Journal articles on the topic 'Japanese language Study and teaching (Higher) Australia Case studies'

To see the other types of publications on this topic, follow the link: Japanese language Study and teaching (Higher) Australia Case studies.

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the top 43 journal articles for your research on the topic 'Japanese language Study and teaching (Higher) Australia Case studies.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Browse journal articles on a wide variety of disciplines and organise your bibliography correctly.

1

Jodoin, Joshua John. "Promoting language education for sustainable development: a program effects case study in Japanese higher education." International Journal of Sustainability in Higher Education 21, no. 4 (May 14, 2020): 779–98. http://dx.doi.org/10.1108/ijshe-09-2019-0258.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this study is to examine the effectiveness of education for sustainable development (ESD) approaches in English as a foreign language (EFL) in Japanese higher education. Design/methodology/approach A content and language integrated learning (CLIL) University-level course was run over two separate semesters: the first as a lecture-based course and the second was a similar course that integrated ESD best-practice. A program effects case study was used to see if any significant changes could be measured between the separate semesters. A mixed-methods approach to data collection was used and student marks, survey results using values, beliefs and norms (VBN) model and reflection tasks were collected across the two courses. Findings A meaningful change in the ascription of responsibility and personal norms was present in the ESD best-practice course. This shows that ESD best-practice integration into language teaching has a positive impact on student environmental VBN and more research is necessary for this area. Practical implications ESD integrated into language teaching correlates positively with environmental behavior change according to the VBN-model. A new field of study is proposed, language education for sustainable development, to better integrate the disciplines of EFL and ESD. Originality/value This study is looking at the integration of ESD in language teaching and CLIL based courses in Higher Education and, at present, there are no other studies of this kind.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Hosseininasab, Khatereh. "Rethinking Privilege in Teaching English in Japanese Higher Education." International Journal of Learning, Teaching and Educational Research 19, no. 10 (October 30, 2020): 100–114. http://dx.doi.org/10.26803/ijlter.19.10.6.

Full text
Abstract:
This article addresses the issue of native-speakerism in teaching English in the context of Japanese higher education and the privilege arising from it. Previous research has shown that native speakers are often regarded as highly skilled and qualified teachers in teaching their mother tongue. This has often led to the marginalization of teachers who speak the language they teach as an additional language. In the case of Japan, however, there is doubt about the existence of such a privilege for native-speaker teachers and some studies have shown that native speakers of English do not receive preferential treatment in this context as they are often perceived as replaceable and temporary. The present study aimed to further explore this issue by focusing on the varieties of English Japanese universities expect their teachers to speak. In so doing, the study has investigated hiring policies of Japanese universities with reference to the job advertisements they post on a designated portal. The results of the qualitative thematic analysis indicated that the majority of the advertisements demanded prospective candidates to be native speakers of English, which also meant that this subgroup of teachers has a privilege in landing academic jobs by token of the variety of English they speak. The article suggests that the critical pedagogical approach of teaching English as an international language (TEIL) can mitigate such privilege by raising awareness towards the validity and appropriateness of different varieties of English spoken in the world.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Iwashita, Noriko, and Sachiyo Sekiguchi. "Effects of learner background on the development of writing skills in Japanese as a second language." Australian Review of Applied Linguistics 32, no. 1 (January 1, 2009): 3.1–3.20. http://dx.doi.org/10.2104/aral0903.

Full text
Abstract:
The paper presents preliminary findings of a project which investigated whether learner background, in terms of instruction mode (i.e., school or intensive first-year course at university) and first language (i.e., character based or non-character based), has an impact on the development of writing skills in Japanese as a second language (JSL). Many students in second-year Japanese at university are post-secondary (i.e., they completed Year 12 Japanese at school). They are in class with students who started Japanese at university (i.e., are post-beginners). The intensity of instruction that the two groups have received is very different. A large number of the students learning Japanese at tertiary institutions in Australia are also native speakers of character-based languages (e.g., Chinese). Although there is a substantial volume of studies comparing the effects of instruction mode on L2 development, little is known of how instruction mode and L1 background together may affect L2 development in adult L2 learning settings. The data for the present study include writing samples collected on two occasions from 34 students from a variety of backgrounds. The samples were analysed in terms of length, grammatical complexity and schematic structures, use of kanji (Chinese characters), and vocabulary. The results were compared in terms of study experience and first language. In general, the performance of post-beginner learners from character-based language backgrounds was higher on kanji use and a few other areas, but their superior performance was derived from the interaction of two background factors (L1 and study background). The results show complexity in how different backgrounds affect L2 writing task performance. The study has strong pedagogical implications for teaching a character-based language to students from diverse study backgrounds.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Iwashita, Noriko, and Sachiyo Sekiguchi. "Effects of learner background on the development of writing skills in Japanese as a second language." Australian Review of Applied Linguistics 32, no. 1 (2009): 3.1–3.20. http://dx.doi.org/10.1075/aral.32.1.01iwa.

Full text
Abstract:
The paper presents preliminary findings of a project which investigated whether learner background, in terms of instruction mode (i.e., school or intensive first-year course at university) and first language (i.e., character based or non-character based), has an impact on the development of writing skills in Japanese as a second language (JSL). Many students in second-year Japanese at university are post-secondary (i.e., they completed Year 12 Japanese at school). They are in class with students who started Japanese at university (i.e., are post-beginners). The intensity of instruction that the two groups have received is very different. A large number of the students learning Japanese at tertiary institutions in Australia are also native speakers of character-based languages (e.g., Chinese). Although there is a substantial volume of studies comparing the effects of instruction mode on L2 development, little is known of how instruction mode and L1 background together may affect L2 development in adult L2 learning settings. The data for the present study include writing samples collected on two occasions from 34 students from a variety of backgrounds. The samples were analysed in terms of length, grammatical complexity and schematic structures, use of kanji (Chinese characters), and vocabulary. The results were compared in terms of study experience and first language. In general, the performance of post-beginner learners from character-based language backgrounds was higher on kanji use and a few other areas, but their superior performance was derived from the interaction of two background factors (L1 and study background). The results show complexity in how different backgrounds affect L2 writing task performance. The study has strong pedagogical implications for teaching a character-based language to students from diverse study backgrounds.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Han, Insuk. "Four Korean teacher learners’ academic experiences in an Australian TESOL programme and disclosure of their multiple identities." English Teaching: Practice & Critique 15, no. 1 (May 3, 2016): 129–54. http://dx.doi.org/10.1108/etpc-04-2015-0035.

Full text
Abstract:
Purpose The purpose of this paper is to explore four Korean teacher learners’ academic experiences in an Australian Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) master’s programme. By investigating the ways they encounter the overseas teacher education programme and how to interact with different meanings, this study reveals Korean teacher learners’ multiple selves and several meaning systems embedded in them. The understandings from the case provide some implications for curriculum internationalisation in higher education as well as TESOL. Design/methodology/approach Interviews, a focus group discussion and metaphors were used as data, and from these narratives, the participants’ experience was categorised into the programme’s aspects of the methods, contents and applicability, materials and usefulness, assessment criteria and feedback and communication and support. Each interview was undertaken in a library for around one and a half hours. At the end of the interviews, participants were required to produce a metaphor of desirable teacher/lecturer roles. For triangulation, a focus group discussion was conducted for approximately two hours, in which three participants could represent social worlds, evaluate them and establish themselves as members of particular groups. All the questions were semi-structured and about teaching and learning experiences in Korea and Australia and ideas of lecturers’ roles, practices and desirable pedagogy. Findings From the analysis of the participants’ experiences in these, it was revealed that their identity was tangled with that of the (English) teacher, consumer, (international) student and non-native speaker. The meaning systems of these identities were based on the mixture of the Korean traditional and Western or modern educational values: positive attitude towards communicative language teaching and its contexutalisation, pursuit of practical knowledge and pragmatic ideas, favour for discussions and getting confirmation from authorities and being positioned in the weak and using different communication rules, etc. Research limitations/implications From the insights from this case, the lecturers and programme coordinators in intercultural TESOL courses will gain some ideas for a curriculum responsive to international needs. While it cannot be denied that the small scale of the study has limitations for generalisation, this research will be one of the required literatures which examines East Asians or Koreans in Western academic institutions, given that this qualitative study complements the findings of the quantitative studies by specifically disclosing the ways Korean teacher learners’ identity and the meaning systems of desirable pedagogies. Practical implications For the curriculum internationalisation in TESOL and several higher education (HE) courses, the lecturers’ and the institutions’ awareness of cultural differences and reducing stereotyping, language support and being explicit about new rules in the new game and communication for support and respectful and professional encounters are essential, alongside the learners’ voluntary endeavour for academic adaptation in their overseas learning. Social implications The effort to understand each other in education is a good start for intercultural communication, that is, curriculum internationalisation in TESOL as well as higher education. Originality/value Different from other studies in similar areas, this study discloses the multiple selves/identities and meaning systems of the teacher learners in TESOL, by maximising the benefits of a qualitative study. The understandings from this approach help the researcher draw out practical implications for curriculum internationalisation in TESOL and HE.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Ihsan, Fahrudi Ahwan, Fahmi Arif Kurnianto, Elan Artono Nurdin, and Bejo Apriyanto. "GEOGRAPHY LITERACY OF OBSERVATION INTRODUCTION LANDSCAPE REPRESENTATION PLACE FOR STUDENT EXPERIENCE." Geosfera Indonesia 3, no. 2 (August 28, 2018): 131. http://dx.doi.org/10.19184/geosi.v3i2.8384.

Full text
Abstract:
This study aims to describe the understanding of geography literacy and student experience with landscape recognition observations using an ethnometodology perspective. The subject of this study was the chairman of each landscape recognition practice group student geography education program from University of Jember. The results of this study that geography literacy has a dimension of relevance to geographic skills in representing contextual phenomena and places from landscape recognition observation activities. The results of both observational studies provide research experience, motivation, critical and scientific thinking skills for students represented in the mapping of the area. Keywords: Geography Literacy, Student Experience, Ethnometodology References Bogdan, R. And Biklen, S.K.(1998). Qualitative Research for Education: An introduction to theories and methods. Boston: Allyn and Bacon, Inc. Boogart II, Thomas A. (2001). The Powwer of Place: From Semiotics to Ethnogeography, Middle States Geograher, 2001, 34: 38-47. Boyle, A., Maguire, S., Martin, A., Milsom, C., Nash, R., Rawlinson, S., Turner, A., Wurthmann, S. & Conchie, S.(2007). Fieldwork is Good: The Student Perception and the Affective Domain, Journaal of Geography in Higher Education, 31(2), 299-317. Chappell, Adrian.(2007). Using Teaching Observations and Reflective Practice to Challenge Conventions and Conceptions of Teaching in Geography, Journal of Geography in Higher Education, 32(2), 257-268. Comber, Barbara.(2017). Literacy Geography and Pedagogy: Imagining Translocal Research Alliances for Educational Justice, Journal Literacy Research: Theory, Method, and Practice, Sagepub, University of South Australia, 66, 53-72. Cotton, Debby R.E., Stokes, Alison, & Cotton, Peter A.(2010).Using Observational Methods to Research the Student Experience, Journal of Geography in Higher Education, 34(3), 463-473. Denzin, Norman K. And Lincoln Yvonna S. (2008). Strategies of Qualitative Inquiry. California: Sage Publications, Inc. Fatchan, Achmad. (2015). Methodology Research Qualitative of Ethnography and Ethnometodology Approaches for Social Sciences. Yogyakarta: Ombak. Guertin, L., Stubbs, C., Millet, C., Lee, T., & Bodek, M.(2012). Enchancing Geographic and Digital Literacy with a Student Generated Course Portfolio in Google Earth, Journal of College Science Teaching, 42(2), 32-37. Hunter, Nancee.(2016). Assesing Sense of Place and Geo-literacy Indicatorc as Learning Outcomes of an International Teacher Professional Development Program, Dissertation, Porland State University. Johnston, B. And Webber, S. (2003). Information Literacy in Higher Education: a review and case study, Studies in Higher Education, 28 (3), 335-352. Levinson, S.C.(2003). Space in Language and Cognition: Explorations in Cognitive Disversity. New York: Cambridge University Press. Lloyd, Annemaree.(2006). Information Literacy Landscapes: an emerging picture, Journal of Documentation, 62 (5), 570-583. Miles, Matthew B, Huberman, A. Michael, and Saldana, Johnny.(2015). Qualitative Data Analysis A Methods Sourcebook. Thousand Oaks, CA: Sage Publications. Minca, Claudio.(2013). The Cultural Geographies of Landscape, Hungarian Geographical Bulletin 62(1), 47-62. National Research Council.(2005). Learning to Think Spatially. GIS as a Support System in the K12 Curriculum. Washington DC: National Research Council and National Academies Press. Ottati, Daniela F.(2015). Geographical Literacy, Attitudes, adn Experiences of Freshman Students: A Qualitative Study at Florida International University, Dissertation. Miami: Florida International University. Patton, M.Q.(2002). Qualitative Research and Evaluation Methods (3rd ed.). Thousand Oasks CA: Sage Publications. Stokes, A. & Boyle, A.P.(2009). The Undergraduate Geoscience Fieldwork Experience: Influencing Factors and Implications for Learning, in: S.J. Whitmeyer, D.W. Mogk & E.J. Pyle (Eds) Field Geology Education-Historical Perspectives and Modern Approach, 461, Geological Society of America, 313-321. Turner, S., & Leydon, J.(2012). Improving Geography Literacy among First Year Undergraduate Students: Testing the Effectivess of Online Quizzes, Journal of Geography, 111(2), 54-66.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Tran, Ly Thi. "Teaching and Engaging International Students." Journal of International Students 10, no. 3 (August 15, 2020): xii—xvii. http://dx.doi.org/10.32674/jis.v10i3.2005.

Full text
Abstract:
International student mobility has been increasingly subject to turbulences in politics, culture, economics, natural disasters, and public health. The new decade has witnessed an unprecedented disruption to international student flows and welfare as a consequence of the COVID-19 outbreak. COVID-19 has laid bare how fragile the current transactional higher education model is, in Australia and in other major destination countries like the United States, United Kingdom, Canada and New Zealand. This health crisis hitting international education presents a range of challenges for host universities. In such a fallout, the connection between university communities and international students is more critical than ever. This connection is vital not only to university’s operations and recovery but more importantly, to international students’ learning and wellbeing. This in turn will have longer term impacts on host countries’ and universities’ sustainable international recruitment and reputation as a study destination. Therefore, it is timely to reflect on how we view and conceptualize the way we engage and work with international students. This article presents a new frame for conceptualizing the teaching, learning, and engagement for international students, which emphasizes people-to-people empathy and people-to-people connections. Conceptualize Student Connection Through Formal and Informal Curriculum Dis/connection has been argued to play “an important role in shaping international students’ wellbeing, performance and life trajectories” (Tran & Gomes, 2017, p. 1). Therefore, it is important to frame international student connectedness not only within the context of formal teaching and learning on campus, but also in a broader setting, taking into account the dynamic, diverse, and fluid features of transnational mobility. Some of the primary dimensions of international student connection vital to their academic and social experience and wellbeing have been identified as: • Connection with the content and process of teaching and learning• Bonding between host teachers and international students• Engagement with the university communities• Interaction between domestic and international students and among international peers• Integration into relevant social and professional networks, the host community, and the host society• Connection with family and home communities• Online and digital connection Based on interviews with around 400 international students, teachers, and international student support staff across different research projects, I identified four main principles underpinning effective engagement and support for international students. Most participants stressed the importance of understanding international students’ study purposes, needs, expectations, and characteristics in the first place in order to meaningfully and productively engage with and cater for this cohort (Tran, 2013). Second, effective teaching of and engagement with international students is based on understanding not only their academic needs but also other aspects that are interlinked with their academic performance, including pastoral care needs, mental health, employment, accommodation, finance, life plans, and aspirations. Third, a sense of belonging to the content of teaching and learning and the pedagogy used by teachers is essential to international students’ engagement with the classroom community. In this regard, connection is intimately linked to international students being included and valued intellectually and culturally in teaching and learning, and in being treated as partners (Green, 2019; Tran, 2013) rather than ‘others’ in the curriculum. Fourth, to position international students as truly an integral component of campus communities, it is essential to develop explicit approaches to engage them not only academically and interculturally, but also mentally and emotionally, especially during hard-hitting crises in international education such as the 2019–2020 COVID-19 outbreak, the 2003 SARS epidemic, and the 2001 September 11 attacks. Productive Connectedness The lack of engagement between international and domestic students is often identified as a primary area for improvement for universities that host international students, especially in Anglophone countries (Leask, 2009). While international education is supposed to strengthen people-to-people connections and enrich human interactions, ironically it is this lack of connection with the local community, including local students, that international students feel most dissatisfied about in their international education experience. To support and optimize the learning and wellbeing of international students, productive connectedness is essential. Productive connectedness is not simply providing the mere conditions for interaction between domestic and international peers (Tran & Pham, 2016). These conditions alone cannot ensure meaningful and real connectedness but can just lead to artificial or surface engagement between international students and the host communities. Productive connectedness is centered around creating real opportunities for international and local students to not only increase their mutual understandings, but importantly also to reciprocally learn from the encounter of differences and share, negotiate, and contribute to building knowledge, cultural experiences, and skills on a more equal basis. In this regard, productive connectedness is integral to optimizing teaching and learning for international students. Teaching and Learning for International Students Over the past 15 years, I and my colleagues have undertaken various research on conceptualizing the teaching and learning process for international students, an evolving and dynamic field of scholarship (Tran, 2011; Tran, 2013a, 2013b; Tran & Nguyen, 2015; Tran & Gomes, 2017; Tran & Pham, 2016). Figure 1 summarizes the six interrelated dimensions of teaching and learning for international students emerging from our research: connecting, accommodating, reciprocating, integrating, “relationalizing,” and empathy. Connecting It is critical in effective teaching and learning for international students that conditions are provided to engage them intellectually, culturally, socially, and affectively. Curriculum, pedagogies, and assessment activities should aim at supporting international students to make transnational knowledge, skills, experience, and culture, as well as people-to-people connections (Tran, 2013). Accommodating Effective teaching and learning for international students cannot be achieved without an effort to understand their purposes to undertake international education, their cultural and educational backgrounds, their characteristics, their identities, and their aspirations. Good teaching and learning practices in international education are often built on educators’ capacities to tailor their curriculum and pedagogies to cater to international students based on an understanding of their study purposes, backgrounds, and identities. Reciprocating Reciprocal learning and teaching is integral to international education (Tran, 2011). It is centered around positioning international students as co-constructors of knowledge and educators as reciprocal co-learners (Tran, 2013b). It refers to extending beyond mutual understanding and respect for diversity, to validate and reciprocally learn from diverse resources, experiences, and encounters of differences that international classrooms can offer. This is vital to making international students feel included and valued as an integral part of the curriculum and the university community. Integrating Integrating refers to the purposeful incorporation of international examples, case studies, materials, and perspectives into the curriculum. Strategies to diversify the teaching and learning content and pedagogies are closely connected with de- Westernizing the curriculum and moving away from Euro-centric content (Tran, 2013a). Integrating contributes to enriching students’ global awareness, world mindfulness, and intercultural competence, which are central to internationalizing student experience and outcomes. “Relationalizing” “Relationalizing” is crucial in assisting domestic and international students to develop open-minded and ethno-relative perspectives. Engaging students in a comparing–contrasting and reflexive process about professional practices, prior experiences, and cultural norms in different countries represents a critical step in assisting them to develop multiple frames of reference and build capacities to relationally learn from richly varied perspectives and experiences that an international classroom can offer. Empathy International students’ sense of belonging to the classroom and university community significantly depends on the empathy local teachers and students display toward them. Teachers can develop activities that enable students to develop an understanding and empathy toward what it feels like to be an international student in an unfamiliar academic and social environment, studying in a language that is not their mother tongue. One of the teacher-participants in our research shared an activity she used to help all students develop empathy:I asked for volunteers, I’d speak to them in English and they had to answer in their language. The group had to try and figure out from their body language and tone of voice what they were actually saying to me...But what I try and make them understand that part of the reason we’re doing that, not in English, is because it’s like excluding the local students and it’s making them look like foreigners and to understand the challenge. Conclusion Effective practices in engaging, teaching, and learning for international students enrich the international classroom community and optimize learning for all, including international and domestic students and teachers themselves (Carroll & Ryan, 2007; Tran, 2013b; Tran & Le, 2018). Good pedagogical practices in teaching and learning for international students depend on teachers’ commitment to step outside of their comfort zone and take on a new learning curve (Tran, 2013). It is, however, vital that internationalizing teaching and learning and building intercultural interactions among students from diverse backgrounds and—in particular between international and domestic students—should be prioritized at both program and course development levels, making them explicit in course objectives and assessments (Tran & Pham, 2016). It is crucial to have a coherent whole-institution approach toward a purposeful, transformative, and empathetic internationalization of teaching and learning content, pedagogies, and assessment, one that is supported by the broader institution’s core goals about internationalizing the student experience and graduate outcomes. An internationalized program of learning for international and domestic students alike should prioritize enhancing their abilities to learn from global encounters, abilities to connect and empathize, skills to navigate intercultural relationships, and skills to capitalize on opportunities and also to deal with pressures and challenges. Importantly, the teaching and learning for international students needs to be built on an approach emphasizing people-to-people empathy and people-to-people connections.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Ardiyansyah, Arief, Eko Setiawan, and Bahroin Budiya. "Moving Home Learning Program (MHLP) as an Adaptive Learning Strategy in Emergency Remote Teaching during the Covid-19 Pandemic." JPUD - Jurnal Pendidikan Usia Dini 15, no. 1 (April 30, 2021): 1–21. http://dx.doi.org/10.21009/jpud.151.01.

Full text
Abstract:
The Covid-19 pandemic had a dangerous impact on early-childhood education, lost learning in almost all aspects of child development. The house-to-house learning, with the name Moving Home Learning Program (MHLP), is an attractive offer as an emergency remote teaching solution. This study aims to describe the application of MHLP designed by early-childhood education institutions during the learning process at home. This study used a qualitative approach with data collection using interviews, observation, and documentation. The respondents involved in the interview were a kindergarten principal and four teachers. The research data were analyzed using the data content analysis. The Findings show that the MHLP has proven to be sufficiently in line with the learning needs of early childhood during the Covid-19 pandemic. Although, the application of the MHLP learning model has limitations such as the distance from the house that is far away, the number of meetings that are only once a week, the number of food and toy sellers passing by, disturbing children's concentration, and the risk of damage to goods at home. The implication of this research can be the basis for evaluating MHLP as an adaptive strategy that requires the attention of related parties, including policy makers, school principals, and teachers for the development of new, more effective online learning models. Keywords: Moving Home Learning Program (MHLP), Children Remote Teaching References:Abdollahi, E., Haworth-Brockman, M., Keynan, Y., Langley, M. J., & Oghadas, S. M. (2020). Simulating the effect of school closure during COVID-19 outbreaks in Ontario , Canada. BMC Medicine, 1–8. https://doi.org/https://doi.org/10.1186/s12916-020-01705-8 Arends, R. I., & Kilcher, A. (2010). Teaching for Student Learning: Becoming an Accomplished Teacher (1st ed.). Routledge. Arysandhi, K. N., & Meitriana, M. A. (2014). Studi Komparatif Motivasi Belajar Siswa pada Mata Pelajaran IPS antara Moving Class dengan Kelas Menetap di SMPN 1 Kerambitan dan SMPN 2 Tabanan Tahun Pelajaran 2013/2014. Ekuitas-Jurnal Pendidikan Ekonomi, 2(1), 30–39. Bawa, P. (2020). Learning in the age of SARS-COV-2 : A quantitative study of learners ’ performance in the age of emergency remote teaching. Computers and Education Open, 1(October), 100016. https://doi.org/10.1016/j.caeo.2020.100016 Bialek, S., Gierke, R., Hughes, M., McNamara, L., Pilishvili, T., & Skoff, T. (2020). Morbidity and mortality weekly report (mmwr) - Coronavirus Disease 2019 in Children — United States, February 12–April 2, 2020. Morbidity and Mortality Weekly Report, 69, 2–6. https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/pui-form.pdf. Boardman, M. (2003). Changing Times: Changing Challenges for Early Childhood Leaders. Australasian Journal of Early Childhood, 28(2), 20–26. https://doi.org/10.1177/183693910302800205 Bronfenbrenner, U. (1979). The ecology of human development (1st ed.). Harvard University Press. Chen, Y. T. (2020). An investigation of young children’s science and aesthetic learning through a science aesthetic thematic curriculum: A mixed-methods study. Australasian Journal of Early Childhood, 45(2), 127–141. https://doi.org/10.1177/1836939120918503 Choi, N., & Jung, H. (2020). Temperament and Home Environment Characteristics as Predictors of Young Children ’ s Learning Motivation. Early Childhood Education Journal, 1994. https://doi.org/10.1007/s10643-020-01019-7 Counselman, K. P., & Jones, E. (2001). Distance learning in early childhood teacher education: The experience of Pacific Oaks College. Journal of Early Childhood Teacher Education, 22(4), 225–230. https://doi.org/10.1080/1090102010220402 Daniel, S. J. (2020). Education and the COVID-19 pandemic. PROSPECTS, 6. https://doi.org/10.1007/s11125-020-09464-3 Dick, W., Carey, L., & Carey, J. O. (2015). The Systematic Design of Instruction (8th ed.). Pearson. Diningrat, S. W. M., Nindya, M. A., & Salwa. (2020). Cakrawala Pendidikan ,. Cakrawala Pendidikan, 39(3), 705–719. https://doi.org/10.21831/cp.v39i3.32304 Dong, C., Cao, S., & Li, H. (2020). Young children’s online learning during COVID-19 pandemic: Chinese parents’ beliefs and attitudes. Children and Youth Services Review, 118(June), 105440. https://doi.org/10.1016/j.childyouth.2020.105440 Dong, Y., Dong, Y., Mo, X., Hu, Y., Qi, X., Jiang, F., Jiang, Z., Jiang, Z., Tong, S., Tong, S., & Tong, S. (2020). Epidemiology of COVID-19 among children in China. Pediatrics, 145(6). https://doi.org/10.1542/peds.2020-0702 Eliza, D. (2013). Penerapan Model Pembelajaran Kontekstual Learning (CTL) Berbasis Centra di Taman Kanak-Kanak. Pedagogi: Jurnal Ilmiah Ilmu Pendidikan, XIII(2), 93–106. Fadlilah, azizah nurul. (2021). Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini Strategi Menghidupkan Motivasi Belajar Anak Usia Dini Selama Pandemi COVID-19 melalui Publikasi Abstrak. Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 5(1), 373–384. https://doi.org/10.31004/obsesi.v5i1.548 Fenech, M. (2013). Quality early childhood education for my child or for all children?: Parents as activists for equitable, high-quality early childhood education in Australia. Australian Journal of Early Childhood, 38(4), 92–98. https://doi.org/10.1177/183693911303800413 Gibson, M. (2013). “I want to educate school-age children”: Producing early childhood teacher professional identities. Contemporary Issues in Early Childhood, 14(2), 127–137. https://doi.org/10.2304/ciec.2013.14.2.127 Hamzah, N. (2016). Pelaksanaan Pembelajaran BCCT Bagi Anak Usia Dini ; Study Pelaksanaan BCCT Di Tk Islam Mujahidin Pontianak. At-Turats: Jurnal Pemikiran Pendidikan Islama, 10(2), 119–131. Hasan, M. S., & Saputri, D. E. (2020). Pembelajaran PAI Berbasis Moving Class di SMP Negeri 1 Gudo Jombang. Attaqwa: Jurnal Ilmu Pendidikan Islam, 16(September), 113–125. Hew, K. F., Jia, C., Gonda, D. E., & Bai, S. (2020). Transitioning to the “new normal” of learning in unpredictable times: pedagogical practices and learning performance in fully online flipped classrooms. International Journal of Educational Technology in Higher Education, 17(1). https://doi.org/10.1186/s41239-020-00234-x Hodges, C. B., Moore, S., Lockee, B., Trust, T., & Bond, A. (2020). The Difference Between Emergency Remote Teaching and Online Learning. Educase Review. Hussein, E., Daoud, S., Alrabaiah, H., & Badawi, R. (2020). Children and Youth Services Review Exploring undergraduate students ’ attitudes towards emergency online learning during COVID-19 : A case from the UAE. Children and Youth Services Review, 1–7. https://doi.org/10.1016/j.childyouth.2020.105699 Işıkoğlu, N., Ero, A., Atan, A., & Aytekin, S. (2021). A qualitative case study about overuse of digital play at home. Current Psychology. https://doi.org/https://doi.org/10.1007/s12144-021-01442-y A Kilgallon, P., Maloney, C., & Lock, G. (2008). Early childhood teachers coping with educational change. Australian Journal of Early Childhood, 33(1), 23–29. https://doi.org/10.1177/183693910803300105 Kim, J. (2020). Learning and Teaching Online During Covid ‑ 19 : Experiences of Student Teachers in an Early Childhood Education Practicum. International Journal of Early Childhood, 52(2), 145–158. https://doi.org/10.1007/s13158-020-00272-6 Kurniati, E., Kusumanita, D., Alfaeni, N., & Andriani, F. (2021). Analisis Peran Orang Tua dalam Mendampingi Anak di Masa Abstrak. Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 5(1), 241–256. https://doi.org/10.31004/obsesi.v5i1.541 Lopes, H., & Mckay, V. (2020). pandemics : The COVID ‑ 19 experience. International Review of Education, 0123456789. https://doi.org/10.1007/s11159-020-09843-0 Macartney, K., Quinn, H. E., Pillsbury, A. J., Koirala, A., Deng, L., Winkler, N., Katelaris, A. L., & Sullivan, M. V. N. O. (2020). Articles Transmission of SARS-CoV-2 in Australian educational settings : a prospective cohort study. Lancet Child Adolesc Health 2020, 4642(20), 1–10. https://doi.org/10.1016/S2352-4642(20)30251-0 Marina, Indrawati, H., & Suarman. (2019). Application of Moving Class Learning Models and Teacher Pedagogical Competence on Learning Motivation and Student Learning Discipline. Journal of Educational Sciences, 3(1), 72–83. https://doi.org/doi.org/10.31258/jes.3.1.p.72-83 McLean, K., Edwards, S., & Mantilla, A. (2020). A review of community playgroup participation. Australasian Journal of Early Childhood, 45(2), 155–169. https://doi.org/10.1177/1836939120918484 Muhdi, Nurkolis, & Yuliejantiningsih, Y. (2020). The Implementation of Online Learning in Early Childhood Education During the Covid-19 Pandemic. Jurnal Pendidikan Usia Dini, 14(2), 248–261. https://doi.org/https://doi.org/10.21009/JPUD.142.04 Panovska-griffiths, J., Kerr, C. C., Stuart, R. M., Mistry, D., Klein, D. J., Viner, R. M., & Bonell, C. (2020). Articles Determining the optimal strategy for reopening schools , the impact of test and trace interventions , and the risk of occurrence of a second COVID-19 epidemic wave in the UK : a modelling study. The Lancet Child and Adolescent Health, 4642(20), 1–11. https://doi.org/10.1016/S2352-4642(20)30250-9 Piquero, A. R., Riddell, J. R., Bishopp, S. A., Narvey, C., Reid, J. A., & Piquero, N. L. (2020). Staying Home , Staying Safe ? A Short-Term Analysis of COVID-19 on Dallas Domestic Violence. American Journal of Criminal Justice, 601–635. https://doi.org/https://doi.org/10.1007/s12103-020-09531-7 Pramling, I., Judith, S., Elin, T. W., & Ødegaard, E. (2020). The Coronavirus Pandemic and Lessons Learned in Preschools in Norway , Sweden and the United States : OMEP Policy Forum. International Journal of Early Childhood, 0123456789. https://doi.org/10.1007/s13158-020-00267-3 Pribadi, H., & Harjati, P. (2013). Analisis Pembelajaran Fisika dalam Sistem Moving Class di SMP Negeri 1 Pekalongan Lampung Timur Tahun Pelajaran 2012/2013. JPF, 32–41. Project Tommorow & Blackboard. (2017). Trends in Digital Learning: Building teachers’ capacity and competency to create new learning experiences for students. https://tomorrow.org/speakup/speak-up-2016-trends-digital-learning-june-2017.html Rahiem, M. D. H. (2020). The Emergency Remote Learning Experience of University Students in Indonesia amidst the COVID-19 Crisis. International Journal of Learning, Teaching and Educational Research, 19(6), 1–26. http://orcid.org/0000-0002-5618-2486%0AAbstract. Ramdhani, M. T. (2016). Model Pelaksanaan Pembelajaran Pendidikan Agama Islam dengan Sistem Moving Class dalam Meningkatkan Motivasi dan Prestasi Belajar Siswa SMP IT Sahabat Alam. Anterior Jurnal, 15(2), 212–221. Reigeluth, C. M., Beatty, B. J., & Myers, R. D. (2017). Instructional-Design Theories and Models (R. D. Myers (Ed.); IV). Routledge. Sangsawang, T. (2020). Indonesian Journal of Science & Technology An Instructional Design for Online Learning in Vocational Education according to a Self-Regulated Learning Framework for Problem Solving during the CoViD-19 Crisis. 5. Schmerse, D., Anders, Y., Wieduwilt, N., & Tietze, W. (2018). Differential effects of home and preschool learning environments on early language development. British Educational Research Journal, 44(2), 338–357. https://doi.org/10.1002/berj.3332 Schreier, M. (2013). Qualitative Content Analysis (First Edit). SAGE Publications. Shisley, S. (2020). Emergency Remote Learning Compared to Online Learning. Learning Solution. https://learningsolutionsmag.com/articles/emergency-remote-learning-compared-to-online-learning Son, S., & Morrison, F. J. (2010). The Nature and Impact of Changes in Home Learning Environment on Development of Language and Academic Skills in Preschool Children. 46(5), 1103–1118. https://doi.org/10.1037/a0020065 Stephen, C., Ellis, J., & Martlew, J. (2010). Taking active learning into the primary school: A matter of new practices? International Journal of Early Years Education, 18(4), 315–329. https://doi.org/10.1080/09669760.2010.531916 Sudrajat, C. J., Agustin, M., Kurniati, L., & Karsa, D. (2021). Strategi Kepala TK dalam Meningkatkan Mutu Pendidikan pada Masa Pandemi Covid 19 Abstrak. Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 5(1), 508–520. https://doi.org/10.31004/obsesi.v5i1.582 Sumindar, A., & Wahyu, L. (2012). Model Pembelajaran Moving Class Mata Pelajaran Seni Budaya dan Implikasinya terhadap Kemandirian Siswa (Kajian Kasus) di SMA Karangturi Semarang. Catharsis: Journal of Arts Education, 1(2), 21. Supriatna, R., Hafidhuddin, D., & Syafri, U. A. (2018). Model Pembelajaran Beyond Center and Circle Time (BCCT) Berbasis Q.S Lukman Ayat 12-19. Tawazun: Jurnal Pendidikan Islam, 11(2), 1–11. Syarah, E. S. (2020). Understanding Teacher ’ s Perspectives in Media Literacy Education as an Empowerment Instrument of Blended Learning in Early Childhood Classroom. Jurnal Pendidikan Usia Dini, 14(2), 202–214. https://doi.org/https://doi.org/10.21009/JPUD.142.01 Tang, Y., & Hew, K. F. (2020). Does mobile instant messaging facilitate social presence in online communication? A two-stage study of higher education students. International Journal of Educational Technology in Higher Education, 17(1). https://doi.org/10.1186/s41239-020-00188-0 Thompson, M. (2019). Early Childhood Pedagogy in a Socio ‑ cultural Medley in Ghana : Case Studies in Kindergarten. International Journal of Early Childhood, 51(2), 177–192. https://doi.org/10.1007/s13158-019-00242-7 Togher, M., & Fenech, M. (2020). Ongoing quality improvement in the context of the National Quality Framework: Exploring the perspectives of educators in ‘Working Towards’ services. Australasian Journal of Early Childhood, 45(3), 241–253. https://doi.org/10.1177/1836939120936003 UNESCO. (2020). UNESCO’s support: Educational response to COVID-19. Unesco. https://en.unesco.org/covid19/educationresponse/support Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Harvard University Press. Wiresti, R. D. (2021). Analisis Dampak Work From Home pada Anak Usia Dini di Masa Pandemi Covid-19. Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini, 5(1), 641–653. https://doi.org/10.31004/obsesi.v5i1.563 Wiwatowski, M., Page, J., & Young, S. (2020). Examining early childhood teachers’ attitudes and responses to superhero play. Australasian Journal of Early Childhood, 45(2), 170–182. https://doi.org/10.1177/1836939120918486 Yin, R. K. (2018). Case Study Research and Applications Design and Methods (Eliza Wells (Ed.); Sixth Edit). SAGE Publications. Yoshikawa, H., Wuermli, A. J., Britto, P. R., Dreyer, B., Leckman, J. F., Lye, S. J., Ponguta, L. A., Richter, L. M., & Stein, A. (2020). Effects of the Global Coronavirus Disease-2019 Pandemic on Early Childhood Development: Short- and Long-Term Risks and Mitigating Program and Policy Actions. The Journal of Pediatrics, 223(1), 188–193. https://doi.org/10.1016/j.jpeds.2020.05.020 Zhu, X., & Liu, J. (2020). Education in and After Covid-19 : Immediate Responses and Long-Term Visions. Postdigital Science and Education. https://doi.org/https://doi.org/10.1007/s42438-020-00126-3
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Jim, Danny, Loretta Joseph Case, Rubon Rubon, Connie Joel, Tommy Almet, and Demetria Malachi. "Kanne Lobal: A conceptual framework relating education and leadership partnerships in the Marshall Islands." Waikato Journal of Education 26 (July 5, 2021): 135–47. http://dx.doi.org/10.15663/wje.v26i1.785.

Full text
Abstract:
Education in Oceania continues to reflect the embedded implicit and explicit colonial practices and processes from the past. This paper conceptualises a cultural approach to education and leadership appropriate and relevant to the Republic of the Marshall Islands. As elementary school leaders, we highlight Kanne Lobal, a traditional Marshallese navigation practice based on indigenous language, values and practices. We conceptualise and develop Kanne Lobal in this paper as a framework for understanding the usefulness of our indigenous knowledge in leadership and educational practices within formal education. Through bwebwenato, a method of talk story, our key learnings and reflexivities were captured. We argue that realising the value of Marshallese indigenous knowledge and practices for school leaders requires purposeful training of the ways in which our knowledge can be made useful in our professional educational responsibilities. Drawing from our Marshallese knowledge is an intentional effort to inspire, empower and express what education and leadership partnership means for Marshallese people, as articulated by Marshallese themselves. Introduction As noted in the call for papers within the Waikato Journal of Education (WJE) for this special issue, bodies of knowledge and histories in Oceania have long sustained generations across geographic boundaries to ensure cultural survival. For Marshallese people, we cannot really know ourselves “until we know how we came to be where we are today” (Walsh, Heine, Bigler & Stege, 2012). Jitdam Kapeel is a popular Marshallese concept and ideal associated with inquiring into relationships within the family and community. In a similar way, the practice of relating is about connecting the present and future to the past. Education and leadership partnerships are linked and we look back to the past, our history, to make sense and feel inspired to transform practices that will benefit our people. In this paper and in light of our next generation, we reconnect with our navigation stories to inspire and empower education and leadership. Kanne lobal is part of our navigation stories, a conceptual framework centred on cultural practices, values, and concepts that embrace collective partnerships. Our link to this talanoa vā with others in the special issue is to attempt to make sense of connections given the global COVID-19 context by providing a Marshallese approach to address the physical and relational “distance” between education and leadership partnerships in Oceania. Like the majority of developing small island nations in Oceania, the Republic of the Marshall Islands (RMI) has had its share of educational challenges through colonial legacies of the past which continues to drive education systems in the region (Heine, 2002). The historical administration and education in the RMI is one of colonisation. Successive administrations by the Spanish, German, Japanese, and now the US, has resulted in education and learning that privileges western knowledge and forms of learning. This paper foregrounds understandings of education and learning as told by the voices of elementary school leaders from the RMI. The move to re-think education and leadership from Marshallese perspectives is an act of shifting the focus of bwebwenato or conversations that centres on Marshallese language and worldviews. The concept of jelalokjen was conceptualised as traditional education framed mainly within the community context. In the past, jelalokjen was practiced and transmitted to the younger generation for cultural continuity. During the arrival of colonial administrations into the RMI, jelalokjen was likened to the western notions of education and schooling (Kupferman, 2004). Today, the primary function of jelalokjen, as traditional and formal education, it is for “survival in a hostile [and challenging] environment” (Kupferman, 2004, p. 43). Because western approaches to learning in the RMI have not always resulted in positive outcomes for those engaged within the education system, as school leaders who value our cultural knowledge and practices, and aspire to maintain our language with the next generation, we turn to Kanne Lobal, a practice embedded in our navigation stories, collective aspirations, and leadership. The significance in the development of Kanne Lobal, as an appropriate framework for education and leadership, resulted in us coming together and working together. Not only were we able to share our leadership concerns, however, the engagement strengthened our connections with each other as school leaders, our communities, and the Public Schooling System (PSS). Prior to that, many of us were in competition for resources. Educational Leadership: IQBE and GCSL Leadership is a valued practice in the RMI. Before the IQBE programme started in 2018, the majority of the school leaders on the main island of Majuro had not engaged in collaborative partnerships with each other before. Our main educational purpose was to achieve accreditation from the Western Association of Schools and Colleges (WASC), an accreditation commission for schools in the United States. The WASC accreditation dictated our work and relationships and many school leaders on Majuro felt the pressure of competition against each other. We, the authors in this paper, share our collective bwebwenato, highlighting our school leadership experiences and how we gained strength from our own ancestral knowledge to empower “us”, to collaborate with each other, our teachers, communities, as well as with PSS; a collaborative partnership we had not realised in the past. The paucity of literature that captures Kajin Majol (Marshallese language) and education in general in the RMI is what we intend to fill by sharing our reflections and experiences. To move our educational practices forward we highlight Kanne Lobal, a cultural approach that focuses on our strengths, collective social responsibilities and wellbeing. For a long time, there was no formal training in place for elementary school leaders. School principals and vice principals were appointed primarily on their academic merit through having an undergraduate qualification. As part of the first cohort of fifteen school leaders, we engaged in the professional training programme, the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL), refitted to our context after its initial development in the Solomon Islands. GCSL was coordinated by the Institute of Education (IOE) at the University of the South Pacific (USP). GCSL was seen as a relevant and appropriate training programme for school leaders in the RMI as part of an Asia Development Bank (ADB) funded programme which aimed at “Improving Quality Basic Education” (IQBE) in parts of the northern Pacific. GCSL was managed on Majuro, RMI’s main island, by the director at the time Dr Irene Taafaki, coordinator Yolanda McKay, and administrators at the University of the South Pacific’s (USP) RMI campus. Through the provision of GCSL, as school leaders we were encouraged to re-think and draw-from our own cultural repository and connect to our ancestral knowledge that have always provided strength for us. This kind of thinking and practice was encouraged by our educational leaders (Heine, 2002). We argue that a culturally-affirming and culturally-contextual framework that reflects the lived experiences of Marshallese people is much needed and enables the disruption of inherent colonial processes left behind by Western and Eastern administrations which have influenced our education system in the RMI (Heine, 2002). Kanne Lobal, an approach utilising a traditional navigation has warranted its need to provide solutions for today’s educational challenges for us in the RMI. Education in the Pacific Education in the Pacific cannot be understood without contextualising it in its history and culture. It is the same for us in the RMI (Heine, 2002; Walsh et al., 2012). The RMI is located in the Pacific Ocean and is part of Micronesia. It was named after a British captain, John Marshall in the 1700s. The atolls in the RMI were explored by the Spanish in the 16th century. Germany unsuccessfully attempted to colonize the islands in 1885. Japan took control in 1914, but after several battles during World War II, the US seized the RMI from them. In 1947, the United Nations made the island group, along with the Mariana and Caroline archipelagos, a U.S. trust territory (Walsh et al, 2012). Education in the RMI reflects the colonial administrations of Germany, Japan, and now the US. Before the turn of the century, formal education in the Pacific reflected western values, practices, and standards. Prior to that, education was informal and not binded to formal learning institutions (Thaman, 1997) and oral traditions was used as the medium for transmitting learning about customs and practices living with parents, grandparents, great grandparents. As alluded to by Jiba B. Kabua (2004), any “discussion about education is necessarily a discussion of culture, and any policy on education is also a policy of culture” (p. 181). It is impossible to promote one without the other, and it is not logical to understand one without the other. Re-thinking how education should look like, the pedagogical strategies that are relevant in our classrooms, the ways to engage with our parents and communities - such re-thinking sits within our cultural approaches and frameworks. Our collective attempts to provide a cultural framework that is relevant and appropriate for education in our context, sits within the political endeavour to decolonize. This means that what we are providing will not only be useful, but it can be used as a tool to question and identify whether things in place restrict and prevent our culture or whether they promote and foreground cultural ideas and concepts, a significant discussion of culture linked to education (Kabua, 2004). Donor funded development aid programmes were provided to support the challenges within education systems. Concerned with the persistent low educational outcomes of Pacific students, despite the prevalence of aid programmes in the region, in 2000 Pacific educators and leaders with support from New Zealand Aid (NZ Aid) decided to intervene (Heine, 2002; Taufe’ulungaki, 2014). In April 2001, a group of Pacific educators and leaders across the region were invited to a colloquium funded by the New Zealand Overseas Development Agency held in Suva Fiji at the University of the South Pacific. The main purpose of the colloquium was to enable “Pacific educators to re-think the values, assumptions and beliefs underlying [formal] schooling in Oceania” (Benson, 2002). Leadership, in general, is a valued practice in the RMI (Heine, 2002). Despite education leadership being identified as a significant factor in school improvement (Sanga & Chu, 2009), the limited formal training opportunities of school principals in the region was a persistent concern. As part of an Asia Development Bank (ADB) funded project, the Improve Quality Basic Education (IQBE) intervention was developed and implemented in the RMI in 2017. Mentoring is a process associated with the continuity and sustainability of leadership knowledge and practices (Sanga & Chu, 2009). It is a key aspect of building capacity and capabilities within human resources in education (ibid). Indigenous knowledges and education research According to Hilda Heine, the relationship between education and leadership is about understanding Marshallese history and culture (cited in Walsh et al., 2012). It is about sharing indigenous knowledge and histories that “details for future generations a story of survival and resilience and the pride we possess as a people” (Heine, cited in Walsh et al., 2012, p. v). This paper is fuelled by postcolonial aspirations yet is grounded in Pacific indigenous research. This means that our intentions are driven by postcolonial pursuits and discourses linked to challenging the colonial systems and schooling in the Pacific region that privileges western knowledge and learning and marginalises the education practices and processes of local people (Thiong’o, 1986). A point of difference and orientation from postcolonialism is a desire to foreground indigenous Pacific language, specifically Majin Majol, through Marshallese concepts. Our collective bwebwenato and conversation honours and values kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness) (Taafaki & Fowler, 2019). Pacific leaders developed the Rethinking Pacific Education Initiative for and by Pacific People (RPEIPP) in 2002 to take control of the ways in which education research was conducted by donor funded organisations (Taufe’ulungaki, 2014). Our former president, Dr Hilda Heine was part of the group of leaders who sought to counter the ways in which our educational and leadership stories were controlled and told by non-Marshallese (Heine, 2002). As a former minister of education in the RMI, Hilda Heine continues to inspire and encourage the next generation of educators, school leaders, and researchers to re-think and de-construct the way learning and education is conceptualised for Marshallese people. The conceptualisation of Kanne Lobal acknowledges its origin, grounded in Marshallese navigation knowledge and practice. Our decision to unpack and deconstruct Kanne Lobal within the context of formal education and leadership responds to the need to not only draw from indigenous Marshallese ideas and practice but to consider that the next generation will continue to be educated using western processes and initiatives particularly from the US where we get a lot of our funding from. According to indigenous researchers Dawn Bessarab and Bridget Ng’andu (2010), doing research that considers “culturally appropriate processes to engage with indigenous groups and individuals is particularly pertinent in today’s research environment” (p. 37). Pacific indigenous educators and researchers have turned to their own ancestral knowledge and practices for inspiration and empowerment. Within western research contexts, the often stringent ideals and processes are not always encouraging of indigenous methods and practices. However, many were able to ground and articulate their use of indigenous methods as being relevant and appropriate to capturing the realities of their communities (Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Fulu-Aiolupotea, 2014; Thaman, 1997). At the same time, utilising Pacific indigenous methods and approaches enabled research engagement with their communities that honoured and respected them and their communities. For example, Tongan, Samoan, and Fijian researchers used the talanoa method as a way to capture the stories, lived realities, and worldviews of their communities within education in the diaspora (Fa’avae, Jones, & Manu’atu, 2016; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014; Vaioleti, 2005). Tok stori was used by Solomon Islander educators and school leaders to highlight the unique circles of conversational practice and storytelling that leads to more positive engagement with their community members, capturing rich and meaningful narratives as a result (Sanga & Houma, 2004). The Indigenous Aborigine in Australia utilise yarning as a “relaxed discussion through which both the researcher and participant journey together visiting places and topics of interest relevant” (Bessarab & Ng’andu, 2010, p. 38). Despite the diverse forms of discussions and storytelling by indigenous peoples, of significance are the cultural protocols, ethics, and language for conducting and guiding the engagement (Bessarab & Ng’andu, 2010; Nabobo-Baba, 2008; Sualii-Sauni & Aiolupotea, 2014). Through the ethics, values, protocols, and language, these are what makes indigenous methods or frameworks unique compared to western methods like in-depth interviews or semi-structured interviews. This is why it is important for us as Marshallese educators to frame, ground, and articulate how our own methods and frameworks of learning could be realised in western education (Heine, 2002; Jetnil-Kijiner, 2014). In this paper, we utilise bwebwenato as an appropriate method linked to “talk story”, capturing our collective stories and experiences during GCSL and how we sought to build partnerships and collaboration with each other, our communities, and the PSS. Bwebwenato and drawing from Kajin Majel Legends and stories that reflect Marshallese society and its cultural values have survived through our oral traditions. The practice of weaving also holds knowledge about our “valuable and earliest sources of knowledge” (Taafaki & Fowler, 2019, p. 2). The skilful navigation of Marshallese wayfarers on the walap (large canoes) in the ocean is testament of their leadership and the value they place on ensuring the survival and continuity of Marshallese people (Taafaki & Fowler, 2019; Walsh et al., 2012). During her graduate study in 2014, Kathy Jetnil-Kijiner conceptualised bwebwenato as being the most “well-known form of Marshallese orality” (p. 38). The Marshallese-English dictionary defined bwebwenato as talk, conversation, story, history, article, episode, lore, myth, or tale (cited in Jetnil Kijiner, 2014). Three years later in 2017, bwebwenato was utilised in a doctoral project by Natalie Nimmer as a research method to gather “talk stories” about the experiences of 10 Marshallese experts in knowledge and skills ranging from sewing to linguistics, canoe-making and business. Our collective bwebwenato in this paper centres on Marshallese ideas and language. The philosophy of Marshallese knowledge is rooted in our “Kajin Majel”, or Marshallese language and is shared and transmitted through our oral traditions. For instance, through our historical stories and myths. Marshallese philosophy, that is, the knowledge systems inherent in our beliefs, values, customs, and practices are shared. They are inherently relational, meaning that knowledge systems and philosophies within our world are connected, in mind, body, and spirit (Jetnil-Kijiner, 2014; Nimmer, 2017). Although some Marshallese believe that our knowledge is disappearing as more and more elders pass away, it is therefore important work together, and learn from each other about the knowledges shared not only by the living but through their lamentations and stories of those who are no longer with us (Jetnil-Kijiner, 2014). As a Marshallese practice, weaving has been passed-down from generation to generation. Although the art of weaving is no longer as common as it used to be, the artefacts such as the “jaki-ed” (clothing mats) continue to embody significant Marshallese values and traditions. For our weavers, the jouj (check spelling) is the centre of the mat and it is where the weaving starts. When the jouj is correct and weaved well, the remainder and every other part of the mat will be right. The jouj is symbolic of the “heart” and if the heart is prepared well, trained well, then life or all other parts of the body will be well (Taafaki & Fowler, 2019). In that light, we have applied the same to this paper. Conceptualising and drawing from cultural practices that are close and dear to our hearts embodies a significant ontological attempt to prioritize our own knowledge and language, a sense of endearment to who we are and what we believe education to be like for us and the next generation. The application of the phrase “Majolizing '' was used by the Ministry of Education when Hilda Heine was minister, to weave cultural ideas and language into the way that teachers understand the curriculum, develop lesson plans and execute them in the classroom. Despite this, there were still concerns with the embedded colonized practices where teachers defaulted to eurocentric methods of doing things, like the strategies provided in the textbooks given to us. In some ways, our education was slow to adjust to the “Majolizing '' intention by our former minister. In this paper, we provide Kanne Lobal as a way to contribute to the “Majolizing intention” and perhaps speed up yet still be collectively responsible to all involved in education. Kajin Wa and Kanne Lobal “Wa” is the Marshallese concept for canoe. Kajin wa, as in canoe language, has a lot of symbolic meaning linked to deeply-held Marshallese values and practices. The canoe was the foundational practice that supported the livelihood of harsh atoll island living which reflects the Marshallese social world. The experts of Kajin wa often refer to “wa” as being the vessel of life, a means and source of sustaining life (Kelen, 2009, cited in Miller, 2010). “Jouj” means kindness and is the lower part of the main hull of the canoe. It is often referred to by some canoe builders in the RMI as the heart of the canoe and is linked to love. The jouj is one of the first parts of the canoe that is built and is “used to do all other measurements, and then the rest of the canoe is built on top of it” (Miller, 2010, p. 67). The significance of the jouj is that when the canoe is in the water, the jouj is the part of the hull that is underwater and ensures that all the cargo and passengers are safe. For Marshallese, jouj or kindness is what living is about and is associated with selflessly carrying the responsibility of keeping the family and community safe. The parts of the canoe reflect Marshallese culture, legend, family, lineage, and kinship. They embody social responsibilities that guide, direct, and sustain Marshallese families’ wellbeing, from atoll to atoll. For example, the rojak (boom), rojak maan (upper boom), rojak kōrā (lower boom), and they support the edges of the ujelā/ujele (sail) (see figure 1). The literal meaning of rojak maan is male boom and rojak kōrā means female boom which together strengthens the sail and ensures the canoe propels forward in a strong yet safe way. Figuratively, the rojak maan and rojak kōrā symbolise the mother and father relationship which when strong, through the jouj (kindness and love), it can strengthen families and sustain them into the future. Figure 1. Parts of the canoe Source: https://www.canoesmarshallislands.com/2014/09/names-of-canoe-parts/ From a socio-cultural, communal, and leadership view, the canoe (wa) provides understanding of the relationships required to inspire and sustain Marshallese peoples’ education and learning. We draw from Kajin wa because they provide cultural ideas and practices that enable understanding of education and leadership necessary for sustaining Marshallese people and realities in Oceania. When building a canoe, the women are tasked with the weaving of the ujelā/ujele (sail) and to ensure that it is strong enough to withstand long journeys and the fierce winds and waters of the ocean. The Kanne Lobal relates to the front part of the ujelā/ujele (sail) where the rojak maan and rojak kōrā meet and connect (see the red lines in figure 1). Kanne Lobal is linked to the strategic use of the ujelā/ujele by navigators, when there is no wind north wind to propel them forward, to find ways to capture the winds so that their journey can continue. As a proverbial saying, Kanne Lobal is used to ignite thinking and inspire and transform practice particularly when the journey is rough and tough. In this paper we draw from Kanne Lobal to ignite, inspire, and transform our educational and leadership practices, a move to explore what has always been meaningful to Marshallese people when we are faced with challenges. The Kanne Lobal utilises our language, and cultural practices and values by sourcing from the concepts of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). A key Marshallese proverb, “Enra bwe jen lale rara”, is the cultural practice where families enact compassion through the sharing of food in all occurrences. The term “enra” is a small basket weaved from the coconut leaves, and often used by Marshallese as a plate to share and distribute food amongst each other. Bwe-jen-lale-rara is about noticing and providing for the needs of others, and “enra” the basket will help support and provide for all that are in need. “Enra-bwe-jen-lale-rara” is symbolic of cultural exchange and reciprocity and the cultural values associated with building and maintaining relationships, and constantly honouring each other. As a Marshallese practice, in this article we share our understanding and knowledge about the challenges as well as possible solutions for education concerns in our nation. In addition, we highlight another proverb, “wa kuk wa jimor”, which relates to having one canoe, and despite its capacity to feed and provide for the individual, but within the canoe all people can benefit from what it can provide. In the same way, we provide in this paper a cultural framework that will enable all educators to benefit from. It is a framework that is far-reaching and relevant to the lived realities of Marshallese people today. Kumit relates to people united to build strength, all co-operating and working together, living in peace, harmony, and good health. Kanne Lobal: conceptual framework for education and leadership An education framework is a conceptual structure that can be used to capture ideas and thinking related to aspects of learning. Kanne Lobal is conceptualised and framed in this paper as an educational framework. Kanne Lobal highlights the significance of education as a collective partnership whereby leadership is an important aspect. Kanne Lobal draws-from indigenous Marshallese concepts like kautiej (respect), jouj eo mour eo (reciprocity), and jouj (kindness, heart). The role of a leader, including an education leader, is to prioritise collective learning and partnerships that benefits Marshallese people and the continuity and survival of the next generation (Heine, 2002; Thaman, 1995). As described by Ejnar Aerōk, an expert canoe builder in the RMI, he stated: “jerbal ippān doon bwe en maron maan wa e” (cited in Miller, 2010, p. 69). His description emphasises the significance of partnerships and working together when navigating and journeying together in order to move the canoe forward. The kubaak, the outrigger of the wa (canoe) is about “partnerships”. For us as elementary school leaders on Majuro, kubaak encourages us to value collaborative partnerships with each other as well as our communities, PSS, and other stakeholders. Partnerships is an important part of the Kanne Lobal education and leadership framework. It requires ongoing bwebwenato – the inspiring as well as confronting and challenging conversations that should be mediated and negotiated if we and our education stakeholders are to journey together to ensure that the educational services we provide benefits our next generation of young people in the RMI. Navigating ahead the partnerships, mediation, and negotiation are the core values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity). As an organic conceptual framework grounded in indigenous values, inspired through our lived experiences, Kanne Lobal provides ideas and concepts for re-thinking education and leadership practices that are conducive to learning and teaching in the schooling context in the RMI. By no means does it provide the solution to the education ills in our nation. However, we argue that Kanne Lobal is a more relevant approach which is much needed for the negatively stigmatised system as a consequence of the various colonial administrations that have and continue to shape and reframe our ideas about what education should be like for us in the RMI. Moreover, Kannel Lobal is our attempt to decolonize the framing of education and leadership, moving our bwebwenato to re-framing conversations of teaching and learning so that our cultural knowledge and values are foregrounded, appreciated, and realised within our education system. Bwebwenato: sharing our stories In this section, we use bwebwenato as a method of gathering and capturing our stories as data. Below we capture our stories and ongoing conversations about the richness in Marshallese cultural knowledge in the outer islands and on Majuro and the potentialities in Kanne Lobal. Danny Jim When I was in third grade (9-10 years of age), during my grandfather’s speech in Arno, an atoll near Majuro, during a time when a wa (canoe) was being blessed and ready to put the canoe into the ocean. My grandfather told me the canoe was a blessing for the family. “Without a canoe, a family cannot provide for them”, he said. The canoe allows for travelling between places to gather food and other sources to provide for the family. My grandfather’s stories about people’s roles within the canoe reminded me that everyone within the family has a responsibility to each other. Our women, mothers and daughters too have a significant responsibility in the journey, in fact, they hold us, care for us, and given strength to their husbands, brothers, and sons. The wise man or elder sits in the middle of the canoe, directing the young man who help to steer. The young man, he does all the work, directed by the older man. They take advice and seek the wisdom of the elder. In front of the canoe, a young boy is placed there and because of his strong and youthful vision, he is able to help the elder as well as the young man on the canoe. The story can be linked to the roles that school leaders, teachers, and students have in schooling. Without each person knowing intricately their role and responsibility, the sight and vision ahead for the collective aspirations of the school and the community is difficult to comprehend. For me, the canoe is symbolic of our educational journey within our education system. As the school leader, a central, trusted, and respected figure in the school, they provide support for teachers who are at the helm, pedagogically striving to provide for their students. For without strong direction from the school leaders and teachers at the helm, the students, like the young boy, cannot foresee their futures, or envisage how education can benefit them. This is why Kanne Lobal is a significant framework for us in the Marshall Islands because within the practice we are able to take heed and empower each other so that all benefit from the process. Kanne Lobal is linked to our culture, an essential part of who we are. We must rely on our own local approaches, rather than relying on others that are not relevant to what we know and how we live in today’s society. One of the things I can tell is that in Majuro, compared to the outer islands, it’s different. In the outer islands, parents bring children together and tell them legends and stories. The elders tell them about the legends and stories – the bwebwenato. Children from outer islands know a lot more about Marshallese legends compared to children from the Majuro atoll. They usually stay close to their parents, observe how to prepare food and all types of Marshallese skills. Loretta Joseph Case There is little Western influence in the outer islands. They grow up learning their own culture with their parents, not having tv. They are closely knit, making their own food, learning to weave. They use fire for cooking food. They are more connected because there are few of them, doing their own culture. For example, if they’re building a house, the ladies will come together and make food to take to the males that are building the house, encouraging them to keep on working - “jemjem maal” (sharpening tools i.e. axe, like encouraging workers to empower them). It’s when they bring food and entertainment. Rubon Rubon Togetherness, work together, sharing of food, these are important practices as a school leader. Jemjem maal – the whole village works together, men working and the women encourage them with food and entertainment. All the young children are involved in all of the cultural practices, cultural transmission is consistently part of their everyday life. These are stronger in the outer islands. Kanne Lobal has the potential to provide solutions using our own knowledge and practices. Connie Joel When new teachers become a teacher, they learn more about their culture in teaching. Teaching raises the question, who are we? A popular saying amongst our people, “Aelon kein ad ej aelon in manit”, means that “Our islands are cultural islands”. Therefore, when we are teaching, and managing the school, we must do this culturally. When we live and breathe, we must do this culturally. There is more socialising with family and extended family. Respect the elderly. When they’re doing things the ladies all get together, in groups and do it. Cut the breadfruit, and preserve the breadfruit and pandanus. They come together and do it. Same as fishing, building houses, building canoes. They use and speak the language often spoken by the older people. There are words that people in the outer islands use and understand language regularly applied by the elderly. Respect elderly and leaders more i.e., chiefs (iroj), commoners (alap), and the workers on the land (ri-jerbal) (social layer under the commoners). All the kids, they gather with their families, and go and visit the chiefs and alap, and take gifts from their land, first produce/food from the plantation (eojōk). Tommy Almet The people are more connected to the culture in the outer islands because they help one another. They don’t have to always buy things by themselves, everyone contributes to the occasion. For instance, for birthdays, boys go fishing, others contribute and all share with everyone. Kanne Lobal is a practice that can bring people together – leaders, teachers, stakeholders. We want our colleagues to keep strong and work together to fix problems like students and teachers’ absenteeism which is a big problem for us in schools. Demetria Malachi The culture in the outer islands are more accessible and exposed to children. In Majuro, there is a mixedness of cultures and knowledges, influenced by Western thinking and practices. Kanne Lobal is an idea that can enhance quality educational purposes for the RMI. We, the school leaders who did GCSL, we want to merge and use this idea because it will help benefit students’ learning and teachers’ teaching. Kanne Lobal will help students to learn and teachers to teach though traditional skills and knowledge. We want to revitalize our ways of life through teaching because it is slowly fading away. Also, we want to have our own Marshallese learning process because it is in our own language making it easier to use and understand. Essentially, we want to proudly use our own ways of teaching from our ancestors showing the appreciation and blessings given to us. Way Forward To think of ways forward is about reflecting on the past and current learnings. Instead of a traditional discussion within a research publication, we have opted to continue our bwebwenato by sharing what we have learnt through the Graduate Certificate in School Leadership (GCSL) programme. Our bwebwenato does not end in this article and this opportunity to collaborate and partner together in this piece of writing has been a meaningful experience to conceptualise and unpack the Kanne Lobal framework. Our collaborative bwebwenato has enabled us to dig deep into our own wise knowledges for guidance through mediating and negotiating the challenges in education and leadership (Sanga & Houma, 2004). For example, bwe-jen-lale-rara reminds us to inquire, pay attention, and focus on supporting the needs of others. Through enra-bwe-jen-lale-rara, it reminds us to value cultural exchange and reciprocity which will strengthen the development and maintaining of relationships based on ways we continue to honour each other (Nimmer, 2017). We not only continue to support each other, but also help mentor the next generation of school leaders within our education system (Heine, 2002). Education and leadership are all about collaborative partnerships (Sanga & Chu, 2009; Thaman, 1997). Developing partnerships through the GCSL was useful learning for us. It encouraged us to work together, share knowledge, respect each other, and be kind. The values of jouj (kindness, love), kautiej (respect), and jouj eo mour eo (reciprocity) are meaningful in being and becoming and educational leader in the RMI (Jetnil-Kijiner, 2014; Miller, 2010; Nimmer, 2017). These values are meaningful for us practice particularly given the drive by PSS for schools to become accredited. The workshops and meetings delivered during the GCSL in the RMI from 2018 to 2019 about Kanne Lobal has given us strength to share our stories and experiences from the meeting with the stakeholders. But before we met with the stakeholders, we were encouraged to share and speak in our language within our courses: EDP05 (Professional Development and Learning), EDP06 (School Leadership), EDP07 (School Management), EDP08 (Teaching and Learning), and EDP09 (Community Partnerships). In groups, we shared our presentations with our peers, the 15 school leaders in the GCSL programme. We also invited USP RMI staff. They liked the way we presented Kannel Lobal. They provided us with feedback, for example: how the use of the sail on the canoe, the parts and their functions can be conceptualised in education and how they are related to the way that we teach our own young people. Engaging stakeholders in the conceptualisation and design stages of Kanne Lobal strengthened our understanding of leadership and collaborative partnerships. Based on various meetings with the RMI Pacific Resources for Education and Learning (PREL) team, PSS general assembly, teachers from the outer islands, and the PSS executive committee, we were able to share and receive feedback on the Kanne Lobal framework. The coordinators of the PREL programme in the RMI were excited by the possibilities around using Kanne Lobal, as a way to teach culture in an inspirational way to Marshallese students. Our Marshallese knowledge, particularly through the proverbial meaning of Kanne Lobal provided so much inspiration and insight for the groups during the presentation which gave us hope and confidence to develop the framework. Kanne Lobal is an organic and indigenous approach, grounded in Marshallese ways of doing things (Heine, 2002; Taafaki & Fowler, 2019). Given the persistent presence of colonial processes within the education system and the constant reference to practices and initiatives from the US, Kanne Lobal for us provides a refreshing yet fulfilling experience and makes us feel warm inside because it is something that belongs to all Marshallese people. Conclusion Marshallese indigenous knowledge and practices provide meaningful educational and leadership understanding and learnings. They ignite, inspire, and transform thinking and practice. The Kanne Lobal conceptual framework emphasises key concepts and values necessary for collaborative partnerships within education and leadership practices in the RMI. The bwebwenato or talk stories have been insightful and have highlighted the strengths and benefits that our Marshallese ideas and practices possess when looking for appropriate and relevant ways to understand education and leadership. Acknowledgements We want to acknowledge our GCSL cohort of school leaders who have supported us in the development of Kanne Lobal as a conceptual framework. A huge kommol tata to our friends: Joana, Rosana, Loretta, Jellan, Alvin, Ellice, Rolando, Stephen, and Alan. References Benson, C. (2002). Preface. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (p. iv). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Bessarab, D., Ng’andu, B. (2010). Yarning about yarning as a legitimate method in indigenous research. International Journal of Critical Indigenous Studies, 3(1), 37-50. Fa’avae, D., Jones, A., & Manu’atu, L. (2016). Talanoa’i ‘a e talanoa - talking about talanoa: Some dilemmas of a novice researcher. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples,12(2),138-150. Heine, H. C. (2002). A Marshall Islands perspective. In F. Pene, A. M. Taufe’ulungaki, & C. Benson (Eds.), Tree of Opportunity: re-thinking Pacific Education (pp. 84 – 90). Suva, Fiji: University of the South Pacific, Institute of Education. Infoplease Staff (2017, February 28). Marshall Islands, retrieved from https://www.infoplease.com/world/countries/marshall-islands Jetnil-Kijiner, K. (2014). Iep Jaltok: A history of Marshallese literature. (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Kabua, J. B. (2004). We are the land, the land is us: The moral responsibility of our education and sustainability. In A.L. Loeak, V.C. Kiluwe and L. Crowl (Eds.), Life in the Republic of the Marshall Islands, pp. 180 – 191. Suva, Fiji: University of the South Pacific. Kupferman, D. (2004). Jelalokjen in flux: Pitfalls and prospects of contextualising teacher training programmes in the Marshall Islands. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 42 – 54. http://directions.usp.ac.fj/collect/direct/index/assoc/D1175062.dir/doc.pdf Miller, R. L. (2010). Wa kuk wa jimor: Outrigger canoes, social change, and modern life in the Marshall Islands (Unpublished masters’ thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Nabobo-Baba, U. (2008). Decolonising framings in Pacific research: Indigenous Fijian vanua research framework as an organic response. AlterNative: An Indigenous Journal of Indigenous Peoples, 4(2), 141-154. Nimmer, N. E. (2017). Documenting a Marshallese indigenous learning framework (Unpublished doctoral thesis). Honolulu, HW: University of Hawaii. Sanga, K., & Houma, S. (2004). Solomon Islands principalship: Roles perceived, performed, preferred, and expected. Directions: Journal of Educational Studies, 26(1), 55-69. Sanga, K., & Chu, C. (2009). Introduction. In K. Sanga & C. Chu (Eds.), Living and Leaving a Legacy of Hope: Stories by New Generation Pacific Leaders (pp. 10-12). NZ: He Parekereke & Victoria University of Wellington. Suaalii-Sauni, T., & Fulu-Aiolupotea, S. M. (2014). Decolonising Pacific research, building Pacific research communities, and developing Pacific research tools: The case of the talanoa and the faafaletui in Samoa. Asia Pacific Viewpoint, 55(3), 331-344. Taafaki, I., & Fowler, M. K. (2019). Clothing mats of the Marshall Islands: The history, the culture, and the weavers. US: Kindle Direct. Taufe’ulungaki, A. M. (2014). Look back to look forward: A reflective Pacific journey. In M. ‘Otunuku, U. Nabobo-Baba, S. Johansson Fua (Eds.), Of Waves, Winds, and Wonderful Things: A Decade of Rethinking Pacific Education (pp. 1-15). Fiji: USP Press. Thaman, K. H. (1995). Concepts of learning, knowledge and wisdom in Tonga, and their relevance to modern education. Prospects, 25(4), 723-733. Thaman, K. H. (1997). Reclaiming a place: Towards a Pacific concept of education for cultural development. The Journal of the Polynesian Society, 106(2), 119-130. Thiong’o, N. W. (1986). Decolonising the mind: The politics of language in African literature. Kenya: East African Educational Publishers. Vaioleti, T. (2006). Talanoa research methodology: A developing position on Pacific research. Waikato Journal of Education, 12, 21-34. Walsh, J. M., Heine, H. C., Bigler, C. M., & Stege, M. (2012). Etto nan raan kein: A Marshall Islands history (First Edition). China: Bess Press.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

"Language learning." Language Teaching 39, no. 2 (April 2006): 108–17. http://dx.doi.org/10.1017/s026144480622370x.

Full text
Abstract:
06–235Akinjobi, Adenike (U Ibadan, Nigeria), Vowel reduction and suffixation in Nigeria. English Today (Cambridge University Press) 22.1 (2006), 10–17.06–236Bernat, Eva (Macquarie U, Australia; Eva.Bernat@nceltr.mq.edu.au) & Inna Gvozdenko, Beliefs about language learning: Current knowledge, pedagogical implications, and new research directions. TESL-EJ (www.tesl-ej.org) 9.1 (2005), 21 pp.06–237Cheater, Angela P. (Macau Polytechnic Institute, China), Beyond meatspace – or, geeking out in e-English. English Today (Cambridge University Press) 22.1 (2006), 18–28.06–238Chen, Liang (Lehigh U, Pennsylvania, USA; cheng@cse.lehigh.edu), Indexical relations and sound motion pictures in L2 curricula: the dynamic role of the teacher. The Canadian Modern Language Review (University of Toronto Press) 62.2 (2005), 263–284.06–239Cristobel, E. & E. Llurda (U de Lleida, Spain; ellurda@dal.udl.es), Learners' preferences regarding types of language school: An exploratory market research. System (Elsevier) 34.1 (2006), 135–148.06–240Diab, Rula (American U of Beirut, Lebanon; rd10@aub.edu.lb), University students' beliefs about learning English and French in Lebanon. System (Elsevier) 34.1 (2006), 80–96.06–241Frankenberg-Garcia, Ana (Instituto Superior de Línguas e Administração, Lisbon, Portugal; ana.frankenberg@sapo.pt), A peek into what today's language learners as researchers actually do. The International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 18.3 (2005), 335–355.06–242Gao, Xuesong (U Hong Kong, China; Xuesong.Gao@hkusua.hku.hk), Understanding changes in Chinese students' uses of learning strategies in China and Britain: A socio-cultural re-interpretation. System (Elsevier) 34.1 (2006), 55–67.06–243Green, Bridget (Mukogawa Fort Wright Institute, USA), A framework for teaching grammar to Japanese learners in an intensive English program. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 30.2 (2006), 3–11.06–244Harker, Mihye & Dmitra Koutsantoni (The Leadership Foundation for Higher Education, London, UK; mihyeharker@lfhe.ac.uk), Can it be as effective? Distance versus blended learning in a web-based EAP programme. ReCALL (Cambridge University Press) 17.2 (2005), 197–216.06–245Hawkins, Roger (U Essex, Colchester, UK; roghawk@essex.ac.uk), The contribution of the theory of Universal Grammar to our understanding of the acquisition of French as a second language. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 14.3 (2004), 233–255.06–246Hinger, Barbara (U Innsbruck, Austria; barbara.hinger@uibk.ac.at), The distribution of instructional time and its effect on group cohesion in the foreign language classroom: a comparison of intensive and standard format courses. System (Elsevier) 34.1 (2006), 97–118.06–247Jing, Huang (Zhanjiang Teachers U/U of Hong Kong, China), Metacognition training in the Chinese university classroom: An action research study. Educational Action Research (Routledge/Taylor & Francis) 13.3 (2005), 413–434.06–248Kapec, Peter (Fachhochschule Bonn-Rhein-Sieg, Sankt Augustin, Germany; Peter.Kapec@fh-bonn-rhein-sieg.de) & Klaus Schweinhorst, In two minds? Learner attitudes to bilingualism and the bilingual tandem analyser. ReCALL (Cambridge University Press) 17.2 (2005), 254–268.06–249Kervin, Lisa,Students talking about home–school communication: Can technology support this process?Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 28.2 (2005), 150–163.06–250Kwon, Minsook (Samjeon Elementary School, Korea), Teaching talk as a game of catch. The Canadian Modern Language Review (University of Toronto Press) 62.2 (2005), 335–348.06–251Lyster, Roy (McGill U, Montréal, Canada; roy.lyster@mcgill.ca), Research on form-focused instruction in immersion classrooms: implications for theory and practice. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 14.3 (2004), 321–341.06–252Makarova, Veronika (U Saskatchewan, Canada), The effect of poetry practice on English pronunciation acquisition by Japanese EFL learners. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 30.3 (2006), 3–9.06–253Mckinney, Carolyn (U Witwatersrand, South Africa), A balancing act: Ethical dilemmas of democratic teaching within critical pedagogy. Educational Action Research (Routledge/Taylor & Francis) 13.3 (2005), 375–392.06–254Morgan-Short, Kara (Georgetown U, USA; morgankd@georgetown.edu) & Harriet Wood Bowden, Processing instruction and meaningful output-based instruction: effects on second language development. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.1 (2006), 31–65.06–255Munro, Murray J. (Simon Fraser U, Canada; mjmunro@sfu.ca), Tracey M. Derwing & Susan L. Morton, The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.1 (2006), 111–131.06–256Myles, Florence (U Newcastle, UK; Florence.Myles@newcastle.ac.uk), French second language acquisition research: Setting the scene. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 14.3 (2004), 211–232.06–257Mynard, Jo & Iman Almarzouqui (Koryo College, Japan; mynardjo@hotmail.com), Investigating peer tutoring. ELT Journal (Oxford University Press) 60.1 (2006), 13–22.06–258Neumeier, Petra (Ludwig-Maximilians-Universität, Munich, Germany; petra.neumeier@lmu.de), A closer look at blended learning – parameters for designing a blended learning environment for language teaching and learning. ReCALL (Cambridge University Press) 17.2 (2005), 163–178.06–259Noels, Kimberly, A. (U Alberta, Canada; knoels@ualberta.ca), Orientations to learning German: Heritage language learning and motivational substrates. The Canadian Modern Language Review (University of Toronto Press) 62.2 (2005), 285–312.06–260Ohata, Kota (International Christian U, Tokyo, Japan; ohata@icu.ac.jp), Potential sources of anxiety for Japanese learners of English: Preliminary case interviews with five Japanese college students in the U.S.TESL-EJ (www.tesl-ej.org) 9.3 (2005), 21 pp.06–261Peltola, Maija S. (U Turku, Finland; maija.peltola@utu.fi) & Olli Aaltonen, Long-term memory trace activation for vowels depending on the mother tongue and the linguistic content. Journal of Psychophysiology (Hogrefe & Huber Publishers) 19.3 (2005), 159–164.06–262Pichette, François (U Florida, USA; pichette@chuma1.cas.usf.edu), Time spent on reading and reading comprehension in second language learning. The Canadian Modern Language Review (University of Toronto Press) 62.2 (2005), 243–262.06–263Ramírez Verdugo, Dolores (U Autónoma de Madrid, Spain; dolores.ramirez@uam.es), The nature and patterning of native and non-native intonation in the expression of certainty and uncertainty: Pragmatic effects. Journal of Pragmatics (Elsevier) 37.12 (2005), 2086–2115.06–264Sabourin, Laura (U Groningen, the Netherlands;), Laurie A. Stowe, Ger J. de Haan, Transfer effects in learning a second language grammatical gender system. Second Language Research (Hodder Arnold) 22.1 (2006), 1–29.06–265Simina, Vassiliki (Thessaloniki, Greece; vsimina@hotmail.com) & Marie-Josee Hamel, CASLA through a social constructivist perspective: WebQuest in project-driven language learning. ReCALL (Cambridge University Press) 17.2 (2005), 217–228.06–266Sopata, Aldona (Adam Mickiewicz U, Poznań, Poland; sopata@amu.edu.pl), Optionality in non-native grammars: L2 acquisition of German constructions with absent expletives. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 8.3 (2005), 177–193.06–267Tokeshi, Masanori (Meio U, Japan), Listening comprehension processes of 6 Japanese junior high school students in interactive settings. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 30.1 (2006), 3–7.06–268Trembley, Annie (U Hawai'i at Manoa, USA), On the second language acquisition of Spanish reflexive passives and reflexive impersonals by French- and English-speaking adults. Second Language Research (Hodder Arnold) 22.1 (2006), 30–63.06–269Trofimovich, Pavel (Concordia U, Montréal, Canada; pavel@education.concordia.ca) & Wendy Baker, Learning second language suprasegmentals: Effect of L2 experience on prosody and fluency characteristics of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.1 (2006), 1–30.06–270Véronique, Daniel (U Paris III, France; Daniel.Véronique@univ-paris3.fr), The development of referential activities and clause-combining as aspects of the acquisition of discourse in French as L2. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 14.3 (2004), 257–280.06–271Watson Todd, R. (King Mongkut's U Technology, Thailand; irictodd@kmutt.ac.th), Continuing change after the innovation. System (Elsevier) 34.1 (2006), 1–14.06–272Yazigi, Rana (Emirates National School, United Arab Emirates; ranayazigi@hotmail.com) & Paul Seedhouse, ‘Sharing time’ with young learners.TESL-EJ (www.tesl-ej.org) 9.3 (2005), 26 pp.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
11

"Language learning." Language Teaching 39, no. 4 (September 26, 2006): 272–84. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444806223851.

Full text
Abstract:
06–652Angelova, Maria (Cleveland State U, USA), Delmi Gunawardena & Dinah Volk, Peer teaching and learning: co-constructing language in a dual language first grade. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 173–190.06–653Asada, Hirofumi (Fukuoka Jogakuin U, Japan), Longitudinal effects of informal language in formal L2 instruction. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.1 (2006), 39–56.06–654Birdsong, David (U Texas, USA), Nativelikeness and non-nativelikeness in L2A research. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 43.4 (2005), 319–328.06–655Bruen, Jennifer (Dublin City U, Ireland), Educating Europeans? Language planning and policy in higher education institutions in Ireland. Language and International Communication (Multilingual Matters) 5.3&4 (2005), 237–248.06–656Carpenter, Helen (Georgetown U, USA; carpenth@georgetown.edu), K. Seon Jeon, David MacGregor & Alison Mackey, Learners' interpretations of recasts. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 209–236.06–657Chujo, Kiyomi (Nihon U, Japan; chujo@cit.nihon-u.ac.jp) & Masao Utiyama, Selecting level-specific specialized vocabulary using statistical measures. System (Elsevier) 34.2 (2006), 255–269.06–658Coffey, Stephen (Università di Pisa, Italy; coffey@cli.unipi.it), High-frequency grammatical lexis in advanced-level English learners' dictionaries: From language description to pedagogical usefulness. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.2 (2006), 157–173.06–659Comajoan, Llorenç (Middlebury College, USA; lcomajoa@middlebury.edu), The aspect hypothesis: Development of morphology and appropriateness of use. Language Learning (Blackwell) 56.2 (2006), 201–268.06–660Cowie, Neil (Okayama U, Japan), What do sports, learning Japanese, and teaching English have in common? Social-cultural learning theories, that's what. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.1 (2006), 23–37.06–661Cumbreno Espada, Ana Belen, Mercedes Rico Garcia, alejandro curado fuentes & eva ma dominguez Gomez (U Extremadura, Mérida, Spain; belencum@unex.es), Developing adaptive systems at early stages of children's foreign language development. ReCALL (Cambridge University Press) 18.1 (2006), 45–62.06–662Derwing, Tracey, Ron Thomson (U Alberta, Canada; tracey.derwing@ualberta.ca) & Murray Munro, English pronunciation and fluency development in Mandarin and Slavic speakers. System (Elsevier) 34.2 (2006), 183–193.06–663Djité, Paulin G. (U Western Sydney, Australia), Shifts in linguistic identities in a global world. Language Problems & Language Planning (John Benjamins) 30.1 (2006), 1–20.06–664Ellis, Nick (U Michigan, USA), Language acquisition as rational contingency learning. Applied Liguistics (Oxford University Press) 27.1 (2006), 1–24.06–665Ellis, Rod (U Auckland, New Zealand; r.ellis@auckland.ac.nz), Shawn Loewen & Rosemary Erlam, Implicit and explicit corrective feedback and the acquisition of L2 grammar. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 339–368.06–666Ghabanchi, Zargham (Sabzevar Teacher Training U, Iran; zghabanchi@sttu.ac.ir), Marjan Vosooghi, The role of explicit contrastive instruction in learning difficult L2 grammatical forms: A cross-linguistic approach to language awareness. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.1 (2006), 121–130.06–667Gillies, Robyn M. & Michael Boyle (U Queensland, Australia), Teachers' scaffolding behaviours during cooperative learning. Asia-Pacific Journal of Teacher Education (Routledge/Taylor & Francis) 33.3 (2005), 243–259.06–668Graham, Suzanne (U Reading, UK; s.j.graham@reading.ac.uk), Listening comprehension: The learners' perspective. System (Elsevier) 34.2 (2006), 165–182.06–669Holmes, Prue (U Waikato, New Zealand), Problematising intercultural communication competence in the pluricultural classroom: Chinese students in a New Zealand university. Language and International Communication (Multilingual Matters) 6.1 (2006), 18–34.06–670Hemard, Dominique (London Metropolitan U; d.hemard@londonmet.ac.uk), Evaluating hypermedia structures as a means of improving language learning strategies and motivation. ReCALL (Cambridge University Press) 18.1, (2006), 24–44.06–671Howard, Martin (U College, Ireland; mhoward@french.ucc.ie), The expression of number and person through verb morphology in advanced French interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.1 (2006), 1–22.06–672Howard, Martin (U College, Cork, Ireland; mhoward@french.ucc.ie), Isabelle Lemée & Vera Regan, The L2 acquisition of a phonological variable: The case of /l/ deletion in French. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 16.1 (2006), 1–24.06–673Jin, Lixian (De Montfort U, UK) & Martin Cortazzi, Changing practices in Chinese cultures of learning. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.1 (2006), 5–20.06–674Laufer, Batia (U Haifa, Israel; batialau@research.haifa.ac.il) & Tamar Levitzky-Aviad, Examining the effectiveness of ‘bilingual dictionary plus’ – a dictionary for production in a foreign language. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.2 (2006), 135–155.06–675Long, Mike (U Maryland, USA), Problems with supposed counter-evidence to the Critical Period Hypothesis. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 43.4 (2005), 287–317.06–676McDonough, Kim (Northern Arizona U, USA; kim.mcdonough@nau.edu), Interaction and syntactic priming: English L2 speakers' production of dative constructions. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 179–207.06–677Mohan, Bernard (U British Columbia, Canada; bernard.mohan@ubc.ca) & Tammy Slater, A functional perspective on the critical ‘theory/practice’ relation in teaching language and science. Linguistics and Education (Elsevier) 16.2 (2005), 151–172.06–678Mori, Setsuko (Kyoto Sangyo U, Japan; setsukomori@mac.com) & Peter Gobel, Motivation and gender in the Japanese EFL classroom. System (Elsevier) 34.2 (2006), 194–210.06–679Oh, Janet (California State U, USA) & Terry Kit-Fong Au, Learning Spanish as a heritage language: The role of sociocultural background variables. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 18.3 (2005), 229–241.06–680Pica, Teresa (U Pennsylvania, USA; teresap@gse.upenn.edu), Hyun-Sook Kang & Shannon Sauro, Information gap tasks: Their multiple roles and contributions to interaction research methodology. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 301–338.06–681Pietiläinen, Jukka (U Tampere, Finland), Current trends in literary production in Esperanto. Language Problems & Language Planning (John Benjamins) 29.3 (2005), 271–285.06–682Polio, Charlene (Michigan State U, USA; polio@msu.edu), Susan Gass & Laura Chapin, Using stimulated recall to investigate native speaker perceptions in native-nonnative speaker interaction. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 237–267.06–683Pujol, Dídac (Universitat Pompeu Fabra, Spain; didac.pujol@upf.edu), Montse Corrius & Joan Masnou, Print deferred bilingualised dictionaries and their implications for effective language learning: A new approach to pedagogical lexicography. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.2 (2006), 197–215.06–684Radford, Julie (U London, UK), Judy Ireson & Merle Mahon, Triadic dialogue in oral communication tasks: What are the implications for language learning?Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 191–210.06–685Sagarra, Nuria (Pennsylvania State U, USA; sagarra@psu.edu) & Matthew Alba, The key is in the keyword: L2 vocabulary learning methods with beginning learners of Spanish. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.2 (2006) 228–243.06–686Schauer, Gila A. (Lancaster U, UK; g.schauer@lancaster.ac.uk), Pragmatic awareness in ESL and EFL contexts: Contrast and development. Language Learning (Blackwell) 56.2 (2006), 269–318.06–687Sharpe, Tina (Sharpe Consulting, Australia), ‘Unpacking’ scaffolding: Identifying discourse and multimodal strategies that support learning. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 211–231.06–688Shi, Lijing (The Open U, UK), The successors to Confucianism or a new generation? A questionnaire study on Chinese students' culture of learning English. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.1 (2006), 122–147.06–689Singleton, David (U Dublin, Ireland), The Critical Period Hypothesis: A coat of many colours. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 43.4 (2005), 269–285.06–690Stowe, Laurie A. (Rijksuniversiteit Groningen) & Laura Sabourin, Imaging the processing of a second language: Effects of maturation and proficiency on the neural processes involved. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 43.4 (2005), 329–353.06–691Tatar, Sibel (Boğaziçi U, Turkey), Why keep silent? The Classroom participation experiences of non-native-English-speaking students. Language and International Communication (Multilingual Matters) 5.3&4 (2005), 284–293.06–692Toth, Paul D. (U Wisconsin-Madison, USA; ptoth@wisc.edu), Processing instruction and a role for output in second language acquisition. Language Learning (Blackwell) 56.2 (2006), 319–385.06–693Tseng, Wen-Ta, Zoltán Dörnyei & Norbert Schmitt (U Nottingham, UK), A new approach to assessing strategic learning: The case of self-regulation in vocabulary acquisition. Applied Liguistics (Oxford University Press) 27.1 (2006), 78–102.06–694Tsuda, Sanae (Tokai Gakuen U, Japan), Japan's experience of language contact: A case study of RADIO-i, a multilingual radio station in Nagoya. Language and International Communication (Multilingual Matters) 5.3&4 (2005), 248–263.06–695Usó-Juan, Esther (U Jaume I, Castelló, Spain; euso@ang.uji.es), The compensatory nature of discipline-related knowledge and English-language proficiency in reading English for academic purposes. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.2 (2006) 210–227.06–696Van Boxtel, Sonja, Theo Bongaerts & Peter-Arno Coppen, Native-like attainment of dummy subjects in Dutch and the role of the L1. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 43.4 (2005), 355–380.06–697Vetter, Anna & Thierry Channier (U de Franche-Comte, France; anna.vetter@univ-fcomte.fr), Supporting oral production for professional purposes in synchronous communication with heterogenous learners. ReCALL (Cambridge University Press) 18.1, (2006), 5–23.06–698Vickers, Caroline & Ene, Estela (California State U, USA; cvickers@csusb.edu), Grammatical accuracy and learner autonomy in advanced writing. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 109–116.06–699Vine, Elaine W. (Victoria U Wellington, New Zealand), ‘Hospital’: A five-year-old Samoan boy's access to learning curriculum content in his New Zealand classroom. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 232–254.06–700Wang, Yuping (Griffith U, Queensland, Australia. y.wang@griffith.edu.au), Negotiation of meaning in desktop videoconferencing-supported distance language learning. ReCALL (Cambridge University Press) 18.1 (2006), 122–145.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
12

"Language learning." Language Teaching 38, no. 2 (April 2005): 81–89. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805222772.

Full text
Abstract:
05–135Armstrong, Kevin (Leicester U, UK; ka50@le.ac.uk), Sexing up the dossier: a semantic analysis of phrasal verbs for language teachers. Language Awareness (Clevedon, UK) 13.4 (2004), 213–224.05–136Baker, William & Boonkit, Kamonpan (Silpakorn U, Thailand; willmlbaker@yahoo.co.uk), Learning strategies in reading and writing: EAP contexts. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 35.3 (2004), 299–328.05–137Bell, N. (Indiana U of Pennsylvania, USA), Exploring L2 language play as an aid to SLL: a case study of humour in NS–NNS interaction. Applied Linguistics (Oxford, UK) 26.2 (2005), 192–218.05–138Bohn, Mariko T. (Stanford U, USA; mbohn@stanford.edu), Japanese classroom behavior: a micro-analysis of self-reports versus classroom observations – with implications for language teachers. Applied Language Learning (Monterey, CA, USA) 14.1 (2004), 1–35.05–139Bryan, S. (Arizona State U East, USA), The relationship between negotiated interaction, learner uptake, and lexical acquisition in task-based computer-mediated communication. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 39.1 (2005), 33–58.05–140Byon, Andrew Sangpil (U at Albany, State U of New York, USA; abyon@albany.edu), Learning linguistic politeness. Applied Language Learning (Monterey, CA, USA) 14.1 (2004), 37–62.05–141Cekaite, A. & Aronsson, K. (Linköping U, Sweden), Language play, a collaborative resource in children's L2 learning. Applied Linguistics (Oxford, UK) 26.2 (2005), 169–191.05–142Culhane, Stephen F. (Kagoshima U, Japan; culhane@pacall.org) & Umeda, Chisako (Ritsumeikan Asia Pacific U, Japan), Authentic second language interaction in an instructional setting: assessing an inter-class exchange programme. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 35.3 (2004), 281–298.05–143Dancer, Diane & Kamvounias, Patty (Sydney U, Australia; d.dancer@econ.usyd.edu.ac), Student involvement in assessment: a project designed to assess class participation fairly and reliably. Assessment & Evaluation in Higher Education (Abingdon, UK) 30.4 (2005), 445–454.05–144Dong, Naiting (Jiangsu Polytechnic U, China), Failures of intercultural communication caused by translating from Chinese into English. English Today (Cambridge, UK) 21.1 (2005), 11–16.05–145Egi, Takako (Florida U, USA; tegi@aall.ufl.edu), Verbal reports, noticing, and SLA research. Language Awareness (Clevedon, UK) 13.4 (2004), 243–264.05–146Fernández Toledo, Piedad (Murcia U, Spain; piedad@um.es), Genre analysis and reading of English as a foreign language: genre schemata beyond text typologies. Journal of Pragmatics (Amsterdam, the Netherlands) 37.7 (2005), 1059–1079.05–147Fisher, Linda, Evans, Michael & Esch, Edith (U of Cambridge, UK; igf20@cam.ac.uk), Computer-mediated communication: promoting learner autonomy and intercultural understanding at secondary level. Language Learning Journal (Rugby, UK) 30 (2004), 50–58.05–148Gass, Susan & Alvarez Torres, Maria José (Michigan State U, USA; gass@msu.edu), Attention when? An investigation of the ordering effect of input and interaction. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK) 27.1 (2005), 1–31.05–149Hawkins, M. (U of Wisconsin, USA), Becoming a student: identity work and academic literacies in early schooling. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 39.1 (2005), 159–182.05–150Hosali, Priya (CIEFL, Hyderabad, India), Butler English. English Today (Cambridge, UK) 21.1 (2005), 34–39.05–151Jackson, Jane (Chinese U of Hong Kong, China; jjackson@arts.cuhk.edu.hk), Language and cultural immersion: an ethnographic case study. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 35.3 (2004), 261–279.05–152Kintsch, W. (Colorado U, USA), An overview of top-down and bottom-up effects in comprehension: the CI perspective. Discourse Processes (Mahwah, NJ, USA) 39.2/3 (2005), 125–128.05–153Koyama, Jill P. (Columbia U, USA), Appropriating policy: constructing positions for English language learners. Bilingual Research Journal (Tempe, AZ, USA) 28. 3 (2004), 401–423.05–154Lambacher, Stephen G. (Aizu U, Japan; steeve@u-aizu.ac.jp), Martens, William, L., Kakehi, Kazukiko, Marasinghe, Chandrajith, A. & Molholt, Garry, The effects of identification training on the identification and production of American English vowels by native speakers of Japanese. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 26.2 (2005), 227–247.05–155McDonough, Kim (U of Illinois, USA; mcdonokr@uiuc.edu), Identifying the impact of negative feedback and learners' responses on ESL question development. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK) 27.1 (2005), 79–103.05–156Meara, Paul (U of Wales Swansea, UK; p.m.meara@swansea.ac.uk), Lexical frequency profiles: a Monte Carlo analysis. Applied Linguistics (Cambridge, UK) 26.1 (2005), 32–47.05–157Read, John (Victoria U of Wellington, New Zealand; john.read@vuw.ac.nz), Research in teaching vocabulary. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 24 (2004), 146–161.05–158Richardson, John T. (Open U, UK; j.t.e.richardson@open.ac.uk), Instruments for obtaining student feedback: a review of the literature. Assessment & Evaluation in Higher Education (Abingdon, UK) 30.4 (2005), 387–415.05–159Savage, Robert (Institute of Education, London U, UK) & Carless, Sue, Learning support assistants can deliver effective reading interventions for ‘at-risk’ children. Educational Research (Abingdon, UK) 47.1 (2005), 45–61.05–160Schmenk, B. (U of Waterloo, Canada), Globalizing learner autonomy. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 39.1 (2005), 107–118.05–161Sheard, Susan & Markham, Selby (Monash U, Australia), Web based learning environments: developing a framework for evaluation. Assessment & Evaluation in Higher Education (Abingdon, UK) 30.4 (2005), 353–368.05–162Smartt, Jerry, T. (Friends U, USA) & Scudder, Rosalind R., Immersion study abroad in Mexico: using repair behaviors to assess proficiency changes. Foreign Language Annals (Alexandria, VA, USA) 37.4 (2004), 592–601.05–163Takahashi, Satomi (Rikkyo U, Japan; satomit@rikkyo.ne.jp), Pragmalinguistic awareness: is it related to motivation and proficiency?Applied Linguistics (Cambridge, UK) 26.1 (2005), 90–120.05–164Timmis, I. (Leeds Metropolitan U, UK), Towards a framework for teaching spoken grammar. ELT Journal (Oxford, UK) 59.2 (2005), 117–125.05–165Torres, Germán (Georgia State U, USA), Practical ways to integrate literature into Spanish for international business courses. Foreign Language Annals (Alexandria, VA, USA) 37.4 (2004), 584–591.05–166Vandergrift, Larry (Ottawa U, Canada; lvdgrift@uottawa.ca), Listening to learn or learning to listen?Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 24 (2004), 3–25.05–167Vandergrift, Larry (Ottawa U, Canada; lvdgrift@uottawa.ca), Relationships among motivation orientations, metacognitive awareness and proficiency in L2 listening. Applied Linguistics (Cambridge, UK) 26.1 (2005), 70–89.05–168Webb, Stuart (Koran Women's Junior College, Japan; swebb@fka.att.ne.jp), Receptive and productive vocabulary learning: the effects of reading and writing on word knowledge. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK) 27.1 (2005), 33–52.05–169Wee, Lee (Singapore National U, Singapore; ellweeha@nus.edu.sg), Intra-language discrimination and linguistic human rights: the case of singlish. Applied Linguistics (Cambridge, UK) 26.1 (2005), 48–69.05–170Williams, Marion, Burden, Robert, Poulet, Gérard & Maun, Ian (U of Exeter, UK; m.d.williams@exeter.ac.uk), Learners' perceptions of their successes and failures in foreign language learning. Language Learning Journal (Rugby, UK) 30 (2004), 19–29.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
13

Bretag, Tracey. "Editorial 8(1)." International Journal for Educational Integrity 8, no. 1 (July 7, 2012). http://dx.doi.org/10.21913/ijei.v8i1.780.

Full text
Abstract:
I am pleased to welcome readers to Volume 8(1) of the International Journal for Educational Integrity. Academic integrity has been in the headlines in Australia this year, with the national Office for Learning and Teaching (OLT) calling for commissioned projects on academic integrity for the first time. The last issue of the IJEI included refereed papers from the 5th Asia Pacific Conference on Educational Integrity (Perth, Australia) and highlighted the work of an Australian Learning and Teaching Council (ALTC) funded project, Australian academic integrity standards: Aligning policy and practice in Australian universities. The preliminary results of that project have resulted in the OLT providing $299,000 for an additional 12 month project entitled, Embedding and extending exemplary academic integrity policy and support frameworks across the higher education sector. The new project will begin in December 2012, and aims to extend and embed the five core elements of exemplary academic integrity policy identified by the ALTC project– access, approach, responsibility, detail and support – across the Australian higher education sector. Central to these elements is a commitment by providers to fostering a culture of academic integrity. As support is crucial to enact exemplary policy, the OLT project will develop resources accessible to both public and private higher education providers to embed these elements. Two critical areas identified by the ALTC project will be addressed in the new project. First, support systems will be developed for vulnerable student groups including international English as an Additional Language (EAL) students, and educationally "less prepared" students who struggle to understand the concept of academic integrity without assistance. Second, the lessons about exemplary academic integrity policy and support frameworks will be extended to include higher degree by research (HDR) students. It is apparent that policy makers at the highest levels, and across the various education sectors, are beginning to put academic integrity at the centre of teaching and learning. This, of course, is excellent news for all of us working in this important field. The current issue of the journal, like every issue published to date, includes commentary, research and recommendations for good practice from around the globe. The issue opens with an invited piece by Eric Duff Wrobbel from Southern Illinois University in the USA, which many of our North American readers may recall was in the news for, of all things, plagiarising the definition of plagiarism in their new plagiarism policy! Wrobbel takes a light-hearted approach to responding to the scandal, and conducts three informal studies which he shares with our readers. Of interest to Australian researchers on the ALTC project who are currently grappling with definitions of academic integrity, Wrobbel conducted a workshop with colleagues to come up with an original definition of plagiarism and found the task to be almost impossible. I think you will find Wrobbel's contribution both engaging and informative. Steve Williams, Margaret Tanner, Jim Beard and Georgia Hale, all from the University of Arkansas, USA, provide the first refereed paper in this issue. Williams and colleagues conducted a survey of 46 faculty members and 562 undergraduates. They found that 74% of faculty members believed academic misconduct had recently occurred in their classes, and this paralleled the 67% of undergraduates who admitted to academic misconduct in the past year. Not surprisingly, those students who admitted to having cheated viewed cheating as being significantly less serious than those who had not cheated. Williams et al provide some useful recommendations for addressing academic integrity issues on campus which are well supported by other researchers and practitioners working in this area. Lucia Zivcakova, Eileen Wood, Mark Baetz and Domenica De Pasquale, all from Wilfrid Laurier University in Canada, also explored university teaching staff perceptions of academic integrity. The authors used an innovative methodology of interviewing staff following their observation of their students engaged in a 45-minute interactive presentation on academic integrity. They then conducted a qualitative analysis of faculty members' perceptions, beliefs and instructional concerns regarding academic integrity in their classrooms. Key findings from the analysis suggest that faculty members perceived themselves to be confident in their own understanding of what constitutes academic integrity; however, there were inconsistencies regarding whether their students had the requisite knowledge to make appropriate decisions. Only half of the faculty found that the presentation content enhanced their own knowledge of academic integrity. Faculty identified several methods they use to safeguard against academic misconduct, and identified the importance of both faculty and the institution providing a consistent and clear model to promote academic integrity in students. The final two refereed papers in this issue come from the United Kingdom. Neil Wellman and Julian Fallon (Cardiff Metropolitan University) report the preliminary findings of an action research project designed to address academic misconduct amongst postgraduate students in an international MBA programme. A two-pronged approach was implemented, beginning with a zero-tolerance policy requiring that all MBA assignments be submitted to the Turnitin text matching software and penalties resulting from any identified misconduct be widely publicised. The second, crucial element of the approach was a strengthening of the induction and study skills elements of the programme. In keeping with generally agreed best practice, the authors conclude that the dual strategy of prevention and cure was effective, resulting in an overall reduction in the rate of academic misconduct. Sharon McCulloch from Lancaster University provides the final paper in the issue. McCulloch makes the compelling case that although much of the research into source use by international students has tended to focus on issues of plagiarism, there has recently been recognition that their difficulties may be more pedagogical than moral. McCulloch reports on a small case study involving a group of Japanese postgraduate students. Analysis of five Pre-Master's dissertations written by these students, as well as interviews conducted with the writers, revealed that they varied in their ability to handle source material effectively. In many cases, their use of source material appeared to be symptomatic of weak authorial stance and apparent lack of a clear argument. Based on these findings, the study concludes with the recommendation that instruction on the use of source material focus to a greater extent on its rhetorical function in constructing knowledge. All the papers in this issue aim to share research findings with the clear intention of improving practice in all levels of the educative process, beginning with undergraduate students and extending to postgraduate scholars and teaching staff. I trust you will enjoy reading these articles and sharing the lessons with your colleagues. Tracey Bretag, Editor.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
14

"Language learning." Language Teaching 38, no. 4 (October 2005): 194–209. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805223145.

Full text
Abstract:
05–396Altenberg, Evelyn P. (Hofstra U, USA; sphepa@hofstra.edu), The perception of word boundaries in a second language. Second Language Research (London, UK) 21.4 (2005), 325–358.05–397Baker, Wendy (Brigham Young U, USA) & Pavel Trofimovich, Interaction of native- and second-language vowel system(s) in early and late bilinguals. Language and Speech (Twickenham, UK) 48.1 (2005), 1–27.05–398Bardovi-Harlig, Kathleen (Indiana U, USA; bardovi@indiana.edu) & Robert Griffin, L2 pragmatic awareness: evidence from the ESL classroom. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.3 (2005), 401–415.05–399Barron, Anne (Universität Bonn, Germany; a.barron@uni-bonn.de), Variational pragmatics in the foreign language classroom. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.3 (2005), 519–536.05–400Barwell, Richard (U of Bristol, UK; richard.barwell@bris.ac.uk), Working on arithmetic word problems when English is an additional language. British Educational Research Journal (Abingdon, UK) 31.3 (2005), 329–348.05–401Benazzo, Sandra (CNRS & U of Lille 3, France), L'expression de la causalité dans le discours narratif en français L1 et L2 [The expression of causality in French narrative discourse]. Langages (Paris, France) 155 (2005), 33–51.05–402Carroll, Susanne E. (U of Potsdam, Germany; carroll@rz.uni-potsdam.de), Input and SLA: adults' sensitivity to different sorts of cues to French gender. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.S1 (2005), 177, 79–138.05–403Chamot, Anna Uhl (George Washington U, Washington, DC, USA; auchamot@gwu.edu), Language learning strategy instruction: current issues and research. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 112–130.05–404Chen, Aoju (Max-Planck-Institute for Psycholinguistics, Nijmegen, the Netherlands), Carlos Gussenhoven & Toni Rietveld, Language-specificity in the perception of paralinguistic intonational meaning. Language and Speech (Twickenham, UK) 47.4 (2004), 311–349.05–405Cheng, Gao Yihong, Ying Zhao Yuan & Zhou Yan (Peking U, China; gaoyh@pku), Self-identity changes and English learning among Chinese undergraduates. World Englishes (Oxford, UK) 24.1 (2005), 39–51.05–406Chew, Kheng-Suan (Hong Kong Baptist U, Hong Kong, China; kschew@hkbu.edu.hk), An investigation of the English language skills used by new entrants in banks in Hong Kong. English for Specific Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 24.4 (2005), 423–435.05–407Chieh-Fang, Hu (Taipei Municipal Teacher's College, Taiwan, China; cfhu@tmtc.edu.tw) & C. Melanie Schuele, Learning non-native names: the effect of poor native phonological awareness. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK) 26.3 (2005), 343–362.05–408Clachar, Arlene (U of Miami, USA; aclachar@miami.edu), Creole English speakers' treatment of tense-aspect morphology in English interlanguage written discourse. Language Learning (Malden, MA, UK) 55.2 (2005), 275–334.05–409Clark, Martyn K. & Saori Ishida (U of Hawai'i, Manoa, USA; martync@hawaii.edu), Vocabulary knowledge differences between placed and promoted EAP students. Journal of English for Academic Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 4.3 (2005), 225–238.05–410Dahl, Tove I., Margrethe Bals & Anne Lene Turi (U of Tromsø, Norway; tdahl@psyk.uit.no), Are students' beliefs about knowledge and learning associated with their reported use of learning strategies?British Journal of Educational Psychology (Leicester, UK) 75.2 (2005), 257–273.05–411Dalton-Puffer, Christiane (U of Vienna, Austria; christiane.dalton-puffer@univie.ac.at), Negotiating interpersonal meanings in naturalistic classroom discourse: directives in content-and-language-integrated classrooms. Journal of Pragmatics37.8 (2005), 1275–1293.05–412DaSilva, Iddings & Ana Christina (Vanderbilt U, USA), Linguistic access and participation: English language learners in an English-dominant community of practice. Bilingual Research Journal (Tempe, AZ, USA) 29.1 (2005), 165–183.05–413Davis, Adrian (Macao Polytechnic Institute, China), Teachers' and students' beliefs regarding aspects of language learning. Evaluation and Research in Education (Clevedon, UK) 17.4 (2004), 207–222.05–414De Angelis, Gessica (U of Toronto at Mississauga, Canada; gdeangel@utm.utoronto.ca), Interlanguage transfer of function words. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.3 (2005), 379–414.05–415Dekydtspotter, Laurent (Indiana U, USA; ldekydts@indiana.edu) & Jon C. Hathorn, Quelque chose…de remarquable in English–French acquisition: mandatory, informationally encapsulated computations in second language interpretation. Second Language Research (London, UK) 21.4 (2005), 291–323.05–416Demagny, Annie-Claude (Université de Paris VIII, France) & Urszula Paprocka-Pietrowska, L'acquisition du lexique verbal et des connecteurs temporels dans les récits de fiction en français L1 et L2 [The acquisition of the lexis of verbs and of temporal connectors in the telling of fictional stories in French as L1 and L2]. Langages (Paris, France) 155 (2005), 52–75.05–417Dewaele, Jean-Marc (U of London; j.dewaele@bbk.ac.uk), Investigating the psychological and emotional dimensions in instructed language learning: obstacles and possibilities. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA) 89.3 (2005), 367–380.05–418Fleckenstein, Kristie S. (Ball State U, Muncie, USA; kflecken@bsu.edu), Faceless students, virtual places: emergence and communal accountability in online classrooms. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.2 (2005), 149–176.05–419Goldschneider, Jennifer M. & Robert M. DeKeyser (U of Pittsburgh, USA; RDK1@pitt.edu), Explaining the ‘natural order of L2 morpheme acquisition’ in English: a meta-analysis of multiple determinants. Language Learning (Malden, MA, UK) 55.S1 (2005), 27–77.05–420Grüter, Theres (McGill U, Québec, Canada; theres.gruter@mail.mcgill.ca), Comprehension and production of French object clitics by child second language learners and children with specific language impairment. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK) 26.3 (2005), 363–391.05–421Hincks, Rebecca (The Royal Institute of Technology, Sweden; hincks@speech.kth.se), Measures and perceptions of liveliness in student oral presentation speech: a proposal for automatic feedback mechanism. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.4 (2005), 575–591.05–422Huang, Jing (Zhanjiang Teachers U, China; peterjh@hkusua.hku.hk), A diary study of difficulties and constraints in EFL learning. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.4 (2005), 609–621.05–423Kempe, Vera (U of Stirling, UK) & Patricia J. Brooks, The role of diminutives in the acquisition of Russian gender: can elements of child-directed speech aid in learning morphology?Language Learning (Malden, MA, USA) 55.S1 (2005), 139–176.05–424Kirtley, Susan (Western Oregon U, USA; kirtleys@wou.edu), Students' views on technology and writing: the power of personal history. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.2 (2005), 209–230.05–425Kiss, Csilla (Tessedik Sámuel College, Hungary; cskiss@hu.inter.net) & Marianne Nikolov, Developing, piloting, and validating an instrument to measure young learners' aptitude. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.1 (2005), 99–150.05–426Krashen, Stephen (U of Southern California, USA) & Clara Lee Brown, The ameliorating effects of high socioeconomic status: a secondary analysis. Bilingual Research Journal (Tempe, AZ, USA) 29.1 (2005), 185–196.05–427Mahoney, Kate S. & Jeff MacSwan (Arizona State U, USA), Reexamining identification and reclassification of English language learners: a critical discussion of select state practices. Bilingual Research Journal (Tempe, AZ, USA) 29.1 (2005), 31–42.05–428McColl, Hilary (Tayside, Scotland, UK; h.mccoll@clara.co.uk), Foreign language learning and inclusion: Who? Why? What? – and How?Support for Learning (Oxford, UK) 20.3 (2005), 103–108.05–429Meiring, Lynne (U of Wales, Swansea, UK) & Nigel Norman, How can ICT contribute to the learning of foreign languages by pupils with SEN?Support for Learning (Oxford, UK) 20.3 (2005), 129–134.05–430Morgan, Brian (York U, Toronto, Canada; bmorgan@yorku.ca) & Vaidehi Ramanathan, Critical literacies and language education: global and local perspectives. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 151–169.05–431Mortimore, Tilly (U of Southampton, UK; t.mortimore@soton.ac.uk), Dyslexia and learning style–a note of caution. British Journal of Special Education (Oxford, UK) 32.3 (2005) 145–148.05–432Murphy, Ellen (Trinity College, Dublin, Ireland; igrey@tcd.ie), Ian M. Grey & Rita Honan, Co-operative learning for students with difficulties in learning: a description of models and guidelines for implementation. British Journal of Special Education (Oxford, UK) 32.3 (2005), 157–164.05–433Murray, Denise E. (Macquarie U, Australia; denise.murrays@mq.edu.au), Technologies for second language literacies. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 188–201.05–434Myles, Florence (U of Newcastle, UK; Florence.Myles@ncl.ac.uk), Interlanguage corpora and second language acquisition research. Second Language Research (London, UK) 21.4 (2005), 373–391.05–435Odlin, Terence (Ohio State U, USA; odlin.1@osu.edu), Crosslinguistic influence and conceptual transfer: what are the concepts?Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 3–25.05–436Orsini-Jones, Marina (Coventry U, UK; m.orsini@coventry.ac.uk),Kathy Courtney & Anne Dickinson, Supporting foreign language learning for a blind student: a case study from Coventry University. Support for Learning (Oxford, UK) 20.3 (2005), 146–152.05–437Ortega, Lourdes (U of Hawai'i, Manoa, USA; lortega@hawaii.edu) & Gina Iberri-Shea, Longitudinal research in second language acquisition: recent trends and future directions. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 26–45.05–438Parodi, Teresa (U of Cambridge, UK; tp209@cam.ac.uk) & Ianthi-María Tsimpli, ‘Real’ and apparent optionality in second language grammars: finiteness and pronouns in null operator structures. Second Language Research (London, UK) 21.3 (2005), 250–285.05–439Peñate, Marcos & Geraldine Boylan (U of Las Palmas, Spain), The effect of interactional adjustments on the overall comprehension of spoken texts: a case study. JALT Journal (Tokyo, Japan) 27.2 (2005), 187–207.05–440Reder, Stephen & Erica Davila (Portland State U, USA; reders@pdx.edu), Context and literacy practices. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 170–187.05–441Reinders, Hayo (U of Auckland, New Zealand), Nonparticipation in university language support. JALT Journal (Tokyo, Japan) 27.2 (2005), 209–226.05–442Robinson, Peter (Aoyama Gakuin U, Tokyo; peterr@cl.aoyama.ac.jp), Aptitude and second language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 46–73.05–443Rydland, Veslemøy & Vibeke Grøver Aukrust (U of Oslo, Norway; veslemoy.rydland@ped.uio.no), Lexical repetition in second language learners' peer play interaction. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.2 (2005), 229–274.05–444Sparks, Richard L. (College of Mount St. Joseph, USA; richard_sparks@mail.msj.edu),James Javorsky & Lois Philips, Comparison of the performance of college students classified as ADHD, LD, and LD/ADHD in foreign language courses. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.1 (2005), 151–177.05–445Stevens, Anne (The Open U, UK) & David Marsh, Foreign language teaching within special needs education: learning from Europe-wide experience. Support for Learning (Oxford, UK) 20.3 (2005), 109–114.05–446Strenski, Ellen (U of California, Irvine, USA; strenski@uci.edu),Caley O'DwyerFeagin & Jonathan A. Singer, Email small group peer review revisited. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.2 (2005), 191–208.05–447Tarone, Elaine & Martha Bigelow (U of Minnesota, USA; etarone@umn.edu), Impact of literacy on oral language processing: implications for second language acquisition research. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 77–97.05–448Thomas, Margaret (Boston College, USA; thomasm@bc.edu), Theories of second language acquisition: three sides, three angles, three points. Second Language Research (London, UK) 21.4 (2005), 393–414.05–449Tickoo, Asha (Southern Illinois U, USA; atickoo@siue.edu), Text building, language learning and the emergence of local varieties in world Englishes. World Englishes (Oxford, UK) 24.1 (2005), 21–38.05–450Tokimoto, Shingo (Mejiro U, Japan), Disambiguation of homonyms in real-time Japanese sentence processing: case-markings and thematic constraint. Language and Speech (Twickenham, UK) 48.1 (2005), 65–90.05–451Wigglesworth, Gillian (U of Melbourne, Australia; gillianw@unimelb.edu.au), Current approaches to researching second language learner processes. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 98–111.05–452Wilks, Clarissa (Kingston U, UK; C.Wilks@kingston.ac.uk),Paul Meara & Brent Wolter, A further note on simulating word association behaviour in a second language. Second Language Research (London, UK) 21.4 (2005), 359–372.05–453Williams, John N. (U of Cambridge, UK; jnw12@cam.ac.uk) & Peter Lovatt, Phonological memory and rule learning. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.S1 (2005), 177–233.05–454Wire, Vivienne (East Ayrshire, Scotland, UK; vivienne.wire@east-ayrshire.gov.uk), Autistic Spectrum Disorders and learning foreign languages. Support for Learning (Oxford, UK) 20.3 (2005), 123–128.05–455Wright, Margaret & Orla McGrory (Queen's U Belfast, Northern Ireland), Motivation and the adult Irish language learner. Educational Research (London, UK) 47.2 (2005), 191–204.05–456Wright, Wayne E. (U of Texas, San Antonio, USA), English language learners left behind in Arizona: the nullification of accommodations in the intersection of federal and state policies. Bilingual Research Journal (Tempe, AZ, USA) 29.1 (2005), 1–29.05–457Zareva, Alla (Northern Arizona U, USA; Alla.Zareva@nau.ed), Models of lexical knowledge assessment of second language learners of English at higher levels of language proficiency. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.4 (2005), 547–562.05–458Zareva, Alla (Northern Arizona U, Flagstaff; Alla.Zareva@nau.edu), Paula Schwanenflugel & Yordanka Nikolova, Relationship between lexical competence and language proficiency: variable sensitivity. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK) 27.4 (2005), 567–595.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
15

"Language teaching." Language Teaching 39, no. 4 (September 26, 2006): 265–72. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444806213855.

Full text
Abstract:
06–622Al-Issa, Ali (College of Sharia and Law, Sultanate of Oman), The role of English language culture in the Omani language education system: An ideological perspective. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 18.3 (2005), 258–270.06–623Aline, David (Kanagawa U, Japan) & Yuri Hosoda, Team teaching participation patterns of homeroom teachers in English activities classes in Japanese public elementary schools. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.1 (2006), 5–21.06–624Arkoudis, Sophie (U Melbourne, Australia; s.arkoudis@unimelb.edu.au), Fusing pedagogic horizons: Language and content teaching in the mainstream. Linguistics and Education (Elsevier) 16.2 (2005), 173–187.06–625Atay, Derin (Marmara U, Turkey), Reflections on the cultural dimension of language teaching. Language and International Communication (Multilingual Matters) 5.3&4 (2005), 222–236.06–626Bada, Erdoğan (U Çukurova, Turkey; badae@cukurova.edu.tr), Pausing, preceding and following ‘that’ in English. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 125–132.06–627Barkhuizen, Gary & Anne Feryok (U Auckland, New Zealand), Pre-service teachers' perceptions of a short-term international experience programme. Asia-Pacific Journal of Teacher Education (Routledge/Taylor & Francis) 34.1 (2006), 115–134.06–628Barwell, Richard (U Bristol, UK; richard.barwell@bris.ac.uk), Integrating language and content: Issues from the mathematics classroom. Linguistics and Education (Elsevier) 16.2 (2005), 205–218.06–629Chavez, Monica (U Wisconsin-Madison, USA; mmchavez@wisc.edu), Classroom-language use in teacher-led instruction and teachers' self-perceived roles. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.1 (2006), 49–102.06–630Chujo, Kiyomi (Nihon U, Japan; chujo@cit.nihon-u.ac.jp) & Shuji Hasegawa, An investigation into the star-rated words in English–Japanese learner's dictionaries. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.2 (2006), 175–195.06–631Clifton, Jonathan (Antwerp U, Belgium; jonathan.clifton@ua.ac.be), Facilitator talk. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 142–150.06–632Creese, Angela (U Birmingham, UK; a.creese@bham.ac.uk), Is this content-based language teaching?Linguistics and Education (Elsevier) 16.2 (2005), 188–204.06–633Davison, Chris (U Hong Kong, China; cdavison@hku.hk), Learning your lines: Negotiating language and content in subject English. Linguistics and Education (Elsevier) 16.2 (2005), 219–237.06–634Farmer, Frank (Universidad de Quintana Roo, Mexico; frank@correo.uqroo.mx), Accountable professional practice in ELT. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 160–170.06–635Hampel, Regina (The Open U; r.hampel@open.ac.uk), Rethinking task design for the digital age: A framework for language teaching and learning in a synchronous online environment. ReCALL (Cambridge University Press) 18.1 (2006), 105–121.06–636Haworth, Avril (Manchester Metropolitan U, UK), The literacy maze: Walking through or stepping round?Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 95–109.06–637James, Mark (Arizona State U, USA; Mark.A.James@asu.edu), Teaching for transfer in ELT. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 151–159.06–638Lyster, Roy (McGill U, Canada; roy.lyster@mcgill.ca), Predictability in French gender attribution: A corpus analysis. Journal of French Language Studies (Cambridge University Press) 16.1 (2006), 69–92.06–639Lyster, Roy (McGill U, Canada; roy.lyster@mcgill.ca) & Hirohide Mori, Interactional feedback and instructional counterbalance. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.2 (2006), 269–300.06–640McGrath, Ian (U Nottingham, UK; Ian.McGrath@nottingham.ac.uk), Teachers' and learners' images for coursebooks. ELT Journal (Oxford University Press) 60.2 (2006), 171–180.06–641Murahata, Yoshiko (Kochi U, Japan), What do we learn from NNEST-related issues? Some implications for TEFL in Japan. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 30.6 (2006), 3–7.06–642Nakatani, Yasuo (Nakamura Gakuen U, Japan; nakatani@nakamura-u.ac.jp), Developing an oral communication strategy inventory. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.2 (2006), 151–168.06–643Naughton, Diane (U Granada, Spain; naughton@ugr.es), Cooperative strategy training and oral interaction: Enhancing small group communication in the language classroom. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.2 (2006) 169–184.06–644O'Donnell, Kevin (Suzuka International U, Japan), Japanese secondary English teachers: Negotiation of educational roles in the face of curricular reform. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 18.3 (2005), 300–315.06–645Pauwels, Anne (U Western Australia, Australia) & Joanne Winter, Gender inclusivity or ‘Grammar rules OK’? Linguistic prescriptivism vs. linguistic discrimination in the classroom. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 128–140.06–646Peled-Elhanan, Nurit (Hebrew U Jerusalem & Tel-Aviv U, Israel) & Shoshana Blum-Kulka, Dialogue in the Israeli classroom: Types of teacher-student talk. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 110–127.06–647Strauss, Susan (Pennsylvania State U, USA; sgs9@psu.edu), Jihye Lee & Kyungja Ahn, Applying conceptual grammar to advanced-level language teaching: The case of two completive constructions in Korean. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.2 (2006), 185–209.06–648Wallen, Matthew (U Limerick, Ireland) & Helen Kelly-Holmes, ‘I think they just think it's going to go away at some stage’: Policy and practice in teaching English as an additional language in Irish primary schools. Language and Education (Mutilingual Matters) 20.2 (2006), 141–161.06–649Walqui, Aída (Teacher Professional Development Program, West Ed, USA), Scaffolding instruction for English language learners: A conceptual framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.2 (2006), 159–180.06–650Yamanaka, Nobuko (Ehime U, Japan), An evaluation of English textbooks in Japan from the viewpoint of nations in the inner, outer and expanding circles. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.1 (2006), 57–76.06–651Yu, Weihua (Guangdong U of Foreign Studies, China), Promoting quality in China's higher education by motivating students attending the British Culture Survey course. Asia-Pacific Journal of Teacher Education (Routledge/Taylor & Francis) 33.3 (2005), 261–274.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
16

"Language teaching." Language Teaching 38, no. 1 (January 2005): 19–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805212521.

Full text
Abstract:
05–01Ainsworth, Judith (Wilfrid Laurier U, Canada). Hôtel Renaissance:using a project case study to teach business French. Journal of Language for International Business (Glendale, AZ, USA) 16.1 (2005), 43–59.05–02Bärenfänger, Olaf (U of Leipzig, Germany). Fremdsprachenlemen durch Lernmanagement: Grundzüge eines projektbasierten Didaktikkonzepts [Foreign language learning through learning management: main features of a didactic project-based concept]. Fremdsprachen Lehren und Lernen (Tübingen, Germany) 33 (2004), 251–267.05–03Benati, Alessandro (U of Greenwich, UK; a.benati@gre.ac.uk). The effects of processing instruction, traditional instruction and meaning-output instruction on the acquisition of the English past simple tense. Language Teaching Research (London, UK) 9.1 (2005), 67–93.05–04Carless D. (Hong Kong Institute of Education, Hong Kong). Issues in teachers' reinterpretation of a task-based innovation in primary schools. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 38.4 (2004), 639–662.05–05Curry, M. J. & Lillis, T. (U of Rochester, New York, USA). Multilingual scholars and the imperative to publish in English: negotiating interests, demands, and rewards. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 38.4 (2004), 663–688.05–06Dufficy, Paul (U of Sydney, Australia; p.dufficy@edfac.usyd.edu.au). Predisposition to choose: the language of an information gap task in a multilingual primary classroom. Language Teaching Research (London, UK) 8.3 (2004), 241–261.05–07Evans, Michael & Fisher, Linda (U of Cambridge, UK; mje1000@hermes.cam.ac.uk). Measuring gains in pupils' foreign language competence as a result of participating in a school exchange visit: the case of Y9 pupils at three comprehensive schools in the UK. Language Teaching Research (London, UK) 9.2 (2005), 173–192.05–08Gunn, Cindy (The American U of Sharjah, UAE; cgunn@ausharjah.edu). Prioritizing practitioner research: an example from the field. Language Teaching Research (London, UK) 9.1 (2005), 97–112.05–09Hansen, J. G. & Liu, J. (U of Arizona, USA). Guiding principles for effective peer response. ELT Journal (Oxford, UK) 59.1 (2005), 31–38.05–10Hatoss, Anikó (U of Southern Queensland, Australia; hatoss@usq.edu.au). A model for evaluating textbooks. Babel – Journal of the AFMLTA (Queensland, Australia) 39.2 (2004), 25–32.05–11Kabat, Kaori, Weibe, Grace & Chao, Tracy (U of Alberta, Canada). Challenge of developing and implementing multimedia courseware for a Japanese language program. CALICO Journal (TX, USA), 22.2 (2005), 237–250.05–12Kuo, Wan-wen (U of Pennsylvania, USA). Survival skills in foreign languages for business practitioners: the development of an online Chinese project. Journal of Language for International Business (Glendale, AZ, USA) 16.1 (2005), 1–17.05–13Liu, D., Ahn, G., Baek, K. & Han, N. (Oklahoma City U, USA). South Korean high school English teachers' code switching: questions and challenges in the drive for maximal use of English in teaching. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA) 38.4 (2004), 605–638.05–14Lotherington, Heather (York U, Canada). What four skills? Redefining language and literacy standards for ELT in the digital era. TESL Canada Journal (Burnaby, Canada) 22.1 (2004), 64–78.05–15Lutjeharms, Madeline (Vrije U, Belgium). Der Zugriff auf das mentale Lexikon und der Wortschatzerwerb in der Fremdsprache [Access to the mental lexicon and vocabulary acquisition in a foreign language]. Fremdsprachen Lehren und Lernen (Tübingen, Germany) 33 (2004), 10–24.05–16Lyster, Roy (McGill U, Canada; roy.lyster@mcgill.ca). Research on form-focused instruction in immersion classrooms: implications for theory and practice. French Language Studies (Cambridge, UK) 14.3 (2004), 321–341.05–17Mackey, Alison (Georgetown U, USA; mackeya@georgetown.edu), Polio, Charlene & McDonough, Kim The relationship between experience, education and teachers' use of incidental focus-on-form techniques. Language Teaching Research (London, UK) 8.3 (2004), 301–327.05–18MacLennan, Janet (U of Puerto Rico). How can I hear your voice when someone else is speaking for you? An investigation of the phenomenon of the classroom spokesperson in the ESL classroom. TESL Canada Journal (Burnaby, Canada) 22.1 (2004), 91–97.05–19Mangubhai, Francis (U of Southern Queensland, Australia; mangubha@usq.edu.au), Marland, Perc, Dashwood, Ann & Son, Jeong-Bae. Similarities and differences in teachers' and researchers' conceptions of communicative language teaching: does the use of an educational model cast a better light?Language Teaching Research (London, UK) 9.1 (2005), 31–66.05–20Meskill, Carla & Anthony, Natasha (Albany State U of New York, USA; cmeskill@uamail.albany.edu). Foreign language learning with CMC: forms of online instructional discourse in a hybrid Russian class. System (Oxford, UK) 33.1 (2005), 89–105.05–21Paribakht, T. S. (U of Ottawa, Canada; parbakh@uottowa.ca). The role of grammar in second language lexical processing. RELC Journal (Singapore) 35.2 (2004), 149–160.05–22Ramachandran, Sharimllah Devi (Kolej U Teknikal Kebangsaan, Malaysia; sharimllah@kutkm.edu.my) & Rahim, Hajar Abdul. Meaning recall and retention: the impact of the translation method on elementary level learners' vocabulary learning. RELC Journal (Singapore) 35.2 (2004), 161–178.05–23Roessingh, Hetty & Johnson, Carla (U of Calgary, Canada). Teacher-prepared materials: a principled approach. TESL Canada Journal (Burnaby, Canada) 22.1 (2004), 44–63.05–24Rogers, Sandra H. (Otago Polytechnic English Language Institute, New Zealand; sandrar@tekotago.ac.nz). Evaluating textual coherence: a case study of university business writing by EFL and native English speaking students in New Zealand. RELC Journal (Singapore) 35.2 (2004), 135–147.05–25Sheen, Young Hee (Teachers College, Columbia U, USA; ys335@columbia.edu). Corrective feedback and learner uptake in communicative classrooms across instructional settings. Language Teaching Research (London, UK) 8.3 (2004), 263–300.05–26Sparks, Richard L. (College of Mt. St. Joseph, USA) Ganschow, Leonore, Artzer, Marjorie E., Siebenhar, David & Plageman, Mark. Foreign language teachers' perceptions of students' academic skills, affective characteristics, and proficiency: replication and follow-up studies. Foreign Language Annals (New York, USA) 37.2 (2004), 263–278.05–27Taguchi, Naoko (Carnegie Mellon U, USA). The communicative approach in Japanese secondary schools: teachers perceptions and practice. The Language Teacher (Japan) 29.3 (2005), 3–12.05–28Tsang, Wai King (City U of Hong Kong, Hong Kong; entsanwk@cityu.edu.hk). Feedback and uptake in teacher-student interaction: an analysis of 18 English lessons in Hong Kong secondary classrooms. RELC Journal (Singapore) 35.2(2004), 187–209.05–29Weinberg, Alice (U of Ottowa, Canada). Les chansons de la francophonie website and its two web-usage-tracking systems in an advanced listening comprehension course. CALICO Journal (TX, USA) 22.2 (2005), 251–268.05–30West, D. Vanisa (Messiah College, PA, USA). Literature in lower-level courses: making progress in both language and reading skills. Foreign Language Annals (New York, USA) 37.2 (2004), 209–223.05–31Williams, Cheri (U of Cincinnati, USA) & Hufnagel, Krissy. The impact of word study instruction on kindergarten children's journal writing. Research in the Teaching of English (Urbana, IL, USA) 39.3 (2005), 233–270.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
17

"Reading & Writing." Language Teaching 38, no. 4 (October 2005): 216–29. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805253144.

Full text
Abstract:
05–486Balnaves, Edmund (U of Sydney, Australia; ejb@it.usyd.edu.au), Systematic approaches to long term digital collection management. Literary and Linguistic Computing (Oxford, UK) 20.4 (2005), 399–413.05–487Barwell, Graham (U of Wollongong, Australia; gbarwell@uow.edu.au), Original, authentic, copy: conceptual issues in digital texts. Literary and Linguistic Computing (Oxford, UK) 20.4 (2005), 415–424.05–488Beech, John R. & Kate A. Mayall (U of Leicester, UK; JRB@Leicester.ac.uk), The word shape hypothesis re-examined: evidence for an external feature advantage in visual word recognition. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 302–319.05–489Belcher, Diane (Georgia State U, USA; dbelcher1@gsu.edu) & Alan Hirvela, Writing the qualitative dissertation: what motivates and sustains commitment to a fuzzy genre?Journal of English for Academic Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 4.3 (2005), 187–205.05–490Bernhardt, Elisabeth (U of Minnesota, USA; ebernhar@stanford.edu), Progress and procrastination in second language reading. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK) 25 (2005), 133–150.05–491Bishop, Dorothy (U of Oxford, UK; dorothy.bishop@psy.ox.ac.uk), Caroline Adams, Annukka Lehtonen & Stuart Rosen, Effectiveness of computerised spelling training in children with language impairments: a comparison of modified and unmodified speech input. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 144–157.05–492Bowey, Judith A., Michaela McGuigan & Annette Ruschena (U of Queensland, Australia; j.bowey@psy.uq.edu.au), On the association between serial naming speed for letters and digits and word-reading skill: towards a developmental account. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.4 (2005), 400–422.05–493Bowyer-Crane, Claudine & Margaret J. Snowling (U of York, UK; c.crane@psych.york.ac.uk), Assessing children's inference generation: what do tests of reading comprehension measure?British Journal of Educational Psychology (Leicester, UK) 75.2 (2005), 189–201.05–494Bruce, Ian (U of Waikato, Hamilton, New Zealand; ibruce@waikato.ac.nz), Syllabus design for general EAP writing courses: a cognitive approach. Journal of English for Academic Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 4.3 (2005), 239–256.05–495Burrows, John (U of Newcastle, Australia; john.burrows@netcentral.com.au), Who wroteShamela? Verifying the authorship of a parodic text. Literary and Linguistic Computing (Oxford, UK) 20.4 (2005), 437–450.05–496Clarke, Paula, Charles Hulme & Margaret Snowling (U of York, UK; CH1@york.ac.uk), Individual differences in RAN and reading: a response timing analysis. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 73–86.05–497Colledge, Marion (Metropolitan U, London, UK; m.colledge@londonmet.ac.uk), Baby Bear or Mrs Bear? Young English Bengali-speaking children's responses to narrative picture books at school. Literacy (Oxford, UK) 39.1 (2005), 24–30.05–498De Pew, Kevin Eric (Old Dominion U, Norfolk, USA; Kdepew@odu.edu) & Susan Kay Miller, Studying L2 writers' digital writing: an argument for post-critical methods. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 259–278.05–499Dekydtspotter, Laurent (Indiana U, USA; ldekydts@indiana.edu) & Samantha D. Outcalt, A syntactic bias in scope ambiguity resolution in the processing of English French cardinality interrogatives: evidence for informational encapsulation. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.1 (2005), 1–36.05–500Fernández Toledo, Piedad (Universidad de Murcia, Spain; piedad@um.es), Genre analysis and reading of English as a foreign language: genre schemata beyond text typologies. Journal of Pragmatics37.7 (2005), 1059–1079.05–501French, Gary (Chukyo U, Japan; french@lets.chukyo-u.ac.jp), The cline of errors in the writing of Japanese university students. World Englishes (Oxford, UK) 24.3 (2005), 371–382.05–502Green, Chris (Hong Kong Polytechnic U, Hong Kong, China), Profiles of strategic expertise in second language reading. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 9.2 (2004), 1–16.05–503Groom, Nicholas (U of Birmingham, UK; nick@nicholasgroom.fsnet.co.uk), Pattern and meaning across genres and disciplines: an exploratory study. Journal of English for Academic Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 4.3 (2005), 257–277.05–504Harris, Pauline & Barbara McKenzie (U of Wollongong, Australia; pharris@uow.edu.au), Networking aroundThe Waterholeand other tales: the importance of relationships among texts for reading and related instruction. Literacy (Oxford, UK) 39.1 (2005), 31–37.05–505Harrison, Allyson G. & Eva Nichols (Queen's U, Canada; harrisna@post.queensu.ca), A validation of the Dyslexia Adult Screening Test (DAST) in a post-secondary population. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.4 (2005), 423–434.05–506Hirvela, Alan (Ohio State U, USA; hirvela.1@osu.edu), Computer-based reading and writing across the curriculum: two case studies of L2 writers. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 337–356.05–507Holdom, Shoshannah (Oxford U, UK; shoshannah.holdom@oucs.ox.ac.uk), E-journal proliferation in emerging economies: the case of Latin America. Literary and Linguistic Computing (Oxford, UK) 20.3 (2005), 351–365.05–508Hopper, Rosemary (U of Exeter, UK; r.hopper@ex.ac.uk), What are teenagers reading? Adolescent fiction reading habits and reading choices. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 113–120.05–509Jarman, Ruth & Billy McClune (Queen's U, Northern Ireland; r.jarman@qub.ac.uk), Space Science News: Special Edition, a resource for extending reading and promoting engagement with newspapers in the science classroom. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 121–128.05–510Jia-ling Charlene Yau (Ming Chuan U, Taiwan; jyau@mcu.edu.tw), Two Mandarin readers in Taiwan: characteristics of children with higher and lower reading proficiency levels. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 108–124.05–511Justice, Laura M, Lori Skibbel, Andrea Canning & Chris Lankford (U of Virginia, USA; ljustice@virginia.edu), Pre-schoolers, print and storybooks: an observational study using eye movement analysis. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 229–243.05–512Kelly, Alison (Roehampton U, UK; a.m.kelly@roehampton.ac.uk), ‘Poetry? Of course we do it. It's in the National Curriculum.’ Primary children's perceptions of poetry. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 129–134.05–513Kern, Richard (U of California, Berkeley, USA; rkern@berkeley.edu) & Jean Marie Schultz, Beyond orality: investigating literacy and the literary in second and foreign language instruction. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA) 89.3 (2005), 381–392.05–514Kispal, Anne (National Foundation for Educational Research, UK; a.kispal@nfer.ac.uk), Examining England's National Curriculum assessments: an analysis of the KS2 reading test questions, 1993–2004. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 149–157.05–515Kriss, Isla & Bruce J. W. Evans (Institute of Optometry, London, UK), The relationship between dyslexia and Meares-Irlen Syndrome. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 350–364.05–516Lavidor, Michal & Peter J. Bailey (U of Hull, UK; M.Lavidor@hull.ac.uk), Dissociations between serial position and number of letters effects in lateralised visual word recognition. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 258–273.05–517Lee, Sy-ying (Taipei, Taiwan, China; syying.lee@msa.hinet.net), Facilitating and inhibiting factors in English as a foreign language writing performance: a model testing with structural equation modelling. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.2 (2005), 335–374.05–518Leppänen, Ulla, Kaisa Aunola & Jari-Erik Nurmi (U of Jyväskylä, Finland; uleppane@psyka.jyu.fi), Beginning readers' reading performance and reading habits. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.4 (2005), 383–399.05–519Lingard, Tony (Newquay, Cornwall, UK; tonylingard@awled.co.uk), Literacy Acceleration and the Key Stage 3 English strategy–comparing two approaches for secondary-age pupils with literacy difficulties. British Journal of Special Education32.2, 67–77.05–520Liu, Meihua (Tsinghua U, China; ellenlmh@yahoo.com) & George Braine, Cohesive features in argumentative writing produced by Chinese undergraduates. System (Amsterdam, the Netherlands) 33.4 (2005), 623–636.05–521Masterson, Jackie, Veronica Laxon, Emma Carnegie, Sheila Wright & Janice Horslen (U of Essex; mastj@essex.ac.uk), Nonword recall and phonemic discrimination in four- to six-year-old children. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 183–201.05–522Merttens, Ruth & Catherine Robertson (Hamilton Reading Project, Oxford, UK; ruthmerttens@onetel.net.uk), Rhyme and Ritual: a new approach to teaching children to read and write. Literacy (Oxford, UK) 39.1 (2005), 18–23.05–523Min Wang (U of Maryland, USA; minwang@umd.edu) & Keiko Koda, Commonalities and differences in word identification skills among learners of English as a Second Language. Language Learning (Malden, MA, USA) 55.1 (2005), 71–98.05–524O'Brien, Beth A., J. Stephen Mansfield & Gordon E. Legge (Tufts U, Medford, USA; beth.obrien@tufts.edu), The effect of print size on reading speed in dyslexia. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 332–349.05–525Pisanski Peterlin, Agnes (U of Ljubljana, Slovenia; agnes.pisanski@guest.arnes.si), Text-organising metatext in research articles: an English–Slovene contrastive analysis. English for Specific Purposes (Amsterdam, the Netherlands) 24.3 (2005), 307–319.05–526Rilling, Sarah (Kent State U, Kent, USA; srilling@kent.edu), The development of an ESL OWL, or learning how to tutor writing online. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 357–374.05–527Schacter, John & Jo Booil (Milken Family Foundation, Santa Monica, USA; schacter@sbcglobal.net), Learning when school is not in session: a reading summer day-camp intervention to improve the achievement of exiting First-Grade students who are economically disadvantaged. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 158–169.05–528Shapira, Anat (Gordon College of Education, Israel) & Rachel Hertz-Lazarowitz, Opening windows on Arab and Jewish children's strategies as writers. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK) 18.1 (2005), 72–90.05–529Shillcock, Richard C. & Scott A. McDonald (U of Edinburgh, UK; rcs@inf.ed.ac.uk), Hemispheric division of labour in reading. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 244–257.05–530Singleton, Chris & Susannah Trotter (U of Hull, UK; c.singleton@hull.ac.uk), Visual stress in adults with and without dyslexia. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.3 (2005), 365–378.05–531Spelman Miller, Kristyan (Reading U, UK; k.s.miller@reading.ac.uk), Second language writing research and pedagogy: a role for computer logging?Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 297–317.05–532Su, Susan Shiou-mai (Chang Gung College of Technology, Taiwan, China) & Huei-mei Chu, Motivations in the code-switching of nursing notes in EFL Taiwan. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 9.2 (2004), 55–71.05–533Taillefer, Gail (Toulouse U, France; gail.taillefer@univ-tlse1.fr), Reading for academic purposes: the literacy practices of British, French and Spanish Law and Economics students as background for study abroad. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.4 (2005), 435–451.05–534Tardy, Christine M. (DePaul U, Chicago, USA; ctardy@depaul.edu), Expressions of disciplinarity and individuality in a multimodal genre. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 319–336.05–535Thatcher, Barry (New Mexico State U, USA; bathatch@nmsu.edu), Situating L2 writing in global communication technologies. Computers and Composition (Amsterdam, the Netherlands) 22.3 (2005), 279–295.05–536Topping, Keith & Nancy Ferguson (U of Dundee, UK; k.j.topping@dundee.ac.uk), Effective literacy teaching behaviours. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 125–143.05–537Torgerson, Carole (U of York, UK; cjt3@york.ac.uk), Jill Porthouse & Greg Brooks, A systematic review of controlled trials evaluating interventions in adult literacy and numeracy. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 87–107.05–538Willett, Rebekah (U of London, UK; r.willett@ioe.ac.uk), ‘Baddies’ in the classroom: media education and narrative writing. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 142–148.05–539Wood, Clara, Karen Littleton & Pav Chera (Coventry U, UK; c.wood@coventry.ac.uk), Beginning readers' use of talking books: styles of working. Literacy (Oxford, UK) 39.3 (2005), 135–141.05–540Wood, Clare (The Open U, UK; c.p.wood@open.ac.uk), Beginning readers' use of ‘talking books’ software can affect their reading strategies. Journal of Research in Reading (Oxford, UK) 28.2 (2005), 170–182.05–541Yasuda, Sachiko (Waseda U, Japan), Different activities in the same task: an activity theory approach to ESL students' writing process. JALT Journal (Tokyo, Japan) 27.2 (2005), 139–168.05–542Zelniker, Tamar (Tel-Aviv U, Israel) & Rachel Hertz-Lazarowitz, School–Family Partnership for Coexistence (SFPC) in the city of Acre: promoting Arab and Jewish parents' role as facilitators of children's literacy development and as agents of coexistence. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK) 18.1 (2005), 114–138.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
18

"Language teaching." Language Teaching 37, no. 3 (July 2004): 169–83. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805212399.

Full text
Abstract:
04–255 Belcher, Diane D. Trends in teaching English for Specific Purposes. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 165–186.04–257 Burden, P. (Okayama Shoka U., Japan; Email: burden-p@po.osu.ac.jp). An examination of attitude change towards the use of Japanese in a University English ‘conversation’ class. RELC Journal (Singapore),35,1 (2004), 21–36.04–258 Burns, Anne (Macquarie U., Australia; Email: anne.burns@mq.edu.au). ESL curriculum development in Australia: recent trends and debates. RELC Journal (Singapore), 34, 3 (2003), 261–283.04–259 Bush, Michael D. and Browne, Jeremy M. (Brigham Young U., USA; Email: Michael_Bush@byu.edu). Teaching Arabic with technology at BYU: learning from the past to bridge to the future. Calico Journal (Texas, USA), 21, 3 (2004), 497–522.04–260 Carlo, María S. (U. of Miami, USA; Email: carlo@miami.edu), August, Diane, McLaughlin, Barry, Snow, Catherine E., Dressler, Cheryl, Lippman, David N., Lively, Teresa J. and White, Claire E. Closing the gap: addressing the vocabulary needs of English-language learners in bilingual and mainstream classrooms. Reading Research Quarterly (Newark, USA), 39, 2 (2004), 188–215.04–261 Chambers, Gary N. and Pearson, Sue (School of Education, U. of Leeds, UK). Supported access to modern foreign language lessons. Language Learning Journal (Oxford, UK), 29 (2004), 32–41.04–262 Chesterton, Paul, Steigler-Peters, Susi, Moran, Wendy and Piccioli, Maria Teresa (Australian Catholic U., Australia; Email: P.Chesterton@mary.acu.edu.au). Developing sustainable language learning pathway: an Australian initiative. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 17, 1 (2004), 48–57.04–263 Chin, Cheongsook (Inje U., South Korea; Email: langjin@inje.ac.kr). EFL learners' vocabulary development in the real world: interests and preferences. English Teaching (Anseongunn, South Korea), 59, 2 (2004), 43–58.04–264 Corda, Alessandra and van den Stel, Mieke (Leiden U., The Netherlands; Email: a.corda@let.leidenuniv.nl). Web-based CALL for Arabic: constraints and challenges. Calico Journal (Texas, USA), 21, 3 (2004), 485–495.04–265 Crawford, J. (Queensland U. of Technology, Australia; Email: j.crawford@qut.edu.au). Language choices in the foreign language classroom: target language or the learners' first language?RELC Journal (Singapore), 35, 1 (2004), 5–20.04–266 Derewianka, Beverly (Email: bevder@uow.edu.au). Trends and issues in genre-based approaches. RELC Journal (Singapore), 34, 2 (2003), 133–154.04–267 Esteban, Ana A. and Pérez Cañado, Maria L. (U. de Jaén, Spain). Making the case method work in teaching Business English: a case study. English for Specific Purposes (Oxford, UK), 23, 2 (2004), 137–161.04–268 Fang, Xu and Warschauer, Mark (Soochow University, China). Technology and curricular reform in China: a case study. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA), 38, 2 (2004), 301–323.04–269 Foster, James Q., Harrell, Lane Foster, and Raizen, Esther (U. of Texas, Austin, USA; Email: jqf@hpmm.com). The Hebrewer: a web-based inflection generator. Calico Journal (Texas, USA), 21, 3 (2004), 523–540.04–270 Grabe, William (Northern Arizona University, USA). Research on teaching reading. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 44–69.04–271 Grünewald, Andreas (University of Bremen, Germany). Neue Medien im Unterricht: Status quo und Perspektiven. [New media in the classroom: status quo and perspectives.] Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch (Seelze, Germany), 6 (2004), 4–11.04–272 Hahn, Laura D. (U. of Illinois at Urbana-Champaign, USA). Primary stress and intelligibility: research to motivate the teaching of suprasegmentals. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA), 38, 2 (2004), 201–223.04–273 Hai, T., Quiang, N. and Wolff, M. (Xinyang Agricultural College, China; Email: xytengha@163.com). China's ESL goals: are they being met?English Today (Cambridge, UK), 20, 3 (2004), 37–44.04–274 Hardy, Ilonca M. and Moore, Joyce L. (Max Planck Institute of Human Development, Germany). Foreign language students' conversational negotiations in different task environments. Applied Linguistics (Oxford, UK), 25, 3 (2004), 340–370.04–275 Helbig-Reuter, Beate. Das Europäische Portfolio der Sprachen (II). [The European Language Portfolio (II).] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 173–176.04–276 Hughes, Jane (University College London, UK; Email: jane.hughes@ucl.ac.uk), McAvinia, Claire, and King, Terry. What really makes students like a web site? What are the implications for designing web-based learning sites?ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 85–102.04–277 Jackson, J. (The Chinese U. of Hong Kong). Case-based teaching in a bilingual context: perceptions of business faculty in Hong Kong. English for Specific Purposes (Oxford, UK), 23, 3 (2004), 213–232.04–278 Jenkins, Jennifer (Kings College London, UK). Research in teaching pronunciation and intonation. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA.), 24 (2004), 109–125.04–279 Kanda, M. and Beglar, D. (Shiga Prefectural Adogawa Senior High School, Japan; Email: makiko-@iris.eonet.ne.jp). Applying pedagogical principles to grammar instruction. RELC Journal (Singapore), 35, 1 (2004), 105–115.04–280 Kang, I. (Korea Advanced Institute of Science and Technology; Email: iyang@mail.kaist.ac.kr). Teaching spelling pronunciation of English vowels to Korean learners in relation to phonetic differences. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 4 (2003), 157–176.04–281 Kiernan, Patrick J. (Tokyo Denki University, Japan; Email: patrick@cck.dendai.ac.jp) and Aizawa, Kazumi. Cell phones in task based learning. Are cell phones useful language learning tools?ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 71–84.04–282 Kim, Eun-Jeong (Kyungpook National U., South Korea; Email: ejkbuffalo@yahoo.co.kr). Considering task structuring practices in two ESL classrooms. English Teaching (Anseongunn, South Korea), 59, 2 (2004), 123–144.04–283 Kondo, David and Yang, Ying-Ling (University of Fukui, Japan). Strategies for coping with language anxiety: the case of students of English in Japan. ELT Journal (Oxford, UK), 58, 3 (2004), 258–265.04–284 Lin, Benedict (SEAMO RELC, Singapore). English in Singapore: an insider's perspective of syllabus renewal through a genre-based approach. RELC Journal (Singapore), 34, 2 (2003), 223–246.04–285 Lu, Dan (Hong Kong Baptist U., Hong Kong; Email: dan_lu@hkbu.ac.hk). English in Hong Kong: Super Highway or road to nowhere? Reflections on policy changes in language education of Hong Kong. RELC Journal (Singapore), 34, 3 (2003), 370–384.04–286 Lui, Jun (U. of Arizona, USA). Effects of comic strips on L2 learners' reading comprehension. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA), 38, 2 (2004), 225–243.04–287 Lukjantschikowa, Marija. Textarbeit als Weg zu interkultureller Kompetenz. [Working with texts as a means to develop intercultural competence.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 161–165.04–288 Lüning, Marita (Landesinstitut für Schule in Bremen, Germany). E-Mail-Projekte im Spanischunterricht. [E-Mail-Projects in the Spanish classroom.] Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch (Seelze, Germany), 6 (2004), 30–36.04–289 Lyster, R. (McGill U., Canada; Email: roy.lyster@mcgill.ca). Differential effects of prompts and recasts in form-focussed instruction. Studies in Second Language Acqusition (New York, USA), 26, 3 (2004), 399–432.04–290 McCarthy, Michael (University of Nottingham, UK) and O'Keeffe, Anne. Research in the teaching of speaking. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 26–43.04–291 Mitschian, Haymo. Multimedia. Ein Schlagwort in der medienbezogenen Fremdsprachendidaktik. [Multimedia. A buzzword for language teaching based on digital media.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 131–139.04–292 Mohamed, Naashia (U. of Auckland, New Zealand). Consciousness-raising tasks: a learner perspective. ELT Journal (Oxford, UK), 58, 3 (2004), 228–237.04–293 Morrell, T. (U. of Alicante, Spain). Interactive lecture discourse for university EFL students. English for Specific Purposes (Oxford, UK), 23, 3 (2004), 325–338.04–294 Nassaji, Hossein and Fotos, Sandra. Current developments in research on the teaching of grammar. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 126–145.04–295 Pérez Basanta, Carmen (U. of Granada, Spain; Email: cbasanta@ugr.es). Pedagogic aspects of the design and content of an online course for the development of lexical competence: ADELEX. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 20–40.04–296 Read, John. Research in teaching vocabulary. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 146–161.04–297 Rössler, Andrea (Friedrich-Engels-Gymansium in Berlin, Germany). Música actual. [Contemporary music.] Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch (Seelze, Germany), 4 (2004), 4–9.04–298 Sachs, Gertrude Tinker (Georgia State U., USA; Email: gtinkersachs@gsu.edu), Candlin, Christopher N., Rose, Kenneth R. and Shum, Sandy. Developing cooperative learning in the EFL/ESL secondary classroom. RELC Journal (Singapore), 34, 3 (2003), 338–369.04–299 Seidlhofer, Barbara. Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 200–239.04–300 Silva, Tony (Purdue U., USA) and Brice, Colleen. Research in teaching writing. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 70–106.04–301 ková, Alena. Zur jüngeren germanistischen Wortbildungsforschung und zur Nutzung der Ergebnisse für Deutsch als Fremdsprache. [The newest German research in word formation and its benefits for learning German as a foreign language.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 140–151.04–302 Simmons-McDonald, Hazel. Trends in teaching standard varieties to creole and vernacular speakers. Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 187–208.04–303 Smith, B. (Arizona State U. East, USA; Email: bryan.smith@asu.edu). Computer-mediated negotiated interaction and lexical acquisition. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26, 3 (2004), 365–398.04–304 Son, Seongho (U. Kyungpool, South Korea). DaF – Unterricht digital. [A digital teaching of German as a foreign language.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 2 (2004), 76–77.04–305 Spaniel, Dorothea. Deutschland-Images als Einflussfaktor beim Erlernen der deutschen Sprache. [The images of Germany as an influencing factor in the process of learning German.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 166–172.04–306 Steveker, Wolfgang (Carl-Fuhlrott-Gymnasium Wuppertal, Germany). Spanisch unterrichten mit dem Internet – aber wie? [Internet-based teaching of Spanish – how to do this?] Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch (Seelze, Germany), 6 (2004), 14–17.04–307 Stoller, Fredricka L. Content-based instruction: perspectives on curriculum planning. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK), 24 (2004), 261–283.04–308 Thompson, L. (U. of Manchester, UK; Email: linda.thompson@man.ac.uk). Policy for language education in England: Does less mean more?RELC Journal (Singapore), 35,1 (2004), 83–103.04–309 Tomlinson, Brian (Leeds Metropolitan U., UK; Email: B.Tomlinson@lmu.ac.uk). Helping learners to develop an effective L2 inner voice. RELC Journal (Singapore), 34, 2 (2003), 178–194.04–310 Vandergrift, Larry (U. of Ottawa, Canada). Listening to learn or learning to listen?Annual Review of Applied Linguistics (New York, USA), 24 (2004), 3–25.04–311 Vences, Ursula (University of Cologne, Germany). Lesen und Verstehen – Lesen heißt Verstehen. [Reading and Comprehension – Reading is Comprehension.] Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch (Seelze, Germany), 5 (2004), 4–11.04–312 Xinmin, Zheng and Adamson, Bob (Hong Kong U., Hong Kong; Email: sxmzheng@hkusua.hku.hk). The pedagogy of a secondary school teacher of English in the People's Republic of China: challenging the stereotypes. RELC Journal (Singapore), 34, 3 (2003), 323–337.04–313 Zlateva, Pavlina. Faktizität vs. Prospektivität als Stütze beim Erwerb grammatischer Erscheinungen im Deutschen. [Factuality versus Prospectivity in aid of the acquisition of grammar phenomena in German.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 3 (2004), 158–160.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
19

"Language teaching." Language Teaching 37, no. 4 (October 2004): 253–64. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805212636.

Full text
Abstract:
04–421Allen, Susan (U. Maryland, USA; Email: srallen@erols.com). An analytic comparison of three models of reading strategy instruction. International Review of Applied Linguistics for Language Teaching (Berlin, Germany), 41 (2003), 319–338.04–422Angelini, Eileen M. (Philadelphia U., USA). La simulation globale dans les cours de Français. [Global simulation activities in French courses] Journal of Language for International Business (Glendale, Arizona, USA), 15, 2 (2004), 66–81.04–423Beaudoin, Martin (U. of Alberta, Canada; Email: martin.beaudoin@ualberta.ca). A principle based approach to teaching grammar on the web. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 2 (2004), 462–474.04–424Bianchi, Sebastián (U. Cambridge, UK; Email: asb49@cam.ac.uk). El gran salto: de GCSE a AS level. [The big jump: GCSE to AS level] Vida Hispánica (Rugby, UK), 30 (2004), 12–17.04–425Burden, Peter (Okayama Shoka U., Japan; Email: burden-p@po.osu.ac.jp). Do we practice what we teach? Influences of experiential knowledge of learning Japanese on classroom teaching of English. The Language Teacher (Tokyo, Japan), 28, 10 (2004), 3–9.04–426Coria-Sánchez, Carlos M. (U. North Carolina-Charlotte, USA). Learning cultural awareness in Spanish for business and international business courses: the presence of negative stereotypes in some trade books used as textbooks. Journal of Language for International Business (Glendale, Arizona, USA), 15, 2 (2004), 49–65.04–427Cortes, Viviana (Iowa State U., USA). Lexical bundles in published and student disciplinary writing: Examples from history and biology. English for Specific Purposes (Oxford, UK), 23, 4 (2004), 397–423.04–428Cowley, Peter (U. of Sydney, Australia; Email: peter.cowley@arts.usyd.edu.au) and Hanna, Barbara E. Cross-cultural skills – crossing the disciplinary divide. Language and Communication (Oxford, UK), 25, 1 (2005), 1–17.04–429Curado Fuentes, Alejandro (U. of Extremadura, Spain; Email: acurado@unex.es). The use of corpora and IT in evaluating oral task competence for Tourism English. CALICO Journal (Texas, USA), 22, 1 (2004), 5–22.04–430Currie, Pat (Carleton U., Canada; Email: pcurrie@ccs.carleton.ca) and Cray, Ellen. ESL literacy: language practice or social practice?Journal of Second Language Writing (New York, USA), 13, 2 (2004), 111–132.04–431Dellinger, Mary Ann (Virginia Military Institute, USA). La Alhambra for sale: a project-based assessment tool for the intermediate business language classroom. Journal of Language for International Business (Glendale, Arizona, USA), 15, 2 (2004), 82–89.04–432Erler, Lynn (U. Oxford, UK; Email: lynn.erler@educational-studies.oxford.ac.uk). Near-beginner learners of French are reading at a disability level. Francophonie (Rugby, UK), 30 (2004), 9–15.04–433Fleming, Stephen (U. of Hawai'i at Manoa, USA; Email: sfleming@hawaii.edu) and Hiple, David. Distance education to distributed learning: multiple formats and technologies in language instruction. CALICO Journal (Texas, USA), 22, 1 (2004), 63–82.04–434Fonder-Solano, Leah and Burnett, Joanne. Teaching literature/reading: a dialogue on professional growth. Foreign Language Annals (New York, USA), 37, 3 (2004), 459–469.04–435Ghaith, Ghazi (American U. of Beirut, Lebanon; Email: gghaith@aub.ed.lb). Correlates of the implementation of the STAD co-operative learning method in the English as a Foreign Language classroom. Bilingual Education and Bilingualism (Clevedon, UK), 7, 4 (2004), 279–294.04–436Gilmore, Alex (Kansai Gaidai U., Japan). A comparison of textbook and authentic interactions. ELT Journal (Oxford, UK), 58, 4 (2004), 363–374.04–437Hayden-Roy, Priscilla (U. of Nebraska-Lincoln, USA). Well-structured texts help second-year German students learn to narrate. Die Unterrichtspraxis (Cherry Hill, NJ, USA), 37, 1 (2004), 17–25.04–438He, Agnes Weiyun (SUNY Stony Brook, USA; Email: agnes.he@stonybrook.edu). CA for SLA: arguments from the Chinese language classroom. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 88, 4 (2004), 568–582.04–439Hegelheimer, Volker (Iowa State U., USA; Email: volker@)iastate.edu), Reppert, Ketty, Broberg, Megan, Daisy, Brenda, Grggurovic, Maja, Middlebrooks, Katy and Liu, Sammi. Preparing the new generation of CALL researchers and practitioners: what nine months in an MA program can (or cannot) do. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 2 (2004), 432–437.04–440Hémard, Dominique (London Metropolitan U., UK; Email: d.hemard@londonmet.ac.uk). Enhancing online CALL design: the case for evaluation. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 2 (2004), 502–519.04–441I-Ru, Su (National Tsing Hua U., Taiwan; Email: irusu@mx.nthu.edu.tw). The effects of discourse processing with regard to syntactic and semantic cues: a competition model study. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 25 (2004), 587–601.04–442Ingram, David (Melbourne U. Private, Australia; Email: d.ingram@muprivate.edu.au.), Kono, Minoru, Sasaki, Masako, Tateyama, Erina and O'Neill, Shirley. Cross-cultural attitudes. Babel – Journal of the AFMLTA (Queensland, Australia), 39, 1 (2004), 11–19.04–443Jackson, Alison (Bridgewater High School, UK; Email: alison@thebirches777.fsnet.co.uk). Pupil responsibility for learning in the KS3 French classroom. Francophonie (Rugby, UK), 30 (2004), 16–21.04–444Jamieson, Joan, Chapelle, Carole A. and Preiss, Sherry (Northern Arizona U., USA; Email: joan.jamieson@nau.edu). Putting principles into practice. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 2 (2004), 396–415.04–445Jiang, Nan (Georgia State U., USA; Email: njiang@gsu.edu). Morphological insensitivity in second language processing. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 25 (2004), 603–634.04–446Kim, Hae-Dong (Catholic U. of Korea; Email: kimhd@catholic.ac.kr). Learners' opinions on criteria for ELT materials evaluation. English Teaching (Anseonggun, Korea), 59, 3 (2004), 3–28.04–447Kim, Hae-Ri (Kyungil U., Korea; Email: hrkimasu@hanmail.net). Exploring the role of a teacher in a literature-based EFL classroom through communicative language teaching. English Teaching (Anseonggun, Korea), 59, 3 (2004) 29–51.04–448Kim, Jung-Hee (International Graduate School of English, Korea; Email: alice@igse.ac.kr). Intensive or extensive listening for L2 beginners?English Teaching (Anseonggun, Korea), 59, 3 (2004), 93–113.04–449Lan, Rae and Oxford, Rebecca L. (U. Maryland, USA; Email: raelan0116@yahoo.com). Language learning strategy profiles of elementary school students in Taiwan. International Review of Applied Linguistics for Language Teaching (Berlin, Germany), 41 (2003), 339–379.04–450Levis, John (Iowa State U., USA; Email: jlevis@iastate.edu) and Pickering, Lucy. Teaching intonation in discourse using speech visualization technology. System (Oxford, UK), 32, 4 (2004), 505–524.04–451Liddicoat, Anthony L. (Griffith U., Australia; Email: T.Liddicoat@griffith.edu.au). The conceptualisation of the cultural component of language teaching in Australian language-in-education policy. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Clevedon, UK), 25, 4 (2004), 297–317.04–452McArthur, Tom. Singapore, grammar, and the teaching of ‘internationally acceptable English’. English Today (Cambridge, UK), 20, 4 (2004), 13–19.04–453Macbeth, Douglas (Ohio State U., USA; Email: macbeth.1@osu.edu). The relevance of repair for classroom correction. Language in Society (Cambridge, UK), 33 (2004), 703–736.04–454Mahoney, Sean (Fukushima U., Japan). Role Controversy among team teachers in the JET Programme. JALT Journal (Tokyo, Japan), 26, 2 (2004), 223–244.04–455Mansoor, Sabiha (Aga Khan U., Pakistan; Email: sabiha.mansoor@aku.edu). The status and role of regional languages in higher education in Pakistan. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Clevedon, UK), 25, 4 (2004), 333–353.04–456Markee, Numa (U. Illinois, Urbana, USA; Email: nppm@uiuc.edu). Zones of interactional transition in ESL classes. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 88, 4 (2004), 583–596.04–457Méndez García, María del Carmen (U. of Jaén, Spain; Email: cmendez@ujaen.es), Castro Prieto, Paloma and Sercu, Lies. Contextualising the foreign language: an investigation of the extent of teachers' sociocultural background knowledge. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Clevedon, UK), 24, 6 (2003), 496–512.04–458Mondada, Lorenza and Pekarek Doehler, Simona (U. de Lyon II, France; Email: Lorenza.Mondada@univ-lyon2.fr). Second language acquisition as situated practice: task accomplishment in the French second language classroom. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Clevedon,UK), 25, 4 (2004), 297–317.04–459Mori, Junko (U. of Wisconsin-Madison, USA; Email: j.mori@wisc.edu). Negotiating sequential boundaries and learning opportunities: a case from a Japanese language classroom. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 88, 4 (2004), 536–550.04–460Nesi, Hilary, Sharpling, Gerard and Ganobcsik-Williams, Lisa (U. of Warwick, UK; Email: h.j.nesi@warwick.ac.uk). Student papers across the curriculum: designing and developing a corpus of British student writing. Computers and Composition (Amsterdam, The Netherlands), 21, 2 (2004), 439–450.04–461Nunes, Alexandra (U. of Aviero, Portugal). Portfolios in the EFL classroom: disclosing an informed practice. ELT Journal (Oxford, UK), 58, 4 (2004), 327–335.04–462Pani, Susmita (Teaching Institute Orissa at Bhubaneswar, India). Reading strategy instruction through mental modeling. ELT Journal (Oxford, UK), 58, 4 (2004), 355–362.04–463Pritchard, Rosalind and Nasr, Atef (U. of Ulster, Northern Ireland). Improving reading performance among Egyptian engineering students: principles and practice. English for Specific Purposes (Oxford, UK), 23, 4 (2004), 425–456.04–464Polansky, Susan G. (Carnegie Mellon U., USA). Tutoring for community outreach: a course model for language. Learning and bridge-building between universities and public schools. Foreign Language Annals (Alexandria, VA, USA), 37, 3 (2004), 367–373.04–465Reinhardt, Jonathan and Nelson, K. Barbara (Pennsylvania State U., USA; Email: jsr@psu.edu). Instructor use of online language learning resources: a survey of socio-institutional and motivational factors. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 2 (2004), 292–307.04–466Rose, Carol and Wood, Allen (U. of Kansas, USA). Perceived value of business language skills by doctoral students in foreign language departments. Journal of Language for International Business (Glendale, Arizona, USA), 15, 1 (2004), 19–29.04–467Snyder Ohta, Amy and Nakaone, Tomoko (U. of Washington, USA; Email: aohta@u.washington.edu). When students ask questions: teacher and peer answers in the foreign language classroom. International Review of Applied Linguistics for Language Teaching (Berlin, Germany), 42 (2004), 217–237.04–468Tajino, Akira (Kyoto U., Japan; Email: akira@tajino.mbox.media.kyoto-u.ac.jp), James, Robert and Kijima Kyoichi. Beyond needs analysis: soft systems methodology for meaningful collaboration in EAP course design. Journal of English for Academic Purposes (Oxford, UK), 4, 1 (2005), 27–42.04–469Wang, Xinchun (California State U., USA: Email: xinw@csufresno.edu) and Munro, Murray. Computer-based training for learning English vowel contrasts. System (Oxford, UK), 32, 4 (2004), 539–552.04–470Ware, Paige D. (Southern Methodist U., Dallas, USA; Email: pware@smu.edu). Confidence and competition online: ESL student perspectives on web-based discussions in the classroom. Computers and Composition (Amsterdam, The Netherlands), 21, 2 (2004), 451–468.04–471Yang, Nae-Dong (National Taiwan U., Taiwan; Email: naedong@ccms.ntu.edu.tw). Integrating portfolios into learning strategy-based instruction for EFL college students. International Review of Applied Linguistics for Language Teaching (Berlin, Germany), 41 (2003), 293–317.04–472Zapata, Gabriela C. and Oliveras Heras, Montserrat (Tulane U., USA). CALL and task-based instruction in Spanish for business classes. Journal of Language for International Business (Glendale, Arizona, USA), 15, 1 (2004), 62–74.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
20

"Language teaching." Language Teaching 36, no. 2 (April 2003): 120–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803211939.

Full text
Abstract:
03—230 Andress, Reinhard (St. Louis U., USA), James, Charles J., Jurasek, Barbara, Lalande II, John F., Lovik, Thomas A., Lund, Deborah, Stoyak, Daniel P., Tatlock, Lynne and Wipf, Joseph A.. Maintaining the momentum from high school to college: Report and recommendations. Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 1 (2002), 1—14.03—231 Andrews, David R. (Georgetown U., USA.). Teaching the Russian heritage learner. Slavonic and East European Journal (Tucson, Arizona, USA), 45, 3 (2001), 519—30.03—232 Ashby, Wendy and Ostertag, Veronica (U. of Arizona, USA). How well can a computer program teach German culture? Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 1 (2002), 79—85.03—233 Bateman, Blair E. (937 17th Avenue, SE Minneapolis, MN 55414, USA; Email: bate0048@umn.edu). Promoting openness toward culture learning: Ethnographic interviews for students of Spanish. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 86, 3 (2002), 318—31.03—234 Belz, Julie A. and Müller-Hartmann, Andreas. Deutsche-amerikanische Telekollaboration im Fremdsprachenuterricht – Lernende im Kreuzfeuer der institutionellen Zwänge. [German-American tele-collaboration in foreign language teaching – learners in the crossfire of institutional constraints.] Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 36, 1 (2002), 68—78.03—235 Bosher, Susan and Smalkoski, Kari (The Coll. of St. Catherine, St. Paul, USA; Email: sdbosher@stkate.edu). From needs analysis to curriculum development: Designing a course in health-care communication for immigrant students in the USA. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 1 (2002), 59—79.03—236 Brandl, Klaus (U. of Washington, USA; Email: brandl@u.washington.edu). Integrating Internet-based reading materials into the foreign language curriculum: From teacher- to student-centred approaches. Language Learning and Technology (http://llt.msu.edu/), 6, 3 (2002), 87—107.03—237 Bruce, Nigel (Hong Kong U.; Email: njbruce@hku.hk). Dovetailing language and content: Teaching balanced argument in legal problem answer writing. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 4 (2002), 321—45.03—238 Bruton, Anthony (U. of Seville, Spain; Email: abruton@siff.us.es). From tasking purposes to purposing tasks. ELT Journal (Oxford, UK), 56, 3 (2002), 280—95.03—239 Candlin, C. N. (Email: enopera@cityu.edu.hk), Bhatia, V. K. and Jensen, C. H. (City U. of Hong Kong). Developing legal writing materials for English second language learners: Problems and perspectives. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 4 (2002), 299—320.03—240 Chen, Shumei. A contrastive study of complimentary responses in British English and Chinese, with pedagogic implications for ELT in China. Language Issues (Birmingham, UK), 13, 2 (2001), 8—11.03—241 Chudak, Sebastian (Adam-Mickiewicz-Universität, Poznán, Poland). Die Selbstevaluation im Prozess- und Lernerorientierten Fremdsprachenunterricht (Bedeutung, Ziele, Umsetzungsmöglichkeiten). [The self-evaluation of process- and learner-oriented foreign language teaching.] Glottodidactica (Poznań, Poland), 28 (2002), 49—63.03—242 Crosling, Glenda and Ward, Ian (Monash U., Clayton, Australia; Email: glenda.crosling@buseco.monash.edu.au). Oral communication: The workplace needs and uses of business graduate employees. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 1 (2002), 41—57.03—243 Davidheiser, James (U. of the South, USA). Classroom approaches to communication: Teaching German with TPRS (Total Physical Response Storytelling). Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 1 (2002), 25—35.03—244 Duff, Patricia A. (U. of British Columbia, Canada; Email: patricia.duff@ubc.ca). The discursive co-construction of knowledge, identity, and difference: An ethnography of communication in the high school mainstream. Applied Linguistics (Oxford, UK), 23, 3 (2002), 289—322.03—245 Egbert, Joy (Washington State U., USA; Email: egbert@wsunix.wsu.edu), Paulus, Trena M. and Nakamichi, Yoko. The impact of CALL instruction on classroom computer use: A foundation for rethinking technology in teacher education. Language Learning and Technology (http://llt.msu.edu/), 6, 3 (2002), 108—26.03—246 Einbeck, Kandace (U. of Colorado at Boulder, USA). Using literature to promote cultural fluency in study abroad programs. Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 1 (2002), 59—67.03—247 Fallon, Jean M. (Hollins U., Virginia, USA). On foreign ground: One attempt at attracting non-French majors to a French Studies course. Foreign Language Annals (New York, USA), 35, 4 (2002), 405—13.03—248 Furuhata, Hamako (Mount Union Coll., Ohio, USA; Email: furuhah@muc.edu). Learning Japanese in America: A survey of preferred teaching methods. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 2 (2002), 134—42.03—249 Goldstein, Tara (Ontario Inst. for Studies in Ed., U. of Toronto, Canada). No Pain, No Gain: Student playwriting as critical ethnographic language research. The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes (Toronto, Ont.), 59, 1 (2002), 53—76.03—250 Hu, Guangwei (Nanyang Technological U., Singapore; Email: gwhu@nie.edu.sg). Potential cultural resistance to pedagogical imports: The case of communicative language teaching in China. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 2 (2002), 93—105.03—251 Huang, Jingzi (Monmouth U., New Jersey, USA; Email: jhuang@monmouth.edu). Activities as a vehicle for linguistic and sociocultural knowledge at the elementary level. Language Teaching Research (London, UK), 7, 1 (2003), 3—33.03—252 Hyland, Ken (City U. of Hong Kong; Email: ken.hyland@cityu.edu.hk). Specificity revisited: How far should we go now? English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 4 (2002), 385—95.03—253 Jahr, Silke. Die Vermittlung des sprachen Ausdrucks von Emotionen in DaF-Unterricht. [The conveying of the oral expression of emotion in teaching German as a foreign language.] Deutsch als Fremdsprache (Berlin, Germany), 39, 2 (2002), 88–95.03—254 Jung, Yunhee (U. of Alberta, Canada; Email: jhee6539@hanmail.net). Historical review of grammar instruction and current implications. English Teaching (Korea), 57, 3 (2002), 193—213.03—255 Kagan, Olga and Dillon, Kathleen (UCLA, USA & UC Consortium for Language Teaching and Learning, USA). A new perspective on teaching Russian: Focus on the heritage learner. Slavonic and East European Journal (Tucson, Arizona, USA), 45, 3 (2001), 507—18.03—256 Kang, Hoo-Dong (Sungsim Coll. of Foreign Languages, Korea; Email: hdkang2k@hanmail.net). Tracking or detracking?: Teachers' views of tracking in Korean secondary schools. English Teaching (Korea), 57, 3 (2002), 41—57.03—257 Kramsch, Claire (U. of California at Berkeley, USA). Language, culture and voice in the teaching of English as a foreign language. Language Issues (Birmingham, UK), 13, 2 (2001), 2—7.03—258 Krishnan, Lakshmy A. and Lee, Hwee Hoon (Nanyang Tech. U., Singapore; Email: clbhaskar@ntu.edu.sg). Diaries: Listening to ‘voices’ from the multicultural classroom. ELT Journal (Oxford, UK), 56, 3 (2002), 227—39.03—259 Lasagabaster, David and Sierra, Juan Manuel (U. of the Basque Country, Vitoria-Gasteiz, Spain; Email: fiblahed@vc.ehu.es). University students' perceptions of native and non-native speaker teachers of English. Language Awareness (Clevedon, UK), 11, 2 (2002), 132—42.03—260 Lennon, Paul. Authentische Texte im Grammatikunterricht. [Authentic texts in grammar teaching.] Praxis des neusprachlichen Unterrichts (Berlin, Germany), 49, 3 (2002), 227–36.03—261 Lepetit, Daniel (Clemson U., USA; Email: dlepetit@mail.clemson.edu) and Cichocki, Wladyslaw. Teaching languages to future health professionals: A needs assessment study. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 86, 3 (2002), 384—96.03—262 Łȩska-Drajerczak, Iwona (Adam Mickiewicz U., Poznán, Poland). Selected aspects of job motivation as seen by EFL teachers. Glottodidactica (Poznán, Poland), 28 (2002), 103—12.03—263 Liontas, John I. (U. of Notre-Dame, USA). ZOOMANIA: The See-Hear-and-Do approach to FL teaching and learning. Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 1 (2002), 36—58.03—264 Littlemore, Jeannette (Birmingham U., UK). Developing metaphor interpretation strategies for students of economics: A case study. Les Cahiers de l'APLIUT (Grenoble, France), 21, 4 (2002) 40—60.03—265 Mantero, Miguel (The U. of Alabama, USA). Bridging the gap: Discourse in text-based foreign language classrooms. Foreign Language Annals (New York, USA), 35, 4 (2002), 437—56.03—266 Martin, William M. (U. of Pennsylvania, USA) and Lomperis, Anne E.. Determining the cost benefit, the return on investment, and the intangible impacts of language programmes for development. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA), 36, 3 (2002), 399—429.03—267 Master, Peter (San Jose State U., CA, USA: Email: pmaster@sjsu.edu). Information structure and English article pedagogy. System (Oxford, UK), 30, 3 (2002), 331—48.03—268 Mertens, Jürgen. Schrift im Französischunterricht in der Grundschule: Lernehemnis oder Lernhilfe? [Writing in teaching French in primary school: Learning aid or hindrance?] Neusprachliche Mitteilungen aus Wissenschaft und Praxis (Berlin, Germany), 55, 3 (2002), 141–49.03—269 Meskill, Carla (U. at Albany, USA; Email: cmeskill@uamail.albany.edu), Mossop, Jonathan, DiAngelo, Stephen and Pasquale, Rosalie K.. Expert and novice teachers talking technology: Precepts, concepts, and misconcepts. Language Learning and Technology (http://llt.msu.edu/), 6, 3 (2002), 46—57.03—270 Mitchell, Rosamond and Lee, Jenny Hye-Won (U. of Southampton, UK; Email: rfm3@soton.ac.uk). Sameness and difference in classroom learning cultures: Interpretations of communicative pedagogy in the UK and Korea. Language Teaching Research (London, UK), 7, 1 (2003), 35—63.03—271 Mohan, Bernard (U. of British Columbia, Canada; Email: bernard.mohan@ubc.ca) and Huang, Jingzi. Assessing the integration of language and content in a Mandarin as a foreign language classroom. Linguistics and Education (New York, USA), 13, 3 (2002), 405—33.03—272 Mori, Junko (U. of Wisconsin-Madison, USA; Email: jmori@facstaff.wisc.edu). Task design, plan, and development of talk-in-interaction: An analysis of a small group activity in a Japanese language classroom. Applied Linguistics (Oxford, UK), 23, 3 (2002), 323—47.03—273 O'Sullivan, Emer (Johann Wolfgang Goethe-U. Frankfurt, Germany; Email: osullivan@em.uni-frankfurt.de) and Rösler, Dietmar. Fremdsprachenlernen und Kinder-und Jugendliteratur: Eine kritische Bestandaufsnahme. [Foreign language learning and children's literature: A critical appraisal.] Zeitschrift für Fremdsprachenforschung (Germany), 13, 1 (2002), 63—111.03—274 Pfeiffer, Waldemar (Europa Universität Viadrina – Frankfurt an der Oder, Germany). Möglichkeiten und Grenzen der interkulturellen Sprachvermittlung. [The possibilities and limits of intercultural language teaching.] Glottodidactica (Poznán, Poland), 28 (2002), 125—39.03—275 Rebel, Karlheinz (U. Tübingen, Germany) and Wilson, Sybil. Das Portfolio in Schule und Lehrerbildung (I). [The portfolio in school and the image of a teacher (I).] Fremdsprachenunterricht (Berlin, Germany), 4 (2002), 263–71.03—276 Sonaiya, Remi (Obafemi Awolowo U., Ile-ife, Nigeria). Autonomous language learning in Africa: A mismatch of cultural assumptions. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 2 (2002), 106—16.03—277 Stapleton, Paul (Hokkaido U., Japan; Email: paul@ilcs.hokudai.ac.jp). Critical thinking in Japanese L2 writing: Rethinking tired constructs. ELT Journal (Oxford, UK), 56, 3 (2002), 250—57.03—278 Sullivan, Patricia (Office of English Language Progs., Dept. of State, Washington, USA, Email: psullivan@pd.state.gov) and Girginer, Handan. The use of discourse analysis to enhance ESP teacher knowledge: An example using aviation English. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 4 (2002), 397—404.03—279 Tang, Eunice (City U. of Hong Kong) and Nesi, Hilary (U. of Warwick, UK; Email: H.J.Nesi@warwick.ac.uk). Teaching vocabulary in two Chinese classrooms: Schoolchildren's exposure to English words in Hong Kong and Guangzhou. Language Teaching Research (London, UK), 7, 1 (2003), 65—97.03—280 Timmis, Ivor (Leeds Metropolitan U., UK; Email: i.timmis@lmu.ac.uk). Native-speaker norms and International English: A classroom view. ELT Journal (Oxford, UK), 56, 3 (2002), 240—49.03—281 Toole, Janine and Heift, Trude (Simon Fraser U., Bumaby, BC, Canada; Email: toole@sfu.ca). The Tutor Assistant: An authoring tool for an Intelligent Language Tutoring System. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 373—86.03—282 Turner, Karen and Turvey, Anne (Inst. of Ed., U. of London, UK; Email: k.turner@ioe.ac.uk). The space between shared understandings of the teaching of grammar in English and French to Year 7 learners: Student teachers working collaboratively. Language Awareness (Clevedon, UK), 11, 2 (2002), 100—13.03—283 Warschauer, Mark (U. of California, USA). A developmental perspective on technology in language education. TESOL Quarterly (Alexandria, VA, USA), 36, 3 (2002), 453—75.03—284 Weasenforth, Donald (The George Washington U., USA; Email: weasenf@gwu.edu), Biesenbach-Lucas, Sigrun and Meloni, Christine. Realising constructivist objectives through collaborative technologies: Threaded discussions. Language Learning and Technology (http://llt.msu.edu/), 6, 3 (2002), 58—86.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
21

"Language learning." Language Teaching 37, no. 2 (April 2004): 118–26. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444804222224.

Full text
Abstract:
04–164Aronin, Larissa (U. of Haifa, Israel; Email: Larisa@research.haifa.ac.il) and Ó Laorie, Muiris. Multilingual students' awareness of their language teacher's other languages. Language Awareness (Clevedon, UK), 12, 3&4 (2003), 204–19.04–165Beatty, Ken (City U., Hong Kong; Email: Isken@cityu.edu.hk) and Nunan, David. Computer-mediated collaborative learning. System (Oxford, UK), 32, 2 (2004), 165–83.04–166Berry, Roger (Lingnan U., Hong Kong; Email: rogerb@ln.edu.hk). Awareness of metalanguage. Language Awareness (Clevedon, UK), 13, 1 (2004), 1–16.04–167Chang, Jin-Tae (Woosong University, Korea; Email: jtchang@lion.woosong.ac.kr). Quasi-spoken interactions in CMC: email and chatting content analysis. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 3 (2003), 95–122.04–168Chung, Hyun-Sook (International Graduate School of English, South Korea; Email: sook@igse.ac.kr). Does subject knowledge make a significant contribution beyond that of L2 listening ability to L2 listening?English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 3 (2003), 21–40.04–169Cunico, Sonia (Leicester U., UK). Translation as a purposeful activity in the language classroom. Tuttitalia (Rugby, UK), 29 (2004), 4–12.04–170Dodigovic, Marina (Zayed U., Dubai, UAE; Email: Marina.Dodigovic@zu.ac.ae). Natural language processing (NLP) as an instrument of raising the language awareness of learners of English as a second language. Language Awareness (Clevedon, UK), 12, 3&4 (2003), 187–203.04–171El-Dib, M. A. (Zagazig U., Egypt). Language Learning strategies in Kuwait: links to gender, language level, and culture in a hybrid context. Foreign Language Annals (Alexandria, Virginia, USA), 37, 1 (2004), 85–95.04–172García Mayo, María del Pilar (U. of the Basque Country, Spain; Email: fipgamap@lg.ehu.es). Interaction in advanced EFL pedagogy: a comparison of form-focused activities. International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 323–41.04–173Ghaith, Ghazi (American U. of Beirut, Lebanon). Effects of the Learning Together model of co-operative learning on English as a Foreign Language reading achievement, academic self-esteem, and feelings of social alienation. Bilingual Research Journal (Arizona, USA), 27, 3 (2003), 451–74.04–174Hansen, Jette G. (U. of Arizona, USA; Email: jhansen@u.arizona.edu). Developmental sequences in the acquisition of English L2 syllable codas – a preliminary study. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26, 1 (2004), 85–124.04–175Havranek, Gertraud (U. of Klagenfurt, Austria; Email: gertraud.havranek@uni-klu.ac.at). When is corrective feedback most likely to succeed?International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 255–70.04–176Hegelheimer, Volker (Iowa State U., USA; Email: volkerh@iastate.edu) and Tower, Dustin. Using CALL in the classroom: Analyzing student interactions in an authentic classroom. System (Oxford, UK), 32, 2 (2004), 185–205.04–177Hester, Elizabeth (Wichita State U., USA; Email: hestere@newpaltz.edu) and Hodson, Barbara Williams. The role of phonological representation in decoding skills of young readers. Child Language Teaching and Therapy (London, UK), 20, 2 (2004), 115–33.04–178Kim, Haeyoung (Catholic U. of Korea, South Korea; Email: haeyoungkim@catholic.ac.kr). Effects of free reading on vocabulary competence in the first and second language. English Teaching (Anseonggun South Korea), 58, 4 (2003), 273–92.04–179Klapper, John and Rees, Jonathan (Birmingham U., UK; Email: j.i.rees@bham.ac.uk). Marks, get set, go: an evaluation of entry levels and progress rates on a university foreign language programme. Assessment & Evaluation in Higher Education (London, UK), 29, 1 (2004), 21–39.04–180Kuiken, Folkert (U. of Amsterdam, The Netherlands; Email: f.kuiken@uva.nl) and Vedder, Ineke. The effect of interaction in acquiring the grammar of a second language. International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 343–58.04–181Letao, S. and Fletcher, J. (U. of Western Australia, Australia). Literacy outcomes for students with speech impairment: long-term follow-up. International Journal of Language and Communication Disorders (Abingdon, UK), 39, 2 (2004), 245–56.04–182Lindberg, Inger (Göteborg U., Sweden; Email: inger.lundberg@svenska.gu.se). Second language awareness: for what and for whom?Language Awareness (Clevedon, UK), 12, 3&4 (2003), 157–71.04–183Lyster, Roy (McGill U., Canada; Email: roy.lyster@mcgill.ca). Negotiation in immersion teacher-student interaction. International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 237–53.04–184Martino, W. Boys, masculinities and literacy: addressing the issues. Australian Journal of Language and Literacy (Adelaide, Australia), 26, 3 (2003), 9–27.04–185McDonough, Kim (U. of Illinois at Urbana-Champaign, USA; Email: mcdonokr@uiuc.edu). Learner-learner interaction during pair and small group activities in a Thai EFL context. System (Oxford, UK), 32, 2 (2004), 207–24.04–186Meara, P. (U. of Wales Swansea, UK). Modelling vocabulary loss. Applied Linguistics (Oxford, UK), 25, 2 (2004), 137–55.04–187Mori, Reiko (Fukuoka Prefectural U., Japan; Email: mori@fukuoka-pu.ac.jp). Staying-in-English rule revisited. System (Oxford, UK), 32, 2 (2004), 225–36.04–188Roche, Jörg and Scheller, Julija (Ludwig-Maximilians-Universität München, Germany). Zur Effizienz von Grammatikanimationen beim Spracherwerb [The efficiency of grammar animations in the process of learning foreign languages]. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, Online Journal, 9, 1 (2004), 15 pp.04–189Saito, H. & Eisenstein Ebsworth, M. (Queens College, City U. of New York, USA). Seeing English language teaching and learning through the eyes of Japanese EFL and ESL students. Foreign Language Annals (New York, USA), 37, 1 (2004), 111–24.04–190Schwarzer, D. (U. of Texas at Austin, USA). Student and teacher strategies for communicating through dialogue journals in Hebrew: a teacher research project. Foreign Language Annals (New York, USA), 37, 1 (2004), 77–84.04–191Simard, D. & Wong, W. (U. du Québec, Montréal). Language awareness and its multiple possibilities for the L2 classroom. Foreign Language Annals (New York, USA), 37, 1 (2004), 96–110.04–192Soh, Yoon-Hee (Pochon CHA University, South Korea; Email: yhsoh@cha.ac.kr). Students' preparation, participation and attitudes toward an oral class presentation. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 3 (2003), 69–94.04–193Soler Alcón, Eva (U. Jaume I, Spain; Email: alcon@fil.uji.es). Relationship between teacher-led versus learners' interaction and the development of pragmatics in the EFL classroom. International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 359–77.04–194Swain, Merrill and Lapkin, Sharon (U. of Toronto, Canada; Email: mswain@oise.utoronto.ca). Talking it through: two French immersion learners' response to reformulation. International Journal of Educational Research (Abingdon, UK), 37 (2002), 285–304.04–195Tulasiewicz, W. & Adams, A. (U. of Cambridge, UK). Literacy, language awareness and the teaching of English. English in Australia (Norwood, Australia), 138 (2003), 81–85.04–196Vilaseca, Rosa Maria (Barcelona U., Spain; Email: rosavilaseca@ub.edu) and Del Rio, María-José. Language acquisition by children with Downs syndrome: a naturalistic approach to assisting language acquisition. Child Language Teaching and Therapy (London, UK), 20, 2 (2004), 163–80.04–197Young, Andrea and Helot, Christine (I.U.F.M. d'Alsace, France; Email: christine.helot@alsace.iufm.fr). Language awareness and/or language learning in French primary schools today. Language Awareness (Clevedon, UK), 12, 3&4 (2003), 234–46.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
22

"Teacher education." Language Teaching 39, no. 1 (January 2006): 41–45. http://dx.doi.org/10.1017/s026144480625331x.

Full text
Abstract:
06–108Andrew, Michael D. (U New Hampshire, USA), Casey D. Cobb & Peter J. Giampietro, Verbal ability and teacher effectiveness. Journal of Teacher Education (Sage) 56.4 (2005), 343–354.06–109Beran, Tanya (U Calgary, Canada) & Claudio Violato, Ratings of university teacher instruction: How much do student and course characteristics really matter?Assessment & Evaluation in Higher Education (Routledge/Taylor&Francis) 30.6 (2005), 593–601.06–110Cadman, Kate (U Adelaide, Australia; kate.cadman@adelaide.edu.au), Towards a ‘pedagogy of connection’ in critical research education: A REAL story. Journal of English for Academic Purposes (Elsevier) 4.4 (2005), 353–367.06–111Francis, Dawn (James Cook U, Australia) & Louise Ingram-Starrs, The labour of learning to reflect. Teachers and Teaching: Theory and Practice (Routledge/Taylor&Francis) 11.6 (2005), 541–553.06–112Gordon, June A. (U California at Santa Cruz, USA), The crumbling pedestal: Changing images of Japanese teachers. Journal of Teacher Education (Sage) 56.5 (2005), 459–470.06–113Green, Catherine & Rosie Tanner (IVLOS Institute of Education, Utrecht U, the Netherlands; catherine_green@usamedia.tv), Multiple intelligences and online teacher education. ELT Journal (Oxford University Press) 59.4 (2005), 312–321.06–114Hsu, Shihkuan (National Taiwan U, Taiwan), Help-seeking behaviour of student teachers. Educational Research (Routledge/Taylor&Francis) 47.3 (2005), 307–318.06–115Kolesnikova, Irina L. (St Petersburg, Russia; vkolesni@rol), English or Russian? English language teacher training and education. World Englishes (Blackwell) 24.4 (2005), 471–476.06–116Leeman, Yvonne & Guuske Ledoux (U Amsterdam, the Netherlands), Teachers on intercultural education. Teachers and Teaching: Theory and Practice (Routledge/Taylor&Francis) 11.6 (2005), 575–589.06–117Longaker, Mark Garrett (U Texas at Austin, USA), Market rhetoric and the Ebonics debate. Written Communication (Sage) 22.4 (2005), 472–501.06–118Lovtsevich, Galina N. (Vladivostok, Russia; lovtsev@ext.dvgu.ru), Language teachers through the looking glass: Expanding Circle teachers' discourse. World Englishes (Blackwell) 24.4 (2005), 461–469.06–119McDonald, Ria (U South Africa, South Africa) & Daniel Kasule, The monitor hypothesis and English teachers in Botswana: Problems, varieties and implications for language teacher education. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 18.2 (2005), 188–200.06–120Orland-Barak, Lily (U of Haifa, Israel), Lost in translation: Mentors learning to participate in competing discourses of practice. Journal of Teacher Education (Sage) 56.4 (2005), 355–366.06–121Postholm, May Britt (Norwegian U Science & Technology, Norway), The teacher shaping and creating dialogues in project work. Teachers and Teaching: Theory and Practice (Routledge/Taylor&Francis) 11.6 (2005), 519–539.06–122Poulou, Maria (U Crete, Greece), Educational psychology with teacher education. Teachers and Teaching: Theory and Practice (Routledge/Taylor&Francis) 11.6 (2005), 555–574.06–123Shahrzad, Saif (Université Laval, Quebec, Canada), Aiming for positive washback: A case study of international teaching assistants. Language Testing (Hodder Arnold) 23.1 (2006), 1–34.06–124Siew-Lian Wong, Mary (Batu Lintang Teachers' College, Malaysia; marywsl@yahoo.com), Language learning strategies and self-efficacy: Investigating the relationship in Malaysia. RELC Journal (Sage) 36.3 (2005), 245–269.06–125Sifakis, Nicos C. & Areti-Maria Sougari (Hellenic Open U, Greece), Pronunciation issues and EIL pedagogy in the periphery: A survey of Greek state school teachers' beliefs. TESOL Quarterly (Teachers of English to Speakers of Other Languages) 39.3 (2005), 467–488.06–126Yin Wa Chan, Alice (City U Hong Kong, China), Tactics employed and problems encountered by university English majors in Hong Kong in using a dictionary. Applied Language Learning (Defense Language Institute Foreign Language Center and Presidio of Monterey) 15.1 & 15.2 (2005), 1–27.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
23

"Abstracts: Language learning." Language Teaching 40, no. 4 (September 7, 2007): 337–45. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444807004594.

Full text
Abstract:
07–533Anh Tuan, Truong & Storch Neomy (U Melbourne, Australia; neomys@unimelb.edu.au), Investigating group planning in preparation for oral presentations in an EFL class in Vietnam. RELC Journal (Sage) 38.1 (2007), 104–124.07–534Bada, Erdogan & Bilal Genc (U Çukurova, Turkey; erdoganbada@gmail.com), An investigation into the tense/aspect preferences of Turkish speakers of English and native English speakers in their oral narration. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 141–150.07–535Beasley, Robert (Franklin College, USA; rbeasley@franklincollege.edu), Yuangshan Chuang & Chao-chih Liao, Determinants and effects of English language immersion in Taiwanese EFL learners engaged in online music study. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.3 (2006), 330–339.07–536Campbell, Dermot, Ciaron Mcdonnell, Marti Meinardi & Bunny Richardson (Dublin Institute of Technology, Ireland; dermot.campbell@dit.ie), The need for a speech corpus. ReCALL (Cambridge University Press) 19.1 (2007), 3–20.07–537Chambers, Andrea (Insa de Lyon, France; andrea.emara@insa-lyon.fr) & Stephen Bax, Making CALL work: Towards normalisation. System (Elsevier) 34.4 (2006), 465–479.07–538Chan, Alice (City U Hong Kong, China; enalice@cityu.edu.hk), Strategies used by Cantonese speakers in pronouncing English initial consonant clusters: Insights into the interlanguage phonology of Cantonese ESL learners in Hong Kong. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.4 (2006), 331–355.07–539Crabbe, David (Victoria U Wellington, New Zealand; david.crabbe@vuw.ac.nz), Learning opportunities: Adding learning value to tasks. ELT Journal (Oxford University Press) 61.2 (2007), 117–125.07–540Elia, Antonella (U Naples, Italy; aelia@unina.it), Language learning in tandem via skype. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.3 (2006), 269–280.07–541Feuer, Avital (York U, Canada), Parental influences on language learning in Hebrew Sunday school classes. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.3 (2006), 266–277.07–542Griffiths, Carol (AIS St Helens, Auckland, New Zealand; carolgriffiths5@gmail.com), Language learning strategies: Students' and teachers' perceptions. ELT Journal (Oxford University Press) 61.2 (2007), 91–99.07–543Hamid, Md. Obaidul (U Dhaka, Bangladesh; obaid_hamid@yahoo.com), Identifying second language errors: How plausible are plausible reconstructions?ELT Journal (Oxford University Press) 61.2 (2007), 107–116.07–544Hauck, Mirjam (The Open U, UK; m.hauck@open.ac.uk), Critical success factors in a TRIDEM exchange. ReCALL (Cambridge University Press) 19.2 (2007), 202–223.07–545Hellermann, John (Portland State U, Portland, Oregon, USA; jkh@pdx.edu) & Andrea Vergun, Language which is not taught: The discourse marker use of beginning adult learners of English. Journal of Pragmatics (Elsevier) 39.1 (2007), 157–179.07–546Hwu, Fenfang (U Cincinnati, USA; hwuf@ucmail.uc.edu), Learners' strategies with a grammar application: The influence of language ability and personality preferences. ReCALL (Cambridge University Press) 19.1 (2007), 21–38.07–547Karlsson, Leena (Helsinki U, Finland; leena.karlsson@helsinki.fi), Felicity Kjisik & Joan Nordlund, Language counselling: A critical and integral component in promoting an autonomous community of learning. System (Elsevier) 35.1 (2007), 46–65.07–548Karlström, Petter (Stockholm U, Sweden; petter@dsv.su.se), Teresa Cerratto-Pargman, Henrik Lindström & Ola Knutsson, Tool mediation in focus on form activities: Case studies in a grammar-exploring environment. ReCALL (Cambridge University Press) 19.1 (2007), 39–56.07–549Kim, Yongho (Korea National U of Education) & David Kellogg, Rules out of roles: Differences in play language and their developmental significance. Applied Linguistics (Oxford University Press) 28.1 (2007), 25–45.07–550Liaw, Meei-Ling (National Taichung U, China; meeilingliaw@gmail.com), Constructing a ‘third space’ for EFL learners: Where language and cultures meet. ReCALL (Cambridge University Press) 19.2 (2007), 224–241.07–551Matsuzaki Carreira, Junko (Tsuda College, Japan), Motivation for learning English as a foreign language in Japanese elementary schools. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.2 (2006), 135–157.07–552Mozzon-McPherson, Marina (U Hull, UK; M.Mozzon-Mcpherson@hull.ac.uk), Supporting independent learning environments: An analysis of structures and roles of language learning advisers. System (Elsevier) 35.1 (2007), 66–92.07–553Napier, Jemina (Macquarie U, Australia), Effectively teaching discourse to sign language interpreting students. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.3 (2006), 251–265.07–554Reinders, Hayo (U Auckland, New Zealand; system@hayo.nl), Supporting independent learning environments: An analysis of structures and roles of language learning advisers. System (Elsevier) 35.1 (2007), 93–111.07–555Stracke, Elke (U Canberra, Australia; Elke.Stracke@canberra.edu.au), A road to understanding: A qualitative study into why learners drop out of a blended language learning (BLL) environment. ReCALL (Cambridge University Press) 19.1 (2007), 57–78.07–556Stroud, Christopher (U West Cape, South Africa; cstroud@uwc.ac.za) & Lionel Wee, Anxiety and identity in the language classroom. RELC Journal (SAGE Publications) 37.3 (2006), 299–307.07–557Taguchi, Naoko (Carnegie Mellon U, USA), Task difficulty in oral speech act production. Applied Linguistics (Oxford University Press) 28.1 (2007), 113–135.07–558Webb, Stuart (Japan), The effects of repetition on vocabulary knowledge. Applied Linguistics (Oxford University Press) 28.1 (2007), 46–65.07–559Yihong, Gao, Zhao Yuan, Cheng Ying & Zhou Yan, Relationship between English learning motivation types and self-identity changes among Chinese students. TESOL Quarterly (Teachers of English to Speakers of Other Languages) 41.1 (2007), 133–155.07–560Xuesong, Gao (U Hong Kong, China; Gao@hkusua.hku.hk), Strategies used by Chinese parents to support English language learning. RELC Journal (SAGE Publications) 37.3 (2006), 285–298.07–561Zhenhui, Rao (Jiangxi Normal U, Nanchang, China), Understanding Chinese students' use of language learning strategies from cultural and educational perspectives. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Multilingual Matters) 27.6 (2006), 491–508.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
24

"Language learning." Language Teaching 40, no. 2 (March 7, 2007): 141–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444807224280.

Full text
Abstract:
07–198Agulló, G. (U Jaén, Spain; gluque@jaen.es), Overcoming age-related differences. ELT Journal (Oxford University Press) 60.4 (2006), 365–373.07–199Ammar, Ahlem (U de Montréal, Canada; ahlem.ammar@umontreal.ca) & Nina Spada, One size fits all? Recasts, prompts, and L2 learning. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 543–574.07–200Bartram, Brendan (U Wolverhampton, UK), An examination of perceptions of parental influence on attitudes to language learning. Educational Research (Routledge/Taylor & Francis) 48.2 (2006), 211–221.07–201Bordag, Denisa (U Leipzig, Germany), Andreas Opitz & Thomas Pechmann, Gender processing in first and second languages: The role of noun termination. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition (American Psychological Association) 32.5 (2006), 1090–1101.07–202Brown, Jill (Monash U, Australia), Jenny Miller & Jane Mitchell, Interrupted schooling and the acquisition of literacy: Experiences of Sudanese refugees in Victorian secondary schools. Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 29.2 (2006), 150–162.07–203Castagnaro, P. (Temple U, Japan), Audiolingual method and behaviorism: From misunderstanding to myth. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.3 (2006), 519–526.07–204Chang, Anna Ching-Shyang & John Read (Hsing-Wu College, Taiwan), The effects of listening support on the listening performance of EFL learners. TESOL Quarterly 40.2 (2006), 375–397.07–205Cieślicka, Anna (Adam Mickiewicz U, Poznań, Poland), Literal salience in on-line processing of idiomatic expressions by second language learners. Second Language Research (Sage) 22.2 (2006), 115–144.07–206Cots J. (U Lleida, Spain; jmcots@dal.udl.es), Teaching ‘with an attitude’: Critical Discourse Analysis in EFL teaching. ELT Journal (Oxford University Press) 60.4 (2006), 336–345.07–207Curdt-Christiansen, Xiao Lan (Nanyang Technological U, Singapore), Teaching and learning Chinese: Heritage language classroom discourse in Montreal Scots in contemporary social and educational context. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.2 (2006), 189–207.07–208Ellis, Nick C. (U Michigan, USA), Selective attention and transfer phenomena in L2 acquisition: Contingency, cue competition, salience, interference, overshadowing, blocking, and perceptual learning. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.2 (2006), 164–194.07–209Ellis, Rod (U Auckland, New Zealand; r.ellis@auckland.ac.nz), Modelling learning difficulty and second language proficiency: The differential contributions of implicit and explicit knowledge. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.3 (2006), 431–463.07–210Ellis, Rod (U Auckland, New Zealand; r.ellis@auckland.ac.nz) & Younghee Sheen, Reexamining the role of recasts in second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 575–600.07–211Erlam, R. (U Auckland, New Zealand), Elicited imitation as a measure of L2 implicit knowledge: An empirical validation study. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.3 (2006), 464–491.07–212Farrell, Thomas S. C. (Brock U, Canada; tfarrell@brocku.ca) & Christophe Mallard, The use of reception strategies by learners of French as a foreign language. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 338–352.07–213Folse, Keith S. (U Central Florida, USA), The effect of type of written exercise on L2 vocabulary retention. TESOL Quarterly 40.2 (2006), 273–293.07–214Goad, Heather (McGill U, Montreal, Canada) & Lydia White, Ultimate attainment in interlanguage grammars: A prosodic approach. Second Language Research (Sage) 22.3 (2006), 243–268.07–215Gullberg, Marianne (Max Planck Institute for Psycholinguistics, Germany; marianne.gullberg@mpi.nl), Some reasons for studying gesture and second language acquisition (Hommage à Adam Kendon). International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 103–124.07–216Hall, Joan Kelly, An Cheng & Matthew Carlson (Pennsylvania State U, USA), Reconceptualizing multicompetence as a theory of language knowledge. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.2 (2006), 220–204.07–217Harada, Tetsuo (Waseda U, Japan; tharada@waseda.jp), The acquisition of single and geminate stops by English-speaking children in a Japanese immersion program. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.4 (2006), 601–632.07–218Hawkey, Roger (U Bristol, UK; roger@hawkey58.freeserve.co.uk), Teacher and learner perceptions of language learning activity. ELT Journal (Oxford University Press) 60.3 (2006), 242–252.07–219Hawkins, Roger (U Essex, UK) & Hajime Hattori, Interpretation of English multiplewh-questions by Japanese speakers: A missing uninterpretable feature account. Second Language Research (Sage) 22.3 (2006), 269–301.07–220Hayes-Harb, Rachel (U Utah, USA), Native speakers of Arabic and ESL texts: Evidence for the transfer of written word identification processes. TESOL Quarterly 40.2 (2006), 321–339.07–221Hirvela, Alan (Ohio State U, USA; hirvela.1@osu.edu), Computer-mediated communication in ESL teacher education. ELT Journal (Oxford University Press) 60.3 (2006), 233–241.07–222Hong-Nam, Kyungsim (U North Texas, USA; ksh0030@unt.edu) & Alexandra Leavell, Language learning strategy use of ESL students in an intensive English learning context. System (Elsevier) 34.3 (2006), 399–415.07–223Hopp, Holger (U Groningen, the Netherlands), Syntactic features and reanalysis in near-native processing. Second Language Research (Sage) 22.3 (2006), 369–397.07–224Jungheim, Nicholas (Waseda U, Japan; jungheim@waseda.jp), Learner and native speaker perspectives on a culturally-specific Japanese refusal. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 125–143.07–225Kim, Youngkyu (Ewha Womens U, Korea), Effects of input elaboration on vocabulary acquisition through reading by Korean learners of English as a Foreign Language. TESOL Quarterly 40.2 (2006), 341–373.07–226Lai, Chun & Yong Zhao (Michigan State U, USA; laichun1@msu.edu), Noticing and text-based chat. Language Learning & Technology (University of Hawaii) 10.3 (2006), 102–120.07–227Lee, Siok H. & James Muncie (Simon Fraser U, Canada), From receptive to productive: Improving ESL learners' use of vocabulary in a postreading composition task. TESOL Quarterly 40.2 (2006), 295–320.07–228Lee, Y. (DePaul U, USA; ylee19@depaul.edu), Towards respecification of communicative competence: Condition of L2 Instruction or its objective?Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.3 (2006), 349–376.07–229Lew, Robert (Adam Mickiewicz U, Poznań, Poland; rlew@amu.edu.pl) & Anna Dziemianko, A new type of folk-inspired definition in English monolingual learners' dictionaries and its usefulness for conveying syntactic information. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.3 (2006), 225–242.07–230Liaw, Meei-ling (National Taichung U, Taiwan; meeilingliaw@gmail.com), E-learning and the development of intercultural competence. Language Learning & Technology (University of Hawaii) 10.3 (2006), 49–64.07–231Lieberman, Moti (American U, USA; aoshima@american.edu), Sachiko Aoshima & Colin Phillips, Nativelike biases in generation ofwh-questions by nonnative speakers of Japanese. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 423–448.07–232Lin, Huifen (Kun Shan U, China; huifen5612@yahoo.com.tw) & Tsuiping Chen, Decreasing cognitive load for novice EFL learners: Effects of question and descriptive advance organisers in facilitating EFL learners' comprehension of an animation-based content lesson. System (Elsevier) 34.3 (2006), 416–431.07–233Liu, Meihua (Tsinghua U, China; ellenlmh@yahoo.com), Anxiety in Chinese EFL students at different proficiency levels. System (Elsevier) 34.3 (2006), 301–316.07–234Lotz, Anja (Philipps-Universität Marburg, Germany) & Annette Kinder, Transfer in artificial grammar learning: The role of repetition information. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition (American Psychological Association) 32.4 (2006), 707–715.07–235Lozano, Cristobal (Universidad Autónoma de Madrid, Spain), Focus and split-intransitivity: The acquisition of word order alternations in non-native Spanish. Second Language Research (Sage) 22.2 (2006), 145–187.07–236Macaro, Ernesto (U Oxford; ernesto.macaro@edstud.ox.ac.uk), Strategies for language learning and for language use: Revising the theoretical framework. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 320–337.07–237McCafferty, Steven (U Nevada, USA; mccaffes@unlv.nevada.edu), Gesture and the materialization of second language prosody. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 197–209.07–238Nassaji, Hossein (U Victoria, Canada; nassaji@uvic.ca), The relationship between depth of vocabulary knowledge and L2 learners' lexical inferencing strategy use and success. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 387–401.07–239Palfreyman, David (Zayed U, United Arab Emirates; David.Palfreyman@zu.ac.ae), Social context and resources for language learning. System (Elsevier) 34.3 (2006), 352–370.07–240Qing Ma (U Louvain, Belgium) & Peter Kelly, Computer assisted vocabulary learning: Design and evaluation. Computer Assisted Language Learning (Routledge/Taylor & Francis) 19.1 (2006), 15–45.07–241Reinders, Hayo & Marilyn Lewis (U Auckland, NZ), An evaluative checklist for self-access materials. ELT Journal (Oxford University Press) 60.3 (2006), 272–278.07–242Rule, Sarah (U Southampton, UK) & Emma Marsden, The acquisition of functional categories in early French second language grammars: The use of finite and non-finite verbs in negative contexts. Second Language Research (Sage) 22.2 (2006), 188–218.07–243Shin, Dong-Shin (U Massachusetts, Amherst, USA; dongshin@educ.umass.edu), ESL students' computer-mediated communication practices: Context configuration. Language Learning & Technology (University of Hawaii) 10.3 (2006), 65–84.07–244Sime, Daniela (U Strathclyde, UK; daniela.sime@strath.ac.uk), What do learners make of teachers' gestures in the language classroom?International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 211–230.07–245Slabakova, Roumyana (U Iowa, USA), Is there a critical period for semantics?Second Language Research (Sage) 22.3 (2006), 302–338.07–246Slevc, L. Robert (U California, San Diego, USA; slevc@psy.ucsd.edu) & Akira Miyake, Individual differences in second-language proficiency: Does musical ability matter?. Psychological Science (Blackwell) 17.8 (2006), 675–681.07–247Sorace, Antonella (U Edinburgh, UK) & Francesca Filiaci, Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research (Sage) 22.3 (2006), 339–368.07–248Stam, Gale (National-Louis U, USA; gstam@nl.edu), Thinking for speaking about motion: L1 and L2 speech and gesture. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 145–171.07–249Subrahmanyam, Kaveri (California State U, Los Angeles, USA) & Hsin-Hua Nancy Chen, A crosslinguistic study of children's noun learning: The case of object and substance words. First Language (Sage) 26.2 (2006), 141–160.07–250Sunderman, Gretchen (Florida State U, USA; gsunderm@fsu.edu) & Judith F. Kroll, First language activation during second language lexical processing: An investigation of lexical form, meaning, and grammatical class. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 387–422.07–251ten Hacken, Pius (Swansea U, UK; p.ten-hacken@swansea.ac.uk), Andrea Abel & Judith Knapp, Word formation in an electronic learners' dictionary: ELDIT. International Journal of Lexicography (Oxford University Press) 19.3 (2006), 243–256.07–252Thi Hoang Oanh, Duong (Hue U, Vietnam; dthoangoahn@gmail.com) & Nguyen Thu Hien, Memorization and EFL students' strategies at university level in Vietnam. TESL-EJ (http://www.tesl-ej.org) 10.2 (2006), 17 pp.07–253Waters, A. (U Lancaster, UK; A.Waters@lancaster.ac.uk), Thinking and language learning. ELT Journal (Oxford University Press) 60.4 (2006), 319–327.07–254Williams, Peter (U East London, UK; pete.williams@rixcentre.org), Developing methods to evaluate web usability with people with learning difficulties. British Journal of Special Education (Blackwell) 33.4 (2006), 173–179.07–255Woodrow, Lindy J. (U Sydney, Australia; l.woodrow@edfac.usyd.edu.au), A model of adaptive language learning. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.3 (2006), 297–319.07–256Yoshii, Makoto (Prefectural U Kumamoto, Japan; yoshii@pu-kumamoto.ac.jp), L1 and L2 glosses: Their effects on incidental vocabulary learning. Language Learning & Technology (University of Hawaii) 10.3 (2006), 85–101.07–257Yoshioka, Keiko (Leiden U, the Netherlands; k.yoshioka@let.leidenuniv.nl) & Eric Kellerman, Gestural introduction of ground reference in L2 narrative discourse. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.2 (2006), 173–195.07–258Zyzik, Eve (Michigan State U, USA; zyzik@msu.edu), Transitivity alternations and sequence learning: Insights from L2 Spanish production data. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 449–485.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
25

"Language learning." Language Teaching 37, no. 3 (July 2004): 183–93. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805222395.

Full text
Abstract:
04–314 Alloway, N., Gilbert, P., Gilbert, R., and Henderson, R. (James Cook University, Australia Email: Nola.Alloway@jcu.edu.au). Boys Performing English. Gender and Education (Abingdon, UK), 15, 4 (2003), 351–364.04–315 Barcroft, Joe (Washington U., USA; Email: barcroft@wustl.edu). Distinctiveness and bidirectional effects in input enhancement for vocabulary learning. Applied Language Learning (Monterey, CA, USA), 13, 2 (2003), 133–159.04–316 Berman, Ruth, A. and Katzenberger, Irit (Tel Aviv U., Israel; Email: rberman@post.tau.ac.il). Form and function in introducing narrative and expository texts: a developmental perspective. Discourse Processes (New York, USA), 38, 1 (2004), 57–94.04–317 Byon, Andrew Sangpil (State University of New York at Albany, USA; Email: abyon@albany.edu). Language socialisation and Korean as a heritage language: a study of Hawaiian classrooms. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 16, 3 (2003), 269–283.04–318 Chambers, Angela (University of Limerick, Ireland; Email: Angela.Chambers@ul.ie) and O'Sullivan, Íde. Corpus consultation and advanced learners' writing skills in French. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 158–172.04–319 Chan, Alice Y. W. (City U. of Hong Kong; Email: enalice@cityu.edu.hk). Noun phrases in Chinese and English: a study of English structural problems encountered by Chinese ESL students in Hong Kong. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 17, 1 (2004), 33–47.04–320 Choi, Y-J. (U. of Durham, UK; Email: yoonjeongchoi723@hotmail.com). Intercultural communication through drama in teaching English as an international language. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 4 (2003), 127–156.04–321 Chun, Eunsil (Ewha Womens U., South Korea; Email: aceunsil@hananet.net). Effects of text types and tasks on Korean college students' reading comprehension. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 59, 2 (2004), 75–100.04–322 Collentine, Joseph (Northern Arizona U., USA; Email: Joseph.Collentine@nau.edu). The effects of learning contexts on morphosyntactic and lexical development. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26 (2004), 227–248.04–323 Davies, Beatrice (Oxford Brookes U., UK). The gender gap in modern languages: a comparison of attitude and performance in year 7 and 10. Language Learning Journal (Oxford, UK), 29 (2004), 53–58.04–324 Díaz-Campos, Manuel (Indiana U., USA; Email: mdiazcam@indiana.edu). Context of learning in the acquisition of Spanish second language phonology. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26 (2004), 249–273.04–325 Donato, Richard. Aspects of collaboration in pedagogical discourse. Annual Review of Applied Linguistics (Cambridge, UK), 24 (2004), 284–302.04–326 Felix, Uschi (Monash U., Australia; Email: Uschi.Felix@arts.monash.edu.au). A multivariate analysis of secondary students' experience of web-based language acquisition. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 237–249.04–327 Feuerhake, Evelyn, Fieseler, Caroline, Ohntrup, Joy-Sarah and Riemer, Claudia (U. of Bielefeld, Germany). Motivation und Sprachverlust in der L2 Französisch: eine retrospektive Übungsstudie. [Motivation and language attrition in French as a second language (L2): a retrospective research exercise.] Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 29.04–328 Field, John (U. of Leeds & Reading, UK; Email: jcf1000@dircon.co.uk). An insight into listeners' problems: too much bottom-up or too much top-down?System (Oxford, UK), 32, 3 (2004) 363–377.04–329 Freed, Barbara F., Segalowitz, Norman, and Dewey, Dan D. (Carnegie Mellon, U., USA; Email: bf0u+@andrew.cmu.edu). Context of learning and second language fluency in French. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26 (2004), 275–301.04–330 Grotjahn, Rüdiger (U. of Bochum, Germany). Test and Attitudes Scale for the Year Abroad (TESTATT): Sprachlernmotivation und Einstellungen gegenüber Sprechern der eigenen und der fremden Sprache. [Test and Attitudes Scale for the Year Abroad (TESTATT): Motivation to learn foreign languages and attitudes toward speakers of one's own and foreign language.] Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 23.04–331 Helbig-Reuter, Beate. Das Europäische Portfolio der Sprache (I). [The European Language Portfolio (I).] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 2 (2004), 104–110.04–332 Hopp, Marsha A. and Hopp, Theodore H. (ZigZag, Inc., USA; Email: marsha.hopp@newSLATE.com). NewSLATE: building a web-based infrastructure for learning non-Roman script languages. Calico Journal (Texas, USA), 21, 3 (2004), 541–555.04–333 Jun Zhang, Lawrence (Nanyang Tech. U., Singapore; Email: izhang@nie.edu.sg). Research into Chinese EFL learner strategies: methods, findings and instructional issues. RELC Journal (Singapore), 34, 3 (2003), 284–322.04–334 Kim, H-D. (The Catholic U. of Korea, Korea). Individual Differences in Motivation with Regard to Reactions to ELT Materials. English Teaching (Anseonggun, South Korea), 58, 4 (2003), 177–203.04–335 Kirchner, Katharina (University of Hamburg, Germany). Motivation beim Fremdsprachenerwerb. Eine qualitative Pilotstudie zur Motivation schwedischer Deutschlerner. [Motivation in foreign language acquisition. A qualitative pilot study on motivation of Swedish learners of German.] Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 32.04–336 Kleppin, Karin (U. of Leipzig, Germany). ‘Bei dem Lehrer kann man ja nichts lernen”. Zur Unterstützung der Motivation durch Sprachlernberatung. [‘You cannot learn anything from the teacher”: counselling in foreign language learning and its role as motivational support.] Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 16.04–337 Kormos, Judith (Eötvös Loránd University in Budapest, Hungary) and Dörnyei, Zoltán. The interaction of linguistics and motivational variables in second language task performance. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 19.04–338 Lafford, Barbara A. (Arizona State U., USA; Email: blafford@asu.edu). The effect of the context of learning on the use of communication strategies by learners of Spanish as a foreign language. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26 (2004), 201–225.04–339 Leahy, Christine (Nottingham Trent U., UK; Email: echristine.leahy@ntu.ac.uk). Observations in the computer room: L2 output and learner behaviour. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 124–144.04–340 Lee, Cynthia F. K. (Hong Kong Baptist U.; Email: cfklee@hkbu.edu.hk). Written requests in emails sent by adult Chinese learners of English. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 17, 1 (2004) 58–72.04–341 Leow, Ronald P. (Georgetown U., USA; Email: RLEOW@guvax.georgetown.edu), Egi, Takako, Nuevo, Ana María and Tsai, Ya-Chin. The roles of textual enhancement and type of linguistic item in adult L2 learners' comprehension and intake. Applied Language Learning (California, USA), 13, 2 (2003), 93–108.04–342 Lund, Randall J. Erwerbssequenzen im Klassenraum. [Order of acquisition in the classroom.]. Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 2 (2004), 99–103.04–343 McBride, Nicole (London Metropolitan University, UK; Email: n.mcbride@londonmet.ac.uk). The role of the target language in cultural studies: two surveys in UK universities. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 16, 3 (2003), 298–311.04–344 McIntosh, N. Cameron and Noels, A. Kimberly (U. of Alberta, Canada). Self-Determined Motivation for Language Learning: The Role of Need for Cognition and Language Learning Strategies. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Alberta, Canada), 9, 2 (2004), 28.04–345 Montrul, Silvina (U. of Illinois at Urbana-Champaign, USA; Email: montrul@uiuc.edu). Psycholinguistic evidence for split intransitivity in Spanish second language acquisition. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 25 (2004), 239–267.04–346 Orsini-Jones, Marina (Coventry U., UK; Email: m.orsini@coventry.ac.uk). Supporting a course in new literacies and skills for linguists with a Virtual Learning Environment. ReCALL (Cambridge, UK), 16, 1 (2004), 189–209.04–347 Philip, William (Utrecht U., Netherlands; Email: bill.philip@let.uu.nl) and Botschuijver, Sabine. Discourse integration and indefinite subjects in child English. IRAL (Berlin, Germany), 42, 2 (2004), 189–201.04–348 Rivalland, Judith (Edith Cowan U., Australia). Oral language development and access to school discourses. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, South Australia), 27, 2 (2004), 142–158.04–349 Rosa, Elena, M. and Leow, Ronald, P. (Georgetown U., USA). Awareness, different learning conditions, and second language development. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 25 (2004), 269–292.04–350 Schwarz-Friesel, Monika. Kognitive Linguistik heute – Metaphernverstehen als Fallbeispiel. [Cognitive Linguistics today – the case of understanding metaphors.] Deutsch als Fremdsprache (Leipzig, Germany), 2 (2004), 83–89.04–351 Segalowitz, Norman and Freed, Barbara, F. (Concordia U., USA; Email: sgalow@vax2.concordia.ca). Context, contact, and cognition in oral fluency acquisition. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 26 (2004), 173–199.04–352 Sleeman, Petra (U. of Amsterdam, Netherlands; Email: A.P.Sleeman@uva.nl). Guided learners of French and the acquisition of emphatic constructions. IRAL (Berlin, Germany), 42, 2 (2004), 129–151.04–353 Takanashi, Yoshiri (Fukuoka U. of Education, Japan; Email: yt0917@fukuoka-edu.ac.jp). TEFL and communication styles in Japanese culture. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 17, 1 (2004), 1–14.04–354 Wang, Judy Huei-Yu (Georgetown U., USA; Email: jw235@Georgetown.edu) and Guthrie, John T. Modeling the effects of intrinsic motivation, extrinsic motivation, amount of reading, and past reading achievement on text comprehension between U.S. and Chinese students. Reading Research Quarterly (Newark, USA), 39, 2 (2004), 162–186.04–355 Watts, Catherine (U. of Brighton, UK). Some reasons for the decline in numbers of MFL students at degree level. Language Learning Journal (Oxford, UK), 29 (2004), 59–67.04–356 Wingate, Ursula (Oxford U., UK). Dictionary use – the need to teach strategies. Language Learning Journal (Oxford, UK), 29 (2004), 5–11.04–357 Wong, Wynne (Ohio State U., USA; Email: wong.240@osu.edu). Textual enhancement and simplified input effects on L2 comprehension and acquisition of non-meaningful grammatical form. Applied Language Learning (Monterey, CA, USA), 13, 2 (2003), 109–132.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
26

"Language learning." Language Teaching 37, no. 1 (January 2004): 53–61. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444804222133.

Full text
Abstract:
04–28Atienza Merino, José Luis (Universidad de Oviedo, Spain). L'émergence de l'inconscient dans l'appropriation des langues étrangères. [The role of the Subconscious in Foreign Language Learning.] Études delinguistique appliquée (Paris, France), 131, 3 (2003), 305–328.04–29Belz, Julie A. and Kinginger, Celeste (Pennsylvania State U., USA). Discourse options and the development of pragmatic competence by classroom learners of German: the case of address forms. Language Learning (Malden, MA, USA), 53, 4 (2003), 591–647.04–30Berry, Rita Shuk Yin (Hong Kong Institute of Education) and Williams, Marion. In at the deep end. Difficulties experienced by Hong Kong Chinese ESL learners at an independent school in the United Kingdom. Journal of Language and Social Psychology (Thousand Oaks, CA, USA), 23, 1 (2004), 118–34.04–31Couper, Graeme (Auckland University of Technology, New Zealand). The value of an explicit pronunciation syllabus in ESOL teaching. Prospect (Sydney, Australia), 18, 3 (2003), 53–70.04–32De Fraine, Bieke, Van Damme, Jan, Van Landeghem, Georges and Opdenakker, Marie-Christine (Centre for Educational Effectiveness and Evaluation, Belgium; Email: Beatrijs.DeFraine@ped.kuleuven.ac.be) and Onghena, Patrick. The effect of schools and classes on language achievement. British Educational Research Journal (London, UK), 29, 6 (2003), 841–859.04–33Detey, Sylvain (Université de Toulouse-Le Mirail, France). Invariance, variations et “centration cognitive”: quelles nécessités pour la didactique des langues? [Universals, individuality and “cognitive centring”: what is their use for language teaching?]Revue Parole (Paris, France), 25/26 (2003), 75–114.04–34Durán, Pilar (Reading U., UK; Email: p.duran@reading.ac.uk). Children as mediators for the second language learning of their migrant parents. Language and Education (Clevedon, UK), 17, 5 (2003), 311–331.04–35Erlam, Rosemary (U. of Auckland, New Zealand). Evaluating the relative effectiveness of structured-input and output-based instruction in foreign language learning. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 25, (4) (2003), 559–582.04–36Gardner, R. C. (University of Western Ontario, Canada; Email: gardner@uwo.ca), Masgoret, A. M., Tennant, J. and Mihic L. Integrative motivation: changes during a year-long intermediate level language course. Language Learning (Malden, MA, USA), 54, 1 (2004), 1–34.04–37Gélat, Mona (Twickenham, UK; Email: mona_gelat@onetel.net.uk). Taking others' perspectives in a peer interactional setting while preparing for a written argument. Language and Education (Clevedon, UK), 17, 5 (2003), 332–354.04–38Graham, Suzanne (Reading U., UK; Email: suzanne@graham11.freeserve.co.uk). Learner strategies and advanced level listening comprehension. Language Learning Journal (London, UK), 28 (Winter 2003), 64–69.04–39Hew, Soon-Hin and Ohki, Mitsuri (Kyoto U., Japan; Email: my711010@hotmail.com). Effect of animated graphic annotations and immediate visual feedback in aiding Japanese pronunciation learning: a case study. Calico Journal (Texas, USA), 21, 2 (2004), 397–419.04–40Itakura, Hiroko (The Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong; Email: eghiroko@polyu.edu.hk). Changing cultural stereotypes through e-mail assisted foreign language learning. System (Oxford, UK), 32, 1 (2004), 37–51.04–41Johnstone, Richard (Stirling U., UK; Email: r.m.johnstone@stir.ac.uk). Evidence-based policy: early modern language learning at primary. Language Learning Journal (London, UK), 28 (Winter 2003), 14–21.04–42Kingston, John (University of Massachusetts, USA; Email: jkingston@linguist.umass.edu). Learning foreign vowels. Language and Speech (Twickenham, UK), 46, 2–3 (2003), 295–349.04–43Lamb, Martin (University of Leeds, UK; Email: m.v.lamb@education.leeds.ac.uk). Integrative motivation in a globalizing world. System (Oxford, UK), 32, 1 (2004), 3–19.04–44Larson-Hall, Jennifer (University of North Texas, USA). Predicting perceptual success with segments: a test of Japanese speakers of Russian. Second Language Research (London, UK), 20, 1 (2004), 33–76.04–45Lazaraton, Anne (University of Minnesota, USA; Email: lazaratn@umn.edu). Gesture and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher: a microanalytic inquiry. Language Learning (Malden, MA, USA), 54, 1 (2004), 79–117.04–46Lightbown, Patsy M. (Concordia U., Canada; Email: patsy.lightbown@verizon.net). SLA research in the classroom/SLA research for the classroom. Language Learning Journal (London, UK), 28 (Winter 2003), 4–13.04–47Loewen, Shawn (University of Auckland, New Zealand; Email: s.loewen@auckland.ac.nz). Uptake in incidental focus on form in meaning-focused ESL lessons. Language Learning (Malden, MA, USA), 54, 1 (2004), 153–188.04–48Matsuda, Sae and Gobel, Peter (Kyoto Sangyo University, Japan; Email: sae@ cc.kyoto-su.as.jp). Anxiety and predictors of performance in the foreign language classroom. System (Oxford, UK), 32, 1 (2004), 21–36.04–49Mills, N., Herron, C. and Cole, S. (Emory University, Atlanta; Email: nmills@learnlink.emory.edu.). Teacher-assisted versus individual viewing of foreign language video: relation to comprehension, self-efficacy, and engagement. Calico Journal (Texas, USA), 21, 2 (2004), 291–316.04–50Mishra, Ranjita (Utkal U., India). The development of narration ability among pre-school children. Psycho-lingua (Raipur, India), 33, 1 (2003), 8–16.04–51Mondria, Jan-Arjen (U. of Groningen, The Netherlands). The effects of inferring, verifying, and memorizing on the retention of L2 word meanings. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 25, (4) 473–499.04–52Park, Hyeson (University of South Carolina, USA). A minimalist approach to null objects and subjects in second language acquisition. Second Language Research, 20, 1 (2004), 1–32.04–53Phakiti, Aek (U. of Melbourne, Australia; Email: aekmaejo@hotmail.com). Acloser look at gender and strategy use in L2 reading. Language Learning (Malden, MA, USA), 53, 4 (2003), 649–702.04–54Roed, J. (University College London, UK; Email: j.roed@ucl.ac.uk). Language learner behaviour in a virtual environment. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 16, 2–3 (2003), 155–172.04–55Rogerson-Revell, Pamela (U. of Leicester, UK; Email: pmrr1@le.ac.uk). Developing a cultural syllabus for business language e-learning materials. ReCall (Cambridge, UK), 15, 2 (2003), 155–168.04–56Sanz, Cristina and Morgan-Short, Kara (Georgetown University, USA; Email: sanzc@georgetown.edu). Positive evidence versus explicit rule presentation and explicit negative feedback: a computer assisted study. Language Learning (Malden, MA, USA), 54, 1 (2004), 35–78.04–57Savignon, S. and Roithmeier, W. (The Pennsylvania State University, USA; Email: SJSavignon@psu.edu). Computer-mediated communication: texts and strategies. Calico Journal (Texas, USA), 21, 2 (2004), 265–290.04–58Shaughnessy, Michael (Washington and Jefferson C, USA; Email: mshaughnessy@washjeff.edu). CALL, commercialism, and culture: inherent software design conflicts and their results. ReCall (Cambridge, UK), 15, 2 (2003), 251–268.04–59Shedivy, Sandra (University of Wisconsin, USA; Email: shed2@msn.com). Factors that lead some students to continue the study of foreign language past the usual 2 years in high school. System (Oxford, UK), 32, 1 (2004), 103–119.04–60Stunder, Thérèse (Geneva, Switzerland). Kann man Grammatik unterrichten?Antworten aus der Perspektive des Genfer DiGS-Projekts [Can we teach grammar? Some answers from the Geneva's DiGS-project.] Der Unterrichtspraxis (Cherry Hill, NJ, USA), 35, 2 (Spring 2003), 109–122.04–61Waring, Rob (Notre Dame Seishin U., Japan) and Takaki, Misako.At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader?Reading in a Foreign Language (Hawai'i, USA), 15, 2 (2003), 130–163.04–62Wu, Xinyi (Sunchime & Yiyan Science and Education Development Corporation, China; Email: xinyi525@sohu.com). Intrinsic motivation and young language learners: the impact of the classroom environment. System (Oxford, UK), 31 (4) (2003), 501–517.04–63Yashima, Tomoko (Kansai University, Japan; Email: yashima@ipcku.kansai-u.ac.jp), Zenuk-Nishide, Loriand Shimizu, Kazuaki. The influence of attitudes and affect on willingness to communicate and second language communication. Language Learning (Malden, MA, USA), 54, 1 (2004), 119–152.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
27

"Reading and writing." Language Teaching 38, no. 3 (July 2005): 132–42. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444805232998.

Full text
Abstract:
05–267Aitchison, Claire (U of Western Sydney, Australia), Thesis writing circles. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 97–115.05–268Allison, Desmond (The National U of Singapore), Authority and accommodation in higher degree research proposals. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 155–180.05–269Bazerman, Charles (U of California, Santa Barbara, USA), An essay on pedagogy by Mikhail M. Bakhtin. Written Communication (Thousand Oaks, CA, USA) 22.3 (2005), 333–338.05–270Belanger, Joe (U of British Columbia, USA), ‘When will we ever learn?’: the case for formative assessment supporting writing development. English in Australia (Norwood, Australia) 141 (2004), 41–48.05–271Bodwell, Mary Buchinger (Massachusetts College of Pharmacy and Health Sciences, USA; mary.bodwell@bos.mcphs.edu), ‘Now what does that mean, “first draft”?’: responding to text in an adult literacy class. Linguistics and Education (Amsterdam, the Netherlands) 15.1–2 (2004), 59–79.05–272Broadley, Guy, Seeing forward looking back: the New Zealand literacy picture. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, Australia) 28.1 (2005), 8–18.05–273Bruton, Anthony & Emilia Alonso Marks (Universidad de Sevilla, Spain), Reading texts in instructed L1 and FL reading: student perceptions and actual selections. Hispania (Exton, PA, USA) 87.4 (2004), 770–783.05–274Chandrasegaran, Antonia (Nanyang Technical U, Singapore), Mary Ellis & Gloria Poedjosoedarmo, Essay Assist: developing software for writing skills improvement in partnership with students. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 36.2 (2005), 137–155.05–275Chujo, Kiyomi (Nihon U, Japan; chujo@cit.nihon-u.ac.jp) & Masao Utiyama, Understanding the role of text length, sample size and vocabulary size in determining text coverage. Reading in a Foreign Language (Honolulu, HI, USA) 17.1 (2005), 1–22.05–276Cromley, Jennifer G. & Roger Azevedo (U of Maryland College Park, USA), What do reading tutors do? A naturalistic study of more and less experienced tutors in reading. Discourse Processes (Mahwah, NJ, USA) 40.1 (2005), 83–113.05–277Crompton, Peter (crompton@fastmail.fm), ‘Where’, ‘In which’, and ‘In that’: a corpus-based approach to error analysis. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 36.2 (2005), 157–176.05–278Day, Richard (U of Hawaii, Manoa, USA) & Jeong-suk Park, Develop ing reading comprehension questions. Reading in a Foreign Language (Honolulu, HI, USA) 17.1 (2005), 60–73.05–279Dunlosky, John & Katherine A. Rawson (U of North Carolina at Greensboro, USA), Why does rereading improve metacomprehension accuracy? Evaluating the Levels-of-Disruption Hypothesis for the Rereading Effect. Discourse Processes (Mahwah, NJ, USA) 40.1 (2005), 37–55.05–280Guillot, Marie-Noëlle (U of East Anglia, UK), Il y a des gens qui disent que…‘there are people who say that…’. Beyond grammatical accuracy in FL learners' writing: issues of non-nativeness. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL) (Berlin, Germany) 43.2. (2005), 109–128.05–281Haan, Pieter de (p.dehaan@let.ru.nl) & Kees van Esch, The development of writing in English and Spanish as foreign languages. Assessing Writing (Amsterdam, the Netherlands) 10.2 (2005), 100–116.04–282Hitosugi, Claire Ikumi & Richard R. Day (U of Hawaii, Manoa, USA), Extensive reading in Japanese. Reading in a Foreign Language (Honolulu, HI, USA) 16.1 (2004), 21–39.05–283Hunt, Alan (Kansai U, Osaka, Japan) & David Beglar, A framework for developing EFL reading vocabulary. Reading in a Foreign Language (Honolulu, HI, USA) 17.1 (2005), 23–59.05–284Jackson, Sue & Susan Gee (Victoria U of Wellington, New Zealand; sue.jackson@vuw.ac.nz), ‘Look Janet’, ‘No you look John’: constructions of gender in early school reader illustrations across 50 years. Gender and Education (Abingdon, UK) 17.2 (2005), 115–128.05–285Kaplan, B. Robert (U of Southern California, USA) & Richard B. Baldauf, Jr., Editing contributed scholarly articles from a language management perspective. Journal of Second Language Writing (Amsterdam, the Netherlands) 14.1 (2005), 47–62.05–286Keen, John (Manchester U, UK; john.keen@man.ac.uk), Sentence-combining and redrafting processes in the writing of secondary school students in the UK. Linguistics and Education (Amsterdam, the Netherlands) 15.1–2 (2004), 81–97.05–287Liu, Lu (Purdue U, USA), Rhetorical education through writing instruction across cultures: a comparative analysis of select online instructional materials on argumentative writing. Journal of Second Language Writing (Amsterdam, the Netherlands) 14.1 (2005), 1–18.05–288Liu, Yongbing (Nanyang Technological U, Singapore), The construction of pro-science and technology discourse in Chinese language textbooks. Language and Education (Clevedon, UK) 19.4 (2005), 281–303.05–289McCarthey, Sarah J. & Georgia Earnest García (U of Illinois at Urbana-Champaign, USA), English language learners' writing practices and attitudes. Written Communication (Thousand Oaks, CA, USA) 22.2 (2005), 36–75.05–290McCarthey, Sarah J., Yuey-Hi Guo & Sunday Cummins (U of Illinois, USA), Understanding changes in elementary Mandarin students' L1 and L2 writing. Journal of Second Language Writing (Amsterdam, the Netherlands) 14.2 (2005), 71–104.05–291Mills, Kathy, Deconstructing binary oppositions in literacy discourse and pedagogy. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, Australia) 28.1 (2005), 67–82.05–292Mišak, Aleksandra, Matko Marušić & Ana Marušić (Zagreb U School of Medicine, Croatia), Manuscript editing as a way of teaching academic writing: experience from a small scientific journal. Journal of Second Language Writing (Amsterdam, the Netherlands) 14.2 (2005), 151–172.05–293Misson, Ray (U of Melbourne, Australia), What are we creating in creative writing?English in Australia (Norwood, Australia) 141 (2004), 132–140.05–294Nelson, Cynthia D. & Caroline San Miguel (U of Technology, Sydney, Australia), Designing doctoral writing workshops that problematise textual practices. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 116–136.05–295Oller, Jr., John W., Liang Chen, Stephen, D. Oller & Ning Pan (U of Louisiana at Lafayette, USA), Empirical predictions from a general theory of signs. Discourse Processes (Mahwah, NJ, USA) 40.2 (2005), 115–144.05–296Paltridge, Brian (U of Sydney, Australia), Teaching thesis and dissertation writing. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 78–96.05–297Pantaleo, Sylvia, Young children engage with the metafictive in picture books. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, Australia) 28.1 (2005), 19–37.05–298Pearson, Lynn (Bowling Green State U, USA), The web portfolio: a project to teach Spanish reading and Hispanic cultures. Hispania (Exton, PA, USA) 87.4 (2004), 759–769.05–299Peterson, Shelley & Theresa Calovini (Toronto U, Canada; slpeterson@oise.utoronto.ca), Social ideologies in grade eight students' conversation and narrative writing. Linguistics and Education (Amsterdam, the Netherlands) 15.1–2 (2004), 121–139.05–300Reynolds, Dudley W. (U of Houston, USA), Linguistic correlates of second language literacy development: evidence from middle-grade learner essays. Journal of Second Language Writing (Amsterdam, the Netherlands) 14.1 (2005), 19–45.05–301Roache-Jameson, Sharyn, Kindergarten connections: a study of intertextuality and its links with literacy in the kindergarten classroom. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, Australia) 28.1 (2005), 48–66.05–302Ryan, Josephine, Young people choose: adolescents' text pleasures. Australian Journal of Language and Literacy (Norwood, Australia) 28.1 (2005), 38–54.05–303Rymes, Betsy (Georgia U, USA; brymes@coe.uga.edu), Contrasting zones of comfortable competence: popular culture in a phonics lesson. Linguistics and Education (Amsterdam, the Netherlands) 14.3–4 (2003), 321–335.05–304Skillen, Jan & Emily Purser (U of Wollongong, Australia), Teaching thesis writing: policy and practice at an Australian university. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 17–33.05–305Stapleton, Paul (Hokkaido U, Japan; paulstapleton@gmail.com), Using the web as a research source: implications for L2 academic writing. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA) 89.2 (2005), 177–189.05–306Starfield, Sue (U of New South Wales, Australia), The evolution of a thesis-writing course for Arts and Social Sciences students: what can applied linguistics offer?Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 137–154.05–307Strauss, Pat, Jo Ann Walton & Suzanne Madsen (Auckland U of Technology, New Zealand), ‘I don't have time to be an English teacher’: supervising the EAL thesis. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 1–16.05–308Terras, Melissa (U of London, UK; m.terras@ucl.ac.uk), Reading the readers: modelling complex humanities processes to build cognitive systems. Literary and Linguistic Computing (Oxford, UK) 20.1 (2005), 41–59.05–309Turner, Joan (U of London, UK), Writing a Ph.D. in the contemporary humanities. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China) 8.2 (2003), 34–53.05–310Wallace, Catherine (Institute of Education, UK; c.wallace@ioe.ac.uk), Conversations around the literacy hour in a multilingual London primary school. Language and Education (Clevedon, UK) 19.4 (2005), 322–338.05–311Yamada, Kyoko (wsedikol@hotmail.com), Lexical patterns in the eyes of intermediate EFL readers. RELC Journal (Thousand Oaks, CA, USA) 36.2 (2005), 177–188.05–312Yamashita, Junko (Nagoya U, Japan), Reading attitudes in L1 and L2, and their influence on L2 extensive reading. Reading in a Foreign Language (Honolulu, HI, USA) 16.1 (2004), 1–19.05–313Zhang, Hao & Rumjahn Hoosain (The U of Minnesota, USA), Activation of themes during narrative reading. Discourse Processes (Mahwah, NJ, USA) 40.1 (2005), 57–82.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
28

"Language learning." Language Teaching 36, no. 2 (April 2003): 120–57. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803221935.

Full text
Abstract:
03—285 Ahmed, Mehreen (U. of Queensland, Australia). A note on phrase structure analysis and design implication for ICALL. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 423—33.03—286 Argaman, Osnat and Abu-Rabia, Salim (U. of Haifa, Israel). The influence of language anxiety on English reading and writing tasks among native Hebrew speakers. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 2 (2002), 143—60.03—287 Bielinska, Monika (Schlesische Universität, Katowice, Poland). Zu Semantischen Aspekten der Wortkombinatorik. [On semantic aspects of word combination.] Glottodidactica (Poznań, Poland), 28 (2002), 19—27.03—288 Bonci, Angelica (Royal Holloway, U. of London, UK). Collocational restrictions in Italian as a second language: A case control study. Tuttitalia (Rugby, UK), 26 (2002), 3—14.03—289 Brown, Charles Grant (U. of Northern British Columbia, Canada; Email: brownc@unbc.ca). Inferring and maintaining the learner model. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 343—55.03—290 Butler, Yuko Goto (U. of Pennsylvania, USA; Email: ybutler@gse.upenn.edu). Second language learners' theories on the use of English articles: An analysis of the metalinguistic knowledge used by Japanese students in acquiring the English article system. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 24, 3 (2002), 451—80.03—291 Carroll, Susanne E. (Universität Potsdam, Germany; Email: carroll@rz.uni-potsdam.de). Induction in a modular learner. Second Language Research (London, UK), 18, 3 (2002), 224—49.03—292 Chen, Liang, Tokuda, Naoyuki and Xiao, Dahai (Sunflare Company, Tokyo, Japan; Email: chen_1@sunflare.co.jp). A POST parser-based learner model for template-based ICALL for Japanese-English writing skills. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 357—72.03—293 Di Biase, Bruno and Kawaguchi, Satomi (U. of Western Sydney, Australia; Email: B.DiBiase@uws.edu.au). Exploring the typological plausibility of Processability Theory: Language development in Italian second language and Japanese second language. Second Language Research (London, UK), 18, 3 (2002), 274—302.03—294 Dimroth, Christine (Max Planck Inst. for Psycholinguistics, Nijmegen, The Netherlands; Email: christine.dimroth@mpi.nl). Topics, assertions, and additive words: How L2 learners get from information structure to target-language syntax. Linguistics (Berlin, Germany), 40, 4 (2002), 891—923.03—295 Duffield, Nigel (McGill U., Canada), White, Lydia, Bruhn de Garavito, Joyce, Montrul, Silvina and Prévost, Philippe. Clitic placement in L2 French: Evidence from sentence matching. Journal of Linguistics (Cambridge, UK), 38, 3 (2002), 487—525.03—296 Francis, Norbert (Northern Arizona U., USA; Email: norbert.francis@nau.edu). Literacy, second language learning, and the development of metalinguistic awareness: A study of bilingual children's perceptions of focus on form. Linguistics and Education (New York, USA), 13, 3 (2002), 373—404.03—297 Gamper, Johann (Free U. of Bozen, Italy; Email: judith.knapp@eurac.edu) and Knapp, Judith. A review of intelligent CALL systems. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 329—42.03—298 Gavruseva, Elena (U. of Iowa, USA; Email: elena-gavruseva@uiowa.edu). Is there primacy of aspect in child L2 English? Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge, UK), 5, 2 (2002), 109—30.03—299 Geeslin, Kimberly L. (Indiana U., USA; Email: kgeeslin@indiana.edu). The acquisition of Spanish copula choice and its relationship to language change. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 24, 3 (2002), 419—50.03—300 Ghaith, G. M. (American U. of Beirut, Lebanon; Email: gghaith@aub.edu.lb). The relationship between cooperative learning, perception of social support, and academic achievement. System (Oxford, UK), 30, 3 (2002), 263—73.03—301 Golato, Peter (U. of Illinois, Urbana-Champaign, USA; Email: pgolato@uiuc.edu). Word parsing by late-learning French-English bilinguals. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 23, 3 (2002), 417—46.03—302 Gorostiaga, Arantxa and Balluerka, Nekane (U. of the Basque Country; Email: pspgomaa@ss.ehu.es). The influence of the social use and the history of acquisition of Euskera on comprehension and recall of scientific texts in Euskera and Castilian. Language Learning (Malden, MA, USA), 52, 3 (2002), 491—512.03—303 Hada, Yoshiaki, Ogata, Hiroaki and Yano, Yoneo (Tokushima U., Japan; Email: hada@is.tokushima-u.ac.jp). Video-based language learning environment using an online video-editing system. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 387—408.03—304 Håkansson, Gisela (U. of Lund, Sweden; Email: Gisela.Hakansson@ling.lu.se), Pienemann, Manfred and Sayehli, Susan. Transfer and typological proximity in the context of second language processing. Second Language Research (London, UK), 18, 3 (2002), 250—73.03—305 Hatasa, Yukiko Abe (U. of Iowa, USA; Email: yukiko-hatasa@uiowa.edu). The effects of differential timing in the introduction of Japanese syllabaries on early second language development in Japanese. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 86, 3 (2002), 349—67.03—306 Hsiao, Tsung-Yuan (Nat. Taiwan Ocean U., Republic of China; Email: tyhsiao@mail.ntou.edu.tw) and Oxford, Rebecca L.. Comparing theories of language learning strategies: A confirmatory factor analysis. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 86, 3 (2002), 368—83.03—307 Hu, Guangwei (Nat. Inst. of Ed., Nanyang Technological U., Singapore; Email: gwhu@nie.edu.sg). Psychological constraints on the utility of metalinguistic knowledge in second language production. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 24, 3 (2002), 347—86.03—308 Hulstijn, Jan (U. of Amsterdam, The Netherlands; Email: hulstijn@hum.uva.nl). Towards a unified account of the representation, processing and acquisition of second language knowledge. Second Language Research (London, UK), 18, 3 (2002), 193—223.03—309 Itakura, Hiroko (The Hong Kong Polytechnic U.; Email: eghiroko@polyu.edu.hk). Gender and pragmatic transfer in topic development. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 2 (2002), 161—83.03—310 Jarvis, Scott (Ohio U., USA; Email: jarvis@ohio.edu). Topic continuity in L2 English article use. Studies in Second Language Acquisition (New York, USA), 24, 3 (2002), 387—418.03—311 Jung, Udo O. H. (U. of Bayreuth, Germany; Email: hmejung@gmx.de). An international bibliography of computer-assisted language learning: Fifth instalment. System (Oxford, UK), 30, 3 (2002), 349—98.03—312 Kim, Daejin (Hansei U., Republic of Korea; Email: daejkim@chollian.net) and Hall, Joan Kelly. The role of an interactive book reading program in the development of second language pragmatic competence. The Modern Language Journal (Malden, MA, USA), 86, 3 (2002), 332—48.03—313 Lee, Eun-Joo (Stanford U., USA; Email: eunlee@stanford.edu). Comparing personal references in English by a native-speaking and a Korean pre-adolescent. English Teaching (Korea), 57, 3 (2002), 125—43.03—314 Lee, Lina (U. of New Hampshire, USA; Email: llee@hopper.unh.edu). Synchronous online exchanges: A study of modification devices on non-native discourse. System (Oxford, UK), 30, 3 (2002), 275—88.03—315 Lee, Siok H. (Burnaby Sch. District & Simon Fraser U., Canada; Email: slee@alpha.sd41.bc.ca) and Carey, Stephen. Explaining Chinese learners' errors in the phonological representations of Latinate derivatives in English: A psycholinguistic perspective. Canadian Journal of Applied Linguistics (Ottawa, Canada), 5, 1/2 (2002), 65—91.03—316 Liontas, John I. (U. of Notre Dame, IN, USA; Email: jliontas@nd.edu). Exploring second language learners' notions of idiomaticity. System (Oxford, UK), 30, 3 (2002), 289—313.03—317 Macintyre, Peter D. (U. Coll. of Cape Breton, Canada; Email: peter_macintyre@uccb.ca), Baker, Susan C., Clément, Richard and Donovan, Leslie A.. Sex and age effects on willingness to communicate, anxiety, perceived competence, and L2 motivation among junior high school French immersion students. Language Learning (Malden, MA, USA), 52, 3 (2002), 537—64.03—318 Martínez, Ana Cristina Lahuerta (U. of Oviedo, Asturias, Spain; Email: lahuerta@correo.uniovi.es). Empirical examination of EFL readers' use of rhetorical information. English for Specific Purposes (Amsterdam, The Netherlands), 21, 1 (2002), 81—98.03—319 Mori, Yoshiko (Georgetown U., USA; Email: moriy@georgetown.edu). Individual differences in the integration of information from context and word parts in interpreting unknown kanji words. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 23, 3 (2002), 375—97.03—320 Morris, Frank A. (U. of Miami, USA). Negotiation moves and recasts in relation to error types and learner repair in the foreign language classroom. Foreign Language Annals (New York, USA), 35, 4 (2002), 395—404.03—321 O'Grady, William (U. of Hawai'i, USA; Email: ogrady@hawaii.edu) and Yamashita, Yoshie. Partial agreement in second-language acquisition. Linguistics (Berlin, Germany), 40, 5 (2002), 1011—19.03—322 Perdue, Clive (Université Paris VIII, France; Email: clive@univ-paris8.fr), Benazzo, Sandra and Giuliano, Patrizia. When finiteness gets marked: The relations between morphosyntactic development and use of scopal items in adult language. Linguistics (Berlin, Germany), 40, 4 (2002), 849—90.03—323 Pichette, François (U. of South Florida, USA; Email: pichette@chuma1.cas.usf.edu). Second-language vocabulary learning and the additivity hypothesis. Canadian Journal of Applied Linguistics (Ottawa, Canada), 5, 1/2 (2002), 117—30.03—324 Raymond, Patricia M. (U. of Ottawa, Canada) and Parks, Susan. Transitions: Orienting to reading and writing assignments in EAP and MBA contexts. The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes (Toronto, Ont.), 59, 1 (2002), 152—80.03—325 Schulz, Renate A. (U. of Arizona, USA). Hilft es die Regel zu wissen um sie anzuwenden? Das Verhältnis von metalinguistischem Bewusstsein und grammatischer Kompetenz in DaF. [Does it help to know the rule to apply it? The relationship between metalinguistic consciousness and grammatical competence in German as a foreign language.] Die Unterrichtspraxis/Teaching German (Cherry Hill, NJ, USA), 36, 1 (2002), 15—24.03—326 Segler, Thomas M., Pain, Helen and Sorace, Antonella (U. of Edinburgh, Scotland, UK; Email: thomasse@dai.ed.ac.uk). Second language vocabulary acquisition and learning strategies in ICALL environments. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 409—22.03—327 Shehadeh, Ali (U. of Aleppo/King Saud U., Ryadh, Saudi Arabia; Email: ashhada@ksu.edu.sa). Comprehensible output, from occurrence to acquisition: An agenda for acquisitional research. Language Learning (Malden, MA, USA), 52, 3 (2002), 597—647.03—328 Tokuda, Naoyuki (SunFlare Research and Development Center, Tokyo, Japan; Email: tokuda_n@sunflare.co.jp). New developments in intelligent CALL systems in a rapidly internationalised information age. Computer Assisted Language Learning (Lisse, The Netherlands), 15, 4 (2002), 319—27.03—329 Tracy, Rosemarie (U. of Mannheim, Germany). Growing (clausal) roots: All children start out (and may remain) multilingual. Linguistics (Berlin, Germany), 40, 4 (2002), 653—86.03—330 van de Craats, Ineke (U. of Nijmegen, The Netherlands; Email: I.v.d.Craats@let.kun.nl), van Hout, Roeland and Corver, Norbert. The acquisition of possessive HAVE-clauses by Turkish and Moroccan learners of Dutch. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge, UK), 5, 2 (2002), 147—74.03—331 Verhoeven, Ludo (U. of Nijmegen, The Netherlands; Email: L.Verhoeven@ped.kun.nl) and Vermeer, Anne. Communicative competence and personality dimensions in first and second language learners. Applied Psycholinguistics (Cambridge, UK), 23, 3 (2002), 361—74.03—332 Wendt, Michael (U. Bremen, Germany). Kontext und Konstruktion: Fremdsprachendidaktische Theoriebildung und ihre Implikationen für die Fremdsprachenforschung. [Context and construction: Foreign language didactic theory formation and its implications for foreign language learning.] Zeitschrift für Fremdsprachenforschung (Germany), 13, 1 (2002), 1–62.03—333 Williams, Marion, Burden, Robert and Lanvers, Ursula (U. of Exeter, UK). ‘French is the Language of Love and Stuff’: Student perceptions of issues related to motivation in learning a foreign language. British Educational Research Journal (Abingdon, UK), 28, 4 (2002), 503—28.03—334 Wray, Alison (Cardiff U., UK; Email: wraya@cf.ac.uk). Formulaic language in computer-supported communication: Theory meets reality. Language Awareness (Clevedon, UK), 11, 2 (2002), 114—31.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
29

"Abstracts: Reading & writing." Language Teaching 40, no. 4 (September 7, 2007): 345–55. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444807004600.

Full text
Abstract:
07–562Al-Jarf, Reima Sado (King Saud U, Saudi Arabia; reima2000_sa@yahoo.com), Processing of advertisements by EFL college students. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 132–140.07–563Alkire, Scott (San Jose State U, California, USA; scott.alkire@sjsu.edu) & Andrew Alkire, Teaching literature in the Muslim world: A bicultural approach. TESL-EJ (http://www.tesl-ej.org) 10.4 (2007), 13 pp.07–564Belcher, Diane (Georgia State U, USA; dbelcher1@gsu.edu), Seeking acceptance in an English-only research world. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 16.1 (2007), 1–22.07–565Bell, Joyce (Curtin U, Australia; Joyce.Bell@curtin.edu.au), Reading practices: Postgraduate Thai student perceptions. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 51–68.07–566Bndaka, Eleni (ebintaka@sch.gr), Using newspaper articles to develop students' reading skills in senior high school. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 166–175.07–567Coiro, Julie & Elizabeth Dobler, Exploring the online reading comprehension strategies used by sixth-grade skilled readers to search for and locate information on the Internet. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.2 (2007), 214–257.07–568Cole, Simon (Daito Bunka U, Japan), Consciousness-raising and task-based learning in writing. The Language Teacher (Japan Association for Language Teaching) 31.1 (2007), 3–8.07–569Commeyras, Michelle & Hellen N. Inyega, An Integrative review of teaching reading in Kenyan primary schools. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.2 (2007), 258–281.07–570Compton-Lilly, Catherine (U Wisconsin–Madison, USA), The complexities of reading capital in two Puerto Rican families. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.1 (2007), 72–98.07–571Duffy, John (U Notre Dame, Notre Dame, USA), Recalling the letter: The uses of oral testimony in historical studies of literacy. Written Communication (Sage) 24.1 (2007), 84–107.07–572Dyehouse, Jeremiah (U Rhode Island, USA), Knowledge consolidation analysis: Toward a methodology for studying the role of argument in technology development. Written Communication (Sage) 24.2 (2007), 111–139.07–573Godley, Amanda J., Brian D. Carpenter (U Pittsburgh, USA) & Cynthia A. Werner, ‘I'll speak in proper slang’: Language ideologies in a daily editing activity. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.1 (2007), 100–131.07–574Guénette, Danielle (U du Québec, Canada; guenette.daniele@uqam.ca), Is feedback pedagogically correct? Research design issues in studies of feedback on writing. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 16.1 (2007), 40–53.07–575Gutiérrez-Palma, Nicolás (U de Jaén, Spain; ngpalma@ujaen.es) & Alfonso Palma Reves (U Granada, Spain), Stress sensitivity and reading performance in Spanish: A study with children. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.2 (2007), 157–168.07–576Hu, Guangwei (Nanyang Technical U, Singapore; guangwei.hu@nie.edu.sg), Developing an EAP writing course for Chinese ESL students. RELC Journal (Sage) 38.1 (2007), 67–86.07–577Hunt, George (U Edinburgh, UK; george.hunt@ed.ac.uk), Failure to thrive? The community literacy strand of the Additive Bilingual Project at an Eastern Cape community school, South Africa. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.1 (2007), 80–96.07–578Jiang, Xiangying & William Grabe (Northern Arizona U, USA), Graphic organizers in reading instruction: Research findings and issues. Reading in a Foreign Language (U Hawaii, HI, USA) 19.1 (2007), 34–55.07–579Jin Bang, Hee & Cecilia Guanfang Zhao (New York U, USA; heejin.bang@nyu.edu), Reading strategies used by advanced Korean and Chinese ESL graduate students: A case study. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 30–50.07–580Keshavarz, Mohammad Hossein, Mahmoud Reza Atai (Tarbiat Moallem U, Iran) & Hossein Ahmadi, Content schemata, linguistic simplification, and EFL readers' comprehension and recall. Reading in a Foreign Language (U Hawaii, HI, USA) 19.1 (2007), 19–33.07–581Kirkgöz, Yasemin (Çukurova U, Turkey; ykirkgoz@cu.edu.tr), Designing a corpus based English reading course for academic purposes. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 6.3 (2006), 281–298.07–582Kolić-Vehovec, Svjetlana & Iqor Bajšanski (U Rijeka, Crotia; skolic@ffri.hr), Comprehension monitoring and reading comprehension in bilingual students. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.2 (2007), 198–211.07–583Li, Yongyan, Apprentice scholarly writing in a community of practice: An intraview of an NNES graduate student writing a research article. TESOL Quarterly (Teachers of English to Speakers of Other Languages) 41.1 (2007), 55–79.07–584Marianne (Victoria U Wellington, New Zealand; m.marianne@vuw.ac.nz), A comparative analysis of racism in the original and modified texts ofThe Cay. Reading in a Foreign Language (U Hawaii, HI, USA) 19.1 (2007), 56–68.07–585Marsh, Charles (U Kansas, Lawrence, USA), Aristotelian causal analysis and creativity in copywriting: Toward a rapprochement between rhetoric and advertising. Written Communication (Sage) 24.2 (2007), 168–187.07–586Mellard, Daryl, Margaret Becker Patterson & Sara Prewett, Reading practices among adult education participants. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.2 (2007), 188–213.07–587Mishra, Ranjita (U London, UK) & Rhona Stainthorp, The relationship between phonological awareness and word reading accuracy in Oriya and English: A study of Oriya-speaking fifth-graders. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.1 (2007), 23–37.07–588Naq, Sonali (The Promise Foundation, India; sonalinag@t-p-f.org), Early reading in Kannada: The pace of acquisition of orthographic knowledge and phonemic awareness. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.1 (2007), 7–22.07–589Pretorius, Elizabeth & Deborah Maphoko Mampuru (U South Africa, South Africa; pretoej@unisa.ac.za), Playing football without a ball: Language, reading and academic performance in a high-poverty school. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.1 (2007), 38–58.07–590Pulido, Diana (Michigan State U, USA), The effects of topic familiarity and passage sight vocabulary on L2 lexical inferencing and retention through reading. Applied Linguistics (Oxford University Press) 28.1 (2007), 66–86.07–591Purcell-Gates, Victoria (U British Columbia, Canada), Neil K. Duke & Joseph A. Martineau, Learning to read and write genre-specific text: Roles of authentic experience and explicit teaching. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.1 (2007), 8–45.07–592Rahimi, Mohammad (Shiraz U, Iran; mrahimy@gmail.com), L2 reading comprehension test in the Persian context: Language of presentation as a test method facet. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 151–165.07–593Rao, Zhenhui (Jiangxi Normal U, China; rao5510@yahoo.com), Training in brainstorming and developing writing skills. ELT Journal (Oxford University Press) 61.2 (2007), 100–106.07–594Ravid, Dorit & Yael Epel Mashraki (Tel Aviv U, Israel; doritr@post.tau.ac.il), Prosodic reading, reading comprehension and morphological skills in Hebrew-speaking fourth graders. Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.2 (2007), 140–156.07–595Rosary, Lalik (Virginia Polytechnic Institute and State, USA) & Kimberly L. Oliver, Differences and tensions in implementing a pedagogy of critical literacy with adolescent girls. Reading Research Quarterly (International Reading Association) 42.1 (2007), 46–70.07–596Suzuki, Akio (Josai U, Japan), Differences in reading strategies employed by students constructing graphic organizers and students producing summaries in EFL reading. JALT Journal (Japan Association for Language Teaching) 28.2 (2006), 177–196.07–597Takase, Atsuko (Osaka International U, Japan; atsukot@jttk.zaq.ne.jp), Japanese high school students' motivation for extensive L2 reading. Reading in a Foreign Language (U Hawaii, HI, USA) 19.1 (2007), 1–18.07–598Tanaka, Hiroya & Paul Stapleton (Hokkaido U, Japan; higoezo@ybb.ne.jp), Increasing reading input in Japanese high school EFL classrooms: An empirical study exploring the efficacy of extensive reading. The Reading Matrix (Readingmatrix.com) 7.1 (2007), 115–131.07–599Weinstein, Susan (Louisiana State U, Baton Rouge, USA), Pregnancy, pimps, and ‘clichèd love things’: Writing through gender and sexuality. Written Communication (Sage) 24.1 (2007), 28–48.07–600Williams, Eddie (U Bangor, UK; eddie.williams@bangor.ac.uk), Extensive reading in Malawi: Inadequate implementation or inappropriate innovation?Journal of Research in Reading (Blackwell) 30.1 (2007), 59–79.07–601Yamashita, Junko, The relationship of reading attitudes between L1 and L2: An investigation of adult EFL learners in Japan. TESOL Quarterly (Teachers of English to Speakers of Other Languages) 41.1 (2007), 81–105.07–602Yi, Youngjoo (U Alabama, USA; yyi@ua.edu), Engaging literacy: A biliterate student's composing practices beyond school. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 16.1 (2007), 23–39.07–603Zhu, Yunxia (U Queensland, New Zealand; zyunxia@unitec.ac.nz), Understanding sociocognitive space of written discourse: Implications for teaching business writing to Chinese students. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (Walter de Gruyter) 44.3 (2006), 265–285.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
30

"Language learning." Language Teaching 36, no. 3 (July 2003): 202–15. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444803221959.

Full text
Abstract:
03–438 Appel, Christine (Dublin City U., Ireland; Email: christine.appel@dcu.ie) and Mullen, Tony (U. of Groningen, The Netherlands). A new tool for teachers and researchers involved in e-mail tandem language learning. ReCALL (Cambridge, UK), 14, 2 (2002), 195–208.03–439 Atlan, Janet (IUT – Université Nancy 2, France; Email: janet.atlan@univ-nancy2.fr). La recherche sur les stratégies d'apprentissage appliquée à l'apprentissage des langues. [Learning strategies research applied to language learning.] Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 1–32.03–440 Aviezer, Ora (Oranim Teachers College & U. of Haifa, Israel; Email: aviezer@research.haifa.ac.il). Bedtime talk of three-year-olds: collaborative repair of miscommunication. First Language (Bucks., UK), 23, 1 (2003), 117–139.03–441 Block, David (Institute of Education, University of London). Destabilized identities and cosmopolitanism across language and cultural borders: two case studies. Hong Kong Journal of Applied Linguistics. (Hong Kong, China), 7, 2 (2002), 1–19.03–442 Brantmeier, Cindy (Washington U., USA). Does gender make a difference? Passage content and comprehension in second language reading. Reading in a Foreign Language (Hawaii, USA), 15, 1 (2003), 1–27.03–443 Cameron, L. (University of Leeds, UK; Email: L.J.Cameron@education.leeds.ac.uk). Challenges for ELT from the expansion in teaching children. ELT Journal, 57, 2 (2003), 105–112.03–444 Carter, Beverley-Anne (University of the West Indies, Trinidad and Tobago). Helping learners come of age: learner autonomy in a Caribbean context. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China), 7, 2 (2002), 20–38.03–445 Cenos, Jasone (U. del País Vasco, Vitoria-Gasteiz, Spain; Email: fipceirj@vc.ehu.es). Facteurs déterminant l'acquisition d'une L3: âge, développement cognitive et milieu. [Factors determining the acquisition of an L3: age, cognitive development and environment.] Aile 18, 2002, 37–51.03–446 Chini, Danielle (Université de Pau et des Pays de l'Adour, France). La situation d'apprentissage: d'un lieu externe à un espace interne. [Learning situation: from external to internal space.] Anglais de Specialité37–38 (2002), 95–108.03–447 Condon, Nora and Kelly, Peter (U. Namur, Belgium). Does cognitive linguistics have anything to offer English language learners in their efforts to master phrasal verbs?ITL Review of Applied Linguistics (Leuven, Belgium), 137–138 (2002), 205–231.03–448 Crawford Camiciottoli, Belinda (Florence U., Italy). Metadiscourse and ESP reading comprehension: An exploratory study. Reading in a Foreign Language (Hawaii, USA), 15, 1 (2003), 28–44.03–449 Dykstra-Pruim, Pennylyn (Calvin College, Michigan, USA). Speaking, Writing, and Explicit Rule Knowledge: Toward an Understanding of How They Interrelate. Foreign Language Annals (New York, USA), 36, 1 (2003), 66–75.03–450 Giguère, Jacinthe, Giasson, Jocelyne and Simard, Claude (Université Laval, Canada; Email: jacinthegiguere@hotmail.com). Les relations entre la lecture et l'écriture: Représentations d'élèves de différents niveaux scolaires et de différents niveaux d'habilité. [Relationships between reading and writing: The perceptions of students of different grade levels and different ability levels.] The Canadian Journal of Applied Linguistics (Canada), 5, 1–2 (2003), 23–50.03–451 Gregersen, Tammy S. (Northern Iowa U., USA). To Err is Human: A Reminder to Teachers of Language-Anxious Students. Foreign Language Annals (New York, USA), 36, 1 (2003), 25–32.03–452 Haznedar, Belma (Bounaziçi U., Turkey; Email: haznedab@boun.edu.tr). The status of functional categories in child second language acquisition: evidence from the acquisition of CP.Second Language Research (London, UK), 19, 1 (2003), 1–41.03–453 Hesling, Isabelle (Université Victor Segalen Bordeaux 2, France). L'hémisphère cérébral droit: un atout en anglais de spécialité. [The right brain hemisphere: an advantage in specialised English.] Anglais de Specialité, 37–38 (2002), 121–140.03–454 Hilton, Heather (Université de Savoie). Modèles de l'acquisition lexicale en L2: où en sommes-nous? [Models of lexical acquisition for L2: where are we?] Anglais de Spécialité (Bordeaux, France), 35–36 (2000), 201–217.03–455 Iwashita, Noriko (Melbourne U., Australia; Email: norikoi@unimelb.edu.au). Negative feedback and positive evidence in task-based interaction. Differential effects on L2 development. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 25 (2003), 1–36.03–456 Johnson, Sharon P. and English, Kathryn (Virginia State U., USA). Images, myths, and realities across cultures. The French Review (Carbondale, IL, USA), 76, 3 (2003), 492–505.03–457 Kobayashi, Masaki (U. of British Columbia, Canada). The role of peer support in ESL students' accomplishment of oral academic tasks. The Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 59, 3 (2003), 337–368.03–458 Lam, Agnes (University of Hong Kong). Language policy and learning experience in China: Six case histories. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China), 7, 2 (2002), 57–72.03–459 Laufer, Batia (U. of Haifa, Israel; Email: batialau@research.haifa.ac.il). Vocabulary acquisition in a second language: do learners really acquire most vocabulary by reading? Some empirical evidence. The Canadian Modern Language Review/La Revue Ccanadienne des Langues Vivantes, 59, 4 (2003), 567–587.03–460 Lavoie, Natalie (Université du Québec à Rimouski, Email: natalie_lavoie@uqar.qc.ca). Les conceptions des parents de scripteurs débutants relativement à l'apprentissage de l'écriture. [The perceptions of beginner writers' parents relating to the process of learning to write.] The Canadian Journal of Applied Linguistics (Canada), 5, 1–2 (2003), 51–64.03–461 Leeman, Jennifer (George Mason U., Fairfax, USA; Email: jleeman@gmu.edu). Recasts and second language development: beyond negative evidence. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 25 (2003), 37–63.03–462 Loucky, John Paul (Seinan Women's U., Japan) Improving access to target vocabulary using computerized bilingual dictionaries. ReCALL (Cambridge, UK), 14, 2 (2002), 293–312.03–463 MacIntyre, Peter D. (U. College of Cape Breton, Sydney, Canada; Email: petermacintyre@uccb.ca), Baker, Susan C., Clément, Richard and Donovan, Leslie A. Talking in order to learn: willingness to communicate and intensive language programs. The Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes, 59, 4 (2003), 589–607.03–464 McAlpine, Janice and Myles, Johanne (Queens U., Ontario, Canada; Email: jm27@post.queensu.ca). Capturing phraseology in an online dictionary for advanced users of English as a second language: a response to user needs. System (Oxford, UK), 31, 1 (2003), 71–84.03–465 Mennim, P. (The University of Edinburgh, Scotland, UK). Rehearsed oral L2 output and reactive focus on form. ELT Journal, 57, 2 (2003), 130–138.03–466 Muñoz, Carmen (U. of Barcelona, Spain; Email: munoz@fil.ub.es). Le rythme d'acquisition des savoirs communicationnels chez des apprenants guidés: l'influence de l'âge. [Patterns of acquisition of communication skills in guided learning: the influence of age.] Aile, 18 (2002), 53–77.03–467 Newcombe, Lynda Pritchard (Cardiff University, Wales, UK). “A tough hill to climb alone” – Welsh learners speak. Hong Kong Journal of Applied Linguistics (Hong Kong, China), 7, 2 (2002), 39–56.03–468 Newman, Michael, Trenchs-Parera, Mireia and Pujol, Mercè (CUNY, USA; Email: mnewman@qc.edu). Core academic literacy principles versus culture-specific practices: a multi-case study of academic achievement. English for Specific Purposes (Amsterdam, NE), 22, 1 (2003), 45–71.03–469 Nsangou, Maryse. Problemursachen und Problemlösung in der zweitsprachlichen Kommunikation. [Problems in L2 communication: causes and solutions.] Deutsch als Fremdsprache, 39, 4 (2002), 232–237.03–470 O'Grady, William (U. of Hawaii, USA; Email: ogrady@hawaii.edu) and Yamashita, Yoshie. Partial agreement in second-language acquisition. Linguistics (Berlin, Germany), 40, 5 (2002), 1011–1019.03–471 Payne, J. Scott (Middlebury College, USA) and Whitney, Paul J. Developing L2 Oral Proficiency through Synchronous CMC: Output, Working Memory, and Interlanguage Development. CALICO Journal (Texas, USA), 20, 1 (2002), 7–32.03–472 Pekarek Doehler, Simona (U. of Basle, Switzerland). Situer l'acquisition des langues secondes dans les activités sociales: l'apport d'une perspective interactionniste. [Second-language acquisition through social activities: an interactionist perspective.] Babylonia (Comano, Switzerland), 4 (2002), 24–29.03–473 Philp, Jenefer (U. of Tasmania, Australia; Email: philos@tassie.net.au). Constraints on “noticing the gap”. Nonnative speakers' noticing of recasts in NS-NNS interaction. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 25 (2003), 99–126.03–474 Prévost, Philippe (U. Laval, Québec, Canada; Email: philippe.prevost@lli.ulaval.ca). Truncation and missing inflection in initial child L2 German. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 25 (2003), 65–97.03–475 Pujolá, Joan-Tomás (Universitat de Barcelona, Spain). CALLing for help: researching language learning strategies using help facilities in a web-based multimedia program. ReCALL (Cambridge, UK), 14, 2 (2002), 235–62.03–476 Rees, David (Institut National d'Horticulture d'Angers, France). Role change in interactive learning environments. Stratégies d'apprentissage (Toulouse, France), 12 (2003), 67–75.03–477 Rehner, Katherine, Mougeon, Raymond (York U., Toronto, Canada; Email: krehner@yorku.ca) and Nadasdi, Terry. The learning of sociolinguistic variation by advanced FSL learners. The case ofnousversusonin immersion French. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 25 (2003), 127–156.03–478 Richter, Regina. Konstruktivistiche Lern- und Mediendesign-Theorie und ihre Umsetzung in multimedialen Sprachlernprogrammen. [Constructivist learning- and media-design theory and its application in multimedia language-learning programmes.] Deutsch als Fremdsprache, 39, 4 (2002), 201–206.03–479 Rinder, Ann. Das konstruktivistische Lernparadigma und die neuen Medien. [The constructivist learning paradigm and the new media.] Info DaF (Munich, Germany), 30, 1 (2003), 3–22.03–480 Rott, Susanne and Williams, Jessica (U. of Chicago at Illinois, USA). Making form-meaning connections while reading: A qualitative analysis of word processing. Reading in a Foreign Language (Hawaii, USA), 15, 1 (2003), 45–75.03–481 Shinichi, Izumi (Sophia U., Japan; Email: s-izumi@hoffman.cc.sophia.ac.jp). Output, input enhancement, and the noticing hypothesis. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge, UK), 24, 4 (2002), 541–577.03–482 Sifakis, N. C. (Hellenic Open U., Greece; Email: nicossif@hol.gr). Applying the adult education framework to ESP curriculum development: an integrative model. English for Specific Purposes (Amsterdam, NE), 22, 1 (2003), 195–211.03–483 Slabakova, Roumyana (U. of Iowa, USA; Email: roumyana-slabakova@uiowa.edu). Semantic evidence for functional categories in interlanguage grammars. Second Language Research (London, UK), 19, 1 (2003), 42–75.03–484 Soboleva, Olga and Tronenko, Natalia (LSE, UK; Email: O.Sobolev@lse.ac.uk). A Russian multimedia learning package for classroom use and self-study. Computer Assisted Language Learning (Lisse, NE), 15, 5 (2002), 483–499.03–485 Stockwell, Glenn (Kumamoto Gakuen U., Japan) and Harrington, Michael. The Incidental Development of L2 Proficiency in NS-NNS E-mail Interactions. CALICO Journal (Texas, USA), 20, 2 (2003), 337–359.03–486 Van de Craats, Ineke (Nijmegen U., Netherlands). The role of the mother tongue in second language learning. Babylonia (Comano, Switzerland), 4 (2002), 19–22.03–487 Vidal, K. (U. Autonoma de Madrid, Spain). Academic Listening: A Source of Vocabulary Acquisition?Applied Linguistics, 24, 1 (2003), 56–89.03–488 Wakabayashi, Shigenori (Gunma Prefectural Women's U., Japan; Email: waka@gpwu.ac.jp). Contributions of the study of Japanese as a second language to our general understanding of second language acquisition and the definition of second language acquisition research. Second Language Research (London, UK), 19, 1 (2003), 76–94.03–489 Ward, Monica (Dublin City U., Ireland). Reusable XML technologies and the development of language learning materials. ReCALL (Cambridge, UK), 14, 2 (2002), 283–92.03–490 Wendt, Michael (U. Bremen, Germany; Email: inform@uni-bremen.de). Context, culture, and construction: research implications of theory formation in foreign language methodology. Language, Culture and Curriculum (Clevedon, UK), 15, 3 (2002), 284–297.03–491 Wernsing, Armin Volkmar (Maria-Sybilla-Merian-Gymnasium/Studienseminar, Krefeld, Germany). Über die Zuversicht und andere Emotionen beim Fremdsprachenlernen. [Confidence and other emotions in foreign-language learning.] Fremdsprachenunterricht (Berlin, Germany), 2 (2003), 81–87.03–492 Wintergerst, Ann, DeCapua, Andrea and Verna, Marilyn (St. Johns U. New York, USA). An analysis of one learning styles instrument for language students. TESL Canada Journal (Burnaby, BC, Canada), 20, 1 (2002), 16–37.03–493 Yang, Anson and Lau, Lucas (City U. of Hong Kong; Email: enanson@cityu.edu.hk). Student attitudes to the learning of English at secondary and tertiary levels. System (Oxford, UK), 31, 1 (2003), 107–123.03–494 Yoshii, Makoto (Baiko Gakuin U., Japan) and Flaitz, Jeffra. Second Language Incident Vocabulary Retention: The Effect of Text and Picture Annotation Types. CALICO Journal (Texas, USA), 20, 1 (2002), 33–58.03–495 Yuan, F. (U. of Pennsylvania, USA) and Ellis, R. The Effects of Pre-Task Planning and On-Line Planning on Fluency, Complexity and Accuracy in L2 Monologic Oral Production. Applied Linguistics, 24, 1 (2003), 1–27.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
31

"Bilingual education & bilingualism." Language Teaching 40, no. 2 (March 7, 2007): 168–76. http://dx.doi.org/10.1017/s0261444807264286.

Full text
Abstract:
07–305Allen, Shanley E. M. (Boston U, USA), Martha Cregg & Diane Pesco, The effect of majority language exposure on minority language skills: The case of Inuktitut. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 578–596.07–306Barkhuizen, Gary (U Auckland, New Zealand), Ute Knoch & Donna Starks, Language practices, preferences and policies: Contrasting views of Pakeha, Maori, Pasifika and Asian students. Journal of Multilingual and Multicultural Development (Multilingual Matters) 27.5 (2006), 375–391.07–307Bedore, Lisa M. (U Texas at Austin, USA; lbedore@mail.utexas.edu), Christine E. Fiestas, Elizabeth D. Pena & Vanessa J. Nagy, Cross-language comparisons of maze use in Spanish and English in functionally monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 249–261.07–308Boumans, Louis (Radboud U, Nijmegen, the Netherlands; l.boumans@let.ru.nl), The attributive possessive in Moroccan Arabic spoken by young bilinguals in the Netherlands and their peers in Morocco. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 233–247.07–309de Klerk, Vivian (Rhodes U, Grahamstown, South Africa), Codeswitching, borrowing and mixing in a corpus of Xhosa English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 597–614.07–310Dorian, Nancy C., Negative borrowing in an indigenous-language shift to the dominant national language. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 557–577.07–311Fflur Huws, Catrın, Adran y Gyfraıth & Adeılad Hugh Owen (Ceredigion, Wales, UK; trh@aber.ac.uk), The Welsh language act 1993: A measure of success. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 141–160.07–312Finkbeiner, Matthew (Harvard U, USA), Jorge Almeida, Niels Janssen & Alfonso Caramazza, Lexical selection in bilingual speech production does not involve language suppression. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition (American Psychological Association) 32.5 (2006), 1075–1089.07–313Hamel, Rainer Enrique (U Autónoma Metropolitana, Mexico) & Norbert Francis, The teaching of Spanish as a second language in an indigenous bilingual intercultural curriculum. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.2 (2006), 171–188.07–314Ho, Debbie G. E. (U Brunei, Brunei), ‘I'm not west. I'm not east. So how leh?’English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 17–24.07–315Hohenstein, Jill (King's College London, UK; jill.hohenstein@kcl.ac.uk), Ann Eisenberg & Letitia Naigles, Is he floating across or crossing afloat? Cross-influence of L1 and L2 in Spanish–English bilingual adults. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 263–280.07–316Huguet, Ángel (U Lleida, Spain), Attitudes and motivation versus language achievement in cross-linguistic settings. What is cause and what effect?Journal of Multilingual and Multicultural Development (Multilingual Matters) 27.5 (2006), 413–429.07–317Lee, Borim (Wonkwang U, Korea; brlee@wonkwang.ac.kr), Susan G. Guion & Tetsuo Harada, Acoustic analysis of the production of unstressed English vowels by early and late Korean and Japanese bilinguals. Studies in Second Language Acquisition (Cambridge University Press) 28.3 (2006), 487–513.07–318McCarty, Teresa L. (Arizona State U, Phoenix, USA), Mary Eunice Romero-Little & Ofelia Zepeda, Native American youth discourses on language shift and retention: Ideological cross-currents and their implications for language planning. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 659–677.07–319Mills, Kathy A. (Christian Heritage College, Australia), ‘Mr travelling-at-will Ted Doyle’: Discourses in a multiliteracies classroom. Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 29.2 (2006), 132–149.07–320Ngai, Phyllis Bo-Yuen (U Montana, USA), Grassroots suggestions for linking native-language learning, Native American studies, and mainstream education in reservation schools with mixed Indian and white student populations. Language, Culture and Curriculum (Multilingual Matters) 19.2 (2006), 220–236.07–321Pika, Simone (U St Andrews, Scotland; sp60@st-andrews.ac.uk), Elena Nicoladis & Paula F. Marentette, A cross-cultural study on the use of gestures: Evidence for cross-linguistic transfer?Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 319–327.07–322Portelli, John (U Malta), Language: An important signifier of masculinity in a bilingual context. Gender and Education (Routledge/Taylor & Francis) 18.4 (2006), 413–430.07–323Prevost, Philippe (Laval U, Canada; philippe.prevost@lli.ulaval.ca), The phenomenon of object omission in child L2 French. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 281–297.07–324Reagan, Tımothy (U Witwatersrand, South Africa; reagant@hse.wits.ac.za), Claıre Penn & Dale Ogılvy, From policy to practice: Sign language developments in post-apartheid South Africa. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 187–208.07–325Reichelt, Melinda (U Toledo, USA), English in a multilingual Spain. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 3–9.07–326Salamoura, Angeliki (U Cambridge, UK; as350@cam.ac.uk) & John N. Williams, Lexical activation of cross-language syntactic priming. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 309–318.07–327Sánchez, Liliana (Rutgers U, New Brunswick, USA), Kechwa and Spanish bilingual grammars: Testing hypotheses on functional interference and convergence. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 535–556.07–328Schwartz, Ana I. (U Texas at El Paso, USA; aischwartz@utep.edu) & Judith F. Kroll, Bilingual lexical activation in sentence context. Journal of Memory and Language (Elsevier) 55.2 (2006), 197–212.07–329Sııner, Maarja (Copenhagen, Denmark; maarja_siiner@hotmail.com), Planning language practice: A sociolinguistic analysis of language policy in post-communist Estonia. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 161–186.07–330Smits, Erica (Antwerp U, Belgium; erica.smits@ua.ac.be), Heike Martensen, Ton Dijkstra & Dominiek Sandra, Naming interlingual homographs: Variable competition and the role of the decision system. Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press) 9.3 (2006), 299–307.07–331Soukup, Barbara (Georgetown U, USA; bks5@georgetown.edu), Language news in review: UNESCO and the quest for cultural diversity. Language Policy (Springer) 5.2 (2006), 209–218.07–332Tillman, Amy E. (Georgia State U, USA), A love affair with pidgin. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 53–60.07–333Torres, Lourdes (DePaul U, Chicago, USA), Bilingual discourse markers in indigenous languages. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 615–624.07–334Trudell, Barbara (SIL International, Nairobi, Kenya), Language development and social uses of literacy: A study of literacy practices in Cameroonian minority language communities. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.5 (2006), 625–642.07–335Wang, Hongyuan & Ying Yang (Yulin College, Shaanxi, China), Using letter words in China. English Today (Cambridge University Press) 22.3 (2006), 51–52.07–336Yiakoumetti, Androula (U Cambridge, UK), A bidialectal programme for the learning of Standard Modern Greek in Cyprus. Applied Linguistics (Oxford University Press) 27.2 (2006), 295–317.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
32

"Reading & writing." Language Teaching 39, no. 3 (July 2006): 201–11. http://dx.doi.org/10.1017/s026144480623369x.

Full text
Abstract:
06–475Al-Ali, Mohammed N. (Jordan U of Science and Technology, Irbid, Jordan), Genre-pragmatic strategies in English letter-of-application writing of Jordanian Arabic–English bilinguals. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism (Multilingual Matters) 9.1 (2006), 119–139.06–476Anderson, Bill (Massey U College of Education, New Zealand; w.g.anderson@massey.ac.nz), Writing power into online discussion. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 108–124.06–477Blaır, Kristine & Cheryl Hoy (Bowling Green State U, USA; kblair@bgnet.bgsu.edu), Paying attention to adult learners online: The pedagogy and politics of community. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 32–48.06–478Blakelock, Jane & Tracy E. Smith (Wright State U, USA; jane.blakelock@wright.edu) Distance learning: From multiple snapshots, a composite portrait. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 139–161.06–479Bulley, Míchael, Wasthatnecessary?English Today (Cambridge University Press) 22.2 (2006), 47–49.06–480Chi-Fen, Emily Chen (National Kaohsiung First U of Science and Technology, Taiwan; emchen@ccms.nkfust.edu.tw), The development of email literacy: From writing to peers to writing to authority figures.Language Learning & Technology (http://llt.msu.edu) 10.2 (2006), 35–55.06–481Chikamatsu, Nobuko (DePaul U, Chicago, USA; nchikama@condor.depaul.edu), Developmental word recognition: A study of L1 English readers of L2 Japanese. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.1 (2006), 67–85.06–482DePew, Kevin Eric (Old Dominion U, USA; Kdepew@odu.edu), T. A. Fishman, Julia E. Romberger & Bridget Fahey Ruetenik, Designing efficiencies: The parallel narratives of distance education and composition studies. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 49–67.06–483Dix, Stephanie (Hamilton, New Zealand; stephd@waikato.ac.nz), ‘What did I change and why did I do it?’ Young writers' revision practices. Literacy (Blackwell) 40.1 (2006), 3–10.06–484Donohue, James P. (London, UK; jdonohue@hillcroft.ac.uk), How to support a one-handed economist: The role of modalisation in economic forecasting. English for Specific Purposes (Elsevier) 25.2 (2006), 200–216.06–485Eisenhart, Christopher (U Massachusetts at Dartmouth, USA), The Humanist scholar as public expert. Written Communication (Sage) 23.2 (2006), 150–172.06–486Foy, Judith G. & Virginia Mann (Loyola Marymount U, USA; jfoy@lmu.edu), Changes in letter sound knowledge are associated with development of phonological awareness in pre-school children. Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 143–161.06–487Gruba, Paul (U Melbourne, Australia), Playing the videotext: A media literacy perspective on video-mediated L2 listening. Language Learning & Technology (http://llt.msu.edu) 10.2 (2006), 77–92.06–488Halliday, Lorna F. (MRC Institute of Hearing Research, Nottingham, UK) & Dorothy V. M. Bishop, Auditory frequency discrimination in children with dyslexia. Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 213–228.06–489Hayes, John R. (Carnegie Mellon U, USA) & N. Ann Chenoweth, Is working memory involved in the transcribing and editing of texts?Written Communication (Sage) 23.2 (2006), 135–149.06–490Hewett, Beth L. (Forest Hill, MD, USA; beth.hewett@comcast.net), Synchronous online conference-based instruction: A study of whiteboard interactions and student writing. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 4–31.06–491Hilton, Mary (U Cambridge, UK; mhiltonhom@aol.com), Damaging confusions in England's KS2 reading tests: A response to Anne Kispal. Literacy (Blackwell) 40.1 (2006), 36–41.06–492Hock Seng, Goh (U Pendikikan Sultan Idris, Malaysia) & Fatimah Hashim, Use of L1 in L2 reading comprehension among tertiary ESL learners. Reading in a Foreign Language (http://www.nflrc.hawaii.edu) 18.1 (2006), 26 pp.06–493Khuwaileh, Abdullah A. (Abu Dhabi, Al-ain, United Arab Emirates), Medical rhetoric: A contrastive study of Arabic and English in the UAE. English Today (Cambridge University Press) 22.2 (2006), 38–44.06–494Kondo-Brown, Kimi (U Hawaii at Manoa, USA), Affective variables and Japanese L2 reading ability. Reading in a Foreign Language (http://www.nflrc.hawaii.edu) 18.1 (2006), 17 pp.06–495Lee, Jin Sook (U California, USA), Exploring the relationship between electronic literacy and heritage language maintenance. Language Learning & Technology (http://llt.msu.edu) 10.2 (2006), 93–113.06–496Macaruso, Paul (Community College of Rhode Island, USA; pmacaruso@ccri.edu), Pamela E. Hook & Robert McCabe, The efficacy of computer-based supplementary phonics programs for advancing reading skills in at-risk elementary students. Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 162–172.06–497Magnet, Anne (U Burgundy, France; anne.magnet@u-bourgogne.fr) & Didier Carnet, Letters to the editor: Still vigorous after all these years? A presentation of the discursive and linguistic features of the genre. English for Specific Purposes (Elsevier) 25.2 (2006), 173–199.06–498Miller-Cochran, Susan K. & Rochelle L. Rodrigo (Mesa Community College, USA; susan.miller@mail.mc.maricopa.edu), Determining effective distance learning designs through usability testing. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 91–107.06–499Nelson, Mark Evan (U California, USA; menelson@berkeley.edu), Mode, meaning, and synaestesia in multimedia L2 writing. Language Learning & Technology (http://llt.msu.edu) 10.2 (2006), 55–76.06–500Nikolov, Marianne (U Pécs, Hungary; nikolov@nostromo.pte.hu), Test-taking strategies of 12- and 13-year-old Hungarian learners of EFL: Why whales have migraines. Language Learning (Blackwell) 56.1 (2006), 1–51.06–501Parks, Susan, Diane Huot, Josiane Hamers & France H.-Lemonnier (U Laval, Canada; susan.parks@lli.ulaval.ca), ‘History of theatre’ web sites: A brief history of the writing process in a high school ESL language arts class. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.4 (2005), 233–258.06–502Pigada, Maria & Norbert Schmitt (U Nottingham, UK), Vocabulary acquisition from extensive reading: a case study. Reading in a Foreign Language (http://www.nflrc.hawaii.edu) 18.1 (2006), 28 pp.06–503Powell, Daisy (Institute of Education, U London, UK; d.powell@ioe.ac.uk), David Plaut & Elaine Funnell, Does the PMSP connectionist model of single word reading learn to read in the same way as a child?Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 229–250.06–504Reichelt, Melinda (U Toledo, USA; melinda.reichelt@utoledo.edu), English-language writing instruction in Poland. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.4 (2005), 215–232.06–505Reilly, Colleen A. & Joseph John Williams (U North Carolina, USA; reillyc@uncw.edu), The price of free software: Labor, ethics, and context in distance education. Computers and Composition (Elsevier) 23.1 (2006), 68–90.06–506Reimer, Jason F. (California State U, USA; jreimer@csusb.edu), Developmental changes in the allocation of semantic feedback during visual word recognition. Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 194–212.06–507Richter, Tobias (U Cologne, Germany), What is wrong with ANOVA and Multiple Regression? Analyzing sentence reading times with hierarchical linear models. Discourse Processes (Erlbaum) 41.3 (2006), 221–250.06–508Roca De Larios, Julio (U of Murcia, Spain; jrl@um.es), Rosa M. Manchón & Liz Murphy, Generating text in native and foreign language writing: a temporal analysis of problem-solving formulation processes. The Modern Language Journal (Blackwell) 90.1 (2006), 100–114.06–509Spencer, Ken (U Hull, UK; k.a.spencer@hull.ac.uk), Phonics self-teaching materials for foundation literacy. Literacy (Blackwell) 40.1 (2006), 42–50.06–510Spooner, Alice L. R. (U Central Lancashire, UK; aspooner@uclan.ac.uk), Susan E. Gathercole & Alan D. Baddeley, Does weak reading comprehension reflect an integration deficit?Journal of Research in Reading (Blackwell) 29.2 (2006), 173–193.06–511Swarts, Jason (North Carolina State U, USA), Coherent fragments: The problem of mobility and genred information. Written Communication (Sage) 23.2 (2006), 173–201.06–512Walsh, Maureen, The ‘textual shift’: examining the reading process with print, visual and multimodal texts. Australian Journal of Language and Literacy (Australian Literacy Educators' Association) 29.1 (2006), 24–37.06–513Wilson, Andrew (Lancaster U, UK; eiaaw@exchange.lancs.ac.uk), Development and application of a content analysis dictionary for body boundary research. Literary and Linguistic Computing (Oxford University Press) 21.1 (2006), 105–110.06–514Yusun Kang, Jennifer (Harvard U Graduate School of Education, USA; jennifer_kang@post.harvard.edu), Written narratives as an index of L2 competence in Korean EFL learners. Journal of Second Language Writing (Elsevier) 14.4 (2005), 259–279.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
33

Fredericks, Bronwyn, Martin Nakata, and Katelyn Barney. "Editorial." Australian Journal of Indigenous Education 51, no. 2 (December 14, 2022). http://dx.doi.org/10.55146/ajie.v51i2.624.

Full text
Abstract:
Welcome to Volume 51.2 of The Australian Journal of Indigenous Education. This is our second volume since our shift to being an open access journal. We are very pleased that AJIE has recently been accepted into the Directory of Open Access Journals and was awarded the DOAJ Seal for best practice in open access. DOAJ is an extensive index of diverse open access journals internationally and their aim is to increase the visibility, accessibility, reputation, usage and impact of quality, peer-reviewed, open access scholarly research journals globally. We are also excited that since the journal became open access in August 2022 there has been over 20,000 views of whole articles and over 24,000 views of abstracts on our new open access website. This is a larger volume of AJIE than usual, and we thank the authors and reviewers for their contributions. You play a vital role in ensuring the quality of the journal. We would also like to thank Michelle James for her detailed and astute copyediting for the journal. Special thanks to Senior Publications Officer Sonia Nitchell for her continuing work on importing the large AJIE archive onto the new platform. The first suite of articles in this volume focuses on the early childhood context with articles by Locke and Webb providing us with insights into the inclusion of Indigenous knowledges and perspectives in early education and care settings in the first paper and how Aboriginal educators integrated their cultural knowledge and experiences to develop Aboriginal children’s skills in the second. In a South Saami context, Kroik explores preschool teachers’ identity as linguistic role models by means of analysing their own descriptions of language learning. In Canada, Schroeder et al. demonstrate the importance of making curricula relevant to Indigenous children by including content that is culturally relevant and developmentally appropriate. The interrelationships between language, identity and culture from Māori kaumātua (elders both male and female) and whānau (parents and extended family members) from Aotearoa (New Zealand) is explored by Berryman et al. The second suite of papers take us into the context of schools. Johnson and Flückiger explore the important role for Aboriginal Education Workers in remote Australian communities, while Goodall et al. draw on student and teacher memories of the early days of Indigenous-controlled adult education provider Tranby Aboriginal Co-operative Ltd. The paper by Guenther et al. analyses My School data for Very Remote Aboriginal schools, showing how the Remote School Attendance Strategy school attendance results compare with similar non-Remote School Attendance Strategy schools. Their findings raise ethical and accountability concerns about the Remote School Attendance Strategy, which they argue lacks evidence of attendance improvement, and which potentially causes harm. Whitau et al. also examine school attendance but in relation to Western Australian Aboriginal young women and the links between racism, teacher–student relationships, and peer connectedness, and how these were related to participant attendance and engagement at school. Moore et al. discuss the Whole of Community Engagement (WCE) initiative, which sought to identify barriers and enablers in Aboriginal students’ pathways to post-compulsory education in six remote communities in Arnhem Land and central Australia. They describe the features that led them to characterise the initiative and the remote community and school context as intercultural and complex. Also in relation to the Whole of Community Engagement initiative, Moore et al. propose an intercultural perspective as a refinement to the both-ways approach to remote education. Osborne et al. focus on aspirations of students, their families and communities at Nyangatjatjara College an independent Aboriginal school distributed across three campuses in the southern region of the Northern Territory. Macdonald and Gringart present a new measurement instrument, the Multi-Dimensional Student Perceptions of School Questionnaire (MSPSQ), validated with a moderate-sized sample of Indigenous and non-Indigenous secondary students in Western Australia. The next suite of papers has an international focus with papers from Canada, Aotearoa (New Zealand), Brazil, and Tonga. Stavrou and Murphy explore tensions surrounding Indigenising school mathematics in a Western Canadian prairie province conducted with three Cree elementary school teachers while Denston et al. examine teachers’ perceptions and experiences of a collaborative case study to adapt a literacy approach originally designed for an Aotearoa (New Zealand) English-medium context. Ioris et al. explore the main trends and pending gaps related to indigenous education in Brazil while Fonua et al. shares the stories of 26 successful Tongan science learners who participated in talanoa (open discussion without an agenda) about their engagement, enjoyment, and success in secondary and university science education in Aotearoa (New Zealand). The final papers in this volume shift to the university context with Hogarth exploring a small pilot study conducted at a Queensland university examining how academics perceive the inclusion of Indigenous Knowledges within institutional and professional contexts and initial teacher education programs. Forsyth et al. speak to the importance of employing Indigenous methodologies when conducting Indigenous research to improve dental and medical health outcomes for Indigenous peoples. Hook and Jessen reflect on the contentious nature of non-Indigenous academics teaching Indigenous Studies and draw on student survey data to illustrate the conflict between their pedagogic practices, student expectations and the structural impediments to their teaching aims. Smith et al. also provide a personal reflection on the higher education context by discussing the need to have institutional conversations about coloniality, institutional racism and white fragility within tertiary institutions. The final paper in this volume by Gibbs et al. explores the relationships between racism, cultural resilience, and educational engagement and academic outcomes for Aboriginal tertiary students. They highlight that cultural resilience and support is critical to Aboriginal student success within universities. Racism continues to be particularly important to address because, as the 2022 Australian Reconciliation Barometer recently highlighted, experiences of racial prejudice have increased for Aboriginal and Torres Strait Islander people over the last two years and certainly there is much work needed to improve relationships between Indigenous and non-Indigenous people. We hope you enjoy reading the articles in this volume and hope the articles lead to further dialogue and discussion about Indigenous educational success both in Australia and internationally. Bronwyn Fredericks, Martin Nakata, and Katelyn Barney
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
34

Colvin, Neroli. "Resettlement as Rebirth: How Effective Are the Midwives?" M/C Journal 16, no. 5 (August 21, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.706.

Full text
Abstract:
“Human beings are not born once and for all on the day their mothers give birth to them [...] life obliges them over and over again to give birth to themselves.” (Garcia Marquez 165) Introduction The refugee experience is, at heart, one of rebirth. Just as becoming a new, distinctive being—biological birth—necessarily involves the physical separation of mother and infant, so becoming a refugee entails separation from a "mother country." This mother country may or may not be a recognised nation state; the point is that the refugee transitions from physical connectedness to separation, from insider to outsider, from endemic to alien. Like babies, refugees may have little control over the timing and conditions of their expulsion. Successful resettlement requires not one rebirth but multiple rebirths—resettlement is a lifelong process (Layton)—which in turn require hope, imagination, and energy. In rebirthing themselves over and over again, people who have fled or been forced from their homelands become both mother and child. They do not go through this rebirthing alone. A range of agencies and individuals may be there to assist, including immigration officials, settlement services, schools and teachers, employment agencies and employers, English as a Second Language (ESL) resources and instructors, health-care providers, counsellors, diasporic networks, neighbours, church groups, and other community organisations. The nature, intensity, and duration of these “midwives’” interventions—and when they occur and in what combinations—vary hugely from place to place and from person to person, but there is clear evidence that post-migration experiences have a significant impact on settlement outcomes (Fozdar and Hartley). This paper draws on qualitative research I did in 2012 in a regional town in New South Wales to illuminate some of the ways in which settlement aides ease, or impede, refugees’ rebirth as fully recognised and participating Australians. I begin by considering what it means to be resilient before tracing some of the dimensions of the resettlement process. In doing so, I draw on data from interviews and focus groups with former refugees, service providers, and other residents of the town I shall call Easthaven. First, though, a word about Easthaven. As is the case in many rural and regional parts of Australia, Easthaven’s population is strongly dominated by Anglo Celtic and Saxon ancestries: 2011 Census data show that more than 80 per cent of residents were born in Australia (compared with a national figure of 69.8 per cent) and about 90 per cent speak only English at home (76.8 per cent). Almost twice as many people identify as Aboriginal or Torres Strait Islander as the national figure of 2.5 per cent (Australian Bureau of Statistics). For several years Easthaven has been an official “Refugee Welcome Zone”, welcoming hundreds of refugees from diverse countries in Africa and the Middle East as well as from Myanmar. This reflects the Department of Immigration and Citizenship’s drive to settle a fifth of Australia’s 13,750 humanitarian entrants a year directly in regional areas. In Easthaven’s schools—which is where I focused my research—almost all of the ESL students are from refugee backgrounds. Defining Resilience Much of the research on human resilience is grounded in psychology, with a capacity to “bounce back” from adverse experiences cited in many definitions of resilience (e.g. American Psychological Association). Bouncing back implies a relatively quick process, and a return to a state or form similar to that which existed before the encounter with adversity. Yet resilience often requires sustained effort and significant changes in identity. As Jerome Rugaruza, a former UNHCR refugee, says of his journey from the Democratic Republic of Congo to Australia: All the steps begin in the burning village: you run with nothing to eat, no clothes. You just go. Then you get to the refugee camp […] You have a little bread and you thank god you are safe. Then after a few years in the camp, you think about a future for your children. You arrive in Australia and then you learn a new language, you learn to drive. There are so many steps and not everyone can do it. (Milsom) Not everyone can do it, but a large majority do. Research by Graeme Hugo, for example, shows that although humanitarian settlers in Australia face substantial barriers to employment and initially have much higher unemployment rates than other immigrants, for most nationality groups this difference has disappeared by the second generation: “This is consistent with the sacrifice (or investment) of the first generation and the efforts extended to attain higher levels of education and English proficiency, thereby reducing the barriers over time.” (Hugo 35). Ingrid Poulson writes that “resilience is not just about bouncing. Bouncing […] is only a reaction. Resilience is about rising—you rise above it, you rise to the occasion, you rise to the challenge. Rising is an active choice” (47; my emphasis) I see resilience as involving mental and physical grit, coupled with creativity, aspiration and, crucially, agency. Dimensions of Resettlement To return to the story of 41-year-old Jerome Rugaruza, as related in a recent newspaper article: He [Mr Rugaruza] describes the experience of being a newly arrived refugee as being like that of a newborn baby. “You need special care; you have to learn to speak [English], eat the different food, create relationships, connections”. (Milsom) This is a key dimension of resettlement: the adult becomes like an infant again, shifting from someone who knows how things work and how to get by to someone who is likely to be, for a while, dependent on others for even the most basic things—communication, food, shelter, clothing, and social contact. The “special care” that most refugee arrivals need initially (and sometimes for a long time) often results in their being seen as deficient—in knowledge, skills, dispositions, and capacities as well as material goods (Keddie; Uptin, Wright and Harwood). As Fozdar and Hartley note: “The tendency to use a deficit model in refugee resettlement devalues people and reinforces the view of the mainstream population that refugees are a liability” (27). Yet unlike newborns, humanitarian settlers come to their new countries with rich social networks and extensive histories of experience and learning—resources that are in fact vital to their rebirth. Sisay (all names are pseudonyms), a year 11 student of Ethiopian heritage who was born in Kenya, told me with feeling: I had a life back in Africa [her emphasis]. It was good. Well, I would go back there if there’s no problems, which—is a fact. And I came here for a better life—yeah, I have a better life, there’s good health care, free school, and good environment and all that. But what’s that without friends? A fellow student, Celine, who came to Australia five years ago from Burundi via Uganda, told me in a focus group: Some teachers are really good but I think some other teachers could be a little bit more encouraging and understanding of what we’ve gone through, because [they] just look at you like “You’re year 11 now, you should know this” […] It’s really discouraging when [the teachers say] in front of the class, “Oh, you shouldn’t do this subject because you haven’t done this this this this” […] It’s like they’re on purpose to tell you “you don’t have what it takes; just give up and do something else.” As Uptin, Wright and Harwood note, “schools not only have the power to position who is included in schooling (in culture and pedagogy) but also have the power to determine whether there is room and appreciation for diversity” (126). Both Sisay and Celine were disheartened by the fact they felt some of their teachers, and many of their peers, had little interest in or understanding of their lives before they came to Australia. The teachers’ low expectations of refugee-background students (Keddie, Uptin, Wright and Harwood) contrasted with the students’ and their families’ high expectations of themselves (Brown, Miller and Mitchell; Harris and Marlowe). When I asked Sisay about her post-school ambitions, she said: “I have a good idea of my future […] write a documentary. And I’m working on it.” Celine’s response was: “I know I’m gonna do medicine, be a doctor.” A third girl, Lily, who came to Australia from Myanmar three years ago, told me she wanted to be an accountant and had studied accounting at the local TAFE last year. Joseph, a father of three who resettled from South Sudan seven years ago, stressed how important getting a job was to successful settlement: [But] you have to get a certificate first to get a job. Even the job of cleaning—when I came here I was told that somebody has to go to have training in cleaning, to use the different chemicals to clean the ground and all that. But that is just sweeping and cleaning with water—you don’t need the [higher-level] skills. Simple jobs like this, we are not able to get them. In regional Australia, employment opportunities tend to be limited (Fozdar and Hartley); the unemployment rate in Easthaven is twice the national average. Opportunities to study are also more limited than in urban centres, and would-be students are not always eligible for financial assistance to gain or upgrade qualifications. Even when people do have appropriate qualifications, work experience, and language proficiency, the colour of their skin may still mean they miss out on a job. Tilbury and Colic-Peisker have documented the various ways in which employers deflect responsibility for racial discrimination, including the “common” strategy (658) of arguing that while the employer or organisation is not prejudiced, they have to discriminate because of their clients’ needs or expectations. I heard this strategy deployed in an interview with a local businesswoman, Catriona: We were advertising for a new technician. And one of the African refugees came to us and he’d had a lot of IT experience. And this is awful, but we felt we couldn't give him the job, because we send our technicians into people's houses, and we knew that if a black African guy rocked up at someone’s house to try and fix their computer, they would not always be welcomed in all—look, it would not be something that [Easthaven] was ready for yet. Colic-Peisker and Tilbury (Refugees and Employment) note that while Australia has strict anti-discrimination legislation, this legislation may be of little use to the people who, because of the way they look and sound (skin colour, dress, accent), are most likely to face prejudice and discrimination. The researchers found that perceived discrimination in the labour market affected humanitarian settlers’ sense of satisfaction with their new lives far more than, for example, racist remarks, which were generally shrugged off; the students I interviewed spoke of racism as “expected,” but “quite rare.” Most of the people Colic-Peisker and Tilbury surveyed reported finding Australians “friendly and accepting” (33). Even if there is no active discrimination on the basis of skin colour in employment, education, or housing, or overt racism in social situations, visible difference can still affect a person’s sense of belonging, as Joseph recounts: I think of myself as Australian, but my colour doesn’t [laughs] […] Unfortunately many, many Australians are expecting that Australia is a country of Europeans … There is no need for somebody to ask “Where do you come from?” and “Do you find Australia here safe?” and “Do you enjoy it?” Those kind of questions doesn’t encourage that we are together. This highlights another dimension of resettlement: the journey from feeling “at home” to feeling “foreign” to, eventually, feeling at home again in the host country (Colic-Peisker and Tilbury, Refugees and Employment). In the case of visibly different settlers, however, this last stage may never be completed. Whether the questions asked of Joseph are well intentioned or not, their effect may be the same: they position him as a “forever foreigner” (Park). A further dimension of resettlement—one already touched on—is the degree to which humanitarian settlers actively manage their “rebirth,” and are allowed and encouraged to do so. A key factor will be their mastery of English, and Easthaven’s ESL teachers are thus pivotal in the resettlement process. There is little doubt that many of these teachers have gone to great lengths to help this cohort of students, not only in terms of language acquisition but also social inclusion. However, in some cases what is initially supportive can, with time, begin to undermine refugees’ maturity into independent citizens. Sharon, an ESL teacher at one of the schools, told me how she and her colleagues would give their refugee-background students lifts to social events: But then maybe three years down the track they have a car and their dad can drive, but they still won’t take them […] We arrive to pick them up and they’re not ready, or there’s five fantastic cars in the driveway, and you pick up the student and they say “My dad’s car’s much bigger and better than yours” [laughs]. So there’s an expectation that we’ll do stuff for them, but we’ve created that [my emphasis]. Other support services may have more complex interests in keeping refugee settlers dependent. The more clients an agency has, the more services it provides, and the longer clients stay on its books, the more lucrative the contract for the agency. Thus financial and employment imperatives promote competition rather than collaboration between service providers (Fozdar and Hartley; Sidhu and Taylor) and may encourage assumptions about what sorts of services different individuals and groups want and need. Colic-Peisker and Tilbury (“‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement”) have developed a typology of resettlement styles—“achievers,” “consumers,” “endurers,” and “victims”—but stress that a person’s style, while influenced by personality and pre-migration factors, is also shaped by the institutions and individuals they come into contact with: “The structure of settlement and welfare services may produce a victim mentality, leaving members of refugee communities inert and unable to see themselves as agents of change” (76). The prevailing narrative of “the traumatised refugee” is a key aspect of this dynamic (Colic-Peisker and Tilbury, “‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement”; Fozdar and Hartley; Keddie). Service providers may make assumptions about what humanitarian settlers have gone through before arriving in Australia, how they have been affected by their experiences, and what must be done to “fix” them. Norah, a long-time caseworker, told me: I think you get some [providers] who go, “How could you have gone through something like that and not suffered? There must be—you must have to talk about this stuff” […] Where some [refugees] just come with the [attitude] “We’re all born into a situation; that was my situation, but I’m here now and now my focus is this.” She cited failure to consider cultural sensitivities around mental illness and to recognise that stress and anxiety during early resettlement are normal (Tilbury) as other problems in the sector: [Newly arrived refugees] go through the “happy to be here” [phase] and now “hang on, I’ve thumped to the bottom and I’m missing my own foods and smells and cultures and experiences”. I think sometimes we’re just too quick to try and slot people into a box. One factor that appears to be vital in fostering and sustaining resilience is social connection. Norah said her clients were “very good on the mobile phone” and had links “everywhere,” including to family and friends in their countries of birth, transition countries, and other parts of Australia. A 2011 report for DIAC, Settlement Outcomes of New Arrivals, found that humanitarian entrants to Australia were significantly more likely to be members of cultural and/or religious groups than other categories of immigrants (Australian Survey Research). I found many examples of efforts to build both bonding and bridging capital (Putnam) in Easthaven, and I offer two examples below. Several people told me about a dinner-dance that had been held a few weeks before one of my visits. The event was organised by an African women’s group, which had been formed—with funding assistance—several years before. The dinner-dance was advertised in the local newspaper and attracted strong interest from a broad cross-section of Easthaveners. To Debbie, a counsellor, the response signified a “real turnaround” in community relations and was a big boon to the women’s sense of belonging. Erica, a teacher, told me about a cultural exchange day she had organised between her bush school—where almost all of the children are Anglo Australian—and ESL students from one of the town schools: At the start of the day, my kids were looking at [the refugee-background students] and they were scared, they were saying to me, "I feel scared." And we shoved them all into this tiny little room […] and they had no choice but to sit practically on top of each other. And by the end of the day, they were hugging each other and braiding their hair and jumping and playing together. Like Uptin, Wright and Harwood, I found that the refugee-background students placed great importance on the social aspects of school. Sisay, the girl I introduced earlier in this paper, said: “It’s just all about friendship and someone to be there for you […] We try to be friends with them [the non-refugee students] sometimes but sometimes it just seems they don’t want it.” Conclusion A 2012 report on refugee settlement services in NSW concludes that the state “is not meeting its responsibility to humanitarian entrants as well as it could” (Audit Office of New South Wales 2); moreover, humanitarian settlers in NSW are doing less well on indicators such as housing and health than humanitarian settlers in other states (3). Evaluating the effectiveness of formal refugee-centred programs was not part of my research and is beyond the scope of this paper. Rather, I have sought to reveal some of the ways in which the attitudes, assumptions, and everyday practices of service providers and members of the broader community impact on refugees' settlement experience. What I heard repeatedly in the interviews I conducted was that it was emotional and practical support (Matthews; Tilbury), and being asked as well as told (about their hopes, needs, desires), that helped Easthaven’s refugee settlers bear themselves into fulfilling new lives. References Audit Office of New South Wales. Settling Humanitarian Entrants in New South Wales—Executive Summary. May 2012. 15 Aug. 2013 ‹http://www.audit.nsw.gov.au/ArticleDocuments/245/02_Humanitarian_Entrants_2012_Executive_Summary.pdf.aspx?Embed=Y>. Australian Bureau of Statistics. 2011 Census QuickStats. Mar. 2013. 11 Aug. 2013 ‹http://www.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2011/quickstat/0>. Australian Survey Research. Settlement Outcomes of New Arrivals—Report of Findings. Apr. 2011. 15 Aug. 2013 ‹http://www.immi.gov.au/media/publications/research/_pdf/settlement-outcomes-new-arrivals.pdf>. Brown, Jill, Jenny Miller, and Jane Mitchell. “Interrupted Schooling and the Acquisition of Literacy: Experiences of Sudanese Refugees in Victorian Secondary Schools.” Australian Journal of Language and Literacy 29.2 (2006): 150-62. Colic-Peisker, Val, and Farida Tilbury. “‘Active’ and ‘Passive’ Resettlement: The Influence of Supporting Services and Refugees’ Own Resources on Resettlement Style.” International Migration 41.5 (2004): 61-91. ———. Refugees and Employment: The Effect of Visible Difference on Discrimination—Final Report. Perth: Centre for Social and Community Research, Murdoch University, 2007. Fozdar, Farida, and Lisa Hartley. “Refugee Resettlement in Australia: What We Know and Need To Know.” Refugee Survey Quarterly 4 Jun. 2013. 12 Aug. 2013 ‹http://rsq.oxfordjournals.org/search?fulltext=fozdar&submit=yes&x=0&y=0>. Garcia Marquez, Gabriel. Love in the Time of Cholera. London: Penguin Books, 1989. Harris, Vandra, and Jay Marlowe. “Hard Yards and High Hopes: The Educational Challenges of African Refugee University Students in Australia.” International Journal of Teaching and Learning in Higher Education 23.2 (2011): 186-96. Hugo, Graeme. A Significant Contribution: The Economic, Social and Civic Contributions of First and Second Generation Humanitarian Entrants—Summary of Findings. Canberra: Department of Immigration and Citizenship, 2011. Keddie, Amanda. “Pursuing Justice for Refugee Students: Addressing Issues of Cultural (Mis)recognition.” International Journal of Inclusive Education 16.12 (2012): 1295-1310. Layton, Robyn. "Building Capacity to Ensure the Inclusion of Vulnerable Groups." Creating Our Future conference, Adelaide, 28 Jul. 2012. Milsom, Rosemarie. “From Hard Luck Life to the Lucky Country.” Sydney Morning Herald 20 Jun. 2013. 12 Aug. 2013 ‹http://www.smh.com.au/national/from-hard-luck-life-to-the-lucky-country-20130619-2oixl.html>. Park, Gilbert C. “’Are We Real Americans?’: Cultural Production of Forever Foreigners at a Diversity Event.” Education and Urban Society 43.4 (2011): 451-67. Poulson, Ingrid. Rise. Sydney: Pan Macmillan Australia, 2008. Putnam, Robert D. Bowling Alone: The Collapse and Revival of American Community. New York: Simon & Schuster, 2000. Sidhu, Ravinder K., and Sandra Taylor. “The Trials and Tribulations of Partnerships in Refugee Settlement Services in Australia.” Journal of Education Policy 24.6 (2009): 655-72. Tilbury, Farida. “‘I Feel I Am a Bird without Wings’: Discourses of Sadness and Loss among East Africans in Western Australia.” Identities: Global Studies in Culture and Power 14.4 (2007): 433-58. ———, and Val Colic-Peisker. “Deflecting Responsibility in Employer Talk about Race Discrimination.” Discourse & Society 17.5 (2006): 651-76. Uptin, Jonnell, Jan Wright, and Valerie Harwood. “It Felt Like I Was a Black Dot on White Paper: Examining Young Former Refugees’ Experience of Entering Australian High Schools.” The Australian Educational Researcher 40.1 (2013): 125-37.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
35

Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. "Situating Race in Cultural Competency Training: A Site of Self-Revelation." M/C Journal 23, no. 4 (August 12, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1660.

Full text
Abstract:
Indigenous cross-cultural training has been around since the 1980s. It is often seen as a way to increase the skills and competency of staff engaged in providing service to Indigenous clients and customers, teaching Indigenous students within universities and schools, or working with Indigenous communities (Fredericks and Bargallie, “Indigenous”; “Which Way”). In this article we demonstrate how such training often exposes power, whiteness, and concepts of an Indigenous “other”. We highlight how cross-cultural training programs can potentially provide a setting in which non-Indigenous participants can develop a deeper realisation of how their understandings of the “other” are formed and enacted within a “white” social setting. Revealing whiteness as a racial construct enables people to see race, and “know what racism is, what it is not and what it does” (Bargallie, 262). Training participants can use such revelations to develop their racial literacy and anti-racist praxis (Bargallie), which when implemented have the capacity to transform inequitable power differentials in their work with Indigenous peoples and organisations.What Does the Literature Say about Cross-Cultural Training? An array of names are used for Indigenous cross-cultural training, including cultural awareness, cultural competency, cultural responsiveness, cultural safety, cultural sensitivity, cultural humility, and cultural capability. Each model takes on a different approach and goal depending on the discipline or profession to which the training is applied (Hollinsworth). Throughout this article we refer to Indigenous cross-cultural training as “cultural competence” or “cultural awareness” and discuss these in relation to their application within higher education institutions. While literature on health and human services programs in Australia, Canada, New Zealand, and other nation states provide clear definitions of terms such as “cultural safety”, cultural competence or cultural awareness is often lacking a concise and consistent definition.Often delivered as a half day or a one to two-day training course, it is unrealistic to think that Indigenous cultural competence can be achieved through one’s mere attendance and participation. Moreover, when courses centre on “cultural differences” and enable revelations about those differences they are in danger of presenting idealised notions of Indigeneity. Cultural competence becomes a process through which an Indigenous “other” is objectified, while very little is offered by way of translating knowledge and skills into practice when working with Indigenous peoples.What this type of learning has the capacity to do is oversimplify and reinforce racism and racist stereotypes of Indigenous peoples and Indigenous cultures. What is generally believed is that if non-Indigenous peoples know more about Indigenous peoples and cultures, relationships between Indigenous and non-Indigenous peoples will somehow improve. The work of Goenpul scholar Aileen Moreton-Robinson is vital to draw on here, when she asks, has the intellectual investment in defining our cultural differences resulted in the valuing of our knowledges? Has the academy become a more enlightened place in which to work, and, more important, in what ways have our communities benefited? (xvii)What is revealed in a range of studies – whether centring on racism and discrimination or the ongoing disparities across health, education, incarceration, employment, and more – is that despite forty plus years of training focused on understanding cultural differences, very little has changed. Indigenous knowledges continue to be devalued and overlooked. Everyday and structural racisms shape everyday experiences for Indigenous employees in Australian workplaces such as the Australian Public Service (Bargallie) and the Australian higher education sector (Fredericks and White).As the literature demonstrates, the racial division of labour in such institutions often leaves Indigenous employees languishing on the lower rungs of the employment ladder (Bargallie). The findings of an Australian university case study, discussed below, highlights how power, whiteness, and concepts of “otherness” are exposed and play out in cultural competency training. Through their exposure, we argue that better understandings about Indigenous Australians, which are not based on culture difference but personal reflexivity, may be gained. Revealing What Was Needed in the Course’s Foundation and ImplementationThis case study is centred within a regional Australian university across numerous campuses. In 2012, the university council approved an Aboriginal and Torres Strait Islander strategy, which included a range of initiatives, including the provision of cross-cultural training for staff. In developing the training, a team explored the evidence as it related to university settings (Anning; Asmar; Butler and Young; Fredericks; Fredericks and Thompson; Kinnane, Wilks, Wilson, Hughes and Thomas; McLaughlin and Whatman). This investigation included what had been undertaken in other Australian universities (Anderson; University of Sydney) and drew on the recommendations from earlier research (Behrendt, Larkin, Griew and Kelly; Bradley, Noonan, Nugent and Scales; Universities Australia). Additional consultation took place with a broad range of internal and external stakeholders.While some literature on cross-cultural training centred on the need to understand cultural differences, others exposed the problems of focusing entirely on difference (Brach and Fraser; Campinha-Bacote; Fredericks; Spencer and Archer; Young). The courses that challenged the centrality of cultural difference explained why race needed to be at the core of its training, highlighting its role in enabling discussions of racism, bias, discrimination and how these may be used as means to facilitate potential individual and organisational change. This approach also addressed stereotypes and Eurocentric understandings of what and who is an Indigenous Australian (Carlson; Gorringe, Ross and Forde; Hollinsworth; Moreton-Robinson). It is from this basis that we worked and grew our own training program. Working on this foundational premise, we began to separate content that showcased the fluidity and diversity of Indigenous peoples and refrained from situating us within romantic notions of culture or presenting us as an exotic “other”. In other words, we embraced work that responded to non-Indigenous people’s objectified understandings and expectations of us. For example, the expectation that Indigenous peoples will offer a Welcome to Country, performance, share a story, sing, dance, or disseminate Indigenous knowledges. While we recognise that some of these cultural elements may offer enjoyment and insight to non-Indigenous people, they do not challenge behaviours or the nature of the relationships that non-Indigenous people have with Aboriginal and Torres Strait Islander peoples (Bargallie; Fredericks; Hollinsworth; Westwood and Westwood; Young).The other content which needed separating were the methods that enabled participants to understand and own their standpoints. This included the use of critical Indigenous studies as a form of analysis (Moreton-Robinson). Critical race theory (Delgado and Stefancic) was also used as a means for participants to interrogate their own cultural positionings and understand the pervasive nature of race and racism in Australian society and institutions (McLaughlin and Whatman). This offered all participants, both non-Indigenous and Indigenous, the opportunity to learn how institutional racism operates, and maintains discrimination, neglect, abuse, denial, and violence, inclusive of the continued subjugation that exists within higher education settings and broader society.We knew that the course needed to be available online as well as face-to-face. This would increase accessibility to staff across the university community. We sought to embed critical thinking as we began to map out the course, including the theory in the sections that covered colonisation and the history of Indigenous dispossession, trauma and pain, along with the ongoing effects of federal and state policies and legislations that locates racism at the core of Australian politics. In addition to documenting the ongoing effects of racism, we sought to ensure that Indigenous resistance, agency, and activism was highlighted, showing how this continues, thus linking the past to the contemporary experiences of Indigenous peoples.Drawing on the work of Bargallie we wanted to demonstrate how Aboriginal and Torres Strait Islander peoples experience racism through systems and structures in their everyday work with colleagues in large organisations, such as universities. Participants were asked to self-reflect on how race impacts their day-to-day lives (McIntosh). The final session of the training focused on the university’s commitment to “Closing the Gap” and its Reconciliation Action Plan (RAP). The associated activity involved participants working individually and in small groups to discuss and consider what they could contribute to the RAP activities and enact within their work environments. Throughout the training, participants were asked to reflect on their personal positioning, and in the final session they were asked to draw from these reflections and discuss how they would discuss race, racism and reconciliation activities with the governance of their university (Westwood and Westwood; Young).Revelations in the Facilitators, Observers, and Participants’ Discussions? This section draws on data collected from the first course offered within the university’s pilot program. During the delivery of the in-person training sessions, two observers wrote notes while the facilitators also noted their feelings and thoughts. After the training, the facilitators and observers debriefed and discussed the delivery of the course along with the feedback received during the sessions.What was noticed by the team was the defensive body language of participants and the types of questions they asked. Team members observed how there were clear differences between the interest non-Indigenous participants displayed when talking about Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and a clear discomfort when they were asked to reflect on their own position in relation to Indigenous people. We noted that during these occasions some participants crossed their arms, two wrote notes to each other across the table, and many participants showed discomfort. When the lead facilitator raised this to participants during the sessions, some expressed their dislike and discomfort at having to talk about themselves. A couple were clearly unhappy and upset. We found this interesting as we were asking participants to reflect and talk about how they interpret and understand themselves in relation to Indigenous people and race, privilege, and power.This supports the work of DiAngelo who explains that facilitators can spend a lot of time trying to manage the behaviour of participants. Similarly, Castagno identifies that sometimes facilitators of training might overly focus on keeping participants happy, and in doing so, derail the hard conversations needed. We did not do either. Instead, we worked to manage the behaviours expressed and draw out what was happening to break the attempts to silence racial discussions. We reiterated and worked hard to reassure participants that we were in a “safe space” and that while such discussions may be difficult, they were worth working through on an individual and collective level.During the workshop, numerous emotions surfaced, people laughed at Indigenous humour and cried at what they witnessed as losses. They also expressed anger, defensiveness, and denial. Some participants revelled in hearing answers to questions that they had long wondered about; some openly discussed how they thought they had discovered a distant Aboriginal relative. Many questions surfaced, such as why hadn’t they ever been told this version of Australian history? Why were we focusing on them and not Aboriginal people? How could they be racist when they had an Aboriginal friend or an Aboriginal relative?Some said they felt “guilty” about what had happened in the past. Others said they were not personally responsible or responsible for the actions of their ancestors, questioning why they needed to go over such history in the first place? Inter-woven within participants’ revelations were issues of racism, power, whiteness, and white privilege. Many participants took a defensive stance to protect their white privilege (DiAngelo). As we worked through these issues, several participants started to see their own positionality and shared this with the group. Clearly, the revelation of whiteness as a racial construct was a turning point for some. The language in the group also changed for some participants as revelations emerged through the interrogation and unpacking of stories of racism. Bargallie’s work exploring racism in the workplace, explains that “racism”, as both a word and theme, is primarily absent in conversations amongst non-Indigenous colleagues. Despite its entrenchment in the dialogue, it is rarely, if ever addressed. In fact, for many non-Indigenous people, the fear of being accused of racism is worse than the act of racism itself (Ahmed; Bargallie). We have seen this play out within the media, sport, news bulletins, and more. Lentin describes the act of denying racism despite its existence in full sight as “not racism”, arguing that its very denial is “a form of racist violence” (406).Through enhancing racial literacy, Bargallie asserts that people gain a better understanding of “what racism is, what racism is not and how race works” (258). Such revelations can work towards dismantling racism in workplaces. Individual and structural racism go hand-in-glove and must be examined and addressed together. This is what we wanted to work towards within the cultural competency course. Through the use of critical Indigenous studies and critical race theory we situated race, and not cultural difference, as central, providing participants with a racial literacy that could be used as a tool to challenge and dismantle racism in the workplace.Revelations in the Participant Evaluations?The evaluations revealed that our intention to disrupt the status quo in cultural competency training was achieved. Some of the discussions were difficult and this was reflected in the feedback. It was valuable to learn that numerous participants wanted to do more through group work, conversations, and problem resolution, along with having extra reading materials. This prompted our decision to include extra links to resource learning materials through the course’s online site. We also opted to provide all participants with a copy of the book Indigenous Australia for Dummies (Behrendt). The cost of the book was built into the course and future participants were thankful for this combination of resources.One unexpected concern raised by participants was that the course should not be “that hard”, and that we should “dumb down” the course. We were astounded considering that many participants were academics and we were confident that facilitators of other mandatory workplace training, for example, staff Equal Employment Opportunity (EEO), Fire Safety, Risk Management, Occupational Health and Safety, Discrimination and more, weren’t asked to “dumb down” their content. We explained to the participants what content we had been asked to deliver and knew their responses demonstrated white fragility. We were not prepared to adjust the course and dumb it down for white understandings and comfortabilities (Leonardo and Porter).Comments that were expected included that the facilitators were “passionate”, “articulate”, demonstrated “knowledge” and effectively “dealt with issues”. A couple of the participants wrote that the facilitators were “aggressive” or “angry”. This however is not new for us, or new to other Aboriginal women. We know Aboriginal women are often seen as “aggressive” and “angry”, when non-Indigenous women might be described as “passionate” or “assertive” for saying exactly the same thing. The work of Aileen Moreton-Robinson in Australia, and the works of numerous other Aboriginal women provide evidence of this form of racism (Fredericks and White; Bargallie; Bond). Internationally, other Indigenous women and women of colour document the same experiences (Lorde). Participants’ assessment of the facilitators is consistent with the racism expressed through racial microaggression outside of the university, and in other organisations. This is despite working in the higher education sector, which is normally perceived as a more knowledgeable and informed environment. Needless to say, we did not take on these comments.The evaluations did offer us the opportunity to adjust the course and make it stronger before it was offered across the university where we received further evaluation of its success. Despite this, the university decided to withdraw and reallocate the money to the development of a diversity training course that would cover all equity groups. This meant that Aboriginal and Torres Strait Islander peoples would be covered along with sexual diversity, gender, disability, and people from non-English speaking backgrounds. The content focused on Aboriginal and Torres Strait Islander peoples was reduced to one hour of the total course. Including Aboriginal and Torres Strait Islander peoples in this way is not based on evidence and works to minimise Indigenous Australians and their inherent rights and sovereignty to just another “equity group”. Conclusion We set out to develop and deliver a cross-cultural course that was based on evidence and a foundation of 40 plus years’ experience in delivering such training. In addition, we sought a program that would align with the university’s Reconciliation Action Plan and the directions being undertaken in the sector and by Universities Australia. Through engaging participants in a process of critical thinking centring on race, we developed a training program that successfully fostered self-reflection and brought about revelations of whiteness.Focusing on cultural differences has proven ineffective to the work needed to improve the lives of Indigenous Australian peoples. Recognising this, our discussions with participants directly challenged racist and negative stereotypes, individual and structural racism, prejudices, and white privilege. By centring race over cultural difference in cultural competency training, we worked to foster self-revelation within participants to transform inequitable power differentials in their work with Indigenous peoples and organisations. The institution’s disbandment and defunding of the program however is a telling revelation in and of itself, highlighting the continuing struggle and importance of placing additional pressure on persons, institutions, and organisations to implement meaningful structural change. ReferencesAhmed, Sara. On Being Included: Racism and Diversity in Institutional Life. Duke University Press, 2012.Anderson, Ian. “Advancing Indigenous Health through Medical Education”. Focus on Health Professional Education: A Multi-Disciplinary Journal 13.1 (2011): 1-12.Anning, Beres. “Embedding an Indigenous Graduate Attribute into University of Western Sydney’s Courses”. Australian Journal of Indigenous Education 39 (2010): 40-52.Asmar, Christine. Final Report on the Murrup Barak of Indigenous Curriculum, Teaching and Learning at the University of Melbourne, 2010-2011. Murrup Barak – Melbourne Institute for Indigenous Development, University of Melbourne, 2011.Bargallie, Debbie. Unmasking The Racial Contract: Everyday Racisms and the Impact of Racial Microaggressions on “Indigenous Employees” in the Australian Public Service. Aboriginal Studies Press, 2020. Behrendt, Larissa. Indigenous Australia for Dummies. Wiley Publishing, 2010.Behrendt, Larissa, Steven Larkin, Robert Griew, Robert, and Patricia Kelly. Review of Higher Education Access and Outcomes for Aboriginal and Torres Strait Islander People: Final Report. Department of Employment, Education and Workplace Relations, 2012.Brach, Cindy, and Irene Fraser. “Can Cultural Competency Reduce Racial and Ethnic Health Disparities? A Review and Conceptual Model”. Medical Care Research and Review 57.sup 1 (2000): 181-217.Bond, Chelsea. “When the Object Teaches: Indigenous Academics in Australian Universities”. Right Now 14 (2014). <http://rightnow.org.au/opinion-3/when-the-object-teaches-indigenous-academics-in-australian-universities/>.Bradley, Denise, Peter Noonan, Helen Nugent, and Bill Scales. Review of Australian Higher Education. Australian Government, 2008.Butler, Kathleen, and Anne Young. Indigenisation of Curricula – Intent, Initiatives and Implementation. Canberra: Tertiary Education Quality and Standards Agency, 2009. 20 Apr. 2020 <http://www.teqsa.gov.au/news-publications/publications>.Campinha-Bacote, Josepha. “A Model and Instrument for Addressing Cultural Competence in Health Care”. Journal of Nursing Education 38.5 (1999): 203-207.Carlson, Bronwyn. The Politics of Identity – Who Counts as Aboriginal Today? Canberra: Aboriginal Studies Press, 2016.Delgado, Richard, and Jean Stefancic. Critical Race Theory: An Introduction. New York University Press, 2001.DiAngelo, Robin. “Nothing to Add: A Challenge to White Silence in Racial Discussions”. Understanding and Dismantling Privilege 11.1 (2012). <http://www.wpcjournal.com/article/view/10100/Nothing%20to%20add%3A%20A%20Challenge%20to%20White%20Silence%20in%20Racial%20Discussions>.Frankenburg, Ruth. White Women, Race Matters: The Social Construction of Whiteness. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1993.Fredericks, Bronwyn. “The Need to Extend beyond the Knowledge Gained in Cross-Cultural Awareness Training”. The Australian Journal of Indigenous Education 37.S (2008): 81-89.Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. “An Indigenous Cultural Competency Course: Talking Culture, Care and Power”. In Cultural Competence and the Higher Education Sector: Perspectives, Policies and Practice, eds. Jack Frawley, Gabrielle Russell, and Juanita Sherwood, Springer Publications, 295-308. <https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-981-15-5362-2>.Fredericks, Bronwyn, and Debbie Bargallie. “‘Which Way? Talking Culture, Talking Race’: Unpacking an Indigenous Cultural Competency Course”. International Journal of Critical Indigenous Studies 9.1 (2016): 1-14.Fredericks, Bronwyn, and Marlene Thompson. “Collaborative Voices: Ongoing Reflections on Cultural Competency and the Health Care of Australian Indigenous People”. Journal of Australian Indigenous Issues 13.3 (2010): 10-20.Fredericks, Bronwyn, and Nereda White. “Using Bridges Made by Others as Scaffolding and Establishing Footings for Those That Follow: Indigenous Women in the Academy”. Australian Journal of Education 62.3 (2018): 243–255.Gorringe, Scott, Joe Ross, and Cressida Fforde. Will the Real Aborigine Please Stand Up? Strategies for Breaking the Stereotypes and Changing the Conversation. AIATSIS Research Discussion Paper No. 28. Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS), 2011.Hollinsworth, David. “Forget Cultural Competence: Ask for an Autobiography”. Social Work Education: The International Journal 32.8 (2013): 1048-1060.hooks, bell. Feminist Theory: From Margin to Centre. London: Pluto Press, 2000.Kinnane, Stephen, Judith Wilks, Katie Wilson, Terri Hughes, and Sue Thomas. Can’t Be What You Can’t See: The Transition of Aboriginal and Torres Strait Islander Students into Higher Education. Final report to the Australian Government Office for Learning and Teaching. Canberra: Office of Learning and Teaching, 2014.Lentin, Alana. “Beyond Denial: ‘Not Racism’ as Racist Violence”. Continuum 32.1 (2018): 1-15.Leonardo, Zeus, and Ronald L. Porter. “Pedagogy of Fear: Toward a Fanonian Theory of ‘Safety’ in Race Dialogue”. Race Ethnicity and Education 13.2 (2010): 139-157.Lorde, Audrey. Sister Outsider: Essays and Speeches. Crossing Press, 1984.McIntosh, Peggy. White Privilege and Male Privilege: A Personal Account of Coming to See Correspondences through Work in Women's Studies. Wellesley College, Center for Research on Women, 1988.McLaughlin, Juliana, and Sue Whatman. “The Potential of Critical Race Theory in Decolonizing University Curricula”. Asia Pacific Journal of Education 31.4 (2011): 365-377.Moreton-Robinson, Aileen. The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. University of Minnesota Press, 2015.Sargent, Sara E., Carol A. Sedlak, and Donna S. Martsolf. “Cultural Competence among Nursing Students and Faculty”. Nurse Education Today 25.3 (2005): 214-221.Sherwood, Juanita, and Tahnia Edwards. “Decolonisation: A Critical Step for Improving Aboriginal health”. Contemporary Nurse 22.2 (2016): 178-190.Spencer, Caroline, and Frances L. Archer. “Surveys of Cultural Competency in Health Professional Education: A Literature Review”. Journal of Emergency Primary Health Care 6.2 (2008): 17.Universities Australia. National Best Practice Framework for Indigenous Cultural Competency in Australian Universities. Universities Australia, 2011. <http://www.universitiesaustralia.edu.au/lightbox/1312>.University of Sydney. National Centre for Cultural Competence, 2016. <http://sydney.edu.au/nccc/>.Westwood, Barbara, and Geoff Westwood. “Aboriginal Cultural Awareness Training: Policy v. Accountability – Failure in Reality”. Australian Health Review 34 (2010): 423-429.Young, Susan. “Not Because It’s a Bloody Black Issue! Problematics of Cross Cultural Training”. In Unmasking Whiteness: Race Relations and Reconciliation, ed. Belinda McKay, 204-219. Queensland Studies Centre, University of Queensland Press, 1999.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
36

Ellis, Katie, Mike Kent, and Gwyneth Peaty. "Captioned Recorded Lectures as a Mainstream Learning Tool." M/C Journal 20, no. 3 (June 21, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1262.

Full text
Abstract:
In Australian universities, many courses provide lecture notes as a standard learning resource; however, captions and transcripts of these lectures are not usually provided unless requested by a student through dedicated disability support officers (Worthington). As a result, to date their use has been limited. However, while the requirement for—and benefits of—captioned online lectures for students with disabilities is widely recognised, these captions or transcripts might also represent further opportunity for a personalised approach to learning for the mainstream student population (Podszebka et al.; Griffin). This article reports findings of research assessing the usefulness of captioned recorded lectures as a mainstream learning tool to determine their usefulness in enhancing inclusivity and learning outcomes for the disabled, international, and broader student population.Literature ReviewCaptions have been found to be of benefit for a number of different groups considered at-risk. These include people who are D/deaf or hard of hearing, those with other learning difficulties, and those from a non-English speaking background (NESB).For students who are D/deaf or hard of hearing, captions play a vital role in providing access to otherwise inaccessible audio content. Captions have been found to be superior to sign language interpreters, note takers, and lip reading (Stinson et al.; Maiorana-Basas and Pagliaro; Marschark et al.).The use of captions for students with a range of cognitive disabilities has also been shown to help with student comprehension of video-based instruction in a higher education context (Evmenova; Evmenova and Behrmann). This includes students with autism spectrum disorder (ASD) (Knight et al.; Reagon et al.) and students with dyslexia (Alty et al.; Beacham and Alty). While, anecdotally, captions are also seen as of benefit for students with attention deficit hyperactivity disorder (ADHD) (Kent et al.), studies have proved inconclusive (Lewis and Brown).The third group of at-risk students identified as benefiting from captioning recorded lecture content are those from a NESB. The use of captions has been shown to increase vocabulary learning (Montero Perez, Peters, Clarebout, and Desmet; Montero Perez, Van Den Noortgate, and Desmet) and to assist with comprehension of presenters with accents or rapid speech (Borgaonkar, 2013).In addition to these three main groups of at-risk students, captions have also been demonstrated to increase the learning outcomes for older students (Pachman and Ke, 2012; Schmidt and Haydu, 1992). Captions also have demonstrable benefits for the broader student cohort beyond these at-risk groups (Podszebka et al.; Griffin). For example, a recent study found that the broader student population utilised lecture captions and transcripts in order to focus, retain information, and overcome poor audio quality (Linder). However, the same study revealed that students were largely unaware about the availability of captions and transcripts, nor how to access them.MethodologyIn 2016 students in the Curtin University unit Web Communications (an introductory unit for the Internet Communications major) and its complementary first year unit, Internet and Everyday Life, along with a second year unit, Web Media, were provided with access to closed captions for their online recorded lectures. The latter unit was added to the study serendipitously when its lectures were required to be captioned through a request from the Curtin Disability Office during the study period. Recordings and captions were created using the existing captioning system available through Curtin’s lecture recording platform—Echo360. As well as providing a written caption of what is being said during the lectures, this system also offers a sophisticated search functionality, as well as access to a total transcript of the lecture. The students were provided access to an online training module, developed specifically for this study, to explain the use of this system.Enrolled Curtin students, both on-campus and online, Open Universities Australia (OUA) students studying through Curtin online, teaching staff, and disability officers were then invited to participate in a survey and interviews. The study sought to gain insights into students’ use of both recorded lectures and captioned video at the time of the survey, and their anticipated future usage of these services (see Kent et al.).A total of 50 students—of 539 enrolled across the different instances of the three units—completed the survey. In addition, five follow-up interviews with students, teaching staff, and disability support staff were conducted once the surveys had been completed. Staff interviewed included tutors and unit coordinators who taught and supervised units in which the lecture captions were provided. The interviews assessed the awareness, use, and perceived validity of the captions system in the context of both learning and teaching.ResultsA number of different questions were asked regarding students’ demographics, their engagement with online unit materials, including recorded lectures, their awareness of Echo360’s lecture captions, as well as its additional features, their perceived value of online captions for their studies, and the future significance of captions in a university context.Of the 50 participants in the survey, only six identified themselves as a person with a disability—almost 90 per cent did not identify as disabled. Additionally, 45 of the 50 participants identified English as their primary language. Only one student identified as a person with both a disability and coming from a NESB.Engagement with Online Unit Materials and Recorded LecturesThe survey results provide insight into the ways in which participants interact with the Echo360 lecture system. Over 90 per cent of students had accessed the recorded lectures via the Echo360 system. While this might not seem notable at first, given such materials are essential elements of the units surveyed, the level of repeated engagement seen in these results is important because it indicates the extent to which students are revising the same material multiple times—a practice that captions are designed to facilitate and assist. For instance, one lecture was recorded per week for each unit surveyed, and most respondents (70 per cent) were viewing these lectures at least once or twice a week, while 10 per cent were viewing the lectures multiple times a week. Over half of the students surveyed reported viewing the same lecture more than once. Out these participants, 19 (or 73 per cent) had viewed a lecture twice and 23 per cent had viewed it three times or more. This illustrates that frequent revision is taking place, as students watch the same lecture repeatedly to absorb and clarify its contents. This frequency of repeated engagement with recorded unit materials—lectures in particular—indicates that students were making online engagement and revision a key element of their learning process.Awareness of the Echo360 Lecture Captions and Additional FeaturesHowever, while students were highly engaged with both the online learning material and the recorded lectures, there was less awareness of the availability of the captioning system—only 34 per cent of students indicated they were aware of having access to captions. The survey also asked students whether or not they had used additional features of the Echo360 captioning system such as the search function and downloadable lecture transcripts. Survey results confirm that these features were being used; however, responses indicated that only a minority of students using the captions system used these features, with 28 per cent using the search function and 33 per cent making use of the transcripts. These results can be seen as an indication that additional features were useful for revision, albeit for the minority of students who used them. A Curtin disability advisor noted in their interview that:transcripts are particularly useful in addition to captions as they allow the user to quickly skim the material rather than sit through a whole lecture. Transcripts also allow translation into other languages, highlighting text and other features that make the content more accessible.Teaching staff were positive about these features and suggested that providing transcripts saved time for tutors who are often approached to provide these to individual students:I typically receive requests for lecture transcripts at the commencement of each study period. In SP3 [during this study] I did not receive any requests.I feel that lecture transcripts would be particularly useful as this is the most common request I receive from students, especially those with disabilities.I think transcripts and keyword searching would likely be useful to many students who access lectures through recordings (or who access recordings even after attending the lecture in person).However, the one student who was interviewed preferred the keyword search feature, although they expressed interest in transcripts as well:I used the captions keyword search. I think I would like to use the lecture transcript as well but I did not use that in this unit.In summary, while not all students made use of Echo360’s additional features for captions, those who did access them did so frequently, indicating that these are potentially useful learning tools.Value of CaptionsOf the students who were aware of the captions, 63 per cent found them useful for engaging with the lecture material. According to one of the students:[captions] made a big difference to me in terms on understanding and retaining what was said in the lectures. I am not sure that many students would realise this unless they actually used the captions…I found it much easier to follow what was being said in the recorded lectures and I also found that they helped stay focussed and not become distracted from the lecture.It is notable that the improvements described above do not involve assistance with hearing or language issues, but the extent to which captions improve a more general learning experience. This participant identified themselves as a native English speaker with no disabilities, yet the captions still made a “big difference” in their ability to follow, understand, focus on, and retain information drawn from the lectures.However, while over 60 per cent of students who used the captions reported they found them useful, it was difficult to get more detailed feedback on precisely how and why. Only 52.6 per cent reported actually using them when accessing the lectures, and a relatively small number reported taking advantage of the search and transcripts features available through the Echo360 system. Exactly how they were being used and what role they play in student learning is therefore an area to pursue in future research, as it will assist in breaking down the benefits of captions for all learners.Teaching staff also reported the difficulty in assessing the full value of captions—one teacher interviewed explained that the impact of captions was hard to monitor quantitatively during regular teaching:it is difficult enough to track who listens to lectures at all, let alone who might be using the captions, or have found these helpful. I would like to think that not only those with hearing impairments, but also ESL students and even people who find listening to and taking in the recording difficult for other reasons, might have benefitted.Some teaching staff, however, did note positive feedback from students:one student has given me positive feedback via comments on the [discussion board].one has reported that it helps with retention and with times when speech is soft or garbled. I suspect it helps mediate my accent and pitch!While 60 per cent claiming captions were useful is a solid majority, it is notable that some participants skipped this question. As discussed above, survey answers indicate that this was because these 37 students did not think they had access to captions in their units.Future SignificanceOverall, these results indicate that while captions can provide a benefit to students’ engagement with online lecture learning material, there is a need for more direct and ongoing information sharing to ensure both students and teaching staff are fully aware of captions and how to use them. Technical issues—such as the time delay in captions being uploaded—potentially dissuade students from using this facility, so improving the speed and reliability of this tool could increase the number of learners keen to use it. All staff interviewed agreed that implementing captions for all lectures would be beneficial for everyone:any technology that can assist in making lectures more accessible is useful, particularly in OUA [online] courses.it would be a good example of Universal Design as it would make the lecture content more accessible for students with disabilities as well as students with other equity needs.YES—it benefits all students. I personally find that I understand and my attention is held more by captioned content.it certainly makes my role easier as it allows effective access to recorded lectures. Captioning allows full access as every word is accessible as opposed to note taking which is not verbatim.DiscussionThe results of this research indicate that captions—and their additional features—available through the Echo360 captions system are an aid to student learning. However, there are significant challenges to be addressed to make students aware of these features and their potential benefits.This study has shown that in a cohort of primarily English speaking students without disabilities, over 60 per cent found captions a useful addition to recorded lectures. This suggests that the implementation of captions for all recorded lectures would have widespread benefits for all learners, not only those with hearing or language difficulties. However, at present, only “eligible” students who approach the disability office would be considered for this service, usually students who are D/deaf or hard of hearing. Yet it can be argued that these benefits—and challenges—could also extend to other groups that are might traditionally have been seen to benefit from the use of captions such as students with other disabilities or those from a NESB.However, again, a lack of awareness of the training module meant that this potential cohort did not benefit from this trial. In this study, none of the students who identified as having a disability or coming from a NESB indicated that they had access to the training module. Further, five of the six students with disabilities reported that they did not have access to the captions system and, similarly, only two of the five NESB students. Despite these low numbers, all the students who were part of these two groups and who did access the captions system did find it useful.It can therefore be seen that the main challenge for teaching staff is to ensure all students are aware of captions and can access them easily. One option for reducing the need for training or further instructions might be having captions always ON by default. This means students could incorporate them into their study experience without having to take direct action or, equally, could simply choose to switch them off.There are also a few potential teething issues with implementing captions universally that need to be noted, as staff expressed some concerns regarding how this might alter the teaching and learning experience. For example:because the captioning is once-off, it means I can’t re-record the lectures where there was a failure in technology as the new versions would not be captioned.a bit cautious about the transcript as there may be problems with students copying that content and also with not viewing the lectures thinking the transcripts are sufficient.Despite these concerns, the survey results and interviews support the previous findings showing that lecture captions have the potential to benefit all learners, enhancing each student’s existing capabilities. As one staff member put it:in the main I just feel [captions are] important for accessibility and equity in general. Why should people have to request captions? Recorded lecture content should be available to all students, in whatever way they find it most easy (or possible) to engage.Follow-up from students at the end of the study further supported this. As one student noted in an email at the start of 2017:hi all, in one of my units last semester we were lucky enough to have captions on the recorded lectures. They were immensely helpful for a number of reasons. I really hope they might become available to us in this unit.ConclusionsWhen this project set out to investigate the ways diverse groups of students could utilise captioned lectures if they were offered it as a mainstream learning tool rather than a feature only disabled students could request, existing research suggested that many accommodations designed to assist students with disabilities actually benefit the entire cohort. The results of the survey confirmed this was also the case for captioning.However, currently, lecture captions are typically utilised in Australian higher education settings—including Curtin—only as an assistive technology for students with disabilities, particularly students who are D/deaf or hard of hearing. In these circumstances, the student must undertake a lengthy process months in advance to ensure timely access to essential captioned material. Mainstreaming the provision of captions and transcripts for online lectures would greatly increase the accessibility of online learning—removing these barriers allows education providers to harness the broad potential of captioning technology. Indeed, ensuring that captions were available “by default” would benefit the educational outcomes and self-determination of the wide range of students who could benefit from this technology.Lecture captioning and transcription is increasingly cost-effective, given technological developments in speech-to-text or automatic speech recognition software, and the increasing re-use of content across different iterations of a unit in online higher education courses. At the same time, international trends in online education—not least the rapidly evolving interpretations of international legislation—provide new incentives for educational providers to begin addressing accessibility shortcomings by incorporating captions and transcripts into the basic materials of a course.Finally, an understanding of the diverse benefits of lecture captions and transcripts needs to be shared widely amongst higher education providers, researchers, teaching staff, and students to ensure the potential of this technology is accessed and used effectively. Understanding who can benefit from captions, and how they benefit, is a necessary step in encouraging greater use of such technology, and thereby enhancing students’ learning opportunities.AcknowledgementsThis research was funded by the Curtin University Teaching Excellence Development Fund. Natalie Latter and Kai-ti Kao provided vital research assistance. We also thank the students and staff who participated in the surveys and interviews.ReferencesAlty, J.L., A. Al-Sharrah, and N. Beacham. “When Humans Form Media and Media Form Humans: An Experimental Study Examining the Effects Different Digital Media Have on the Learning Outcomes of Students Who Have Different Learning Styles.” Interacting with Computers 18.5 (2006): 891–909.Beacham, N.A., and J.L. Alty. “An Investigation into the Effects That Digital Media Can Have on the Learning Outcomes of Individuals Who Have Dyslexia.” Computers & Education 47.1 (2006): 74–93.Borgaonkar, R. “Captioning for Classroom Lecture Videos.” University of Houston 2013. <https://uh-ir.tdl.org/uh-ir/handle/10657/517>.Evmenova, A. “Lights. Camera. Captions: The Effects of Picture and/or Word Captioning Adaptations, Alternative Narration, and Interactive Features on Video Comprehension by Students with Intellectual Disabilities.” Ph.D. thesis. Virginia: George Mason U, 2008.Evmenova, A., and M. Behrmann. “Enabling Access and Enhancing Comprehension of Video Content for Postsecondary Students with Intellectual Disability.” Education and Training in Autism and Developmental Disabilities 49.1 (2014): 45–59.Griffin, Emily. “Who Uses Closed Captions? Not Just the Deaf or Hard of Hearing.” 3PlayMedia Aug. 2015 <http://www.3playmedia.com/2015/08/28/who-uses-closed-captions-not-just-the-deaf-or-hard-of-hearing/>.Kent, Mike, Katie Ellis, Gwyneth Peaty, Natalie Latter, and Kathryn Locke. Mainstreaming Captions for Online Lectures in Higher Education in Australia: Alternative Approaches to Engaging with Video Content. Perth: National Centre for Student Equity in Higher Education (NCSEHE), Curtin U, 2017. <https://www.ncsehe.edu.au/publications/4074/?doing_wp_cron=1493183232.7519669532775878906250>.Knight, V., B.R. McKissick, and A. Saunders. “A Review of Technology-Based Interventions to Teach Academic Skills to Students with Autism Spectrum Disorder.” Journal of Autism and Developmental Disorders 43.11 (2013): 2628–2648. <https://doi.org/10.1007/s10803-013-1814-y>.Linder, Katie. Student Uses and Perceptions of Closed Captions and Transcripts: Results from a National Study. Corvallis, OR: Oregon State U Ecampus Research Unit, 2016.Lewis, D., and V. Brown. “Multimedia and ADHD Learners: Are Subtitles Beneficial or Detrimental?” Annual Meeting of the AECT International Convention, The Galt House, Louisville 2012. <http://www.aect.org/pdf/proceedings12/2012/12_17.pdf>.Maiorana-Basas, M., and C.M. Pagliaro. “Technology Use among Adults Who Are Deaf and Hard of Hearing: A National Survey.” Journal of Deaf Studies and Deaf Education 19.3 (2014): 400–410. <https://doi.org/10.1093/deafed/enu005>.Marschark, Marc, Greg Leigh, Patricia Sapere, Denis Burnham, Carol Convertino, Michael Stinson, Harry Knoors, Mathijs P. J. Vervloed, and William Noble. “Benefits of Sign Language Interpreting and Text Alternatives for Deaf Students’ Classroom Learning.” Journal of Deaf Studies and Deaf Education 11.4 (2006): 421–437. <https://doi.org/10.1093/deafed/enl013>.Montero Perez, M., E. Peters, G. Clarebout, and P. Desmet. “Effects of Captioning on Video Comprehension and Incidental Vocabulary Learning.” Language Learning & Technology 18.1 (2014): 118–141.Montero Perez, M., W. Van Den Noortgate, and P. Desmet. “Captioned Video for L2 Listening and Vocabulary Learning: A Meta-Analysis.” System 41.3 (2013): 720–739. <https://doi.org/10.1016/j.system.2013.07.013>.Pachman, M., and F. Ke. “Environmental Support Hypothesis in Designing Multimedia Training for Older Adults: Is Less Always More?” Computers & Education 58.1 (2012): 100–110. <https://doi.org/10.1016/j.compedu.2011.08.011>.Podszebka, Darcy, Candee Conklin, Mary Apple, and Amy Windus. “Comparison of Video and Text Narrative Presentations on Comprehension and Vocabulary Acquisition”. Paper presented at SUNY – Geneseo Annual Reading and Literacy Symposium. New York: Geneseo, May 1998. <https://dcmp.org/caai/nadh161.pdf>.Reagon, K.A., T.S. Higbee, and K. Endicott. “Using Video Instruction Procedures with and without Embedded Text to Teach Object Labeling to Preschoolers with Autism: A Preliminary Investigation.” Journal of Special Education Technology 22.1 (2007): 13–20.Schmidt, M.J., and M.L. Haydu. “The Older Hearing‐Impaired Adult in the Classroom: Real‐Time Closed Captioning as a Technological Alternative to the Oral Lecture.” Educational Gerontology 18.3 (1992): 273–276. <https://doi.org/10.1080/0360127920180308>.Stinson, M.S., L.B. Elliot, R.R. Kelly, and Y. Liu. “Deaf and Hard-of-Hearing Students’ Memory of Lectures with Speech-to-Text and Interpreting/Note Taking Services.” The Journal of Special Education 43.1 (2009): 52–64. <https://doi.org/10.1177/0022466907313453>.Worthington, Tom. “Are Australian Universities Required to Caption Lecture Videos?” Higher Education Whisperer 14 Feb. 2015. <http://blog.highereducationwhisperer.com/2015/02/are-australian-universities-required-to.html>.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
37

Wessell, Adele. "Cookbooks for Making History: As Sources for Historians and as Records of the Past." M/C Journal 16, no. 3 (August 23, 2013). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.717.

Full text
Abstract:
Historians have often been compared with detectives; searching for clues as evidence of a mystery they are seeking to solve. I would prefer an association with food, making history like a trained cook who blends particular ingredients, some fresh, some traditional, using specific methods to create an object that is consumed. There are primary sources, fresh and raw ingredients that you often have to go to great lengths to procure, and secondary sources, prepared initially by someone else. The same recipe may yield different meals, the same meal may provoke different responses. On a continuum of approaches to history and food, there are those who approach both as a scientific endeavour and, at the other end of the spectrum, those who make history and food as art. Brought together, it is possible to see cookbooks as history in at least two important ways; they give meaning to the past by representing culinary heritage and they are in themselves sources of history as documents and blueprints for experiences that can be interpreted to represent the past. Many people read cookbooks and histories with no intention of preparing the meal or becoming a historian. I do a little of both. I enjoy reading history and cookbooks for pleasure but, as a historian, I also read them interchangeably; histories to understand cookbooks and cookbooks to find out more about the past. History and the past are different of course, despite their use in the English language. It is not possible to relive the past, we can only interpret it through the traces that remain. Even if a reader had an exact recipe and an antique stove, vegetables grown from heritage seeds in similar conditions, eggs and grains from the same region and employed the techniques his or her grandparents used, they could not replicate their experience of a meal. Undertaking those activities though would give a reader a sense of that experience. Active examination of the past is possible through the processes of research and writing, but it will always be an interpretation and not a reproduction of the past itself. Nevertheless, like other histories, cookbooks can convey a sense of what was important in a culture, and what contemporaries might draw on that can resonate a cultural past and make the food palatable. The way people eat relates to how they apply ideas and influences to the material resources and knowledge they have. Used in this way, cookbooks provide a rich and valuable way to look at the past. Histories, like cookbooks, are written in the present, inspired and conditioned by contemporary issues and attitudes and values. Major shifts in interpretation or new directions in historical studies have more often arisen from changes in political or theoretical preoccupations, generated by contemporary social events, rather than the recovery of new information. Likewise, the introduction of new ingredients or methods rely on contemporary acceptance, as well as familiarity. How particular versions of history and new recipes promote both the past and present is the concern of this paper. My focus below will be on the nineteenth century, although a much larger study would reveal the circumstances that separated that period from the changes that followed. Until the late nineteenth century Australians largely relied on cookbooks that were brought with them from England and on their own private recipe collection, and that influenced to a large extent the sort of food that they ate, although of course they had to improvise by supplementing with local ingredients. In the first book of recipes that was published in Australia, The English and Australian Cookery Book that appeared in 1864, Edward Abbott evoked the ‘roast beef of old England Oh’ (Bannerman, Dictionary). The use of such a potent symbol of English identity in the nineteenth century may seem inevitable, and colonists who could afford them tended to use their English cookbooks and the ingredients for many years, even after Abbott’s publication. New ingredients, however, were often adapted to fit in with familiar culinary expectations in the new setting. Abbott often drew on native and exotic ingredients to produce very familiar dishes that used English methods and principles: things like kangaroo stuffed with beef suet, breadcrumbs, parsley, shallots, marjoram, thyme, nutmeg, pepper, salt, cayenne, and egg. It was not until the 1890s that a much larger body of Australian cookbooks became available, but by this time the food supply was widely held to be secure and abundant and the cultivation of exotic foods in Australia like wheat and sheep and cattle had established a long and familiar food supply for English colonists. Abbott’s cookbook provides a record of the culinary heritage settlers brought with them to Australia and the contemporary circumstances they had to adapt to. Mrs Beeton’s Cookery Book and Household Guide is an example of the popularity of British cookbooks in Australia. Beeton’s Kangaroo Tail Curry was included in the Australian cooking section of her household management (2860). In terms of structure it is important for historians as one of the first times, because Beeton started writing in the 1860s, that ingredients were clearly distinguished from the method. This actually still presents considerable problems for publishers. There is debate about whether that should necessarily be the case, because it takes up so much space on the page. Kangaroo Tail CurryIngredients:1 tail2 oz. Butter1 tablespoon of flour1 tablespoon of curry2 onions sliced1 sour apple cut into dice1 desert spoon of lemon juice3/4 pint of stocksaltMethod:Wash, blanch and dry the tail thoroughly and divide it at the joints. Fry the tail in hot butter, take it up, put it in the sliced onions, and fry them for 3 or 4 minutes without browning. Sprinkle in the flour and curry powder, and cook gently for at least 20 minutes, stirring frequently. Add the stock, apple, salt to taste, bring to the boil, stirring meanwhile, and replace the tail in the stew pan. Cover closely, and cook gently until tender, then add the lemon juice and more seasoning if necessary. Arrange the pieces of tail on a hot dish, strain the sauce over, and serve with boiled rice.Time: 2-3 hoursSufficient for 1 large dish. Although the steps are not clearly distinguished from each other the method is more systematic than earlier recipes. Within the one sentence, however, there are still two or three different sorts of tasks. The recipe also requires to some extent a degree of discretion, knowledge and experience of cooking. Beeton suggests adding things to taste, cooking something until it is tender, so experience or knowledge is necessary to fulfil the recipe. The meal also takes between two and three hours, which would be quite prohibitive for a lot of contemporary cooks. New recipes, like those produced in Delicious have recipes that you can do in ten minutes or half an hour. Historically, that is a new development that reveals a lot about contemporary conditions. By 1900, Australian interest in native food had pretty much dissolved from the record of cookbooks, although this would remain a feature of books for the English public who did not need to distinguish themselves from Indigenous people. Mrs Beeton’s Cookery Book and Household Guide gave a selection of Australian recipes but they were primarily for the British public rather than the assumption that they were being cooked in Australia: kangaroo tail soup was cooked in the same way as ox tail soup; roast wallaby was compared to hare. The ingredients were wallaby, veal, milk and butter; and parrot pie was said to be not unlike one made of pigeons. The novelty value of such ingredients may have been of interest, rather than their practical use. However, they are all prepared in ways that would make them fairly familiar to European tastes. Introducing something new with the same sorts of ingredients could therefore proliferate the spread of other foods. The means by which ingredients were introduced to different regions reflects cultural exchanges, historical processes and the local environment. The adaptation of recipes to incorporate local ingredients likewise provides information about local traditions and contemporary conditions. Starting to see those ingredients as a two-way movement between looking at what might have been familiar to people and what might have been something that they had to do make do with because of what was necessarily available to them at that time tells us about their past as well as the times they are living in. Differences in the level of practical cooking knowledge also have a vital role to play in cookbook literature. Colin Bannerman has suggested that the shortage of domestic labour in Australia an important factor in supporting the growth of the cookbook industry in the late nineteenth century. The poor quality of Australian cooking was also an occasional theme in the press during the same time. The message was generally the same: bad food affected Australians’ physical, domestic, social and moral well-being and impeded progress towards civilisation and higher culture. The idea was really that Australians had to learn how to cook. Colin Bannerman (Acquired Tastes 19) explains the rise of domestic science in Australia as a product of growing interest in Australian cultural development and the curse of bad cookery, which encouraged support for teaching girls and women how to cook. Domestic Economy was integrated into the Victorian and New South Wales curriculum by the end of the nineteenth century. Australian women have faced constant criticism of their cooking skills but the decision to teach cooking shouldn’t necessarily be used to support that judgement. Placed in a broader framework is possible to see the support for a modern, scientific approach to food preparation as part of both the elevation of science and systematic knowledge in society more generally, and a transnational movement to raise the status of women’s role in society. It would also be misleading not to consider the transnational context. Australia’s first cookery teachers were from Britain. The domestic-science movement there can be traced to the congress on domestic economy held in Manchester in 1878, at roughly the same time as the movement was gaining strength in Australia. By the 1890s domestic economy was widely taught in both British and Australian schools, without British women facing the same denigration of their cooking skills. Other comparisons with Britain also resulted from Australia’s colonial heritage. People often commented on the quality of the ingredients in Australia and said they were more widely available than they were in England but much poorer in quality. Cookbooks emerged as a way of teaching people. Among the first to teach cookery skills was Mina Rawson, author of The Antipodean Cookery Book and the Kitchen Companion first published in 1885. The book was a compilation of her own recipes and remedies, and it organised and simplified food preparation for the ordinary housewife. But the book also included directions and guidance on things like household tasks and how to cure diseases. Cookbooks therefore were not completely distinct from other aspects of everyday life. They offered much more than culinary advice on how to cook a particular meal and can similarly be used by historians to comment on more than food. Mrs Rawson also knew that people had to make do. She included a lot of bush foods that you still do not get in a lot of Australian meals, ingredients that people could substitute for the English ones they were used to like pig weed. By the end of the nineteenth century cooking had become a recognised classroom subject, providing early training in domestic service, and textbooks teaching Australians how to cook also flourished. Measurements became much more uniform, the layout of cookbooks became more standardised and the procedure was clearly spelled out. This allowed companies to be able to sell their foods because it also meant that you could duplicate the recipes and they could potentially taste the same. It made cookbooks easier to use. The audience for these cookbooks were mostly young women directed to cooking as a way of encouraging social harmony. Cooking was elevated in lots of ways at this stage as a social responsibility. Cookbooks can also be seen as a representation of domestic life, and historically this prescribed the activities of men and women as being distinct The dominance of women in cookbooks in the nineteenth and early twentieth centuries attested to the strength of that idea of separate spheres. The consequences of this though has been debated by historians: whether having that particular kind of market and the identification that women were making with each other also provided a forum for women’s voices and so became quite significant in women’s politics at a later date. Cookbooks have been a strategic marketing device for products and appliances. By the beginning of the twentieth century food companies began to print recipes on their packets and to release their own cookbooks to promote their products. Davis Gelatine produced its first free booklet in 1904 and other companies followed suit (1937). The largest gelatine factory was in New South Wales and according to Davis: ‘It bathed in sunshine and freshened with the light breezes of Botany all year round.’ These were the first lavishly illustrated Australian cookbooks. Such books were an attempt to promote new foods and also to sell local foods, many of which were overproduced – such as milk, and dried fruits – which provides insights into the supply chain. Cookbooks in some ways reflected the changing tastes of the public, their ideas, what they were doing and their own lifestyle. But they also helped to promote some of those sorts of changes too. Explaining the reason for cooking, Isabella Beeton put forward an historical account of the shift towards increasing enjoyment of it. She wrote: "In the past, only to live has been the greatest object of mankind, but by and by comforts are multiplied and accumulating riches create new wants. The object then is to not only live but to live economically, agreeably, tastefully and well. Accordingly the art of cookery commences and although the fruits of the earth, the fowls of the air, the beasts of the field and the fish of the sea are still the only food of mankind, yet these are so prepared, improved and dressed by skill and ingenuity that they are the means of immeasurably extending the boundaries of human enjoyment. Everything that is edible and passes under the hands of cooks is more or less changed and assumes new forms, hence the influence of that functionary is immense upon the happiness of the household" (1249). Beeton anticipates a growing trend not just towards cooking and eating but an interest in what sustains cooking as a form of recreation. The history of cookbook publishing provides a glimpse into some of those things. The points that I have raised provide a means for historians to use cookbooks. Cookbooks can be considered in terms of what was eaten, by whom and how: who prepared the food, so to whom the books were actually directed? Clever books like Isabella Beeton’s were directed at both domestic servants and at wives, which gave them quite a big market. There are also changes in the inclusion of themes. Economy and frugality becomes quite significant, as do organisation and management at different times. Changes in the extent of detail, changes in authorship, whether it is women, men, doctors, health professionals, home economists and so on all reflect contemporary concerns. Many books had particular purposes as well, used to fund raise or promote a particular perspective, relate food reform and civic life which gives them a political agenda. Promotional literature produced by food and kitchen equipment companies were a form of advertising and quite significant to the history of cookbook publishing in Australia. Other themes include the influence of cookery school and home economics movements; advice on etiquette and entertaining; the influence of immigration and travel; the creation of culinary stars and authors of which we are all fairly familiar. Further themes include changes in ingredients, changes in advice about health and domestic medicine, and the impact of changes in social consciousness. It is necessary to place those changes in a more general historical context, but for a long time cookbooks have been ignored as a source of information in their own right about the period in which they were published and the kinds of social and political changes that we can see coming through. More than this active process of cooking with the books as well becomes a way of imagining the past in quite different ways than historians are often used to. Cookbooks are not just sources for historians, they are histories in themselves. The privileging of written and visual texts in postcolonial studies has meant other senses, taste and smell, are frequently neglected; and yet the cooking from historical cookbooks can provide an embodied, sensorial image of the past. From nineteenth century cookbooks it is possible to see that British foods were central to the colonial identity project in Australia, but the fact that “British” culinary culture was locally produced, challenges the idea of an “authentic” British cuisine which the colonies tried to replicate. By the time Abbot was advocating rabbit curry as an Australian family meal, back “at home” in England, it was not authentic Indian food but the British invention of curry power that was being incorporated into English cuisine culture. More than cooks, cookbook authors told a narrative that forged connections and disconnections with the past. They reflected the contemporary period and resonated with the culinary heritage of their readers. Cookbooks make history in multiple ways; by producing change, as the raw materials for making history and as historical narratives. References Abbott, Edward. The English and Australian Cookery Book: Cookery for the Many, as well as the Upper Ten Thousand. London: Sampson Low, Son & Marston, 1864. Bannerman, Colin. Acquired Tastes: Celebrating Australia’s Culinary History. Canberra: National Library of Australia, 1998. Bannerman, Colin. "Abbott, Edward (1801–1869)." Australian Dictionary of Biography. National Centre of Biography, Australian National University. 21 May 2013. . Beeton, Isabella. Mrs Beeton’s Book of Household Management. New Ed. London and Melbourne: Ward, Lock and Co. Ltd., n.d. (c. 1909). Davis Gelatine. Davis Dainty Dishes. Rev ed. Sydney: Davis Gelatine Organization, 1937. Rawson, Lance Mrs. The Antipodean Cookery Book and Kitchen Companion. Melbourne: George Robertson & Co., 1897.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
38

Abbas, Herawaty, and Brooke Collins-Gearing. "Dancing with an Illegitimate Feminism: A Female Buginese Scholar’s Voice in Australian Academia." M/C Journal 17, no. 5 (October 25, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.871.

Full text
Abstract:
Sharing this article, the act of writing and then having it read, legitimises the point of it – that is, we (and we speak on behalf of each other here) managed to negotiate western academic expectations and norms from a just-as-legitimate-but-not-always-heard female Buginese perspective written in Standard Australian English (not my first choice-of-language and I speak on behalf of myself). At times we transgressed roles, guiding and following each other through different academic, cultural, social, and linguistic domains until we stumbled upon ways of legitimating our entanglement of experiences, when we heard the similar, faint, drum beat across boundaries and journeys.This article is one storying of the results of this four year relationship between a Buginese PhD candidate and an Indigenous Australian supervisor – both in the writing of the article and the processes that we are writing about. This is our process of knowing and validating knowledge through sharing, collaboration and cultural exchange. Neither the successful PhD thesis nor this article draw from authoethnography but they are outcomes of a lived, research standpoint that fiercely fought to centre a Muslim-Buginese perspective as much as possible, due to the nature of a postgraduate program. In the effort to find a way to not privilege Western ways of knowing to the detriment of my standpoint and position, we had to find a way to at times privilege my way of knowing the world alongside a Western one. There had to be a beat that transgressed cultural and linguistic differences and that allowed for a legitimised dialogic, intersubjective dance.The PhD research focused on potential dialogue between Australian culture and Buginese culture in terms of feminism and its resulting cultural hybridity where some Australian feminist thoughts are applicable to Buginese culture but some are not. Therefore, the PhD study centred a Buginese standpoint while moving back and forth amongst Australian feminist discourses and the dominant expectations of a western academic process. The PhD research was part of a greater Indonesian tertiary movement to include, study, challenge and extend feminist literary programs and how this could be respectfully and culturally appropriately achieved. This article is written by both of us but the core knowledge comes from a Buginese standpoint, that is, the principal supervisor learned from the PhD candidate and then applied her understanding of Indigenous standpoint theory, Tuhiwahi Smith’s decolonising methodologies and Spivakian self-reflexivity to aid the candidate’s development of her dancing methodology. For this reason, the rest of this article is written from the first-person perspective of Dr Abbas.The PhD study was a literary analysis on five stories from Helen Garner’s Postcards from Surfers (1985). My work translated these five stories from English into Indonesian and discussed some challenges that occurred in the process of translation. By using Edward Said’s work on contrapuntal reading and Robert Warrior’s metaphor of the subaltern dancing, I, the embodied learner and the cultural translator, moved back and forth between Buginese culture and Australian culture to consider how Australian women and men are represented and how mainstream Australian society engages with, or challenges, discourses of patriarchy and power. This movement back and forth was theorised as ‘dancing’. Ultimately, another dance was performed at the end of the thesis waltz between the work which centred my Buginese standpoint and academia as a Western tertiary institution.I have been dancing with Australian feminism for over four years. My use of the word ‘dancing’ signified my challenge to articulate and engage with Australian culture, literature, and feminism by viewing it from a Buginese perspective as opposed to a ‘Non-Western’ perspective. As a Buginese woman and scholar, I centred my specific cultural standpoints instead of accepting them generally and therefore dismissed the altering label of ‘Non-Western’. Juxtaposing Australian feminism with Buginese culture was not easy. However, as my research progressed I saw interesting cultural differences between Australian and Buginese cultures that could result in a hybridized way of engaging feminist issues. At times, my cultural standpoint took the lead in directing the research or the point, at other times a Western beat was more prominent, for example, using the English language to voice my work.The Buginese, also known as the Bugis, along with the Makassar, the Mandar, and the Toraja, are one of the four main ethnic groups of the province of South Sulawesi in Indonesia. The population of the Buginese in South Sulawesi spreads into major states (Bone, Wajo, Soppeng, and Sidenreng) and some minor states (Pare-Pare, Suppa, and Sinjai). Like other ethnic groups living in other islands of Indonesia such as the Javanese, the Sundanese, the Minang, the Batak, the Balinese, and the Ambonese, the Buginese have their own culture and traditions. The Buginese, especially those who live in the villages, are still bounded strictly by ade’ (custom) or pangadereng (customary law). This concept of ade’ provides living guidelines for Buginese and consists of five components including ade’, bicara, rapang, wari’, and sara’. Pelras clarifies that pangadereng is ‘adat-hood’, a corpus of interlinked ruling principles which, besides ade’ (custom), includes also bicara (jurisprudence), rapang (models of good behaviour which ensure the proper functioning of society), wari’ (rules of descent and hierarchy) and sara’ (Islamic law and institution, derived from the Arabic shari’a) (190). So, pangadereng is an overall norm which includes advice on how Buginese should behave towards fellow human beings and social institutions on a reciprocal basis. In addition, the Buginese together with Makassarese, mind what is called siri’ (honour and shame), that is the sense of honour and shame. In the life of the Buginese-Makassar people, the most basic element is siri’. For them, no other value merits to be more detected and preserved. Siri’ is their life, their self-respect and their dignity. This is why, in order to uphold and to defend it when it has been stained or they consider it has been stained by somebody, the Bugis-Makassar people are ready to sacrifice everything, including their most precious life, for the sake of its restoration. So goes the saying.... ‘When one’s honour is at stake, without any afterthought one fights’ (Pelras 206).Buginese is one of Indonesia’s ethnic groups where men and women are intended to perform equal roles in society, especially those who live in the Buginese states of South Sulawesi where they are still bound strictly by ade’ (custom) or pangadereng (customary law). These two basic concepts are guidelines for daily life, both in the family and the work place. Buginese also praise what is called siri’, a sense of honour and shame. It is because of this sense of honour and shame that we have a saying, siri’ emmi ri onroang ri lino (people live only for siri’) which means one lives only for honour and prestige. Siri’ had to remain a guiding principle in my theoretical and methodological approach to my PhD research. It is also a guiding principle in the resulting pedagogical praxis that this work has established for my course in Australian culture and literature at Hasanuddin University. I was not prepared to compromise my own ethical and cultural identity and position yet will admit, at times, I felt pressured to do so if I was going to be seen to be performing legitimate scholarly work. Novera argues that:Little research has focused specifically on the adjustment of Indonesian students in Australia. Hasanah (1997) and Philips (1994) note that Indonesian students encounter difficulties in fulfilling certain Western academic requirements, particularly in relation to critical thinking. These studies do not explore the broad range of academic and social problems. Yet this is a fruitful area for research, not just because of the importance of Indonesian students to Australia, and the importance of the Australia-Indonesia relationship to both neighbouring nations, but also because adjustment problems are magnified by cultural differences. There are clear differences between Indonesian and Australian cultures, so that a study of Indonesian students in Australia might also be of broader academic interest […]Studies of international student adjustment discuss a range of problems, including the pressures created by new role and behavioural expectations, language difficulties, financial problems, social difficulties, homesickness, difficulties in dealing with university and other authorities, academic difficulties, and lack of assertiveness inside and outside the classroom. (467)While both my supervisor and I would agree that I faced all of these obstacles during my PhD candidature, this article is focusing solely on the battle to present my methodology, a dialogic encounter between Buginese feminism and mainstream Australian culture using Helen Garner’s short stories, to a Western process and have it be “legitimised”. Endang writes that short stories are becoming more popular in the industrial era in Indonesia and they have become vehicles for writers to articulate the realities of social life such as poverty, marginalization, and unfairness (141-144). In addition, Noor states that the short story has become a new literary form particularly effective for assisting writers in their goal to help the marginalized because its shortness can function as a weapon to directly “scoop up” the targeted issues and “knock them out at a blow” (Endang 144-145). Indeed, Helen Garner uses short stories in a way similar to that described by Endang: as a defiant act towards the government and current circumstances (145). My study of Helen Garner’s short stories explored the way her stories engage with and resist gender relations and inequality between men and women in Australian society through four themes prevalent in the narratives: the kitchen, landscape, language, and sexuality. I wrote my thesis in standard Australian English and I complied with expected forms, formatting, referencing, structuring etc. My thesis also included the Buginese translations of some of Garner’s work. However, the theoretical approaches that informed my analysis cannot be separated from the personal. In the title, I use the term ‘dancing’ to indicate a dialogue with white Australian women by moving back and forth between Australian culture and Buginese culture. I use the term ‘dancing’ as an extension of Edward Said’s work on contrapuntal reading but employ it as a signifier of my movement between insider and outsider (of Australian feminism), that is, I extend it from just a literary reading to a whole body experience. According to Ashcroft and Ahluwalia, the “essence of Said’s argument is to know something is to have power over it, and conversely, to have power is to know the world in your own terms” (83). Ashcroft and Ahluwalia add how through music, particularly the work of pianist Glenn Gould, Said formulated a way of reading imperial and postcolonial texts contrapuntally. Such a reading acknowledges the hybridity of cultures, histories and literatures, allowing the reader to move back and forth between an internal and an external standpoint of cultural references and attitudes in “an effort to draw out, extend, give emphasis and voice to what is silent or marginally present or ideologically represented” (Said 66). While theorising about the potential dance between Australian and Buginese feminisms in my work, I was living the dance in my day-to-day Australian university experience. Trying to accommodate the expected requirements of a PhD thesis, while at the same time ensuring that I maintained my own personal, cultural and professional dignity, that is ade’, and siri’, required some fancy footwork. Siri’ is central to my Buginese worldview and had to be positioned as such in my PhD thesis. Also, the realities that women are still marginalized and that gender inequality and disparities persist in Indonesian society become a motivation to carry out my PhD study. The opportunity to study Australian culture and literature in that country, allowed me to increase my global and local complexity as an individual, what Pieterse refers to as “ a process of hybridization” and to become as Beck terms an “actor” and “manager’’ of my life (as cited in Edmunds 1). Gaining greater autonomy and reconceptualising both masculinity and femininity, while dominant themes in Garner’s work, are also issues I address in my personal and professional goals. In other words, this study resulted in hybridized knowledge of Australian concepts of feminism and Buginese societies that offers a reference for students to understand and engage with different feminist thought. By learning how feminism is understood differently by Australians and Buginese, my Indonesian students can decide what aspects of feminist ideas from a Western perspective can be applied to Buginese culture without transgressing Buginese customs and habits.There are few Australian literary works that have been translated into Indonesian. Those that have include Peter Carey’s True History of the Kelly Gang (2007) and My Life is a Fake (2009), James Vance Marshall’s Walkabout (1957), Emma Darcy’s The Billionaire Bridegroom (2010) , Sally Morgan’s My Place (1987), and Colleen McCullogh’s The Thorn Birds (1978). My translation of five short stories from Postcards from Surfers complemented these works and enriched the diversity of Indonesian translations of world literary works, the bulk of which tends to come from the United Kingdom, America, the Middle East, and Japan. However, actually getting through the process of PhD research followed by examination required my supervisor and I to negotiate cross-cultural terrain, academic agendas and Western expectations of what legitimate thesis writing should look like. Employing Said’s contrapuntal pedagogy and Warrior’s notion of subaltern dancing became my illegitimate methodological frame.Said points out that contrapuntal analysis means that students and teachers can cross-culturally “elucidate a complex and uneven topography” (318). He adds that “we must be able to think through and interpret together experiences that are discrepant, each with its particular agenda and pace of development, its own internal formations, its internal coherence and system of external relationships, all of them co-existing and interacting with others” (32). Contrapuntal is a metaphor Said derived from musical theory, meaning to counterpoint or add a rhythm or melody, in this case, Buginese and Anglo-Australian feminisms. Warrior argues for an indigenous critique of how power and knowledge is read and in doing so he writes that “the subaltern can dance, and so sometimes can the intellectual” (85). In his rereading of Spivak, he argues that subaltern and intellectual positions can meet “and in meeting, create the possibility of communication” (86). He refers to this as dancing partly because it implicitly acknowledges without silencing the voices of the subaltern (once the subaltern speaks it is no longer the subaltern, so the notion of dancing allows for communication, “a movement from subalternity to something else” (90) which can mark “a new sort of non-complicitous relationship to a family, community or class of origin” (91). By “non-complicit” Warrior means that when a member of the subaltern becomes a scholar and therefore a member of those who historically silence the subaltern, there are other methods for communicating, of moving, between political and cultural spaces that allow for a multiplicity of voices and responses. Warrior uses a traditional Osage in-losh-ka dance as an example of how he physically and intellectually interacts with multiple voices and positions:While the music plays, our usual differences, including subalternity and intellectuality, and even gender in its own way, are levelled. For those of us moving to the music, the rules change, and those who know the steps and the songs and those who can keep up with the whirl of bodies, music and colours hold nearly every advantage over station or money. The music ends, of course, but I know I take my knowledge of the dance away and into my life as a critic, and I would argue that those levelled moments remain with us after we leave the drum, change our clothes, and go back to the rest of our lives. (93)For Warrior, the dance becomes theory into practice. For me, it became not only a way to soundly and “appropriately” present my methodology and purpose, but it also became my day to day interactions, as a female Buginese scholar, with western, Australian academic and cultural worldviews and expectations.One of the biggest movements I had to justify was my use of the first person “I”, in my thesis, to signify my identity as a Buginese woman and position myself as an insider of my community with a hybrid western feminism with Australia in mind. Perrault argues that “Writing “I” has been an emancipatory project for women” (2). In the context of my PhD thesis, uttering ‘I’ confirmed my position and aims. However, this act of explicitly situating my own identity and cultural position in my research and thesis was considered one of the more illegitimate acts. In one of the examiner reports, it was stated that situating myself centrally was fraught but that I managed to avoid the pitfalls. Judy Long argues that writing in the female first person challenges patriarchal control and order (127). For me, writing in the first person was essential if I had any chance of maintaining my Buginese identity and voice, in both my thesis and in my Australian tertiary experience. As Trinh-Minh writes, “S/he who writes, writes. In uncertainty, in necessity. And does not ask whether s/he is given permission to do so or not” (8).Van Dijk, cited in Hamilton, notes that the west and north are bound by an academic ethnocentrism and this is a particular area my own research had to negotiate. Methodologically I provided a comparative rather than a universalising perspective, engaging with middle-class, heterosexual, western, white women feminism but not privileging them. It is important for Buginese to use language discourses as a weapon to gain power, particularly because as McGlynn claims, “generally Indonesians are not particularly outspoken” (38). My research was shaped by a combination of ongoing dedication to promote women’s empowerment in the Buginese context and my role as an academic teaching English literature at the university level. I applied interpretive principles that will enable my students to see how the ideas of feminism conveyed through western literature can positively improve the quality of women’s lives and be implemented in Buginese culture without compromising our identity as Indonesians and Buginese people. At the same time, my literary translation provides a cultural comparison with Australia that allows a space for further conversations to occur. However, while attempting to negotiate western and Indonesian discourses in my thesis, I was also physically and emotionally trying to negotiate how to do this as a Muslim Buginese female PhD candidate in an Anglo-Australian academic institution. The notion of ‘dancing’ was employed as a signifier of movement between insider and outsider knowledge. Throughout the research process and my thesis I ‘danced’ with Australian feminism, traditional patriarchal Buginese society, Western academic expectations and my own emerging Indonesian feminist perspective. To ensure siri’ remained the pedagogical and ethical basis of my approach I applied Edward Said’s work on contrapuntal reading and Robert Warrior’s employment of a traditional Osage dance as a self-reflexive, embodied praxis, that is, I extended it from just a literary reading to a whole body experience. The notion of ‘dance’ allows for movement, change, contact, tension, touch and distance: it means that for those who have historically been marginalised or confined, they are no longer silenced. The metaphoric act of dancing allowed me to legitimise my PhD work – it was successfully awarded – and to negotiate a western tertiary institute in Australia with my own Buginese knowledge, culture and purpose.ReferencesAshcroft., B., and P. Ahluwalia. Edward Said. London: Routledge, 1999.Carey, Peter. True History of the Kelly Gang: A Novel. Random House LLC, 2007.Carey, Peter. My Life as a Fake: A NNovel. Random House LLC, 2009.Darcy, Emma. Billionaire Bridegroom 2319. Harlequin, 2010.Endang, Fransisca. "Disseminating Indonesian Postcoloniality into English Literature (a Case Study of 'Clara')." Jurnal Sastra Inggris 8.2: 2008.Edmunds, Kim. "The Impact of an Australian Higher Education on Gender Relations in Indonesia." ISANA International Conference "Student Success in International Education", 2007Garner, Helen. Postcards from Surfers. Melbourne: McPhee/Gribble, 1985.Hamilton, Deborah, Deborah Schriffrin, and Heidi E. Tannen, ed. The Handbook of Discourse Analysis. Victoria: Balckwll, 2001.Long, Judy. 1999. Telling Women's Lives: Subject/Narrator/Reader/Text. New York: New York UP, 1999.McGlynn, John H. "Silent Voices, Muted Expressions: Indonesian Literature Today." Manoa 12.1 (2000): 38-44.Morgan, Sally. My Place. Fremantle Press, 1987.Pelras, Christian. The Bugis. Oxford: Blackwell, 1996. Perreault, Jeanne. Writing Selves: Contemporary Feminist Autography. London & Minneapolis: University of Minnesota, 1995.Pieterse, J.N. Globalisation as Hybridisation. In M. Featherstone, S. Lash, and R. Robertson, eds., Global Modernities. London: Sage Publications, 1995.Marshall, James V. Walkabout. London: Puffin, 1957.McCullough, C. The Thorn Birds Sydney: Harper Collins, 1978.Minh-ha, Trinh T. Woman, Native, Other: Writing, Postcoloniality and Feminism. Bloomington: Indiana University, 1989.Novera, Isvet Amri. "Indonesian Postgraduate Students Studying in Australia: An Examination of Their Academic, Social and Cultural Experiences." International Education Journal 5.4 (2004): 475-487.Said, Edward. Culture and Imperialism. New York: Vintage Book, 1993. Smith, Linda Tuhiwai. Decolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples. Zed Books, 1999.Spivak, Gayatri Chakravorty. "Can the Subaltern Speak?" In C. Nelson and L. Grossberg, eds., Marxism and Interpretation of Culture. Chicago: University of lllinois, 1988. 271-313.Spivak, Gayatri Chakravorty. In Other Worlds: Essays in Cultural Politics. New York: Routledge, 1988.Warrior, Robert. ""The Subaltern Can Dance, and So Sometimes Can the Intellectual." Interventions: International Journal of Postcolonial Studies 13.1 (2011): 85-94.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
39

Ferguson, Hazel. "Building Online Academic Community: Reputation Work on Twitter." M/C Journal 20, no. 2 (April 26, 2017). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1196.

Full text
Abstract:
Introduction In an era of upheaval and uncertainty for higher education institutions around the world, scholars, like those in many in other professions, are increasingly using social media to build communities around mutual support and professional development. These communities appear to offer opportunities for participants to exert more positive influence over the types of interactions they engage in with colleagues, in many cases being valued as more altruistic, transformational, or supportive than established academic structures (Gibson, and Gibbs; Mewburn, and Thomson; Maitzen). What has been described as ‘digital scholarship’ applies social media to “different facets of scholarly activity in a helpful and productive way” (Carrigan 5), with online scholarly communities being likened to evolutions of face-to-face practices including peer mentoring (Ferguson, and Wheat) or a “virtual staffroom” (Mewburn, and Thomson). To a large extent, these accounts of scholarly practice adapted for digital media have resonance. From writing groups (O’Dwyer, McDonough, Jefferson, Goff, and Redman-MacLaren) to conference attendance (Spilker, Silva, and Morgado) and funding (Osimo, Priego, and Vuorikari), the transformational possibilities of social media have been applied to almost every facet of existing academic practices. These practices have increasingly attracted scrutiny from higher education institutions, with social media profiles of staff both a potential asset and risk to institutions’ brands. Around the world, institutions use social media for marketing, student recruitment, student support and alumni communication (Palmer). As such, social media policies have emerged in recent years in attempts to ensure staff engage in ways that align with the interests of their employers (Solberg; Carrigan). However, engagement via social media is also still largely considered “supplementary to ‘real’ scholarly work” (Mussell 347).Paralleling this trend, guides to effectively managing an online profile as a component of professional reputation have also become increasingly common (e.g. Carrigan). While public relations and management literatures have approached reputation management in terms of how an organisation is regarded by its multiple stakeholders (Fombrun) this is increasingly being applied to individuals on social media. According to Gandini a “reputation economy” (22) has come to function for knowledge workers who seek to cultivate a reputation as a good community member through sociality in order to secure more (or better) work.The popularity of professional social media communities and scrutiny of participants raises questions about the work involved in building and participating in them. This article explores these questions through analysis of tweets from the first year of #ECRchat, a Twitter group for early career researchers (ECRs). The group was established in 2012 to provide an opportunity for ECRs (typically within five years of PhD completion) to discuss career-related issues. Since it was founded, the group has been administered through partnerships between early career scholars using a Twitter account (@ECRchat) and a blog. Tweets, the posts of 140 characters or fewer, which appear on a user’s profile and in followers’ feeds (Twitter) are organised into a ‘chat’ by participants through the use of the hashtag ‘#ECRchat’. Participants vote on chat topics and take on the role of hosting on a volunteer basis. The explicit career focus of this group provides an ideal case study to explore how work is represented in an online professionally-focused community, in order to reflect on what this might mean for the norms of knowledge work.Digital Labour The impact of Internet Communication Technologies (ICT), including social media, on the lives of workers has long been a source of both concern and hope. Mobile devices, wireless Internet and associated communications software enable increasing numbers of people to take work home. This flexibility has been welcomed as the means by which workers might more successfully access jobs and manage competing commitments (Raja, Imaizumi, Kelly, Narimatsu, and Paradi-Guilford). However, hours worked from home are often unpaid and carry with them a strong likelihood of interfering with rest, recreation and family time (Pocock and Skinner). Melissa Gregg describes this as “presence bleed” (2): the dilutions of focus from everyday activities as workers increasingly use electronic devices to ‘check in’ during non-work time. Moving beyond the limitations of this work-life balance approach, which tends to over-state divisions between employment and other everyday life practices, a growing literature seeks to address work in online environments by analysing the types of labour being practiced, rather than seeing such practices as adjunct to physical workplaces. Responding to claims that digital communication heralds a new age of greater freedom, creativity and democratic participation, this work draws attention to the reliance of such networks on unpaid labour (e.g. Hearn; Hesmondhalgh) with ratings, reviews and relationship maintenance serving business’ economic ends alongside the individual interests which motivate participants. The immaterial, affective, and often precarious labour that has been observed is “simultaneously voluntarily given and unwaged, enjoyed and exploited” (Terranova). This work builds particularly on feminist analysis of work (see McRobbie for a discussion of this), with behind the scenes moderator, convenor, and community builder roles largely female and largely unrecognised, be they activist (Gleeson), creative (Duffy) or consumer (Arcy) groups. For some, this suggests the emergence of a new ‘women’s work’ of affective immaterial labour which goes into building transformational communities (Jarrett). Yet, digital labour has not yet been foregrounded within research into higher education, where it is largely practiced in the messy intersections of employment, unpaid professional development, and leisure. Joyce Goggin argues that convergence of these spheres is a feature of digital labour. Consequently, this article seeks to add a consideration of digital labour, specifically the cultural politics of work that emerge in these spaces, to the literature on digital practices as a translation of existing academic responsibilities online. In the context of widespread concerns over academic workload and job market (Bentley, Coates, Dobson, Goedegebuure, and Meek) and the growing international engagement and impact agenda (Priem, Piwowar, and Hemminger), it raises questions about the implications of these practices. Researching Twitter Communities This article analyses tweets from the publicly available Twitter timeline, containing the hashtag #ECRchat, during scheduled chats, from 1 July 2012 to 31 July 2013 (the first year of operation). Initially, all tweets in this time period were analysed in anonymised form to determine the most commonly mentioned topics during chats. This content analysis removed the most common English language words, such as: the; it; I; and RT (which stands for retweet), which would otherwise appear as top results in almost any content analysis regardless of the community of interest. This was followed by qualitative analysis of tweets, to explore in more depth how important issues were articulated and rationalised within the group. This draws on Catherine Driscoll’s and Melissa Gregg’s idea of “sympathetic online cultural studies” which seeks to explore online communities first and foremost as communities rather than as exemplars of online communications (15-20). Here, a narrative approach was undertaken to analyse how participants curated, made sense of, and explained their own career stories (drawing on Pamphilon). Although I do not claim that participants are representative of all ECRs, or that the ideas given the most attention during chats are representative of the experiences of all participants, representations of work articulated here are suggestive of the kinds of public utterances that were considered reasonable within this open online space. Participants are identified according to the twitter handle and user name they had chosen to use for the chats being analysed. This is because the practical infeasibility of guaranteeing online anonymity (readers need only to Google the text of any tweet to associate it with a particular user, in most cases) and the importance of actively involving participants as agents in the research process, in part by identifying them as authors of their own stories, rather than informants (e.g. Butz; Evans; Svalastog and Eriksson).Representations of Work in #ECRchat The co-creation of the #ECRchat community through participant hosts and community votes on chat topics gave rise to a discussion group that was heavily focused on ‘the work’ of academia, including its importance in the lives of participants, relative appeal over other options, and negative effects on leisure time. I was clear that participants regarded participation as serving their professional interests, despite participation not being paid or formally recognised by employers. With the exception of two discussions focused on making decisions about the future of the group, #ECRchat discussions during the year of analysis focused on topics designed to help participants succeed at work such as “career progression and planning”, “different routes to postdoc funding”, and “collaboration”. At a micro-level, ‘work’ (and related terms) was the most frequently used term in #ECRchat, with its total number of uses (1372) almost double that of research (700), the next most used term. Comments during the chats reiterated this emphasis: “It’s all about the work. Be decent to people and jump through the hoops you need to, but always keep your eyes on the work” (Magennis).The depth of participants’ commitment comes through strongly in discussions comparing academic work with other options: “pretty much everyone I know with ‘real jobs’ hates their work. I feel truly lucky to say that I love mine #ECRchat” (McGettigan). This was seen in particular in the discussion about ‘careers outside academia’. Hashtags such as #altac (referring to alternative-academic careers such as university research support or learning and teaching administration roles) and #postac (referring to PhD holders working outside of universities in research or non-research roles) used both alongside the #ECRchat hashtag and separately, provide an ongoing site of these kinds of representations. While participants in #ECRchat sought to shift this perception and were critically aware that it could lead to undesirable outcomes: “PhDs and ECRs in Humanities don’t seem to consider working outside of academia – that limits their engagement with training #ECRchat” (Faculty of Humanities at the University of Manchester), such discussions frequently describe alternative academic careers as a ‘backup plan’, should academic employment not be found. Additionally, many participants suggested that their working hours were excessive, extending the professional into personal spaces and times in ways that they did not see as positive. This was often described as the only way to achieve success: “I hate to say it, but one of the best ways to improve track record is to work 70+ hours a week, every week. Forever. #ecrchat” (Dunn). One of the key examples of this dynamic was the scheduling of the chat itself. When founded in 2012, #ECRchat ran in the Australian evening and UK morning, eliding the personal/work distinction for both its coordinators and participants. While considerable discussion was concerned with scheduling the chat during times when a large number of international participants could attend, this discussion centred on waking rather than working hours. The use of scheduled tweets and shared work between convenors in different time zones (Australia and the United Kingdom) maintained an around the clock online presence, extending well beyond the ordinary working hours of any individual participant.Personal Disclosure The norms that were articulated in #ECRchat are perhaps not surprising for a group of participants seeking to establish themselves in a profession where a long-hours culture and work-life interference are common (Bentley, Coates, Dobson, Goedegebuure, and Meek). However, what is notable is that participation frequently involved the extension of the personal into the professional and in support of professional aims. In the chat’s first year, an element of personal disclosure and support for others became key to acting as a good community member. Beyond the well-established norms of white collar workers demonstrating professionalism by deploying “courtesy, helpfulness, and kindness” (Mills xvii), this community building relied on personal disclosure which to some extent collapsed personal and professional boundaries.By disclosing individual struggles, anxieties, and past experiences participants contributed to a culture of support. This largely functioned through discussions of work stress rather than leisure: “I definitely don’t have [work-life balance]. I think it’s because I don’t have a routine so work and home constantly blend into one another” (Feely). Arising from these discussions, ideas to help participants better navigate and build academic careers was one of the main ways this community support and concern was practiced: “I think I’m often more productive and less anxious if I'm working on a couple of things in parallel, too #ecrchat” (Brian).Activities such as preparing meals, caring for family, and leisure activities, became part of the discussion. “@snarkyphd Sorry, late, had to deal with toddler. Also new; currently doing casual teaching/industry work & applying for postdocs #ecrchat” (Ronald). Exclusively professional profiles were considered less engaging than the combination of personal and professional that most participants adopted: “@jeanmadams I’ve answered a few queries on ResearchGate, but agree lack of non-work opinions / personality makes them dull #ecrchat” (Tennant). However, this is not to suggest that these networks become indistinguishable from more informal, personal, or leisurely uses of social media: “@networkedres My ‘professional’ online identity is slightly more guarded than my ‘facebook’ id which is for friends and family #ECRchat” (Wheat). Instead, disclosure of certain kinds of work struggles came to function as a positive contribution to a more reflexive professionalism. In the context of work-focused discussion, #ECRchat opens important spaces for scholars to question norms they considered damaging or at least make these tacit norms explicit and receive support to manage them. Affective Labour The professional goals and focus of #ECRchat, combined with the personal support and disclosure that forms the basis for the supportive elements in this group is arguably one of its strongest and most important elements. Mark Carrigan suggests that the practices of revealing something of the struggles we experience could form the basis for a new collegiality, where common experiences which had previously not been discussed publicly are for the first time recognised as systemic, not individual challenges. However, there is work required to provide context and support for these emotional experiences which is largely invisible here, as has typically been the case in other communities. Such ‘affective labour’ “involves the production and manipulation of affect and requires (virtual or actual) human contact, labour in the bodily mode … the labour is immaterial, even if it is corporeal and affective, in the sense that its products are intangible, a feeling of ease, well-being, satisfaction, excitement or passion” (Hardt, and Negri 292). In #ECRchat, this ranges from managing the schedule and organising discussions – which involves following up offers to help, assisting people to understand the task, and then ensuring things go ahead as planned –to support offered by members of the group within discussions. This occurs in the overlaps between personal and professional representations, taking a variety of forms from everyday reassurance, affirmation, and patience: “Sorry to hear - hang in there. Hope you have a good support network. #ECRchat” (Galea) to empathy often articulated alongside the disclosure discussed earlier: “The feeling of guilt over not working sounds VERY familiar! #ecrchat” (Vredeveldt).The point here is not to suggest that this work is not sufficiently valued by participants, or that it does not parallel the kinds of work undertaken in more formal job roles, including in academia, where management, conference convening or participation in professional societies, and teaching, as just a few examples, involve degrees of affective labour. However, as a consequence of the (semi)public nature of these groups, the interactions observed here appear to represent a new inflection of professional reputation work, where, in building online professional communities, individuals peg their professional reputations to these forms of affective labour. Importantly, given the explicitly professional nature of the group, these efforts are not counted as part of the formal workload of those involved, be they employed (temporarily or more securely) inside or outside universities, or not in the paid workforce. Conclusion A growing body of literature demonstrates that online academic communities can provide opportunities for collegiality, professional development, and support: particularly among emerging scholars. These accounts demonstrate the value of digital scholarly practices across a range of academic work. However, this article’s discussion of the work undertaken to build and maintain #ECRchat in its first year suggests that these practices at the messy intersections of employment, unpaid professional development, and leisure constitute a new inflection of professional reputation and service work. This work involves publicly building a reputation as a good community member through a combination of personal disclosure and affective labour.In the context of growing emphasis on the economic, social, and other impacts of academic research and concerns over work intensification, this raises questions about possible scope for, and impact of, formal recognition of digital academic labour. While institutions’ work planning and promotion processes may provide opportunities to recognise work developing professional societies or conferences as a leadership or service to a discipline, this new digital service work remains outside the purview of such recognition and reward systems. Further research into the relationships between academic reputation and digital labour will be needed to explore the implications of this for institutions and academics alike. AcknowledgementsI would like to gratefully acknowledge the contributions and support of everyone who participated in developing and sustaining #ECRchat. Both online and offline, this paper and the community itself would not have been possible without many generous contributions of time, understanding and thoughtful discussion. In particular, I would like to thank Katherine L. Wheat, co-founder and convenor, as well as Beth Montague-Hellen, Ellie Mackin, and Motje Wolf, who have taken on convening the group in the years since my involvement. ReferencesArcy, Jacquelyn. “Emotion Work: Considering Gender in Digital Labor.” Feminist Media Studies 16.2 (2016): 365-68.Bentley, Peter, Hamish Coates, Ian Dobson, Leo Goedegebuure, and Lynn Meek. Job Satisfaction around the Academic World. Dordrecht: Springer, 2013. Brian, Deborah (@deborahbrian). “I think I’m often more productive and less anxious if I’m working on a couple of things in parallel, too #ecrchat” (11 April 2013, 10:25). Tweet.Butz, David. “Sidelined by the Guidelines: Reflections on the Limitations of Standard Informed Consent Procedures for the Conduct of Ethical Research.” ACME: An International E-Journal for Critical Geographies 7 (2008): 239-59. Carrigan, Mark. Social Media for Academics. Los Angeles: Sage, 2016.Carrigan, Mark. Social Media and Academic Freedom. 2015. 5 Jan. 2016 <https://markcarrigan.net/2015/08/06/social-media-and-academic-freedom/>.Driscoll, Catherine, and Melissa Gregg. “My Profile: The Ethics of Virtual Ethnography.” Emotion, Space and Society 3.1 (2010): 15–20.Doorley, John, and Helio Fred Garcia. Reputation Management: The Key to Successful Public Relations and Corporate Communication. 2nd ed. Hoboken: Taylor and Francis, 2012.Duffy, Brooke. “The Romance of Work: Gender and Aspirational Labour in the Digital Culture Industries.” International Journal of Cultural Studies 19.4 (2015): 441-57.Dunn, Adam (@AdamGDunn). “I hate to say it, but one of the best ways to improve track record is to work 70+ hours a week, every week. Forever. #ecrchat.” (14 Mar. 2013, 10:54). Tweet.Evans, Mike. “Ethics, Anonymity, and Authorship on Community Centred Research or Anonymity and the Island Cache.” Pimatisiwin: A Journal of Aboriginal and Indigenous Community Health 2 (2004): 59-76.Faculty of Humanities at the University of Manchester (@HumsResearchers). “PhDs and ECRs in Humanities don't seem to consider working outside of academia - that limits their engagement with training #ECRchat” (2 Aug. 2012, 10:14). Tweet.Feely, Cath (@cathfeely). “I definitely don’t have [work-life balance]. I think it's because I don’t have a routine so work and home constantly blend into one another” (16 Aug. 2012, 10:08). Tweet.Ferguson, Hazel, and Katherine L. Wheat. “Early Career Academic Mentoring Using Twitter: The Case of #ECRchat.” Journal of Higher Education Policy and Management 37.1 (2015): 3-13.Fombrun, Charles. Reputation: Realizing Value from the Corporate Image. Boston, MA: Harvard Business School, 1996.Galea, Marguerite (@MVEG001). “Sorry to hear - hang in there. Hope you have a good support network. #ECRchat” (6 Dec. 2012, 10:32). Tweet.Gandini, Alessandro. The Reputation Economy: Understanding Knowledge Work in Digital Society. London: Palgrave Macmillan, 2016.Gibson, Chris, and Leah Gibbs. “Social Media Experiments: Scholarly Practice and Collegiality.” Dialogues in Human Geography 3.1 (2013): 87-91. Gleeson, Jessamy. “(Not) ‘Working 9-5’: The Consequences of Contemporary Australian-Based Online Feminist Campaigns as Digital Labour.” Media International Australia 161.1 (2016): 77-85.Goggin, Joyce. “Playbour, Farming and Labour.” Ephemera: Theory and Politics in Organization 11.4 (2011): 357-68.Gregg, Melissa. Work’s Intimacy. Cambridge: Polity P, 2011.Hardt, Michael, and Antonio Negri. Empire. Cambridge: Harvard UP, 2000.Hearn, Alison. “Structuring Feeling: Web 2.0, Online Ranking and Rating, and the Digital ‘Reputation’ Economy.” Ephemera: Theory & Politics in Organisation 10.3/4 (2010): 421-38.Hesmondhalgh, David. “User-Generated Content, Free Labour and the Cultural Industries.” Ephemera: Theory & Politics in Organisation 10.3/4 (2010): 267-84.Jarrett, Kylie. “The Relevance of ‘Women’s Work’ Social Reproduction and Immaterial Labor in Digital Media.” Television & New Media 15.1 (2014): 14-29.Magennis, Caroline (@DrMagennis). “It’s all about the work. Be decent to people and jump through the hoops you need to, but always keep your eyes on the work.” (26 July 2012, 10:56). Tweet.Maitzen, Rohan. “Scholarship 2.0: Blogging and/as Academic Practice.” Journal of Victorian Culture 17.3 (2012): 348-54.McGettigan, Carolyn (@c_mcgettigan). “pretty much everyone I know with ‘real jobs’ hates their work. I feel truly lucky to say that I love mine #ECRchat.” (31 Jan. 2013, 10:17). Tweet.McRobbie, Angela. 2010. “Reflections on Feminism, Immaterial Labour and the Post-Fordist Regime.” New Formations 70: 60-76.Mewburn, Inger, and Pat Thomson. “Why Do Academics Blog? An Analysis of Audiences, Purposes and Challenges.” Studies in Higher Education 38.8 (2013): 1105-19. Mills, C. Wright. White Collar: The American Middle Classes. New York: Oxford UP, 1951/1973.Mussell, James. “Social Media.” Journal of Victorian Culture 17.3 (2012): 347-47.O’Dwyer, Siobhan, Sharon McDonough, Rebecca Jefferson, Jennifer Ann Goff, and Michelle Redman-MacLaren. “Writing Groups in the Digital Age: A Case Study Analysis of Shut Up and Write Tuesdays.” Research 2.0 and the Impact of Digital Technologies on Scholarly Inquiry. Ed. Antonella Esposito. Pennsylvania: IGI Global, 2016. 249-69.Osimo, David, Pujol Priego Laia, and Vuorikari Riina. “Alternative Research Funding Mechanisms: Make Funding Fit for Science 2.0.” Research 2.0 and the Impact of Digital Technologies on Scholarly Inquiry. Ed. Antonella Esposito. Pennsylvania: IGI Global, 2016. 53-67. Pamphilon, Barbara. “The Zoom Model: A Dynamic Framework for the Analysis of Life Histories.” Qualitative Inquiry, 5.3 (1999): 393-410.Palmer, Stuart. “Characterisation of the Use of Twitter by Australian Universities.” Journal of Higher Education Policy and Management 35.4 (2013): 333-44.Pocock, Barbara, Natalie Skinner, and Philippa Williams. Time Bomb: Work, Rest and Play in Australia Today. Sydney: U of NSW P, 2012.Priem, Jason, Heather Piwowar, and Bradley Hemminger. “Altmetrics in the Wild: Using Social Media to Explore Scholarly Impact.” 2012. 25 Mar. 2017 <https://arxiv.org/abs/1203.4745>. Raja, Siddhartha, Saori Imaizumi, Tim Kelly, Junko Narimatsu, and Cecilia Paradi-Guilford. Connecting to Work: How Information and Communication Technologies Could Help Expand Employment Opportunities. Washington DC; World Bank. 2013. 5 Jan. 2016 <http://documents.worldbank.org/curated/en/290301468340843514/Connecting-to-work-how-information-and-communication-technologies-could-help-expand-employment-opportunities>.Ronald, N.A. (@naronresearch). “@snarkyphd Sorry, late, had to deal with toddler. Also new; currently doing casual teaching/industry work & applying for postdocs #ecrchat” (17 Jan. 2013, 10:15). Tweet.Solberg, Lauren. “Balancing Academic Freedom and Professionalism: A Commentary on University Social Media Policies.” FIU Law Review 75.1 (2013). 5 Jan. 2016 <http://ecollections.law.fiu.edu/lawreview/vol9/iss1/26>. Spilker, Maria J., Maria Paula Silva, and Lina Morgado. “Research 2.0: The Contribution of Content Curation.” Research 2.0 and the Impact of Digital Technologies on Scholarly Inquiry (2016): 231.Svalastog, Anna-Lydia, and Stefan Eriksson. “You Can Use My Name; You Don’t Have to Steal My Story—A Critique of Anonymity in Indigenous Studies.” Developing World Bioethics 10 (2010): 104-10.Tennant, Peter (@Peter_Tennant). “@jeanmadams I've answered a few queries on Research Gate, but agree lack of non-work opinions / personality makes them dull #ecrchat” (15 Nov. 2012, 19:26). Tweet.Terranova, Tiziana. “Free Labor: Producing Culture for the Digital Economy.” Social Text 18.2 (2000): 33-58.Twitter. “Help Center: New User FAQs.” 2016. 5 Jan. 2016 <https://support.twitter.com/articles/13920-get-to-know-twitter-new-user-faq#>.Vredeveldt, Annelies (@anneliesvrede). “The feeling of guilt over not working sounds VERY familiar! #ecrchat” (19 July 2012, 10:25). Tweet.Wheat, Katherine (@KL_Wheat). “@networkedres My ‘professional’ online identity is slightly more guarded than my ‘facebook’ id which is for friends and family #ECRchat” (15 Nov. 2012, 19:27). Tweet.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
40

Mizrach, Steven. "Natives on the Electronic Frontier." M/C Journal 3, no. 6 (December 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1890.

Full text
Abstract:
Introduction Many anthropologists and other academics have attempted to argue that the spread of technology is a global homogenising force, socialising the remaining indigenous groups across the planet into an indistinct Western "monoculture" focussed on consumption, where they are rapidly losing their cultural distinctiveness. In many cases, these intellectuals -– people such as Jerry Mander -- often blame the diffusion of television (particularly through new innovations that are allowing it to penetrate further into rural areas, such as satellite and cable) as a key force in the effort to "assimilate" indigenous groups and eradicate their unique identities. Such writers suggest that indigenous groups can do nothing to resist the onslaught of the technologically, economically, and aesthetically superior power of Western television. Ironically, while often protesting the plight of indigenous groups and heralding their need for cultural survival, these authors often fail to recognise these groups’ abilities to fend for themselves and preserve their cultural integrity. On the other side of the debate are visual anthropologists and others who are arguing that indigenous groups are quickly becoming savvy to Western technologies, and that they are now using them for cultural revitalisation, linguistic revival, and the creation of outlets for the indigenous voice. In this school of thought, technology is seen not so much as a threat to indigenous groups, but instead as a remarkable opportunity to reverse the misfortunes of these groups at the hands of colonisation and national programmes of attempted assimilation. From this perspective, the rush of indigenous groups to adopt new technologies comes hand-in-hand with recent efforts to assert their tribal sovereignty and their independence. Technology has become a "weapon" in their struggle for technological autonomy. As a result, many are starting their own television stations and networks, and thus transforming the way television operates in their societies -– away from global monocultures and toward local interests. I hypothesise that in fact there is no correlation between television viewing and acculturation, and that, in fact, the more familiar people are with the technology of television and the current way the technology is utilised, the more likely they are to be interested in using it to revive and promote their own culture. Whatever slight negative effect exists depends on the degree to which local people can understand and redirect how that technology is used within their own cultural context. However, it should be stated that for terms of this investigation, I consider the technologies of "video" and "television" to be identical. One is the recording aspect, and the other the distribution aspect, of the same technology. Once people become aware that they can control what is on the television screen through the instrumentality of video, they immediately begin attempting to assert cultural values through it. And this is precisely what is going on on the Cheyenne River Reservation. This project is significant because the phenomenon of globalisation is real and Western technologies such as video, radio, and PCs are spreading throughout the world, including the "Fourth World" of the planet’s indigenous peoples. However, in order to deal with the phenomenon of globalisation, anthropologists and others may need to deal more realistically with the phenomenon of technological diffusion, which operates far less simply than they might assume. Well-meaning anthropologists seeking to "protect" indigenous groups from the "invasion" of technologies which will change their way of life may be doing these groups a disservice. If they turned some of their effort away from fending off these technologies and toward teaching indigenous groups how to use them, perhaps they might have a better result in creating a better future for them. I hope this study will show a more productive model for dealing with technological diffusion and what effects it has on cultural change in indigenous societies. There have been very few authors that have dealt with this topic head-on. One of the first to do so was Pace (1993), who suggested that some Brazilian Indians were acculturating more quickly as a result of television finally coming to their remote villages in the 1960s. Molohon (1984) looked at two Cree communities, and found that the one which had more heavy television viewing was culturally closer to its neighboring white towns. Zimmerman (1996) fingered television as one of the key elements in causing Indian teenagers to lose their sense of identity, thus putting them at higher risk for suicide. Gillespie (1995) argued that television is actually a ‘weapon’ of national states everywhere in their efforts to assimilate and socialise indigenous and other ethnic minority groups. In contrast, authors like Weiner (1997), Straubhaar (1991), and Graburn (1982) have all critiqued these approaches, suggesting that they deny subjectivity and critical thinking to indigenous TV audiences. Each of these researchers suggest, based on their field work, that indigenous people are no more likely than anybody else to believe that the things they see on television are true, and no more likely to adopt the values or worldviews promoted by Western TV programmers and advertisers. In fact, Graburn has observed that the Inuit became so disgusted with what they saw on Canadian national television, that they went out and started their own TV network in an effort to provide their people with meaningful alternatives on their screens. Bell (1995) sounds a cautionary note against studies like Graburn’s, noting that the efforts of indigenous New Zealanders to create their own TV programming for local markets failed, largely because they were crowded out by the "media imperialism" of outside international television. Although the indigenous groups there tried to put their own faces on the screen, many local viewers preferred to see the faces of J.R. Ewing and company, and lowered the ratings share of these efforts. Salween (1991) thinks that global media "cultural imperialism" is real -– that it is an objective pursued by international television marketers -– and suggests a media effects approach might be the best way to see whether it works. Woll (1987) notes that historically many ethnic groups have formed their self-images based on the way they have been portrayed onscreen, and that so far these portrayals have been far from sympathetic. In fact, even once these groups started their own cinemas or TV programmes, they unconsciously perpetuated stereotypes first foisted on them by other people. This study tends to side with those who have observed that indigenous people do not tend to "roll over" in the wake of the onslaught of Western television. Although cautionary studies need to be examined carefully, this research will posit that although the dominant forces controlling TV are antithetical to indigenous groups and their goals, the efforts of indigenous people to take control of their TV screens and their own "media literacy" are also increasing. Thus, this study should contribute to the viewpoint that perhaps the best way to save indigenous groups from cultural eradication is to give them access to television and show them how to set up their own stations and distribute their own video programming. In fact, it appears to be the case that TV, the Internet, and electronic 'new media' are helping to foster a process of cultural renewal, not just among the Lakota, but also among the Inuit, the Australian aborigines, and other indigenous groups. These new technologies are helping them renew their native languages, cultural values, and ceremonial traditions, sometimes by giving them new vehicles and forms. Methods The research for this project was conducted on the Cheyenne River Sioux Reservation headquartered in Eagle Butte, South Dakota. Participants chosen for this project were Lakota Sioux who were of the age of consent (18 or older) and who were tribal members living on the reservation. They were given a survey which consisted of five components: a demographic question section identifying their age, gender, and individual data; a technology question section identifying what technologies they had in their home; a TV question section measuring the amount of television they watched; an acculturation question section determining their comparative level of acculturation; and a cultural knowledge question section determining their knowledge of Lakota history. This questionnaire was often followed up by unstructured ethnographic interviews. Thirty-three people of mixed age and gender were given this questionnaire, and for the purposes of this research paper, I focussed primarily on their responses dealing with television and acculturation. These people were chosen through strictly random sampling based on picking addresses at random from the phone book and visiting their houses. The television section asked specifically how many hours of TV they watched per day and per week, what shows they watched, what kinds of shows they preferred, and what rooms in their home had TVs. The acculturation section asked them questions such as how much they used the Lakota language, how close their values were to Lakota values, and how much participation they had in traditional indigenous rituals and customs. To assure open and honest responses, each participant filled out a consent form, and was promised anonymity of their answers. To avoid data contamination, I remained with each person until they completed the questionnaire. For my data analysis, I attempted to determine if there was any correlation (Pearson’s coefficient r of correlation) between such things as hours of TV viewed per week or years of TV ownership with such things as the number of traditional ceremonies they attended in the past year, the number of non-traditional Lakota values they had, their fluency in the Lakota language, their level of cultural knowledge, or the number of traditional practices and customs they had engaged in in their lives. Through simple statistical tests, I determined whether television viewing had any impact on these variables which were reasonable proxies for level of acculturation. Findings Having chosen two independent variables, hours of TV watched per week, and years of TV ownership, I tested if there was any significant correlation between them and the dependent variables of Lakota peoples’ level of cultural knowledge, participation in traditional practices, conformity of values to non-Lakota or non-traditional values, fluency in Lakota, and participation in traditional ceremonies (Table 1). These variables all seemed like reasonable proxies for acculturation since acculturated Lakota would know less of their own culture, go to fewer ceremonies, and so on. The cultural knowledge score was based on how many complete answers the respondents knew to ‘fill in the blank’ questions regarding Lakota history, historical figures, and important events. Participation in traditional practices was based on how many items they marked in a survey of whether or not they had ever raised a tipi, used traditional medicine, etc. The score for conformity to non-Lakota values was based on how many items they marked with a contrary answer to the emic Lakota value system ("the seven Ws".) Lakota fluency was based on how well they could speak, write, or use the Lakota language. And ceremonial attendance was based on the number of traditional ceremonies they had attended in the past year. There were no significant correlations between either of these TV-related variables and these indexes of acculturation. Table 1. R-Scores (Pearson’s Coefficient of Correlation) between Variables Representing Television and Acculturation R-SCORES Cultural Knowledge Traditional Practices Modern Values Lakota Fluency Ceremonial Attendance Years Owning TV 0.1399 -0.0445 -0.4646 -0.0660 0.1465 Hours of TV/Week -0.3414 -0.2640 -0.2798 -0.3349 0.2048 The strongest correlation was between the number of years the Lakota person owned a television, and the number of non-Lakota (or ‘modern Western’) values they held in their value system. But even that correlation was pretty weak, and nowhere near the r-score of other linear correlations, such as between their age and the number of children they had. How much television Lakota people watched did not seem to have any influence on how much cultural knowledge they knew, how many traditional practices they had participated in, how many non-Lakota values they held, how well they spoke or used the Lakota language, or how many ceremonies they attended. Even though there does not appear to be anything unusual about their television preferences, and in general they are watching the same shows as other non-Lakota people on the reservation, they are not becoming more acculturated as a result of their exposure to television. Although the Lakota people may be losing aspects of their culture, language, and traditions, other causes seem to be at the forefront than television. I also found that people who were very interested in television production as well as consumption saw this as a tool for putting more Lakota-oriented programs on the air. The more they knew about how television worked, the more they were interested in using it as a tool in their own community. And where I was working at the Cultural Center, there was an effort to videotape many community and cultural events. The Center had a massive archive of videotaped material, but unfortunately while they had faithfully recorded all kinds of cultural events, many of them were not quite "broadcast ready". There was more focus on showing these video programmes, especially oral history interviews with elders, on VCRs in the school system, and in integrating them into various kinds of multimedia and hypermedia. While the Cultural Center had begun broadcasting (remotely through a radio modem) a weekly radio show, ‘Wakpa Waste’ (Good Morning CRST), on the radio station to the north, KLND-Standing Rock, there had never been any forays into TV broadcasting. The Cultural Center director had looked into the feasibility of putting up a television signal transmission tower, and had applied for a grant to erect one, but that grant was denied. The local cable system in Eagle Butte unfortunately lacked the technology to carry true "local access" programming; although the Channel 8 of the system carried CRST News and text announcements, there was no open channel available to carry locally produced public access programming. The way the cable system was set up, it was purely a "relay" or feed from news and channels from elsewhere. Also, people were investing heavily in satellite systems, especially the new DBS (direct broadcast satellite) receivers, and would not be able to pick up local access programmes anyway. The main problem hindering the Lakotas’ efforts to preserve their culture through TV and video was lack of access to broadcast distribution technology. They had the interest, the means, and the stock of programming to put on the air. They had the production and editing equipment, although not the studios to do a "live" show. Were they able to have more local access to and control over TV distribution technology, they would have a potent "arsenal" for resisting the drastic acculturation their community is undergoing. TV has the potential to be a tool for great cultural revitalisation, but because the technology and know-how for producing it was located elsewhere, the Lakotas could not benefit from it. Discussion I hypothesised that the effects if TV viewing on levels of indigenous acculturation would be negligible. The data support my hypothesis that TV does not seem to have a major correlation with other indices of acculturation. Previous studies by anthropologists such as Pace and Molohon suggested that TV was a key determinant in the acculturation of indigenous people in Brazil and the U.S. -– this being the theory of cultural imperialism. However, this research suggests that TV’s effect on the decline of indigenous culture is weak and inconclusive. In fact, the qualitative data suggest that the Lakota most familiar with TV are also the most interested in using it as a tool for cultural preservation. Although the CRST Lakota currently lack the means for mass broadcast of cultural programming, there is great interest in it, and new technologies such as the Internet and micro-broadcast may give them the means. There are other examples of this phenomenon worldwide, which suggest that the Lakota experience is not unique. In recent years, Australian Aborigines, Canadian Inuit, and Brazilian Kayapo have each begun ambitious efforts in creating satellite-based television networks that allow them to reach their far-flung populations with programming in their own indigenous language. In Australia, Aboriginal activists have created music television programming which has helped them assert their position in land claims disputes with the Australian government (Michaels 1994), and also to educate the Europeans of Australia about the aboriginal way of life. In Canada, the Inuit have also created satellite TV networks which are indigenous-owned and operated and carry traditional cultural programming (Valaskakis 1992). Like the Aborigines and the Inuit, the Lakota through their HVJ Lakota Cultural Center are beginning to create their own radio and video programming on a smaller scale, but are beginning to examine using the reservation's cable network to carry some of this material. Since my quantitative survey included only 33 respondents, the data are not as robust as would be determined from a larger sample. However, ethnographic interviews focussing on how people approach TV, as well as other qualitative data, support the inferences of the quantitative research. It is not clear that my work with the Lakota is necessarily generalisable to other populations. Practically, it does suggest that anthropologists interested in cultural and linguistic preservation should strive to increase indigenous access to, and control of, TV production technology. ‘Protecting’ indigenous groups from new technologies may cause more harm than good. Future applied anthropologists should work with the ‘natives’ and help teach them how to adopt and adapt this technology for their own purposes. Although this is a matter that I deal with more intensively in my dissertation, it also appears to me to be the case that, contrary to the warnings of Mander, many indigenous cultures are not being culturally assimilated by media technology, but instead are assimilating the technology into their own particular cultural contexts. The technology is part of a process of revitalisation or renewal -- although there is a definite process of change and adaptation underway, this actually represents an 'updating' of old cultural practices for new situations in an attempt to make them viable for the modern situation. Indeed, I think that the Internet, globally, is allowing indigenous people to reassert themselves as a Fourth World "power bloc" on the world stage, as linkages are being formed between Saami, Maya, Lakota, Kayapo, Inuit, and Aborigines. Further research should focus on: why TV seems to have a greater acculturative influence on certain indigenous groups rather than others; whether indigenous people can truly compete equally in the broadcast "marketplace" with Western cultural programming; and whether attempts to quantify the success of TV/video technology in cultural preservation and revival can truly demonstrate that this technology plays a positive role. In conclusion, social scientists may need to take a sidelong look at why precisely they have been such strong critics of introducing new technologies into indigenous societies. There is a better role that they can play –- that of technology ‘broker’. They can cooperate with indigenous groups, serving to facilitate the exchange of knowledge, expertise, and technology between them and the majority society. References Bell, Avril. "'An Endangered Species’: Local Programming in the New Zealand Television Market." Media, Culture & Society 17.1 (1995): 182-202. Gillespie, Marie. Television, Ethnicity, and Cultural Change. New York: Routledge, 1995. Graburn, Nelson. "Television and the Canadian Inuit". Inuit Etudes 6.2 (1982): 7-24. Michaels, Eric. Bad Aboriginal Art: Tradition, Media, and Technological Horizons. Minneapolis: U of Minnesota P, 1994. Molohon, K.T. "Responses to Television in Two Swampy Cree Communities on the West James Bay." Kroeber Anthropology Society Papers 63/64 (1982): 95-103. Pace, Richard. "First-Time Televiewing in Amazonia: Television Acculturation in Gurupa, Brazil." Ethnology 32.1 (1993): 187-206. Salween, Michael. "Cultural Imperialism: A Media Effects Approach." Critical Studies in Mass Communication 8.2 (1991): 29-39. Straubhaar, J. "Beyond Media Imperialism: Asymmetrical Interdependence and Cultural Proximity". Critical Studies in Mass Communication 8.1 (1991): 39-70. Valaskakis, Gail. "Communication, Culture, and Technology: Satellites and Northern Native Broadcasting in Canada". Ethnic Minority Media: An International Perspective. Newbury Park: Sage Publications, 1992. Weiner, J. "Televisualist Anthropology: Representation, Aesthetics, Politics." Current Anthropology 38.3 (1997): 197-236. Woll, Allen. Ethnic and Racial Images in American Film and Television: Historical Essays and Bibliography. New York: Garland Press, 1987. Zimmerman, M. "The Development of a Measure of Enculturation for Native American Youth." American Journal of Community Psychology 24.1 (1996): 295-311. Citation reference for this article MLA style: Steven Mizrach. "Natives on the Electronic Frontier: Television and Cultural Change on the Cheyenne River Sioux Reservation." M/C: A Journal of Media and Culture 3.6 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php>. Chicago style: Steven Mizrach, "Natives on the Electronic Frontier: Television and Cultural Change on the Cheyenne River Sioux Reservation," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 6 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php> ([your date of access]). APA style: Steven Mizrach. (2000) Natives on the electronic frontier: television and cultural change on the Cheyenne River Sioux Reservation. M/C: A Journal of Media and Culture 3(6). <http://www.api-network.com/mc/0012/natives.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
41

Fredericks, Bronwyn, and Abraham Bradfield. "Revealing and Revelling in the Floods on Country: Memory Poles within Toonooba." M/C Journal 23, no. 4 (August 12, 2020). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1650.

Full text
Abstract:
In 2013, the Capricornia Arts Mob (CAM), an Indigenous collective of artists situated in Rockhampton, central Queensland, Australia, successfully tendered for one of three public art projects that were grouped under the title Flood Markers (Roberts; Roberts and Mackay; Robinson and Mackay). Commissioned as part of the Queensland Government's Community Development and Engagement Initiative, Flood Markers aims to increase awareness of Rockhampton’s history, with particular focus on the Fitzroy River and the phenomena of flooding. Honouring Land Connections is CAM’s contribution to the project and consists of several “memory poles” that stand alongside the Fitzroy River in Toonooba Park. Rockhampton lies on Dharumbal Country with Toonooba being the Dharumbal name for the Fitzroy River and the inspiration for the work due to its cultural significance to the Aboriginal people of that region. The name Toonooba, as well as other images and icons including boomerangs, spears, nets, water lily, and frogs, amongst others, are carved, burnt, painted and embedded into the large ironbark poles. These stand with the river on one side and the colonial infrastructure of Rockhampton on the other (see fig. 1, 2 and 3).Figure 1 Figure 2Figure 3Within this article, we discuss Honouring Land Connections as having two main functions which contribute to its significance as Indigenous cultural expression and identity affirmation. Firstly, the memory poles (as well as the process of sourcing materials and producing the final product) are a manifestation of Country and a representation of its stories and lived memories. Honouring Land Connections provides a means for Aboriginal people to revel in Country and maintain connections to a vital component of their being as Indigenous. Secondly, by revealing Indigenous stories, experiences, and memories, Honouring Land Connections emphasises Indigenous voices and perspectives within a place dominated by Eurocentric outlooks and knowledges. Toonooba provides the backdrop on which the complexities of cultural and identity formation within settler-colonial spaces are highlighted whilst revelling in continuous Indigenous presence.Flood Markers as ArtArtists throughout the world have used flood markers as a means of visual expression through which to explore and reveal local histories, events, environments, and socio-cultural understandings of the relationships between persons, places, and the phenomena of flooding. Geertz describes art as a social text embedded within wider socio-cultural systems; providing insight into cultural, social, political, economic, gendered, religious, ethnic, environmental, and biographical contexts. Flood markers are not merely metric tools used for measuring the height of a river, but rather serve as culture artefacts or indexes (Gell Art and Agency; Gell "Technology of Enchantment") that are products and producers of socio-culture contexts and the memories and experiences embedded within them. Through different methods, mediums, and images, artists have created experiential and intellectual spaces where those who encounter their work are encouraged to engage their surroundings in thought provoking and often-new ways.In some cases, flood markers have brought attention to the “character and natural history” of a particular place, where artists such as Louise Lavarack have sought to provoke consciousness of the movement of water across flood plains (Lavarack). In other works, flood markers have served as memorials to individuals such as Gilbert White whose daughter honoured his life and research through installing a glass spire at Boulder Creek, Colorado in 2011 (White). Tragedies such as Hurricane Katrina in New Orleans in 2005 have also been commemorated through flood markers. Artist Christopher Saucedo carved 1,836 waves into a freestanding granite block; each wave representing a life lost (University of New Orleans). The weight of the granite symbolises the endurance and resilience of those who faced, and will continue to face, similar forces of nature. The Pillar of Courage erected in 2011 in Ipswich, Queensland, similarly contains the words “resilience, community, strength, heroes, caring and unity” with each word printed on six separate sections of the pillar, representing the six major floods that have hit the region (Chudleigh).Whilst these flood markers provide valuable insights into local histories, specific to each environmental and socio-cultural context, works such as the Pillar of Courage fail to address Indigenous relationships to Country. By framing flooding as a “natural disaster” to be overcome, rather than an expression of Country to be listened to and understood, Euro and human-centric perspectives are prioritised over Indigenous ways of knowing and being. Indigenous knowledges however encourages a reorientation of Eurocentric responses and relationships to Country, and in doing so challenge compartmentalised views of “nature” where flooding is separated from land and Country (Ingold Perception; Seton and Bradley; Singer). Honouring Land Connections symbolises the voice and eternal presence of Toonooba and counters presentations of flooding that depict it as historian Heather Goodall (36) once saw “as unusual events of disorder in which the river leaves its proper place with catastrophic results.”Country To understand flooding from Indigenous perspectives it is first necessary to discuss Country and apprehend what it means for Indigenous peoples. Country refers to the physical, cosmological, geographical, relational, and emotional setting upon which Indigenous identities and connections to place and kin are embedded. Far from a passive geographic location upon which interactions take place, Country is an active and responsive agent that shapes and contextualises social interactions between and amongst all living beings. Bob Morgan writes of how “Country is more than issues of land and geography; it is about spirituality and identity, knowing who we are and who we are connected to; and it helps us understand how all living things are connected.” Country is also an epistemological frame that is filled with knowledge that may be known and familiarised whilst being knowledge itself (Langton "Sacred"; Rose Dingo; Yunupingu).Central to understanding Country is the fact that it refers to a living being’s spiritual homeland which is the ontological place where relationships are formed and maintained (Yunupingu). As Country nurtures and provides the necessities for survival and prosperity, Indigenous people (but also non-Indigenous populations) have moral obligations to care for Country as kin (Rose Nourishing Terrains). Country is epistemic, relational, and ontological and refers to both physical locations as well as modes of “being” (Heidegger), meaning it is carried from place to place as an embodiment within a person’s consciousness. Sally Morgan (263) describes how “our country is alive, and no matter where we go, our country never leaves us.” Country therefore is fluid and mobile for it is ontologically inseparable to one’s personhood, reflected through phrases such as “I am country” (B. Morgan 204).Country is in continuous dialogue with its surroundings and provides the setting upon which human and non-human beings; topographical features such as mountains and rivers; ancestral beings and spirits such as the Rainbow Snake; and ecological phenomena such as winds, tides, and floods, interact and mutually inform each other’s existence (Rose Nourishing Terrains). For Aboriginal people, understanding Country requires “deep listening” (Atkinson; Ungunmerr), a responsive awareness that moves beyond monological and human-centric understandings of the world and calls for deeper understandings of the mutual and co-dependant relationships that exist within it. The awareness of such mutuality has been discussed through terms such as “kincentrism” (Salmón), “meshworks” (Ingold Lines), “webs of connection” (Hokari), “nesting” (Malpas), and “native science” (Cajete). Such concepts are ways of theorising “place” as relational, physical, and mental locations made up of numerous smaller interactions, each of which contribute to the identity and meaning of place. Whilst each individual agent or object retains its own autonomy, such autonomy is dependent on its wider relation to others, meaning that place is a location where “objectivity, subjectivity and inter-subjectivity converge” (Malpas 35) and where the very essence of place is revealed.Flooding as DialogueWhen positioned within Indigenous frameworks, flooding is both an agent and expression of Toonooba and Country. For the phenomenon to occur however, numerous elements come into play such as the fall of rain; the layout of the surrounding terrain; human interference through built weirs and dams; and the actions and intervention of ancestral beings and spirits. Furthermore, flooding has a direct impact on Country and all life within it. This is highlighted by Dharumbal Elder Uncle Billy Mann (Fitzroy Basin Association "Billy Mann") who speaks of the importance of flooding in bringing water to inland lagoons which provide food sources for Dharumbal people, especially at times when the water in Toonooba is low. Such lagoons remain important places for fishing, hunting, recreational activities, and cultural practices but are reliant on the flow of water caused by the flowing, and at times flooding river, which Uncle Mann describes as the “lifeblood” of Dharumbal people and Country (Fitzroy Basin Association "Billy Mann"). Through her research in the Murray-Darling region of New South Wales, Weir writes of how flooding sustains life though cycles that contribute to ecological balance, providing nourishment and food sources for all beings (see also Cullen and Cullen 98). Water’s movement across land provokes the movement of animals such as mice and lizards, providing food for snakes. Frogs emerge from dry clay plains, finding newly made waterholes. Small aquatic organisms flourish and provide food sources for birds. Golden and silver perch spawn, and receding waters promote germination and growth. Aboriginal artist Ron Hurley depicts a similar cycle in a screen-print titled Waterlily–Darambal Totem. In this work Hurley shows floodwaters washing away old water lily roots that have been cooked in ant bed ovens as part of Dharumbal ceremonies (UQ Anthropology Museum). The cooking of the water lily exposes new seeds, which rains carry to nearby creeks and lagoons. The seeds take root and provide food sources for the following year. Cooking water lily during Dharumbal ceremonies contributes to securing and maintaining a sustainable food source as well as being part of Dharumbal cultural practice. Culture, ecological management, and everyday activity are mutually connected, along with being revealed and revelled in. Aboriginal Elder and ranger Uncle Fred Conway explains how Country teaches Aboriginal people to live in balance with their surroundings (Fitzroy Basin Association "Fred Conway"). As Country is in constant communication, numerous signifiers can be observed on land and waterscapes, indicating the most productive and sustainable time to pursue certain actions, source particular foods, or move to particular locations. The best time for fishing in central Queensland for example is when Wattles are in bloom, indicating a time when fish are “fatter and sweeter” (Fitzroy Basin Association "Fred Conway"). In this case, the Wattle is 1) autonomous, having its own life cycle; 2) mutually dependant, coming into being because of seasonal weather patterns; and 3) an agent of Country that teaches those with awareness how to respond and benefit from its lessons.Dialogue with Country As Country is sentient and responsive, it is vital that a person remains contextually aware of their actions on and towards their surroundings. Indigenous peoples seek familiarity with Country but also ensure that they themselves are known and familiarised by it (Rose Dingo). In a practice likened to “baptism”, Langton ("Earth") describes how Aboriginal Elders in Cape York pour water over the head of newcomers as a way of introducing them to Country, and ensuring that Country knows those who walk upon it. These introductions are done out of respect for Country and are a way of protecting outsiders from the potentially harmful powers of ancestral beings. Toussaint et al. similarly note how during mortuary rites, parents of the deceased take water from rivers and spit it back into the land, symbolising the spirit’s return to Country.Dharumbal man Robin Hatfield demonstrates the importance of not interfering with the dialogue of Country through recalling being told as a child not to disturb Barraru or green frogs. Memmott (78) writes that frogs share a relationship with the rain and flooding caused by Munda-gadda, the Rainbow Snake. Uncle Dougie Hatfield explains the significance of Munda-gadda to his Country stating how “our Aboriginal culture tells us that all the waterways, lagoons, creeks, rivers etc. and many landforms were created by and still are protected by the Moonda-Ngutta, what white people call the Rainbow Snake” (Memmott 79).In the case of Robin Hatfield, to interfere with Barraru’s “business” is to threaten its dialogue with Munda-gadda and in turn the dialogue of Country in form of rain. In addition to disrupting the relational balance between the frog and Munda-gadda, such actions potentially have far-reaching social and cosmological consequences. The rain’s disruption affects the flood plains, which has direct consequences for local flora and transportation and germination of water lily seeds; fauna, affecting the spawning of fish and their movement into lagoons; and ancestral beings such as Munda-gadda who continue to reside within Toonooba.Honouring Land Connections provided artists with a means to enter their own dialogue with Country and explore, discuss, engage, negotiate, and affirm aspects of their indigeneity. The artists wanted the artwork to remain organic to demonstrate honour and respect for Dharumbal connections with Country (Roberts). This meant that materials were sourced from the surrounding Country and the poles placed in a wave-like pattern resembling Munda-gadda. Alongside the designs and symbols painted and carved into the poles, fish skins, birds, nests, and frogs are embalmed within cavities that are cut into the wood, acting as windows that allow viewers to witness components of Country that are often overlooked (see fig. 4). Country therefore is an equal participant within the artwork’s creation and continuing memories and stories. More than a representation of Country, Honouring Land Connections is a literal manifestation of it.Figure 4Opening Dialogue with Non-Indigenous AustraliaHonouring Land Connections is an artistic and cultural expression that revels in Indigenous understandings of place. The installation however remains positioned within a contested “hybrid” setting that is informed by both Indigenous and settler-colonial outlooks (Bhabha). The installation for example is separated from the other two artworks of Flood Markers that explore Rockhampton’s colonial and industrial history. Whilst these are positioned within a landscaped area, Honouring Land Connections is placed where the grass is dying, seating is lacking, and is situated next to a dilapidated coast guard building. It is a location that is as quickly left behind as it is encountered. Its separation from the other two works is further emphasised through its depiction in the project brief as a representation of Rockhampton’s pre-colonial history. Presenting it in such a way has the effect of bookending Aboriginal culture in relation to European settlement, suggesting that its themes belong to a time past rather than an immediate present. Almost as if it is a revelation in and of itself. Within settler-colonial settings, place is heavily politicised and often contested. In what can be seen as an ongoing form of colonialism, Eurocentric epistemologies and understandings of place continue to dominate public thought, rhetoric, and action in ways that legitimise White positionality whilst questioning and/or subjugating other ways of knowing, being, and doing (K. Martin; Moreton-Robinson; Wolfe). This turns places such as Toonooba into agonistic locations of contrasting and competing interests (Bradfield). For many Aboriginal peoples, the memories and emotions attached to a particular place can render it as either comfortable and culturally safe, or as unsafe, unsuitable, unwelcoming, and exclusionary (Fredericks). Honouring Land Connections is one way of publicly asserting and recognising Toonooba as a culturally safe, welcoming, and deeply meaningful place for Indigenous peoples. Whilst the themes explored in Honouring Land Connections are not overtly political, its presence on colonised/invaded land unsettles Eurocentric falsities and colonial amnesia (B. Martin) of an uncontested place and history in which Indigenous voices and knowledges are silenced. The artwork is a physical reminder that encourages awareness—particularly for non-Indigenous populations—of Indigenous voices that are continuously demanding recognition of Aboriginal place within Country. Similar to the boomerangs carved into the poles representing flooding as a natural expression of Country that will return (see fig. 5), Indigenous peoples continue to demand that the wider non-Indigenous population acknowledge, respect, and morally responded to Aboriginal cultures and knowledges.Figure 5Conclusion Far from a historic account of the past, the artists of CAM have created an artwork that promotes awareness of an immediate and emerging Indigenous presence on Country. It creates a space that is welcoming to Indigenous people, allowing them to engage with and affirm aspects of their living histories and cultural identities. Through sharing stories and providing “windows” into Aboriginal culture, Country, and lived experiences (which like the frogs of Toonooba are so often overlooked), the memory poles invite and welcome an open dialogue with non-Indigenous Australians where all may consider their shared presence and mutual dependence on each other and their surroundings.The memory poles are mediatory agents that stand on Country, revealing and bearing witness to the survival, resistance, tenacity, and continuity of Aboriginal peoples within the Rockhampton region and along Toonooba. Honouring Land Connections is not simply a means of reclaiming the river as an Indigenous space, for reclamation signifies something regained after it has been lost. What the memory poles signify is something eternally present, i.e. Toonooba is and forever will be embedded in Aboriginal Country in which we all, Indigenous and non-Indigenous, human and non-human, share. The memory poles serve as lasting reminders of whose Country Rockhampton is on and describes the life ways of that Country, including times of flood. Through celebrating and revelling in the presence of Country, the artists of CAM are revealing the deep connection they have to Country to the wider non-Indigenous community.ReferencesAtkinson, Judy. Trauma Trails, Recreating Song Lines: The Transgenerational Effects of Trauma in Indigenous Australia. Spinifex Press, 2002.Bhabha, Homi, K. The Location of Culture. Taylor and Francis, 2012.Bradfield, Abraham. "Decolonizing the Intercultural: A Call for Decolonizing Consciousness in Settler-Colonial Australia." Religions 10.8 (2019): 469.Cajete, Gregory. Native Science: Natural Laws of Interdependence. 1st ed. Clear Light Publishers, 2000.Chudleigh, Jane. "Flood Memorial Called 'Pillar of Courage' Unveiled in Goodna to Mark the Anniversary of the Natural Disaster." The Courier Mail 2012. 16 Jan. 2020 <http://www.couriermail.com.au/questnews/flood-memorial-called-pillar-of-courage-unveiled-in-goodna-to-mark-the-anniversary-of-the-natural-disaster/news-story/575b1a8c44cdd6863da72d64f9e96f2d>.Cullen, Peter, and Vicky Cullen. This Land, Our Water: Water Challenges for the 21st Century. ATF P, 2011.Fitzroy Basin Association. "Carnarvon Gorge with Fred Conway." 8 Dec. 2010 <https://www.youtube.com/watch?v=RbOP60JOfYo>.———. "The Fitzroy River with Billy Mann." 8 Dec. 2019 <https://www.youtube.com/watch?v=00ELbpIUa_Y>.Fredericks, Bronwyn. "Understanding and Living Respectfully within Indigenous Places." Indigenous Places: World Indigenous Nations Higher Education Consortium Journal 4 (2008): 43-49.Geertz, Clifford. "Art as a Cultural System." MLN 91.6 (1976): 1473-99.Gell, Alfred. Art and Agency: An Anthropological Theory. Clarendon P, 1998.———. "The Technology of Enchantment and the Enchantment of Technology." Anthropology, Art, and Aesthetics, eds. J. Coote and A. Shelton. Clarendon P, 1992. 40-63.Goodall, Heather. "The River Runs Backwards." Words for Country: Landscape & Language in Australia, eds. Tim Bonyhady and Tom Griffiths. U of New South Wales P, 2002. 30-51.Heidegger, Martin. Being and Time. 1st English ed. SCM P, 1962.Hokari, Minoru. Gurindji Journey: A Japanese Historian in the Outback. U of New South Wales P, 2011.Ingold, Tim. Lines: A Brief History. Routledge, 2007.———. The Perception of the Environment: Essays on Livelihood, Dwelling & Skill. Routledge, 2000.Langton, Marcia. "Earth, Wind, Fire and Water: The Social and Spiritual Construction of Water in Aboriginal Societies." Social Archaeology of Australian Indigenous Societies, eds. Bruno David et al. Aboriginal Studies P, 2006. 139-60.———. "The Edge of the Sacred, the Edge of Death: Sensual Inscriptions." Inscribed Landscapes: Marking and Making Place, eds. Bruno David and M. Wilson. U of Hawaii P, 2002. 253-69.Lavarack, Louise. "Threshold." 17 Jan. 2019 <http://www.louiselavarack.com.au/>.Malpas, Jeff. Place and Experience: A Philosophical Topography. Cambridge UP, 1999.Martin, Brian. "Immaterial Land." Carnal Knowledge: Towards a 'New Materialism' through the Arts, eds. E. Barret and B. Bolt. Tauris, 2013. 185-04.Martin, Karen Lillian. Please Knock before You Enter: Aboriginal Regulation of Outsiders and the Implications for Researchers. Post Pressed, 2008.Memmott, Paul. "Research Report 10: Aboriginal Social History and Land Affiliation in the Rockhampton-Shoalwater Bay Region." Commonwealth Commission of Inquiry, Shoalwater Bay Capricornia Coast, Queensland: Research Reports, ed. John T. Woodward. A.G.P.S., 1994. 1-107.Moreton-Robinson, Aileen. The White Possessive: Property, Power, and Indigenous Sovereignty. U of Minnesota P, 2015.Morgan, Bob. "Country – a Journey to Cultural and Spiritual Healing." Heartsick for Country: Stories of Love, Spirit and Creation, eds. S. Morgan et al. Freemantle P, 2008: 201-20.Roberts, Alice. "Flood Markers Unveiled on Fitzroy." ABC News 5 Mar. 2014. 10 Mar. 2014 <https://www.abc.net.au/local/photos/2014/03/05/3957151.htm>.Roberts, Alice, and Jacquie Mackay. "Flood Artworks Revealed on Fitzroy Riverbank." ABC Capricornia 29 Oct. 2013. 5 Jan. 20104 <http://www.abc.net.au/local/stories/2013/10/29/3879048.htm?site=capricornia>.Robinson, Paul, and Jacquie Mackay. "Artwork Portray Flood Impact." ABC Capricornia 29 Oct. 2013. 5 Jan. 2014 <http://www.abc.net.au/lnews/2013-10-29/artworks-portray-flood-impact/5051856>.Rose, Deborah Bird. Dingo Makes Us Human: Life and Land in an Aboriginal Australian Culture. Cambridge UP, 1992.———. Nourishing Terrains: Australian Aboriginal Views of Landscape and Wilderness. Australian Heritage Commission, 1996.Salmón, Enrique. "Kincentric Ecology: Indigenous Perceptions of the Human-Nature Relationship." Ecological Applications 10.5 (2000): 1327-32.Seton, Kathryn A., and John J. Bradley. "'When You Have No Law You Are Nothing': Cane Toads, Social Consequences and Management Issues." The Asia Pacific Journal of Anthropology 5.3 (2004): 205-25.Singer, Peter. Practical Ethics. 3rd ed. Cambridge UP, 2011.Toussaint, Sandy, et al. "Water Ways in Aboriginal Australia: An Interconnected Analysis." Anthropological Forum 15.1 (2005): 61-74.Ungunmerr, Miriam-Rose. "To Be Listened To in Her Teaching: Dadirri: Inner Deep Listening and Quiet Still Awareness." EarthSong Journal: Perspectives in Ecology, Spirituality and Education 3.4 (2017): 14-15.University of New Orleans. "Fine Arts at the University of New Orleans: Christopher Saucedo." 31 Aug. 2013 <http://finearts.uno.edu/christophersaucedofaculty.html>.UQ Anthropology Museum. "UQ Anthropology Museum: Online Catalogue." 6 Dec. 2019 <https://catalogue.anthropologymuseum.uq.edu.au/item/26030>.Weir, Jessica. Murray River Country: An Ecological Dialogue with Traditional Owners. Aboriginal Studies Press, 2009.White, Mary Bayard. "Boulder Creek Flood Level Marker Projects." WEAD: Women Eco Artists Dialog. 15 Jan. 2020 <https://directory.weadartists.org/colorado-marking-floods>.Wolfe, Patrick. "Settler Colonialism and the Elimination of the Native." Journal of Genocide Research 8.4 (2006): 387-409.Yunupingu, Galarrwuy. Our Land Is Our Life: Land Rights – Past, Present and Future. University of Queensland Press, 1997.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
42

Brien, Donna Lee. "A Taste of Singapore: Singapore Food Writing and Culinary Tourism." M/C Journal 17, no. 1 (March 16, 2014). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.767.

Full text
Abstract:
Introduction Many destinations promote culinary encounters. Foods and beverages, and especially how these will taste in situ, are being marketed as niche travel motivators and used in destination brand building across the globe. While initial usage of the term culinary tourism focused on experiencing exotic cultures of foreign destinations by sampling unfamiliar food and drinks, the term has expanded to embrace a range of leisure travel experiences where the aim is to locate and taste local specialities as part of a pleasurable, and hopefully notable, culinary encounter (Wolf). Long’s foundational work was central in developing the idea of culinary tourism as an active endeavor, suggesting that via consumption, individuals construct unique experiences. Ignatov and Smith’s literature review-inspired definition confirms the nature of activity as participatory, and adds consuming food production skills—from observing agriculture and local processors to visiting food markets and attending cooking schools—to culinary purchases. Despite importing almost all of its foodstuffs and beverages, including some of its water, Singapore is an acknowledged global leader in culinary tourism. Horng and Tsai note that culinary tourism conceptually implies that a transferal of “local or special knowledge and information that represent local culture and identities” (41) occurs via these experiences. This article adds the act of reading to these participatory activities and suggests that, because food writing forms an important component of Singapore’s suite of culinary tourism offerings, taste contributes to the cultural experience offered to both visitors and locals. While Singapore foodways have attracted significant scholarship (see, for instance, work by Bishop; Duruz; Huat & Rajah; Tarulevicz, Eating), Singapore food writing, like many artefacts of popular culture, has attracted less notice. Yet, this writing is an increasingly visible component of cultural production of, and about, Singapore, and performs a range of functions for locals, tourists and visitors before they arrive. Although many languages are spoken in Singapore, English is the national language (Alsagoff) and this study focuses on food writing in English. Background Tourism comprises a major part of Singapore’s economy, with recent figures detailing that food and beverage sales contribute over 10 per cent of this revenue, with spend on culinary tours and cookery classes, home wares such as tea-sets and cookbooks, food magazines and food memoirs additional to this (Singapore Government). This may be related to the fact that Singapore not only promotes food as a tourist attraction, but also actively promotes itself as an exceptional culinary destination. The Singapore Tourism Board (STB) includes food in its general information brochures and websites, and its print, television and cinema commercials (Huat and Rajah). It also mounts information-rich campaigns both abroad and inside Singapore. The 2007 ‘Singapore Seasons’ campaign, for instance, promoted Singaporean cuisine alongside films, design, books and other cultural products in London, New York and Beijing. Touring cities identified as key tourist markets in 2011, the ‘Singapore Takeout’ pop-up restaurant brought the taste of Singaporean foods into closer focus. Singaporean chefs worked with high profile locals in its kitchen in a custom-fabricated shipping container to create and demonstrate Singaporean dishes, attracting public and media interest. In country, the STB similarly actively promotes the tastes of Singaporean foods, hosting the annual World Gourmet Summit (Chaney and Ryan) and Pacific Food Expo, both attracting international culinary professionals to work alongside local leaders. The Singapore Food Festival each July is marketed to both locals and visitors. In these ways, the STB, as well as providing events for visitors, is actively urging Singaporeans to proud of their food culture and heritage, so that each Singaporean becomes a proactive ambassador of their cuisine. Singapore Food Writing Popular print guidebooks and online guides to Singapore pay significantly more attention to Singaporean food than they do for many other destinations. Sections on food in such publications discuss at relative length the taste of Singaporean food (always delicious) as well as how varied, authentic, hygienic and suited-to-all-budgets it is. These texts also recommend hawker stalls and food courts alongside cafés and restaurants (Henderson et al.), and a range of other culinary experiences such as city and farm food tours and cookery classes. This writing describes not only what can be seen or learned during these experiences, but also what foods can be sampled, and how these might taste. This focus on taste is reflected in the printed materials that greet the in-bound tourist at the airport. On a visit in October 2013, arrival banners featuring mouth-watering images of local specialities such as chicken rice and chilli crab marked the route from arrival to immigration and baggage collection. Even advertising for a bank was illustrated with photographs of luscious-looking fruits. The free maps and guidebooks available featured food-focused tours and restaurant locations, and there were also substantial free booklets dedicated solely to discussing local delicacies and their flavours, plus recommended locations to sample them. A website and free mobile app were available that contain practical information about dishes, ingredients, cookery methods, and places to eat, as well as historical and cultural information. These resources are also freely distributed to many hotels and popular tourist destinations. Alongside organising food walks, bus tours and cookery classes, the STB also recommends the work of a number of Singaporean food writers—principally prominent Singapore food bloggers, reviewers and a number of memoirists—as authentic guides to what are described as unique Singaporean flavours. The strategies at the heart of this promotion are linking advertising to useful information. At a number of food centres, for instance, STB information panels provide details about both specific dishes and Singapore’s food culture more generally (Henderson et al.). This focus is apparent at many tourist destinations, many of which are also popular local attractions. In historic Fort Canning Park, for instance, there is a recreation of Raffles’ experimental garden, established in 1822, where he grew the nutmeg, clove and other plants that were intended to form the foundation for spice plantations but were largely unsuccessful (Reisz). Today, information panels not only indicate the food plants’ names and how to grow them, but also their culinary and medicinal uses, recipes featuring them and the related food memories of famous Singaporeans. The Singapore Botanic Gardens similarly houses the Ginger Garden displaying several hundred species of ginger and information, and an Eco(-nomic/logical) Garden featuring many food plants and their stories. In Chinatown, panels mounted outside prominent heritage brands (often still quite small shops) add content to the shopping experience. A number of museums profile Singapore’s food culture in more depth. The National Museum of Singapore has a permanent Living History gallery that focuses on Singapore’s street food from the 1950s to 1970s. This display includes food-related artefacts, interactive aromatic displays of spices, films of dishes being made and eaten, and oral histories about food vendors, all supported by text panels and booklets. Here food is used to convey messages about the value of Singapore’s ethnic diversity and cross-cultural exchanges. Versions of some of these dishes can then be sampled in the museum café (Time Out Singapore). The Peranakan Museum—which profiles the unique hybrid culture of the descendants of the Chinese and South Indian traders who married local Malay women—shares this focus, with reconstructed kitchens and dining rooms, exhibits of cooking and eating utensils and displays on food’s ceremonial role in weddings and funerals all supported with significant textual information. The Chinatown Heritage Centre not only recreates food preparation areas as a vivid indicator of poor Chinese immigrants’ living conditions, but also houses The National Restaurant of Singapore, which translates this research directly into meals that recreate the heritage kopi tiam (traditional coffee shop) cuisine of Singapore in the 1930s, purposefully bringing taste into the service of education, as its descriptive menu states, “educationally delighting the palate” (Chinatown Heritage Centre). These museums recognise that shopping is a core tourist activity in Singapore (Chang; Yeung et al.). Their gift- and bookshops cater to the culinary tourist by featuring quality culinary products for sale (including, for instance, teapots and cups, teas, spices and traditional sweets, and other foods) many of which are accompanied by informative tags or brochures. At the centre of these curated, purchasable collections are a range written materials: culinary magazines, cookbooks, food histories and memoirs, as well as postcards and stationery printed with recipes. Food Magazines Locally produced food magazines cater to a range of readerships and serve to extend the culinary experience both in, and outside, Singapore. These include high-end gourmet, luxury lifestyle publications like venerable monthly Wine & Dine: The Art of Good Living, which, in in print for almost thirty years, targets an affluent readership (Wine & Dine). The magazine runs features on local dining, gourmet products and trends, as well as international epicurean locations and products. Beautifully illustrated recipes also feature, as the magazine declares, “we’ve recognised that sharing more recipes should be in the DNA of Wine & Dine’s editorial” (Wine & Dine). Appetite magazine, launched in 2006, targets the “new and emerging generation of gourmets—foodies with a discerning and cosmopolitan outlook, broad horizons and a insatiable appetite” (Edipresse Asia) and is reminiscent in much of its styling of New Zealand’s award-winning Cuisine magazine. Its focus is to present a fresh approach to both cooking at home and dining out, as readers are invited to “Whip up the perfect soufflé or feast with us at the finest restaurants in Singapore and around the region” (Edipresse Asia). Chefs from leading local restaurants are interviewed, and the voices of “fellow foodies and industry watchers” offer an “insider track” on food-related news: “what’s good and what’s new” (Edipresse Asia). In between these publications sits Epicure: Life’s Refinements, which features local dishes, chefs, and restaurants as well as an overseas travel section and a food memories column by a featured author. Locally available ingredients are also highlighted, such as abalone (Cheng) and an interesting range of mushrooms (Epicure). While there is a focus on an epicurean experience, this is presented slightly more casually than in Wine & Dine. Food & Travel focuses more on home cookery, but each issue also includes reviews of Singapore restaurants. The bimonthly bilingual (Chinese and English) Gourmet Living features recipes alongside a notable focus on food culture—with food history columns, restaurant reviews and profiles of celebrated chefs. An extensive range of imported international food magazines are also available, with those from nearby Malaysia and Indonesia regularly including articles on Singapore. Cookbooks These magazines all include reviews of cookery books including Singaporean examples – and some feature other food writing such as food histories, memoirs and blogs. These reviews draw attention to how many Singaporean cookbooks include a focus on food history alongside recipes. Cookery teacher Yee Soo Leong’s 1976 Singaporean Cooking was an early example of cookbook as heritage preservation. This 1976 book takes an unusual view of ‘Singaporean’ flavours. Beginning with sweet foods—Nonya/Singaporean and western cakes, biscuits, pies, pastries, bread, desserts and icings—it also focuses on both Singaporean and Western dishes. This text is also unusual as there are only 6 lines of direct authorial address in the author’s acknowledgements section. Expatriate food writer Wendy Hutton’s Singapore Food, first published in 1979, reprinted many times after and revised in 2007, has long been recognised as one of the most authoritative titles on Singapore’s food heritage. Providing an socio-historical map of Singapore’s culinary traditions, some one third of the first edition was devoted to information about Singaporean multi-cultural food history, including detailed profiles of a number of home cooks alongside its recipes. Published in 1980, Kenneth Mitchell’s A Taste of Singapore is clearly aimed at a foreign readership, noting the variety of foods available due to the racial origins of its inhabitants. The more modest, but equally educational in intent, Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore (in its fourth printing in 1998) contains a detailed introductory essay outlining local food culture, favourite foods and drinks and times these might be served, festivals and festive foods, Indian, Indian Muslim, Chinese, Nyonya (Chinese-Malay), Malay and Halal foods and customs, followed with a selection of recipes from each. More contemporary examples of such information-rich cookbooks, such as those published in the frequently reprinted Periplus Mini Cookbook series, are sold at tourist attractions. Each of these modestly priced, 64-page, mouthwateringly illustrated booklets offer framing information, such as about a specific food culture as in the Nonya kitchen in Nonya Favourites (Boi), and explanatory glossaries of ingredients, as in Homestyle Malay Cooking (Jelani). Most recipes include a boxed paragraph detailing cookery or ingredient information that adds cultural nuance, as well as trying to describe tastes that the (obviously foreign) intended reader may not have encountered. Malaysian-born Violet Oon, who has been called the Julia Child of Singapore (Bergman), writes for both local and visiting readers. The FOOD Paper, published monthly for a decade from January 1987 was, she has stated, then “Singapore’s only monthly publication dedicated to the CSF—Certified Singapore Foodie” (Oon, Violet Oon Cooks 7). Under its auspices, Oon promoted her version of Singaporean cuisine to both locals and visitors, as well as running cookery classes and culinary events, hosting her own television cooking series on the Singapore Broadcasting Corporation, and touring internationally for the STB as a ‘Singapore Food Ambassador’ (Ahmad; Kraal). Taking this representation of flavor further, Oon has also produced a branded range of curry powders, spices, and biscuits, and set up a number of food outlets. Her first cookbook, World Peranakan Cookbook, was published in 1978. Her Singapore: 101 Meals of 1986 was commissioned by the STB, then known as the Singapore Tourist Promotion Board. Violet Oon Cooks, a compilation of recipes from The FOOD Paper, published in 1992, attracted a range of major international as well as Singaporean food sponsors, and her Timeless Recipes, published in 1997, similarly aimed to show how manufactured products could be incorporated into classic Singaporean dishes cooked at home. In 1998, Oon produced A Singapore Family Cookbook featuring 100 dishes. Many were from Nonya cuisine and her following books continued to focus on preserving heritage Singaporean recipes, as do a number of other nationally-cuisine focused collections such as Joyceline Tully and Christopher Tan’s Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Sylvia Tan’s Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks, published in 2004, provides “a tentative account of Singapore’s food history” (5). It does this by mapping the various taste profiles of six thematically-arranged chronologically-overlapping sections, from the heritage of British colonialism, to the uptake of American and Russia foods in the Snackbar era of the 1960s and the use of convenience flavoring ingredients such as curry pastes, sauces, dried and frozen supermarket products from the 1970s. Other Volumes Other food-themed volumes focus on specific historical periods. Cecilia Leong-Salobir’s Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire discusses the “unique hybrid” (1) cuisine of British expatriates in Singapore from 1858 to 1963. In 2009, the National Museum of Singapore produced the moving Wong Hong Suen’s Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942–1950. This details the resilience and adaptability of both diners and cooks during the Japanese Occupation and in post-war Singapore, when shortages stimulated creativity. There is a centenary history of the Cold Storage company which shipped frozen foods all over south east Asia (Boon) and location-based studies such as Annette Tan’s Savour Chinatown: Stories Memories & Recipes. Tan interviewed hawkers, chefs and restaurant owners, working from this information to write both the book’s recipes and reflect on Chinatown’s culinary history. Food culture also features in (although it is not the main focus) more general book-length studies such as educational texts such as Chew Yen Fook’s The Magic of Singapore and Melanie Guile’s Culture in Singapore (2000). Works that navigate both spaces (of Singaporean culture more generally and its foodways) such Lily Kong’s Singapore Hawker Centres: People, Places, Food, provide an consistent narrative of food in Singapore, stressing its multicultural flavours that can be enjoyed from eateries ranging from hawker stalls to high-end restaurants that, interestingly, that agrees with that promulgated in the food writing discussed above. Food Memoirs and Blogs Many of these narratives include personal material, drawing on the author’s own food experiences and taste memories. This approach is fully developed in the food memoir, a growing sub-genre of Singapore food writing. While memoirs by expatriate Singaporeans such as Cheryl Lu-Lien Tan’s A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family, produced by major publisher Hyperion in New York, has attracted considerable international attention, it presents a story of Singapore cuisine that agrees with such locally produced texts as television chef and food writer Terry Tan’s Stir-fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane and the food memoir of the Singaporean chef credited with introducing fine Malay dining to Singapore, Aziza Ali’s Sambal Days, Kampong Cuisine, published in Singapore in 2013 with the support of the National Heritage Board. All these memoirs are currently available in Singapore in both bookshops and a number of museums and other attractions. While underscoring the historical and cultural value of these foods, all describe the unique flavours of Singaporean cuisine and its deliciousness. A number of prominent Singapore food bloggers are featured in general guidebooks and promoted by the STB as useful resources to dining out in Singapore. One of the most prominent of these is Leslie Tay, a medical doctor and “passionate foodie” (Knipp) whose awardwinning ieatŸishootŸipost is currently attracting some 90,000 unique visitors every month and has had over 20,000 million hits since its launch in 2006. An online diary of Tay’s visits to hundreds of Singaporean hawker stalls, it includes descriptions and photographs of meals consumed, creating accumulative oral culinary histories of these dishes and those who prepared them. These narratives have been reorganised and reshaped in Tay’s first book The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries, where each chapter tells the story of one particular dish, including recommended hawker stalls where it can be enjoyed. Ladyironchef.com is a popular food and travel site that began as a blog in 2007. An edited collection of reviews of eateries and travel information, many by the editor himself, the site features lists of, for example, the best cafes (LadyIronChef “Best Cafes”), eateries at the airport (LadyIronChef “Guide to Dining”), and hawker stalls (Lim). While attesting to the cultural value of these foods, many articles also discuss flavour, as in Lim’s musings on: ‘how good can chicken on rice taste? … The glistening grains of rice perfumed by fresh chicken stock and a whiff of ginger is so good you can even eat it on its own’. Conclusion Recent Singapore food publishing reflects this focus on taste. Tay’s publisher, Epigram, growing Singaporean food list includes the recently released Heritage Cookbooks Series. This highlights specialist Singaporean recipes and cookery techniques, with the stated aim of preserving tastes and foodways that continue to influence Singaporean food culture today. Volumes published to date on Peranakan, South Indian, Cantonese, Eurasian, and Teochew (from the Chaoshan region in the east of China’s Guangdong province) cuisines offer both cultural and practical guides to the quintessential dishes and flavours of each cuisine, featuring simple family dishes alongside more elaborate special occasion meals. In common with the food writing discussed above, the books in this series, although dealing with very different styles of cookery, contribute to an overall impression of the taste of Singapore food that is highly consistent and extremely persuasive. This food writing narrates that Singapore has a delicious as well as distinctive and interesting food culture that plays a significant role in Singaporean life both currently and historically. It also posits that this food culture is, at the same time, easily accessible and also worthy of detailed consideration and discussion. In this way, this food writing makes a contribution to both local and visitors’ appreciation of Singaporean food culture. References Ahmad, Nureza. “Violet Oon.” Singapore Infopedia: An Electronic Encyclopedia on Singapore’s History, Culture, People and Events (2004). 22 Nov. 2013 ‹http://infopedia.nl.sg/articles/SIP_459_2005-01-14.html?s=Violet%20Oon›.Ali, Aziza. Sambal Days, Kampong Cuisine. Singapore: Ate Ideas, 2013. Alsagoff, Lubna. “English in Singapore: Culture, capital and identity in linguistic variation”. World Englishes 29.3 (2010): 336–48.Bergman, Justin. “Restaurant Report: Violet Oon’s Kitchen in Singapore.” New York Times (13 March 2013). 21 Nov. 2013 ‹http://www.nytimes.com/2013/03/17/travel/violet-oons-kitchen-singapore-restaurant-report.html?_r=0›. Bishop, Peter. “Eating in the Contact Zone: Singapore Foodscape and Cosmopolitan Timespace.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 637–652. Boi, Lee Geok. Nonya Favourites. Singapore: Periplus Editions, 2001. Boon, Goh Chor. Serving Singapore: A Hundred Years of Cold Storage 1903-2003. Singapore: Cold Storage Pty. Ltd., 2003. Chaney, Stephen, and Chris Ryan. “Analyzing the Evolution of Singapore’s World Gourmet Summit: An Example of Gastronomic Tourism.” International Journal of Hospitality Management 31.2 (2012): 309–18. Chang, T. C. “Local Uniqueness in the Global Village: Heritage Tourism in Singapore.” The Professional Geographer 51.1 (1999): 91–103. Cheng, Tiong Li. “Royal Repast.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 94–6. Chinatown Heritage Centre. National Restaurant of Singapore. (12 Nov. 2012). 21 Nov. 2013 ‹http://www.yoursingapore.com›.Duruz, Jean. “Living in Singapore, Travelling to Hong Kong, Remembering Australia …: Intersections of Food and Place.” Journal of Australian Studies 87 (2006): 101–15. -----. “From Malacca to Adelaide: Fragments Towards a Biography of Cooking, Yearning and Laksa.” Food and Foodways in Asia: Resource, Tradition and Cooking. Eds. Sidney C.H. Cheung, and Tan Chee-Beng. London: Routledge, 2007: 183–200. -----. “Tastes of Hybrid Belonging: Following the Laksa Trail in Katong, Singapore.” Continuum: Journal of Media & Cultural Studies 25.5 (2011): 605–18. Edipresse Asia Appetite (2013). 22 Nov. 2013 ‹http://www.edipresseasia.com/magazines.php?MagID=SGAPPETITE›. Epicure. “Mushroom Goodness.” Epicure: Life’s Refinements January (2012): 72–4. Epicure: Life’s Refinements. (2013) 1 Jan. 2014 ‹http://www.epicureasia.com›. Food & Travel. Singapore: Regent Media. 1 Jan. 2014 ‹http://www.regentmedia.sg/publications_food&travel.shtml›. Fook, Chew Yen. The Magic of Singapore. London: New Holland, 2000. Guile, Melanie. Culture in Singapore. Port Melbourne: Heinemann/Harcourt Education Australia, 2003. Hawkers Flavour: A Guide to Hawkers Gourmet in Malaysia and Singapore. Kuala Lumpur: S. Abdul Majeed & Co., 1998. Henderson, Joan C., Ong Si Yun, Priscilla Poon, and Xu Biwei. “Hawker Centres as Tourist Attractions: The Case of Singapore.” International Journal of Hospitality Management 31.3 (2012): 849–55. Horng, Jeou-Shyan, and Chen-Tsang (Simon) Tsai. “Culinary Tourism Strategic Development: An Asia‐Pacific Perspective.” International Journal of Tourism Research 14 (2011): 40–55. Huat, Chua Beng, and Ananda Rajah. “Hybridity, Ethnicity and Food in Singapore.” Changing Chinese Foodways in Asia. Eds. David Y. H. Wu, and Chee Beng Tan. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, 2001: 161–98. Hutton, Wendy. Singapore Food. Singapore: Martin Cavendish, 1989/2007. Ignatov, Elena, and Stephen Smith. “Segmenting Canadian Culinary Tourists.” Current Issues in Tourism 9.3 (2006): 235–55. Jelani, Rohani. Homestyle Malay Cooking. Singapore: Periplus Editions, 2003. Knipp, Peter A. “Foreword: An Amazing Labour of Love.” The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Leslie Tay. Singapore: Epigram Books, 2010. viii–ix. Kong, Lily. Singapore Hawker Centres: People, Places, Food. Singapore: National Environment Agency, 2007 Kraal, David. “One and Only Violet Oon.” The Straits Times 20 January (1999). 1 Nov 2012 ‹http://www.straitstimes.com› LadyIronChef. “Best Cafes in Singapore.” ladyironchef.com (31 Mar. 2011). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2011/03/best-cafes-singapore› -----. “Guide to Dining at Changi Airport: 20 Places to Eat.” ladyironchef.com (10 Mar. 2014) 10 Mar. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/author/ladyironchef› Leong-Salobir, Cecilia. Food Culture in Colonial Asia: A Taste of Empire. Abingdon UK: Routledge, 2011. Lim, Sarah. “10 of the Best Singapore Hawker Food.” (14 Oct. 2013). 21 Feb. 2014 ‹http://www.ladyironchef.com/2013/10/best-singapore-hawker-food›. Long, Lucy M. “Culinary Tourism: A Folkloristic Perspective of Eating and Otherness.” Southern Folklore 55.2 (1998): 181–204. Mitchell, Kenneth, ed. A Taste of Singapore. Hong Kong: Four Corners Publishing Co. (Far East) Ltd. in association with South China Morning Post, 1980. Oon, Violet. World Peranakan Cookbook. Singapore: Times Periodicals, 1978. -----. Singapore: 101 Meals. Singapore: Singapore Tourist Promotion Board, 1986. -----. Violet Oon Cooks. Singapore: Ultra Violet, 1992. -----. Timeless Recipes. Singapore: International Enterprise Singapore, 1997. -----. A Singapore Family Cookbook. Singapore: Pen International, 1998. Reisz, Emma. “City as Garden: Shared Space in the Urban Botanic Gardens of Singapore and Malaysia, 1786–2000.” Postcolonial Urbanism: Southeast Asian Cities and Global Processes. Eds. Ryan Bishop, John Phillips, and Yeo Wei Wei. New York: Routledge, 2003: 123–48. Singapore Government. Singapore Annual Report on Tourism Statistics. Singapore: Singapore Government, 2012. Suen, Wong Hong. Wartime Kitchen: Food and Eating in Singapore 1942-1950. Singapore: Editions Didier Millet & National Museum of Singapore, 2009. Tan, Annette. Savour Chinatown: Stories, Memories & Recipes. Singapore: Ate Ideas, 2012. Tan, Cheryl Lu-Lien. A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family. New York: Hyperion, 2011. Tan, Sylvia. Singapore Heritage Food: Yesterday’s Recipes for Today’s Cooks. Singapore: Landmark Books, 2004. Tan, Terry. Stir-Fried and Not Shaken: A Nostalgic Trip Down Singapore’s Memory Lane. Singapore: Monsoon, 2009. Tarulevicz, Nicole. Eating Her Curries and Kway: A Cultural History of Food in Singapore. Champaign, IL: U of Illinois P, 2013. Tay, Leslie. ieat·ishoot·ipost [blog] (2013) 21 Nov. 2013 ‹http://www.ieatishootipost.sg›. ---. The End of Char Kway Teow and Other Hawker Mysteries. Singapore: Epigram Books, 2010. Time Out Singapore. “Food for Thought (National Museum).” Time Out Singapore 8 July (2013). 11 Nov. 2013 ‹http://www.timeoutsingapore.com/restaurants/asian/food-for-thought-national-museum›. Tully, Joyceline, and Tan, Christopher. Heritage Feasts: A Collection of Singapore Family Recipes. Singapore: Miele/Ate Media, 2010. Wine & Dine: The Art of Good Living (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg›. Wine & Dine. “About Us: The Living Legacy.” Wine & Dine (Nov. 2013). 19 Nov. 2013 ‹http://www.wineanddine.com.sg/about-us› Wolf, E. “Culinary Tourism: A Tasty Economic Proposition.” (2002) 23 Nov. 2011 ‹http://www.culinary tourism.org›.Yeong, Yee Soo. Singapore Cooking. Singapore: Eastern Universities P, c.1976. Yeung, Sylvester, James Wong, and Edmond Ko. “Preferred Shopping Destination: Hong Kong Versus Singapore.” International Journal of Tourism Research 6.2 (2004): 85–96. Acknowledgements Research to complete this article was supported by Central Queensland University, Australia, under its Outside Studies Program (OSPRO) and Learning and Teaching Education Research Centre (LTERC). An earlier version of part of this article was presented at the 2nd Australasian Regional Food Networks and Cultures Conference, in the Barossa Valley in South Australia, Australia, 11–14 November 2012. The delegates of that conference and expert reviewers of this article offered some excellent suggestions regarding strengthening this article and their advice was much appreciated. All errors are, of course, my own.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
43

Yunxia, Zhu, and Peter Thompson. "Invitation or Sexual Harassment?" M/C Journal 3, no. 4 (August 1, 2000). http://dx.doi.org/10.5204/mcj.1859.

Full text
Abstract:
This article aims to analyse an intercultural telephone invitation given by a Chinese tutor to an Australian student, and highlight general principles of intercultural invitations. This anecdote is based on a true story that took place in a university in Australia, but the persons' names used here are fictitious for the sake of confidentiality. Below is the transcript of the actual conversation between the Chinese tutor Dr Lin Liang (L) and his student Catherine Jones (C): C: Catherine speaking. L: Hi, Catherine, this is Lin. C: Hi, Teacher Lin. L: I would like to invite you to our New Year's party to be held in my house this Saturday evening. C: This Saturday? I am afraid I won't be able to make it because I am going to my best friend's birthday party. L: You know this is the end of our school year. It would be so nice for all of our classmates to gather together. C: But I have already promised my friend. L: En... It is a pity... C: Sorry about that, but -- L: Never mind. Enjoy your party then. C: Thanks. L: That's OK, bye. C: Bye. However, the story does not end here. About two hours later, Dr Lin rang Catherine a second time, asking if it was still possible for her to consider attending the Saturday party. Late in the evening around 9.00 pm, Dr Lin rang her yet again to invite her to the party, saying it would be OK even if she stayed just for a short while. The next day, Catherine lodged a complaint with the Dean, alleging that Dr. Lin's repeated calls constituted sexual harassment. Dr. Lin was highly distressed to learn of the complaint, and explained that he just wanted to indicate sincerity and warmth as required by an invitation, and had no other intentions. This communication breakdown invites a number of questions: What are the factors underlying Catherine's interpretation that Dr. Lin's repeated calls constituted sexual harassment? What are the factors underlying Dr. Lin's contention that his actions were intended to emphasise his sincerity? What factors would need to be recognised in order to facilitate culturally competent performances on both their parts? In order to answer these questions, this article will adopt a holistic approach based on an analytic framework encompassing three theoretical dimensions. This framework is comprised as follows: Differences in intercultural exchange and politeness behaviour; Aristotle's distinction between the three orientations of persuasive/rhetorical appeal; ethos, pathos, and logos; Austin and Searle's theory of speech acts, as applied to politeness behaviour and felicity conditions in communicative interaction as applied to the act of inviting. These approaches are conceptualised as three overlapping spheres, and their relatedness can be further illustrated: Figure 1 First and foremost, the case study in question is related to an intercultural interaction between the Australian and Chinese culture, and some research findings in relevant areas may help highlight the differences in politeness behaviour between high-context and low-context cultures (Hall). According to Hall, high-context cultures such as Chinese tend to stress the use of internalised or implicit message while low-context cultures tend to emphasise the use of explicit messages. In other words, in Chinese culture, the message may have some shared implied meanings that may go beyond the linguistic forms used in the message. Kaplan's model on oriental circularity and western linearity seemed to in accordance with Hall's model. Young's exploration of the directness and indirectness of American and Chinese requests further substantiated this point. In a similar way, differences may arise in determining the criteria for appropriate behaviour relating to the use of other directives across cultures. As Gao and Ting-Toomey suggest, Chinese culture seems to pay attention to qing (reciprocity and feelings of obligation) and guanxi (relationship building), while in low-context cultures such a stress tends to be missing. This difference may also help explain the differences in communicative patterns as discussed by Kaplan and Young. Zhu found that in making a sales offer, Chinese companies often try to establish a long-term relationship with their clients ("Structural Moves"). In contrast, Australian companies seem to mainly focus on promoting products. The stress on qing in Chinese culture may also be a crucial factor that contributes to the different criteria for a polite invitation as compared to the Australian culture. The following discussion will further explore the other two parameters (see Figure 1) the two cultures differ in when making an invitation, which may have finally led to the breakdown in communication between Dr. Lin and Catherine. As shown in Figure 1, the argument underpinning this approach is that a given illocutionary act reflects culture-specific preferences for certain persuasive/rhetorical orientations, thereby affecting the socio-linguistic performance, i.e. parole as opposed to langue (Cullen) related to politeness principles. In short, the persuasive/rhetorical orientation varies between cultures, which means that the nature of ostensibly equivalent illocutionary acts also varies. Consequently, cross-cultural competence will be limited unless one is aware of the rhetorical and politeness codes implicit in the performance of certain communicative actions. Note that rhetorical orientation may also influence the politeness behaviour directly as a specification of that orientation. This in turn requires an awareness of cultural preferences toward certain persuasive/rhetorical orientations. The interconnections between them and the theoretical utility of this approach will be made explicit in the course of this discussion. Austin and Searle conceptualise the speech acts as comprising of locution (langue) and illocution (parole). What is of vital importance is the illocutionary force of an utterance which is the performance of a speech act, such as an invitation. According to Searle, an invitation is a directive used to get the addressee to do something. Invitation can be understood as a particular form of persuasive speech act. It is generally intended to produce a particular response (i.e. acceptance). As an illocutionary action, an invitation seeks to establish a relationship of social expectations between the host and invitee. This requires certain felicity conditions to be met. In other words, for the speech act to be socially significant, it must create a shared sense of meaning in regard to some perceived change or modification to existing social relations. These are often so obvious that they require little explanation. However, felicity conditions in speech-acts are culture-specific and may include rhetorical and politeness devices that are not obvious to other cultures. Politeness behaviour in invitations, related to using appropriate language forms, is an important element in competent illocutionary performance. Leech contends that polite illocutions are likely to be seen as minimising the addressee's cost and maximising his/her benefits, and the opposite is true for the addresser. Politeness behaviour can also be further explained in the light of Brown and Levinson's face-saving theory. Many actions we perform with words are potential face-threatening acts, such as requests and invitations (Brown and Levinson). The addresser is thus often confronted with negative face wants and has to address them by applying Leech's principles, in which maximising the addressee's benefits is the dominant strategy to gain politeness. However, strategies to maximise the addressee's benefits can be culture-specific. This is further connected to the persuasive/rhetorical orientation. Based on Aristotle, the appeal from ethos emphasises the persuader's (host's) character and status or other social conventions which might oblige compliance. The appeal from pathos emphasises emotion/feelings (either positive or negative) in inducing the desired response. The appeal from logos emphasises reason and the logical consistency of the proposal with the ideas and motives of the persuadee (invitee). Moran and Stripp found that western cultures tend to have a logical orientation, while others such as Japanese and Chinese tend to be characterised by emotional or dogmatic orientations. In a similar manner, Chinese scholars seem to address ethos, logos and pathos at the same time, in particular the logos and pathos. These principles remain a well-accepted principle in Chinese writing theories. Li, for example, clearly explicates the persuasive principle in writing as qing li (the combination of the emotional and logical approaches). The explicitly preferred qing (feelings/emotions) can be seen as part of the Confucian values relating to harmony, consensus and relationship building as noted by Hofstede and Bond. The different rhetorical orientations are also further explored by Campbell. This difference may suggest that the preferred rhetorical orientations are also a key aspect underpinning competent illocutionary performance. For example in Chinese invitations, a stress on the emotional approach may validate behaviours such as repeating the invitation even after initial refusal. However, a stress on the logical orientation, such as in western cultures, may negate the validity of these politeness conditions. This clearly points out the necessity of understanding the criteria for competent performance across cultures. The felicity conditions of invitation in Euro-Australian culture require, first, that the potential host be in a legitimate position to offer hospitality, and second, that the potential guest be -- at least theoretically -- able and willing to accept. Thirdly, the locutionary form of politeness requires use of conventionally appropriate terms of address and wording. The illocutionary form requires that the host symbolically offer hospitality to the invitee without the imposition of charges or other demands. Furthermore, the implied benefit to the invitee would ideally be achieved though implied cost to the host (even if the invitee is addressed as if their presence constitutes the bestowal of a favour). Fourthly, depending on the nature of the relationship between the host and invitee, certain persuasive/rhetorical orientations are preferred over others (eg. an appeal to emotion may seem out of place in formal invitation). The initial invitation meets these criteria. Dr. Lin offers and Catherine declines, citing a plausible and legitimate reason for being unavailable. From Catherine's perspective, the felicity conditions for invitation are now redundant. She has already declined in a manner which makes it clear that she is socially obliged to be elsewhere. From a persuasive/rhetorical perspective, the first invitation was primarily based on an appeal from logos/reason. i.e. Dr. Lin did not know that Catherine had already committed herself to other plans and it would be reasonable to suppose that she might appreciate being invited to a social occasion. This was backed up by a secondary appeal from pathos/emotion, whereby Dr. Lin pointed out that it would be nice for the whole class to get together. However, the priority of attending a best friend's birthday-party over-rides both these appeals. In Euro-Australian culture, close personal friends enjoy greater social priority than classmates or more distant associates. For Dr. Lin, however, the politeness criteria for invitation were still applicable. From a Chinese cultural perspective, the illocutionary performance of invitation may require repetition of the offer, even if the initial approach has been declined. According to Zhu (Business Communication), in Chinese culture repeating invitations is an accepted ritual to indicate sincerity and hospitality. Thus in Dr. Lin's view the second approach is required to perform the illocutionary act competently. The persuasive appeal, however, has become oriented toward ethos, reflecting Chinese conventions pertaining to politeness behaviour. For Dr. Lin not to repeat the invitation might suggest that Catherine's presence was of merely casual concern. Therefore the sincerity of the invitation demanded the gesture of repetition, regardless of the logical grounds cited for the initial refusal. Unfortunately, Dr. Lin and Catherine perceive the second invitation in very different ways based on the illocutionary performance criteria of their respective cultures. For Catherine, the logical basis for her initial refusal renders Dr. Lin's performance incompetent, and creates uncertainty about his apparent motives. In Euro-Australian culture, the repeated invitation makes no logical sense, since a perfectly legitimate reason for declining has already been provided. Therefore the communicative action cannot be interpreted as an invitation. If it is, then it is performed in a culturally incompetent fashion which could legitimately be construed as pestering. Repeating an invitation which has already been declined may appear to be an emotional appeal. While an illocutionary invitation based on pathos conceivably may be competent in Euro-Australian culture, the only circumstances that it would occur in is between relatively close friends. The power-relations between Catherine, as student, and Dr. Lin, as tutor, precludes felicity in this case. Thus the same locutionary action is interpreted as two quite different illocutionary actions. This depends on the interpreter's culturally specific understanding of the social significance of the locution. Since Catherine's cultural conventions would implicitly deny the validity of a repeated invitation, the communicative action must be construed as something else. Catherine may have classified the repeated invitation as a minor issue of little consequence. However, when Dr. Lin called her up to invite her a third time, she interpreted the illocutionary act as harassment. From a contemporary Euro-Australian perspective, pestering may be irritating, but harassment is political in nature. Three factors lead Catherine to this conclusion. First, after two previous declinations, the third invitation could not fulfil the illocutionary performance criteria of a legitimate invitation. In particular, the persuasive/rhetorical orientation of the repeated appeals were not oriented toward logos, as befits the formality of the lecturer-student relation. Indeed, it was Dr. Lin's apparent attempt to approach Catherine in a non-formal manner (apparently oriented toward pathos rather than logos) which led her to this interpretation. Second, the fact that Dr. Lin' social status is higher than Catherine's introduced the problem of the implicit power-relations in the discourse. For Catherine, the third invitation was intrusive and pushy, and it seemed that her explanations had been ignored. The evening call demanded that she re-engage in the discourse of day-time student-tutor power-relations. Since she is subordinate to Dr. Lin, other strategies through which she might have asserted her rights may have carried the risk of subsequent disfavour. However, she obviously resented what she perceived as an attempt to inappropriately use status to interfere with her personal affairs and sought out higher authority to rectify the situation, hence the complaint of harassment made to the Dean. Ironically, Dr. Lin's third invitation in the evening may well have been intended to reduce the social distance between himself and Catherine created by workplace space-time power-relations. For Dr. Lin, the first invitation expressed the illocutionary intent. The second call made sure that the invitee was made to feel assured of the sincerity of the invitation, and the third ring expressed the would-be host's appreciation. Establishing a host-guest relationship is a key illocutionary function in Chinese invitation. Note though, that there may also be a 'face' consideration here. Dr. Lin attempts to facilitate Catherine's attendance by pointing out that it would be acceptable to attend for a brief period. This suggests a re-emphasis on the orientation to logos, since it points out a compromise which allows Catherine to attend both parties. It also allowed Dr. Lin to save 'face' by not having his invitation totally disregarded. However, it failed as an illocutionary performance because the felicity conditions for polite invitation had already been violated as far as Catherine was concerned, even though they remained intact throughout for Dr. Lin. In conclusion, it can be seen from the above analysis of the communication breakdown that persuasive orientations and politeness principles are interrelated and culturally sensitive. Euro-Australian culture stresses the logical orientation in illocutionary performance whereas Chinese culture seems to emphasise both the logical and emotional approaches. Without a recognition of this difference, specific politeness behaviours in intercultural invitations can lead to illocutionary incompetence. This has been exemplified by Catherine's misconstrual of Dr. Lin's intended invitation-performance as harassment. Therefore in intercultural communication, one ought not to judge a speech act such as an invitation based on one's own culture's felicity conditions. First and foremost, a basic understanding of persuasive orientations between cultures is essential. With appropriate understanding of these principles one can avoid misinterpreting the intent of the addresser, thus overcoming barriers in intercultural communication. Specifically, further appreciation of the interplay between rhetorical orientation, politeness codes and felicity conditions in illocutionary performances in different cultures is required for a fuller comprehension of potential cross-cultural incompetence. With this in mind, greater tolerance can be achieved, and intercultural competence enhanced. References Aristotle. Aristotle on Rhetoric: A Theory of Civic Discourse. Trans. George A. Kennedy. New York: Oxford UP, 1991. Austin, John. L. How to Do Things with Words. New York: Oxford UP, 1962. Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1987. Campbell, Charles. P. "Rhetorical Ethos: A Bridge between High-Context and Low-Context Cultures? The Cultural Context in Business Communication. Eds. Susanne Niemeier, Charles P. Campbell and René Dirven. Philadelphia: John Benjamins, 1998. 31-47. Cullen, Johnathan. Saussure. 2nd ed. London: Fontana, 1985. Ge Gao, and S. Ting-Toomey. Communicating Effectively with the Chinese. Thousand Oaks: Sage, 1998. Hall, E. T. Beyond Culture. Garden City, NY: Anchor, 1977. Hofstede, G., and M. H. Bond. "The Confucius Connection: From Cultural Roots to Economic Growth." Organisational Dynamics 16.4 (1988): 4-21. Kaplan, R. B. "Cultural Thought Patterns in Inter-Cultural Education." Language Learning 16 (1966): 1-20. Leech, Geoffery. Principles of Pragmatics. New York: Longman, 1983. Li Xiaoming. "Good Writing" in Cross-Cultural Context. Albany, NY: State U of New York P, 1996. Moran, R. T., and W. G. Stripp. Successful International Business Negotiations. Houston: Gulf, 1991. Searle, John R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1969. Young, Linda Wai Ling, ed. Crosstalk and Culture in Sino-American Communication. Cambridge, UK: Cambridge UP, 1994. Zhu Yunxia. Business Communication in China. New York: Nova Science Publishers, 1999. ---. Structural Moves Reflected in English and Chinese Sales Letters. Discourse Studies (In Press). Citation reference for this article MLA style: Zhu Yunxia, Peter Thompson. "Invitation or Sexual Harassment? An Analysis of an Intercultural Communication Breakdown." M/C: A Journal of Media and Culture 3.4 (2000). [your date of access] <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php>. Chicago style: Zhu Yunxia, Peter Thompson, "Invitation or Sexual Harassment? An Analysis of an Intercultural Communication Breakdown," M/C: A Journal of Media and Culture 3, no. 4 (2000), <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php> ([your date of access]). APA style: Zhu Yunxia, Peter Thompson. (2000) Invitation or sexual harassment? An analysis of an intercultural communication breakdown. M/C: A Journal of Media and Culture 3(4). <http://www.api-network.com/mc/0008/invitation.php> ([your date of access]).
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography