Academic literature on the topic 'Italians'

Create a spot-on reference in APA, MLA, Chicago, Harvard, and other styles

Select a source type:

Consult the lists of relevant articles, books, theses, conference reports, and other scholarly sources on the topic 'Italians.'

Next to every source in the list of references, there is an 'Add to bibliography' button. Press on it, and we will generate automatically the bibliographic reference to the chosen work in the citation style you need: APA, MLA, Harvard, Chicago, Vancouver, etc.

You can also download the full text of the academic publication as pdf and read online its abstract whenever available in the metadata.

Journal articles on the topic "Italians"

1

Brachini, Federica. "LA NEOEMIGRAZIONE ITALIANA IN CONTESTO RELIGIOSO: UNO STUDIO IN GERMANIA." Italiano LinguaDue 15, no. 1 (June 26, 2023): 120–29. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/20380.

Full text
Abstract:
L’emigrazione, mai interrotta, è da sempre una peculiarità dell’Italia. Negli ultimi anni, i protagonisti dei flussi in uscita sono però diversi sia culturalmente sia linguisticamente da quelli dei secoli scorsi. Nonostante questo cambiamento, continua ancora l’assistenza spirituale e sociale che la Chiesa cattolica italiana dà ai connazionali all’estero. Dal momento che la sua missione si realizza attraverso la lingua e il suo credo si fonda sulla Parola, la Chiesa si interessa molto alla questione linguistica. In questo contributo verranno presentati i risultati di un’indagine condotta mediante interviste e osservazioni partecipanti in due città della Germania – paese che, almeno da tre anni, è al secondo posto sia per nuovi arrivi di italiani sia per comunità italiana residente – con lo scopo di individuare la consapevolezza della Chiesa italiana in Germania circa i cambiamenti sociali, linguistici e culturali apportati dalla neoemigrazione. Italian neo-emigration in a religious context: a study in Germany Continuous emigration has always been a distinctive feature of Italy. In recent years, however, Italian emigrants have distinguished themselves both culturally and linguistically from the previous migratory flows of Italians. Despite this change, the spiritual and social assistance that the Italian Catholic Church gives to its fellow countrymen abroad is still ongoing. Furthermore, the Italian Catholic Church is particularly interested in the linguistic dimensions, given the fact that its mission is carried out through language and its creed is based on words. This paper aims to identify the awareness of the Italian Church in Germany about the social, linguistic and cultural changes brought about by the new emigration flows from Italy, presenting the results of a survey conducted through interviews and participant observations in two cities in Germany, a country which, for at least three years, has been in second place both in terms of the number of new arrival of Italians and the ones already emigrated.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Ruggiero, Antonio De. "A SAUDADE DOS SABORES E O COMÉRCIO ÉTNICO DOS IMIGRANTES ITALIANOS NO BRASIL (1875-1914)." Revista Prâksis 1 (January 1, 2018): 121. http://dx.doi.org/10.25112/rpr.v1i0.1534.

Full text
Abstract:
Nos anos da Grande Imigração (1875-1914), muitos italianos abriram, nas principais cidades brasileiras que os acolheram, atividades comerciais no setor da alimentação. Como escreveu o jornalista Francesco Bianco depois de uma passagem no país sul-americano em 1922, “os italianos conseguiram impor a sua culinária, assumindo o domínio do paladar destes povos”. O objetivo deste artigo é analisar os aspectos distintivos do comércio étnico de gêneros alimentícios importados, que favoreceram um fenômeno de mercado induzido e permitiram a muitos italianos abrir suas próprias casas de despachos nos principais centros urbanos do país. Em particular, é enfatizado o caso de São Paulo, onde a grande quantidade de peninsulares presentes propiciou o surgimento de inúmeros empreendimentos de caráter étnico. Através de uma análise qualitativa de documentos variados como correspondências familiares, imprensa étnica e, principalmente, almanaques raros relativos aos numerosos grupos de italianos instalados no Brasil, se reflete sobre o tema da alimentação como um dos principais elementos na definição de identidades étnicas e, consequentemente, como nova possibilidade para empreendimentos comerciais nas cidades de imigração. Palavras-chave: Imigração italiana. Comércio étnico. Enogastronomia. Identidade étnicaABSTRACTIn the years of the Great Immigration (1875-1914), many Italians opened, in the most important cities of Brazil, commercial activities in the food segment. As the journalist Francesco Bianco wrote during his trip to the South-American country, “the Italians manage to impose their culinary, taking over the domain of people’s taste”. The objective of the present article is to analyze the distinctive features of the ethnic business of exchanged food products, which favored a phenomenon named “induced business” and allowed many Italians to open their own dispatch houses in the main urban centers in the country. In particular, it is emphasized the case of São Paulo, where the large amount of immigrants provide the advent of numerous ethnic enterprises. Through a qualitative analysis of varied documents such as family correspondence, ethnic press and, especially, rare almanacs related to the numerous groups of Italians living in Brazil, this article shows the theme of food as one of the main elements in the definition of ethnic identities and, consequently, as a new possibility for commercial enterprises in the cities of immigration.Keywords: Italian immigration. Ethnic business. Wine and gastronomy. Ethnic Identity.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Del Poz dos Santos, Luiza, and Elisabetta Santoro. "«DICEVA CHE ERA ITALIANO»: L’IO E L’ALTRO IN INTERVISTE DI DISCENDENTI DI ITALIANI DI SAN PAOLO." Italiano LinguaDue 15, no. 1 (June 26, 2023): 259–73. http://dx.doi.org/10.54103/2037-3597/20390.

Full text
Abstract:
Lo studio della costruzione discorsiva dell’identità è un campo fecondo ‒ e ancora poco esplorato ‒ per comprendere la migrazione. L’integrazione del migrante e dei suoi discendenti nella comunità di destinazione è collegata a rappresentazioni di sé, dell'altro e del mondo, che possono essere comprese meglio attraverso uno studio linguistico-discorsivo. Partendo dall’approccio metodologico della Storia Orale, il gruppo di ricerca “Língua, Identidade e Memória: os italianos no Brasil” realizza interviste con (discendenti di) migranti italiani, incentrate sull’esperienza migratoria diretta o trasmessa dai familiari per investigare in particolare la costruzione dell’italianità degli italo-brasiliani. In questo articolo, analizziamo le occorrenze di “eterogeneità discorsiva mostrata” in cinque interviste con discendenti di italiani arrivati a San Paolo durante la cosiddetta “Grande Emigrazione”. Le domande guida sono: (1) quali caratteristiche vengono associate all’italianità e come vengono presentate nelle occorrenze di eterogeneità mostrata?; (2) cosa possiamo inferire sull’io e sull’italianità dall’incorporazione del discorso altrui in quello degli intervistati? Le ricorrenze evidenziano un’italianità in genere associata a aspetti valutati positivamente, come l’etica del lavoro e la spiccata “allegria”, oltre a una tensione tra enunciatori e italianità. “HE SAID HE WAS ITALIAN”: THE SELF AND THE OTHER IN INTERVIEWS OF DESCENDANTS OF ITALIANS FROM SÃO PAULO The study of the discursive construction of identity is a fruitful – and a yet under-explored – field for understanding migration. The integration of the migrant and their descendants into the destination community is linked to representations of self, other, and world, which can be better understood through a linguistic-discursive study. Starting from the methodological approach of Oral History, the research group “Língua, Identidade e Memória: os italianos no Brasil” conducts interviews with (descendants of) Italian migrants, focusing on the direct migration experience or transmitted by family members to investigate in particular the construction of Italian-ness of Italian-Brazilians. In this paper, we analyze the occurrences of shown discursive heterogeneity in five interviews with descendants of Italians who arrived in São Paulo during the so-called “Great Emigration”. The guiding questions are (1) what characteristics are associated with Italian-ness and how are they presented in the occurrences of shown heterogeneity?; (2) what can we infer about the self and Italian-ness from the incorporation of others’ discourse into that of the interviewees? The occurrences show Italian-ness generally associated with positively valued aspects, such as work ethic and marked “cheerfulness”, as well as a tension between the subjects and Italian-ness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Mátyás, Dénes. "From Italy to the USA: Cleveland Italians, Their Heritage and Traditions." Italianistica Debreceniensis 26 (December 1, 2020): 110–18. http://dx.doi.org/10.34102/itde/2020/9384.

Full text
Abstract:
One would be hard-pressed to deny the influence Italians have had on the United States of America and on the very fabric of American cultural life. Not only are metropolises like New York City and Chicago with their populations in the millions home to significant Italian communities and neighborhoods but so are cities with several hundred thousand inhabitants like Boston, Baltimore, Syracuse, St. Louis, or Cleveland. The present paper intends to focus on Italians in Cleveland, Ohio, that undoubtedly constitute an organic and significant part of the city’s population. It aims to offer an insight into the formation of the Italian neighborhoods, from the first waves of Italian immigrants in the 19th century, and the opportunities of second-, third-, or nth-generation Italians to tend to their common Italian roots as well as to preserve their customs and traditions from the old country through a wide array of Italian cultural events, the city’s Italian community hubs and memorial sites, or the local Italian-American media
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Pérez, Santiago. "Southern (American) Hospitality: Italians in Argentina and the United States During the Age of Mass Migration." Economic Journal 131, no. 638 (February 25, 2021): 2613–28. http://dx.doi.org/10.1093/ej/ueab016.

Full text
Abstract:
Abstract Argentina and the United States were the principal destinations for Italian immigrants during the Age of Mass Migration. I assemble data following Italians from passenger lists to censuses in Argentina and the United States, enabling me to compare the economic outcomes of migrants with similar pre-migration characteristics but who moved to different countries. Italians assimilated faster in Argentina, and this advantage was unlikely to be due to selection. A higher human capital relative to natives and the Italian-Spanish similarity largely explain Italians’ advantage in Argentina. These findings highlight the importance of the fit between migrants’ characteristics and those of the receiving country.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Reid, Alison, Enzo Merler, Susan Peters, Nimashi Jayasinghe, Vittoria Bressan, Peter Franklin, Fraser Brims, Nicholas H. de Klerk, and Arthur W. Musk. "Migration and work in postwar Australia: mortality profile comparisons between Australian and Italian workers exposed to blue asbestos at Wittenoom." Occupational and Environmental Medicine 75, no. 1 (July 29, 2017): 29–36. http://dx.doi.org/10.1136/oemed-2017-104322.

Full text
Abstract:
ObjectivesThree hundred and thirty thousand Italians arrived in Australia between 1945 and 1966, many on assisted passage schemes where the worker agreed to a 2-year unskilled employment contract. Italians were the largest of 52 migrant groups employed at the Wittenoom blue asbestos mining and milling operation. We compare mortality from asbestos-related diseases among Italian and Australian workers employed at Wittenoom.MethodsA cohort of 6500 male workers was established from employment records and followed up at state and national mortality and cancer registries. SMRs were calculated to compare mortality with the Western Australian male population. Time-varying Cox proportional hazards models compared the risk of mesothelioma between Australian and Italian workers.Results1031 Italians and 3465 Australians worked at Wittenoom between 1943 and 1966. Duration of employment was longer for the Italian workers, although the concentration of exposure was similar. The mesothelioma mortality rate per 100 000 was higher in Italians (184, 95% CI 148 to 229) than Australians (128, 95% CI 111 to 149). The risk of mesothelioma was greater than twofold (HR 2.27, 95% CI 1.43 to 3.60) in Italians at the lowest asbestos exposure category (<10 fibre years/per mL).ConclusionsA hierarchy in migration, isolation and a shortage of workers led to Italians at Wittenoom incurring higher cumulative exposure to blue asbestos and subsequently a greater rate of malignant mesothelioma than Australian workers.ImpactPoor working conditions and disparities between native and foreign-born workers has had a detrimental and differential impact on the long-term health of the workforce.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Turiano, Annalaura, and Joseph John Viscomi. "From immigrants to emigrants: Salesian education and the failed integration of Italians in Egypt, 1937-1960." Modern Italy 23, no. 1 (August 31, 2017): 1–17. http://dx.doi.org/10.1017/mit.2017.47.

Full text
Abstract:
With Italy’s entry into the Second World War, Anglo-Egyptian authorities repatriated Italian diplomats from Egypt, arrested around 5,000 Italians, and sequestered both personal and business accounts. Italian institutions were indefinitely closed, including the Italian state schools. Hope for a future in Egypt among the roughly 60,000 Italian residents faded. The Salesian missionary schools, whose goal since the late nineteenth century had been to inculcate nationalist-religious sentiment in Italy’s emigrants, remained the only active Italian educational institution by claiming Vatican protection. As such, the missionary schools assumed a central role in the lives of many young Italians. After the war, these same young Italians began to depart Egypt en masse, in part driven by the possibilities opened up by their vocational training. Building on diplomatic, institutional and private archives, this article demonstrates how the Salesian missionary schools attempted and failed to integrate Italian immigrants into the Egyptian labour force through vocational training. This failure combined with socio-economic and geopolitical changes to propel Italian departures from Egypt, making emigrants out of immigrants.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Pretelli, Matteo. "Education in the Italian colonies during the interwar period." Modern Italy 16, no. 3 (August 2011): 275–93. http://dx.doi.org/10.1080/13532944.2011.586502.

Full text
Abstract:
Fascism saw education as a key way to ‘make Italians’ both at home and in its colonies. Schools for Italians and for the indigenous population in Africa were a key part of this project. These educational institutions were set up, partly, to convince young Italians of their role as colonisers and bearers of an idea of ‘Italian civilisation’. A small minority of Africans, who were permitted to attend schools created for a section of the local population, were given an education that was designed to reinforce their role as inferior and as targets for an idea of a superior ‘Italian civilisation’. This article will analyse the role of the schools set up in the colonies both for Italians and for the local population, as well as their use of politics, propaganda and their educational techniques. The article looks at continuities and breaks with the pre-Fascist period, as well as the radicalisation of racist educational policies after the proclamation of the empire.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Thomas, Teresa Fava. "Italian Diaspora in a Massachusetts Mill Town: Migration between Palestrina (Lazio), Italy, and Southbridge, Massachusetts." Diasporic Italy: Journal of the Italian American Studies Association 1 (October 1, 2021): 24–42. http://dx.doi.org/10.5406/27697738.1.1.024.

Full text
Abstract:
Abstract This article offers a transnational examination of the Italian diaspora community from Palestrina, Lazio, in Southbridge, Massachusetts between 1900 and 1945 that addresses the impact of education on the economic empowerment of Italian immigrants. Due to the labor shortage in the area, the assimilation of Italians was more effective and second-generation Italians remained in the public school system longer. This combination of factors created more economic mobility for both foreign-born and second-generation Southbridge Italians. Factors that contributed to this unique circumstance included the intense competition for labor between two factories, American Optical Company (AO) and Hamilton Woolen Mill. Both firms were among the first in Massachusetts to invest in workplace English education and citizenship programs. This educational investment had the goal of retaining and advancing entry-level workers into skilled level positions. Furthermore, AO encouraged the town to establish a high school in 1917 and made substantial contributions to the establishment of a trade school in 1927. The Italian community in Southbridge developed their own institutions to promote cohesiveness and assimilation via their own social, community, and citizenship groups. There was also an increase in entrepreneurship within the Southbridge Italian community. Assimilation and upward economic mobility for Italians in Southbridge began in the workplace.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Ferrarotti, Franco. "La priorità dei ritmi naturali nella cultura mediterranea." Firenze Architettura 26, no. 1 (September 26, 2022): 22–27. http://dx.doi.org/10.36253/fia-13931.

Full text
Abstract:
La cultura è agricoltura: nel senso preciso che la tradizione culturale è nello stesso tempo traduzione, sedimentazione, attesa che il seme si maceri nel terreno e dia, a tempo debito, il suo frutto. Gli italiani sono ancora un popolo di contadini; la società industriale italiana può apparire anche più solida di altre perché poggia su un passato che non passa, sui semi positivi e non ancora storicamente inverati della grande cultura mediterranea. Culture is agriculture: in the precise sense that cultural tradition is simultaneously also translation, sedimentation, waiting for the seed to macerate in the soil and, in due time, to bear fruit. Italians are still a peasant people; Italian industrial society may even appear as being more solid than others, but this is because it rests on a past that does not pass away, on the positive and yet historically unfulfilled seeds of the great Mediterranean culture.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Dissertations / Theses on the topic "Italians"

1

Longo, Maria. "Self-esteem, ethnic identity and maintenance of traditions in second generation Italo-Australians /." Title page, table of contents and abstract only, 1994. http://web4.library.adelaide.edu.au/theses/09ARPS/09arpsl856.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Neto, Mayara da Silva. "Pedir em italiano: um estudo sobre a percepção da cortesia por parte de falantes nativos e aprendizes brasileiros." Universidade de São Paulo, 2018. http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8148/tde-01032019-122412/.

Full text
Abstract:
O pedido, no âmbito da Pragmática cross-cultural, tem sido estudado por diversos pesquisadores, tanto por ser um dos exemplos mais claros de que é possível fazer coisas com as palavras, como prevê a Teoria dos Atos de Fala (Austin, 1962), quanto por seu potencial de ameaçar a face positiva de quem o profere e negativa de quem o recebe, conforme postularam Brown e Levinson (1987). Tendo em vista esses pressupostos, a pesquisa aqui apresentada teve o intuito de investigar a percepção que aprendizes brasileiros de italiano e falantes nativos dessa língua têm da cortesia linguística presente em pedidos realizados em italiano, a fim de verificar se há semelhanças ou disparidades nas percepções relatadas pelos diferentes grupos e quais são os elementos que podem motivar essas percepções. Para tal, uma amostra de oito pedidos, gravados em áudio e vídeo, foi apresentada aos informantes brasileiros e italianos, que deveriam indicar, em uma escala de 1 a 5, qual o nível de cortesia neles presente, além de indicar, em um conjunto de 19 variáveis, o quanto elas influenciaram a percepção relatada. O corpus coletado é composto por 40 aprendizes brasileiros e 51 italianos e, a partir da análise dos dados, concluímos que i) quatro dos oito pedidos avaliados pelos informantes suscitaram percepções análogas e, consequentemente, outros quatro pedidos causaram percepções diversas; ii) algumas variáveis (modificadores de força ilocucionária e aspectos como a entoação) tiveram impacto significante sobre a percepção da cortesia em geral e, quanto a cada pedido em específico, que nem sempre a presença de modificadores de força ilocucionária influencia a percepção da cortesia, podendo também a ausência desses elementos ter um impacto positivo ou negativo. Também concluímos que uma grande quantidade de modificadores não necessariamente resulta em uma alta percepção da cortesia.
The request, in the context of cross-cultural Pragmatics, has been studied by several researchers, both for being one of the clearest examples of the possibility of doing things with words, as predicted by the Theory of Speech Acts (Austin, 1962), as well as for its potential to threaten the positive face of the speaker and the negative face of the hearer, as postulated by Brown and Levinson (1987). In view of these presuppositions, the research presented here was intended to investigate how Brazilians learners of Italian and native speakers of this language evaluate the linguistic politeness in requests made in Italian, in order to verify if there are similarities or disparities in the perceptions reported by the different groups and what are the elements that can motivate these perceptions. To do this, a sample of eight requests, recorded in audio and video, was presented to Brazilian and Italian informants, who were asked to indicate, on a scale of 1 to 5, the level of politeness of those speech acts, besides indicating, in a set of 19 variables, how much they influenced the reported perception. The corpus collected is composed of 40 Brazilians and 51 Italians and, based on data analysis, we concluded that i) four out of eight requests evaluated by the informants presented similar perceptions and, consequently, four other requests caused different perceptions; ii) some variables (modifiers and aspects such as intonation) had a significant impact on the perception of politeness in general. For each specific request, we concluded that the presence of modifiers does not always influence the perception of politeness, and that the absence of such elements may also have a positive or negative impact. Finally, it was possible to notice that a large number of modifiers does not necessarily result in a high perception of politeness.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Rubino, Antonia. "From trilingualism to monolingualism : a case study of language shift in a Sicilian-Australian family." University of Sydney, 1993. http://hdl.handle.net/2123/1614.

Full text
Abstract:
Doctor of Philosophy
This thesis analyses language shift in a Sicilian-Australian family, from the parents' use of three languages: Sicilian, Italian and English, to the children's almost exclusive use of English.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Bufanio, Settimio. "Real Italians and Non-Real Italians - Proposta di sottotitolaggio di un episodio di Italics sul dibattito italo-americano." Bachelor's thesis, Alma Mater Studiorum - Università di Bologna, 2020.

Find full text
Abstract:
Questo elaborato ha come obbiettivo proporre la traduzione audiovisiva, sotto forma di sottotitoli, di un episodio del programma televisivo Italics, della rete CUNY TV. La proposta combina due elementi chiave che contraddistinguono la divisione degli insegnamenti in questo corso di laurea, ovvero l’interculturalità e la traduzione. Nel corso dei tre anni di mediazione linguistica interculturale a Forlì, infatti, i moduli di traduzione ed interpretazione nella prima lingua di studi si alternano a quelli di lingua e cultura, in cui si esplorano vari aspetti della cultura dei paesi della lingua in questione. Realizzare la traduzione di un episodio di questo programma unisce alla perfezione i due ambiti, in quanto oltre a mettere in atto le tecniche di traduzione apprese e ad iniziare a lavorare su quella specializzata audiovisiva, tocca direttamente il tema forse più “perfettamente interculturale”, nel vero senso della parola, fra cultura italiana e cultura americana, ovvero quello degli italo-americani, che è ciò intorno a cui si svolge questo programma ed in particolar modo la puntata in questione. L’elaborato è diviso in tre capitoli. Il primo tratterà le basi della traduzione audiovisiva, dal suo percorso di riconoscimento nel campo della traduzione, per poi trattare in particolare il sottotitolaggio; il secondo capitolo tratterà in breve la parte culturale, riassumendo i contenuti del programma e la causa scatenante della riaccensione del dibattito italo-americano; infine, il terzo ed ultimo capitolo comprenderà il commento tecnico alla traduzione, con esempi concreti di problemi e scelte di traduzione. In appendice sarà allegata la tabella dei sottotitoli completi, affiancati dalle battute originali e dai tempi di entrata ed uscita.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Carlson, Cumbo Enrico T. "As the twig is bent, the tree's inclined, growing up Italian in Toronto, 1905-1940." Thesis, National Library of Canada = Bibliothèque nationale du Canada, 1996. http://www.collectionscanada.ca/obj/s4/f2/dsk3/ftp04/NQ28136.pdf.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Sprio, Margherita. "Screening Italians : identity, memory and sexuality in Italian film and culture." Thesis, Goldsmiths College (University of London), 2004. http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.414836.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Milanese, Alessia. "Italians in South Africa : challenges in the representation of an Italian identity." Master's thesis, University of Cape Town, 2002. http://hdl.handle.net/11427/7953.

Full text
Abstract:
Bibliography: leaves 72-75.
Through a selection of material written by Italians in South Africa, this study aims to discuss the difficulties and challenges faced by Italian emigrant writers in representing their identity. The study places itself in the context of other studies in the field of i/emigrant, minority and ethnic studies in as much as the body of work, similarly to i/emigrant texts written in other parts of the world, has been to date considered of marginal significance or has not been examined at all. This study instead considers the opportunities of analysis that texts such as these represent and offers motivations for the need to engage with them. To analyse these texts offers the possibility to observe the relative status of the reader/critic and also to be open to the process of identity creation which does not exist in a vacuum but rather through the exchange and relations held between people of different linguistic, socio-political, historical and cultural backgrounds. With specific regard to material written by Italians in South Africa, an area in which research has up to now been fairly limited, it is argued that the tendency is for writers to emphasise a nationalistic and patriotic definition of Italian identity. This is in part as a result of the pressure emigrants face when confronted by their new cultural, linguistic and geographic setting. The tendency towards patriotic and nationalistic sentiment has also been encouraged during specific moments of Italy's history, and that is, the years leading up to Italy's unification and declaration of its nationhood status (the Risorgimento) and during fascism. The texts analysed are a letter (dated 1833) of a settler to the Cape, one Rocco Catoggio; the war time diary (published in a literary and political Italian newspaper in 1901) by a certain Camillo Ricchiardi, a volunteer and Boer sympathiser during the South African War (1889 - 1902); newspaper articles published by Italian Prisoners of War in the Zonderwater Camp during the Second World War and the biography and chronology by Adolfo G. Bini on the history of Italians in South Africa.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

LO, GRECO THOMAS GAETANO. "RECIPE FOR ITALIANS THE IMPORTANCE OF FOOD IN THE MAKING OF ITALIANS." Thesis, The University of Arizona, 2016. http://hdl.handle.net/10150/613232.

Full text
Abstract:
My thesis topic is on the formation of Italian identity through the lens of food in literature. I look specifically at four different works: three literary works, and one film. I demonstrate that Italy is a relatively young nation and it is still divided among its different regions, however, because food is such a deeply rooted piece of the Italian culture it has been an instrumental tool in forming their identity. I analyze how the idea of food has succeeded in forming an Italian identity, while other ideas have failed. I look at the use of food as a tool to shape the Italian’s mind over time, starting from before Italy was a nation, working through its tumultuous history, up until present day.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Tuart, Adrienne. "Discrimination and Desire: Italians, Cinema, and Culture in Post-War Sydney." Thesis, The University of Sydney, 2018. https://hdl.handle.net/2123/21877.

Full text
Abstract:
This thesis begins with the arrival of thousands of Italian immigrants in Australia during the early stages of Arthur Calwell’s post-war mass immigration program. Their arrival was greeted with widespread anxiety reflecting cultural, racial, religious and economic tensions. The post-war assimilationist policy, which privileged Anglo-Australian culture, language and identity, assumed that Italians and Italian culture would be absorbed into Australian society. These assumptions were challenged through the presence of the new symbols of italianità on the streets of Sydney, as film, design, fashion and cuisine made their mark on society. The screening and reception of Italian film is an important and often overlooked cultural marker at the centre of a period of dynamic cultural exchange in Sydney between 1948 and 1971. This thesis argues that Italian cinema and the diaspora reshaped the nature and culture of post-war Sydney, and in turn, the perception of Italian identity
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Sudatti, Neto Reinaldo. "O Circolo Italiano di Jundiaí na preservação da memória dos imigrantes italianos (1992-2015)." Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2018. http://hdl.handle.net/11449/157176.

Full text
Abstract:
Submitted by Reinaldo Sudatti Neto (reinaldosudattineto@yahoo.com.br) on 2018-09-28T00:04:16Z No. of bitstreams: 1 Dissertação-de-Reinaldo final-24-09-2018 versão submissão.pdf: 4755601 bytes, checksum: 0f9f7ed39b8894040c3570ee8766de2e (MD5)
Approved for entry into archive by Maria Luiza Carpi Semeghini (luiza@assis.unesp.br) on 2018-09-28T18:31:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1 sudatti_neto_r_me_assis.pdf: 4755601 bytes, checksum: 0f9f7ed39b8894040c3570ee8766de2e (MD5)
Made available in DSpace on 2018-09-28T18:31:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 sudatti_neto_r_me_assis.pdf: 4755601 bytes, checksum: 0f9f7ed39b8894040c3570ee8766de2e (MD5) Previous issue date: 2018-07-31
No final dos anos 1980, a comunidade de descendentes de imigrantes italianos vivia um momento de perda gradual da sua memória desagregando-se das suas raízes enquanto grupo cultural, levando alguns membros proeminentes da comunidade de famílias descendentes de imigrantes italianos a se reunirem com o objetivo de fundarem uma instituição que tivesse por alvo a revisitação dessa memória deixada pelos imigrantes, propiciando o seu não desaparecimento e levando à fundação do Circolo Italiano di Jundiaí. Dentre as medidas executadas pelo Circolo Italiano di Jundiaí, para o não desaparecimento das memórias das famílias de descendentes de imigrantes italianos, estão as homenagens feitas baseadas nas narrativas orais. Destaca-se, nesse processo, a participação das mulheres na questão do ato de guardar e repassar estas memórias que são contadas pelas famílias homenageadas, levando à revisitação desta memória e do estreitamento dos laços entre estas famílias e seus ancestrais. O objetivo da pesquisa é o estudo sobre a importância do Circolo Italiano di Jundiaí na revisitação da memória das famílias descendentes de imigrantes italianos, analisando os tipos de memórias escolhidas por esta instituição e estratégias utilizadas na construção e revisitação de uma memória imigrantista italiana em Jundiaí. O recorte temporal abarca os anos entre 1992, quando o Circolo foi fundado, dentro das preocupações com a conservação de uma memória em vias de desaparecimento, e o ano de 2015, quando a instituição termina sua parceria com a Rádio Difusora de Jundiaí. Essa ruptura causa mudanças nas estratégias de conservação e divulgação dessa memória pela Instituição que inicia uma nova fase de suas atividades. As fontes de pesquisa foram diversas, compreendendo os jornais de Jundiaí, depoimentos orais dos fundadores do Circolo, documentos oficiais da Câmara Municipal de Jundiaí, relatos de memorialistas que escreveram sobre a presença dos italianos na cidade em momentos distintos e as fotos que fazem parte do site dessa instituição.
In the late 1980s, the descendants community of Italian immigrants was experiencing a gradual loss of memory, disaggregating from its roots as a cultural group, leading some prominent members of the descendant families community of Italian immigrants to meet with the objective of founding an institution that aimed to revive this memory left behind by the immigrants, propitiating its non-disappearance and leading to the foundation of the Circolo Italiano di Jundiaí. Among the measures implemented by the Circolo Italiano di Jundiaí, for the non-disappearance of the families memories of Italian immigrant descendants, there are homages based on the oral narratives. In this process, the participation of women in the issue of keeping and passing on these memories that are told by the honored families, leading to the reviving of this memory and the strengthening of the bonds between these families and their ancestors. The purpose of this research is to study the importance of Circolo Italiano di Jundiaí in reviving the memory of families descended from Italian immigrants by analyzing the types of memories chosen by this institution and strategies used in the construction and revisiting of an Italian immigrant memory in Jundiaí. The time frame covers the years between 1992, when Circolo was founded, within preoccupations with the conservation of a memory in the process of disappearing, and the year of 2015, when the institution ends its partnership with Radio Difusora de Jundiaí. This rupture causes changes in conservation strategies and dissemination of this memory by the Institution that initiates a new phase of its activities. The research sources were diverse, including Jundiaí newspapers, oral testimonies of Circolo founders, official documents of Jundiaí City Hall, reports of memorialists who wrote about the presence of Italians in the city at different time periods and the photos that are part of this institution’s website.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Books on the topic "Italians"

1

S, Berengo Gardin, ed. Italians =: Italianer. Kempen: te Neues, 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Mileti, Nick J. Closet Italians: A dazzling collection of illustrious Italians with non-Italian names. [Philadelphia]: Xlibris, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Anna, De Fina, and Bizzoni Franca, eds. Italiano e italiani fuori d'Italia. Perugia: Guerra Eedizioni, 2003.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Novokhatʹko, L. M. Italiĭt︠s︡i ta italiĭsʹka kulʹtura v Ukraïni: Gli italiani e la cultura italiana in Ucraina = The Italians and the Italian culture in Ukraine. Kyïv: Oranta, 2004.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Australia, National Gallery of, ed. The Italians: Three centuries of Italian art. Milan: Skira, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Iuele-Colilli, Diana. Italian faces: Images of the Italian community of Sudbury = Volti italiani : immagini della comunità italiana di Sudbury. Welland, Ont: Editions Soleil Pub., 2000.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

John, Hooper. The Italians. London: Allen Lane, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

1944-, Ben Jelloun Tahar, ed. The Italians. New York, N.Y: H.N. Abrams, 2002.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Erin, Dominianni, ed. Columbus Italians. Charleston, S.C: Arcadia Publishing, 2011.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

John, Hooper. The Italians. Rearsby, Leicester: WF Howes Ltd, 2015.

Find full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Book chapters on the topic "Italians"

1

Goddard, Victoria A. "Italians." In Encyclopedia of Sex and Gender, 540–50. Boston, MA: Springer US, 2003. http://dx.doi.org/10.1007/0-387-29907-6_54.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Leccardi, Carmen. "Young Italians." In Italian Youth in International Context, 171–84. Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2020. | Series: Youth, young adulthood and society: Routledge, 2020. http://dx.doi.org/10.4324/9781351039949-13.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Spackman, Barbara. "Italians DOC?" In Postcolonial Italy, 125–38. New York: Palgrave Macmillan US, 2012. http://dx.doi.org/10.1057/9781137281463_9.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Seymour, Mark. "Making Italians." In Debating Divorce in Italy, 11–34. New York: Palgrave Macmillan US, 2006. http://dx.doi.org/10.1057/9780230601741_2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Griffini, Marianna. "“Italians First”." In The Politics of Memory in the Italian Populist Radical Right, 39–49. London: Routledge, 2023. http://dx.doi.org/10.4324/9781003252597-5.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Arthos, John. "The Italians." In On the Poetry of Spenser and the Form of Romances, 92–183. London: Routledge, 2024. http://dx.doi.org/10.4324/9781003508922-4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Foot, John. "Italian Wartime Camps, Italians in Wartime Camps." In Italy's Divided Memory, 71–95. New York: Palgrave Macmillan US, 2009. http://dx.doi.org/10.1057/9780230101838_4.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Baldassar, Loretta V. "Italians in Australia." In Encyclopedia of Diasporas, 850–64. Boston, MA: Springer US, 2005. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-29904-4_87.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Zucchi, John. "Italians in Canada." In Encyclopedia of Diasporas, 864–74. Boston, MA: Springer US, 2005. http://dx.doi.org/10.1007/978-0-387-29904-4_88.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Mereu, Carla. "Italians in films." In Interconnecting Translation Studies and Imagology, 127–42. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2016. http://dx.doi.org/10.1075/btl.119.08mer.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Conference papers on the topic "Italians"

1

Lazarovic Veres, Raluca. "A contemporary „re-Romanisation”. Overview of thirty years of Italian presence in Oradea." In Latinitate, Romanitate, Românitate. Conferinţa ştiinţifică internaţională, Ediția a 7-a. Moldova State University, 2023. http://dx.doi.org/10.59295/lrr2023.39.

Full text
Abstract:
After the golden age of the city, due to the peninsular bishops and humanists and later through the military and civil architects, the Italians returned as protagonists after 1989, when in Oradea, the third spoken language, after Romanian and Hungarian, became Italian, not only through native speakers, but also through the corollary of speakers around the central native group, employees, collaborators, family, friends. Where there is an Italian, in a professional or private entourage, everyone present becomes an Italian speaker! The closest trusted collaborators of Italian entrepreneurs are always good Italian speakers. The Italians represent a force with significant vitality and impact on the urban demographic and cultural texture. Therefore a still discreet but increasingly evident phenomenon of „re-romanisation” is taking place through presence and language; a presence that is now visible, not only through the economic realities it brings, but which also produces linguistic contamination and transformation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Rajati, Mohammad Reza, and Jerry M. Mendel. "Solving Zadeh's Swedes and Italians challenge problem." In NAFIPS 2012 - 2012 Annual Meeting of the North American Fuzzy Information Processing Society. IEEE, 2012. http://dx.doi.org/10.1109/nafips.2012.6291027.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Гелла, Т. Н. "THE ITALIAN THEMES ON THE PAGES OF BRITISH PERIODICALS IN THE EARLY 60s OF THE XIXth CENTURY." In Конференция памяти профессора С.Б. Семёнова ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАРУБЕЖНОЙ ИСТОРИИ. Crossref, 2021. http://dx.doi.org/10.55000/mcu.2021.43.92.018.

Full text
Abstract:
Статья посвящена вопросам презентации политических событий в Италии 1861–1862 годов на страницах британских периодических изданий. Основной акцент в статье сделан на анализе от-ношения английских современников к процессам образования Итальянского королевства, роли видных итальянских политических деятелей на завершающем этапе Рисорджименто и на воспри-ятии британцами особенностей национального характера итальянцев. The article is devoted to the presentation of political events in Italy in 1861–1862 on the pages of British periodicals. The main focus of the article is on the analysis of the attitude of English contemporaries to the processes of the formation of the Italian Kingdom, the role of prominent Italian political figures at the final stage of the Risorgimento, and the perception of the peculiarities of the national character of the Italians by the British.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Gerbaldo, Paolo. "WHEN ITALY MEET THE ORIENT. ITALIANS ARTISTS AND THE KINGDOM OF SIAM." In 5th SGEM International Multidisciplinary Scientific Conferences on SOCIAL SCIENCES and ARTS SGEM2018. STEF92 Technology, 2018. http://dx.doi.org/10.5593/sgemsocial2018/2.2/s08.053.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Шаповалова, Елена Олеговна. "ITALY AND ITALIANS THROUGH THE EYES OF FOREIGNERS (BASED ON COMMENTS ON BLOGS)." In Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Челябинск: Челябинский государственный университет, 2022. http://dx.doi.org/10.47475/9785727118054_167.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Istrate, Mariana. "Between identity and otherness. Stereotypical forms of ethnonyms." In International Conference on Onomastics “Name and Naming”. Editura Mega, 2022. http://dx.doi.org/10.30816/iconn5/2019/57.

Full text
Abstract:
We aim to investigate ethnic names from an interdisciplinary perspective embracing not only an onomastic viewpoint, but also an ethnological, anthropological and sociological one. Generally speaking, ethnonyms as group names are derived from toponyms, but their referents are the people who inhabit a specific geographical area and who have a particular cultural identity. Still, the identity of a group just like that of a person is validated only by referring it to a different one. Therefore, in addition to the official name (‘the endonym’), the others, who speak a different language and have a different culture and mindset, as a result of their way of perceiving the world, will employ an exonym, a word of their own creation which usually has nothing to do with the geographical area, but rather with the habits and customs of the inhabitants. Sometimes these onymic formulas may even become offensive and function as stereotypes which generalise and preserve not pertinent character traits, but collateral ones, in relation to the referent (the Scot = scrooge; the Brit = snob; the German = organised and precise; the Japanese = punctual; the Italian = associated with the Mafia; the Norwegian = cold and introverted). This phenomenon is found especially in multicultural environments where the convergence point of two cultures becomes a source of alterity also affecting the level of onomastics. We define by linguistic means the peculiarities of some peoples, i.e. the Italians, Americans, Romanians and Germans.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Grisoni, Michela Marisa. "Modern attitudes towards vernacular architecture. Works by the Italians Luigi Angelini, Alberto Alpago Novello, Ottavio Cabiati, Alessandro Minali." In HERITAGE2022 International Conference on Vernacular Heritage: Culture, People and Sustainability. Valencia: Universitat Politècnica de València, 2022. http://dx.doi.org/10.4995/heritage2022.2022.15687.

Full text
Abstract:
Among the many architects practicing between the two world wars, some looked at the so-called vernacular architecture - then referred to as traditional or local, primitive, and spontaneous - as a model of genuine functionality. For some of them, its revival also stands for a solid and reliable solution for preserving the continuity between past and present, local communities and their traditions, society and its generations, a place, and its materials. Architectural historians have widely explored the theme, highlighting figures, subjects, and currents. Nevertheless, investigation of the role of history and historic culture is still far from exhausted, not only for Modernists but also among the Avantgardes and the International Style too. As a response to this conference’s topics, some of the architects working in and around Milan the 20th century focused on the relationships between tradition and modernity. Here we look at some of their works to open a discussion on different scales: the landscape, the town, the building. We shall examine their proposals for a functionalist and modern design concept in traditional terms: the Mediterranean colonial house will illustrate the research by Alberto Alpago Novello and Ottavio Cabiati on local architecture; the modern pre-Alpine house proposed by the engineer Luigi Angelini for the Bergamo valleys and the building materials chosen by the architect Alessandro Minali show their respect for each place. The conclusions will – one hopes - lead to talking about typological and constructive building features, materials, and traditional techniques as a tool for preservation.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Colucci, Erminia, and Harry Minas. "Attitudes Towards Youth Suicide: A Comparison Between Italian, Indian and Australian Students." In International Association of Cross Cultural Psychology Congress. International Association for Cross-Cultural Psychology, 2013. http://dx.doi.org/10.4087/ysdf2435.

Full text
Abstract:
There is a paucity of cross-cultural research on youth suicidal behaviour. An understanding of the cultural aspects of suicidal behaviour is essential for the development of culturally appropriate suicide prevention and intervention strategies. In this study, meanings, cultural representations, attitudes, values and beliefs regarding youth suicide were explored in 700 young Italians, Indians and Australians. Participants were University students (18-24 years old) from Italy, India and Australia. Participants had to be at least second generation, i.e. both they and their parents were born in the countries included in the study. Data collection was through completion of a questionnaire with structured and semi-structured questions (e.g. case vignettes, word associations, attitude scale, open-ended questions) and focus groups. In this proceedings, findings about the attitudes towards suicide focusing on the differences/similarities by country, gender, spiritual beliefs and suicide risk will be presented and the implications of the findings for suicide risk assessment and treatment will be discussed.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Ventura, Rejane Bernal. "Lodovico Dolce e Giorgio Vasari: conexões." In Encontro da História da Arte. Universidade Estadual de Campinas, 2011. http://dx.doi.org/10.20396/eha.7.2011.4165.

Full text
Abstract:
Esta comunicação tem por objetivo discorrer sobre alguns aspectos que ligam o tratado Dialogo della Pittura intitolato L´Aretino (1557), do humanista veneziano Lodovico Dolce à obra do historiador florentino, Giorgio Vasari, Le Vite de´più eccellenti architetti, pittori et scultori italiani, da Cimabue, insino a´tempi nostri, publicada em 1550. Dolce tinha como propósito primeiro sustentar a relevância da produção artística vêneta, alçando-a ao mesmo patamar da arte Tosco-romana, a qual fora exaltada de modo proeminente por Vasari em sua obra, em detrimento da arte de outras regiões italianas. Ao mesmo tempo, Dolce buscava refutar a divindade criada pelo autor das Vite em torno da figura de Michelangelo, salientando a maestria de Rafael e a primazia de Ticiano no cenário artístico italiano. Para tanto, travou um diálogo com Vasari, adotando várias premissas teóricas desenvolvidas pelo florentino no sentido de reafirmar os argumentos de seu próprio escrito.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Rienzo, Maria Gabriella. "ELECTRIC ENERGY IN THE EARLY MODERN HOME: THE CASE OF ITALY XIX-XX CENTURIES." In 11th SWS International Scientific Conferences on ART and HUMANITIES - ISCAH 2024. SGEM WORLD SCIENCE, 2024. http://dx.doi.org/10.35603/sws.iscah.2024/fs09.19.

Full text
Abstract:
This paper aims to afford the issue of the role of energy in the early modern home and the relations between energy transition and social consumer behavior in Italy between the XIX and XX centuries. While the history of electric energy has been exploited by economic historians within the fields of studies on the industrial revolution, less attention was paid to the effects of energy transition on households and on their material culture. At the beginning the use of electricity in civil life was above all light, as a symbol of modernity, but Italians in the 1920s still had a deep distrust towards electric tools, electricity was still synonymous of danger. The prices of household appliances were high and their frequent use represented a considerable increase in the domestic expenses. The spread in the use electricity, promoted in other countries by more prosperous income situations, was still minimal in Italy and was considered expression of a model of late economic growth. Only later the mysterious energy, which inspired the writings of Jules Verne, progressively integrated into civil life, becoming an asset irreplaceable.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles

Reports on the topic "Italians"

1

Pérez, Santiago. Southern (American) Hospitality: Italians in Argentina and the US during the Age of Mass Migration. Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research, July 2019. http://dx.doi.org/10.3386/w26127.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
2

Honoré, Anouk. The Italian Gas Market. Oxford Institute for Energy Studies, June 2013. http://dx.doi.org/10.26889/9781907555756.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
3

Pellegrino, Bruno, and Luigi Zingales. Diagnosing the Italian Disease. Cambridge, MA: National Bureau of Economic Research, October 2017. http://dx.doi.org/10.3386/w23964.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
4

Napp, Anke. Italien. Technische Universität Dresden, Forschungsstelle für Vergleichende Ordensgeschichte (FOVOG - Dresden), 2022. http://dx.doi.org/10.25368/2023.119.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
5

Dossi, Simone. Policy failure with Italian characteristics? East Asia Forum, November 2023. http://dx.doi.org/10.59425/eabc.1699999219.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
6

Menon, Carlo, Timothy DeStefano, Francesco Manaresi, Giovanni Soggia, and Pietro Santoleri. La valutazione dello “Startup Act” italiano. Organisation for Economic Co-Operation and Development (OECD), September 2018. http://dx.doi.org/10.1787/be8b4d7a-it.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
7

Kukushkina, Nataliya. Political administrative map of Italian Republic. Edited by Nikolay Komedchikov and Aleksandr Khropov. Entsiklopediya, February 2010. http://dx.doi.org/10.15356/dm2015-12-01-2.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
8

Angel, Félix, and Cristina Rossi. Latin American Artists of Italian Descent. Inter-American Development Bank, August 2011. http://dx.doi.org/10.18235/0006441.

Full text
Abstract:
This catalogue belongs to the exhibit that celebrates the 150th Anniversary of Italy's Unification. The exhibition includes a selection of art works by Latin American artists of Italian descent that constitutes a symbolic yet significant exploration of the Italian cultural presence and its influence in Latin America. Among the artists included are: Héctor Borla, Sergio Camporeale, Ricardo Crivelli, Eduardo Medici, Emilio Pettoruti, and Rogelio Polesello (Argentina), Lyria Palombini (Brazil), Roberto Sebastián Matta (Chile), Umberto Giangrandi (Colombia), Francisco Amighetti (Costa Rica), Javier Bassi, Miguel A. Battegazzore, José Belloni, Enrique Broglia, Pedro Figari, Antonio Frasconi, Diego Masi and Carlos María Tonelli (Uruguay). The catalogue comprises an essay on the interaction of experiences between Italy and Latin America by Professor Cristina Rossi. The text can be found in English, Spanish and Italian.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
9

Biancalana, Cecilia. Italy’s multiple populisms facing the Russo-Ukrainian war. European Center for Populism Studies (ECPS), March 2023. http://dx.doi.org/10.55271/rp0022.

Full text
Abstract:
Italy has been defined as a laboratory for populism and a “populist paradise.” Indeed, multiple forms of populism coexist in Italy, covering the entire political spectrum. From the “left-wing” Movimento 5 Stelle to the right-wing coalition composed of Fratelli d’Italia, Forza Italia and the Lega, we can be sure that populism is very popular in Italy. We can be equally sure that, over the last few years, all these parties have had links to the Putin regime. Suffice it to mention the decades-long friendship between Silvio Berlusconi and Vladimir Putin or the admiration Matteo Salvini, the head of the Lega, has demonstrated for the president of the Russian Federation. However, the Russian invasion and the extensive popular and institutional support evinced for Ukraine in its wake changed everything, leaving populist parties scrambling to review their positions and modify their discourse. In the report, I will examine the ties between the main Italian populist parties (Fratelli d’Italia, Forza Italia, Lega, Movimento 5 Stelle) and Russia and the shifts in their positions towards President Putin in the aftermath of the invasion. Against this backdrop, the September 2022 elections in Italy can be considered as a “test case” to measure the success of the populist parties’ strategies to negotiate the crisis and to shed light on the changing balance of power within the broad populist field.
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
10

Nisi, Giuseppe De. The second Italian human milk banks survey. Science Repository OÜ, February 2019. http://dx.doi.org/10.31487/j.jfnm.2018.01.003.

Full text
APA, Harvard, Vancouver, ISO, and other styles
We offer discounts on all premium plans for authors whose works are included in thematic literature selections. Contact us to get a unique promo code!

To the bibliography