Academic literature on the topic 'Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers"

1

Yean, Choong Pow, Sarinah Bt Sharif, and Normah Bt Ahmad. "The Involvement of Native Speakers in Teaching and Learning Japanese Language at UiTM." International Journal of Modern Languages And Applied Linguistics 4, no. 3 (August 1, 2020): 14. http://dx.doi.org/10.24191/ijmal.v4i3.8545.

Full text
Abstract:
The Nihongo Partner Program or “Japanese Language Partner” is a program that sends native speakers to support the teaching and learning of Japanese overseas. The program is fully sponsored by The Japan Foundation. The aim of this program is to create an environment that motivates the students to learn Japanese. This study is based on a survey of the Nihongo Partner Program conducted on students and language lecturers at UiTM, Shah Alam. This study aims to investigate if there is a necessity for native speakers to be involved in the teaching and learning of Japanese among foreign language learners. Analysis of the results showed that both students and lecturers are in dire need of the Nihongo Partner Program to navigate the learning of the Japanese language through a variety of language learning activities. The involvement of native speaker increases students’ confidence and motivation to converse in Japanese. The program also provides opportunities for students to increase their Japanese language proficiency and lexical density. In addition, with the opportunity to interact with the native speakers, students and lecturers will have a better understanding of Japanese culture as they are able to observe and ask the native speakers. Involvement of native speakers is essential in teaching and learning of Japanese in UiTM.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hosseininasab, Khatereh. "Rethinking Privilege in Teaching English in Japanese Higher Education." International Journal of Learning, Teaching and Educational Research 19, no. 10 (October 30, 2020): 100–114. http://dx.doi.org/10.26803/ijlter.19.10.6.

Full text
Abstract:
This article addresses the issue of native-speakerism in teaching English in the context of Japanese higher education and the privilege arising from it. Previous research has shown that native speakers are often regarded as highly skilled and qualified teachers in teaching their mother tongue. This has often led to the marginalization of teachers who speak the language they teach as an additional language. In the case of Japan, however, there is doubt about the existence of such a privilege for native-speaker teachers and some studies have shown that native speakers of English do not receive preferential treatment in this context as they are often perceived as replaceable and temporary. The present study aimed to further explore this issue by focusing on the varieties of English Japanese universities expect their teachers to speak. In so doing, the study has investigated hiring policies of Japanese universities with reference to the job advertisements they post on a designated portal. The results of the qualitative thematic analysis indicated that the majority of the advertisements demanded prospective candidates to be native speakers of English, which also meant that this subgroup of teachers has a privilege in landing academic jobs by token of the variety of English they speak. The article suggests that the critical pedagogical approach of teaching English as an international language (TEIL) can mitigate such privilege by raising awareness towards the validity and appropriateness of different varieties of English spoken in the world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Noguchi, Sachiko. "Returning to the homeland." Issues in the Teaching and Learning of Japanese 15 (January 1, 1998): 105–22. http://dx.doi.org/10.1075/aralss.15.07nog.

Full text
Abstract:
Abstract Research on the issues of the learners of Japanese outside Japan has increased with the expansion of Japanese language teaching worldwide, but research on those who teach them has received less attention. This paper focuses on one of the issues which Japanese instructors overseas face, in particular, that of native speakers. An individual’s competence in his/her first language in a foreign environment changes over time. The changes become more obvious when first language speakers find themselves in their own country after spending some considerable time overseas. In this study the speakers of the first language were thirteen native speaker instructors teaching at tertiary institutions in Australia. They were interviewed while on a visit to Japan regarding their communication skills in Japan both at the linguistic and non-linguistic levels. The results of the study show a wide range of changes observed; some features are common to many of these instructors while other changes are not. Changes in reading, writing, speaking and listening skills are reported. Associated aspects include skills for determining politeness levels. Non-linguistic features include socio-cultural aspects of Japanese society such as gift-giving customs, and appropriate dress. These changes in communication skills were detected and evaluated by the speakers themselves based on their own encounters while in Japan. The implications for their role as language instructors outside Japan are also discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Redzuan Abdullah, Muhammad Alif, and Sanimah Hussin. "Perception and Expectation of Elective Japanese Language Learners in Malaysian Higher Education Institution: A Case Study." International Journal of Education 13, no. 3 (September 24, 2021): 80. http://dx.doi.org/10.5296/ije.v13i3.18884.

Full text
Abstract:
Japanese language course registered as either compulsory elective or free elective foreign language course at University Putra Malaysia (UPM). The Japanese language is the most popular among 11 foreign language courses offered for foreign language students who wish to take global languages proficiency courses. However, their achievements in the course are inadequate as most of them are incompetent in communication skills upon completion of the course. Therefore, this article aims to identify the perception of Japanese language students in UPM to enhance their understanding of the issue. This quantitative research applies questionnaires and random purposive sampling techniques as instruments for collecting data. The sampling consists of 84 students who had enrolled in Basic Japanese level 1course. The findings show there are significant factors attribute to students’ preference for learning the Basic Japanese language. The result of the study also indicated the Kana writing and numbers are easier to acquire compared to vocabulary, sentences, grammar, and particles in the Basic Japanese 1 course. The study also revealed that mastering vocabulary plays a vital role in speaking, reading, and writing well in the Japanese language. Therefore, this study suggests that the instructor should include more engaging activities, teaching aids, and tools in the classroom to make the teaching and learning process more conducive and friendly for the students to excel in this course.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Nilep, Chad. "Ideologies of language at Hippo Family Club." Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA) 25, no. 2 (June 1, 2015): 205–27. http://dx.doi.org/10.1075/prag.25.2.04nil.

Full text
Abstract:
Ethnographic study of Hippo Family Club, a foreign language learning club in Japan with chapters elsewhere, reveals a critique of foreign language teaching in Japanese schools and in the commercial English conversation industry. Club members contrast their own learning methods, which they view as “natural language acquisition”, with the formal study of grammar, which they see as uninteresting and ineffective. Rather than evaluating either the Hippo approach to learning or the teaching methods they criticize, however, this paper considers the ways of thinking about language that club members come to share. Members view the club as a transnational organization that transcends the boundaries of the nation-state. Language learning connects the club members to a cosmopolitan world beyond the club, even before they interact with speakers of the languages they are learning. The analysis of club members’ ideologies of language and language learning illuminates not only the pragmatics of language use, but practices and outcomes of socialization and shared social structures.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Kauzlarić, Kamelija. "Foreign Language Anxiety in the Case of Croatian University Learners of Japanese." Tabula, no. 16 (November 29, 2019): 103–26. http://dx.doi.org/10.32728/tab.16.2019.7.

Full text
Abstract:
The aims of this study are (1) to investigate the frequency, sources, and characteristics of foreign language anxiety regarding speaking activities in the case of learners of the Japanese language at two Croatian institutions of higher education, and (2) to determine which speaking activities anxious learners of Japanese in Croatia would willingly participate in, while remaining sufficiently challenged by the tasks to gain new or reinforce previously acquired linguistic knowledge. A questionnaire was distributed to 65 students at the University of Pula bachelor’s program in Japanese language and culture and the University of Zagreb’s Japanese studies program in February and March of 2018. The results point to lower than expected self-assessment of Japanese speaking competence and high levels of Japanese speaking anxiety, particularly due to the fear of making mistakes, the presence of other individuals relevant to the learning process (classmates, teachers, other native speakers of Japanese), and a lack of activities focused on meaningful interaction. Participant experiences with various learning methods point to their willingness to participate in non-structured, improvisational pair conversation exercises and the potential of these activities to help learners overcome debilitating language anxiety.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Isnaniah, Siti, and Islahuddin. "Management of Indonesian Language Learning for Foreign Speakers (BIPA) at Islamic Religious Higher Education Institutions (PTKI) in Indonesia and Thailand." Jurnal Pendidikan Islam 9, no. 1 (September 30, 2020): 1–27. http://dx.doi.org/10.14421/jpi.2020.91.1-27.

Full text
Abstract:
This study aims to compare the management of Indonesian language learning for foreign speakers (BIPA) at PTKI (Indonesian Language Education/TBI IAIN Surakarta) and the Indonesian Language Concentration (KBI) Department of Malay Language (JBM), Fatoni University (FTU), Thailand from the aspects of the curriculum, institutions, teaching materials, instructors, students, and methods. This study uses a descriptive-analytic method with a qualitative approach. Sources of data are informants (BIPA instructors; BIPA managers; managers of the Indonesian Language Program; Indonesian Language Concentration, Department of Malay Language, Fatoni University of Thailand, and Thai students). The results of the study show that teaching Indonesian abroad and domestically is successful because it is proven by the increasing pace of Indonesian language study by foreigners abroad. This has not only occurred at the institutional level of the BIPA program, but it has also led to majors, such as the Indonesian Language Concentration at the University of Malay Language Department. Fatoni Thailand. Meanwhile, the number of students in the PTKI Indonesian Language Program is increasing annually, and International students are increasingly interested in studying at the PTKI TBI Program. The increasing development of teaching Indonesian domestically and abroad requires ideal learning management (curriculum, instructors, institutions, students, teaching materials, and methods). TBI IAIN Surakarta and KBI JBM FTU Thailand appeared to successfully manage Indonesian language learning, although there are slight differences between the two. In terms of curriculum, instructors, institutions, students, teaching materials, and methods, learning Indonesian at TBI IAIN Surakarta is more comprehensive and ready. Therefore, intensive coordination between the two is needed because both are Islamic-based PTKIs to support the Indonesian language's internationalization by making Indonesian as the host in their own country and honored guests in other countries. This paper provides a broad view of BIPA learning management in Islamic higher education institutions in Southeast Asia because not many Islamic Higher Education Institutions in Southeast Asia have BIPA. Therefore, further studies are required on the developments (R & D) related to curriculum, instructors, institutions, students, teaching materials, and methods.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Rađenović, Anka. "Use of electronic corpora in grammar teaching: Acquisition of frequent lexical bundles at higher levels of learning." Zbornik radova Filozofskog fakulteta u Pristini 52, no. 2 (2022): 29–46. http://dx.doi.org/10.5937/zrffp52-31215.

Full text
Abstract:
The modern approach to teaching grammar at higher levels of language proficiency is a combination of grammar and vocabulary in which a special place is occupied by the mastery of non-native speakers with frequent lexical bundles (collocations). The acquisition of frequent lexical bundles, since they are not generated through knowledge of rules or formulae, is the topic of a study on the acquisition of foreign languages, especially at higher levels of proficiency. Textbooks, dictionaries and grammars as the main source of information for students and teachers of foreign languages are insufficient tools for mastering frequent lexical bundles. For this reason, electronic corpora as sets of authentic texts represent a valuable resource for teachers and students in the process of teaching and learning a foreign language. Taking into account the specificity of the lexical-grammatical approach in the acquisition of modern Greek at higher levels of proficiency, the paper presents one of the possible approaches to the acquisition of frequent lexical bundles in grammar teaching by the use of electronic language corpora. The use of electronic corpora in grammar teaching at the university level can have implications both in the didactics of foreign languages and in the creation of curricula.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Shibuya, Emi. "Emotional factors in senior L2 acquisition: A case study of Japanese speakers learning Spanish." Journal of Education Culture and Society 11, no. 1 (June 27, 2020): 353–69. http://dx.doi.org/10.15503/jecs2020.1.353.369.

Full text
Abstract:
Aim. This research tries to explore whether a training course on tour guiding in a foreign language designed for senior learners could maximize their life experience, knowledge, and motivation (Author, 2018, 2019). The discussion argues that language learning for older adults is to be considered not only from cognitive aspects, but also from emotional and social aspects, since these are malleable and susceptible of being changed by the teaching method and the teacher's skills. Method. We discuss the case of senior Japanese learners of L2 Spanish through their questionnaires, class observations and introspective materials. Literature regarding emotional factors such as tolerance to ambiguity is reviewed. Also, we further focus on the social factors including gender divide, a major issue in Japanese society that affects the older generation in particular. Results. We used the Multidimensional Mood State Questionnaire (MDMQ questionnaire, English version of Der Mehrdimensionale Befindlichkeitsfragebogen MDBF; Steyer, Schwenkmezger, Notz, and Eid, 1997) to determine their mood before and after the course 5 times in total. We also introduce 4 learners’ cases (2 female and 2 male learners) including introspective materials results from senior learners showing their Spanish level transition. Conclusion. A content-based course linked to practical occasions to be a volunteer tour guide seems not simple for the students and some learners felt ambiguous with regards to contents; however, independently of their Spanish level, they tried to find simple and alternative ways to manage the conversations or explanations. Some typical cultural and social factors in Japan, learners’ language level, experience, knowledge, and emotional factors seem more important elements for the creation of class atmosphere in this content-based L2 learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Saito, Kazuya, Mai Tran, Yui Suzukida, Hui Sun, Viktoria Magne, and Meltem Ilkan. "HOW DO SECOND LANGUAGE LISTENERS PERCEIVE THE COMPREHENSIBILITY OF FOREIGN-ACCENTED SPEECH?" Studies in Second Language Acquisition 41, no. 5 (May 16, 2019): 1133–49. http://dx.doi.org/10.1017/s0272263119000226.

Full text
Abstract:
AbstractThe current study examines how second language (L2) users differentially assess the comprehensibility (i.e., ease of understanding) of foreign-accented speech according to a range of background variables, including first language (L1) profiles, L2 proficiency, age, experience, familiarity, and metacognition. A total of 110 L2 listeners first evaluated the global comprehensibility of 50 spontaneous speech samples produced by low-, mid-, and high-proficiency Japanese speakers of English. The listeners were categorized into two subgroups according to a cluster analysis of their rating scores: lenient and strict. Results showed that while the lenient listeners appeared to rely equally on many linguistic areas of speech during their judgments, the strict listeners were strongly attuned to phonological accuracy. Analysis of the background questionnaire data revealed that more lenient listeners likely had higher levels of awareness of the importance of comprehensibility for communication (metacognition); regularly used L2 English in professional settings (experience); and had L1s more linguistically close to the target speech samples, Japanese-accented English (L1-L2 distance).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers"

1

Yoshikawa, Sawako. "Some Possible Sources of Oral Foreign Language Anxiety (FLA) among Japanese Students in the United States." PDXScholar, 1996. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/5204.

Full text
Abstract:
This study attempted to locate some possible sources of oral Foreign Language Anxiety (FLA) among Japanese students in the United States. This study proposed that the following three factors were possible sources of FLA: 1) the subjects' traitlike anxiety, which is carried by individuals across all communication-bound contexts; 2) the subjects' self-perceived oral proficiency levels in English and 3) the subjects' gapsize (i.e., the distance between their self-perceived and their self-expected oral proficiency levels in English) . This research examined whether the above three independent variables and the dependent FLA variable were significantly correlated, and if so, which one had the strongest correlation with the FLA variable. Also, whether the subjects' biographical variables had a significant effect on their FLA levels was investigated. All the variables were quantified through a questionnaire. The subjects' FLA levels and traitlike anxiety levels were measured by a 10-item, Personal Report of Communication Apprehension inventory (PRCA, Mccroskey, 1978). The subjects' self-perceived oral proficiency levels were measured by asking the subjects to rate their self-perceived oral proficiency level from 1 (poor) to 5 (fluent). The gapsize was quantified by asking the subjects to rate it on a scale from 1 (minimal) to 5 (maximal). The statistical methodology used in obtaining the PRCA scores in this study differed from McCroskey's in its interpretation of Likert type scales. The scales were treated as interval data in McCroskey's study, while, in this study, they were interpreted as ordinal data. After hierarchically ordering the subjects' answers, non-parametric tests were performed on them. Overall, each of the three variables and the FLA variable were found to be significantly correlated at p < .01. The traitlike anxiety variable, the proficiency variable and the gapsize variable correlated at .46, -.45 and -.33, respectively. The participants' demographic variables (age, gender, status at school or year(s) of residence in English speaking places) did not have a significant effect on their FLA levels. A discussion of the results was provided, with references to previous studies.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Shirahata, Tomohiko 1957. "The learning of English grammatical morphemes by Japanese high school students." Thesis, The University of Arizona, 1988. http://hdl.handle.net/10150/276802.

Full text
Abstract:
This thesis is a study of the learning of English grammatical morphemes (copula, possessive, ING, plural, progressive auxiliary, irregular-past, regular-past, definite article, indefinite article, and the third-person-singular-present) by 31 Japanese high school students. The data were based on the results of the subjects' spoken language, which were tape-recorded and carefully investigated. The results indicated some similarities and differences between the present study and the previous L1 and L2 studies. The present study showed more similarities to the studies which dealt with Japanese subjects by both the Spearman rank order correlation coefficients and the Implicational Scaling Analysis based on Group Range. This indicates strong transfer from the Japanese language. But language transfer is not such a simple phenomena as the researchers in the Behaviorism era thought. Some methodological problems concerning the grammatical morpheme studies and possible determinants of the accuracy order of the morphemes were also discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Kawano, Madoka. "An analysis of cultural contents of high school English textbooks in Japan." Thesis, University of British Columbia, 1987. http://hdl.handle.net/2429/26851.

Full text
Abstract:
This study was conducted for the following two purposes: 1) to create and test a process by which cultural information in English textbooks in Japan can be analyzed, and 2) to examine what and how much information about foreign culture is taught in English classes in Japan. First, a process was developed from Joiner's evaluation form to gauge the cultural content of EFL textbooks. Action was taken to ensure that the process included both qualitative and quantitative steps. Second, the process entailed an analysis of the cultural content of 10 senior high school English textbooks published in Japan. The process was found to be functional and the analysis revealed that the textbooks were inadequate for the purpose of raising students' cultural awareness. The results of this study may be utilized not only for the improvement of textbooks, but also for future studies which might examine junior high school and college English textbooks.
Education, Faculty of
Language and Literacy Education (LLED), Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Eda, Sanae. "Processing of intonation patterns in Japanese implications for Japanese as a foreign language /." Columbus, Ohio : Ohio State University, 2004. http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc%5Fnum=osu1086187589.

Full text
Abstract:
Thesis (Ph. D.)--Ohio State University, 2004.
Title from first page of PDF file. Document formatted into pages; contains xiv, 164 p.; also includes graphics (some col.). Includes abstract and vita. Advisor: Mari Noda, Dept. of East Asian Languages and Literatures. Includes bibliographical references (p. 157-164).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Surma, Miyuki U. "Autonomy in foreign language learning: An exploratory analysis of Japanese learners." Thesis, Edith Cowan University, Research Online, Perth, Western Australia, 2004. https://ro.ecu.edu.au/theses/785.

Full text
Abstract:
Learner autonomy has received increased attention: in the recent language teaching and learning literature. Although Holec (1981) proposed a somewhat categorical definition of learner autonomy, this concept can be viewed in various ways depending on factors such as context and culture. One may posit, for example, that learner autonomy is based on Western values and as such, is not as easily accessible in the Asian context. With such variables in mind, the purpose of this study is to gain a greater understanding of Japanese students' beliefs regarding foreign language learning in a particular context. This is undertaken by utilising multi-modal investigation procedures, consisting of three studies. Little's learner autonomy theory is utilised throughout this study to provide the theoretical framework. The current research is divided into three interrelated studies. Study One attempt to identify high achievers' beliefs about effective foreign language learning strategies, teacher/learner roles, classroom expectations, self-motivation strategies, and their concept of the self as a learner. In Study One, Little's definition of learner autonomy is considered as the basic concept and used to examine whether or not the collected data in this research supports his theory. Study Two attempts to discover Japanese students’ beliefs and expectations about foreign language learning in a particular context, namely, learning English in Japan. Study Three reports the students’ views on inside/outside classroom environment their journal writings. The researcher takes the position, based on Little's theory, that learner autonomy means both awareness of self-direction and the need for collaboration. In addition, she believes that autonomous learning is not just a matter of offering freedom of time and space, but that internal flexibility should be given some consideration in the development of learner autonomy. Based on Study One, learner autonomy is defined as learners' internal attitude for self-motivation, which leads to effective language learning. Positive self•beliefs and metacognitive awareness con be considered as keys in promoting learner autonomy. Study Two results confirmed high achievers' higher self•efficacy beliefs as compared with average students. The high achievers tended to have more confidence in their ability to learn a language successfully and showed a greater understanding for and use of metacognitive knowledge and strategies. In Study Three, low•middle English level students' beliefs were extracted from their journals and presented in detail. These showed that confidence•building and metacognitive awareness for self•reflection affected their motivation for autonomous learning. Results suggest that teachers should not impose restrictions on their students' potential based on their external judgement of the students' capabilities. Therefore, instead of training learners to satisfy teacher expectations, or simply giving students unbounded freedom to make decisions, learner development that promotes autonomy should be more concerned with the nature of both students’ and teachers’ learning as a path towards self growth.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ozawa, Michiyo. "Japanese Students' Perception of Their Language Learning Strategies." PDXScholar, 1996. https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds/5160.

Full text
Abstract:
Students' use of language learning strategies (LLSs) is affected by their educational backgrounds and academic requirements, and so are their attitudes toward language learning. This study investigates Japanese students' perception of their English LLSs in different language environments: Japan and the United States. A group of 43 Japanese students from Otemae College participated in a cultural study program at Portland State University. The group consisted of 28 students who studied for two terms (ST Group) and 15 students who studied for three terms (LT Group). In this study, a combination of a self-assessment questionnaire, dialogue journals, and a card-ranking activity was employed. The self-assessment questionnaire, SILL (Rebecca Oxford's Strategy Inventory for Language Learning), was administered at different times during the learning period for identification of students' English LLSs in Japan (Ll) and in the United States (L2). The SILL provided this study with quantitative data; whereas, dialogue journals and the card ranking activity supplied qualitative data that more insightfully indicated students' perception of language learning, learning experiences, and insight into the students themselves. Dialogue journals allowed students to record their positive and negative experiences in the L2 related to language learning, emotions, concerns, problems, and questions. The students' LLSs increased in frequency and variety of use when the language environment changed from the Ll to the L2. The LLSs of the LT Group continued to improve during an additional term in the L2. Conversely, the LLS use by the ST Group regressed after only four months back in the Ll (except Affective and Social Strategies). The results of the SILL indicated direct strategies were adjusted according to English learning experience in a different learning environment. Three administrations of the SILL, dialogue journals, and the card ranking activity gave students opportunities to review the process of their English learning. This process functioned in raising students' awareness of language learning from cognitive, psychological, social, and cultural perspectives. Such conceptual development of metalinguistic awareness of the language and culture helped the students recognize their language learning experiences in the L2 as the process of human development.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Fujita, Masahiro. "Developing listening comprehension competence in Japanese English as a Foreign Language Learners." CSUSB ScholarWorks, 2002. https://scholarworks.lib.csusb.edu/etd-project/2150.

Full text
Abstract:
The purpose of this project is to investigate a model for developing listening comprehension competence on the part of Japanese learners of english as a foreign language, with a view toward promoting practical and communicative english competence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Yasutake, Yuko. "English and Japanese word associations and syntagmatic-paradigmatic shift of Japanese children learning English as a second language." Thesis, University of British Columbia, 1985. http://hdl.handle.net/2429/25540.

Full text
Abstract:
Research in word association studies found that children give predominantly syntagmatic responses (responses from different form classes from stimuli). English children were found to undergo a shift to paradigmatic (responses from the same form classes as stimuli) before age ten (referred to as S-P shift) which is the adult norm. On the other hand, Japanese children do not have S-P shift, and Japanese adults' responses are dominantly syntagmatic (Moran 1968). Leicester (1981) collected English word association responses from Japanese beginner and advanced learners of English as a second language and found S-P shift like increase of paradigmatic responses as English ability improves. This study purports to replicate Leicester's study among children. It is because the existence of the S-P shift in English of second-language learners whose first language does not have the shift would mean that second language learning parallels first language acquisition. Two main hypothesis were tested: 1. That Japanese children learning English as a second language will give dominantly syntagmatic responses in Japanese regardless of their grade level. 2. That Japanese children learning English as a second language of higher grade level will give more paradigmatic responses than those of lower grade level. Three subsidiary hypotheses were tested: 3. That Japanese children learning English as a second language will give different proportion of paradigmatic responses in Japanese and English. 4. That Japanese children learning English as a second language will give different pattern of responses in each language. 5. That Japanese children learning English as a second language will give fewer paradigmatic responses in English than monolingual English children of the same grade. Thirty students each of grades one, three, and five from two Japanese supplementary schools in Vancouver and Seattle were used as subjects. The subjects attend regular English classes at public schools, and therefore, their English ability was assumed to parallel their grade level. 27-item word association test was administered in English and Japanese. The ratio of paradigmatic responses was analyzed according to grade level. In agreement with literature, no grade difference was found among Japanese paradigmatic responses. In English, however, grade one subjects performed most paradigmatically, and thereby, no linear correspondence between English ability and English paradigmatic responses was found. Although English responses were close to the English norm, and Japanese responses to the Japanese norm, a significant number of Japanese responses were given in English association by grade five students. Significant difference in paradigmaticity was also found when two schools were compared as well as between two languages. Grade one students outperformed equivalent English monolingual children in English. It was speculated that young children develop L2 vocabulary systems independently and directly from the start resulting in higher rate of paradigmatic responses, whereas older children initially construct a one to one association between LI and L2, resulting in translation responses and low paradigmaticity in the case of English. School difference suggests that there are some other variables affecting word association.
Education, Faculty of
Language and Literacy Education (LLED), Department of
Graduate
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Mohamed, Hashim Issa. "Academic writing as social practice: a critical discourse analysis of student writing in higher education in Tanzania." Thesis, University of the Western Cape, 2006. http://etd.uwc.ac.za/index.php?module=etd&amp.

Full text
Abstract:
This thesis was a critical analysis of students academic second language writing at Sokoine University of Agriculture. Student writing in English as a second language in higher education has excited much interest in the English as a Second Language writing research and discussion in Tanzania. The interest was motivated by frequent criticisms from examiners regarding students literacy performance in the English as a Second Language writing in the post primary and higher education where the language of instruction is English as is configured in the Tanzanian language policy.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Huang, Jing, and 黃景. "Autonomy, agency and identity in foreign language learning and teaching." Thesis, The University of Hong Kong (Pokfulam, Hong Kong), 2009. http://hub.hku.hk/bib/B41757981.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers"

1

Sasaki, Miyuki. Second language proficiency, foreign language aptitude, and intelligence: Quantitative and qualitative analyses. New York: Peter Lang, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Second language proficiency, foreign language aptitude, and intelligence: Quantitative and qualitative analyses. New York: P. Lang, 1996.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Satō, Akira. Akademikku raitingu kenkyū: Yori kōkateki na kyōiku no tame ni. [Ōsaka-fu Toyonaka-shi]: Ōsaka Daigaku Daigakuin Gengo Bunka Kenkyūka, 2008.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Extroversion/introversion in foreign language learning: Interactions with learner strategy use. New York: Peter Lang, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Seya, Hiroko. The linguistic impact of a study abroad program on individual Japanese college students: A case study. Toronto: University of Toronto, 1995.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Paul, Wadden, ed. A handbook for teaching English at Japanese Colleges and Universities. New York: Oxford University Press, 1993.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Exploring Japanese University English teachers' professional identity. Bristol: Multilingual Matters, 2012.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Nihon ni okeru gaikokujin ryūgakusei to ryūgakusei kyōiku. Yokohama-shi: Shunpūsha, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Benati, Alessandro G. Japanese language teaching: A communicative approach. London: Continuum, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Benati, Alessandro G. Japanese language teaching: A communicative approach. London: Continuum, 2009.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers"

1

Obari, Hiroyuki, Steve Lambacher, and Hisayo Kikuchi. "The impact of using AI and VR with blended learning on English as a foreign language teaching." In CALL for widening participation: short papers from EUROCALL 2020, 253–58. Research-publishing.net, 2020. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2020.48.1197.

Full text
Abstract:
This study focuses on the use of emerging technologies such as Artificial Intelligence (AI) smart speakers and smartphone applications for improving the English language skills of L1 Japanese undergraduates. An empirical investigation was carried out with 82 Japanese students. Participants were required to study a variety of online English programmes using AI speakers over an eight-month period. The results showed that students using AI speakers outperformed on the Test of English for International Communication (TOEIC) a group of non-AI users, who instead exclusively used online materials. This research suggests integrating blended learning, including AI and Virtual Reality (VR), may be an effective way to improve the English proficiency of native Japanese.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Akbarov, Azamat. "Networking-Based Strategies of Intercultural Communicative Competence Development Among Kazakhstani University Students." In Intercultural Foreign Language Teaching and Learning in Higher Education Contexts, 197–210. IGI Global, 2019. http://dx.doi.org/10.4018/978-1-5225-8128-4.ch010.

Full text
Abstract:
This chapter presents an empirical study of the intercultural communicative competence of students of Kazakhstani universities. The study results indicate that students should develop their cultural knowledge, intercultural receptivity, communication strategies, intercultural awareness etc. A number of issues related to the formation of intercultural competence in the process of teaching foreign-language communication, taking into account the cultural and mental differences of the native speakers, which is a necessary condition for a successful dialogue of cultures are also discussed. The concept of communicative competence in teaching foreign languages stipulates development of students' knowledge, skills and abilities that enable them to join the ethno-cultural values of the country of the studied language and use the foreign language in situations of intercultural understanding and cognition in practice. Conjunction of such knowledge, skills and abilities constitutes communicative competence. Based on the results of the research, proposals are made for the curriculum and teaching of intercultural communication and methods of developing intercultural communicative competence of students of Kazakhstan universities in a networked environment.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Feng, Ruiling, and Sheida Shirvani. "Compensatory strategies adopted by Chinese EFL learners in virtual exchange with native speakers." In Virtual exchange: towards digital equity in internationalisation, 63–71. Research-publishing.net, 2021. http://dx.doi.org/10.14705/rpnet.2021.53.1290.

Full text
Abstract:
Compensatory strategies play an important role in second language (L2) processing because of limited language knowledge and ensuing anxiety and could help assure understanding and void communication breakdown. Previous studies about compensatory strategies largely adopt laboratory settings and neglect the strategies in authentic oral communication. Accordingly, the present study investigated compensatory strategies used by Chinese university students in online videoconferences with their US peers during a five-week virtual exchange project. We interviewed 27 Chinese students twice, once after the first-week videoconference, the other after the last-week videoconference. The English as a Foreign Language (EFL) learners in this study could adopt compensatory strategies of different levels. Their strategy use, however, was not flexible enough as several types of strategies were repeatedly used, while other types were rarely implemented. The virtual exchange could help the EFL learners employ compensatory strategies more often, of higher levels, and with increased immediacy. The results can help to establish more targeted English teaching and learning.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Kļavinska, Antra. "Latviešu valodas apguvēju korpuss lietojumā: teorētisks un metodoloģisks ieskats." In Latviešu valodas apguve. XIII Starptautiskais baltistu kongress : rakstu krājums, 162–77. Liepājas Universitāte, 2021. http://dx.doi.org/10.37384/lva.2021.162.

Full text
Abstract:
Several text corpora have been created in Latvia, including learner corpora. One of the latest projects is the Latvian Language Learner Corpus (LaVA), which contains the works of international students studying in Latvian higher education institutions who are learning Latvian as a foreign language. The texts are morphologically tagged automatically, and learner errors are tagged manually. A sufficient scope of publications is available, which provides the theoretical basis for the creation of Latvian language learner corpora; however, there is a lack of studies or practical methodological guidelines concerning the opportunities for their application, and there is little data about the use of text corpora in language acquisition. The aim of this study is to explain from the theoretical perspective for what purposes learner corpus data may be used, as well as to illustrate the methodological groundwork with examples from the LaVA corpus. Analysis of theoretical literature has demonstrated the functions and meaning of learner corpora in research, and experience with the use of corpora in acquiring a foreign language has been analysed. Examples of the use of the LaVA corpus as a didactic resource have been prepared using Corpus Linguistics methods. The study was conducted within the state research programme project “The Latvian Language”. After studying the functions of learner corpora from the theoretical perspective, it was concluded that the target audience of the LaVA corpus mainly includes teachers of Latvian as a foreign language (LATS), authors of teaching materials, as well as Latvian language learners. To facilitate the use of the LaVA corpus, it is important to have basic knowledge of Corpus Linguistics, an understanding of the theory of language, as well as an understanding of foreign language teaching methodology. LATS teachers can use the LaVA corpus data in the creation of curricula and teaching materials, in the preparation of language proficiency tests, etc. Using the inductive approach in language acquisition, language learners can also become language researchers, can analyse the errors of other learners, etc. Undeniably, the LaVA corpus can be used in broader linguistic research, for example, in contrastive interlanguage analysis, comparing the data of language learners with the data of native speakers or the data of different groups of language learners.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Japanese language Study and teaching (Higher) Foreign speakers"

1

Herget, Katrin, and Noemí Pérez. "Analysis of the speech act of request in the foreign language classroom." In Fifth International Conference on Higher Education Advances. Valencia: Universitat Politècnica València, 2019. http://dx.doi.org/10.4995/head19.2019.9097.

Full text
Abstract:
Nowadays, teaching languages for specific purposes, in particular in the field of entrepreneurship, has to focus on pragmatic and intercultural aspects in response to a multicultural professional reality that comprises different areas of knowledge. Our study aims at analyzing the speech act of making a request in German and Spanish by Portuguese native speakers, i.e. BA students of Languages and Business Relations at University of Aveiro. For this study, two different types of tests were performed: the Discourse Completion Task (DCT) and the Rating Assessment Test. The data provided by the answers given to these two surveys will help the teacher to understand the pragmatic difficulties students have when making a request in these two foreign languages. The information obtained will help the teacher to focus on aspects that are really problematic from the pragmatic point of view, and at the same time, to find and implement strategies and activities that help students improve their pragmatic awareness and overcome difficulties that may arise in intercultural communication. Hence, the objective is to contribute to an adequate development of the students' pragmatic and intercultural communicative competence.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography