multicultural character predates European contact. In its long history, it has generated many communicative challenges as well as interesting language planning efforts to deal with them (Heath 1972). Most recently, official acknowledgments of Mexico's multicultural and multilingual character are raising a series of complex language planning and policy issues even as they are leading to important constitutional and material gains on the part of indigenous Mexicans.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
45

Fullagar, Susan, and Anthony J. Liddicoat. "The role of the national languages institute of Australia in the development and implementation of language policy in Australia." Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 64–76. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.04ful.

Full text
Abstract:
The establishment of a languages institute has long been seen as an important step in the development of Australian language policy. After the adoption of the National Policy Languages, renewed impetus for a languages institute gave rise to the establishment of the National Languages Institute of Australia, a languages institute with a broad charter and wide-ranging functions. This paper reviews the development of the structure of the NLIA and examines the role the institute has in language policy development and implementation in three main areas: research, policy advice and service provision.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
46

Branson, Jan, and Don Miller. "Language and identity in the Australian deaf community." Language Planning and Language Policy in Australia 8 (January 1, 1991): 135–76. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.8.08bra.

Full text
Abstract:
This paper examines the relationship between the Deaf1, their language, Auslan2 (Australian Sign Language), and the encompassing dominant hearing society and its culture in the context of the development of effective language policies for the Deaf, not only within the context of schooling but in the years prior to formal education and beyond the school. The paper has developed out of an initial response by AUSLAB (the Australian Sign Language Advisory Board, formed by the Australian Association of the Deaf) to the Federal Government’s Green Paper, The Language of Australia: Discussion Paper on an Australian Literacy and Language Policy for the 1990s. (Commonwealth of Australia 1990), later superseded by the White Paper, Australia’s Language: The Australian Language and Literacy Policy (Commonwealth of Australia 1991a & b).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
47

Snow, Dianne. "Family Policy and Orphan Schools in Early Colonial Australia." Journal of Interdisciplinary History 22, no. 2 (1991): 255. http://dx.doi.org/10.2307/205868.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
48

Botterill, Linda Courtenay. "Uncertain Climate: The Recent History of Drought Policy in Australia." Australian Journal of Politics and History 49, no. 1 (March 2003): 61–74. http://dx.doi.org/10.1111/1467-8497.00281.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
49

Caruso, Marinella, and Josh Brown. "Continuity in foreign language education in Australia." Australian Review of Applied Linguistics 40, no. 3 (December 31, 2017): 280–310. http://dx.doi.org/10.1075/aral.17029.car.

Full text
Abstract:
Abstract This article discusses the validity of the bonus for languages other than English (known as the Language Bonus) established in Australia to boost participation in language education. In subjecting this incentive plan to empirical investigation, we not only address a gap in the literature, but also continue the discussion on how to ensure that the efforts made by governments, schools, education agencies and teachers to support language study in schooling can have long-term success. Using data from a large-scale investigation, we consider the significance of the Language Bonus in influencing students’ decisions to study a language at school and at university. While this paper has a local focus – an English-speaking country in which language study is not compulsory – it engages with questions from the broader agenda of providing incentives for learning languages. It will be relevant especially for language policy in English speaking countries.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
50

Liddicoat, Anthony J., Timothy Jowan Curnow, and Angela Scarino. "The trajectory of a language policy." Australian Review of Applied Linguistics 39, no. 1 (November 22, 2016): 31–46. http://dx.doi.org/10.1075/aral.39.1.02lid.

Full text
Abstract:
This paper examines the development of the First Language Maintenance and Development (FLMD) program in South Australia. This program is the main language policy activity that specifically focuses on language maintenance in government primary schools and has existed since 1986. During this time, the program has evolved largely as the result of ad hoc changes, often resulting from decisions made outside the immediate scope of language maintenance provisions. The program was initially introduced as a general reform of language education in primary schools but eventually became a program focused specifically on language maintenance. The paper traces the ways that ad hoc changes have shaped the program, and how these have shaped the program over time. As a result of these changes over time, first language maintenance has moved from being an integrated focus within core language policy to being a peripheral language policy activity. As a result, although the FLMD represents an aspect of South Australia’s language policy, it does not have either a clear position within that policy nor does it have a clearly developed focus of its own.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography