Academic literature on the topic 'Korean language'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Korean language.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Korean language"

1

Svintsova, I. Y., and Yi Eunkyung. "Russian Studies in Contemporary Korea." Concept: philosophy, religion, culture 8, no. 1 (March 30, 2024): 167–72. http://dx.doi.org/10.24833/2541-8831-2024-1-29-167-172.

Full text
Abstract:
The Russian Language Department of Hankuk University of Foreign Studies (HUFS) —one of the leading universities of the Republic of Korea— was founded in the same year with the University and is about to celebrate its 70th anniversary. Today the University and the Russian Language Department are the main popularizers of the Russian language, literature, culture and Russian regional studies in South Korea. There are several associations: KASEUS — Korean Association of Slavic-Eurasian Studies; Russian Language and Literature Association (based on the HUFS — Hankuk University of Foreign Studies); KAR — Korean Association of Russian Studies (based on the Korean University); KASL — Korean Association of Slavic Languages (based on the Korean University); KATPR — Korean Association of Teachers and Teaching Staff of the Russian Language (whose members are university professors and school teachers); and KRA — Korea-Russia Association. The Korean-Russian Society of Art and Culture KORACS was established in 2013 to organize cultural exchange between Korea and Russia. The associations organize and conduct scientific conferences, symposiums, forums, and some publish their own journals. In South Korea, there are exchange programs for undergraduate and graduate students of Russian and Korean universities, and Russian professors are invited here to give lectures. Every spring the Hankuk University of Foreign Studies holds a Russian language Olympiad for students of Korean universities. This competition is of great interest to Korean students and is an incentive for deeper study of the Russian language. The Russian language and culture are represented and preserved here: there are Russian professors, school teachers, Russian-speaking Koreans and citizens of other countries. Therefore, despite the difficulties associated with changes in the socio-political situation, Russian studies in South Korea continue to develop. Interest in the Russian language, literature and culture does not wane since people always need to learn something new and wonderful and this is how Russian culture is characterized.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Lee, Kathy, Sunyoung Choi, and Jee Won Min. "Discursive strategies of othering: North Korean youth on a South Korean television show." Text & Talk 39, no. 6 (November 26, 2019): 725–45. http://dx.doi.org/10.1515/text-2019-0236.

Full text
Abstract:
Abstract As the number of South Koreans, especially those in their 20s and 30s, in favor of unification with North Korea decreases, it is not surprising that younger generations feel a lack of closeness or familiarity with North Korean refugees in South Korea. Targeting South Korean adolescents’ ambivalence toward unification and North Korean refugees is a talk show called Great Friends. Moderated by a South Korean host, Great Friends presents the experiences of a group of North Korean and South Korean youth. Given the current social climate surrounding North Korean refugees in South Korea, this study investigates how North Korean youth on this program are discursively constructed over the course of 17 episodes aired in 2015. Considering the unequal power relations between the host country and refugees, this study applies critical discourse analysis (CDA) to interpret how North Korean adolescents are presented to a South Korean audience. The analysis reveals the ‘othering’ of North Koreans through discourses of difference. Despite presenting North Koreans as friends to South Koreans, these discursive constructions create a dichotomy by positioning North Koreans as inferior to their southern counterparts. The findings contribute to rethinking how authorities promote the integration of North Koreans in South Korea.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Le, Minh Thi Hong. "The reality of Vietnamese language teaching and Vietnamese Studies education in Korea." Science and Technology Development Journal 18, no. 2 (June 30, 2015): 70–80. http://dx.doi.org/10.32508/stdj.v18i2.1194.

Full text
Abstract:
Over 20 years of Korea-Vietnam relationship, Korea has become the biggest investor in Vietnam, and Vietnam the forth on the list of Korea’s most important partners. There are over 135,000 Koreans living in Vietnam and out of 123,000 Vietnamese living and working in Korea, there are 40,000 Vietnamese wives to Korean husbands. Currently, in Korea there are 4 universities that have faculties or departments of the Vietnamese language or of Vietnamese Studies, with a large number of alumni who have successfully found jobs. Demand is higher than supply capacity. Vietnamese proficiency is not only essential to Koreans living and working in Vietnam and Korea-based companies with Vietnamese employees but also will be valuable to children of thousands of Korean-Vietnamese families in the coming years. The Ministry of Education of Korea has just announced a policy stating that the Vietnamese language will be one of the eight second languages in the national university entrance examination, which will bring to Vietnamese language teaching new opportunities and prospects.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Jumaniyazova, Feruza I. "THE HISTORY OF THE ORIGIN OF "KONGLISH" AND ITS APPLICATION TO EVERYDAY LIFE." Journal of Social Research in Uzbekistan 02, no. 03 (August 1, 2022): 54–62. http://dx.doi.org/10.37547/supsci-jsru-02-03-09.

Full text
Abstract:
Konglish (Korean 콩글리쉬) is officially a Korean-style English language and it is the English language used by Korean speakers. This term is a combination of the sounds of two words with different meanings, the less common terms are Korlish (1988), Korenglish (1992), Korglish (2000) and Kinglish (2000). Konglish contains words that have come into Korean from English, and many of them are incomprehensible to English speakers. A common example is the Korean term 핸드폰 (hand phone) for the English "mobile phone". Straight English words, wrongly translated words from English into Korean, or fake English words imported from Japanese have been used as the “Konglish” words in Korean. The use of “Konglish” is common in South Korea as a result of American cultural influence, but the language is not familiar to North Koreans. English is also present in the domains of main streets, restaurants, and shopping areas in Seoul and the rest of South Korea, where Koreans use English mainly to sociolinguistically express luxury, youth, sophistication, and modernity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Berthelier, Benoit. "Division and the Digital Language Divide: A Critical Perspective on Natural Language Processing Resources for the South and North Korean Languages." Korean Studies 47, no. 1 (2023): 243–73. http://dx.doi.org/10.1353/ks.2023.a908624.

Full text
Abstract:
Abstract: The digital world is marked by large asymmetries in the volume of content available between different languages. As a direct corollary, this inequality also exists, amplified, in the number of resources (labeled and unlabeled datasets, pretrained models, academic research) available for the computational analysis of these languages or what is generally called natural language processing (NLP). NLP literature divides languages between high- and low-resource languages. Thanks to early private and public investment in the field, the Korean language is generally considered to be a high-resource language. Yet, the good fortunes of Korean in the age of machine learning obscure the divided state of the language, as recensions of available resources and research solely focus on the standard language of South Korea, thus making it the sole representant of an otherwise diverse linguistic family that includes the Northern standard language as well as regional and diasporic dialects. This paper shows that the resources developed for the South Korean language do not necessarily transfer to the North Korean language. However, it also argues that this does not make North Korean a low-resource language. On one hand, South Korean resources can be augmented with North Korean data to achieve better performance. On the other, North Korean has more resources than commonly assumed. Retracing the long history of NLP research in North Korea, the paper shows that a large number of datasets and research exists for the North Korean language even if they are not easily available. The paper concludes by exploring the possibility of "unified" language models and underscoring the need for active NLP research collaboration across the Korean peninsula.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Jin, Syrus. "Interpreting Empire:English, U.S. Advisors, and Interpreters in the Korean War." Journal of American-East Asian Relations 29, no. 4 (December 19, 2022): 365–90. http://dx.doi.org/10.1163/18765610-29040001.

Full text
Abstract:
Abstract The Korean Military Advisory Group (kmag) – a relatively small unit of U.S. Army officers – developed, advised, and exerted influence over the Republic of Korea (rok) Army from its inception in 1946 through the signing of the Korean War armistice in July 1953. kmag advisors served down to the battalion level, working alongside South Korean counterparts in rok Army units, causing language to be a crucial battlefield that animated American anxieties and negative racial assumptions. In a moment when few, if any, American military officers had Korean language proficiency, South Koreans with English-language capability became essential to the U.S. foreign policy project in South Korea. South Korean interpreters, too, amplified racialized concerns about the trustworthiness of rok soldiers. This article places American understandings of language in kmag affairs into critical focus, highlighting the cultural assumptions that came to effect material change in U.S. Army policy towards the rok Army before and during the Korean War. It shows how language was a means of U.S. penetration into the fabric of Korean state and society, but also a target of imaginations that disturbed the U.S. military because of its consistent reminder of how language could resist American suggestion.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kim-Renaud, Young-Key. "Mixed Script and Literacy in Korea." Korean Linguistics 12 (January 1, 2004): 161–82. http://dx.doi.org/10.1075/kl.12.07ykk.

Full text
Abstract:
Abstract. Today, Chinese characters (hanca) and Chinese-based Korean vocabulary (hancae or Sino-Korean) are either embraced or rejected as part of Korean identity. For more than a millennium, Koreans internalized Chinese belles lettres, making Chinese high culture a guiding light for gentlemen. Many Koreans today resent attitudes of satay ('serve the great') or mohwa ('adulate China'). However, others find this cynical self-image distorted or misguided. While the debate about mixed writing continues, the language will take its natural course. Since the "hankul only" policy was adopted in both Koreas, the need for continued use of Chinese has been felt, and policies have fluctuated. Nevertheless, Chinese � slowly coming to be seen as heavy, unclear, and perfunctory � is being abandoned. Hankul is there to stay, although it must keep "reforming" to trace language change. In today's global age, most South Koreans are no longer obsessed with independence. Mixed script with English or other European languages and logography in cyber writing may denote a contemporary educated people, despite strident voices from purists. Such mixed script constitutes an interesting new development in the Korean writing tradition. Whatever may evolve in both spoken and written Korean will be an important manifestation of national identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Lee, Eun Ja. "Directions for Developing Materials for Tourist Korean Language Education." Korean Society of Human and Nature 5, no. 1 (June 30, 2024): 365–87. http://dx.doi.org/10.54913/hn.2024.5.1.365.

Full text
Abstract:
This thesis started with the question of how to provide Korean language education for tourists visiting Korea for the first time. Although Korean language education has developed, discussions on Korean language education for travelers and spectators are insufficient. Korean language education for general purposes is a situation in which a curriculum must be completed in stages, so Korean language education is helpless for tourists visiting Korea for a short period of time. It is necessary to seek Korean language education contents and suggest educational methods based on the purpose and characteristics of tourists beyond translation Korean language education for travelers. Tourists who come to Korea are potential Korean language education learners. This paper clarified the concept of Korean for tourism purposes, reviewed existing educational materials for tourist Korean, and proposed directions for developing Korean language education materials for tourists visiting Korea.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

King, Ross. "Another ‘language that failed’?" Korean Linguistics 20, no. 1 (May 30, 2024): 33–81. http://dx.doi.org/10.1075/kl.00007.kin.

Full text
Abstract:
Abstract This paper examines the linguistic features of Korean-language publications issued in the Russian Far East (RFE) between 1922 and 1937, the year all Koreans in the RFE were deported to Uzbekistan and Kazakhstan, and tries to answer the questions “Can we speak of a separate ‘Soviet’ Korean written language, and if so, what were its defining characteristics?” Moreover, “If there was a ‘Soviet’ Korean written language, or at least the appearances of such, was this by design or by accident?” In order to answer these questions, the paper examines published materials in Korean from the RFE alongside metalinguistic statements about the Korean language and Korean language policy penned by relevant Korean intellectuals and Soviet commentators. The main argument is that we can indeed detect an incipient case of ‘language making’ and the beginnings of a distinct ‘Soviet Korean’ written language congealing in the years leading up to the deportation of 1937. But this was more by accident than by design, and owed on the one hand to the peculiar constellation of language policies, Soviet Korean language and orthographic ideologies, and Korean dialect facts in the RFE, and on the other hand to the relative shallowness of Korean language standardization on the peninsula itself. Any further developments in the way of Soviet Korean ‘language making’ were nipped in the bud by the deportation of 1937 and the discontinuation of Korean language education in schools from 1938. As a result, written Soviet Korean ceased to exist, and spoken Soviet Korean – Koryŏmal – became completed “unroofed”; the Soviet Koreans became a “rag doll nation” within the USSR, and spoken Soviet Korean/Koryŏmal became a “rag doll language.”
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nikolaeva, N. A., and Moon Young Song. "Korean language attitude in the Altai language system." Altaistics, no. 4 (January 1, 2024): 59–66. http://dx.doi.org/10.25587/2782-662-2023-4-59-66.

Full text
Abstract:
The relevance of the study is determined by the growing interest of the scientific community in constructing typologies of linguistic features of the Korean language in its relation to the Altai language system. A review of research shows that to date, discussions regarding the place of the Korean language in the Altai language system continue, since there are no uniform criteria by which to describe the relationship of these two languages. The purpose of the article is to systematize the features that allow us to determine the place of the Korean language in the Altai language system. Objectives: provide an overview of studies of the Altai language system; consider arguments about the relationship between the Korean and Altai languages; consider criticism of the theory of kinship between the Korean and Altaic languages. Research methods: systematization, generalization, description, comparison, critical analysis. It has been established that even if we completely deny the family connection between the theory of the Altaic language family and the Korean language, it is still possible to establish a friendly connection between them, which can be taken as a research hypothesis. This is made possible by the fact that the common elements that have been clearly outlined so far exist, albeit in meager quantities. If these elements were not borrowed, it would be difficult to conclude that this is a coincidence. However, it does not seem convincing that the scant data is sufficient to prove the kinship of Koreans and Altai. In this situation, just as it is impossible to draw an unambiguous conclusion that the Korean language has a related relationship with the Altai language or the Altai language family, it is also impossible to conclude that there are no such relationships at all. It is true that the origins of the Korean language are still unclear. Since the existing theory of the Altaic language family and the theory of kinship with Korean were accepted almost without criticism, the counter-arguments against them can be equally strong. However, there are significant differences between these views. Some say this completely refutes conventional wisdom, while others say it is a hypothesis that has not yet been proven. The prospects for the study are seen in the systematization of linguistic typological features of the Korean language in its relation to the Altai language system.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Korean language"

1

Son, Jeonghye. "Korean residents in Japan and their Korean language in multiple language contacts." Thesis, University of British Columbia, 2008. http://hdl.handle.net/2429/5416.

Full text
Abstract:
In present-day Japan, there are about 500,000 Korean residents (henceforth, Zairiichi Koreans) and most of them are individuals who were forced to cross over to Japan as lowwage labourers and for miiitary service during the colonial period and their descendants. The language contact which Zainichi Koreans have undergone is interesting for a number of reasons. The majority of the first generations are southern dialect speakers; due to geographical proximity to Japan, it was easier for Koreans in the southern areas on the peninsula to cross over to Japan. However, following liberation from Japan in 1945, younger generations have been exposed to the standard languages of North or South Korea in schools that were established for children remaining in Japan whereas, at home, to the dialects spoken by older generations in their families or communities. Moreover, in their day-to-day activities they primarily use the dominant language of Japanese. It is the purpose of this study to characterize the Korean language used by Zainichi Koreans through an in-depth analysis of orthography, lexicon and grammar compared with the original Korean language used on the peninsula, and to suggest the socio-linguistic typology. This study is based mainly on data from three volumes of comic books which were titled ‘Flutter Toward the Sky’ (Ch anggonge narae ch ‘Jra) and published by a Chongryun run publisher, ChasJn Sinbo and on audio-recorded data from classes in a Chongryun-run primary school. As a result, it was ascertained that Chongryun Korean language is not a language which can trace its origins in a straightforward fashion as ‘inheritance’ from a single standard or regional dialect on the Korean peninsula. Although Chongryun Koreans have been educated in the Korean language through the model of the North Korean standard language in schools, their Korean language comprises not only official North Korean features but also southern dialectal features presumably transmitted from first generation Koreans and is influenced by the dominant language, Japanese. Moreover, based on the functional and linguistic characteristics (i.e., semantic shifts, functional shifts, omission, and innovatory) of Zainichi Korean language, this study suggests that Zainichi Korean language can be defined as an emigrant language.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Yim, Hyung-Soon. "The intonational phonology of direct and indirect imperative sentence types in Seoul Korean." München : Lincom Europa, 2003. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/52387688.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kang, Ongmi. "Korean prosodic phonology /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1992. http://hdl.handle.net/1773/8428.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Park, Hyun Seok. "The Korean core language engine." Thesis, University of Cambridge, 1997. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.409936.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Yi, Heejong. "Exploring the formal representation of discourse units with Korean noun anaphors and null pronouns." Access to citation, abstract and download form provided by ProQuest Information and Learning Company; downloadable PDF file, 360 p, 2005. http://proquest.umi.com/pqdweb?did=954007141&sid=5&Fmt=2&clientId=8331&RQT=309&VName=PQD.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Park, Kabyong. "The lexical representations of Korean causatives and passives." Bloomington, Ind. : Reproduced by the Indiana University Linguistics Club, 1986. http://catalog.hathitrust.org/api/volumes/oclc/15097247.html.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Butler, Hiroko Yamashita. "Processing of Japanese and Korean." Connect to resource, 1994. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1239710387.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Sim, Chang-Yong. "To make a case for all syntactic structure, semantic interpretation and case morphology /." Access to citation, abstract and download form provided by ProQuest Information and Learning Company; downloadable PDF file 0.85Mb, 334 p, 2005. http://wwwlib.umi.com/dissertations/fullcit/3181886.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Kim, Sung-a. "Issues in phonetically grounded phonology : evidence from suprasegmentals /." Digital version accessible at:, 1999. http://wwwlib.umi.com/cr/utexas/main.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Park, Young. "Prosody in Sino-Korean /." Thesis, Connect to this title online; UW restricted, 1996. http://hdl.handle.net/1773/8414.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Korean language"

1

Korea Education Resources Department. Korean language. Seoul, Korea: Korea Education Department, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Korea Education Resources Department. Korean language. Seoul, Korea: Korea Education Department, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Korea Education Resources Department. Korean language. Seoul, Korea: Korea Education Department, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Korea Education Resources Department. Korean language. Seoul, Korea: Korea Education Department, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Im, Chae-min. Learn Korean language. Sŏul: Yŏnse Taehakkyo, 2010.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sohn, Ho-min. The Korean language. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1999.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

author, Yi Ki-jong 1960, ed. Han'gugŏ: Korean language. [Taejŏn Kwangyŏksi]: Hannam Taehakkyo Ch'ulp'anbu, 2005.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

(Firm), Langenscheidt, ed. Pocket Korean dictionary: Korean-English, English-Korean. New York: Langenscheidt, 2006.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

(Firm), Langenscheidt, ed. Langenscheidt's pocket Korean dictionary: Korean-English, English-Korean. New York: Langenscheidt, 2001.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Eungyu, Cheo, and Jang Euna, eds. Korean language, level 4. Seoul, South Korea: National Institute for International Education Development, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Korean language"

1

Kim, Seon Jung. "Korean language overseas." In Routledge Handbook of Contemporary South Korea, 361–82. London: Routledge, 2021. http://dx.doi.org/10.4324/9781003026150-22.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Shin, Sun-Young, and Hyo Sang Lee. "Korean language assessment." In Teaching Korean as a Foreign Language, 147–68. London; New York: Routledge, 2020.: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9780429244384-8.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Byon, Andrew Sangpil. "Characteristics of the Korean language." In Basic Korean, 7–11. Second edition. | [New York] : Routledge, [2020] |: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781003096597-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

I, Ji Yeong, Hyewon Chang, and Ji-Won Son. "Introduction: Korean Language Learners." In Mathematics Education – An Asian Perspective, 1–7. Singapore: Springer Singapore, 2019. http://dx.doi.org/10.1007/978-981-15-0966-7_1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pae, Hye K. "Introduction: The Characteristics of Korean Spoken Language and Written Language." In Analyzing the Korean Alphabet, 3–28. Cham: Springer International Publishing, 2024. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-031-49633-2_1.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Choi, Soonja. "First Language Acquisition." In The Handbook of Korean Linguistics, 337–54. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc, 2015. http://dx.doi.org/10.1002/9781118371008.ch19.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

O'Grady, William, and Myong Hee Choi. "Second Language Acquisition." In The Handbook of Korean Linguistics, 355–72. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc, 2015. http://dx.doi.org/10.1002/9781118371008.ch20.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Kim, Jeong-Young. "Second Language Acquisition." In The Handbook of Korean Linguistics, 373–88. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc, 2015. http://dx.doi.org/10.1002/9781118371008.ch21.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Byon, Andrew Sangpil. "Second Language Acquisition." In The Handbook of Korean Linguistics, 389–404. Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc, 2015. http://dx.doi.org/10.1002/9781118371008.ch22.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Song, Juyoung. "Language Socialization in Korean Transnational Communities." In Language Socialization, 339–50. Cham: Springer International Publishing, 2017. http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-02255-0_24.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Korean language"

1

Lee, Wooju, and Dung Nguyen Thi Phuong. "HUMAN RESOURCES COOPERATION PLAN BETWEEN KOREA AND VIETNAM FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT." In International Conference on Political Theory: The International Conference on Human Resources for Sustainable Development. Bach Khoa Publishing House, 2023. http://dx.doi.org/10.51316/icpt.hust.2023.73.

Full text
Abstract:
"Research purpose: Korea and Vietnam are actively engaged in human resource exchanges and are economically interdependent. Many Vietnamese people study or export labor in Korea, and many Korean companies and private businesses hire Vietnamese employees while doing business in Vietnam, and many Korean employees are working in Vietnam. It would be better if the two countries could make up for and cooperate with each other in using human resources to expand good jobs, boost industrial growth, innovation, and economic growth together. Therefore, by analyzing the current status of human resources and cooperation in both countries for sustainable development, we would like to find out how to cooperate in a way that is helpful to both countries. Research motivation: Diplomatic relations between Korea and Vietnam, the relationship between Korea and Vietnam has grown significantly, including the volume of trade between the two countries, Korea's investment in Vietnam, the number of Vietnamese labor exports to Korea, and the number of Koreans staying in Vietnam. In the wake of the 30th anniversary of diplomatic relations between Korea and Vietnam last year and the upgrade to a comprehensive strategic partnership, both countries should now pay attention not only to quantitative growth but also to qualitative growth for sustainable development of the two countries. Therefore, the basis for this is people, and the author selected ""human resources cooperation plan between Korea and Vietnam for sustainable development"" as the subject of the study. Research design, approach, and method: Find out the current status of manpower exchange between Korea and Vietnam, and analyze the characteristics of manpower exchange, factors and problems affecting manpower exchange, and parts that need to be supplemented. Main findings: Among foreigners staying on work visas in Korea, the number of Vietnamese is 39,477, the second highest after Chinese nationals, and 27,286 are employed under the employment permit system, accounting for the highest proportion of the total employed, accounting for 69%. However, the Korean government has operated the employment permit system mainly in regulations, resulting in many side effects such as mass production of illegal residents, and even when returning to Vietnam after working in Korea, the experience of working in Korea is often not available in Vietnam. The number of Korean companies invested in Vietnam and Koreans residing in Vietnam also increased significantly. Korean companies are having difficulty securing the necessary manpower due to the strict requirements for issuing workingr permits, even though Korean companies need the role of middle managers in order to smoothly pursue their business in Vietnam. And the number of Vietnamese studying abroad in Korea and the number of Koreans studying in Vietnam are both increasing, and the number of Korean language majors in Vietnam is also increasing, but there is a lack of specific ways to utilize these programs after the end of their curriculum. Practical/managerial implications: In order to support employers suffering from labor shortages and Vietnamese workers in poor conditions, it is necessary to ease regulations on the employment permit system quota system and to help Vietnamese workers dispatched to Korea use what they learned in Korea after returning home. In addition, it is necessary to ease and implement the work permit requirements for Koreans working as middle managers in Korean companies operating in Vietnam. And after the end of studying abroad in Vietnam in Korea, it is necessary to find employment for companies lacking professional manpower, and to expand the provision of training opportunities at Korean companies for the increased number of Vietnamese students majoring in Korean."
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kim, Seongyong, and Key-Sun Choi. "Korean language engineering." In the 16th conference. Morristown, NJ, USA: Association for Computational Linguistics, 1996. http://dx.doi.org/10.3115/993268.993363.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kim, N. D. "Development of Korean Studies in Uzbekistan: A Review of Linguistic Research." In IV Международный научный форум "Наследие". SB RAS, 2023. http://dx.doi.org/10.25205/978-5-6049863-7-0-195-205.

Full text
Abstract:
At present, with the development of close cooperation between the Republic of Uzbekistan and the Republic of Korea in all sectors of the economy, cultural, and information technology exchange, interest in learning the Korean language is increasing. The reformation of the education system of the Republic of Uzbekistan and the active introduction of new advanced approaches to teaching languages contribute to the deepening of scientific research on the Korean language in various ways. Language as a social phenomenon is subject to constant changes, requiring a revision of study aspects. The existence of the Korean language in the context of bilingualism requires an in-depth analysis of the features and functioning of the language. There is a 205 tendency in Uzbekistan that the Korean language is taught as part of educational programs of intercultural communication. Under current circumstances, to meet socio-historical and educational needs, linguists from Uzbekistan carried out various kinds of studies on problems of learning the language from the perspective of different spheres of activities – science, technology, economics, and culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Yoo Hak Soo. "Korean Students’ Frequent Errors in Studying Russian Language." In IV Международный научный форум "Наследие". SB RAS, 2023. http://dx.doi.org/10.25205/978-5-6049863-1-8-128-133.

Full text
Abstract:
The article is aimed at describing the phonetic, intonation, spelling, lexico-semantic and grammatical errors of Korean students that occur in the process of learning Russian. For the study, the comparison of Russian as the language being studied and the native speaker’s language was conducted. Russian speakers, for example, tend to ignore the correct pronunciation of certain vowels and consonants in the Russian language, which do not exist in the Korean language, and underestimate the role of stress as one of the most important factors of the Russian phonetic system. The present study compares the differences in pronunciation features between Russian and Korean, which affect the frequent errors among Korean students. In the case of teaching Russian outside the language environment, it’s more difficult to correct lexicosemantic and syntactic errors of students than phonetic and morphological errors because of the filter of the native language. If a student is exposed to the Russian language dominant environment, pronunciation and intonation mistakes are corrected naturally in the process of comprehensive communication with native speakers. Thus, the study attempts to describe the difficulties of learning Russian as a foreign language to a Korean student audience. A comparison of phonetics, vocabulary, and grammar of Russian and Korean languages is given in examples. Recommendations of theoretical and practical significance for learning Russian will be discussed
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Jeong, Younghoon, Juhyun Oh, Jongwon Lee, Jaimeen Ahn, Jihyung Moon, Sungjoon Park, and Alice Oh. "KOLD: Korean Offensive Language Dataset." In Proceedings of the 2022 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2022. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2022.emnlp-main.744.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

HU, XIN-YUE. "CHINA'S "KOREAN WAVE" AND CHINA'S ACTIVE CHOICE FOR THE KOREAN WAVE." In 2021 International Conference on Education, Humanity and Language, Art. Destech Publications, Inc., 2021. http://dx.doi.org/10.12783/dtssehs/ehla2021/35660.

Full text
Abstract:
Hallyu has gradually exerted greater influence in China and even in the world. Through the development of Korean TV dramas imported to China, and compared to the development of Japanese TV dramas in China, the author found that the development of Korean TV dramas was influenced by the development of the Chinese society and reflected China’s active choose on the import of Korean TV series.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Sung, Hakyung, and Gyu-Ho Shin. "Diversifying language models for lesser-studied languages and language-usage contexts: A case of second language Korean." In Findings of the Association for Computational Linguistics: EMNLP 2023. Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics, 2023. http://dx.doi.org/10.18653/v1/2023.findings-emnlp.767.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Chung, Hyunsong. "Segment duration in spoken korean." In 7th International Conference on Spoken Language Processing (ICSLP 2002). ISCA: ISCA, 2002. http://dx.doi.org/10.21437/icslp.2002-366.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mahahing, Sukrita, and Pusadee Seresangtakul. "Korean-Thai Lexicon for Natural Language Processing." In 2013 International Conference on Information Science and Applications (ICISA). IEEE, 2013. http://dx.doi.org/10.1109/icisa.2013.6579435.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Caliwag, Angela, Stephen Ryan Angsanto, and Wansu Lim. "Korean Sign Language Translation Using Machine Learning." In 2018 Tenth International Conference on Ubiquitous and Future Networks (ICUFN). IEEE, 2018. http://dx.doi.org/10.1109/icufn.2018.8436747.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Korean language"

1

Jung, Su-Jin. Social Capital and Cultural Identity for U.S. Korean Immigrant Families: Mothers' and Children's Perceptions of Korean Language Retention. Portland State University Library, January 2000. http://dx.doi.org/10.15760/etd.2919.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Kin, Eunjin, Jungyoon Choi, and Sang Yeon Min. Efficacy and safety of herbal medicines external application with Tuina in congenital muscular torticollis : A systematic review and meta-analysis protocol. INPLASY - International Platform of Registered Systematic Review and Meta-analysis Protocols, January 2022. http://dx.doi.org/10.37766/inplasy2022.1.0017.

Full text
Abstract:
Review question / Objective: By 3 to 4 months of age, infants can keep their necks upright and look into both eyes horizontally. But infants with CMT have a wry neck also known as a twisted neck. Complementary therapies have been commonly used to treat CMT, such as tuina, acupuncture, herbal medicine. Among them, external application of herbal medicine is non-surgical and non-invasive inventions so it can be used widely in East Asia. This review aims to evaluate any form of external application of herbal medicines in CMT, such as cream, oil, extract, form of patch, etc. Information sources: We will electronically search the following database 4 English databases(MEDLINE, PubMed, EMBASE, the Cochrane Central Register of Controlled Trials), 3 Chinese databases(China National Knowledge Infrastructure(CNKI), Chinese Scientific Journal Database(VIP), Wan Fang Database), 4 Korean medical databases(Oriental Medicine Advanced Searching Integrated System(OASIS), Korean Studies Information Service System(KISS), National Digital Science Links(NDSL), Research Information Sharing Service(RISS)) from their founding date to June 2022, without any language restrictions.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Cristia, Julian P., Paulo Bastos, Kim Beomsoo, and Ofer Malamud. Good schools or good students?: evidence on school effects from universal random assignment of students to high schools. Inter-American Development Bank, August 2022. http://dx.doi.org/10.18235/0004380.

Full text
Abstract:
How much do schools differ in their effectiveness? Recent studies that seek to answer this question account for student sorting using random assignment generated by central allocation mechanisms or oversubscribed schools. However, the resulting estimates, while causal, may also reflect peer effects due to differences in peer quality of non-randomized students. We exploit universal random assignment of students to high schools in certain areas of South Korea to provide estimates of school effects that may better reflect the effects of school practices. We find significant effects of schools on scores in high-stakes college entrance exams: a 1 standard deviation increase in school quality leads to 0.06-0.08 standard deviations higher average academic achievement in Korean and English languages. Analogous estimates from areas of South Korea that do not use random assignment, and therefore include the effects of student sorting and peer effects, are substantially higher.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Terzyan, Aram. The State of Minority Rights in Uzbekistan: A Comparative Analysis of Tajiks, Russians, and Koreans. Eurasia Institutes, December 2023. http://dx.doi.org/10.47669/erd-1-2023.

Full text
Abstract:
This paper examines the state of minority rights in Uzbekistan, focusing on three significant ethnic groups: Tajiks, Russians, and Koreans. It explores the historical context of these minorities, the cultural and linguistic challenges they face, socioeconomic issues, and their political representation. Under the authoritarian rule of Islam Karimov, Uzbekistan emphasized a unified Uzbek identity, often marginalizing minority cultures and languages. Despite President Shavkat Mirziyoyev’s reforms aimed at improving human rights, including the establishment of a Human Rights Ombudsman and the Development Strategy for 2017-2021, significant challenges remain. Legislative initiatives such as the draft Law on the Protection of the Rights and Interests of National Minorities and efforts to enhance cultural policies have had mixed success. This analysis highlights the need for comprehensive measures to ensure robust legal protections, equitable resource allocation, and genuine political inclusion for all ethnic minorities in Uzbekistan. The international community’s role in advocating for these rights is also discussed, emphasizing the gap between policy and practice in protecting minority rights in Uzbekistan.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Lyzanchuk, Vasyl. THE CHARITABLE ENERGY OF THE JOURNALISTIC WORD. Ivan Franko National University of Lviv, February 2022. http://dx.doi.org/10.30970/vjo.2022.51.11415.

Full text
Abstract:
The article investigates the immortality of books, collections, including those, translated into foreign languages, composed of the publications of publications of worldview journalism. It deals with top analytics on simulated training of journalists, the study of events and phenomena at the macro level, which enables the qualitative forecast of world development trends in the appropriate contexts for a long time. Key words: top, analytics, book, worldview journalism, culture, arguments, forecast.The article is characterized intellectual-spiritual, moral-aesthetic and information-educational values of of scientific and journalistic works of Professor Mykola Hryhorchuk “Where are you going, Ukraine?” and “Freedom at the Barricades”. Mykola Ivanovych’s creative informational and educational communication are reviews, reviews, reviews and current works of writers, poets, publicists. Such as Maria Matios, Vira Vovk, Roman Ivanychuk, Dmytro Pavlychko, Yuriy Shcherban, Bohdan Korsak, Hryhoriy Huseynov, Vasyl Ruban, Yaroslav Melnyk, Sofia Andrukhovych. His journalistic reflections are about memorable events of the recent past for Ukrainians and historical figures are connected with them. It is emphasized that in his books Mykola Hryhorchuk convincingly illuminates the way to develop a stable Ukrainian immunity, national identity, development and strengthening of the conciliar independent state in the fight against the eternal Moscow enemy. Among the defining ideological and political realization of the National Idea of Ukrainian statehood, which are mentioned in the scientific and journalistic works of M. Hryhorchuk, the fundamental ones – linguistic and religious – are singled out. Israel and Poland are a clear example for Ukrainians. In these states, language and religion were absolutized and it is thanks to this understanding of the essence of state-building and national identity that it is contrary to many difficulties achieve the desired life-affirming goal. The author emphasizes that any information in the broadest and narrow sense can be perceived without testing for compliance with the moral and spiritual mission of man, the fundamental values of the Ukrainian ethnic group, putting moral and spiritual values in the basis of state building. The outstanding Ukrainian philosopher Hryhoriy Skovoroda emphasized: “Faith is the light that sees in the darkness…” Books by physicist Mykola Hryhorchuk “Where are you going, Ukraine?” and “Freedom at the Barricades” are illuminated by faith in the Victory over the bloody centuries-old Moscow darkness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ossoff, Will, Naz Modirzadeh, and Dustin Lewis. Preparing for a Twenty-Four-Month Sprint: A Primer for Prospective and New Elected Members of the United Nations Security Council. Harvard Law School Program on International Law and Armed Conflict, December 2020. http://dx.doi.org/10.54813/tzle1195.

Full text
Abstract:
Under the United Nations Charter, the U.N. Security Council has several important functions and powers, not least with regard to taking binding actions to maintain international peace and security. The ten elected members have the opportunity to influence this area and others during their two-year terms on the Council. In this paper, we aim to illustrate some of these opportunities, identify potential guidance from prior elected members’ experiences, and outline the key procedures that incoming elected members should be aware of as they prepare to join the Council. In doing so, we seek in part to summarize the current state of scholarship and policy analysis in an effort to make this material more accessible to States and, particularly, to States’ legal advisers. We drafted this paper with a view towards States that have been elected and are preparing to join the Council, as well as for those States that are considering bidding for a seat on the Council. As a starting point, it may be warranted to dedicate resources for personnel at home in the capital and at the Mission in New York to become deeply familiar with the language, structure, and content of the relevant provisions of the U.N. Charter. That is because it is through those provisions that Council members engage in the diverse forms of political contestation and cooperation at the center of the Council’s work. In both the Charter itself and the Council’s practices and procedures, there are structural impediments that may hinder the influence of elected members on the Security Council. These include the permanent members’ veto power over decisions on matters not characterized as procedural and the short preparation time for newly elected members. Nevertheless, elected members have found creative ways to have an impact. Many of the Council’s “procedures” — such as the “penholder” system for drafting resolutions — are informal practices that can be navigated by resourceful and well-prepared elected members. Mechanisms through which elected members can exert influence include the following: Drafting resolutions; Drafting Presidential Statements, which might serve as a prelude to future resolutions; Drafting Notes by the President, which can be used, among other things, to change Council working methods; Chairing subsidiary bodies, such as sanctions committees; Chairing the Presidency; Introducing new substantive topics onto the Council’s agenda; and Undertaking “Arria-formula” meetings, which allow for broader participation from outside the Council. Case studies help illustrate the types and degrees of impact that elected members can have through their own initiative. Examples include the following undertakings: Canada’s emphasis in 1999–2000 on civilian protection, which led to numerous resolutions and the establishment of civilian protection as a topic on which the Council remains “seized” and continues to have regular debates; Belgium’s effort in 2007 to clarify the Council’s strategy around addressing natural resources and armed conflict, which resulted in a Presidential Statement; Australia’s efforts in 2014 resulting in the placing of the North Korean human rights situation on the Council’s agenda for the first time; and Brazil’s “Responsibility while Protecting” 2011 concept note, which helped shape debate around the Responsibility to Protect concept. Elected members have also influenced Council processes by working together in diverse coalitions. Examples include the following instances: Egypt, Japan, New Zealand, Spain, and Uruguay drafted a resolution that was adopted in 2016 on the protection of health-care workers in armed conflict; Cote d’Ivoire, Kuwait, the Netherlands, and Sweden drafted a resolution that was adopted in 2018 condemning the use of famine as an instrument of warfare; Malaysia, New Zealand, Senegal, and Venezuela tabled a 2016 resolution, which was ultimately adopted, condemning Israeli settlements in Palestinian territory; and A group of successive elected members helped reform the process around the imposition of sanctions against al-Qaeda and associated entities (later including the Islamic State of Iraq and the Levant), including by establishing an Ombudsperson. Past elected members’ experiences may offer some specific pieces of guidance for new members preparing to take their seats on the Council. For example, prospective, new, and current members might seek to take the following measures: Increase the size of and support for the staff of the Mission to the U.N., both in New York and in home capitals; Deploy high-level officials to help gain support for initiatives; Partner with members of the P5 who are the informal “penholder” on certain topics, as this may offer more opportunities to draft resolutions; Build support for initiatives from U.N. Member States that do not currently sit on the Council; and Leave enough time to see initiatives through to completion and continue to follow up after leaving the Council.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography